展品10.1

2024年8月15日

大衞·克萊恩

RE:相互分離協議

致 David:

本信的目的是確認您計劃的與Canopy Growth Corporation(“Canopy”或“公司”)的僱傭分離條款,該分離是應您的請求而進行的,並平衡您探索其他機會的願望與我們確保順利過渡到您的繼任者的願望。

您將繼續擔任公司首席執行官(CEO),直至以下較早時間:(i)2025年3月31日;或(ii)新 CEO 開始任職的日期(“結束日期”)。即使新的 CEO 在那之前開始任職,從現在到2025年3月31日這段時間內,您將繼續獲得您的當前底薪(年薪75萬美元)、每年12.5萬加元的津貼、休假和福利。此外,如果根據本財年的短期激勵計劃(“STI計劃”)獲得並符合條件,您將有資格收到該財年(截至2025年3月31日)的全年短期激勵獎金(“STI”),即使新 CEO 在2025年3月31日之前開始任職。

自即日起,您可以擔任另一個董事會的職務,但前提是該職務不直接與 Canopy 的職位衝突,並且不會影響您提供 Canopy 所需的時間和精力。

自結束日期起,您的職位將由首席執行官更改為Canopy董事會的特別顧問。您作為特別顧問的職責將僅限於通過電子郵件或虛擬或個人會議向董事會或新 CEO 提供轉型建議。

你的基本薪水將於2025年4月1日起改變,以反映你作為董事會特別顧問的新頭銜和職位,固定每月美國$5,000(税後扣除),你將不再有津貼支付、短期激勵計劃或福利。你同意繼續在公司擔任董事會特別顧問的角色,直至2025年8月31日(“辭職日期”),屆時你被視為已辭職離開Canopy公司。

為避免疑義,在2025年4月1日之前,如果你作為董事會特別顧問進入該職位,則會委託你按照董事會指定的事項如上所述工作。如果你直到2025年4月1日才成為董事會特別顧問,那麼你將從該日期開始開始休假,並不再為Canopy提供服務。你可以從2025年4月1日開始在其他不競爭的公司工作。你同意,如果你成為特別顧問,它不構成解僱,你不會因被安排休假而提出任何索賠。然而,即使你休假期間,你仍將被公司僱用至辭職日期(如下一段落所述,你提前辭職),並繼續接受適用的以上提到的補償,同時你將繼續遵守下一步立即規定的規定。同意並理解,如果公司在辭職日期之前終止你的僱傭關係,則將按照2019年12月8日的僱傭協議(如“附表A”所附)中所規定的終止權利提供給你。

儘管以上所有條款,但在今天的日期和辭職日期之間的任何時間點,如果你決定提前離開並辭職,則你將提前六週以書面形式通知公司,如僱傭協議所述,你的補償與以上規定相同,包括你的持續出售股權,將在六週後停止。

你在公司的股權如表格“附表B”所示。你將持續出售股權,直到辭職日期,根據每項授權和Canopy的修改與重訂獎勵計劃的條款,隨時修改(以下簡稱“該計劃”)。

確認你將繼續擔任Canopy USA LLC和Canopy Growth Corporation兩家公司的董事,直至終止日期,屆時你同意簽署所有必需的文件並採取所有必要的步驟辭職這些董事職位。Canopy將在那個日期將你從所有董事會成員名單中移除,並將你從所有與Canopy或相關公司相關的許可中移除。

理解並同意您尋求改變僱傭狀態,公司沒有終止您的僱傭關係或表示有任何願望這樣做。因此,理解並同意您沒有,也不會因終止權利提出任何索賠,除非公司在辭職日期之前決定終止您的僱傭關係。

考慮到公司同意在2025年夏天之間繼續提供您作為董事會特別顧問的工作,允許您大量持有投票權益,您同意簽署有利於Canopy的完全釋放。釋放的副本附在“附表C“中。履行此信中規定的條款後,釋放文將由Canopy信託保管。同意董事會和指定的高管將簽署不貶低協議,支持你。

從你的工資中扣除後,將向服務加拿大補報業績記錄。由於該文件將以電子方式提交,因此您可能希望註冊“我的服務加拿大賬户”。業績記錄將説明辭職是發放的原因。

自辭職日期起,您需要按時間歸還所有公司資產,包括但不限於所有鑰匙、電腦、電腦系統密碼、您掌握的任何與我們業務有關的文件和所有公司信用卡。

最後我們確認,根據您的僱傭協議條款和普通法,您將繼續遵守對公司的保密義務。我們還確認,您現有的協議中的不進行招攬和非競爭的合同義務,目前有效,並將繼續在辭職日期之後運行。最後,我們想提醒您,您將有向Canopy進行的持續的受信託義務,包括在任何時候為公司的最佳利益行事。

David,我們很高興能夠與您達成這項協議,這符合公司和您自己的最佳利益。雖然您還將與我們在一起一年,但我代表董事會想借此機會再次感謝您為Canopy所做的一切。

此致

/s/ David Lazzarato

David Lazzarato

董事會主席

我確認我已閲讀、理解並同意本協議中規定的條款。我確認我已有機會就此諮詢法律意見。

/s/ David Klein
大衞·克萊恩

A附表

僱傭協議

[根據S-k條例601(a)(5)條而省略]

附表"B"

股東權益

[根據S-k條例601(a)(5)條而省略]

完全的釋放

FULL AND FINAL RELEASE

[根據規則601(a)(5)的規定省略]