美國
證券及交易委員會
華盛頓特區20549
表
根據1934年證券交易法第13或15(d)條款
報告日期(最早報告事件日期)
(在其章程中指定的註冊名稱)
(組建的)州或其他司法管轄區 | (委員會文件編號) | (IRS僱主 |
總部地址及郵政編碼
註冊者的電話號碼,包括區號:
(
(如果自上次報告以來地址或名稱有變更,請填寫上次地址或名稱)
如此收件人希望,檢查以下適用的選框,指的是提交8-K表格的同時滿足註冊人根據以下任一規定的提交及報告責任:
根據證券法規第425條規定的書面通信 |
根據交易法規第14a-12條徵集材料 |
根據交易法規第14d-2(b)條規定,預先啟動通信 |
根據交易法規第13e-4(c)條規定,預先啟動通信 |
根據法案第12(b)條註冊的證券:
每一類別的名稱 | 交易標的 | 註冊交易所名稱 | ||
本基金尋求於東歐地區註冊的主要權益關聯發行人的長期升值投資。 |
請勾選相應的選項,説明報告的申報者是否符合《1933年證券法規則405條》(17 CFR §230.405)或《1934年證券交易法規則120億.2》(17 CFR §2401.2億.2)中定義的新興成長性公司的要求。
新興成長公司
如果是新興增長公司,在符合《證券交易法》第13(a)節規定的任何新的或修訂的財務會計準則遵守方面,註冊人選擇不使用擴展轉換期,請通過複選標記進行指示。
項目3.01摘牌或未達到持續上市規則或標準的通知;上市轉移。
正如公司以前在提交給證券交易委員會(“委員會”)的2024年1月10日、2024年4月25日和2024年5月30日 文件的資料中所披露的,公司分別在2023年12月22日、2024年4月19日和2024年5月23日收到了來自納斯達克 首席資格部門(“納斯達克資格部門”)的通知信(“納斯達克通知”),告知公司其不符合納斯達克股票市場 股票持續上市的要求,包括 (i)納斯達克上市規則5250(c)(1) (“報告規則”) 的規定,由於未能及時提交 公司截至2023年12月31日財年的年度報告(“10-K表格”)和其截至2024年3月31日的財季季度報告(“10-Q表格”, 連同“10-K表格”一起,稱為“遲報表格”)。 (ii)納斯達克上市規則5450(b)(2)(A) 要求上市證券的市值 保持在5000萬美元以上,以便繼續上市(“市值規則”)以及(iii)公共持股股數的市場價值已下滑至繼續上市 的最低要求1500000000萬美元以下 ,按照納斯達克通知書的要求,公司獲得了到2024年6月19日重新符合 市值規則和 MVPHS規則並向委員會提交遲報表格的時間。截至2024年8月14日,公司已提交了所有遲報表格 和在《證券交易法》修正案下提交的所有其他定期報告。
公司於2024年8月14日收到了來自納斯達克工作人員的信(“納斯達克退市通知”),其中提到納斯達克聽證會小組(“小組”)已決定退市公司的普通股,因此公司的證券交易將在2024年8月16日業務開市時中止。公司正在考慮所有可用的選擇,包括向納斯達克上市和聽證審查委員會(“理事會”)提出上訴;但是上訴不會暫停納斯達克聽證會的決定
公司的普通股將於2024年8月16日交易日的市場開放,開始在OTC Markets系統上的OTC粉紅市場上交易,使用其目前的交易符號“CAUD”。 公司打算申請其普通股在OTC Markets的OTCQb Venture Market上報價;但是,不能確保其普通股將獲得批准或將繼續在該市場上交易。
與納斯達克退市通知有關,納斯達克將在適用的上訴期限屆滿後向委員會提交一份《退市通知書》(表格25-NSE)。
公司收到小組決定通知之日起15天內,可要求理事會審查該決定,或者理事會(按照委員會通知公司決定之日起45個日曆日內的行動)自行決定審查小組的決定。
公司計劃繼續進行所有必需的SEC申報,包括在10-k、10-Q和8-k表格中申報的申報,將繼續遵守《1934年證券交易法》修正案下適用於報告公司的SEC規則和法規。儘管交易暫停並轉移到OTC Markets集團平臺,但公司計劃繼續遵守所有納斯達克公司治理要求,並提供由公共公司會計監督委員會審計師審核的年度財務報表和按照GAAP準則編制的未經審計的中期財務報告。
1
項目7.01。監管FD披露。
2024年8月15日,公司發佈了有關其收到納斯達克退市通知的新聞稿。 本報告上附的99.1展覽是該新聞稿的副本,並已引入此處。
本8-K表格中第7.01項中列出的信息(包括隨附的附件99.1)僅用於參考,不作為證交換法案1934年,經修訂(“交換法案”)第18條規定的“文件”,或者是這些部分的責任。不管任何文件中的引用語言,在任何提交的文件中都不包括第7.01項中的信息。本8-K表格不得視為認可本8-K表格中要求根據Regulation FD披露的任何信息的重要性的“承認”。
前瞻性聲明。
公司提醒您,包括所附帶的附件99.1在內,未描述歷史事實的陳述是前瞻性陳述。 在某些情況下,您可以通過“可能”、“將”、“應該”、 “期望”、“計劃”、“預計”、“可能”、“打算”、“目標”、“項目”、“思考”、“相信”、“估計”、“預測”、“潛力”或“繼續”或這些詞語的否定形式或其他類似表述來確定前瞻性陳述。 這些陳述基於公司目前的信念和預期。 這些前瞻性陳述包括有關公司能夠成功上訴納斯達克的退市決定,或如果確實如此,則公司能夠恢復且維護在納斯達克的上市標準的陳述。 包括前瞻性陳述並不意味着公司的任何計劃都將實現。 由於公司業務中存在的風險和不確定性,實際結果可能與本報告中設定的結果不同。這些前瞻性陳述是基於公司當前可用的信息以及其當前的計劃或預期,並且受到許多不確定因素和風險的影響,這些因素和風險可能會對公司在向委員會提交定期報告的計劃產生重大影響。您被警告不要對這些前瞻性陳述抱有過度的依賴,這些陳述僅適用於本報告的日期,並且公司將不承擔修訂或更新本報告以反映本報告日期之後的事件或情況的義務。所有前瞻性陳述在其整體上受到本警告聲明的約束和限制, 該聲明根據1995年私人證券訴訟改革法案的安全港規定作出。
項目9.01.基本報表和展覽。
(d) 附件
展示編號 | 描述 | |
99.1 | 新聞稿,2024年8月15日。 | |
104 | 包含在內嵌XBRL文檔中的封面互動數據文件。 |
2
簽名
根據《1934年證券交易法》的規定,申報人已授權下列人士代表其簽署本報告。
日期:2024年8月15日 | COLLECTIVE AUDIENCE, INC. | |
通過: | /s/ Peter Bordes | |
姓名:Luisa Ingargiola | Peter Bordes | |
標題: | 首席執行官 |
3