展品99.3

投票和支持協議

本投票及支持協議,日期為2024年8月16日(本協議簽署日期),由根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司PropertyGuru Group Limited(本公司)、本協議簽署頁所列股東(連同根據下文第3節成為股東的任何後續 股東或受讓人合稱,包括上述股東及個別股東)及根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司Hedychium Group Limited(母公司)訂立。此處使用的和未以其他方式定義的大寫術語應具有合併協議(定義如下)中賦予它們的各自含義。

獨奏會

鑑於在簽署和交付本協議的同時,母公司、根據開曼羣島法律註冊成立的獲豁免有限責任公司Hedychium Limited和母公司的全資子公司(合併子公司)與本公司正在簽訂合併協議和合並計劃(經不時修訂,合併協議),根據協議條款和條件,合併子公司將與公司合併並併入公司,公司繼續作為尚存的公司和母公司的全資子公司(合併);

鑑於截至本協議日期,每位股東均為本協議附表A中與S姓名相對的公司普通股(每股面值0.0001美元)的記錄或實益擁有人(在根據《交易法》頒佈的規則13d-3的含義範圍內)(所有該等公司股票,連同該股東可能成為記錄或實益擁有人的任何其他公司股票,無論是在行使期權或認股權證、轉換可轉換證券或其他方面時,自本協議生效之日起及之後至到期時間(定義如下),主體共享);和

鑑於,作為母公司願意訂立合併協議的條件和誘因,以及作為誘因和對此的對價,並鑑於根據合併協議,每位股東將收到有價值的對價,以及本公司和母公司為完成交易而將承擔的費用和努力,本公司、母公司和每名股東已同意訂立本協議,並遵守本協議所載的契諾和義務,以便除其他事項外,在合併協議、合併及其他交易的期限內(定義見下文),向母公司提供有關每名 股東投票標的股份的方式的某些保證。

因此,考慮到上述情況以及本合同所載的相互陳述、保證、契諾和協議,並打算在此具有法律約束力,本合同雙方特此各自而非共同同意如下:


1.股份的表決。各股東在此不可撤銷且無條件地同意 自本協議簽訂之日起至到期日為止的期間(該期間,術語),在任何公司股東大會上(不論如何稱呼),包括上述各項的任何延期或 延期,以及與公司股東的任何書面決議和/或同意有關的,在每種情況下,關於下述第1(B)節所述事項,該 股東應(僅以標的股份的記錄持有人或實益所有人的身份),在每一種情況下,標的股票都有權就此投票或同意:

(A)親自或委派代表出席每次會議,或以其他方式將該股東有權投票的所有主題股份計為出席會議,以計算法定人數,並回應本公司提出的每項書面同意要求;及

(B)親自或委託代表投票(或安排表決),或交付(或安排交付)一份有效籤立的書面決議及/或同意,涵蓋所有標的股份:(I)贊成授權及批准(A)合併協議,(B)完成合並及其他交易(包括合併協議預期的任何附屬協議),以及(C)經公司董事會批准的對S備忘錄和公司章程(現有組織文件)的任何修改,以完成交易;(Ii)在不限制前述第(I)款的原則下,贊成將前述第(I)款所述事項提交本公司股份持有人考慮及表決的任何會議延期或推遲至較後日期的任何建議;(br}(Iii)反對:(1)任何贊成任何收購建議的行動或建議;(2)合理預期會導致合併的任何條件得不到履行或無法履行的任何行動、建議、交易或協議,或違反合併協議中所載的本公司的契諾、陳述或保證或任何其他義務或協議的任何行動、建議、交易或協議;(3)合理預期會阻止、阻礙或幹擾、延遲、勸阻或在任何重大方面對完成合併產生不利影響的任何行動、建議、交易或協議;或(4)除合併協議預期外,授權及 批准(X)本公司現有資本或現有組織文件的任何修訂或(Y)本公司的公司架構或業務,包括但不限於 本公司股份的相對權利,其方式將合理地預期為對母公司不利。

僅就前述(A)及 (B)條而言,標的股份一詞應包括根據該股東根據有關本公司的股東協議(日期為2022年3月17日(經不時修訂),日期為2022年3月17日(經不時修訂))第5條S根據本協議第10節行使而獲授予授權書的任何公司股份。

除第1(A)及1(B)節明文規定外,每名股東在任何時間或不時向本公司股東呈交供考慮的標的股份時,應保留在任何時間或不時向本公司股東呈交以供考慮的權利,並在任何時間或不時就提交本公司股東的任何其他事項投票贊成或反對或棄權,而不受任何其他限制。儘管有上述規定,本協議不得要求任何股東投票贊成或以其他方式就任何不利修正案(定義見下文)採取書面同意。

2


2.沒有不一致的協議。各股東特此聲明並保證,並訂立契諾並同意,除本協議及SHA外,該股東(A)並未就任何標的股份訂立任何表決協議、表決信託或類似協議或諒解,亦未將任何標的股份存入任何表決信託,(B)在任期內的任何時間,不得亦不得允許任何關聯公司就任何標的股份訂立任何表決協議、表決信託或類似協議或諒解,或將任何標的股份存入有表決權信託,除非母公司和本公司就合併協議、與合併協議有關的附屬協議和任何交易特別提出要求,否則 (C)尚未、也不得在期限內的任何時間就任何標的股份以任何與本協議第1款不一致的方式授予委託書、同意書或授權書, (D)尚未授予,也不得在期限內的任何時間授予。關於任何標的股份和 (E)的任何與本協議第1款不一致的任何投票指示或授權沒有,也不應在期限內的任何時間採取任何合理預期會構成違反本協議或具有阻止該股東履行其在本 協議項下任何義務的效果的任何行動。各股東同意,自本協議日期起至期末止,股東不得反對及不同意或同意未經特別委員會事先書面明確建議的對SHA的任何修訂或補充建議。

(三)標的股轉讓;增發股份。

(A)除本協議另有規定外,各股東特此同意,在合約期內,不會直接或間接轉讓(定義見 ),或就任何標的股份或其任何權益的轉讓訂立任何合約、期權、認沽、催繳或其他協議、安排或諒解;但本協議並不禁止將標的股份轉讓予該股東的聯屬公司,或禁止根據該股東的任何信託或遺囑或根據無遺囑繼承法進行的轉讓(這是允許的轉讓);此外,還規定允許轉讓的前提條件是:(I)受讓人(包括初始受讓人的任何和所有受讓人及後續受讓人)(每個受讓人)書面同意受本協議和SHA的每一條款的約束,並通過簽署並向母公司交付本協議母公司和SHA合理接受的形式和實質的聯合協議,允許允許轉讓;以及(Ii)允許的轉讓符合SHA項下所有其他適用的要求。在該受讓人簽署並交付一份聯名協議時,該受讓人應被視為本協議的一方,猶如該受讓人的S簽名出現在本協議的簽字頁上一樣,並應被視為股東。任何違反本協議或SHA的轉讓或試圖轉讓任何標的股份的行為均為無效從頭算.

(B)如發生任何標的股份的非自願轉讓,受讓人將在本協議項下的所有限制、責任及權利的規限下取得及持有該等標的股份,該等限制、責任及權利將持續有效,直至本協議有效終止為止。

3


(C)就本協議而言,轉讓指任何直接或間接轉讓、出售、投標、交換、轉讓、質押、轉讓任何記錄或標的股份全部或任何部分的實益所有權權益、產權負擔、質押、授予擔保權益、贈予、分派或以其他方式處置,包括任何對衝或轉讓標的股份適用部分所有權的經濟後果的掉期、衍生工具或其他類似交易。

(D)自本協議簽署和交付起至本協議終止為止的期間內,每名 股東應立即通知母公司和本公司任何額外的公司股票或其他公司證券的數量和類型,即該等股東購買、獲得投票權或以其他方式獲得實益所有權的 所有公司股票應構成本協議項下的標的股,如同它們在本協議日期由該股東實益擁有一樣,並迅速向母公司和本公司交付包括該等 額外標的股的更新的附表A。

4.通知;進一步保證;披露。各股東應立即以書面通知母公司及本公司有關股東於本協議日期後直接或間接取得額外公司股份的記錄或實益所有權(包括根據股票拆分、反向股票拆分、股票股息或分配,或因任何資本重組、重組、合併、重新分類、換股或類似交易而導致的公司股份變動),所有這些均應視為標的股,並須遵守本協議的 條款,一如在本協議日期由該收購股東擁有。各股東應不時在無需額外考慮的情況下,盡合理最大努力簽署及交付或安排簽署及交付該等額外文件,並應採取母公司可能合理要求的進一步行動,以執行本協議的規定。各股東同意向母公司、 公司及其各自代表提供其所擁有的關於該股東或其關聯公司(在法律要求的範圍內)或母公司、公司或其各自代表合理要求的標的股份的信息,以納入或以其他方式根據適用的要求(視情況而定)編制(A)委託書和/或(B)或備案文件(或文件草案)或根據合併協議第5.03節適用的監管法律 提交的文件(監管備案文件)。以合理迅速的方式使母公司和/或公司能夠履行合併協議第5.13條和第5.04條下的適用義務;但關於委託書,(I)在向美國證券交易委員會提交委託書之前,應首先向每位股東及其律師提供合理的機會審查委託書的草稿,公司和母公司應真誠地考慮股東、各自的外部律師和其他代表對委託書提出的所有意見,以及(Ii)公司或母公司在委託書中對任何股東(或其關聯公司)的任何披露或提及應事先獲得該股東的書面同意(同意不得無理扣留、推遲或附加條件);此外,就監管申報文件而言,每名股東及其代表均有權在監管申報文件送交或呈交適用政府當局之前,要求有機會審核監管申報文件草案中包括的與股東有關的任何披露,而本公司及母公司應真誠地考慮各股東就監管申報文件內針對該股東的披露提出的所有意見。在不限制前述規定的情況下,各股東特此單獨授權母公司和本公司在與合併協議、合併和其他交易或與本協議相關的任何公開申報中,以及在適用法律要求的任何其他公告或披露中,公佈和披露標的股份的股東S身份和所有權以及本協議項下此類股東S義務的性質,授權母公司將本協議作為證據包括在母公司必須就本協議向美國證券交易委員會提交的任何申報文件中。合併協議及據此擬進行的交易,並授權本公司將本協議作為本公司向美國證券交易委員會提交的與合併協議和交易相關的任何文件的證物,但在每種情況下,在向美國證券交易委員會提交文件之前,應首先向每位股東及其律師提供審查文件草稿的合理機會,公司和母公司應真誠地考慮股東、其各自的外部律師和其他代表對文件提出的所有意見;並進一步規定,本公司或母公司在上述文件中有關任何股東(或其聯營公司)的任何披露或引用須事先獲得該股東的書面同意(同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件)。

4


5.申述及保證。

(A)各股東代表其本人就該股東 向母公司分別而非聯名作出陳述及保證如下:

(I)組織;信譽良好。該股東為公司或其他法人實體,已根據其註冊司法管轄區的法律正式註冊成立、有效存在及信譽良好(就該概念適用於該股東S註冊司法管轄區而言)。

(Ii)主管當局。該股東擁有簽署和交付本協議、履行本協議項下義務和完成本協議預期交易的所有必要權力和授權。本協議已由該股東正式授權、簽署和交付,假設母公司適當授權、簽署和交付, 構成該股東的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但破產和股權例外情況除外。該股東(或其管治機構, 普通合夥人、董事會、合夥人或其他股權持有人,視情況而定)無需任何尚未完成或獲得的程序或授權來授權或採納本協議或完成本協議預期的交易。

(三)不發生衝突。該股東簽署和交付本協議,履行其在本協議項下的義務,並完成本協議(A)所設想的交易,不與或違反該股東的公司章程、章程或其他類似章程或組織文件(視情況而定)的任何規定;(B)不會導致違反或不履行(不論有沒有通知或逾期),或導致終止、取消或加速履行任何義務的權利,或導致該股東作為當事一方的任何合約下的任何利益的損失;和(C)不違反或與適用於該股東的任何法律或判決(在第(B)條或第(Br)(C)款中的每一種情況下)不違反或不衝突,該法律或判決具有或可合理預期具有阻止、阻礙或實質性延遲該股東履行其在本協議項下義務的效果。

5


(四)同意和批准。除《交易法》和任何其他美國聯邦或州證券法的適用要求 外,該股東簽署和交付本協議不需要,並且該股東履行其在本協議項下的義務和完成本協議所設想的交易不需要任何政府當局的任何同意、授權或批准,或向任何政府當局備案或登記。

(V)所有權。該股東為記錄或實益所有人,並對本協議附表A中與該股東S姓名相對的標的股票擁有良好和可交易的所有權,除本協議和上海證券交易所設立的留置權或根據適用的證券法對一般適用性的轉讓限制外,沒有任何留置權。除本協議附表A所載該股東S姓名相對之標的股份外,該股東並無登記或實益擁有任何本公司股份或認股權證、可換股證券或其他收購本公司股份的權利(除非該股東可能被視為實益擁有其他股東擁有的標的股份)。在任何情況下,該股東對所有該等股東S標的股份擁有全面投票權(或實現全部投票權)、全權處置、全權就本協議所載事項發出指示及全權同意本 協議所載一切事項。除本協議及上海證券交易所以外,該等股東S標的股份概不受任何投票權信託或與 訂立的有關該等公司股份投票權的其他協議或安排所規限,期內任何時間亦不會如此。

(Vi)父母的依賴。該 股東理解並承認,母公司基於該股東S簽署及交付本協議及本協議所載該 股東的陳述、保證、契諾及義務而訂立合併協議。這些股東有機會與他們自己選擇的律師一起審查本協議和合並協議。該等股東明白並承認合併協議適用於合併及其他交易的條款。

(Vii)不收取任何費用。除摩根大通證券亞洲私人有限公司外,並無就與本協議或擬進行的交易有關的融資人S手續費或經紀佣金或其他類似款項提出申索 該股東(或母公司)根據該股東作出的安排而應付。

6


(Viii)遵守SHA的規定。除非 預期不合理地阻止或重大延遲完成合並,否則於本協議日期,該股東在所有重大方面均遵守SHA的條款;及於本協議日期,該 股東與本公司其他股東(TPG Asia VI SF Pte除外)之間的所有書面通訊。TPG Asia VI SPV GP LLC,作為TPG Asia VI Digs 1 L.P.和Epsilon Asia Holdings II Pte的普通合夥人。有限公司)已向母公司或其代表提供有關與合併有關或為促進合併而採取的與SHA有關的行動。

(九)不得采取行動。截至本協議日期,並無針對該股東的訴訟待決,或據 該股東所知,並無針對該股東或其任何聯營公司的威脅,或該股東或其任何聯營公司所受的任何判決,以致在任何情況下質疑該 股東的S主題股份的記錄或實益擁有權或本協議的有效性,或合理地預期該股東會阻止、阻礙或重大延遲履行其在本協議項下的義務或完成本協議所預期的交易 。

(B)父母特此聲明及保證如下:

(I)組織;信譽良好。母公司是根據其註冊司法管轄區的法律正式註冊、有效存在和良好的法律實體(在該概念適用於母公司的S司法管轄區的範圍內)。

(Ii)主管當局。母公司擁有簽署和交付本協議、履行其在本協議項下的義務以及完成本協議預期交易的所有必要權力和授權。本協議已由母公司正式授權、簽署和交付,並假設得到股東的適當授權、簽署和交付,構成母公司的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,但破產和股權例外情況除外。母公司(或其董事會或股權持有人)無需任何尚未完成或獲得的程序或授權來授權或採納本協議或完成本協議預期的交易。

(三)不發生衝突。母公司簽署和交付本協議,履行本協議項下的義務,完成本協議規定的交易(A)不與母公司的公司註冊證書、章程或其他類似章程或組織文件的任何規定衝突或違反;(B)不會導致違反或違約(無論是否通知或過期,或兩者兼而有之),或導致終止、取消或加速任何義務的權利,或失去母公司作為當事方的任何合同下的任何 利益;和(C)不違反或與適用於母公司的任何法律或判決相沖突,在第(B)或(C)款的每一種情況下,該法律或判決具有或將合理預期具有阻止、阻礙或實質性延遲母公司履行本協議項下義務的效果。

(四) 同意和批准。除《交易法》和任何其他美國聯邦或州證券法的適用要求外,母公司簽署和交付本協議不需要,母公司履行本協議項下的義務和完成本協議所設想的交易不需要任何政府當局的同意、授權或批准,也不需要向任何政府當局備案或登記。

7


6.股東身份。在合約期內,任何簽署本協議的人士如 或成為董事或本公司(或本公司的附屬公司)的高級職員或任何其他類似職能或身分,均不得被視為以S作為董事或 高級職員或任何其他類似職能或身分在本協議中訂立任何協議或諒解。各股東僅以S作為標的股份的記錄持有人或實益擁有人的身份訂立本協議,且(A)本協議的任何內容不得限制或 影響股東S以董事或本公司(或本公司的附屬公司)高管或任何其他類似職能或身份採取的任何行動(或任何未採取行動),及(B)該股東以董事或本公司(或本公司的附屬公司)的董事或高管的身份真誠採取的任何行動不得被視為違反本協議。

7.不得行使評價權。各股東不可撤銷及無條件地永久放棄及同意不行使或斷言有關股東S標的股份可能因合併而產生的任何評價權或持不同政見者權利(包括但不限於亞信條例第238條下的任何權利)。自生效時間起,各股東在此不可撤銷且無條件地免除和永遠免除母公司、本公司及其各自過去、現在和未來的子公司、繼任者和受讓人及其各自的任何 高級職員、董事、經理、股權持有人、僱員、代理人、律師、顧問、顧問或其他被授權代表該人或代表其行事的代表(被免除的當事人)的任何和所有索賠、指控、投訴、訴訟原因、損害賠償、合同和任何類型或性質的責任(被免除的索賠)。於生效日期或生效日期前發生的行為,包括與S持有標的股份有關或因該股東擁有標的股份而產生的任何已獲豁免的債權,不論在法律上或在 權益中,已到期或未到期的。儘管有上述規定,本 第7條所載內容並不解除獲豁免方就以下事項提出申索或展開任何法律程序的任何責任,或使任何股東避免提出申索或展開任何法律程序:(I)根據本協議或合併協議第5.06條產生的或與之相關的 ;(Ii)有關S擔任本公司或其任何附屬公司的高級管理人員或董事的任何事宜;或(Iii)根據合併協議第5.06條擬提供的保險 保單項下的任何事宜。儘管有第12條的規定,但在合併完成的情況下,第7條應無限期地在合併完成後繼續有效。

8.股東訴訟。各股東同意不開始、參與或故意促成、協助或鼓勵,並採取一切必要的行動以選擇退出任何集體訴訟,這些集體訴訟涉及公司、母公司、合併子公司或其各自的任何關聯公司、代表、繼承人和受讓人與本協議、合併協議、合併或完成本協議、合併協議、合併或完成本協議預期的交易的談判、批准、執行或完成有關的任何索賠、派生或其他方面,因此(為免生疑問,任何指控公司董事會(包括特別委員會)違反受託責任或違反與上述任何一項有關的聯邦、州或外國證券法的索賠,以及任何試圖強制或推遲完成合並的索賠);但本第8條不應被視為因母公司或公司違反本協議或合併協議而放棄該股東或其關聯公司的任何權利。儘管有第12條的規定,在合併完成的情況下,第8條應無限期地在合併完成後繼續有效。

8


9.不得招攬他人。在有效期內,每一股東應並應促使其每一位關聯公司及其高管和董事,並應指示並盡其合理的最大努力促使其其他代表(在每種情況下,以該股東的身份行事)(A)立即停止就構成或可能合理地預期導致收購提議的任何詢價、提議或要約與任何人進行的任何徵求、討論或談判,立即要求歸還或銷燬該股東或其代表在本協議日期或之前就收購提案向任何人及其代表提供的所有機密信息,並立即切斷任何人對該股東就可能的收購提案(在每種情況下,母公司及其代表除外)維護的任何電子數據室的所有訪問權限,以及(B)不直接或間接地(I)在知情的情況下便利或鼓勵提交關於以下內容的任何查詢、提案或要約:或可合理預期會導致收購建議,或(Ii)參與、繼續 或以其他方式參與與構成或可能導致收購建議的任何詢價、建議或要約有關的任何討論或談判(通知任何人士本條第9條的規定除外),或向任何其他人士提供任何非公開的 資料,或讓任何其他人士接觸該股東的業務、物業、資產、賬簿、記錄或人員,或(C)不訂立任何公司收購協議。各股東應就構成或可合理預期導致收購建議的任何建議、要約、查詢或要求,以及任何該等建議、要約、查詢或要求的具體條款及條件(包括提出該等建議、要約、查詢或要求的人士或團體的名稱),迅速告知本公司及母公司。儘管本協議有任何相反規定,如本公司獲準就收購建議採取合併協議第5.02(B)節所述的行動,則各股東及其任何聯屬公司及代表不得參與與收購建議有關的任何有關可能的投標及支持、投票或類似協議的討論或談判。

10.向右拖拽。根據母公司的書面請求(並經各股東和本公司同意,每個股東應合理行事),各股東應立即作出合理的最大努力,並應使其各自的代表作出合理的最大努力,以(I)使合併被批准為拖延出售,據此,根據SHA第5.3節,應要求拖延股東根據合併轉讓其所有公司股份,並簽署、確認和交付所有同意、轉讓、豁免和其他文件和/或協議。出席本公司任何股東大會(及其任何延會或延期),以確定法定人數並親自或由代表投票表決或安排表決本公司股份,並在每種情況下采取必要的行動以實施合併,及(Ii)根據SHA第5.3.2節向任何拖累股東提供關於合併的拖延通知;但各股東均有權(在母公司事先書面同意的情況下,合理行事)採取任何上述行動。一旦合併被批准為拖拉出售,拖拉股東持有的所有公司股票應被視為本協議項下的標的股票。僅就本第10節而言,拖累銷售、拖累股東、轉讓和拖累通知等術語應具有SHA中賦予這些術語的含義。

9


11.沒有所有權權益。除本協議另有明文規定外,本協議不得視為將任何標的股份的任何直接或間接擁有權或相關所有權授予母公司,而與標的股份有關的所有權利、所有權及經濟利益仍歸屬及屬於每名該等股東,母公司無權管理、指示、監督、限制、規管、管治或行政本公司的任何政策或營運,或行使有關任何股東的任何權力或權力,以投票表決任何標的股份,除非本協議及合併協議另有明確規定。雙方在此承認並同意,本協議所設想的安排並不打算構成一個集團的形成(如《交易法》第13(D)(3)條或適用法律的任何其他類似規定所界定)。

12.終止。

(A) 在本協議第12(B)(Ii)條的規限下,本協議將於(I)生效時間、(Ii)合併協議根據其 條款終止、(Iii)股東未經其同意作出不利修訂(定義見下文)後向母公司遞交終止書面通知及(Iv)就任何股東而言,該股東、母公司及本公司終止本協議的相互 書面協議(該時間為終止時間)中最早者自動終止。《不利修正案》是指在簽署和交付本協議時,以 形式對合並協議進行的修訂或修改,以減少在合併中向公司股份持有人支付的對價金額或形式。

(B)本協議終止後,任何一方均不再承擔本協議項下的任何義務或責任;但條件是:(I)任何一方在本協議終止前不得因欺詐或明知和故意違反本協議而免除責任;(Ii)第5(A)(Viii)節、第7節、第8節、第12節和第13至第22節的規定在本協議終止後仍繼續有效。

13.具體表現。各股東同意,如果本協議的任何條款沒有按照本協議的具體條款履行或被違反,包括如果該股東未能採取本協議項下要求他們採取的任何行動來完成本協議預期的交易,將會發生不可彌補的損害,即使有金錢救濟也不是適當的補救措施。各股東承認並同意:(A)母公司有權獲得禁制令、特別履約或其他衡平法救濟,以防止違反本協議,並在沒有損害證明或其他情況的情況下,在第14節所述的法院具體執行本協議的條款和規定,這是他們根據本協議有權獲得的任何其他補救之外的權利,以及(B)特定執行權是本協議預期交易的組成部分,如果沒有該權利,母公司就不會簽訂本協議或合併協議。各股東 同意不斷言特定強制執行的補救措施因任何原因不可執行、無效、違反法律或不公平,也不斷言金錢損害賠償將提供適當的補救措施或母公司在法律上有適當的補救措施。各股東承認並同意,如果母公司尋求禁令或禁令,以防止違反本協議,並根據第13條具體執行本協議的條款和規定,則母公司不應被要求提供與任何此類命令或禁令相關的任何擔保或其他擔保。

10


14.適用法律;管轄權。

(A)本協議應受特拉華州適用於在該州簽署並將完全在該州履行的合同的特拉華州法律管轄和解釋,而不考慮根據任何適用的法律衝突原則可能適用的法律。

(B)所有因本協議或本協議擬進行的交易而引起或有關的訴訟,不論是在法律上或在衡平法上, 無論是在合同或侵權或其他方面,均應在位於曼哈頓區的美國紐約南區地區法院(或,如果該法院沒有管轄權,則由特拉華州衡平法院,或如果該法院沒有管轄權,則由紐約州最高法院)(該等法院,選定的法院)審理和裁決。本協議雙方在此不可撤銷地(I)在任何此類訴訟中接受選定法院的專屬管轄權和地點,(Ii)放棄在選定法院提起的任何此類訴訟的不便法院或缺乏管轄權的辯護,(Iii)同意不以動議或其他方式在任何此類訴訟中對選定法院的管轄權提出異議,以及(Iv)同意不向選定法院以外的任何法院提起任何因本協議或協議預期的交易而引起或與本協議相關的訴訟,但為執行任何此類法院的判決而提起的訴訟除外。本第14條(B)項中規定的對管轄權和地點的同意不應構成對在紐約州(或如果適用,則為特拉華州)送達程序的一般同意,並且除本款規定的目的外,對於任何目的都不具有效力,並且不應被視為授予本協議各方以外的任何人權利。 每位股東確認已任命,並特此任命,[•],用於送達本協議項下或與本協議有關的索賠的法律程序文件。母公司確認已指定並特此指定位於特拉華州19808威爾明頓小瀑布大道251號的公司服務公司,用於本協議項下索賠的送達程序。本協議雙方同意,如果聯邦快遞、UPS、DHL或類似的快遞服務公司向本協議第18節規定的地址發出通知,則在因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟中向該方送達的訴訟程序文件應有效。雙方同意,任何此類訴訟的最終判決應為決定性判決,並可在其他司法管轄區通過對判決的訴訟或適用法律規定的任何其他方式強制執行;但前述任何規定均不限制任何一方尋求判決後救濟或對最終初審法院判決提出上訴的權利。

11


15.放棄陪審團審訊。本協議各方承認並同意,可能直接或間接與本協議有關或根據本協議引起的任何訴訟或爭議,都可能涉及複雜和困難的問題,因此,在適用法律允許的最大範圍內,它在適用法律允許的最大範圍內,不可撤銷且無條件地放棄因本協議和與本協議或與本協議相關的任何協議或擬進行的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟的任何由陪審團審判的權利。每一方都證明並承認:(A)沒有任何其他一方的代表、代理人或律師明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求執行前述放棄,(B)它瞭解並考慮了這種放棄的影響,(C)它自願作出這種放棄,以及(D)除其他外,雙方放棄和第15條中的證明是誘使它加入本協議的。

16.修訂或補充;時限的延展、寬免等

(A)在遵守適用法律和本協議其他規定的前提下,在本協議到期前的任何時間,本協議各方均可通過書面協議對本協議進行任何和所有方面的修訂或補充。

(B)在到期時間之前的任何時間,本協議任何一方或各方均可在符合適用法律的情況下,除本協議另有規定外,(I)放棄向本協議另一方或各方作出的陳述和保證中的任何不準確之處, (Ii)延長履行本協議另一方或各方的任何義務或行為的時間(視情況而定),或(Iii)放棄遵守本協議所載適用於本協議另一方或各方的任何協議。儘管有上述規定,本協議任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利,均不得視為放棄行使本協議項下的任何權利,也不妨礙本協議任何一方單獨或部分行使本協議規定的任何其他權利或行使本協議項下的任何其他權利。本合同一方對任何此類延期或放棄的任何協議,只有在代表該方簽署的書面文書中規定的情況下才有效。

17.作業。未經本協議其他各方事先書面同意,本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務均不得由本協議任何一方通過法律實施或其他方式 全部或部分轉讓,但母公司可將其在本協議項下的所有權利、利益和義務轉讓給母公司的任何全資子公司。任何一方的轉讓均不解除該方在本合同項下的任何義務。在符合前兩句話的前提下,本協議對本協議各方及其各自的繼承人和經允許的受讓人具有約束力,使其受益,並可由其強制執行。根據本第17條不允許的任何據稱的轉讓應為無效。

12


18.通知。本協議項下向任何一方發出的所有通知、請求和其他通信應以書面形式進行,如果是親自發送、通過電子郵件發送(但僅在請求並收到確認收到此類電子郵件的情況下),或通過聯邦快遞、UPS、DHL或類似的快遞服務(提供遞送證明)發送到以下街道或電子郵件地址的適用一方,則應視為已發出。

(A)如致予父母,收件人為:

C/p EQT Partners Asia Pte.有限

10 Collyer Quay#10-01

海洋 金融中心

新加坡049315

注意:Kirti Ram Hariharan

電子郵件:[*****]

並將副本發送至 (僅供參考):

Rods&Gray LLP

美洲大道1211號

紐約州紐約市,郵編:10036

收件人:Ariel Deckelbaum; Suni Sreepada

電子郵件:ariel. ropesgray.com;

suni. ropesgray.com

(b)如果寄給公司,請寄至:

置業大師集團有限公司

No.12-01/04,Paya Lebar Quarter 1 Paya Lebar Link

新加坡408533

收件人:Joe Dische

電子郵件:[*****]

並附上副本(僅供參考):

富而德律師事務所美國有限責任公司

世貿中心3號樓

格林威治街175號

紐約州紐約市,郵編:10007

收件人:Ethan A.克林斯伯格;史蒂文·Y。李

電子郵件:ethan. freshfields.com;

steven.li @ freshfields.com

Freshfields布魯克豪斯Deringer LLP

赤阪商業大廈36 F

5-3-1赤城明田庫

東京107-6336日本

收件人:諾亞·卡爾

Email: noah.carr@freshfields.com

13


(c)If至 [•],寄給它:

[•]

[•]

[•]

注意:[•]

電子郵件:[•]

並將副本發送至 (僅供參考):

萊瑟姆·沃特金斯律師事務所

萊佛士廣場9號

#42—02共和廣場

新加坡048619

收信人:劉慧卿

電子郵件: Sharon.lau@lw.com

或該方此後通過類似通知指定的其他地址或電子郵件地址。 所有此類通知、請求和其他通信如果在下午5:00之前收到,應被視為在收件人實際收到的日期收到。收貨地的當地時間,該日為收貨地的營業日。否則,任何此類通知、請求或通信應被視為在收到地點的下一個營業日之前未收到。

19.可分割性。如果本協議的任何條款、條件或其他條款被有管轄權的法院判定為 無效、非法或無法通過任何法律規則或公共政策執行,則本協議的所有其他條款、條款和條件仍應完全有效,不得以任何方式受到影響、損害或 無效。

20.完整協議;無第三方受益人。本協議和合並協議,包括公司 披露函,連同股權承諾書、擔保和保密協議構成整個協議,並取代各方 及其關聯公司或其中任何一方之間關於本協議及其標的的所有其他先前的書面和口頭協議和諒解。本協議不打算也不授予本協議雙方以外的任何人任何權利或補救措施。

21.對應者。本協議可簽署一份或多份副本(包括傳真或電子郵件),每份副本應被視為正本,但所有副本合在一起將構成同一份協議,並在本協議各方簽署並交付給其他各方時生效。通過電子郵件以便攜文檔格式(.pdf)形式或任何其他電子方式傳輸的本協議簽名應與實際交付帶有原始簽名的紙質文檔具有相同的效力。

14


22.解釋和解釋。

(A)合併協議第8.14(A)節規定的解釋規則應適用於本協議,作必要的修改.

(B)本協議雙方共同參與了本協議的談判和起草工作,如果出現含糊不清或意圖或解釋問題,本協議應被解釋為由本協議各方共同起草,不得因本協議任何條款的作者身份而對本協議的任何一方產生偏袒或不利的推定或舉證責任。

(C)如果發生任何影響標的股票的股票拆分、反向股票拆分、股票股息(包括任何可轉換為公司股票的股息或證券分派)、重組、資本重組、重新分類、合併、換股或其他類似變化,本協議的條款應適用於由此產生的股票。

23.沒有禁止的聲明。各股東同意不採取股權承諾書第2節(A)款所述構成禁止索賠的任何行動,但為免生疑問,非禁止索賠除外。

[故意將頁面的其餘部分留空]

15


茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議。

父級
Hedychium集團有限公司
作者:

姓名: 
標題: 

[投票和支持協議的簽名頁面]


股東:
[股東]
作者:

姓名:
標題:

[ 投票和支持協議的簽名頁]


公司
PropertyGuru集團有限公司
作者:

姓名:
標題:

[ 投票和支持協議的簽名頁]


附表A

股東 普通股股數