目錄

美國
證券交易委員會
華盛頓特區,20549
附表14A
代表委託書
1934年《證券交易法》
由註冊人提交
由註冊人 ☐以外的一方提交
選中相應的框:

初步委託書
 ☐
保密,僅供委員會使用(規則第14a-6(E)(2)條允許)
 ☐
最終委託書
 ☐
有效的附加材料
 ☐
根據第240.14a-12條徵求材料
SERES THERAPETICS,Inc.
 
(在其章程中指明的註冊人姓名)
(提交委託書的人的姓名,如註冊人除外)
支付申請費(勾選適當的方框):
 ☐
不需要任何費用。
 ☐
以前與初步材料一起支付的費用。

根據交易法規則14a-6(I)(1)和0-11所要求的第25(B)項要求的證物表格上計算的費用。

目錄

初步委託書--以填寫為準
日期:2024年8月15日


Seres治療公司
橋公園徑101號
馬薩諸塞州坎布里奇,02140
[  ], 2024
尊敬的股東:
誠摯邀請您參加Seres Treateutics,Inc.(以下簡稱“Seres”、“The Company”、“We”或“Us”)股東特別會議。[  ],2024年於[  ],東部時間。您可以通過隨附的委託書中所述的網絡直播在線參加。隨附的委託書註明日期[  ],2024,連同隨附的委託書一起,於或大約於[  ], 2024.
如前所述,於2024年8月5日,雀巢全資附屬公司Seres and Sociétédes Produits NestléS.A.(“SPN”)訂立了一項資產購買協議(“購買協議”),根據該協議,Seres已同意出售Seres的VOWST微生物治療業務(“VOWST業務”),包括庫存和設備、若干專利及專利申請、專有技術、商業祕密、商標、域名、營銷授權及相關權、文件、材料、業務記錄及數據及主要用於或持有的合同。根據對SPN及其指定聯屬公司(統稱為“雀巢健康科學”)的購買協議的規定,以VOWST品牌銷售的微生物組產品(前身為SER-109(“產品”))的商業化和製造,雀巢健康科學將承擔Seres的某些責任(“交易”)。
作為交易的對價,SPN已同意向Seres支付:(I)現金付款,在交易完成(“完成”)時支付,金額為1億美元,減去根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議,截至2024年3月31日Seres欠SPN附屬公司的約1,790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足Seres與Bacthera AG之間現有製造協議下的到期費用;(2)2025年1月15日的現金分期付款5,000萬美元和2025年7月1日的2,500萬美元(“分期付款”),條件是Seres實質上遵守了Seres與SPN之間將在成交時簽訂的《過渡服務協議》規定的義務;(3)預付6,000萬美元的里程碑付款,與實現產品全球年度淨銷售額1.5億美元(“第一個銷售里程碑”)有關,在完成交易時以現金支付(“預付里程碑”),預付里程碑將按固定利率每年計息10%,直至實現第一個銷售里程碑,此後每年計息5%,直至(X)預付里程碑及其應計利息通過抵銷全額償還的日期和(Y)里程碑期間的最後一天(定義如下);和(Iv)未來里程碑付款(X)和1.25億美元,與產品在全球實現4億美元的年淨銷售額和(Y)1.5億美元的未來里程碑付款有關,這些付款與產品在截至關閉十週年的日曆年的12月31日期間實現7.5億美元的全球淨銷售額有關(“里程碑期間”)(統稱為“未來里程碑付款”,與預付費里程碑一起稱為“里程碑付款”)。
在賺取分期付款時,里程碑付款將按以下方式支付:(1)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全部償還;(2)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;以及(3)此後,以現金抵銷。2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
此外,作為完成交易的條件,Seres和SPN將簽訂一項證券購買協議,根據該協議,SPN將同意在收盤時以每股1.05美元的收購價購買14,285,715股Seres普通股,每股面值0.001美元,總購買價為1,500萬美元。
完成交易後,Seres預計將專注於推進SER-155和Seres的其他全資種植的活生物治療候選藥物,這些候選藥物適用於具有解決巨大商業機會的潛在醫療脆弱患者羣體。Seres將繼續是一家根據特拉華州法律成立的公司,其普通股將繼續在納斯達克全球精選市場上市,股票代碼為“MCRb”。

目錄

在特別會議或其任何延期或休會上,您將被要求考慮並表決三個事項:(1)根據購買協議的條款批准將VOWST業務出售給SPN的提議(“交易提議”);(2)在非約束性諮詢基礎上批准將或可能向我們指定的高管支付與交易有關的某些薪酬的提議(“補償提議”);以及(3)建議將特別會議推遲到較晚的一個或多個日期,以便在特別會議舉行時票數不足以批准交易建議的情況下徵集更多的委託書(“休會建議”)。
經審慎考慮後,Seres董事會(“Seres董事會”)一致認為,收購協議及擬進行的交易是可取的,並符合Seres及其股東的最佳利益。Seres董事會一致建議Seres的股東投票:(1)“贊成”交易提議,(2)“贊成補償提議”,(3)“贊成休會提議”。
您的投票非常重要。有權在特別會議上投票的Seres普通股的大多數流通股持有者必須獲得批准,才能批准交易提議。在特別會議上有權投票的人所投的贊成票或反對票,需要有多數表決權的人投贊成票,才能核準賠償提案。在特別會議上有權投票的人所投的贊成票或反對票,必須獲得多數投票權持有人的贊成票,才能核準休會提議。未能投票表決您持有的Seres普通股或棄權將與投票反對交易提案具有相同的效果,並且不會對補償提案和休會提案產生影響。截至東部時間下午5:00,僅持有Seres普通股的Seres股東[  ]2024年,即特別會議的記錄日期,將有權在特別會議上投票。
無論您是否計劃出席特別會議,我們鼓勵您儘快提交您的委託書,以確保您的股票在特別會議上有代表。
隨附的委託書提供了有關交易、VOWST業務和系列的詳細信息。我們鼓勵您仔細閲讀隨附的委託書以及所附的附件和通過引用併入其中的證物和文件。
真誠地

Eric D.沙夫
總裁與首席執行官
馬薩諸塞州坎布里奇
[  ], 2024
美國證券交易委員會或任何州證券監管機構都沒有批准或不批准本文檔或隨附的委託書中描述的交易,包括擬議的出售VOWST業務,都沒有傳遞此類交易的優點或公平性,也沒有傳遞隨附的委託書中披露的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。

目錄


Seres治療公司
橋公園徑101號
馬薩諸塞州坎布里奇,02140
股東特別大會的通知
尊敬的股東:
我們很高興地邀請您出席,並在此通知,特拉華州的一家公司Seres Treateutics,Inc.(“Seres”、“公司”、“我們”或“我們”)將通過互聯網召開股東特別會議,網址為:[ ],東部時間,On[ ],2024年,用於以下目的:
1.
交易提案。批准Seres和SPN根據日期為2024年8月5日的資產購買協議(“購買協議”)的條款,將Seres的VOWST微生物治療業務(“VOWST業務”)出售(“交易”)給法國興業銀行(“SPN”)(“交易建議”);
2.
補償方案。在不具約束力的諮詢基礎上批准將會或可能會支付給我們指定的與交易有關的高管的某些薪酬(“薪酬建議”);以及
3.
休會提案。如有必要,批准將特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在特別會議召開時票數不足以通過交易建議(“休會建議”)時徵集更多的委託書。
Seres將不在特別會議上處理任何其他事務,但在特別會議或其任何延期或延期之前適當提出的事務除外。有關將於特別會議上處理的事務的進一步資料,請參閲作為本通知一部分的委託書。
特別會議將僅通過網絡直播以虛擬會議形式舉行,不會有實際會議地點。您將能夠在線參加特別會議,並在特別會議上以電子方式投票,訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/MCRB2024Sm。在您的代理卡上可以找到安全控制號碼,它將允許您以電子方式參與特別會議並在會議上投票。請務必按照您的代理卡和/或投票指示表格上的説明進行操作。
特別會議的記錄日期為[ ],2024年。只有在該日期登記在冊的Seres股東才有權收到特別會議或其任何延期或延期的通知並在其上投票。交易的完成取決於有權在特別會議上投票的多數Seres普通股持有者批准交易提議。
經仔細考慮後,Seres董事會一致認為,收購協議及其擬進行的交易是可取的,並且符合Seres及其股東的最佳利益。Seres董事會一致建議Seres的股東投票:(1)贊成交易提案,(2)投票贊成補償提案,(3)投票贊成休會提案。
您的投票非常重要。無論您是否期望通過特別會議網站參加特別會議,為了確保您在特別會議上的代表權,我們鼓勵您儘快提交代表投票,方法是(1)訪問代理卡上列出的互聯網網站,(2)撥打代理卡上列出的免費電話,或(3)使用提供的郵寄地址和郵票的信封提交您的代理卡。提交委託書不會阻止您投票

目錄

在特別會議上通過特別會議網站進行虛擬訪問。任何實際出席特別會議的合格持有人都可以在那時投票,從而撤銷之前的任何委託書。此外,委託書可在特別會議前以書面形式撤銷,撤銷方式見隨附的委託書。如果您的股票是以銀行、經紀或其他代名人的名義持有的,請按照銀行、經紀或其他代名人提供的投票指示卡上的説明操作。
如果您通過銀行、經紀人或其他代理人的賬户持有“街名”的股份,則您需要從您的銀行、經紀人或其他代理人那裏獲得合法的委託書和進一步的指示。沒有您的指示,您的銀行、經紀人或其他被提名人不能對交易建議、賠償建議或休會建議進行投票。
我們敦促您仔細閲讀隨附的委託書,包括所附的附件和通過引用納入其中的任何文件。如果您對本通知、購買協議、交易或委託書中的建議有任何疑問,希望獲得額外的委託書副本,或需要幫助投票表決您持有的Seres普通股,請聯繫以下公司的委託書律師:
麥肯齊合夥公司
百老匯1407號,27號這是地板
紐約,紐約10018
電子郵件:proxy@mackenziepartners.com
免費電話:1-800-322-2885
根據董事會的命令,

託馬斯·J·德羅西耶
祕書
馬薩諸塞州坎布里奇
[ ], 2024

目錄

目錄
 
頁面
摘要
1
關於特別會議和交易的問答
11
風險因素
18
與交易相關的風險
18
與剩餘公司相關的風險
21
關於前瞻性陳述的警告性聲明
23
交易的當事人
25
SERES THERAPETICS,Inc.
25
法國興業銀行產品雀巢
25
特別會議
26
日期、時間及地點
26
出席SERES特別會議
26
特別會議的目的
26
SERES委員會的建議
26
記錄日期;有權投票的股東
26
法定人數
27
所需票數
27
支持協議
27
SERES董事和執行官員的投票
27
棄權和中間人無投票權
27
沒有投票
28
在特別會議上投票
28
徵求委託書
29
協助
29
選票列表
29
休會
29
特殊會議材料的存放
29
問題和其他信息
30
這筆交易
31
採購協議
31
交易對價
31
專業分享期
32
交易背景
32
SERES委員會的建議和交易原因
39
胡利漢·洛基的觀點
42
系列簡化分析
49
某些未經審計的前瞻性財務信息
50
SERES董事和執行人員在交易中的利益
52
交易所需的監管許可和批准
55
會計處理
55
交易的重大美國聯邦所得税後果
56
巴塞爾協議的簽署
56
交易完成後對Seres的影響以及交易後Seres的業務性質
56
《採購協議》
58
資產購買和出售
58
負債的承擔和轉讓
60
交易對價
62
交易結束日期
63
i

目錄

 
頁面
申述及保證
63
“重大不良影響”的定義
64
交易中的業務行為
65
召開股東會議的義務
66
非招攬公約
66
董事會建議的變更
68
完成交易所需的努力
69
員工福利很重要
69
融資
71
其他公約
73
交易完成條件
73
購買協議終止
74
REIMBURSEMENT應支付的費用
75
生死存亡
75
賠償
76
費用及開支
76
修正案、豁免
76
管轄法律和地點、陪審團審判豁免
76
其他交易文件
77
過渡服務協議
77
交叉許可協議
77
支持協議
77
證券購買協議
78
租賃相關協議
78
員工監督協議
78
財務信息
79
系列綜合財務報表
79
VOWSt業務的未經審計財務報表
79
未經審計的備考財務信息
80
提案1:批准採購協議
90
提案2:關於與交易相關的指定執行辦公室賠償的諮詢投票
91
提案3:特別會議休會
92
某些實益所有人和管理層的擔保所有權
93
股東提案將在下一屆年度會議上提出
95
在那裏您可以找到更多信息;通過引用併入
96
財務報表索引
F-1
VOWSt業務的未經審計合併財務報表
F-2
附件A:購買協議
A-1
附件B:霍利漢·洛基的看法
B-1
附件C:擔保人協議形式
C-1
附件D:證券購買協議形式
D-1
代理卡
 
II

目錄

摘要
此摘要重點介紹了本委託書中其他地方包含的信息,可能不包含與交易有關的對您很重要的所有信息。我們敦促您仔細閲讀本委託書的其餘部分,包括所附的附件,以及通過引用納入本委託書的文件。有關通過引用併入本委託書的文件中包含的系列的更多信息,請參閲本委託書第96頁開始的標題為“在哪裏可以找到更多信息;通過引用併入”的章節。我們在此摘要中包含了頁面參考,以指導您對下面提供的主題進行更完整的描述。
除另有説明或上下文另有規定外,本委託書中提及的“Seres”、“We”、“Us”或“Our”均指Seres Treateutics,Inc.,一家特拉華州的;公司。所有提及的“SPN”均指法國興業銀行、根據瑞士法律組織的匿名冠名社,“雀巢”指雀巢、根據瑞士法律組建的匿名社以及雀巢集團內的最終母公司,“雀巢健康科學”指負責Vowst商業化的雀巢分公司。
交易的當事人
Seres Treateutics,Inc.(見第25頁)
Seres治療公司
橋公園徑101號
馬薩諸塞州坎布里奇,02140
(617) 945-9626
Seres Treateutics,Inc.是一家商業階段的微生物組治療公司,專注於一類新型生物藥物的開發和商業化,這些藥物旨在通過調節微生物組來治療疾病,通過將被破壞的微生物組的功能修復到非疾病狀態來恢復健康。SERES的第一種藥物VOWST™,前身為SER-109(“產品”),於2023年4月26日獲得美國食品和藥物管理局(FDA)的批准,用於預防艱難梭菌感染復發後18歲或18歲以上患者的復發。SERES的藥物發現和開發流水線包括其他臨牀前和臨牀階段的資產,包括在接受異基因造血幹細胞移植的患者中進行的10期億研究中的SER-155。這項研究的第二個隊列的結果預計將於2024年9月公佈。Ser-155有可能降低胃腸道和相關血流感染的發生率和嚴重程度,以及急性移植物抗宿主病的發生率。
Seres是根據特拉華州法律成立的公司。系列普通股,每股票面價值0.001美元(以下簡稱“系列普通股”),在納斯達克全球精選市場(“Sequoia Capital”)上市,代碼為“MCRB”。
我們的主要執行辦公室位於馬薩諸塞州02140,劍橋市劍橋路101號。
法國興業銀行雀巢(見第25頁)
SPN是根據瑞士法律組織的社會匿名者,是總部位於瑞士的食品、健康和保健公司雀巢的全資子公司。雀巢健康科學是雀巢的全球部門,是致力於重新定義健康管理的營養科學的領導者,提供以科學為基礎的消費者健康、醫療營養、藥物療法以及維生素和補充劑品牌的廣泛產品組合。
這筆交易
Seres和SPN之間於2024年8月5日簽署的資產購買協議(“購買協議”)的副本作為本委託書附件A附於本委託書。我們鼓勵您仔細閲讀整個採購協議,因為它是管理交易的主要文件。有關購買協議的更多信息,請參閲本委託書第58頁開始的標題為“購買協議”的部分。
購買協議(參見第31頁)
2024年8月5日,我們簽訂了購買協議,根據該協議,我們同意在滿足或放棄其中所載條件的情況下,出售我們的VOWST微生物治療業務
1

目錄

(“VOWST業務”)包括庫存和設備、某些專利和專利申請、技術訣竅、商業祕密、商標、域名、營銷授權及相關權、文件、材料、業務記錄和數據以及主要用於開發、商業化和製造以VOWST品牌銷售的微生物組產品(前稱SER-109(“產品”))的合同,根據與NestléHealth Science的購買協議條款的規定,NestléHealth Science將從Seres承擔某些法律責任(“交易”)。
交易對價(見第31頁)
作為交易的對價,SPN同意向Seres支付以下金額(“交易對價”):
一筆現金付款,在交易完成(“成交”)時支付,金額為1億美元,減去截至2024年3月31日Seres根據Seres與SPN關聯公司之間的現有許可協議欠SPN關聯公司的約1790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足Seres與Bacthera AG之間現有製造協議下應支付的費用;
2025年1月15日的現金分期付款為5,000萬美元,2025年7月1日的現金分期付款為2,500萬美元(“分期付款”),條件是Seres實質上遵守了Seres與SPN之間將在成交時簽訂的《過渡服務協議》(如下所述)規定的義務;
預付6,000萬美元的里程碑付款,與實現產品在全球的年淨銷售額1.5億美元(“第一個銷售里程碑”)有關,在完成交易時以現金支付(“預付里程碑”),該預付里程碑將按固定利率每年計息10%,直至實現第一個銷售里程碑,此後每年計息5%,直至(X)通過抵銷全額償還預付里程碑的日期和(Y)里程碑期間的最後一天(定義如下);和
未來里程碑付款(X)1.25億美元與產品全球年度淨銷售額4億美元掛鈎,(Y)1.5億美元與產品全球年度淨銷售額7.5億美元掛鈎,從結賬至關閉十週年的日曆年度的12月31日(“里程碑期間”)(統稱為“未來里程碑付款”,與預付里程碑一起稱為“里程碑付款”)。
在賺取分期付款時,里程碑付款將按以下方式支付:(1)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全部償還;(2)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;以及(3)此後,以現金抵銷。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,與此相關的SPN的抵銷權將被視為被SPN喪失。2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
於交易完成時,作為SPN向Bacthera AG支付款項的交換條件,本公司與Bacthera AG於2021年11月8日訂立的長期製造協議(“Bacthera協議”)將會終止,而Bacthera AG及Seres各自將免除彼此在截至交易結束日止期間因該協議而產生的任何損失、負債或其他義務,包括但不限於根據該協議須向Bacthera AG支付的任何里程碑付款。
利潤分享期(見第32頁)
根據購買協議,Seres和NestléHealth Science將在自完成交易之日起至2025年12月31日(“利潤分享期”)期間實現的淨利潤或淨虧損中分享50%,淨利潤或淨虧損的計算方法為(I)VOWST在美國和加拿大的淨銷售額,加上(Ii)可歸因於VOWST在美國或加拿大的第三方或與VOWST在美國和加拿大授予許可證或再許可有關的其他收入,減去(Iii)可直接歸屬於或可合理分配給購買協議中所述的某些開發活動、商業化活動、醫療事務活動、製造活動或其他相關活動的允許費用。在利潤分享期內,Seres將償還雀巢健康科學公司根據Seres之間的獨家許可協議支付的以下款項
2

目錄

(Ii)與該產品持續進行的上市後安全研究有關的若干成本,及(Iii)根據Seres‘Waltham設施租約應付業主的所有租金及其他成本的80.1%(“租賃開支”)。
特別會議(見第26頁)
年將舉行一次系列特別會議。[ ],2024年於[ ],東部時間。您將能夠在線參加特別會議,並在會議上以電子方式投票,訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/MCRB2024Sm。您可以在隨附的代理卡上找到允許您以電子方式參加特別會議並在其上投票的安全控制號碼。請務必遵照隨附的委託書及/或投票指示表格上的指示辦理。
只有在東部時間下午5:00持有Seres普通股記錄的持有者[ ]截至2024年(“記錄日期”)的股東有權通知特別會議或特別會議的任何休會或延期,並在會上投票。
在特別會議上,我們將要求我們截至記錄日期登記在冊的股東就以下提案進行投票:
1.
根據購買協議條款批准將公司的VOWST業務出售給SPN的建議(“交易建議”);
2.
在不具約束力的諮詢基礎上批准將會或可能會支付給我們指定的與交易有關的高管的某些補償的建議(“補償建議”);以及
3.
建議將特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在特別會議舉行時票數不足以批准交易建議的情況下徵集更多委託書(“休會建議”)。
持有已發行及未清償及有權於記錄日期投票的Seres股本的多數投票權持有人以虛擬方式或委派代表出席特別會議即構成法定人數。特別會議必須有足夠的法定人數才能處理事務。如果你提交了一張簽署正確的委託書,即使你放棄投票,你的股份也會被計算出來,以計算是否有法定人數出席特別會議。未能出席特別會議的法定人數可能會導致特別會議延期,並可能使我們承擔額外費用。
您可以在記錄日期東部時間下午5:00為您持有的每股Seres普通股投一票。交易提議的批准需要有權在特別會議上投票的大多數Seres普通股流通股的持有者投贊成票。要核準賠償提案,必須獲得有權投票的持有人在特別會議上投贊成票或反對票的多數表決權的贊成票。批准休會建議需要有權投票的多數人在特別會議上投贊成票或反對票。
當股東以虛擬方式或委派代表出席會議,但放棄投票時,就會出現棄權。在特別會議上,在確定出席人數是否達到法定人數時,將計入棄權人數。此外,棄權和未能投票表決您持有的Seres普通股(包括記錄所有者未能簽署並退還代理卡,以及經紀人以“街道名稱”持有的股份的實益所有者未能向經紀人發出投票指示)將具有與投票“反對”交易提議相同的效果,並且不會對補償提議和休會提議產生任何影響。
如果在一份已籤立、已妥為退回且未被撤銷的委託書中沒有給出如何投票的指示,該委託書將被投票支持交易提案、補償提案和休會提案。
SERES委員會的建議(見第26頁)
經審慎考慮後,Seres董事會(下稱“Seres董事會”)一致(I)認為收購協議及擬進行的交易是可取的,且符合Seres及其股東的最佳利益,(Ii)批准Seres簽署、交付及履行收購協議及完成擬進行的交易,(Iii)指示批准該交易的建議須提交Seres股東在特別會議上批准,以及
3

目錄

(4)建議Seres的股東批准這項交易。Seres董事會一致建議Seres的股東投票支持交易提案、補償提案和休會提案。
SERES董事會在作出這種一致決定和批准時考慮的某些因素在題為“SERES董事會的交易建議和交易理由”一節中作了説明。
胡利漢·洛基的意見(見第42頁)
於2024年8月5日,Houlihan Lokey Capital,Inc.(“Houlihan Lokey”)向Seres董事會口頭陳述其意見(隨後於2024年8月5日,Houlihan Lokey向Seres董事會遞交了Houlihan Lokey致Seres董事會的書面意見,確認了該意見),從財務角度看,截至該日期,Seres將收到的交易代價以換取收購資產(定義見下文),但須遵守根據購買協議進行的交易中的假定負債(定義見下文)對Seres是否公平。
Houlihan Lokey的意見僅針對Seres董事會(以其身份),僅涉及Seres收取的交易代價,以換取根據購買協議在交易中承擔負債的收購資產,從財務角度看,對Seres是否公平,並未涉及交易或任何其他協議、安排或諒解的任何其他方面或影響。在本委託書中,Houlihan Lokey的意見摘要通過參考其書面意見全文進行保留,該書面意見全文作為本委託書的附件B,描述了Houlihan Lokey在準備其意見時所遵循的程序、所作的假設、所進行的審查的資格和限制以及所考慮的其他事項。然而,Houlihan Lokey的意見及其意見摘要和本委託書中的相關分析都不打算、也不構成就如何就與交易有關的任何事項採取行動或投票向Seres董事會、任何證券持有人或任何其他人士提供建議或建議。見“交易--胡利漢·洛基的意見”。
交易所需的監管審批(參見第55頁)
高鐵法案。該交易須遵守經修訂的1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》(下稱《高鐵法案》)的要求,該法案禁止SERE和SPN完成交易,直至向司法部(DoJ)和聯邦貿易委員會(FTC)的反壟斷司提供了所需的信息和材料,並且高鐵法案下的高鐵法案的等待期終止或到期。SPN和Seres於2024年6月24日根據《高鐵法案》提交了必要的通知和報告表。根據高鐵法案的等待期於2024年7月29日星期三東部時間晚上11:59到期
有關與交易相關的監管審批的詳細信息,請參閲標題為“交易--交易所需的監管許可和審批”和“購買協議--交易完成的條件”的章節。
交易結束日期(參見第63頁)
我們目前預計在簽署購買協議後90天內完成交易。交易受到某些條件的制約,Seres或SPN控制之外的因素可能會導致交易在稍後時間完成,或者根本不完成。特別會議和交易完成之間可能有相當長的一段時間。我們希望在滿足或放棄購買協議中規定的所有必需條件後,迅速完成交易。
4

目錄

交易完成的條件(見第73頁)
正如本委託書和購買協議中更全面地描述的那樣,每一方完成交易的義務取決於某些條件的滿足或(在法律允許的範圍內)放棄,包括:
已獲得完成交易所需的政府實體的任何同意,或根據任何適用的競爭法規定的等待期(及其任何延長)已經到期或終止;
沒有任何政府實體頒佈、發佈、頒佈、執行或實施當時有效的任何法律或法院命令(無論是臨時的、初步的還是永久的),這些法律或命令的效力是使《採購協議》所設想的交易成為非法的,或以其他方式禁止或禁止完成此類交易;
已在正式召開的股東大會上獲得Seres的股東批准;以及
完成證券購買協議及相關交易的所有條件應已根據其條款得到滿足或豁免,雙方均不可撤銷地有義務完成擬進行的交易,該等交易應在完成交易的同時完成。
Seres完成交易的義務還須滿足或放棄下列條件:
(I)購買協議中規定的SPN的陳述和擔保,但SPN作出的基本陳述(在購買協議中的定義)在成交時真實和正確的除外,除非合理地預期任何該等陳述和保證不真實和正確,不會個別或總體阻止或實質性地延遲SPN及其關聯公司完成交易的能力;以及(Ii)SPN在購買協議中陳述的每一種基本陳述,在截止日期時在所有重要方面都是真實和正確的,就好像是在那個時候作出的一樣;
SPN在其《購買協議》中所載的契諾和協議結束之時或之前在所有實質性方面的履行情況;以及
Seres收到與購買協議(“附屬協議”)、美國國税局(IRS)W-9表格、證券購買協議以及由SPN的授權人員代表SPN簽署的、日期為截止日期的高級人員證書相關的其他協議和文書(“附屬協議”),表明上述兩個條件已得到滿足。
SPN完成交易的義務還須滿足或放棄以下條件:
(I)除《購買協議》中所述的Seres所作的基本陳述外,Seres的陳述和保證在成交時是真實和正確的,除非不合理地預期任何該等陳述和保證的不真實和正確不會產生個別或總體的重大不利影響,以及(Ii)在購買協議中所述的Seres所作的每項基本陳述在截止日期時在所有重要方面都是真實和正確的,就好像是在當時所做的一樣;
Seres在其購買協議中的契諾和協議結束時或之前在所有實質性方面的履行情況;
SPN收到下列物品:
已簽署的附屬協議;
已簽署的證券購買協議;
由每個貸款人就任何已取得的資產擔保的任何債務正式簽署的還款通知書;
5

目錄

UCC-3終止聲明和其他有關Seres在橡樹信貸協議(定義見下文)下的負債的保留終止或解除,以及任何其他導致對任何收購資產產生產權負擔的信貸或其他協議;
美國國税局表格W-9;
在符合購買協議中規定的某些預期的情況下,收購的資產;以及
由SERES的一名授權人員代表SERES簽署的截止日期為SERES的官員證書,表明上述前兩個條件已得到滿足;以及
任何事件、發生、影響、事項、變化、發展或事實狀態,無論是個別或整體,均不得發生或存在,並已產生或將合理地預期會產生重大不利影響。
非邀請書公約(見第66頁)
除某些例外情況外,Seres已同意,它不會,也將使其代表不直接或間接地:
徵求、發起、故意誘導、故意鼓勵或故意促成(包括通過提供信息的方式)構成或可合理預期導致(定義如下)收購提案的任何通信、查詢或提交、公告、提議或要約的提出;
參與《採購協議》不允許的任何討論或談判,或與任何人(SPN或其代表除外)就任何提交、公告、提議或要約進行合作,這些提交、公告、提議或要約的完成將構成收購提議;
向任何人(SPN或其代表除外)提供關於Seres或收購資產的任何信息或數據,涉及或迴應任何提交、公告、建議或要約,而完成這些信息或數據將構成收購建議;
批准、認可或推薦、發表任何公開聲明,批准或推薦構成或可合理預期導致收購提議的任何提議或要約,或達成任何與該提議或要約有關的協議,或要求Seres根據本協議條款放棄、終止或未能完成收購資產的出售;
簽署或訂立任何意向書或任何有關任何收購建議的合同(可接受的保密協議除外(定義如下));
採取任何可合理預期會導致收購建議或序列以其他方式被要求放棄、終止或未能按照本協議條款完成所收購資產的出售的行動;或
公開提議執行上述任何一項。
在取得股東對交易的批准之前(但不是在此之後),Seres可迴應任何個人或團體發出的主動真誠的書面收購建議,該收購建議是在購買協議日期或之後提出或續期的,且該收購建議並不是由於實質性違反了Seres在購買協議下的非招投標義務而產生的,Seres可以提供非公開信息,並與提出收購建議的個人或多個人進行討論或談判。
更改董事會建議(參見第68頁)
不利的推薦更改
除下列規定的例外情況外,SERES董事會不得(I)以與SPN不利的方式扣留、撤回、限定或修改(或公開提議或決議保留、撤回、限定或修改)其有利於交易的建議(“董事會建議”),不在本委託書中包括董事會建議,在SPN書面要求採取此類行動後三個工作日內未能公開重申董事會建議,或採用、批准、推薦或
6

目錄

否則宣佈為可取的(或公開提議或決議採用、批准、推薦或以其他方式宣佈為可取的)任何收購建議,或作出或授權作出任何公開聲明(口頭或書面聲明),而該聲明(口頭或書面)對上述撤回、限定或修改(每一項“建議的改變”)具有實質性影響;或(Ii)通過、批准、推薦或宣佈可取,或提議批准、推薦或宣佈可取,促使或允許SERE執行或簽訂任何合同,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資協議、許可協議、合夥協議,有關或旨在或合理預期會導致任何收購建議或要求或合理預期會導致Seres放棄、終止、延遲或未能完成或在其他方面會對購買協議擬進行的交易造成重大阻礙、幹擾或不一致的任何收購建議或要求或合理預期會導致Seres放棄、終止、延遲或未能完成或將會在其他方面妨礙、幹擾或不一致的任何收購建議或其他協議(可接受保密協議除外)。
更好的建議
在(I)收到Seres在購買協議日期當日或之後提出或續訂的非實質違反購買協議項下的非招標義務而尚未撤回且Seres已收到書面、最終形式的替代收購協議的主動、真誠的收購建議後,Seres董事會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定該收購建議構成高級建議(定義見下文),或(Ii)發生幹預事件(定義見購買協議),在獲得股東批准之前的任何時間,只有在滿足購買協議中規定的條件的情況下,才能就該更高建議對建議進行更改。
終止購買協議(見第74頁)
購買協議可在交易完成前的任何時間終止:
經雙方書面同意;
如果成交沒有發生在購買協議日期(“終止日期”)的六個月週年紀念日或之前,則由Seres或SPN進行;
如果任何有管轄權的政府實體發佈法院命令,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成《購買協議》所設想的交易,並且該法院命令成為最終的和不可上訴的,則由SERES或SPN;
如果Seres在任何實質性方面違反或未能履行《購買協議》中包含的任何陳述、保證、契諾或協議,則違反或未能履行(A)將導致《購買協議》中規定的條件無法完成,以及(B)Seres未在《購買協議》規定的期限內予以補救,或無法予以補救;
通過SPN,如果在獲得股東批准之前的任何時間,(A)Seres董事會對推薦做出了改變,或(B)Seres沒有在本委託書中包括董事會推薦;
如果在正式召開和舉行的股東大會或購買協議允許的任何延期或延期會議上沒有獲得股東批准,則由SPN或SERES進行;或
如果SPN在任何實質性方面違反或未能履行《購買協議》中包含的任何陳述、保證、契諾或協議,則違反或未能履行(A)將導致《購買協議》中規定的條件無法成交,以及(B)SPN未在《購買協議》規定的期限內治癒,或無法治癒。
7

目錄

Seres應付的報銷費用(見第75頁)
Seres已同意向SPN支付470萬美元現金,用於償還以下情況下的費用:
如果購買協議在獲得股東批准之前由SPN終止,如果(A)Seres董事會已更改推薦或(B)Seres未能在本委託書中包括董事會推薦;或
倘(A)在若干情況下,收購協議終止,(B)於終止前,Seres董事會公開宣佈或向Seres董事會提出一項上級建議,且未予撤回,及(C)在購買協議終止日期後12個月內,Seres或其任何附屬公司完成一項收購建議或訂立一項與收購建議有關的最終協議。
在任何情況下,SERES都沒有義務支付超過一次的報銷費用。
過渡服務協議(見第77頁)
作為完成交易的條件,雙方將以採購協議(“過渡服務協議”)附件H所述的基本形式簽訂過渡服務協議。過渡服務協議將規定Seres將提供服務,以促進與VOWST相關的業務在截止日期(“產品”)後順利過渡到SPN及其聯屬公司。
交叉許可協議(參見第77頁)
作為完成交易的條件,雙方還將以購買協議附件D所述的基本形式簽訂交叉許可協議(“交叉許可協議”)。根據交叉許可協議,Seres將向SPN授予SPN永久的、全球範圍的、非獨家的、全額支付的許可,該許可基於某些Seres已經或將在未來發布的專利以及由Seres控制的、不根據購買協議轉讓給SPN的當前專有技術。在CDI和RCDI及相關併發症的治療領域(統稱為“CDI領域”),在這些系列專利和專有技術項下向SPN發放的許可證在關閉後的五年內由SPN獨佔,在這五年之後由SPN和Seres共同擁有。從Seres到SPN的許可是授予當前或未來涵蓋產品或其改進以及與VOWST業務開發相關的使用或合理有用的技術的系列專利。Seres還將根據已頒發的Seres專利授予SPN獨家的、永久的、全球範圍內的全額支付許可證,這些專利目前或將來涵蓋產品及其改進,以及在開發產品以在CDI領域開發SER-262的過程中使用或合理有用的技術。SPN將根據根據購買協議轉讓給SPN或根據過渡服務協議開發的專利和技術,向Seres授予永久的全球非獨家許可,用於在CDI領域以外使用的Seres產品,並在CDI領域包含非人類糞便(不包括SER-262)的設計、培養和細菌聯合體的公司產品關閉五年後授予Seres永久的全球非獨家許可。在交易完成後,Seres、SPN和/或其各自關聯公司之間的某些許可協議將終止,並且不再具有任何效力或效果,除非按照購買協議的規定。
證券購買協議(見第78頁)
作為成交的一項條件,訂約方將訂立證券購買協議(“證券購買協議”),實質上以本委託書附件D的形式訂立,根據該協議,SPN將同意在成交前滿足適用條件的情況下,以每股1.05美元的收購價購買14,285,715股股份,總購買價為1,500,000美元。根據證券購買協議的條款,SPN將同意在成交後六個月內不出售或轉讓股份,但符合某些慣例例外情況。Seres將同意在交易完成後90天內登記SPN轉售股份。此外,根據證券購買協議的條款,只要SPN及其聯營公司實益擁有Seres至少10%的流通股普通股,Seres將同意在其控制範圍內採取該等行動,將SPN指定的一名個人列入Seres董事會(或Seres董事會的適用委員會)向Seres的股東推薦的提名名單,以便在適用的股東大會上選舉Seres董事會成員。證券購買協議將包含慣常的陳述、擔保和成交條件。
8

目錄

支持協議(參見第77頁)
在簽署購買協議的同時,與旗艦先鋒公司(“旗艦”)有關聯的董事、高管和若干股東與Seres和SPN簽訂了支持協議(各自為“支持協議”,統稱為“支持協議”),實質上以本委託書附件C的形式簽訂了支持協議,據此,除其他事項外,並在符合其中的條款和條件的情況下,該等各方已同意,以Seres普通股(統稱“主題股”)持有人的身份,(I)贊成採納及批准購買協議及購買協議擬進行的交易;(Ii)反對任何原本可合理預期會對購買協議擬進行的交易產生不利影響的建議;(Iii)反對任何收購建議;及(Iv)如於舉行特別會議當日並無足夠票數支持通過購買協議,則贊成批准任何建議將特別會議延期或延遲至較後日期。此外,支持協議的每一股東方都為SPN提供了一份不可撤銷的委託書,以投票支持通過和批准購買協議。
與租賃相關的協議(見第78頁)
作為完成交易的一項條件,雙方還將以購買協議附件C所述的形式(“轉讓和承擔協議”)訂立轉讓和承擔租賃協議。根據轉讓和假設協議,Seres將把某些房地產租賃的權利轉讓給SPN或其指定關聯公司Seres,SPN或其指定關聯公司將承擔與此相關的責任。在利潤分享期內,Seres將保留某些持續的義務,涉及根據Waltham設施的租賃(“Waltham Lease”)應付業主的債務,包括償還SPN根據Waltham Lease應付業主的所有租金和其他費用的80.1%。
員工支持協議(參見第78頁)
作為完成交易的條件,雙方還將以採購協議(“員工支持協議”)附件一所述的形式簽訂一份員工支持協議。根據《員工支持協議》(其中包括),根據協議中的條款和條件,與VOWST業務相關的某些Seres員工如果接受了雀巢健康科學的僱傭,將提供他們在與雀巢健康科學交易之前向Seres提供的服務,以及雀巢健康科學可能合理要求的其他服務,從交易結束的前一天起至雀巢健康科學交易結束後下一個支付期開始的前一天為止。雀巢健康科學公司將根據《員工支持協議》的條款,向Seres支付與此類員工服務相關的自付費用,包括支付或提供給此類員工的某些補償和福利。
Seres董事和高管在交易中的利益(見第52頁)
在考慮Seres董事會投票支持交易提案的建議時,您應該知道,除了作為Seres股東的利益外,我們的董事和高管在交易中的利益與我們股東的一般利益不同,或者除了他們的利益之外。這些權益包括對發放給Seres的非僱員董事的股權獎勵的處理,以及根據與Seres的每一位執行官員的僱用協議作出的某些補償和福利安排。
Seres董事會在作出批准交易建議及交易的決定及建議股東批准本委託書所設想的交易建議時,已知悉並考慮該等潛在利益衝突。
交易完成後,預計Seres的所有董事和高管將繼續分別擔任Seres的董事和高管。Seres將繼續為Seres的董事和高管提供賠償和保險。
9

目錄

交易完成對Seres的影響以及交易後Seres的業務性質(見第56頁)
完成交易後,Seres預計將專注於推進SER-155和Seres的其他全資種植的活生物治療候選藥物,這些候選藥物適用於具有解決巨大商業機會的潛在醫療脆弱患者羣體。交易結束後,Seres的普通股將繼續在納斯達克全球精選市場上市,股票代碼為“MCRb”。
會計處理(見第55頁)
根據公認會計原則,於交易完成後,吾等將從綜合資產負債表中撇除與VOWST業務有關的淨資產及負債。VOWST業務的運營結果將被視為非連續性運營。
交易的重大美國聯邦所得税後果(見第56頁)
這筆交易是一項企業行動。我們的股東不會因為這筆交易而直接確認任何用於美國聯邦所得税目的的收益或損失。請參閲“交易對美國聯邦所得税的影響”。
10

目錄

關於特別會議和交易的問答
以下是作為Seres股東的您可能對購買協議、交易和特別會議提出的某些問題的簡要回答。Seres敦促您仔細閲讀本委託書的其餘部分,包括通過引用納入本委託書的文件,因為本節中的信息並未提供與購買協議、交易和特別會議相關的對您可能很重要的所有信息。
Q:
為什麼我會收到這些材料?
A:
2024年8月5日,Seres簽訂了購買協議,根據該協議,Seres同意將VOWST業務出售給SPN,以換取交易對價,SPN同意承擔承擔的債務。購買協議的副本作為本委託書的附件A附於本委託書,並以引用方式併入本文。Seres董事會現向Seres普通股持有人提供本委託書及委託卡表格,以徵集股東特別會議或其任何延會或延期表決的交易建議、補償建議及休會建議(各如下所述)的委託書。
Q:
這次特別會議的目的是什麼?
A:
在特別會議上,Seres股東將對交易提案、補償提案和休會提案進行審議和投票。
交易提案是批准將VOWST業務出售給SPN的提案,作為交換,SPN將承擔與VOWST業務有關的某些債務並向Seres支付:
交易完成時應支付的現金付款1億美元,減去截至2024年3月31日Seres根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議欠SPN附屬公司的約1790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足Seres與Bacthera AG之間現有製造協議下應支付的費用;
2025年1月15日現金分期付款5,000萬美元,2025年7月1日現金分期付款2,500萬美元,條件是Seres實質上遵守了Seres與SPN之間將在成交時簽訂的《過渡服務協議》(如下所述)規定的義務;
預付6,000萬美元的預付里程碑,與實現該產品全球年淨銷售額1.5億美元的第一個銷售里程碑有關,在交易結束時以現金支付,該預付里程碑將按固定利率每年計息10%,直至實現第一個銷售里程碑,此後每年計息5%,直至(X)預付里程碑連同其應計利息通過抵銷全額償還的日期和(Y)里程碑期間的最後一天,兩者中較早者為準;和
未來里程碑式的付款(X)1.25億美元與實現產品的全球年度淨銷售額4億美元有關,(Y)1.5億美元與實現產品的全球年度淨銷售額7.5億美元相關,從關閉的里程碑期到關閉十週年的日曆年的12月31日。
在賺取分期付款時,里程碑付款將按以下方式支付:(1)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全部償還;(2)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;以及(3)此後,以現金抵銷。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,與此相關的SPN的抵銷權將被視為喪失。2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
作為成交的條件,Seres和SPN將簽訂證券購買協議,根據該協議,SPN將同意在成交時以每股1.05美元的收購價購買14,285,715股Seres普通股,總收購價為1500萬美元。
11

目錄

薪酬建議是在不具約束力的諮詢基礎上批准將會或可能會支付或將支付給我們指定的高管與交易相關的某些薪酬的建議。休會建議是將特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在特別會議舉行時沒有足夠的票數批准交易建議的情況下徵集額外的委託書。
Q:
特別會議在何時何地舉行?
A:
Seres特別會議定於#日舉行[  ],2024,在[  ],東部時間。您將能夠在線參加特別會議,並在會議上以電子方式投票您所持有的Seres普通股,請訪問www.VirtualShareholderMeeting.com/MCRB2024Sm。您可以在隨附的代理卡上找到允許您以電子方式參加特別會議並在其上投票的安全控制號碼。請務必按照您的代理卡和/或投票指示表格上的説明進行操作。
無論您是否計劃參加特別會議,我們鼓勵您填寫、簽署、註明日期並寄回隨附的委託書,或通過互聯網或電話提交您的委託書,以確保您的Seres普通股將代表您出席特別會議。如果您親自出席特別會議並投票,您的投票將撤銷之前提交的任何委託書。
Q:
Seres董事會如何建議我在特別會議上對這些提案進行表決?
A:
在諮詢其財務顧問及外部法律顧問及審閲及考慮該交易的條款及條件以及隨附的委託書內更全面描述的因素後,Seres董事會一致認為(I)收購協議及擬進行的交易是可取的,且符合Seres及其股東的最佳利益;(Ii)批准Seres簽署、交付及履行收購協議及完成據此擬進行的交易;(Iii)指示批准該交易的建議須提交Seres股東於特別會議上批准;及(Iv)建議Seres股東批准該交易。
Seres董事會一致建議您投票支持交易提案、補償提案和休會提案。
Q:
如果交易完成,Seres是否會不復存在?
A:
不是的。交易完成後,Seres預計將專注於將SER-155和Seres的其他全資種植的活生物治療候選藥物向前推進到重要的里程碑(“剩餘業務”)。Seres將繼續是一家根據特拉華州法律成立的公司,其普通股將繼續在納斯達克上市,股票代碼為“MCRb”。根據Seres目前的現金、我們未來的運營計劃和預計從交易中獲得的資本(計入與交易相關的估計持續成本),我們預計能夠將我們的現金跑道延長到2025年第四季度,前提是我們遵守了過渡服務協議(以及相關分期付款的接收)。
Q:
如果交易完成,我的Seres普通股股票將會發生什麼?
A:
您將繼續持有您在緊接交易完成前持有的Seres普通股。Seres的普通股將繼續在納斯達克上交易,股票代碼為“MCRB”。
Q:
需要什麼票數才能批准這些提案?
A:
有權在特別會議上投票的Seres普通股的大多數流通股持有者必須獲得批准,才能批准交易提議。在特別會議上就補償建議進行表決需要獲得Seres普通股多數股份持有人的批准,才能批准補償建議。在特別會議上就休會建議進行表決時,需要獲得Seres普通股多數股份持有人的批准,才能批准休會建議。未能投票表決您持有的Seres普通股或棄權將與投票反對交易提案具有相同的效果,並且不會對補償提案和休會提案產生影響。
12

目錄

Q:
為什麼我被要求投一張不具約束力的諮詢票,批准根據Seres的計劃或協議向Seres指定的高管支付薪酬?
A:
根據經修訂的1934年《證券交易法》(下稱《交易法》)第14A節頒佈的規則,我們為您提供機會,就可能支付給我們指定的高管與交易相關的薪酬進行不具約束力的諮詢投票。
Q:
您預計交易將於何時完成?
A:
為了完成交易,Seres必須獲得本委託書中描述的股東批准,並且必須滿足或放棄購買協議下的其他成交條件。
Seres目前預計在簽署購買協議後90天內完成交易,儘管Seres不能保證在任何特定日期之前完成交易。由於該交易受多個條件的制約,因此截至本委託書的日期,無法確定該交易的確切時間。
Q:
誰有權在特別會議上投票?
A:
特別會議的記錄日期為[  ],2024年。只有在該日東部時間下午5:00登記在冊的Seres股東才有權出席特別會議或其任何延期或延期並投票。每一股Seres普通股都有權對會議之前的所有事項投一票。
Q:
誰可以參加這次特別會議?
A:
截至東部時間下午5:00的Seres股東,時間:[  ],2024,或其正式指定的代理人,可在線出席特別會議,並在會議上以電子方式投票,網址為www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm。您可以在隨附的代理卡上找到允許您以電子方式參加特別會議並在其上投票的安全控制號碼。登記在冊的Seres股東或其正式指定的代理人應遵循通知、委託卡和/或投票指示表格上的説明。
Q:
為什麼特別會議是虛擬的在線會議?
A:
特別會議將是一次完全虛擬的股東會議,並將通過互聯網進行網絡直播。我們相信,虛擬特別會議提供了更多的訪問機會,改善了溝通,提高了股東的出席率和參與度,並節省了成本。不會有實際會議地點,您也不能親自出席特別會議。
Q:
我如何虛擬地參加特別會議?
A:
我們將通過網絡直播在線直播這次特別會議,網址為www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm。您可以在隨附的代理卡上找到允許您以電子方式參加特別會議並在其上投票的安全控制號碼。請務必按照您的代理卡和/或投票指示表格上的説明進行操作。無論您是否計劃參加特別會議,我們鼓勵您填寫、簽署、註明日期並寄回隨附的委託書,或通過互聯網或電話提交您的委託書,以確保您的Seres普通股將代表您出席特別會議。
特別會議的網絡直播將於#時開始。[  ]東部時間 [  ],2024年。如果您在註冊期間或在虛擬會議期間訪問虛擬會議時遇到任何困難,請撥打將在特別會議登錄頁面上在線發佈的技術支持電話。
Q:
誰在徵集我的選票?
A:
Seres董事會正在徵求您的委託書,Seres將承擔徵集委託書的費用。Mackenzie Partners,Inc.(“MacKenzie”)已被保留,以協助徵集代理人。麥肯齊將獲得15,000美元的徵集費,並將報銷其合理的自掏腰包費用
13

目錄

以及與特別會議有關的其他諮詢服務。委託書和代理材料的形式也可以通過經紀人、託管人和其他類似的當事人分發給Seres普通股的實益所有人,在這種情況下,這些當事人將獲得合理的自付費用報銷。
委託書也可以親自或通過電話、傳真、電子郵件或其他電子媒介由麥肯錫或Seres及其董事和高級職員徵集。
Q:
我有多少票?
A:
截至記錄日期,您持有的每一股我們的普通股都使您有權對交易提案、補償提案和休會提案各投一票。
Q:
我現在需要做什麼?
A:
仔細閲讀和考慮本委託書中包含的信息,並通過引用將其併入本委託書,包括其附件。無論您是否期望參加特別會議,我們鼓勵您儘快提交一份委託書,投票表決您持有的Seres普通股,以便您的Seres普通股可以在特別會議上代表並投票。未能投票表決您持有的Seres普通股或棄權將與投票反對交易提案具有相同的效果,並且不會對補償提案和休會提案產生影響。
Q:
如果我的Seres普通股直接登記在我的名下,我該如何投票?
A:
如果你是登記在案的股東,你可以通過四種方式在特別會議上投票:
互聯網:您可以登錄www.proxyvote.com(會前)並按照代理卡上的説明提交委託書,或在會議期間登錄www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm提交委託書,並按照有關如何填寫電子代理卡的説明進行操作。
電話:要通過電話投票,請按照您的代理卡上的説明進行投票。如果你通過電話投票,你不必郵寄代理卡。
郵寄:以郵寄方式投票,填寫一張委託卡,簽名並註明日期,並立即將其放在所提供的已付郵資的信封中退回。如果您在特別會議前將您簽署的委託書退還給我們,我們將按照您的指示投票表決您的Seres普通股。
特別會議期間在線:為了在特別會議期間在線出席特別會議和在線投票,您必須訪問會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm,並在代理卡上提供控制號碼。您可以按照委託卡和/或投票指示表格上的説明,在虛擬出席特別會議的同時在線投票您持有的Seres普通股。如果您在特別會議前委託代理人投票,並選擇在線出席特別會議,則除非您希望更改投票,否則無需在特別會議期間再次投票。
無論您是否計劃虛擬出席特別會議,我們都敦促您委派代表投票,以確保您的投票被計算在內。如果您已經通過代理投票,您仍然可以參加特別會議並進行虛擬投票。請只選擇一種方式進行代理投票。我們鼓勵您通過互聯網或電話投票,這兩種方式都是通過郵寄退還代理卡的方便、經濟和可靠的替代方案。
Q:
如果我的Seres普通股是以我的經紀人的名義(街道名稱)持有的,我該如何投票?
A:
如果您的Seres普通股由您的經紀人、銀行或其他代名人持有,通常稱為“街頭名下”,您將收到一份來自您的經紀人、銀行或其他代名人的表格,要求您指示您的Seres普通股應如何投票。您應該與您的經紀人、銀行或其他被指定人聯繫,詢問如何提供或撤銷您的指示。
14

目錄

Q:
提交委託書後,我可以更改我的投票嗎?
A:
是。您可以在特別會議最終投票前的任何時間更改或撤銷您的委託書。如果您是您所持有的Seres普通股的記錄持有人,您可以通過以下三種方式之一更改或撤銷您的委託書:
您可以按照委託卡和/或投票指示表格上的説明,通過互聯網或電話進行投票。只計算你在特別會議之前提交的最近一次互聯網或電話投票。您不能在特別會議之前通過互聯網或在東部時間晚上11:59之後的電話更改您的投票[  ], 2024;
您可以簽署、註明日期並填寫一張新的代理卡,然後將其郵寄給Seres Treateutics,Inc.,C/o布羅德里奇金融解決方案公司(“布羅德里奇”)選舉檢查人員,地址為51 Mercedes Way,Edgewood,New York 11717。布羅德里奇必須在不遲於收到代理卡之前收到代理卡[ ],2024年。只有您最近註明日期並及時收到的委託書才會被計入;或
你可以虛擬地出席特別會議,並在特別會議期間在線投票。單獨出席特別會議,在特別會議期間不在線投票,不會撤銷您的互聯網投票、電話投票或通過郵寄提交的委託書,視情況而定。
如果您的Seres普通股由您的經紀人或銀行作為代名人或代理人持有,您必須按照您的經紀人或銀行提供的説明更改或撤銷您的委託書。
如果您對如何投票或更改投票有疑問,請聯繫我們的代理律師:
麥肯齊合夥公司
百老匯1407號,27號這是地板
紐約,紐約10018
電子郵件:proxy@mackenziepartners.com
免費電話:1-800-322-2885
Q:
必須出席多少股Seres普通股才構成會議的法定人數?
A:
出席特別會議的股東如以虛擬方式或委派代表出席已發行及未清償並有權於記錄日期投票的Seres股本的多數投票權,即構成法定人數。特別會議必須有足夠的法定人數才能處理事務。
Q:
如果我投棄權票呢?
A:
如果您出席特別會議或遞交您簽署的委託書,但對任何提案投棄權票,您持有的Seres普通股仍將被計算在內,以確定是否存在法定人數。棄權和未能投票您的Seres普通股(包括記錄所有者未能簽署並退回委託卡,以及經紀人以“街道名稱”持有的Seres普通股的實益所有者未能向經紀人發出投票指示)將具有與投票“反對”交易提案相同的效果,並且不會對補償提案和休會提案產生任何影響。
Q:
如果我不簽署並退還委託卡或通過電話、互聯網或親自投票,我的Seres普通股股票是否會被投票?
A:
如果您是登記在案的股東,並且您沒有通過電話、互聯網或虛擬方式在特別會議上籤署和退回您的委託卡或投票,您的Seres普通股股份將不會在特別會議上投票,也不會被計算以確定是否存在法定人數。
如果您的Seres普通股股票是以街頭名義持有的,並且您沒有向您的經紀人、銀行或其他代名人發出指示,則您的經紀人、銀行或其他代名人可以在例行事項上酌情投票表決您的股票,但不得在非例行事項上投票。交易建議、賠償建議和休會建議均為非例行事項。因此,如果您的Seres普通股以“街頭名義”持有,而您沒有向您的經紀人發出指示,您的Seres普通股將不會在特別會議上投票,也不會被計入確定是否存在法定人數的目的。
15

目錄

Q:
如果我在記錄日期之後但在特別會議之前出售或轉讓我持有的Seres普通股,會發生什麼情況?如果我在特別會議之後但在交易完成之前出售或轉讓我持有的Seres普通股,會發生什麼情況?
A:
特別會議的記錄日期早於特別會議日期,也早於交易預期完成日期。如果您在記錄日期之後但在特別會議之前出售或轉讓您持有的Seres普通股,除非您和您出售或轉讓股份的人之間做出了特別安排(例如提供委託書),並且你們每個人都以書面形式通知Seres,否則您將保留在特別會議上投票的權利。
即使您在記錄日期之後出售或以其他方式轉讓您的Seres普通股,我們也鼓勵您簽署、註明日期並寄回隨附的委託書,或通過互聯網或電話提交您的委託書,或者,如果您的股票是通過經紀商、銀行或代名人以“街頭名義”持有的,請指示您的經紀商、銀行或代名人如何使用您的經紀商、銀行或代名人提供的投票指示表格投票您的股票。
Q:
什麼是經紀人無投票權?
A:
代表客户持有Seres普通股股票的經紀商、銀行家和其他被提名人在沒有客户明確指示的情況下,不得委託Seres就交易提案、補償提案或休會提案投票,因為銀行、經紀商和其他被提名人在交易提案、補償提案和休會提案等“非常規”事項上沒有酌情投票權。當一家銀行、經紀商或其他被提名人因為沒有收到您的指示而不對您的股票進行投票,並擁有對要考慮的“例行”事項進行投票的自由裁量權時,這被稱為“經紀商不投票”。由於特別會議沒有例行事項要審議,因此不會有經紀人無票。
Q:
出於投票的目的,我持有的以“街道名稱”或其他記錄所有權形式持有的Seres普通股是否會與我持有的記錄中的股份合併?
A:
不是的。由於您可能以“街道名稱”持有的任何Seres普通股股票將被視為由不同於您記錄持有的任何股票的股東持有,因此,出於投票目的,任何如此持有的股票將不會與您記錄持有的Seres普通股股票合併。同樣,如果您以各種登記形式擁有Seres普通股,例如與您的配偶共同擁有,作為信託受託人或未成年人的託管人,您將收到一張單獨的Seres普通股股票代理卡,並且需要簽署和返還,因為它們是以不同的記錄所有權形式持有的。公司或商業實體持有的Seres普通股必須由該實體的授權人員投票表決。根據管理個人退休賬户的規則,個人退休賬户中持有的Seres普通股必須進行投票。
Q:
如果我收到一套以上的代理材料,這意味着什麼?
A:
這意味着您擁有以不同名稱註冊或位於多個帳户中的Seres普通股股份。例如,您可以作為記錄股東直接持有Seres普通股的一些股票,並通過經紀人持有其他股票,或者您可以通過多個經紀人持有股票。在這些情況下,您將收到多組代理材料。您必須投票、簽署並退回所有代理卡,或遵循您收到的每張代理卡上任何替代投票程序的説明,才能對您擁有的所有Seres普通股股票進行投票。您收到的每張代理卡都附帶自己的預付費退貨信封。如果您通過郵寄提交代理,請確保將每張代理卡放入該代理卡隨附的退回信封中。
Q:
如果我不能參加特別會議,我可以參加嗎?
A:
如果您無法以虛擬方式參加特別會議,我們鼓勵您通過電話或互聯網投票或發送代理卡。
Q:
誰來計票?
A:
選票將由布羅德里奇清點、製表和認證。
16

目錄

Q:
我在哪裏可以找到特別會議的投票結果?
A:
Seres打算在特別會議上宣佈初步投票結果,並在特別會議後提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的8-k表格的當前報告中公佈最終結果。所有關於Seres向美國證券交易委員會提交文件的報告在提交時都是公開的。請參閲本委託書第96頁上的“在哪裏可以找到更多信息;通過引用合併”。
Q:
如果交易沒有完成,會發生什麼?
A:
採購協議規定,在某些情況下,在採購協議終止時,Seres可能需要向SPN支付470萬美元以償還費用。關於在何種情況下可能需要支付此類償還費用的討論,見“採購協議-Seres應付的償還費用”一節。
Q:
我如何才能獲得有關Seres的其他信息?
A:
Seres將向股東免費提供本委託書、通過引用併入的文件及其2024年年度報告的副本,任何股東只要向我們的祕書提出書面請求,地址為馬薩諸塞州劍橋路101號,郵編:02140。Seres的美國證券交易委員會申報文件也可在www.sec.gov或Seres的投資者關係網站上查閲,網址為:https://ir.serestherapeutics.com/financial-information/sec-filings.。Seres的網站地址僅作為非活動文本參考提供。我們網站上提供的信息或通過我們網站訪問的信息不是本委託書的一部分,也不會通過本委託書中提供的對我們網站的引用或任何其他引用而併入本委託書。
Q:
如果我與其他股東共用一個地址,我應該收到多少份這份委託書和相關的投票材料?
A:
美國證券交易委員會的委託書規則允許公司和經紀人等中介機構通過向兩個或多個股東交付一份委託書來滿足對同一地址的兩個或多個股東的委託書交付要求。這一過程通常被稱為“持家”,潛在地為股東提供額外的便利,併為公司節省成本。Seres和一些經紀人可能會通過向多個股東提供一套代理材料來保管我們的代理材料,這些股東要求複製並共享一個地址,除非從受影響的股東那裏收到相反的指示。如果您在任何時候不再希望參與持股,並希望收到單獨的委託書,或者如果您的家庭正在收到這些文件的多份副本,並且您希望要求未來的交付僅限於一份副本,請通知您的經紀人您的Seres普通股是否以經紀賬户持有,如果您是備案的股東,請聯繫Broadbridge Financial Solutions,Inc.,電話:1-866-540-7095,或書面聯繫Broadbridge,HouseHolding Department,51 Mercedes Way,Edgewood,New York 11717。此外,根據上述地址或電話號碼的書面或口頭請求,Seres將立即交付一份單獨的委託書副本。
Q:
如果我有任何問題,我應該聯繫誰?
A:
如果您對這筆交易或將在特別會議上表決的其他事項有疑問,或希望獲得本委託書的額外副本或額外的委託卡,或需要協助投票,請致電協助我們進行委託書徵集的公司MacKenzie。
17

目錄

風險因素
除了本委託書中包含或以引用方式併入本委託書的其他信息外,您還應仔細考慮以下風險因素以及本委託書中題為“關於前瞻性陳述的告誡聲明”一節中涉及的事項。您還應閲讀並參考本委託書中包含和合並的其他信息,包括Seres截至2023年12月31日的Form 10-k年度報告和截至2024年6月30日的季度報告Form 10-Q中“風險因素”標題下列出的信息。請參閲本委託書中題為“問題和其他信息”的部分。
與交易相關的風險
這筆交易受到一些條件的制約,其中一些或全部可能得不到滿足,或者如果有的話,也要及時完成。未能完成交易或意外延遲完成交易或終止購買協議可能對Seres、其財務狀況和經營結果產生不利影響。
交易的完成取決於若干條件,包括交易是否得到Seres股東的批准,這使得交易的完成和時間不確定。更詳細的討論見“採購協議--完成交易的條件”一節。不能滿足所有要求的條件可能會使交易的完成推遲很長一段時間,或者根本無法完成交易。不能保證交易完成的條件將得到滿足或放棄,或交易將被完成。
此外,在某些情況下,Seres或SPN可以終止購買協議,包括如果交易在外部日期前沒有完成。在某些情況下,在採購協議終止時,Seres將被要求向SPN支付470萬美元作為費用的償還。關於進一步討論,見題為“採購協議--Seres應付的償還費用”一節。
如果交易沒有完成,Seres可能會受到不利影響,並且在沒有意識到完成交易的任何好處的情況下,將面臨一些風險,包括以下風險:
Seres普通股的交易價格可能會下跌;
如果購買協議終止,Seres董事會尋求另一項戰略交易,Seres股東不能確定Seres將能夠找到願意以與SPN在購買協議;中同意的條款相等或更具吸引力的條款進行交易的一方
SERES管理層在與交易有關的事項上投入的時間和資源,無論是財務上的還是其他方面的,本來都可以專門用於尋求其他有益的機會;
未能收到交易對價可能會對Seres的流動性造成重大不利影響;
Seres將無法使用交易對價來全額償還橡樹信貸協議下的債務,導致橡樹資本聲稱的違約以及Seres認為沒有違約的問題懸而未決;
SPN將不承擔在Bacthera AG基本完成Seres的專用生產套件時向Bacthera AG支付約2,800萬美元里程碑付款的義務,Seres仍有義務在項目基本完成後向Bacthera AG支付這筆里程碑式的付款,而Bacthera AG可能會聲稱Seres沒有履行義務,或者可能尋求向Seres收取這筆里程碑式的付款,即使Seres認為截至本委託書的日期尚未滿足《Bacthera協議》中規定的“實質性完成”標準;
Seres可能會遇到來自金融市場或其客户、供應商、合作伙伴或員工的負面反應;和
Seres通常被要求支付與交易相關的費用,如法律、會計和財務諮詢費,無論交易是否完成。
18

目錄

此外,如果交易沒有完成,Seres可能會受到與未能完成交易有關的訴訟,或與針對Seres為履行其在購買協議下的義務而啟動的任何執法程序有關的訴訟。任何這些風險都可能對我們的業務、財務狀況、經營業績和Seres普通股的交易價格產生實質性的不利影響。
同樣,交易延遲完成可能導致額外的交易成本、收入損失或與交易延遲和交易完成不確定性相關的其他負面影響,並可能對我們的業務、財務狀況、經營業績和Seres普通股的交易價格產生重大不利影響。
Seres在交易中將獲得的對價金額受到各種風險和不確定因素的影響。
與交易相關,SPN將承擔與VOWST業務有關的某些債務,並向Seres支付:
交易完成時應支付的現金付款1億美元,減去截至2024年3月31日Seres根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議欠SPN附屬公司的約1790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足Seres與Bacthera AG之間現有製造協議下應支付的費用;
2025年1月15日現金分期付款5,000萬美元,2025年7月1日現金分期付款2,500萬美元,條件是Seres實質上遵守了Seres與SPN之間將在成交時簽訂的過渡服務協議(如下所述)規定的義務;
預付6,000萬美元的預付里程碑,與實現該產品全球年淨銷售額1.5億美元的第一個銷售里程碑有關,在交易結束時以現金支付,該預付里程碑將按固定利率每年計息10%,直至實現第一個銷售里程碑,此後每年計息5%,直至(X)預付里程碑連同其應計利息通過抵銷全額償還的日期和(Y)里程碑期間的最後一天,兩者中較早者為準;和
未來里程碑式的付款(X)1.25億美元與實現產品的全球年度淨銷售額4億美元有關,(Y)1.5億美元與實現產品的全球年度淨銷售額7.5億美元相關,從關閉的里程碑期到關閉十週年的日曆年的12月31日。
在賺取時,里程碑付款將按如下方式支付:(1)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全部償還;(2)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;以及(3)其後,以現金抵銷。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,與此相關的SPN的抵銷權將被視為喪失。2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
分期付款和分期付款受到各種風險和不確定性的影響。SERES必須切實履行其在過渡服務協議下的義務,才能收到分期付款,如果沒有履行或在遵守方面存在爭議,則可以扣留或推遲支付,以待解決。里程碑式的付款將基於該產品特定的全球淨銷售目標的實現情況。預付費里程碑將產生利息,並將根據實現里程碑所需的時間長度減少任何相應的里程碑付款。截至本委託書的日期,無法準確地確定產品未來在全球範圍內的淨銷售額或時間,因此,里程碑付款可能無法實現或將受到低於預期的產品淨銷售額的限制。本委託書所載的VOWST淨銷售額預測(定義見下文)是基於對產品未來財務表現的某些假設,不能保證該等預測將會實現或里程碑付款將會得到支付。
此外,在利潤分享期內(定義如下),Seres將有權獲得所有淨利潤的50%(定義如下),並將承擔所有淨虧損(定義如下)的50%(視情況而定)
19

目錄

分享付款“)。利潤分享付款項下的應付或到期金額是不確定的,可能導致財務損失或財務收益低於預期。
購買協議包含的條款限制了我們尋求交易替代方案的能力,這可能會阻礙第三方提出有利的替代交易方案,並規定在特定情況下,Seres將被要求償還SPN的某些費用。
《購買協議》載有非邀約條款,大大增加了Seres出售其資產或與SPN以外的另一方進行另一類收購交易的難度。具體地説,我們同意,除有關主動出價和Seres董事會行使受託責任的某些例外情況外,不直接或間接徵求收購建議,或就合理預期會導致收購建議的任何提交、公告、建議或要約進行討論,或提供與之相關的機密信息。
這些非招標性條款,以及購買協議中包含的其他條款,可能會阻止可能有興趣收購我們所有或幾乎所有資產或普通股的第三方考慮或提出此類收購,即使該第三方準備以高於SPN支付的對價支付對價。
在某些情況下,在採購協議終止時,Seres將被要求向SPN支付470萬美元作為費用的償還。關於進一步討論,見題為“採購協議--Seres應付的償還費用”一節。
無論交易是否完成,Seres都將產生與交易相關的鉅額費用。
我們預計將產生與這筆交易相關的鉅額費用。這些費用包括但不限於財務諮詢和意見費用、法律費用、會計費用和費用、某些員工費用、備案費用、印刷費和其他相關費用和費用。無論交易是否完成,這些費用中的許多都將由我們支付。
此外,如果交易完成,我們將簽訂過渡服務協議,該協議將規定Seres提供服務,以促進與產品相關的業務順利過渡到SPN及其附屬公司。履行過渡期服務協議下我們的義務將產生重大財務成本,我們管理層和員工資源的重點和注意力可能會從剩餘業務上轉移。
無論交易是否完成,交易的公告和懸而未決都可能對我們的業務和運營產生不利影響。
交易的宣佈和懸而未決,無論是否完成,都可能對我們普通股的交易價格以及我們與現有或潛在供應商、客户、供應商、分銷商、許可人、被許可人、合作伙伴和其他業務夥伴的關係產生不利影響,並可能對Seres的業務、財務狀況和運營結果產生不利影響。懸而未決的交易可能會導致此類交易對手尋求改變與Seres或VOWST業務的現有業務關係,放棄新的關係或與我們的競爭對手簽訂替代協議,因為業務合作伙伴可能會認為此類新關係可能更穩定。
此外,在交易完成之前和之後,Seres的現有和未來員工,包括VOWST業務的現有和潛在員工,可能會對他們在Seres或VOWST業務中的角色感到不確定,這可能會對公司吸引或留住關鍵管理人員或其他關鍵員工的能力產生不利影響。如果關鍵員工離職,Seres的業務、財務狀況和經營業績可能會受到不利影響。
在交易懸而未決期間,我們管理層和員工資源的重點和注意力也可能從運營事務轉移到整合事務和交易的完成上。
可能會對Seres提起訴訟,挑戰這筆交易,而任何此類訴訟中的不利裁決可能會阻止交易完成或在預期的時間框架內完成。
交易完成的條件之一是沒有由任何具有管轄權的政府實體發佈或頒佈的任何判決或法律,在每一種情況下,已經進入並仍然存在,
20

目錄

阻止、禁止、使交易非法或禁止交易完成的效果。因此,如果提起訴訟對交易提出質疑,並且原告成功地獲得了一項命令,要求完成交易,則這種命令可能會阻止交易完成或在預期時間範圍內完成。
本委託書所包括的Seres未經審核備考財務資料為初步資料,Seres於交易完成後的實際財務狀況或經營結果可能與該等未經審核備考財務資料所顯示的財務狀況及經營結果大相徑庭。
本委託書中Seres的未經審計的形式財務信息僅用於説明目的,並不一定表明如果交易在所示日期完成,Seres的實際財務狀況或經營業績將會如何。未經審計的備考財務信息受制於一系列假設(包括但不限於與行業表現和競爭、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及與我們業務特定的其他事項相關的假設),這些假設本質上是主觀和不確定的,超出了Seres的控制範圍。因此,我們在交易後的實際業績和財務狀況可能與本委託聲明中包含的未經審計的形式財務信息存在重大不利差異。如需進一步討論,請參閲題為“財務信息-未經審計的形式財務信息”的部分。
本委託書中包含的預期財務信息可能不準確。
在Seres的指導下,Houlihan Lokey在執行其財務分析和發表意見時,審查並依賴管理層準備的內部財務分析和對我們業務某些方面的預測。這些預期財務信息包括對未來經營現金流、支出和收入等事項的假設。這一預期的財務信息不是為了公開披露而準備的,受到重大經濟、競爭、監管、行業、市場和其他不確定性的影響,可能無法完全、根本或在預計的時間框架內實現。股東在決定如何投票表決交易建議或評估他們對我們普通股的投資時,不應過度依賴預期的財務信息。
與剩餘公司相關的風險
Seres可能無法實現交易的預期好處。
Seres可能無法從這筆交易中實現預期的好處,包括可能將交易所得用於推進我們全資培育的活生物治療候選藥物的流水線。Seres能否實現交易的預期收益和剩餘公司的成功受到各種風險和不確定性的影響,包括我們可能無法成功利用我們的活生物治療平臺構建候選產品管道並開發更多適銷藥,以及我們無法獲得所需的監管批准或在獲得監管批准方面遇到延誤。
由於交易的完成,Seres還可能面臨作為較小公司運營的新挑戰,包括:
保持員工士氣,留住關鍵管理層和其他員工;
保留現有的業務和運營關係,包括與第三方、員工和其他交易對手的關係,這些關係可能受到合同的影響,這些合同包含交易可能觸發的同意和/或其他條款,或者與原本傾向於與較大公司進行交易(或只與較小公司以較不有利的條款進行交易)的交易對手;和
在債務或股票市場上以優惠條件籌集資金。
交易完成後,Seres將成為一家規模較小、多元化程度較低的公司。
這筆交易將導致Seres成為一家規模較小、多元化程度較低的公司,剩餘業務更加有限,專注於SER-155和Seres的其他全資培育的活生物治療候選藥物。因此,我們可能比更加多元化的公司更容易受到不斷變化的市場狀況的影響,包括臨牀前和臨牀階段公司特有的波動和風險,這可能會對我們的
21

目錄

剩餘業務、財務狀況和經營業績。此外,交易完成後,我們收入、成本和現金流的多樣化將會減少,因此我們的運營結果、現金流、營運資本和融資需求可能會受到更大的波動性的影響,我們為資本支出和投資提供資金或履行其他財務承諾的能力可能會減弱。
Seres將在使用交易收益方面擁有廣泛的自由裁量權,可能不會有效地使用收益。
根據橡樹信貸協議,我們有義務用完成交易所得款項全額償還我們的債務。對於交易剩餘收益的使用,我們將擁有廣泛的自由裁量權,包括本委託書標題為“交易完成後對Seres的影響和交易後Seres的業務性質”一節所述的任何目的。使用收益的結果和有效性是不確定的,我們可能會以不能改善我們剩餘業務、財務狀況或運營結果的方式使用收益。如果我們不能有效地運用這些資金,可能會對其業務、財務狀況和運營結果產生不利影響。
Seres的歷史財務報表、VOWST業務的合併財務報表和形式財務信息不一定代表其通過VOWST業務或其剩餘業務取得的結果,也可能不是我們剩餘業務未來業績的可靠指標。
本委託書中的歷史及備考財務資料,包括VOWST業務的合併財務報表,均源自出售VOWST業務前我們業務的綜合財務報表及會計記錄。因此,本委託書所載的歷史及備考財務資料,包括VOWST業務的合併財務報表,並不一定反映吾等於所述期間透過VOWST業務或剩餘業務取得的財務結果,或主要由於出售VOWST業務及透過吾等剩餘業務持續經營導致我們的成本結構、管理、融資及業務營運發生重大變化而在未來可能取得的財務結果。關於我們過去的財務業績以及我們歷史和預計財務信息的列報基礎的更多信息,請參閲本委託書中題為“財務信息”的部分,以及我們於2024年8月15日提交的當前報告中包含的截至2024年12月31日、2023年和2022年12月31日的經審計綜合財務報表,這些報表通過引用併入本委託書。
22

目錄

關於前瞻性陳述的警告性聲明
本委託書和通過引用併入本委託書的文件可能包含1995年《私人證券訴訟改革法》、修訂後的1933年《證券法》第27A節和《交易法》第21E節所指的前瞻性陳述,這些陳述與歷史事實無關,包括但不限於與交易完成有關的陳述。前瞻性陳述可以通過陳述的上下文來識別,通常在Seres或其管理層討論其信念、估計或預期時出現。這樣的陳述通常包括諸如“相信”、“計劃”、“打算”、“目標”、“目標”、“將”、“預期”、“估計”、“建議”、“預期”、“展望”、“繼續”、“可能”、“應該”、“將會”、“可能”、“尋求”、“可能”、“預測”、“計劃”或其他類似的表述,或這些術語或類似術語的負面影響。前瞻性表述具有前瞻性,不是基於歷史事實,而是基於我們目前對未來事件的計劃和預期以及管理層對未來事件的預測,因此會受到風險和不確定性的影響,其中許多風險和不確定性不在Seres的控制範圍之內,可能會導致實際結果與前瞻性表述中包含或預期或暗示的結果大不相同。此類風險和不確定因素包括但不限於:
發生可能導致採購協議終止的任何事件、變更或其他情況,包括要求SERE償還SPN某些費用的情況
SERES未能獲得股東對交易的批准或未能滿足交易完成的任何其他條件;
交易的宣佈對Seres留住和聘用關鍵人員的能力以及與其客户、供應商、廣告商、合作伙伴和其他與其有業務往來的人保持關係的能力,或對Seres的經營業績和業務的影響通常為;
由於交易;導致管理層對正在進行的業務運營的注意力中斷所帶來的風險
能夠滿足有關交易時間和完成的預期,包括收到所需的監管批准;
SERES未能收到交易對價的有條件部分,包括購買協議所設想的分期付款和里程碑付款,以及收到任何此類付款的時間的不確定性;
與交易有關的重大成本、手續費和開支;
管理部門在根據《過渡服務協議》提供服務時注意力分散;
利潤分享期內Seres佔淨利潤/淨虧損50%份額(定義如下)的數量的不確定性以及對Seres報告業績和流動性的影響;
;交易收益使用的結果和有效性的不確定性
任何訴訟和其他法律程序的性質、費用和結果,包括針對Seres和/或其董事、高管或其他相關人員提起的與交易有關的任何此類程序;以及
交易完成的其他風險,包括交易不能在預期時間內完成或根本不能完成的風險。
這些和其他風險和不確定性在Seres提交給美國證券交易委員會的報告和文件中得到了更詳細的識別,包括我們於2024年3月5日提交給美國證券交易委員會的截至2023年12月31日的年度財務報告中風險因素標題下的第1A項風險和不確定性、我們於2024年8月13日提交給美國證券交易委員會的截至2024年6月30日的Form 10-Q財務季度報告以及我們提交給美國證券交易委員會的其他後續定期報告中,以及本委託書中在“風險因素”項下描述的那些風險和不確定性。
23

目錄

雖然這裏提出的因素清單被認為具有代表性,但這一清單不應被認為是所有潛在風險和不確定性的完整陳述。本委託書中包含或引用的任何前瞻性陳述僅在本委託書發表之日作出,我們沒有義務更新前瞻性陳述,以反映在本委託書發表之日之後獲得的發展或信息,除非適用法律要求,否則我們不承擔任何義務。提醒讀者不要過度依賴這些前瞻性陳述中的任何一種。
24

目錄

交易的當事人
Seres Therapeutics公司
劍橋公園大道101號
馬薩諸塞州坎布里奇,02140
(617) 945-9626
Seres Treateutics,Inc.是一家商業階段的微生物組治療公司,專注於一類新型生物藥物的開發和商業化,這些藥物旨在通過調節微生物組來治療疾病,通過將被破壞的微生物組的功能修復到非疾病狀態來恢復健康。Seres的第一種藥物VOWST™,以前稱為SER-109,於2023年4月26日獲得美國食品和藥物管理局的批准,以防止18歲或18歲以上的患者在接受RCDI抗菌治療後再次發生CDI。SERES的藥物發現和開發流水線包括其他臨牀前和臨牀階段的資產,包括在接受異基因造血幹細胞移植的患者中進行的10期億研究中的SER-155。這項研究的第二個隊列的結果預計將於2024年9月公佈。Ser-155有可能降低胃腸道和相關血流感染的發生率和嚴重程度,以及急性移植物抗宿主病的發生率。
Seres是根據特拉華州法律成立的公司。Seres的普通股在納斯達克上市,代碼為MCRB。
我們的主要執行辦公室位於馬薩諸塞州02140,劍橋市劍橋路101號。
法國興業銀行雀巢有限公司
SPN是根據瑞士法律組織的社會匿名者,是總部位於瑞士的食品、健康和保健公司雀巢的全資子公司。雀巢健康科學是雀巢的全球部門,是致力於重新定義健康管理的營養科學的領導者,提供以科學為基礎的消費者健康、醫療營養、藥物療法以及維生素和補充劑品牌的廣泛產品組合。
25

目錄

特別會議
本委託書現提供給Seres的股東,作為Seres董事會徵集委託書的一部分,以供在下文指定的時間和地點舉行的特別會議以及在其延期或延期後的任何正式召開的會議上使用。本委託書,包括以引用方式併入本文的資料及其附件,為Seres的股東提供他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在特別會議上投票。
日期、時間和地點
Seres特別會議定於#日舉行[ ],2024,在[ ],東部時間。您可以通過網絡直播在線參加,方法是訪問www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm,並在代理卡上提供控制號碼。請務必按照您的代理卡和/或投票指示表格上的説明進行操作。特別會議將完全以遠程通信的方式舉行,而不是親自舉行。
出席Seres特別會議
特別會議的網絡直播將於#時開始。[ ],東部時間,On[ ],2024在www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm上。您可以在隨附的代理卡上找到允許您以電子方式參加特別會議並在其上投票的安全控制號碼。
在線會議平臺完全支持運行最新版本的適用軟件和插件的瀏覽器(Internet Explorer、Firefox、Chrome和Safari)和設備(臺式機、筆記本電腦、平板電腦和手機)。如果與會者打算在線參加特別會議,應確保他們有強大的Wi-Fi連接。與會者還應該給自己足夠的時間登錄,並確保在特別會議開始之前可以聽到流媒體音頻。
如果您在註冊期間或在虛擬會議期間訪問虛擬會議時遇到任何困難,請撥打將在特別會議登錄頁面上在線發佈的技術支持電話。
特別會議的目的
在特別會議上,Seres股東將被要求對交易提案、補償提案和休會提案進行審議和投票。
根據購買協議的條款完成交易的條件是有權在特別會議上投票的Seres普通股的大多數流通股持有人的批准。補償提議和休會提議都需要持有塞雷斯普通股多數股份的人在特別會議上對提議投贊成票。
SERES委員會的建議
經審慎考慮後,Seres董事會一致認為:(I)收購協議及擬進行的交易是可取的,且符合Seres及其股東的最佳利益;(Ii)批准Seres簽署、交付及履行收購協議及完成擬進行的交易;(Iii)指示批准該交易的建議須提交Seres股東於特別會議上批准;及(Iv)建議Seres股東批准該交易。
SERES董事會在作出這種一致決定和批准時考慮的某些因素在題為“SERES董事會的交易建議和交易理由”一節中作了説明。Seres董事會一致建議股東投票:(1)“贊成”交易提議;(2)“贊成”補償提議;(3)“贊成”休會提議。
記錄日期;系列有權投票的股東
只有在東部時間下午5:00持有Seres普通股記錄的持有者[ ]2024年,即特別會議的記錄日期,將有權通知特別會議或特別會議的任何休會或延期並在會上表決。東部時間下午5點,在記錄日期,[ ]發行和發行了Seres普通股的股票。
26

目錄

在記錄日期的東部時間下午5:00,Seres普通股的記錄持有者有權為他們持有的每股Seres普通股投一票。
法定人數
持有已發行及未清償及有權於記錄日期投票的Seres股本的多數投票權持有人,以虛擬方式或委派代表出席特別會議即構成法定人數。就確定法定人數而言,Seres或其任何子公司持有的任何Seres普通股都不被視為已發行股票。特別會議必須有足夠的法定人數才能處理事務。未能出席特別會議的法定人數可能會導致特別會議延期,並可能使我們承擔額外費用。如果你提交了一張簽署正確的委託書,即使你放棄投票,你的股份也會被計算出來,以計算是否有法定人數出席特別會議。
所需票數
交易建議需要有權在特別會議上投票的Seres普通股的大多數流通股持有人投贊成票。賠償建議需要塞雷斯普通股多數股份的持有人在特別會議上對賠償建議投贊成票。休會建議需要擁有Seres普通股多數股份的持有者在特別會議上對休會建議投贊成票。棄權將與投票反對交易提案具有相同的效果,對補償提案和休會提案沒有任何影響。
支持協議
在簽署購買協議的同時,Seres的董事和高管以及與旗艦先鋒公司有關聯的某些股東與Seres和SPN簽訂了支持協議(“支持協議”),根據這些協議,除其他事項外,在符合其中的條款和條件的情況下,該等各方僅以普通股(統稱為“主題股”)持有人的身份同意,(I)贊成採納及批准收購協議及收購協議擬進行的交易;(Ii)反對任何原本可合理預期會對收購協議擬進行的交易產生不利影響的建議;(Iii)反對任何收購建議;及(Iv)贊成批准任何將股東特別會議延期或推遲至較後日期的建議,如果在該會議舉行之日沒有足夠票數通過《採購協定》。此外,訂立支持協議的每一股東均為SPN提供不可撤銷的委託書,以投票贊成採納及批准購買協議及購買協議擬進行的交易。
Seres董事和執行人員的投票
截至東部時間下午5點,記錄日,Seres的董事和高管有權投票[ ]Seres普通股的股份,或大約[ ]佔當日已發行及已發行普通股的百分比,並有權在特別會議上投票。
棄權和中間人無投票權
當股東以虛擬方式或代表方式出席會議,但放棄投票時,就會出現棄權。在特別會議上,在確定出席人數是否達到法定人數時,將計入棄權人數。棄權和未能投票您的Seres普通股(包括記錄所有者未能簽署並退回代理卡,以及經紀人以“街道名稱”持有的股票的實益所有者未能向經紀人發出投票指示)將具有與投票“反對”交易提議相同的效果,並且不會對補償提議和休會提議產生任何影響。
如果在已籤立、已妥為退回且未被撤銷的委託書中沒有給出如何投票的指示(包括放棄的指示),則該委託書將被投票支持交易建議、補償建議和休會建議。
27

目錄

代表客户持有股份的經紀人、銀行家和其他被提名人在沒有客户具體指示的情況下,不得委託Seres就交易提案、補償提案和休會提案投票,因為銀行、經紀商和其他被提名人在交易提案、補償提案和休會提案等“非常規”事項上沒有酌情投票權。當一家銀行、經紀商或其他被提名人因為沒有收到您的指示而不對您的股票進行投票,並擁有對要考慮的“例行”事項進行投票的自由裁量權時,這被稱為“經紀商不投票”。因為特別會議沒有例行公事要審議,所以不應該有經紀人無票。
未能投票表決
如果您是註冊股東,並且您沒有通過電話、互聯網或虛擬方式簽署和退回委託卡或投票,您的股票將不會在特別會議上投票,也不會被計算以確定是否存在法定人數。未能投票表決您的Seres普通股(包括記錄所有者未能簽署並退還代理卡,以及經紀以“街道名稱”持有的股份的實益擁有人未能向經紀人發出投票指示)將具有與投票“反對”交易建議相同的效果,並且不會對補償建議和休會建議產生任何影響。
如果您的股票以“街道名義”持有,而您沒有向您的經紀人發出指示,則您的經紀人可以在日常事務中酌情投票表決您的股票,但不得在非例行事項上投票表決您的股票。本委託書中的所有建議均為非例行事項。因此,如果您的股票以街道名義持有,並且您沒有向您的經紀人發出指示,您的股票將不會在特別會議上投票,也不會被計入確定是否存在法定人數的目的,這將與投票反對交易建議具有相同的效果,並且不會對賠償建議和休會建議產生任何影響。對於以“街道名稱”持有的Seres普通股,只有普通股的股票投票贊成“交易建議”和“支持”休會建議將被算作投票贊成這樣的建議。
在特別會議上投票
您可以授權代理卡上指定為代理人的人通過郵寄、互聯網或電話退還代理卡來投票您的股票。雖然Seres提供了多種不同的投票方法,但Seres鼓勵您通過互聯網或電話投票,因為Seres認為它們是最具成本效益的方法。我們還建議您儘快投票,即使您計劃虛擬地參加特別會議,這樣計票工作就不會被推遲。如果你選擇通過互聯網或電話投票你的股票,你沒有必要寄回你的代理卡。
如果您計劃參加特別會議並希望進行虛擬投票,您必須訪問會議網站www.VirtualSharholderMeeting.com/MCRB2024Sm,並在代理卡上提供控制號碼。請務必按照您的代理卡和/或投票指示表格上的説明進行操作。
要在互聯網上投票:
要在互聯網上投票,請按照您的代理卡上的説明進行投票。如果你在互聯網上投票,你不必郵寄代理卡。
通過電話投票:
要通過電話投票,請按照您的代理卡上的説明進行投票。如果你通過電話投票,你不必郵寄代理卡。
要使用代理卡進行投票:
要用代理卡投票,請填寫代理卡並簽名,然後將其郵寄到代理卡上顯示的地址。
如果您簽署並退回您簽署的委託書,但沒有説明您希望如何投票表決您的Seres普通股,您的Seres普通股將被投票支持交易建議、補償建議和休會建議。未經簽名退回的代理卡將不被視為出席特別會議,也不能投票。
28

目錄

如果您的股票由您的經紀人、銀行或其他代名人持有,您將收到一份來自您的經紀人、銀行或其他代名人的表格,要求指示您的股票應如何投票。您應該與您的經紀人、銀行或其他被指定人聯繫,詢問如何提供或撤銷您的指示。
委託書的撤銷
如果您是Seres記錄的股東,您可以通過以下程序之一撤銷您的委託書並更改您的投票:
按照您的代理卡和/或投票指導表上的説明,通過互聯網或電話進行投票。只計算你在特別會議之前提交的最近一次互聯網或電話投票。您不能在特別會議之前通過互聯網或在東部時間晚上11:59之後的電話更改您的投票[ ], 2024.
簽署、註明日期並填寫新的代理卡,並將其郵寄給Seres和Treateutics,Inc.,c/o Broadbridge Financial Solutions,Inc.,51 Mercedes Way,Edgewood,New York 11717。布羅德里奇必須在不遲於收到代理卡之前收到代理卡[ ],2024年。只有您最近的日期和及時收到的委託書將被計算在內。
虛擬出席特別會議,並在特別會議期間在線投票。單獨出席特別會議,在特別會議期間不在線投票,不會撤銷您的互聯網投票、電話投票或通過郵寄提交的委託書,視情況而定。
如果您的股票是以“街道名稱”持有的,您可以通過聯繫您的銀行、經紀公司或其他被提名者,在以後的日期提交新的投票指示。在遵循委託卡和/或投票指示表格上的指示後,您也可以在特別會議期間在線投票,這將具有撤銷之前提交的任何投票指示的效果。
徵求委託書
Seres董事會正在徵求您的委託書,Seres將承擔徵集委託書的費用。麥肯齊已被聘請協助徵集代理人。麥肯齊將獲得15,000美元的徵集費,並將報銷與特別會議相關的這些和其他諮詢服務的合理自付費用。委託書和代理材料的形式也可以通過經紀人、託管人和其他類似的當事人分發給Seres普通股的實益所有人,在這種情況下,這些當事人將獲得合理的自付費用報銷。委託書也可以親自或通過電話、傳真、電子郵件或其他電子媒介由麥肯錫或Seres及其董事和高級職員徵集。
援助
如果您在簽到或會議時間在線訪問會議時遇到任何困難,請撥打將在特別會議登錄頁面上在線發佈的技術支持電話。
票數統計
布羅德里奇的代表將列出選票,並擔任選舉檢查員。
休會
如果在休會的會議上宣佈了延會的時間和地點,以及股東和受託代表可被視為親自出席並在該延會上投票的遠程通信手段(如有),則Seres無需通知任何股東任何延期少於30天,除非在休會後為延會確定了新的記錄日期。在休會上,Seres可以處理原特別會議上可能處理的任何事務。
特別會議材料的入室管理
美國證券交易委員會的規則允許我們和銀行、經紀商或其他代理人將一套代理材料遞送到我們的兩個或更多股東共享的一個地址。這種送貨方式被稱為“持家”,可以顯著節省成本。為了利用這個機會,我們和某些銀行、經紀商或
29

目錄

其他代理人只向共享同一地址的多個股東交付一套代理材料,除非我們在郵寄日期之前收到受影響股東的相反指示。我們同意應書面或口頭要求,按要求迅速將委託書材料的單獨副本交付給該等文件的單一副本所在的共享地址的任何股東。如果您希望單獨收到代理材料的副本,請聯繫布羅德里奇金融解決方案公司,電話:1-866-540-7095,或以書面方式聯繫布羅裏奇,住房部,51 Mercedes Way,Edgewood,New York 11717。
如果您目前是與其他股東共享地址的股東,並且希望只收到一份未來您家庭的代理材料,請通過上述電話號碼或地址與Broadbridge聯繫。
問題和其他信息
如果您對特別會議有任何疑問,在提交您的委託書或以其他方式投票您的普通股股份方面需要幫助,或者想要本委託書中提到的任何文件的副本,請通過以下地址聯繫Seres的代理律師:
麥肯齊合夥公司
百老匯1407號,27號這是地板
紐約,紐約10018
電子郵件:proxy@mackenziepartners.com
免費電話:1-800-322-2885
30

目錄

這筆交易
以下是對這筆交易的討論。本節及本委託書其他部分對購買協議的描述以購買協議全文為準,購買協議全文作為本委託書附件A所附。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關交易的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀購買協議的全文,因為它是管理交易的法律文件。
採購協議
於2024年8月5日,吾等訂立《購買協議》,根據該協議,吾等同意在滿足或豁免其中所載條件的情況下,出售吾等VOWST業務,包括主要用於或持有主要用於開發、商業化及製造以VOWST品牌銷售的微生物組產品(前身為SER-109)的庫存及設備、若干專利及專利申請、專有技術、商業祕密、商標、域名、營銷授權及相關權利、文件、材料、業務記錄及數據及合約。根據收購協議的條款,雀巢健康科學公司和雀巢健康科學公司將承擔Seres的某些責任(“交易”)。
除了出售的有形和無形資產外,Seres還將向雀巢健康科學轉讓(I)與紀念斯隆·凱特琳癌症中心的許可協議(“MSK協議”),(Ii)與Genlbet的供應協議,以及(Iii)與Bacthera AG的合同製造協議(“Bacthera協議”)。Seres還同意將位於亞利桑那州坦佩和加利福尼亞州歐文的捐贈者收集設施以及Seres位於賓夕法尼亞州的捐贈者篩選實驗室的某些租賃協議以及Seres位於馬薩諸塞州沃爾瑟姆用於質量釋放測試的實驗室和辦公空間的租賃(“Waltham租賃”)轉讓給SPN。
交易對價
作為交易的對價,SPN已同意向Seres支付包括以下內容的交易對價:
交易完成時應支付的現金付款1億美元,減去截至2024年3月31日Seres根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議欠SPN附屬公司的約1790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足Seres與Bacthera AG之間現有製造協議下應支付的費用;
2025年1月15日現金分期付款5,000萬美元,2025年7月1日現金分期付款2,500萬美元,條件是Seres實質上遵守了Seres與SPN之間將在成交時簽訂的過渡服務協議(如下所述)規定的義務;
預付6,000萬美元的預付里程碑,與實現該產品全球年淨銷售額1.5億美元的第一個銷售里程碑有關,在交易結束時以現金支付,該預付里程碑將按固定利率每年計息10%,直至實現第一個銷售里程碑,此後每年計息5%,直至(X)預付里程碑連同其應計利息通過抵銷全額償還的日期和(Y)里程碑期間的最後一天,兩者中較早者為準;和
未來里程碑式的付款(X)1.25億美元與實現產品的全球年度淨銷售額4億美元有關,(Y)1.5億美元與實現產品的全球年度淨銷售額7.5億美元相關,從關閉的里程碑期到關閉十週年的日曆年的12月31日。
在賺取分期付款時,里程碑付款將按以下方式支付:(1)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全部償還;(2)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;以及(3)此後,以現金抵銷。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,與此相關的SPN的抵銷權將被視為被SPN喪失。2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
31

目錄

在交易結束時,作為SPN向Bacthera AG支付款項的交換,Bacthera協議將被終止,Bacthera AG和Seres將相互免除在截至交易結束之日因該協議而產生的任何損失、債務或其他義務,包括但不限於根據該協議必須向Bacthera AG支付的任何里程碑付款。
利潤分享期
根據購買協議,Seres和NestléHealth Science將在自完成交易之日起至2025年12月31日的利潤分享期內實現的淨利潤或淨虧損中各佔50%,淨利潤或淨虧損的計算方法為:(I)VOWST在美國和加拿大的淨銷售額,加上(Ii)VOWST在美國或加拿大就購買協議中所述的VOWST授予許可或再許可而從第三方獲得的其他收入,減去(Iii)可直接歸因於或可合理分配給某些開發活動、商業化活動的可允許支出採購協議中所述的醫療活動、製造活動或其他相關活動。在利潤分享期內,Seres將向NestléHealth Science償還(I)MSK協議項下的某些付款,(Ii)與正在進行的產品上市後安全研究相關的某些費用,以及(Iii)租賃費用,包括根據Seres的Waltham設施租賃應支付給業主的所有租金和其他費用的80.1%。
交易背景
SERES董事會和管理團隊定期評估公司的業績、風險、戰略和競爭地位,以及業務合併、收購、資產剝離和其他財務和戰略選擇的潛在機會,以提高股東價值。SERES董事會還建議管理層與SERES董事會的某些成員,即Stephen Berenson、Kurt Graves、Paul Biondi和Richard Kender(統稱為交易委員會)就戰略交易進行磋商並獲得指導,因為這些成員在戰略交易和公司重組方面擁有豐富的經驗。
2016年1月9日,Seres與雀巢有限公司簽訂了合作和許可協議,SPN接替了該協議,在除美國和加拿大之外的世界各地開發和商業化其某些正在開發的候選產品,包括治療艱難梭狀芽胞桿菌感染(CDI)和預防復發CDI(RCDI)的產品。2021年7月1日,Seres與SPN的一家關聯公司簽訂了一項許可協議,根據該協議,Seres向該關聯公司授予了在美國和加拿大將Seres開發的治療CDI和預防RCDI的產品商業化的許可(“2021年許可協議”)。2021年11月8日,Seres與Bacthera簽訂了一項長期製造協議,以建造一個專用生產套件,用於製造VOWST的商業供應(經修訂,“Bacthera協議”),根據該協議,Seres同意在Bacthera實現某些建設里程碑時付款。
2023年4月26日,VOWST獲得美國食品和藥物管理局(FDA)的批准,用於預防18歲或18歲以上患者在接受RCDI抗菌治療後再次發生CDI。2023年6月,Seres和雀巢健康科學公司在美國推出了VOWST。
於2023年4月27日,Seres與其中包括橡樹基金管理有限公司(“Oaktree Fund Administration,LLC”)以行政代理(“Oaktree”)身份訂立信貸協議及擔保(“信貸協議”)。信貸協議確立了25000美元萬的定期貸款安排,其中11000美元的第一批萬在信貸協議結束日向Seres提供資金。第二批4,500美元的萬在不遲於2024年9月30日及其他條件(“B批”)之前實現VOWST至少3,500美元的萬淨銷售額後,即可向公司提供。
在FDA批准VOWST後,交易委員會定期與Seres管理層開會,討論公司的戰略選擇,考慮到公司有限的現金資源,開發SER-155的時機,VOWST之後公司的下一個候選產品,增加VOWST銷售所需的時間,以及公司對NestléHealth Science的VOWST商業化承諾的擔憂,因為NestléHealth Science表示,它對Seres尋求美國和加拿大以外的監管機構批准VOWST的努力感到失望,以及NestléHealth Science對VOWST生產成本增加的擔憂。
32

目錄

2023年5月,Seres管理層在Lazard公司(“Lazard”)代表的協助下,聯繫了六家制藥公司,以確定他們對收購VOWST的興趣。在這些公司中,有四家拒絕,兩家(“甲方”和“乙方”)表示有興趣。
2023年6月,甲方和乙方與Seres簽訂了保密協議,並獲準進入公司的虛擬數據室。甲方和乙方隨後對公司進行了盡職調查,並在盡職調查會議上多次與Seres管理層成員會面。
2023年9月13日,Seres董事會召開會議,討論VOWST和公司的戰略選擇,Seres管理層成員和Lazard代表出席了會議。在會議上,Seres董事會考慮繼續與NestléHealth Science就VOWST的商業化進行合作,為VOWST的商業化尋找新的合作伙伴,出售Seres在VOWST的權益或收購NestléHealth Science在VOWST的權益,以及可能合併或出售該公司。在這些討論的基礎上,SERES董事會建議管理層減少兵力,同時繼續推進上述每一種備選方案。
2023年9月,乙方通知Seres,他們將不會繼續收購VOWST,2023年10月,甲方也這樣做了。
2023年10月12日,Seres首席執行官Eric Shaff和首席法務官Thomas DesRosier與交易委員會會面,討論將Seres在VOWST的權益出售給雀巢健康科學的兩個可能選項,其中包括立即出售Seres的權益和分階段出售Seres的權益,由雀巢健康科學在2027年前負責製造活動。基於這些討論,交易委員會建議管理層與雀巢健康科學進行談判,並建議分階段出售Seres在VOWST的權益。
2023年10月13日,德斯羅西爾給雀巢健康科學全球業務發展和併購主管馬丁·亨德里克斯發了一封電子郵件,概述了雀巢健康科學可能收購Seres在VOWST的權益的討論條款,其中包括預付款40000美元萬,在銷售里程碑中最高可達20000美元萬,從2027年開始支付特許權使用費,並以每包患者固定成本的價格向雀巢健康科學供應VOWST,而不是繼續分享實際製造成本,直到2027年完成製造責任的移交。
2023年10月26日,沙夫先生、德斯羅西爾先生和亨德里克斯先生通了一通電話,亨德里克斯先生在電話中表示,雖然當時他沒有被授權談判收購VOWST的交易,但他認為雀巢健康科學公司可能有興趣進行討論,並更願意接受潛在的交易,條件如下:預付款10000美元萬,最高可達7,500美元萬,以支付巴塞拉協議下的資本支出義務,在三年內以15000美元萬收購Seres在VOWST的份額的選擇權,繼續2021年許可協議下的相同銷售里程碑和特許權使用費,和Seres以每個患者包的固定成本向雀巢健康科學提供VOWST,而不是繼續分享實際製造成本(統稱為“10月26日指示性條款”)。
2023年10月29日,在SERES管理層成員出席的情況下,SERES董事會舉行了一次會議,討論裁減有效人員和戰略重組,以優先考慮VOWST的商業化和完成SER155的第10階段億研究(“重組”)。SERES董事會批准了重組,並建議管理層繼續與雀巢健康科學以及業務發展和融資活動進行討論,以加強公司的資產負債表。
2023年10月和11月,Seres探索了融資機會,但未能完成融資,部分原因是潛在投資者對VOWST商業軌跡的不確定性以及對雀巢健康科學對VOWST的支持缺乏瞭解。
2023年11月2日,Seres公佈了第三季度財務業績,包括該季度VOWST的淨銷售額為760美元萬。該公司還宣佈了重組。作為重組的結果,Seres裁減了41%的員工,並縮減了非合作研發項目。Seres預計,截至2023年9月30日的現金、現金等價物和投資,加上預期的重組節省和預期收到的b部分,將支持其運營到2024年第四季度。
33

目錄

2023年11月28日,交易委員會與Seres管理層成員舉行會議,討論10月26日的指示性條款。基於這些討論,交易委員會建議管理層繼續與雀巢健康科學進行討論。
2023年11月30日,德斯羅西爾和亨德里克斯通了電話,討論10月26日的指示性條款。DesRosier先生提出了額外的條款,將為Seres提供更多現金,包括對Seres的股權投資和預付存貨。
2023年12月7日,Seres董事會召開會議,Seres管理層成員出席。Shaff先生提供了自9月份董事會會議以來關於各種戰略替代方案的可行性的最新情況,並解釋説,考慮到雀巢健康科學公司控制着VOWST的營銷和銷售、SER-155開發的早期階段以及該公司目前的現金跑道,需要交易對手利益的多種替代方案是不可行的。鑑於這些限制,Seres董事會討論了重組與雀巢健康科學的現有合作,在2024年第一季度籌集更多股權資本,並探索進一步裁員。基於這些討論,Seres董事會建議管理層繼續與雀巢健康科學和其他戰略選擇進行討論。
從2023年12月至2024年5月,雀巢健康科學對VOWST供應鏈進行了調查,包括實地考察了Bacthera為VOWST的商業供應而建造的生產套件。
2023年12月15日,德斯羅西爾給交易委員會發了一封電子郵件,向他們提供了與雀巢健康科學的討論以及他們的調查要求的最新情況。
2024年1月和2月,Seres管理層和Lazard聯繫了10家生物技術公司,以確定他們是否有興趣與該公司合併,但均拒絕繼續進行。
2024年2月24日,DesRosier先生和Hendrix先生通了電話,期間他們討論了雀巢健康科學公司對VOWST各種戰略選擇的考慮。2024年2月25日,德斯羅西爾通過電子郵件向交易委員會通報了這次電話會議的最新情況。
2024年3月5日,Seres公佈了2023年年終財務業績,其中包括2023年第四季度VOWST淨銷售額為1,040美元,自2023年6月推出VOWST以來淨銷售額為1,960美元萬。該公司將其預計的現金跑道維持到2024年第四季度。
2024年3月14日,Hendrix先生和DesRosier先生通了電話,Hendrix先生告訴DesRosier先生,雀巢健康科學公司更有興趣進行擬議中的交易,根據該交易,雀巢健康科學公司將分階段收購Seres在VOWST的權益,而不是Seres和雀巢健康科學公司之前討論的分階段收購,並表示在未來幾天內,他將傳達雀巢健康科學公司提議實施此類收購的條款。2024年3月16日,德斯羅西爾通過電子郵件向交易委員會通報了這次電話會議的最新情況。
2024年3月18日,沙夫先生、德斯羅西爾先生和亨德里克斯先生通了電話,亨德里克斯先生在電話中表示,雀巢健康科學有興趣進行一項預付款6,000萬美元的交易,以收購Seres在VOWST的權益,雀巢健康科學購買Seres普通股最多1,500萬,延續2021年許可協議下的50/50損益分攤,2025年底延期支付6,000萬現金,增加銷售里程碑金額,從2026年開始,只向Seres支付銷售特許權使用費(統稱為“3·18指示性條款”)。在討論中,Hendrix先生還規定,《巴塞拉協定》仍將由Seres負責。
2024年3月24日,交易委員會與Seres管理層成員舉行會議,討論Seres的3月18日指示性條款和反條款。
2024年3月27日,沙夫通過電子郵件向亨德里克斯發送了修改後的條款,沙夫、德斯羅西爾和亨德里克斯在同一天的電話中討論了修改後的條款。修訂的條款包括預付15000萬美元以收購Seres在VOWST的權益,其中包括6 000萬現金和代替特許權使用費的淨現值,雀巢健康科學購買8 800萬的庫存,雀巢健康科學補償Seres為終止Bacthera協議而與Bacthera談判達成的任何退出費用,以及將Seres應佔虧損部分的上限為每季度500萬。
34

目錄

2024年3月28日,Shaff先生、DesRosier先生、Hendrix先生和NestléHealth Science總法律顧問Cldio Kuoni先生通了電話,討論了Oaktree對Seres的財務狀況的重大擔憂,以及是否需要獲得Oaktree的同意才能可能出售Seres在VOWST的權益、巴瑟拉協議下的資本支出義務以及在協議終止時分攤退出價格的成本,以及估值計算。亨德里克斯拒絕了預付款的規模,他指出,這讓VOWST的商業風險過大地壓在了雀巢健康科學身上。通話結束後,沙夫通過電子郵件向交易委員會成員提供了最新情況。
同樣在2024年3月28日,沙夫通過電子郵件向亨德里克斯發送了修訂後的條款,其中包括預先支付13000美元萬,雀巢健康科學公司向Seres償還與Bacthera談判終止《Bacthera協議》的任何退出價格的50%,將Seres應佔虧損的比例限制在每季度800美元萬,向Seres淨支付5,200萬美元以結算兩家公司之間的營運資金餘額,並在2025年兩次延期支付相當於特許權使用費現值的7,500萬美元,以取代2025年之後的所有特許權使用費。Shaff先生還通過電子郵件向雀巢健康科學公司首席執行官Anna Mohl發送了修訂後的條款和一封信,在信中他解釋説,由於Seres的現金資源有限,橡樹資本非常關注公司的財務狀況,留住員工正成為一項挑戰,如果交易不能完成,可能會對VOWST供應鏈的完整性造成影響。沙夫先生還指出,該公司的財務顧問認為,在沒有顯示出積極的VOWST商業業績的情況下,Seres無法通過股權融資籌集更多資金,預計2024年第一季度不會出現這種情況。沙夫隨後總結了塞雷斯修訂條款的要點。
2024年4月1日,沙夫向Seres董事會發送了一封電子郵件,向Seres董事會通報了與雀巢健康科學公司談判的最新情況。
2024年4月17日,雀巢健康科學聘請的與Seres潛在交易有關的投資銀行Evercore Group LLC的代表代表雀巢健康科學向Lazard的代表發送了一份書面建議書,提議雀巢健康科學以以下條款收購Seres在VOWST的權益:預付款10000萬,持續分享利潤/虧損至2025年12月31日,對Seres的虧損份額沒有上限,2025年延期支付5,000萬,減少觸發2021年許可協議下的銷售里程碑付款所需的銷售目標,沒有特許權使用費,雀巢健康科學將向Seres提供的7,500萬優先擔保債務,以及Seres同意在CDI上5年內不與雀巢健康科學競爭(統稱為“4·17提案”)。
2024年4月19日,Seres收到納斯達克證券市場有限責任公司上市資格部的一封信,通知本公司,在過去30個工作日內,本公司普通股的投標價格已連續30個工作日收盤低於繼續納入納斯達克全球精選市場所需的每股最低投標價格要求(以下簡稱“投標價格要求”),本公司有180個歷日的初步合規期,或至2024年10月16日,以重新遵守投標價格要求。
2024年4月22日,交易委員會與Seres管理層成員以及Seres的外部律師Lazard和Latham&Watkins LLP(“Latham”)的代表會面,討論4月17日的提議。沙夫先生陳述了管理層對反提案的主要考慮。沙夫先生提議,優先擔保貸款由現金、股權或債務的組合取代(並向交易委員會提出了兩種替代組合),Seres和雀巢健康科學就從簽署到完成交易之間保護VOWST供應鏈的機制達成一致,包括公開宣佈交易,限制雀巢健康科學與CDI的競爭能力,以及Seres同意不在CDI永久競爭,對5,000美元的萬延期付款沒有業績條件,以及關於雀巢健康科學是否會承擔巴瑟拉協議的決議。交易委員會成員隨後討論了沙夫先生提出的反提案,並在這些討論的基礎上,建議管理層以以下方式取代擬議的擔保貸款:逐步增加2,500萬的預付款,雀巢健康科學購買2,500萬的Seres普通股,以及如果交易完成後四年內未能實現第一個銷售里程碑15000美元萬(“第一個銷售里程碑”),則免除2,500萬的債務。交易委員會還建議管理層將擬議的延期付款從5,000美元萬提高到7,500美元萬。DesRosier先生隨後概述了出售VOWST的可能替代方案,包括破產重組。萊瑟姆的一位代表審查了這種重組的利弊,交易委員會成員對此進行了詳細討論。
35

目錄

2024年4月23日,沙夫通過電子郵件向Seres董事會提交了一份關於反提案的摘要,並將與雀巢健康科學分享。同一天,Shaff先生、DesRosier先生和Hendrix先生、Lazard的代表和Evercore的代表通了電話,討論了反提案。
2024年4月24日,Lazard的代表代表Seres向Evercore的代表提交了一份書面反提案,提議將7,500美元的萬優先擔保債務替換為增量增加2,500美元萬的預付款,預付款總額為12500美元萬,雀巢健康科學購買Seres普通股2,500美元,如果交易完成後四年內沒有實現第一個銷售里程碑,將免除2,500美元萬的債務。此外,Seres提出延期支付7,500美元萬,限制了雀巢健康科學向CDI開發VOWST的能力,Seres同意不永久競爭CDI,所有未償還的營運資金將得到平等對待並通過預付款結算(統稱為“4月24日反提案”)。Seres還要求雀巢健康科學公司就Bacthera協議作出決定,並要求雀巢健康科學公司同意支付所有相關費用。SERES還要求雙方在簽署條款説明書後發表聯合新聞稿,以確保供應鏈的連續性。
2024年4月26日,Seres董事會與Seres管理層成員以及來自Lazard和Latham的代表舉行會議,討論4月17日的提案和4月24日的反提案。在會上,他們還討論瞭如果與雀巢健康科學的交易不成功的替代方案,包括申請破產保護,並重申支持交易委員會繼續與雀巢健康科學進行談判,同時繼續向Seres董事會通報談判進展。
當天晚些時候,Evercore的代表代表雀巢健康科學向拉扎德的代表提交了一份修訂後的提案,提議將額外的2,500美元萬預付款、2,500美元萬股權購買和2,500美元萬債務替換為雀巢健康科學以1,500美元萬購買普通股,條件是現有股東購買同等金額的普通股,並由雀巢健康科學提供6,000萬優先擔保債務,如果到2028年無法實現第一個銷售里程碑,則取消此類債務,並且在2026年前不支付現金利息;延期付款應減少到5,000萬;對雀巢健康科學開發VOWST的能力沒有限制;Seres承擔其在2024年第二季度的虧損份額;2024年第二季度的VOWST價格供應收益將從雀巢健康科學公司支付給Seres的款項中扣除,Seres支付淨餘額(“4月26日提案”)。
2024年4月27日,交易委員會與Seres管理層成員以及來自Lazard和Latham的代表會面,討論4月26日的提議。Shaff先生在4月26日的提案中提出了需要進一步談判的關鍵關切領域,特別是擬議的優先擔保債務,這可能會阻止Seres在交易後獲得融資,以及雀巢健康科學拒絕對其開發VOWST的能力進行任何限制,因為這可能會對Seres在交易後剩餘的管道產生負面影響。在這些討論的基礎上,交易委員會建議管理層根據會議上的討論向雀巢健康科學提交修訂後的反提案。
2024年5月1日,Seres收到橡樹資本根據信貸協議發出的違約及權利保留通知(“通知”)。通知指出,在橡樹資本看來,發生一宗或多宗違約事件是由於(I)本公司未能根據巴克瑟拉協議支付一筆里程碑式的款項,而橡樹資本將該筆款項描述為信貸協議所不容許的“債務”,及(Ii)本公司未能就該等拖欠款項向橡樹資本發出書面通知。根據巴瑟拉協議,在生產套件基本完成後,將向巴瑟拉支付約2,800美元的萬。然而,該公司確定了該項目的某些不完整部分,以滿足《巴瑟拉協議》中規定的“基本完成”標準。該公司開始與Bacthera進行討論,以協調完成這些步驟所需的步驟,公司確定這些步驟可以在2024年完成,以及任何里程碑付款的相關時間。
2024年5月4日,沙夫向亨德里克斯發出了一份書面反提案,提議對4月26日的提案進行修改,以消除人們對Seres的財務可行性和交易後融資能力的擔憂。具體來説,Seres提議,雀巢健康科學將為第一個銷售里程碑預付7,500美元的萬,而不是6,000美元的優先擔保債務和1,500美元的萬股權投資。
36

目錄

這將賺取5%的利息,並通過抵消未來銷售里程碑付款的欠款來支付,如果到2028年沒有達到第一個銷售里程碑或到2030年沒有達到第二個銷售里程碑,則可以免除;將延期付款增加到7,500美元萬;五年相互競業禁止協議;以及在簽署條款説明書時發佈聯合新聞稿。
2024年5月7日,Shaff先生、DesRosier先生和Hendrix先生、Lazard的代表和Evercore的代表舉行了電話會議,Evercore在電話會議上討論了雀巢健康科學公司修訂提案的條款和理由。
當天晚些時候,Evercore的代表代表雀巢健康科學向拉扎德的代表發送了一份修訂後的建議書和諒解備忘錄的初稿,雀巢健康科學將以10000美元的萬預付款收購Seres在VOWST的權益,雀巢健康科學以1,500萬購買Seres的普通股,雀巢健康科學的董事指定權,根據與2021年許可協議相同的條款,成本分攤至2025年12月31日,推遲支付7,500萬,2025年分兩批支付。6,000美元的萬預付款將被未來的銷售里程碑付款完全抵消,利息為每年10%,交易完成後十年後無需支付銷售里程碑的減少的銷售里程碑金額,沒有特許權使用費,雀巢健康科學承擔的巴克瑟拉協議,包括即將到來的里程碑付款,抵消SERES欠NestléHealth Science的任何款項與預付款,SERES在CDI領域的五年競業禁止期,以及SERES全額重新支付信用協議下的未償還金額(“5月7日提案”)。
同樣在2024年5月7日,交易委員會與Seres管理層成員以及來自Lazard和Latham的代表會面,討論5月7日的提議。在會議上,交易委員會討論了最近與橡樹資本就通知和公司關於違約事件(定義見信貸協議)尚未發生的立場進行的討論。在這些討論的基礎上,交易委員會建議管理層繼續與橡樹資本進行討論。
2024年5月8日,公司公佈了截至2024年3月31日的第一季度業績,包括該季度VOWST淨銷售額為1,010美元萬。本公司繼續報告,假設其有能力提取B部分,其現金和現金等價物將足以為2024年第四季度的運營提供資金。
2024年5月9日,沙夫向亨德里克斯和Evercore的代表發送了關於諒解備忘錄的評論,其中包括在雀巢健康科學將收購的資產中納入某些租賃,將首次銷售里程碑付款從5,000萬美元提高到6,000萬,拒絕雀巢健康科學要求的董事會指定權,包括雀巢健康科學將收購的Seres普通股的24個月停頓和鎖定條款,並將雀巢健康科學將購買的普通股的價格修改為最高每股1.00美元。較30日成交量加權平均價(“VWAP”)及緊接收購宣佈前的收市價溢價30%。
2024年5月13日,亨德里克斯先生向沙夫和德羅西耶發送了一份修訂後的諒解備忘錄,並向沙夫和德羅西爾傳達了在雀巢董事會擁有董事對雀巢健康科學的重要性。修訂後的諒解備忘錄反映了董事的指定權,將擬議股權投資的每股價格定為較30天VWAP溢價10%,取消了停頓和鎖定條款,幷包括雀巢健康科學將購買的股份的登記權。
同樣在2024年5月13日,交易委員會與Seres管理層成員以及來自Lazard和Latham的代表會面,討論修訂後的諒解備忘錄。在會議上,交易委員會審議和討論了管理層對諒解備忘錄提出的修改建議,將每股價格設定為每股0.80美元或30天VWAP溢價20%,如果雀巢健康科學停止擁有至少10%的已發行普通股,則終止雀巢健康科學的董事指定權,幷包括12個月的禁售期。交易委員會成員建議,公司不應出售低於1.00美元的普通股,這是根據公司的市場銷售計劃設定的底價。會後,沙夫向亨德里克斯和Evercore的代表發送了一份修改後的諒解備忘錄。
同樣在2024年5月13日,DesRosier先生與Hendrix先生通了電話,期間他們審查了修訂後的諒解備忘錄,討論了董事會指定權、雀巢健康科學公司使用VOWST資產的義務以及某些租約。
37

目錄

2024年5月15日,亨德里克斯向Shaff和DesRosier以及Lazard的代表發送了一份修訂後的諒解備忘錄,其中包括一項條款,規定雀巢健康科學沒有義務使用VOWST資產,澄清了雀巢健康科學將承擔租賃義務的範圍,將30天VWAP每股溢價從20%降至10%,並將禁售期縮短至6個月。
2024年5月16日,德斯羅西耶和亨德里克斯通了電話,討論了雀巢健康科學公司將承擔的某些租賃義務的範圍。在那次通話之後,也是在2024年5月16日,德羅西爾向亨德里克斯和Evercore的代表發送了一份修改後的諒解備忘錄,反映了他們的對話。
2024年5月16日,Seres批准雀巢健康科學公司訪問Seres的虛擬數據室。
2024年5月17日,萊瑟姆的代表和雀巢健康科學公司的外部法律顧問Mayer Brown LLP的代表舉行了電話會議,討論了諒解備忘錄和Seres新聞稿的狀況,以及最終的交易協議。
2024年5月23日,Seres和Lazard簽署了一份聘書,正式確定Lazard將擔任Seres與這筆交易有關的財務顧問。Seres聘請Lazard協助分析公司的業務和財務狀況,制定戰略和結構備選方案,並與談判和完成交易有關。塞雷斯基於拉扎德的經驗和聲譽聘用了拉扎德。根據SERES的協議,Lazard將有權獲得總計300萬的服務費,這筆費用在交易完成後支付給Lazard。Seres還同意償還Lazard的某些費用,並賠償Lazard、其附屬公司和某些相關方因Lazard的聘用而產生的或與之相關的某些責任和費用。
2024年6月5日,Seres和雀巢健康科學簽署了諒解備忘錄,Mayer Brown的代表向Latham發送了購買協議的初稿。
此後,在2024年6月5日至2024年8月5日期間,Seres和NestléHealth Science的代表及其各自的法律顧問就購買協議和其他交易文件的條款進行了談判。雙方談判的購買協議的主要條款包括:(I)雀巢健康科學將收購的知識產權和其他資產的範圍,(Ii)開發成本(包括臨牀研究成本)和監管費用是否包括在內,以及在多大程度上包括管理費用,與第三方許可證付款有關的向第三方支付的款項,以及根據過渡服務協議支付的金額將包括在允許費用中(即,作為50/50成本分攤的一部分的費用),(Iii)Seres的Waltham設施的租賃如何處理,(Iv)Seres在利潤分享期和里程碑期間的淨銷售額和其他信息權的會計處理和報告;(V)關於Seres在遵守過渡服務協議下的義務時收到分期付款的條件的參數;(Vi)終止購買協議的條件;(Vii)Seres可以在何種情況下改變其對擬議交易的建議;(Viii)Seres同意在某些終止情況下向NestléHealth Science支付的費用報銷金額;以及(Ix)雙方在交易結束後的賠償義務。包括它的侷限性。
2024年6月6日,塞雷斯發佈新聞稿,公開宣佈簽署諒解備忘錄。
2024年6月17日,Seres和Houlihan Lokey為Houlihan Lokey簽訂了一份聘書,就Seres董事會從財務角度對Seres在交易中收到的總對價的公平性提出意見。胡利漢·洛基之所以受聘於此,是因為它的經驗和聲譽。
2024年7月30日,交易委員會與Seres管理層成員會面,討論購買協議條款和其他交易文件。在這些討論的基礎上,交易委員會建議管理層與雀巢健康科學進行談判。
2024年8月4日,在Seres董事會舉行的一次特別會議上,討論了與雀巢健康科學公司交易的最新發展,Seres董事會審查了整個出售過程。Latham的代表與Seres董事會一起審查了其根據特拉華州法律在評估擬議交易時的受託責任。Seres管理層和Latham的代表隨後概述了與雀巢健康科學公司的談判情況,並概述了擬議收購協議的關鍵條款,如終止費、成交條件和交付內容,以及賠償義務的存續。代表們
38

目錄

萊瑟姆和管理層成員向SERES董事會通報了關閉的預期時間和條件(以及潛在風險和相關風險)、關閉後過渡服務和相關事項的最新情況。也是在這次會議上,Houlihan Lokey的代表回顧了他們對公司的初步財務分析以及與Seres董事會的交易考慮。
從2024年8月4日到2024年8月5日,萊瑟姆和邁耶·布朗的代表共同努力,最終敲定了購買協議和其他剩餘交易文件中的剩餘懸而未決的問題。
2024年8月5日,Seres董事會審計委員會召開特別會議,討論與雀巢健康科學的關聯方交易。在會議上,審計委員會確定,除其他事項外,擬議中的與雀巢健康科學的交易不會根據公司的商業行為和道德準則產生或構成“利益衝突”。
2024年8月5日,在Seres董事會舉行的一次特別會議上,討論了與雀巢健康科學公司的交易的最新發展,Seres董事會再次審查了迄今為止進行的整體出售過程。Seres管理層和Latham的代表隨後概述瞭解決這些問題的未決問題,例如如何處理《巴塞拉協定》。此外,在本次會議上,Houlihan Lokey的代表向Seres董事會提出了口頭意見,並以日期為2024年8月5日的書面意見予以確認,大意是,根據並受制於Houlihan Lokey所進行的審核的各種假設、遵循的程序、考慮的事項以及限制和資格,於該日期,本公司就收購資產收取的交易代價從財務角度而言對本公司是公平的,但須受根據購買協議於交易中承擔的負債所規限。
在仔細考慮了標題為“--Seres董事會的建議和交易理由”一節中所述的各種因素後,Seres董事會一致批准簽訂購買協議。
2024年8月5日,公司與雀巢健康科學簽署收購協議,併發布新聞稿宣佈出售VOWST。
SERES董事會的建議和交易理由
在評估購買協議和交易時,Seres董事會諮詢了Seres管理層及其財務和法律顧問,一致認為購買協議的條款和擬進行的交易是可取的,符合Seres及其股東的最佳利益,並決定建議股東投票批准交易。在作出這一決定時,塞爾維亞委員會考慮了各種因素,包括以下因素:
戰略理念
與Seres的業務、財務狀況和經營結果以及Seres的前景和計劃有關的某些因素,包括:
SERES董事會對SERES的業務、業務、資產、財務狀況、收益、所有權結構、管理、戰略、競爭地位、當前、歷史和預計的財務業績、前景和計劃以及實現這些預測、前景和計劃所涉及的相關風險進行的審查和了解;
管理層認為,塞雷斯作為一家持續經營的企業繼續經營的能力存在重大疑問;
Seres的現金跑道有限以及Seres在運營中遭受經常性虧損的事實;
SERES無法以合理的條件籌集額外資本,因此,SERES董事會決定不再尋求進一步的資金,因為如果有這種資金,很可能不會以對SERES可接受或有利的條件提供。
交易對價使我們能夠在雙方同意的情況下,全額償還橡樹信貸協議項下的債務,並解決橡樹資本聲稱的違約問題,以及我們相信我們沒有違約的問題;
SPN同意承擔義務,在Bacthera AG基本完成Seres的專用生產套件後,向Bacthera AG支付約2800萬美元的里程碑式付款;
39

目錄

Seres董事會認為,這項交易將通過創建一個更專注的公司為股東創造價值;以及
通過創建一家只專注於剩餘候選產品和流水線的公司,Seres可以更有效地利用其基於股權的薪酬來吸引和留住人才,並鼓勵員工在剩餘的候選產品和流水線上創新,因為股權表現將與該業務更一致。
交易條款
交易為Seres提供(I)142.1億美元現金,包括截至2024年3月31日的公司間賬目結算1億美元減去1,790萬美元,減去根據Seres與Bacthera AG之間現有製造協議應支付的費用約200萬瑞士法郎,外加6,000萬美元預付里程碑付款,(Ii)2025年1月15日和2025年7月1日的兩次分期付款,分別為5,000萬美元和2,500萬美元,(Iii)額外2.75億美元或有里程碑付款,減去購買協議中規定的某些抵銷,以及(Iv)額外金額,如果有的話,根據雙方的協議,在利潤分享期內平均分享與VOWST有關的淨利潤和淨虧損;
這筆交易還為Seres提供了1500萬美元的現金,根據與交易有關的證券購買協議將Seres普通股出售給SPN;
SERES董事會認為,在風險調整淨現值的基礎上,向SERES支付與交易有關的總對價,這是對VOWST業務的公平和有吸引力的估值,包括在VOWST業務最近的歷史和預計未來業績的背景下;
Houlihan Lokey與Seres董事會一起審閲的財務分析,以及Houlihan Lokey於2024年8月5日向Seres董事會提出的口頭意見(隨後由Houlihan Lokey於2024年8月5日向Seres董事會提交的書面意見予以確認),大意是,從財務角度來看,截至該日期,根據Houlihan Lokey進行的審查所做的各種假設、遵循的程序、所考慮的事項以及限制和資格,公司就收購資產收取的交易代價是公平的,但從財務角度來看,對本公司的更全面的描述見“-Houlihan Lokey的意見”(Houlihan Lokey的書面意見全文,日期為2024年8月5日,作為本委託書的附件B附於本委託書);
SERES董事會認為,SPN將有動力實現或有里程碑,並使VOWST業務的淨利潤最大化;
SERES董事會認為,交易很可能完成,因為除其他事項外,交易不受融資條件或進一步的競爭批准的制約;
該交易需要獲得Seres股東的批准,並且Seres股東可以自由批准或拒絕交易;
購買協議允許Seres在符合某些條件的情況下,在Seres股東批准交易之前,對VOWST業務或整個公司的主動收購建議做出迴應並進行談判;
採購協議允許Seres董事會在符合某些條件和在某些情況下支付470萬美元的補償費用的情況下,根據上級的提議作出不利的建議變更,如“採購協議--終止採購協議”中更全面地描述的那樣;以及
Seres董事會認為,470萬美元的償還費用不會阻止第三方為Seres或VOWST業務提出收購建議或進行交易。
40

目錄

其他因素
Seres對其戰略備選方案進行了徹底和勤勉的審查,並與潛在的利害關係方進行了大量接觸,包括就可能出售VOWST業務與六個潛在的利害關係方進行溝通,交易提供了所提交的感興趣的跡象中最具吸引力的條款;
Seres和SPN之間就交易條款進行了廣泛的談判,如“-交易的背景”中所述,並且Seres董事會認為,交易為VOWST業務提供了最好的條款;以及
生物技術行業的趨勢和競爭性發展。
在評估購買協議和交易時,SERES董事會與SERES管理層及其財務和法律顧問進行了協商,並考慮了與購買協議和交易有關的各種風險和其他潛在的負面因素,包括:
出售VOWST業務將減少擁有多個業務線帶來的風險分散,並將短期和中期風險集中在其剩餘候選產品的前景上;
在出售其VOWST業務後,與Seres剩餘投資組合中的管道產品有關的不良臨牀、監管或其他事件的風險;
交易涉及VOWST的銷售,VOWST是Seres截至購買協議之日唯一的創收產品;
購買協議條款下的潛在交易對價的一部分取決於某些可能無法實現的收入里程碑的實現;
VOWST業務在利潤分享期內的淨利潤/淨虧損可能分別小於或大於預期;
《購買協議》禁止Seres徵求替代收購建議,並限制其鼓勵或便利其他替代收購建議的能力,除非滿足某些條件;
採購協議要求Seres在某些情況下向SPN支付470萬美元用於償還費用,包括這種償還費用對其他潛在收購者提出替代交易的意願的潛在影響,儘管Seres董事會認為,對於這種規模的交易來説,償還費用是合理的和慣例的,並且不會阻止潛在收購者提交收購VOWST業務或公司的提案;
《購買協議》對Seres在購買協議之日至交易完成之日之間的經營施加了限制,這可能會推遲或阻止Seres開展可能出現的商機,或就其經營採取Seres董事會或管理層可能認為適當或適宜的其他行動;
與SERES在交易懸而未決期間留住或招聘關鍵管理人員或其他關鍵員工的能力有關的風險;
SPN完成交易的義務受到條件的制約,這些條件可能得不到滿足,包括由於Seres無法控制的事件的結果,以及如果交易沒有完成:
Seres的董事、高級管理人員和其他員工可能已經花費了大量的時間和精力來準備交易,而不是在交易懸而未決期間運營Seres的業務;
Seres將在試圖完成交易時產生巨大的交易成本;
Seres可能會面臨員工、客户、分銷商、協作夥伴和其他業務夥伴的潛在重大損失;以及
Seres普通股的交易價格可能會受到實質性的不利影響;
41

目錄

存在與購買協議預期的交易相關的訴訟、禁令或其他法律程序的風險;
出於美國聯邦所得税的目的,該交易一般將向Seres徵税;以及
本委託書中題為“風險因素”一節中描述的其他因素,以及“關於前瞻性陳述的告誡聲明”中描述的事項。
Seres董事會確定,總的來説,這些潛在的風險和不確定性被Seres董事會預期通過這筆交易為Seres帶來的好處所抵消。
上述對塞爾維亞委員會審議的因素的描述並不是要詳盡無遺,而是包括塞爾維亞委員會審議的重要因素。SERES董事會還考慮了其他因素,一致認定收購協議及其計劃進行的交易是可取的,符合SERES及其股東的最佳利益,並決心建議股東投票批准該交易。在作出決定和提出建議時,SERES董事會沒有對所考慮的因素量化或賦予任何相對權重,個別董事可能對不同的因素賦予了不同的權重。
前述關於SERES理事會審議的信息和因素的討論具有前瞻性。閲讀這一信息時應考慮到題為“關於前瞻性陳述的告誡聲明”一節中提出的因素。
霍利漢·洛基的觀點
2024年8月5日,Houlihan Lokey向Seres董事會口頭陳述了其意見(隨後,Houlihan Lokey於2024年8月5日向Seres董事會遞交了Houlihan Lokey的書面意見,證實了該意見),從財務角度看,截至該日期,Seres將收到的交易代價對Seres是否公平,以換取根據購買協議在交易中承擔負債的收購資產。
Houlihan Lokey的意見僅針對Seres董事會(以其身份),僅涉及Seres收取的交易代價,以換取根據購買協議在交易中承擔負債的收購資產,從財務角度看,對Seres是否公平,並未涉及交易或任何其他協議、安排或諒解的任何其他方面或影響。在本委託書中,Houlihan Lokey的意見摘要通過參考其書面意見全文進行保留,該書面意見全文作為本委託書的附件B,描述了Houlihan Lokey在準備其意見時所遵循的程序、所作的假設、所進行的審查的資格和限制以及所考慮的其他事項。然而,Houlihan Lokey的意見及其意見摘要和本委託書中的相關分析都不打算、也不構成就如何就與交易有關的任何事項採取行動或投票向Seres董事會、任何證券持有人或任何其他人士提供建議或建議。
關於其意見,Houlihan Lokey作出了Houlihan Lokey認為在這種情況下必要和適當的審查、分析和詢問。除了其他事情,胡利漢·洛基:
1.
審查了胡利漢·洛基於2024年8月5日收到的採購協議草案;
2.
審查了Houlihan Lokey認為相關的與Seres有關的某些公開可獲得的商業和財務信息;
3.
審查了與Seres向Houlihan Lokey提供的Seres和產品的歷史、當前和未來運營、財務狀況和前景有關的某些信息,包括(A)Seres管理層編制的Seres清算分析(“Seres清算分析”),(B)VOWST淨銷售額預測,以及(C)利潤分享期,估計(I)Seres根據利潤分享付款應支付或應收的金額,(Ii)MSK成本(定義如下),(Iii)正在進行的安全研究費用(定義如下)和(Iv)租賃費用(統稱,“利潤分享期預測”);
42

目錄

4.
與Seres的某些管理層成員及其某些代表和顧問就Seres的業務、業務、財務狀況和前景、交易及相關事項進行了交談;
5.
審議了Seres及其某些顧問就Seres可能的出售或融資或其他戰略交易進行的招標進程的結果,Seres建議Houlihan Lokey沒有導致Seres收到關於Seres的出售或融資或其他戰略交易的任何替代建議;
6.
回顧了Seres某些公開交易的股權證券的當前和歷史市場價格和交易量,以及Houlihan Lokey認為相關的某些其他公司公開交易的股權證券的當前和歷史市場價格;
7.
審查了Seres高級管理層致Houlihan Lokey的確認信,其中除其他外,載有關於Seres提供給Houlihan Lokey或與Houlihan Lokey討論的信息、數據和其他材料(財務或其他)的準確性的陳述;以及
8.
進行其他財務研究、分析和查詢,並考慮Houlihan Lokey認為合適的其他信息和因素。
Houlihan Lokey在未經獨立核實的情況下,依賴並假定向其提供或以其他方式向其提供、與其討論或審查或公開獲得的所有數據、材料和其他信息的準確性和完整性,並且不對此類數據、材料和其他信息承擔任何責任。Seres管理層告知Houlihan Lokey,在Seres的指導下,Houlihan Lokey依賴並假設Seres管理層本着誠意合理地編制了Seres清算分析,其依據反映了Seres管理層關於此類資產清算時預期可變現價值的最佳估計和判斷,以及估計可供分配給Seres普通股持有人的金額(如果有)。特別是,Seres的管理層建議Houlihan Lokey,在Seres的指導下,Houlihan Lokey依賴並假定,正如Seres清算分析中所述,Seres與SER-155有關的知識產權預計在Seres的資產清算中沒有變現價值。在Seres的指示下,Houlihan Lokey在沒有獨立核實的情況下,完全依賴Seres管理層對Seres清算分析所有方面的判斷。此外,Seres的管理層建議Houlihan Lokey,在Seres的指導下,Houlihan Lokey依賴並假設:(I)VOWST淨銷售額預測是基於真誠地合理編制的,該基礎反映了該管理層對產品未來淨銷售額的最佳估計和判斷,為説明目的,假設Seres將有足夠的資本根據此類預測所依據的Seres業務計劃獨立運營,(Ii)在沒有交易的情況下,VOWST淨銷售額預測無法實現,及(Iii)利潤分享期預測乃以真誠基準合理編制,反映有關管理層根據利潤分成安排、MSK成本、持續安全研究開支及租賃開支就Seres應付或應收款項作出的現有最佳估計及判斷。在Seres的指導下,Houlihan Lokey假設Seres清算分析提供了評估Seres的合理基礎,VOWST淨銷售額預測提供了評估里程碑付款的合理基礎,利潤分享期預測提供了評估利潤分享安排、MSK成本、持續安全研究費用和租賃費用的合理基礎。此外,Houlihan Lokey在Seres的指導下,使用並依賴Seres清算分析、VOWST淨銷售額預測和利潤分享期預測,以供Houlihan Lokey進行分析和提出意見。Houlihan Lokey對Seres清算分析、VOWST淨銷售額預測、利潤分享期預測或它們所依據的各自假設沒有任何看法或意見。如果Seres清算分析、VOWST淨銷售額預測或利潤分享期預測中提出的假設、估計或結論不準確,Houlihan Lokey的意見中提出的結論可能會受到重大影響。
Seres的管理層為Houlihan Lokey提供諮詢,在Seres的指導下,Houlihan Lokey依賴並假設:(I)Seres發現了令人對Seres作為持續經營的企業的能力產生重大懷疑的條件和事件,(Ii)Seres實施了一項重組計劃,其中包括(A)整個組織將Seres的員工人數減少約41%,導致裁員約41%。
43

目錄

(B)除完成SERES的SER-15510階段億研究外,(B)大幅縮減所有非合夥研究和開發活動,以及(C)減少一般和行政費用,包括合併辦公空間;(3)SERES自成立以來出現淨虧損和負現金流,儘管有重組計劃,但SERES預計其經營虧損和負現金流將在可預見的未來持續;(4)根據SERES目前可用的現金資源、當前和預測的業務水平以及預測的現金流,SERES的業務將需要額外資金,(V)對Seres作為持續經營企業的持續經營能力的極大懷疑可能會對Seres普通股的每股價格產生重大不利影響,可能會使Seres更難獲得融資,並可能導致潛在的合作者拒絕與Seres做生意,(Vi)Seres未能按其接受的條款獲得額外融資,(Vii)Seres根據橡樹信貸協議收到違約通知,(Viii)在橡樹信貸協議下發生某些違約事件時,作為行政代理的橡樹基金管理有限責任公司:在下列情況下,Seres有權立即償還其債務,並對Seres和擔保貸款的抵押品行使其他補救措施,包括現金;(Ix)Seres未能達成交易或其他戰略交易將迫使其考慮其他戰略選擇,如清算和解散,以及(X)Seres在清算或解散中收到的資產價值可能大大低於Seres財務報表中反映的價值,並且將大大低於Seres在交易中收到的交易對價。
Houlihan Lokey依賴並假設(未經獨立核實)Seres的業務、資產、負債、財務狀況、經營結果、現金流或前景自向Houlihan Lokey提供的最新財務報表和其他財務或其他信息各自的日期以來沒有任何變化,這些信息或事實將對Houlihan Lokey的分析或意見具有重大意義,且沒有任何信息或事實會使Houlihan Lokey審查的任何信息不完整或具有誤導性。在得出其結論時,經Seres的同意和批准,(I)Houlihan Lokey沒有依賴於Seres的貼現現金流分析,因為Seres管理層對Seres作為持續經營企業的能力存在很大懷疑,而且正如Seres建議Houlihan Lokey並指示Houlihan Lokey承擔的那樣,Seres預計其現金將在2024年12月31日之前耗盡,以及(Ii)Houlihan Lokey沒有依賴於對其他交易的公開可用的財務條款或對其他擁有公開交易股權證券的公司的審查,由於Seres管理層對Seres是否有能力繼續經營下去存在很大的懷疑。此外,為了其分析和意見的目的,Houlihan Lokey在徵得Seres的同意和批准後,假定(1)收購的資產包括實現產品的Seres預測所必需和充分的所有資產或權利,但須承擔相應的金額和時間;(2)收購的資產不包括Seres或其任何關聯公司在交易中保留的Seres的任何其他產品或潛在產品(“留存產品”)所需的任何資產或權利。履行Seres在與交易有關的過渡服務協議或交叉許可協議下的義務,或擁有或經營Seres及其關聯公司目前或預期在未來可由Seres及其關聯公司開展的任何其他業務或業務(“保留業務”),(Iii)交易完成後,Seres及其任何關聯公司均不會保留或以其他方式對承擔的責任負責,(Iv)交易不會以其他方式損害Seres及其關聯公司開發任何保留產品的能力,根據過渡服務協議或交叉許可協議履行Seres的義務,或擁有及經營目前進行的或Seres及其聯屬公司管理層預期的保留業務,可於未來進行。
Houlihan Lokey依賴並假設(A)《採購協議》及其中提及的所有其他相關文件和文書各方的陳述和保證真實無誤,(B)《採購協議》和該等其他相關文件和文書的每一方都將全面和及時地履行其必須履行的所有契諾和協議,(C)完成交易的所有條件將在不放棄的情況下得到滿足,以及(D)交易將按照《採購協議》和該等其他相關文件和文書中所述的條款及時完成。不對其進行任何修改或修改。Houlihan Lokey依賴並假設(I)交易將以在所有方面符合所有適用的外國、聯邦、州和地方法規、規則和法規的方式完成,以及(Ii)所有政府、監管和其他同意以及
44

目錄

將獲得完成交易所需的批准,不會強加任何延遲、限制、限制或條件,也不會對交易、產品、系列或SPN或交易的任何預期好處產生影響的修訂、修改或豁免,而這將對Houlihan Lokey的分析或其意見具有重大意義。Houlihan Lokey還在沒有獨立核實的情況下,在Seres的指示下依賴並假設,根據購買協議或其他方面對交易對價的任何調整對Houlihan Lokey的分析或意見不會是實質性的。此外,Houlihan Lokey在未經獨立核實的情況下,依賴並假定採購協議的最後形式與上述採購協議草案沒有任何不同之處。
此外,關於其意見,Houlihan Lokey沒有被要求、也沒有對Seres、SPN或任何其他方的任何資產、財產或負債(固定、或有、衍生、表外或其他)進行任何實物檢查或獨立評估或評估,也沒有向Houlihan Lokey提供任何此類評估或評估(Seres管理層提供的Seres清算分析除外)。Houlihan Lokey沒有估計任何實體或企業的清算價值,也沒有表達任何意見。Houlihan Lokey沒有對Product、Seres或SPN是或可能是當事人或曾經或可能是當事人的任何潛在或實際的訴訟、監管行動、可能的未斷言索賠或其他或有負債進行任何獨立分析,或對Product、Seres或SPN是或可能是當事人或曾經或可能是當事人的任何可能的未斷言索賠或其他或有負債進行任何政府調查。
Houlihan Lokey沒有被要求,也沒有,(A)就交易、Seres或任何其他方的證券、資產、業務或運營,或交易的任何替代方案,啟動或參與與第三方的任何討論或談判,或徵求任何意向,(B)談判交易條款,(C)就交易的替代方案向Seres董事會、Seres或任何其他方提供建議,或(D)識別、介紹Seres或任何其他方,或篩選交易的任何潛在投資者、貸款人或其他參與者的信譽。
Houlihan Lokey的意見必須以其意見發表之日起生效的金融、經濟、市場和其他條件以及向Houlihan Lokey提供的信息為依據。Houlihan Lokey沒有承諾,也沒有義務更新、修訂、重申或撤回其意見,或以其他方式評論或考慮Houlihan Lokey在其意見發表之日後發生或引起其注意的事件。Houlihan Lokey沒有就Seres普通股的價格或價格範圍發表任何意見,Seres普通股可以隨時買賣或以其他方式轉讓。
Houlihan Lokey的意見是為Seres董事會(以其身份)在評估交易時提供的,未經Houlihan Lokey事先書面同意,不得用於任何其他目的。Houlihan Lokey的意見不打算也不構成就如何就與交易有關的任何事項採取行動或投票向Seres董事會、Seres、任何擔保持有人或任何其他各方提出建議。
Houlihan Lokey未被要求就以下事項發表意見或發表意見:(I)Seres董事會、Seres、其證券持有人或任何其他當事人繼續或實施交易的基本業務決定,(Ii)與交易有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款,或與交易或其他方面有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款或其他方面(其意見中明確規定的交易對價除外),包括但不限於與交易相關的支持協議、證券購買協議、過渡服務協議、交叉許可協議或由此預期的相應交易,(Iii)交易的任何部分或方面對任何類別證券的持有者、債權人或Seres、SPN的其他羣體或任何其他方的公平性,(Iv)與Seres、SPN或任何其他方可能獲得的任何替代業務策略或交易相比的相對優點,(V)交易的任何部分或方面對任何一類或任何一類Seres‘的公平性,SPN或任何其他一方的證券持有人或其他股東與任何其他類別或集團的Seres、SPN或該另一方的證券持有人或其他股東(包括但不限於,在此類或集團證券持有人或其他股東之間或之內分配任何對價);(Vi)Seres、SPN、其各自的證券持有人或任何其他方是否在交易中收到或支付合理等值;(Vii)Seres、SPN或交易中的任何其他參與者或其任何各自資產的償付能力、信譽或公允價值;根據與破產、資不抵債、欺詐性轉讓或類似事項有關的任何適用法律,或(Viii)公平、
45

目錄

任何高級人員、董事或僱員、任何類別的該等人士或任何其他一方的任何高級人員、董事或僱員須獲支付或收取的任何補償、性質或任何其他方面的補償、性質或任何其他方面,與交易代價或其他方面有關。此外,Houlihan Lokey沒有就需要法律、環境、監管、會計、保險、税務或其他類似專業建議的事項發表任何意見、建議或解釋。胡利漢·洛基假定,這種意見、諮詢或解釋已經或將從適當的專業來源獲得。此外,經Seres董事會同意,Houlihan Lokey依賴Seres董事會、Seres、SPN及其各自的顧問就有關產品、Seres、SPN和交易或其他方面的所有法律、環境、監管、會計、保險、税務和其他類似事項進行的評估。
在進行分析時,Houlihan Lokey考慮了一般商業、經濟、工業和市場狀況、財務和其他情況,以及截至其意見發表之日可以評估的其他事項。出於比較目的,Houlihan Lokey的分析中使用的任何公司、交易或企業與Seres或擬議的交易都不相同,對這些分析結果的評估並不完全是數學上的。由Houlihan Lokey的分析指出的產品系列預測和利潤分享期預測中包含的估計以及隱含的參考範圍值不一定指示實際價值或對未來結果或價值的預測,這可能比分析所建議的要有利或少得多。此外,與資產、企業或證券的價值有關的任何分析都不是估價,也不是反映企業或證券實際可能出售的價格,這可能取決於各種因素,其中許多因素超出了SERES的控制範圍。胡利漢·洛基的分析中使用的許多信息,以及相應的結果,本質上都受到大量不確定性的影響。
胡利漢·洛基的意見只是Seres董事會在評估擬議交易時考慮的眾多因素之一。Houlihan Lokey的意見及其分析都不能確定交易對價,也不能確定Seres董事會或管理層對交易的看法或交易對價的充分性。根據Seres與其接觸的條款,Houlihan Lokey的意見或其就擬議交易或其他方面提供的任何其他建議或服務,均不應被解釋為對Seres董事會、Seres、SPN、Seres的任何證券持有人或債權人、SPN或任何其他人負有任何受信責任,也不應被視為與Seres董事會、Seres、SPN或任何其他人有任何受託責任或代理關係,無論以前或正在進行的任何建議或關係如何。交易中應付代價的類型和金額由Seres和SPN之間通過談判確定,訂立購買協議的決定完全由Seres董事會決定。
財務分析
以下是Houlihan Lokey在準備其意見時審議並於2024年8月5日與Seres董事會審查的重要財務分析摘要。這些分析的摘要並不是對胡利漢·洛基觀點背後的分析的完整描述。這種意見的編寫是一個複雜的過程,涉及對所採用的財務、比較和其他分析方法的各種定量和定性的判斷和確定,以及這些方法的調整和適用,以適應所提出的獨特事實和情況。因此,胡利漢·洛基的觀點和基本分析都不容易被概括描述。Houlihan Lokey根據其進行的所有審查和整體評估的結果得出意見,而不是從或關於任何個別分析、方法或因素單獨得出結論。
在得出其結論時,其認為(I)Houlihan Lokey沒有依賴於Seres的貼現現金流分析,這是因為Seres管理層對Seres作為一家持續經營的企業的能力存在很大的懷疑,而且正如Seres為Houlihan Lokey提供建議並指示Houlihan Lokey假設的那樣,Seres預計它將在2024年12月31日之前耗盡其現金,以及(Ii)Houlihan Lokey沒有依賴於對其他交易的公開可用財務條款的審查或對其他擁有上市股權證券的公司的審查,這是因為Seres管理層對Seres作為一家持續經營的企業的能力存在重大懷疑。
審查交易對價。Houlihan Lokey根據購買協議計算了Seres將收到的交易代價的隱含參考價值範圍,以換取根據購買協議在交易中須承擔負債的收購資產,總預付代價為1億美元(將於成交時收到),第二期分期付款為5000萬美元(將於
46

目錄

第三期付款2,500萬美元(將於2025年7月1日收到),以及Seres提供的其他現金流量項目的估計數,包括(I)公司間賬户結算負債1,790萬美元(在成交時支付),(Ii)Seres根據Bacthera協議保留的某些負債230萬美元(在成交時支付),以及(Iii)與就業相關的150萬美元的某些債務(於2025年7月1日支付)。第二及第三期付款及與僱傭相關付款有關的估計負債以4.7%的貼現率貼現至現值,導致預付款及分期付款的隱含價值合計為151.9,000,000美元,按Seres管理層提供的現金流量項目作出調整。Houlihan Lokey還根據產品的Seres預測計算里程碑付款的隱含淨現值,扣除預付里程碑的應計利息,並根據利潤分享期預測計算Seres根據利潤分享安排、MSK成本、持續安全研究費用和租賃費用應支付或應收的金額。Houlihan Lokey應用的貼現率由13.5%至14.5%不等,導致里程碑付款的隱含總值參考範圍(扣除預付里程碑的應計利息淨額)為100.7,000,000美元至106.1,000,000美元,而Seres根據利潤分享安排應支付的金額、MSK成本、持續安全研究開支及租賃開支的隱含總價值參考範圍為4,360萬美元至4,390萬美元。考慮到(I)Seres將收到的預付款和分期付款的隱含合計價值(根據Seres管理層提供的現金流量項目進行調整),(Ii)Seres將收到的里程碑付款的隱含合計價值參考範圍(扣除預付里程碑的應計利息),以及(Iii)Seres根據利潤分享安排應支付的金額的隱含合計價值參考範圍、MSK成本、持續安全研究費用和租賃費用,對交易對價的審查產生了交易對價的隱含參考價值範圍,Seres將收到交易對價的隱含參考價值範圍,以換取根據購買協議交易中須承擔負債的收購資產,範圍從208.6至214.3美元不等。
《清算分析》綜述。Houlihan Lokey審查和審議了Seres清算分析,該分析由Seres管理層編寫,並在本委託書中以“-Seres清算分析”的標題進行了説明。Seres清算分析估計了Seres資產在清算中的潛在可變現價值,以及在這種清算完成後可分配給Seres普通股持有人的剩餘金額(如果有)。Houlihan Lokey指出,Seres清算分析估計Seres在清算中資產的潛在可變現價值在9,950萬美元至118.4美元之間,負債範圍在177.5美元至189.2美元之間,清算成本範圍在4,880萬美元至6,240萬美元之間,這導致Seres的假設清算價值參考範圍約為負1.52億美元至負107.8美元。Seres清算分析假設,鑑於SPN以前與Seres的合作及其關於VOWST的現有許可證,SPN可能會在這種清算中以超過資產清算價值的金額收購VOWST業務,金額在8,630萬美元至107.8美元之間(假設償還清算後剩餘淨負債的80%至100%),這導致Seres的假設清算價值參考範圍為負6,580萬美元至0.00000美元。與交易代價的隱含價值參考範圍相比,Seres將收到交易代價,以換取根據購買協議交易中須承擔負債的收購資產,範圍為208.6,000,000美元至214.3,000,000美元。
雜類
Seres聘請Houlihan Lokey向Seres董事會提供意見,從財務角度看Seres將收到的交易代價是否公平,以換取根據購買協議在交易中承擔負債的收購資產。塞雷斯基於胡利漢·洛基的經驗和聲譽聘請了胡利漢·洛基。Houlihan Lokey經常就合併、收購、資產剝離、槓桿收購和其他目的提供財務意見。根據Seres的聘用,Houlihan Lokey有權獲得總計500 000美元的服務費,其中一部分在Seres保留時支付給Houlihan Lokey,其餘部分在Houlihan Lokey向Seres董事會提出意見後支付。Houlihan Lokey的費用中沒有任何部分是以交易成功完成為條件的。Seres還同意償還Houlihan Lokey的某些費用,並賠償Houlihan Lokey、其附屬公司和某些相關方因Houlihan Lokey的訂婚而產生或與之相關的某些債務和費用,包括聯邦證券法下的某些債務。
47

目錄

在正常業務過程中,Houlihan Lokey的某些員工和關聯公司,以及他們可能擁有財務權益或可能與其共同投資的投資基金,可能會收購、持有或出售債務、股權和其他證券和金融工具(包括貸款和其他義務)或投資於Seres、SPN或可能參與交易的任何其他方的債務、股權和其他證券和金融工具(包括貸款和其他義務)或投資。
Houlihan Lokey和/或其某些關聯公司過去曾向旗艦公司或與旗艦公司(統稱為旗艦集團)關聯或關聯的投資基金的一個或多個證券持有人或關聯公司和/或投資組合公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他服務,並且過去和目前曾向橡樹資本管理公司(Oaktree Capital Management,L.P.)或與橡樹資本管理公司(Oaktree)關聯或關聯的投資基金的一個或多個證券持有人或關聯公司和/或投資組合公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他財務或諮詢服務。Oaktree Group),為此,Houlihan Lokey及其附屬公司已經獲得並可能獲得補償。根據對其信息管理系統的審查,Houlihan Lokey確定了在其意見發表日期前兩年內與旗艦集團成員以及橡樹集團成員之間的接觸,其中Houlihan Lokey和/或其附屬公司因此獲得總計約300萬美元的薪酬,Houlihan Lokey和/或其附屬公司因此獲得總計約6200萬美元的薪酬,其中包括:(I)擔任旗艦集團成員Indigo Ag的獨家配售代理和財務顧問,涉及成長性股權投資,該投資於2023年完成,(Ii)曾就橡樹集團與橡樹戰略收入II,Inc.於2023年1月完成的合併交易,擔任由橡樹集團的一名成員管理的橡樹專業貸款公司董事會特別委員會的財務顧問,(Iii)曾擔任貸款人集團的財務顧問,而橡樹集團的一名或多名成員是該貸款人集團的成員,就其作為Samarco Mineração S.A.的貸款人的權益而言,該重組交易於2023年12月完成,(Iv)曾擔任貸款人集團的財務顧問,其中橡樹集團的一名或多名成員是其作為與其於2023年9月結束的第11章破產程序相關的SiO2 Medical Products,Inc.的貸款人的利益,(V)曾擔任貸款集團的財務顧問,其中橡樹集團的一名或多名成員是該貸款集團的成員,涉及其作為Curo Group Holdings Corp.與其於2024年5月結束的第11章破產程序相關的貸款人的利益,(Vi)曾就其第11章破產程序擔任Salem Harbor Power Development LP的投資銀行家,該公司當時是橡樹集團的成員,於2023年8月完成,(Vii)曾就橡樹資本於2023年12月完成的對Electro Rent Corporation的融資擔任橡樹資本的獨家配售代理,(Viii)曾就收購於2023年11月完成的AqSeptence Group擔任橡樹集團成員的財務顧問,(Ix)曾就其於2023年3月完成的再融資交易及於2024年4月完成的另一筆交易擔任橡樹資本集團成員Aludyne,Inc.的財務顧問,及(X)曾擔任橡樹資本集團成員David的新娘的財務顧問與其於2023年7月結束的第11章破產程序有關。此外,在審查過程中,Houlihan Lokey還發現了目前與橡樹集團一個或多個成員的某些與交易無關的活動,Houlihan Lokey和/或其附屬公司可能在未來一年獲得總計500萬美元或更多的賠償。Houlihan Lokey及其某些關聯公司未來可能會向Seres、SPN、旗艦集團成員、橡樹集團成員、交易的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人提供投資銀行、財務諮詢和/或其他金融或諮詢服務,Houlihan Lokey及其關聯公司可能會因此而獲得補償。此外,Houlihan Lokey及其若干聯屬公司及若干Houlihan Lokey及其聯營公司的個別員工可能已承諾投資於由旗艦公司橡樹資本、其他參與交易的人士或其各自的某些聯營公司或證券持有人管理或提供意見的私募股權或其他投資基金,以及該等基金的投資組合公司,並可能與旗艦集團成員、橡樹集團的成員、交易的其他參與者或若干各自的聯屬公司或證券持有人共同投資,並可能在未來這樣做。此外,對於破產、重組、困境和類似事項,Houlihan Lokey及其某些附屬公司過去可能採取行動,目前可能正在採取行動,未來可能作為債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式委員會或債權人小組)的財務顧問,這些債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利益相關方可能已經包括或代表
48

目錄

可能直接或間接地包括或代表Seres、SPN、旗艦集團的成員、橡樹集團的成員、交易的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人,以及Houlihan Lokey及其關聯公司已經收到並可能獲得補償的諮詢和服務。
Seres清算分析
關於Seres董事會對這筆交易的評價,Seres管理層編寫並提交了一份關於Seres可能清算的分析(“Seres清算分析”),作為與SPN交易的一種潛在替代辦法。
納入Seres清算分析不應被視為Seres或其任何高級管理人員、董事、附屬公司、顧問或其他代表對Seres清算分析的承認或代表。清盤分析並不包括於本委託書內,以影響閣下對交易、購買協議及擬進行的交易的看法,並在本委託書中概述,僅供股東查閲Seres董事會就其對交易、收購協議及擬進行的交易的評估而考慮的某些資料,並提供予Houlihan Lokey,後者獲授權並獲指示依賴Seres清盤分析,以便向Seres董事會提供意見。Seres清算分析中所載的任何估計不一定表明實際價值或對未來結果或價值的預測,這些結果或價值可能比下文所述要有利得多或少得多。此外,與Seres清算價值有關的分析並不是估價,也不是反映Seres普通股的實際估值或交易價格。Seres清算分析中使用的假設和估計以及由此得出的結果都是假設性的,因此固有地受到很大不確定性的影響。
編制Seres清算分析的目的並不是為了遵守已公佈的美國證券交易委員會關於預測和前瞻性陳述的準則,或美國註冊會計師協會為編制和呈報預期財務信息而制定的準則。本文件所載的Seres清算分析是由Seres管理層編寫的,並由Seres管理層負責。普華永道會計師事務所沒有對附帶的Seres清算分析進行審計、審查、審查、編制或應用商定的程序,因此,普華永道會計師事務所不對此發表意見或提供任何其他形式的保證。2024年8月15日提交的普華永道有限責任公司報告參考了我們目前提交的8-k表格報告,涉及Seres以前發佈的財務報表。它沒有延伸到Seres清算分析,也不應該理解為這樣做。
Seres清算分析包括現金和某些支出的估計數,就Seres清算分析而言,這些估計數沒有按照公認會計準則計算。非GAAP財務計量不應被視為GAAP財務計量的替代品,可能不同於其他公司使用的非GAAP財務計量。此外,非公認會計準則財務衡量標準存在固有的侷限性,因為它們不包括要求列入公認會計準則列報的費用和貸項。因此,非公認會計準則財務措施應與根據公認會計原則編制的財務措施一併考慮,而不是作為替代措施。美國證券交易委員會規則將要求將非公認會計準則財務指標與公認會計準則財務指標進行協調,但如果披露包括在本委託書等文件中以符合州法律(包括判例法)的要求,則該規則不適用於為擬議的企業合併交易(如交易)而提供給董事會或財務顧問的非公認會計準則財務指標。
Seres清算分析僅説明其生成日期,Seres不承擔更新或以其他方式修訂或調整Seres清算分析以反映生成Seres清算分析之日之後存在的情況或反映未來事件發生的義務。除法律另有要求外,Seres不打算公開提供清算分析的任何更新或其他修訂。鑑於上述因素和估計現金餘額固有的不確定性,提醒股東不要過度依賴Seres清算分析(如果有的話)。
Seres清算分析沒有考慮到無法合理估計或量化的Seres的潛在負債,包括與尋求清盤和清算Seres相關的潛在風險和不確定性。這類負債可能會對在清算或解散Seres的情況下根據適用法律允許分配給股東的現金金額產生重大影響。
49

目錄

以下摘要僅供股東查閲由Seres董事會評估的Seres清盤分析,而不包括在本委託書中,以影響股東是否投票支持該建議或出於任何其他目的。
Seres清算分析估計了Seres資產在清算中的潛在可變現價值,以及在這種清算完成後可分配給Seres普通股持有人的剩餘金額(如果有)。Seres清算分析假設(I)SPN,鑑於其之前與Seres的合作及其現有的VOWST許可證,可能會在此類清算中收購VOWST業務,以及(Ii)Seres將保留關鍵供應商、關鍵員工及其供應鏈,以便將業務作為持續經營的企業運營約三個月。
資產:Seres清算分析估計,截至2024年6月30日,Seres的資產在清算時的潛在可變現價值在9,950萬美元至118.4美元之間。來自關聯方的協作應收賬款的回收估計為100%,因為它們包括應付SPN的應收賬款。庫存回收估計在0%至25%之間,假設SPN將是任何庫存的合乎邏輯的買家,因為它是VOWST的主要商業化方。其他流動資產(現金除外)的回收率假設在0%至12%之間。鑑於剩餘價值有限,物業、廠房及設備的回收估計假設在10%至25%之間,其他非流動資產的回收估計假設為6%。
負債:Seres清算分析估計,截至2024年6月30日,在177.5至189.2美元的清算中,一系列假設的總負債。該估計假設支付與VOWST有關的所有應付賬款負債的30%至50%、清償與Bacthera協議及與SPN的許可協議有關的金額、全額支付橡樹信貸安排項下的未償還本金,以及經營租賃負債、遞延收入、認股權證負債及其他非流動負債的可收回價值。
清盤成本:Seres清算分析估計了一系列清盤成本,包括SER-155研究的清盤、VOWST 2024年第三季度的商業製造成本、員工成本、租賃終止費、D&O保險成本和交易成本,在4880萬美元至6240萬美元之間。
SPN收購VOWST之前的假設清算價值:Seres資產在清算中的潛在可變現價值估計範圍在9,950萬美元至118.4美元之間,負債範圍在177.5美元至189.2美元之間,清算成本範圍在4,880萬美元至6,240萬美元之間,導致Seres的假設清算價值參考範圍約為(152.0美元至107.8美元)。
假設清算價值:Seres清算分析假設SPN,鑑於其先前與Seres的合作及其關於VOWST的現有許可證,可能會在此類清算中以超過資產清算價值8,630萬美元至107.8美元(假設償還清算後剩餘淨負債的80%至100%)的金額收購VOWST業務,這導致Seres的假設清算價值參考範圍為(6,580萬美元至0,000美元)。
某些未經審計的預期財務信息
當然,由於基本假設和估計的不可預測性和不確定性等原因,Seres沒有公開披露對其未來財務業績、收入、收益或其他結果的內部預測。關於關於擬議交易的討論,Seres管理層向Seres董事會和Houlihan Lokey的代表提供了某些未經審計的預期財務信息(“預測”),以評估交易。該等預測包括(I)VOWST業務若干未經審核的預期銷售淨額資料(“VOWST銷售淨額預測”)及(Ii)利潤分享期預測,包括Seres於利潤分享期根據利潤分成付款、根據MSK協議支付的特許權使用費及里程碑付款的估計金額、利潤分享期內與進行VOWST安全研究有關的成本及開支(“持續安全研究開支”)及根據Seres‘Waltham設施租賃應付業主的有關利潤分享期的所有租金及其他成本(“租賃開支”)的80.1%。VOWST淨銷售額
50

目錄

預測反映了風險調整後的前景,並基於對VOWST未來財務業績的某些假設,包括VOWST的商業化、銷售增長、定價、報銷、市場規模、市場份額、競爭、合同關係和與VOWST業務有關的其他相關因素。為説明起見,VOWST淨銷售額預測假定Seres將有足夠的資本根據其業務計劃獨立運營。Seres董事會指示Houlihan Lokey將VOWST淨銷售額預測僅用於評估里程碑付款的目的,並僅將利潤分享期預測用於評估利潤分享安排、MSK成本、持續安全研究費用和租賃費用對Seres的預期成本。
下表列出了向Seres董事會和Houlihan Lokey的代表提供的VOWST淨銷售額預測,這些預測與其財務分析和“Houlihan Lokey的意見”一節所述的財務分析和意見有關:
VOWST企業年度淨銷售額
(百萬美元)
 
財政年度
 
2024
2025
2026
2027
2028
淨銷售額
$63
$137
$185
$239
$295
 
財政年度
 
2029
2030
2031
2032
2033
淨銷售額
$361
$436
$481
$503
$527
“淨銷售額”包括來自專業藥房、專業經銷商和庫存的收入貢獻。
VOWST的淨銷售額預測基於許多變量和假設,包括以下關鍵假設:
2024年接受RCDI抗菌治療的18歲或18歲以上的患者約為15.8萬名,每年增長2%;
長達7年的銷售高峯;
成功的商業化包括從2024年下半年開始在首次復發患者池中大量採用,高峯時期超過50%的VOWST患者來自首次復發患者池;
VOWST的峯值市場份額約為24%(將峯值市場份額定義為配藥產品/流行病學);以及
從2025年開始,從VOWST Voyage患者中心免費發放VOWST處方的比例下降到約26%,此後保持穩定。
下表列出了向Seres董事會和Houlihan Lokey的代表提供的利潤分享期預測,這些預測與其財務分析和“Houlihan Lokey的意見”一節所述的財務分析和意見有關:
利潤分享期預測
(百萬美元)
 
財政年度
 
2024
2025
利潤分成、MSK特許權使用費、持續安全研究費用和租賃費用
$24.1(a)
$21.9
MSK里程碑付款
2.5(b)
利潤分享期總成本
$24.1
$24.4
(a)
2024年的利潤分享付款包括2024年第二季度、第三季度和第四季度的預計虧損分攤。
(b)
如果250萬美元的MSK里程碑付款是在2025年賺取的,那麼它將在2026年支付。
51

目錄

有關預測的其他信息
這些預測並不是為了公開披露而準備的,其摘要之所以包括在本委託書中,只是因為如上所述提供了此類信息。編制這些預測並不是為了遵守美國證券交易委員會已公佈的有關預測和前瞻性陳述的準則,也不是為了遵守美國註冊會計師協會為編制或呈現預期財務信息而制定的準則。本文件中的預測是由Seres管理層編制的,並由Seres管理層負責。普華永道會計師事務所並未就所附預測進行審計、審核、審查、編制或應用商定的程序,因此,普華永道會計師事務所不對此發表意見或提供任何其他形式的保證。2024年8月15日提交的普華永道有限責任公司報告參考了我們目前提交的8-k表格報告,涉及Seres以前發佈的財務報表。它沒有延伸到預測,也不應該被解讀為這樣做。這些預測僅為Seres和Houlihan Lokey的內部使用而準備,在許多方面都是主觀的。
雖然這些預測有具體的數字,但它們反映了許多關於未來事件的假設和估計,我們的管理層在編制預測時認為這些假設和估計是合理的,並考慮到了Seres管理層當時可獲得的相關信息。然而,這一信息不是事實,不應被認為一定是未來實際結果的指示性信息。可能影響實際結果並導致預測無法實現的重要因素包括:一般經濟條件、VOWST的商業成功、競爭壓力、合作努力、醫生、患者、醫院、第三方付款人和醫學界其他人的市場接受度、對第三方製造商的依賴以及VOWST業務特有的其他事項。這些預測屬於前瞻性陳述,應與本委託書中題為“有關前瞻性陳述的告誡聲明”的章節一併閲讀。此外,這些預測沒有考慮到它們編制之日之後發生的任何情況或事件。因此,不能保證預測將會實現,實際結果可能比預測中設想的結果更好或更差。列入這一信息不應被視為表明Seres董事會、Seres、Houlihan Lokey或這些預測的任何其他接受者曾考慮或現在認為,未來的實際結果必然會反映預測。這些預測不包括在本委託書中,目的是誘導任何Seres股東投票支持交易提議,或影響任何Seres股東就交易做出任何投資決定。
如果有的話,這些預測應該與Seres的財務報表、風險因素以及我們提交給美國證券交易委員會的公開文件中包含的關於Seres和VOWST業務的其他信息一起進行評估。請參閲“在哪裏可以找到更多信息;通過引用合併”。
除適用的聯邦證券法要求的範圍外,我們不打算更新或以其他方式修改預測,以反映預測準備之日後的情況,或反映未來事件的發生或一般經濟或行業狀況的變化,即使任何預測所依據的任何假設被證明是錯誤的,我們也明確表示不承擔任何責任。
鑑於前述因素和預測中固有的不確定性,Seres股東被告誡不要過度依賴本委託書中包括的任何預測。有關可能導致Seres公司未來結果發生重大變化的因素的信息,請參閲“關於前瞻性陳述的告誡聲明”。
Seres董事和高級管理人員在交易中的利益
在考慮Seres董事會投票支持交易提案的建議時,您應該知道,除了作為Seres股東的利益外,我們的董事和高管在交易中的利益與我們股東的一般利益不同,或者除了他們的利益之外。這些利益可能會給這些董事和高管帶來實際或潛在的利益衝突,這些利益在重大程度上將在下文中描述。
Seres董事會在作出批准交易建議及交易的決定及建議股東批准本委託書所設想的交易建議時,已知悉並考慮該等潛在利益衝突。
52

目錄

交易完成後,預計Seres的所有董事和高管將繼續分別擔任Seres的董事和高管。Seres將繼續為Seres的董事和高管提供賠償和保險。
非員工董事薪酬計劃
下表列出了有關購買截至2024年8月5日Seres普通股和Seres限制性股票單位(“RSU”)的期權的信息,該期權由從2023年1月1日開始至本委託書發表之日期間內的每位人士、Seres的一名高管或非員工董事持有。根據Seres的非員工董事薪酬計劃條款發放給Seres非員工董事的所有未償還股權獎勵,將在交易完成後自動全額授予。如下文“僱傭協議”中更詳細地描述,在某些有資格終止僱傭的情況下,由Seres執行人員持有的股權獎勵可以授予。
名字
數量
既得
選項
(#)
的價值
既得
選項
($)(1)
數量
未歸屬的
選項
(#)
的價值
未歸屬的
選項
($)(1)
數量
未歸屬的
RSU
(#)
的價值
未歸屬的
RSU
($)(2)
行政人員
 
 
 
 
 
 
David·阿科維茨(3)
353,125
693,530
90,298
78,053
99,908
David S.埃格,博士
332,500
612,905
85,573
75,267
96,342
Eric D.沙夫
2,624,454
1,847,580
262,814
220,025
281,632
麗莎·馮·毛奇博士
566,250
640,405
90,298
82,026
104,993
馬雷拉·索雷爾(4)
700,000
344,820
Matthew Henn,博士
789,063
613,530
85,573
74,810
95,757
特蕾莎·L楊,博士
485,625
584,780
85,573
71,829
91,941
託馬斯·J·德羅西耶
975,425
616,030
90,298
78,344
100,280
名字
數量
既得
選項
(#)
的價值
既得
選項
($)(1)
數量
未歸屬的
選項
(#)
的價值
未歸屬的
選項
($)(1)
數量
未歸屬的
RSU
(#)
的價值
未歸屬的
RSU
($)(2)
非僱員董事
 
 
 
 
 
 
Dennis A.奧西洛萬. D.
258,000
60,000
31,200
格雷戈裏·貝哈爾(5)
史蒂芬·A·貝倫森
153,000
60,000
31,200
保羅·R·比昂迪
153,000
60,000
31,200
威拉德·H·迪爾萬.D.
183,000
60,000
31,200
克萊爾·M·弗雷澤博士。
47,000
96,000
31,200
庫爾特·C·格雷夫斯
213,000
60,000
31,200
理查德·N·肯德
273,000
60,000
31,200
梅麗爾·S·佐斯納(6)
(1)
Seres期權顯示的金額是超過適用期權行使價格的1.28美元(即Seres普通股在2024年8月5日的收盤價)乘以期權將被加速的Seres普通股股票數量。
(2)
Seres RSU的顯示金額等於加速RSU數量乘以1.28美元(這是Seres Common在2024年8月5日的收盤價)。
(3)
2024年3月15日,Seres前執行副總裁總裁兼首席財務官阿科維茨先生終止了與Seres的僱傭關係。
(4)
Thorell女士於2024年3月25日開始受聘於Seres,擔任Seres執行副總裁總裁兼首席財務官。
(5)
貝哈爾先生從Seres董事會辭職,自2023年10月2日起生效。
(6)
佐斯納女士在Seres董事會任職至2023年6月22日在2023年6月22日召開的股東年會上任期結束。
僱傭協議
我們已經與我們的每一位高管簽訂了僱傭協議,規定在Seres無故終止高管的僱用或
53

目錄

執行幹事辭職是有充分理由的(在每一種情況下,都是“有資格的解僱”)。就這些協議而言,交易的完成將構成對Seres的控制權的變化。
根據我們與公司首席執行官總裁兼首席執行官埃裏克·D·沙夫的僱傭協議條款,如果謝夫先生被符合資格的解僱,他將有權獲得18個月的連續基本工資,如果當選,他將有權獲得最多18個月的COBRA規定的持續醫療、牙科或視力保險,並有權立即獲得任何基於時間的股權獎勵,否則這些獎勵將完全由於謝夫先生在終止僱傭後12個月內的繼續服務而歸屬。如果此類符合資格的終止發生在控制權變更前60天內或控制權變更後12個月內(在每種情況下均為“CIC期間”),則代替上一句中所述的福利,Shaff先生將有權加速授予其基於時間的股權獎勵、18個月的持續基本工資、最多18個月的持續醫療、牙科或視力保險(如果當選),以及相當於其終止年度目標獎金的1.5倍的一次性現金金額。
根據我們與除謝夫先生以外的每一位執行官員的僱傭協議條款,如果該執行官員經歷了合格的解僱,該執行官員將有權根據COBRA獲得12個月的持續基本工資和最多12個月的持續醫療、牙科或視力保險(如果當選)。如果在CIC期間內發生這種符合資格的終止,高管將有權加速授予高管基於時間的股權獎勵、12個月的持續基本工資、最多12個月的持續醫療、牙科或視力保險(如果當選),以及相當於高管終止年度目標獎金的1.0%的一次性現金金額,以代替上一句所述的福利。
每份僱傭協議都包含降落傘支付“最佳薪酬”條款,根據該條款,與根據僱傭協議或其他方式進行的控制權變更相關的付款和福利將全額支付給高管,或支付較少的金額,從而導致根據修訂後的1986年美國國內收入法典(以下簡稱“守則”)第4999節支付和福利的任何部分都不需要繳納消費税,以上述金額中較大的税後金額為準。請參閲以下“金色降落傘薪酬”一節,以量化根據我們與我們簽訂的僱傭協議可能支付給我們指定的高管的金額。
與SPN的薪酬安排
截至本委託書日期,董事公司的任何高管或非僱員與SPN之間沒有新的僱傭、股權或其他安排或諒解,預計也不會實施此類安排或諒解。
黃金降落傘補償
下表所列資料旨在符合S-k規例第(402)(T)項,該條文要求披露基於交易或以其他方式與交易有關的每名Seres被點名高管(“NEO”)的某些薪酬資料。就SERES與我們的近地天體的僱傭協議而言,交易的完成將構成對SERES的控制權的改變。
以下金額為基於相關日期可能實際發生或可能不實際發生或準確的多項假設(包括下述假設)的估計,並不反映交易完成前可能發生的某些補償行動。為了計算這類金額,在税前基礎上,Seres假定:
交易於2024年8月5日完成,該日期是本文件提交前的最後切實可行日期,
Seres普通股每股市場價格為0.72美元(相當於2024年6月6日首次公開宣佈交易後前五個工作日Seres普通股的平均收盤價),以及
每個近地天體在交易完成後立即經歷一次非自願終止。
54

目錄

黃金降落傘補償
名字
現金
($)(1)
權益
($)(2)
額外福利/
優勢
($)(3)
總計
($)
Eric D.沙夫
1,644,000
158,418
54,417
1,856,835
特蕾莎·L楊,博士
665,000
51,717
12,453
729,170
麗莎·馮·毛奇博士
721,000
59,059
13,116
793,174
(1)
每一名新僱員的估計金額代表新僱員根據其現有僱傭協議有權領取的現金遣散費。如上所述,根據現有的僱用協議,在CIC期間內符合條件的終止後,近地天體將有權繼續領取一定月數的基本工資(沙夫先生為18個月,MME為12個月)。Young和Moltke),以及相當於NEO終止當年目標獎金1.0倍(或Shaff先生為1.5倍)的一次性現金金額。現金遣散費取決於符合條件的終止,並取決於NEO的執行和不撤銷索賠的釋放。這些是與交易相關的雙觸發金額,僅當NEO在CIC期間內產生符合條件的終止時才應支付。
(2)
如上所述,如果每個近地天體在CIC期間經歷了合格的終止,則他或她有資格獲得全額基於時間的股權獎勵。下文列出的是近地天體持有的每一項未歸屬SERES股權獎勵的價值,這些獎勵將在交易後符合條件的終止時歸屬。Seres RSU顯示的金額等於加速RSU數量乘以0.72美元(這是2024年6月6日首次公開宣佈交易後前五個工作日Seres普通股的平均收盤價)。Seres期權顯示的金額是0.72美元(這是2024年6月6日首次公開宣佈交易後前五個工作日Seres普通股的平均收盤價)比適用的期權行權價格高出0.72美元,乘以期權將被加速的Seres普通股數量。這些是與交易相關的雙觸發金額,僅當NEO在CIC期間內產生符合條件的終止時才應支付。
名字
系列選項
($)
塞雷斯
RSU
($)
Eric D.沙夫
158,418
特蕾莎·L楊,博士
51,717
麗莎·馮·毛奇博士
59,059
(3)
每個近地天體的估計數額是近地天體根據其現有僱用協議可能有權享有的醫療福利的延續。如上所述,根據其現有的僱傭協議,在CIC期間內符合條件的終止後,Seres將根據COBRA向這些近地天體支付一定數量的醫療、牙科或視力保險,期限為18個月(A Shaff先生為18個月,MME為12個月)。楊和莫爾克)。這些是與交易相關的雙觸發金額,僅當NEO在CIC期間內產生符合條件的終止時才應支付。
交易需要監管部門的批准和批准
高鐵法案。根據高鐵法案和聯邦貿易委員會頒佈的規則,在SERES和SPN各自根據高鐵法案向聯邦貿易委員會和美國司法部反壟斷司提交通知和報告表,以及根據高鐵法案適用的等待期到期或終止之前,交易不能完成。
在交易完成之前或之後的任何時候,儘管《高鐵法案》規定的等待期到期或終止,聯邦貿易委員會或美國司法部仍可根據反壟斷法採取其認為符合公共利益的必要或適宜的行動,包括尋求強制完成交易、尋求剝離當事人的大量資產或要求當事人許可或單獨持有資產,或終止現有的關係和合同權利。在交易完成之前或之後的任何時間,即使《高鐵法案》規定的等待期已屆滿或終止,任何州都可以根據反壟斷法採取其認為符合公共利益的必要或適宜的行動。此類行動可包括尋求強制完成交易或尋求剝離當事各方的大量資產。在某些情況下,私人當事人也可以根據反壟斷法尋求採取法律行動。
SPN和Seres於2024年6月24日根據《高鐵法案》提交了必要的通知和報告表。根據高鐵法案的等待期於東部時間7月29日星期三晚上11點59分到期。
會計處理
根據公認會計原則,於交易完成後,吾等將從綜合資產負債表中撇除與VOWST業務有關的淨資產及負債。VOWST業務的運營結果將被視為非連續性運營。
55

目錄

交易的重大美國聯邦所得税後果
以下討論是對該交易的重大預期美國聯邦所得税後果的摘要,但並不是對所有潛在的税收影響的完整分析。不討論其他美國聯邦税法的影響,如遺產税和贈與税法律,以及任何適用的州、地方或非美國税法。本討論的依據是《國税局法典》、根據《國税局條例》頒佈的財政條例、司法裁決以及公佈的裁決和行政公告,每種情況下均自本條例生效之日起生效。這些當局可能會改變或受到不同的解釋。任何此類更改或不同的解釋可能會以可能對我們產生不利影響的方式追溯適用。我們沒有也不會尋求美國國税局就以下討論的事項做出任何裁決。不能保證美國國税局或法院不會採取與下文討論的關於交易的税收後果相反的立場。
這筆交易是一項企業行動。我們的美國股東不會直接因為這筆交易而確認任何用於美國聯邦所得税目的的收益或損失。
這筆交易一般將被視為出售我們的資產,以換取現金、某些或有對價和承擔某些債務。我們預計將確認出售某些資產的收益和出售某些其他資產的虧損,這取決於分配給每項資產的對價金額與我們對該等資產的納税基礎的比較。就我們確認收益的程度而言,我們預計我們的税收損失和其他税收屬性將用於抵消因此類收益而產生的全部或部分美國聯邦所得税負擔。
確定作為交易結果確認的收益或損失的金額,以及我們的税收屬性是否以及在多大程度上可以用來抵消收益,是非常複雜的,部分基於交易完成後才知道的事實。雖然我們仍在評估影響,但我們可能會因這筆交易而招致美國聯邦所得税。此外,如果我們的税收屬性被用來抵消任何收益,那麼這些税收屬性將無法抵消我們未來確認的其他收入或收益,這可能會增加我們未來的税收負擔。
終止巴瑟拉制造協議
於簽署購買協議的同時,Seres、SPN及Bacthera AG訂立轉讓及終止製造協議(“終止Bacthera製造協議”),據此,雙方同意於完成交易的同時,Seres將轉讓該日期為2021年11月8日的經Seres與Bacthera AG於2022年12月14日訂立的長期製造協議(“Bacthera協議”)修訂的若干長期製造協議,緊隨其後,雙方將根據協議所載的條款及受該協議所載條件的規限,藉相互協議終止該協議。根據終止Bacthera製造協議,在交易結束的同時,SPN將向Bacthera AG支付特定金額,以全額和最終清償根據Bacthera協議欠Bacthera AG的所有未償債務。在交易結束時,作為SPN向Bacthera AG支付款項的交換條件,Bacthera AG和Seres各自將免除對方在截至交易結束之日止期間因此而產生的任何損失、債務或其他義務,包括但不限於根據該條款須向Bacthera AG支付的任何里程碑付款。根據《巴氏協議》,巴氏公司同意(I)在巴氏公司位於瑞士維斯普的微生物組卓越中心為Seres建造專用的全尺寸生產套件;以及(Ii)為VOWST的Seres提供製造服務。
交易完成對Seres的影響以及Seres在交易後的業務性質
如果交易完成,我們將不再經營VOWST業務。關閉後,我們預計將專注於推進SER-155和我們的其他全資培育的活體生物治療候選藥物,用於具有解決巨大商業機會的潛在醫療脆弱患者羣體。
吾等有責任使用完成交易所得款項全額償還橡樹信貸協議項下吾等的債務,而吾等擬將餘下所得款項用於支持SER-155及我們培育的其他活性生物治療候選藥物的進一步發展,併為其交易完成後的義務提供資金,以支付淨虧損的50%(如有)、MSK成本、安全研究費用及於利潤分享期內華豪租賃的80.1%,一如本委託書中其他部分更全面地描述。根據Seres目前的現金、我們未來的運營計劃以及預計從交易中獲得的資本
56

目錄

(計入與交易相關的估計持續成本),我們預計能夠將我們的現金跑道延長至2025年第四季度,這取決於我們對過渡服務協議的實質性遵守(以及相關分期付款的收到)。儘管有此預期,Seres董事會可將交易所得款項用於其他用途,以造福Seres及其股東,並可能認為有必要或適宜將交易所得款項的一部分用於不同或目前未考慮的目的。
這筆交易不會改變Seres普通股的權利、特權或性質。在緊接交易完成前持有我們普通股股票的股東將在交易完成後繼續持有相同數量的股票。交易結束後,Seres的普通股將繼續在納斯達克全球精選市場上市,股票代碼為“MCRb”。
57

目錄

《採購協議》
以下是採購協議的實質性條款和條件的摘要。此摘要並不聲稱是完整的,並且可能不包含對您重要的有關購買協議的所有信息。本摘要參考購買協議全文,其副本作為附件A附於本委託書後。我們鼓勵您仔細閲讀購買協議全文,因為它是規範交易的法律文件。
購買和出售資產
所得資產
根據購買協議的條款並遵守其條件,Seres必須並將促使其關聯公司向SEN或其指定關聯公司出售、轉讓、轉讓和交付其及其關聯公司在以下內容(“收購資產”)中的所有權利、所有權和權益:
Seres或其任何附屬公司持有的主要與產品利用相關的監管批准,包括賣方披露信(定義見購買協議)中列出的監管批准,但不包括排除資產(定義見下文)(“獲得的監管批准”);
Seres或其任何附屬公司承擔的主要與產品利用相關的合同,包括賣方披露信中列出的合同,但不包括排除合同(“收購合同”);
購買協議附件A規定的知識產權(“收購知識產權”);
產品的成品庫存,連同任何其他庫存(包括在製品、原材料、活性藥物配料和包裝用品庫存),主要與截至結賬時由Seres或其附屬公司擁有的產品有關,無論是否由Seres擁有或控制(“已獲得庫存”);
收購的營銷記錄、收購的監管文件和收購的圖書和記錄(每一項都在採購協議中定義);
由Seres或其附屬公司擁有的所有機器、設備、車輛和其他有形個人財產和資產,無論位於何處,每一種情況下都主要用於產品的開發,包括賣方披露函中確定的物品,但不包括排除的資產(“獲得的設備”);
所有權上的任何前人、製造商或供應商和其他第三方在與任何承擔的負債或所獲得的資產有關的範圍內作出的所有擔保、保證、賠償和類似權利;
針對任何第三方的所有索賠、反索賠、抗辯、訴因、要求、判決、追索權、抵銷權、代位權和任何其他權利,但以任何承擔的負債或所獲得的資產為限;
與所收購資產相關的所有商譽;
所有預付費用、遞延費用、預付款、預付租金、租金或保證金(無論存放在Seres或其附屬公司或由Seres或其附屬公司支付)和類似項目,但以任何承擔的負債或收購的資產為限;以及
除被排除的資產外,在關閉時由Seres或其任何關聯公司擁有或持有的主要用於產品開發的所有其他資產、財產和權利(無論位於何處)。
58

目錄

不包括的資產
根據購買協議的條款和條件,以下資產(“除外資產”)將不會轉移到SPN,並將在成交後由Seres保留:
任何第三方欠Seres或其關聯公司的應收賬款、應收票據和其他債務,因Seres或其任何關聯公司或代表Seres或其任何關聯公司開發產品而產生或持有,截至東部時間晚上11:59,截止截止日期前一個工作日;但不包括任何應收税款;
在截至截止日期或之前的任何應納税期間以及截止到截止日期的任何跨期期內,與Seres或其附屬公司或與收購資產或產品開發有關的任何和所有税收、或與收購資產或產品開發有關的任何虧損、虧損結轉、獲得退款、信用、回扣和虧損結轉的屬性和權利;
任何當前和以前的保險單以及與之有關的所有性質的權利,包括根據該保險單獲得的所有保險賠償以及就任何此類保險賠償主張索賠的權利;
SERES或其附屬公司的公司賬簿和記錄,包括作為收購資產一部分轉讓的所有納税申報單和工作底稿,但收購的營銷記錄、收購的監管文件和收購的賬簿和記錄除外;
賣方名稱(如《購買協議》所定義)和賣方保留的知識產權(如《購買協議》所定義)
除取得的合同外,SERES或其任何附屬公司為當事一方的所有合同,包括賣方披露函中所列的合同(“除外合同”);
除購置的存貨和購置的設備外,Seres及其附屬公司的所有有形個人財產;
在談判、記錄和完成《購買協議》所設想的交易或與免責責任(定義見下文)有關的過程中,Seres或其附屬公司與其各自的法律顧問之間涉及律師與委託人保密的所有通信;
任何所有權繼承人、製造商或供應商和其他第三方在與任何除外的負債或除外的資產有關的範圍內作出的所有擔保、保證、賠償和類似的權利;
任何賣方福利計劃下的或與之相關的所有資產(如購買協議中所定義);
針對任何第三方的所有索賠、反索賠、抗辯、訴因、要求、判決、追索權、抵銷權、代位權和任何其他權利,但以任何除外的負債或除外的資產為限;
Seres或其任何關聯公司在採購協議、附屬協議以及與採購協議相關而簽署和交付的其他協議和文書項下的所有權利;
Seres或其任何關聯公司擁有或持有的與產品無關的任何其他資產或權利;以及
賣方披露函某些附表中所列的Seres及其關聯公司的資產、財產、權益。
59

目錄

負債的承擔和轉移
承擔的負債
根據購買協議的條款和條件,在交易完成時,SPN及其關聯公司必須承擔並同意支付或以其他方式履行或解除以下所列的Seres及其關聯公司的所有債務(“已承擔的負債”):
所有因(I)在截止日期當日或之後獲得的資產,包括其使用、所有權、佔有、經營、銷售或租賃,或(Ii)SPN或其關聯公司或其各自的代理人或受讓人或代表SPN或其各自的代理人或受讓人在截止日期當日或之後對產品的開發,包括進行和完成正在進行的安全研究(如購買協議中的定義)而產生的或與之有關的所有負債(但不包括在截止日期至12月31日期間與進行持續安全研究有關的費用和開支(“持續安全研究費用”),2025年(“利潤分享期”),包括利潤分享期結束後持續進行的安全研究費用);
在任何國家或地區為產品的開發獲得監管批准或獲得額外許可或監管批准而在截止日期或之後產生或支付或履行的所有責任,但與在截止日期之前違反法律、違反任何許可或監管批准或行為不當有關的任何責任除外;
(I)在截止日期或之後,根據收購合同(Seres和紀念斯隆-凱特琳癌症中心之間日期為2019年10月16日的獨家許可協議,該協議的假設在本協議第(Iii)款中描述的MSK協議和下一節描述的Waltham設施的租賃)或根據收購合同產生的或將根據收購合同履行的所有債務,但不構成與在截止日期之前違反收購合同有關的責任;(Ii)僅就Seres與Bacthera AG之間於2021年11月8日生效並於2022年12月14日修訂的長期製造協議(“Bacthera協議”)而言,構成截至本協議日期應支付的金額相當於2528萬6766瑞士法郎(25,286,766瑞士法郎)的“重大完成”里程碑付款的負債,但不包括Seres應通過減少截止日期付款(如下所述)和(Iii)僅就MSK協議支付的保留Bacthera金額(定義見購買協議),所有在截止日期或之後到期、應付或產生的債務,或將在截止日期或之後履行的債務,但不包括(A)在利潤分享期內構成MSK協議項下某些里程碑和特許權使用費付款(“MSK成本”)的任何責任,或(B)在截止日期之前發生或存在的與違反MSK協議有關的任何責任;
因第三方的任何訴訟(包括保修索賠和製造或產品責任或類似索賠)而產生的或與之有關的所有負債,以該等負債與在截止日期或之後銷售的產品有關為限;
(I)在交易結束後的任何税期內與任何收購資產有關或與之有關的税項,以及(Ii)根據《購買協議》SPN在任何轉讓税中的份額的所有負債;以及
(I)根據購買協議獲提供並接受SPN的聘用提議的任何僱員(“轉職僱員”)及其受養人和受益人在截止日期當日或之後產生或有關的所有僱傭及僱員責任,但除外僱員責任(定義見購買協議),及(Ii)根據購買協議須由SPN或其聯屬公司明確承擔的所有僱傭及僱員責任。
60

目錄

除外負債
根據《購買協議》的條款和條件,Seres及其關聯公司將保留並負責,而SPN及其關聯公司不承擔Seres及其關聯公司的以下責任(“除外責任”):
所有應付賬款、應付票據以及任何Seres或其關聯方因Seres或其關聯方或代表Seres或其關聯方對產品的開發而產生或欠下的其他債務,截至東部時間晚上11:59確定,截止日期為截止日期前一個工作日,但不包括任何應繳税款;
與Seres或其關聯公司的任何債務有關的所有負債,包括Seres、不時的子公司擔保人、貸方和Oaktree Fund Administration,LLC(“Oaktree信貸協議”)於2023年4月27日簽訂的信貸協議和擔保項下或與之相關的任何負債;
在利潤分享期內,包括MSK成本或持續安全研究費用的所有負債;
除產品外,與Seres或其關聯公司的排除資產或任何產品有關的所有負債;
在第(I)和(Ii)款中,因(I)在截止日期前獲得的資產,包括其使用、所有權、佔有、經營、銷售或租賃,或(Ii)在截止日期前由Seres或其關聯公司或其各自的代理人或受讓人或代表其使用產品而產生的或與之有關的所有負債,但根據現有協議(定義見《購買協議》)是或曾經是SPN或其任何關聯公司的負債的任何負債除外;
(I)所有在截止日期前根據已購入合約到期及應付的或根據該等合約產生或將根據該等合約履行的法律責任,但與《巴瑟拉協議》有關的若干法律責任除外;。(Ii)所有與在截止日期前違反已取得合約有關的法律責任,包括在截止日期前根據巴瑟拉協議應計的任何累計利息或滯納金,以及(Iii)在利潤分享期內根據華豪租賃應支付給業主的所有債務的80%和十分之一(80.1%)(不包括在利潤分享期之後在華豪租賃下產生的負債和華豪允許成本(定義見購買協議));
因第三方的任何行動(包括保修索賠和製造或產品責任或類似索賠)而產生或與之相關的所有責任,但不包括根據現有協議由SPN或其任何附屬公司或其任何附屬公司根據現有協議屬於或曾經屬於SPN或其任何附屬公司的責任;
因任何侵犯、挪用或侵犯第三方知識產權的行為而產生的或與此有關的所有責任,這些侵犯、挪用或侵犯與Seres或其任何附屬公司或其代表在截止日期前利用產品有關;
(I)Seres的税項,(Ii)在結算前的任何税期對任何收購資產徵收的税項,(Iii)Seres根據《購買協議》應承擔的任何轉讓税的份額,以及(Iv)Seres作為受讓人或繼承人、通過合同(在正常業務過程中籤訂的主要與税收無關的合同除外)或其他方式對任何其他人根據《國庫條例》第1.1502-6條(或任何類似的州、當地或非美國法律的規定)所承擔的税項的所有責任;但在每一種情況下,都不包括SPN根據《購買協議》繳納的任何轉讓税份額;
(I)根據任何賣方福利計劃或與任何賣方福利計劃有關而招致的所有法律責任;。(Ii)因任何個人的僱用或履行服務,或由Seres或其任何聯營公司終止僱傭或服務而產生、有關或與之有關的所有法律責任(統稱為“除外僱員責任”),但第(I)或(Ii)款所述的、根據《購買協議》須由SPN承擔的任何責任不得視為例外僱員責任;及。
Seres或其任何聯屬公司根據採購協議及附屬協議或與採購協議有關而簽署及交付的其他協議及文書所須承擔的所有責任。
61

目錄

交易的對價
作為交易的對價,SPN已同意向Seres支付對價,如下所述。
成交日期付款;預付里程碑
在完成日期,SPN將向Seres(I)支付1億美元的現金付款,減去截至2024年3月31日Seres與SPN關聯公司之間的現有許可協議下Seres欠SPN關聯公司的約1,790萬美元,減去約200萬瑞士法郎,以滿足根據Bacthera協議應支付的費用,及(Ii)預付里程碑付款6,000萬美元(“預付里程碑”),與實現產品全球年淨銷售額1.5億美元(“第一個銷售里程碑”)掛鈎。預付里程碑將按10%的年利率計息,自結算日起計至第一個銷售里程碑為止,其後按年息5%計至(A)預付里程碑連同其應計利息已於抵銷時全數償還之日及(B)十年裏程碑期間的最後一天。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,SPN將被視為喪失了與其相關的SPN抵銷權。
分期付款
成交後,SPN將在以下指定日期以現金形式向Seres支付以下指定金額的分期付款,前提是截至適用的付款日期,Seres在所有實質性方面都遵守了《過渡服務協議》的條款和條件中定義的義務:
2025年1月15日,SPN將向Seres支付5000萬美元(5000萬美元);以及
2025年7月1日,SPN將向Seres支付2500萬美元(約合2500萬美元)。
2025年7月1日到期的分期付款將減少與SPN在截止日期之前的一段時間內承擔的某些僱傭義務相關的金額。
里程碑付款
在截止日期至截止日期十週年的日曆年的12月至31日期間(“里程碑期間”),SPN將根據採購協議,在全球產品淨銷售額首次達到下列閾值後,向Seres支付下列每筆一次性或有里程碑付款(每個相應的里程碑事件,“里程碑”)。如果達到下列第一個銷售里程碑時應支付的里程碑付款將在成交時作為SPN向Seres支付預付里程碑的義務的一部分,如上所述:
里程碑式事件
里程碑付款
全球產品年淨銷售額等於或超過150,000,000美元的第一個歷年
$60,000,000
全球產品年淨銷售額等於或超過4億美元的第一個歷年
$125,000,000
全球產品年淨銷售額等於或超過7.5億美元的第一個歷年
$150,000,000
里程碑付款將以下列方式支付:(I)首先,通過抵銷預付里程碑的所有應計利息,直至該等應計利息的金額已全額償還;(Ii)第二,通過抵銷預付里程碑的未償還餘額,直至預付里程碑已全額償還;及(Iii)此後,與里程碑付款有關的任何到期款項應在Seres交付發票後30天內以現金支付。如果在里程碑期間沒有達到第一個銷售里程碑,SPN將無權獲得退款。相反,SPN將喪失預付里程碑的償還權。在里程碑期間,SPN應在每個日曆季度結束後的十個工作日內向Seres報告根據國際財務報告準則(“IFRS”)確定的產品淨銷售額。
62

目錄

淨利潤/淨虧損
在利潤分享期內,Seres將有權獲得所有淨利潤的50%(定義如下),並將承擔所有淨虧損的50%(定義如下),雀巢健康科學將有權獲得所有淨利潤的50%,並將承擔所有淨虧損的50%,視情況而定。
淨利潤為正的淨利潤/淨虧損,淨虧損為負的淨利潤/淨虧損。
“淨利潤/淨虧損”是指,在任何期間,VOWST在美國和加拿大的淨銷售額,加上可歸因於VOWST在美國或加拿大的或與購買協議中所述與在美國和加拿大授予VOWST許可證或再許可有關的從第三方獲得的任何其他收入,減去可直接歸因於或可合理分配給購買協議中所述的某些開發活動、商業化活動、醫療活動、製造活動或其他相關活動的允許費用。
SPN將提供一份初始預算,列出從成交日期到2024年12月31日這段時間內與產品有關的預計淨利潤/淨虧損,如採購協議中進一步描述的那樣,儘可能迅速,但在任何情況下不得晚於成交。SPN將在2024年10月31日之前向Seres提供截至2025年12月31日的日曆年度的誠信估計預算。這些預算是對這一時期的非約束性估計預測。
如果SPN合理地預計該日曆季度的總淨虧損或持續安全研究費用將超過該日曆季度預算中規定的估計總淨虧損(如果適用)或持續安全研究費用的115%,則SPN應立即就此向Seres發出通知,但SPN未能提供此類通知並不解除Seres的義務。
如果Seres未能及時支付其在購買協議下到期和應付的淨虧損份額,SPN將有權將Seres欠其的任何淨虧損金額與分期付款或里程碑付款相抵銷;前提是,Seres可以選擇根據購買協議應對SPN的任何淨虧損金額與SPN根據過渡服務協議到期和應支付的金額相抵銷。
在利潤分成期間,SERES將在SPN交付發票後30天內償還雀巢健康科學公司的MSK費用和正在進行的安全研究費用。在利潤分享期之後,正在進行的安全研究費用將由雀巢健康科學公司獨家承擔。
交易的結束日期
收購資產的出售、轉讓、轉讓和交付,以及SPN對購買協議所設想的承擔債務的承擔,將在最後一個成交條件得到滿足或放棄的日期後的第二個營業日發生(這些條件的性質是通過在成交時採取的行動來滿足的,但須滿足或放棄該等條件),或在SPN和SERES共同書面商定的其他時間和地點進行;但如果在最後一個條件得到滿足的月份的前三個工作日或之後的日期或之後,滿足或放棄了關閉的條件(根據其性質,關閉時採取的行動將滿足或放棄該等條件的條件除外),除非SEES和SPN相互同意,否則關閉應在該月的最後一個工作日進行。
申述及保證
Seres在購買協議中對SEN的陳述和保證除其他外涉及:
塞雷斯的組織、權力和地位;
權威、不違反和所需的備案;
收購資產的所有權;
財務信息;
知識產權;
數據隱私和安全;
63

目錄

獲得的合同;
遵守法律和監管批准;
訴訟和法院命令;
税收;
員工和勞工問題;
Seres福利計劃;
缺乏某些發展;
不動產;
收購資產的狀況;
庫存;
產品責任;
經紀人;
本委託聲明的準確性;以及
代理的排他性。
除其他事項外,SPN在購買協議中對Seres的陳述和擔保涉及:
SPN的組織、權力和地位;
權威、不違反和所需的備案;
是否有足夠的資金;
訴訟;
經紀商;以及
代理的排他性。
“重大不利影響”的定義
Seres和SPN在《購買協議》中作出的許多陳述和保證都符合“重大不利影響”標準,以確定交易完成前的相關條件是否得到滿足(即,在交易完成時不會被視為不真實或不正確,就像該等陳述和保證是在完成日期時作出的一樣,除非其不真實或不正確已經或合理地預期會產生重大不利影響)。
就《購買協議》而言,“重大不利影響”是指對(A)產品、收購資產和承擔的負債,或(B)Seres或其關聯公司完成交易的能力造成重大不利的任何事件、事件、效果、事項、變化、發展或事實狀態;但在確定是否已發生重大不利影響時,應將下列原因引起的任何事件、事件、效果、事項、變化、發展或事實狀態排除在定義之外:(I)影響產品開發行業或經濟的變化或條件,在每種情況下,在產品開發的任何地區,(Ii)法律或GAAP或IFRS(在產品開發的任何地區)的任何變化,或在對前述任何內容的解釋中,(Iii)恐怖主義行為、戰爭條件、自然災害或其他不可抗力事件;(Iv)產品銷量下降(包括由於競爭)或未能達到與產品有關的預測、預測、估計或預算(任何此類失敗的根本原因不應被第(Iv)款排除在外);(V)SPN計劃的交易的公告或懸而未決,或Seres或其任何附屬公司根據購買協議的條款必須採取的任何行動,或Seres或其任何附屬公司在SPN書面同意下采取的任何行動;(Vi)Seres或其任何附屬公司沒有采取任何請求SPN同意採取的行動,而SPN沒有對此表示同意;(Vii)Seres或其附屬公司明確要求採取的任何行動;或(Viii)任何行為或
64

目錄

SPN或其任何聯營公司的遺漏;除非僅在第(I)、(Ii)、(Iii)和(Iv)條的情況下,產品、收購資產或承擔的負債受該影響的程度超過在產品被開發的行業中經營的其他類似處境的人。
待交易期間的業務處理
Seres已同意購買協議中的某些契約,限制在購買協議之日至交易完成(或購買協議的任何較早終止)之間開展業務。
作為一般事項,在購買協議之日至交易完成之日,Seres將,並將促使其關聯公司:(X)在正常業務過程中和根據適用法律在所有實質性方面開展與產品和收購資產有關的業務;(Y)利用其商業上合理的努力維護此類業務的商譽和與員工的現有關係(這些努力不應包括向員工授予特別的財務或股權激勵,除非雙方就保留計劃和資金責任達成一致)、客户、供應商、供應商、製造商和其他與此類企業有商業關係的企業和(Z)除非受適用法律的限制,否則應就有關產品或收購資產開發的任何實質性開發、戰略或其他重大決策與SPN進行磋商。
此外,除賣方披露函中所述外,未經SPN事先書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲),Seres不會,也將使其關聯公司不會執行以下任何操作:
抵押、租賃、質押或以其他方式對任何已取得的資產進行抵押、轉讓、許可、未能維持、允許失效或以其他方式處置任何已取得的資產,但在每種情況下,(A)允許的產權負擔(如購買協議中的定義)和(B)與在正常業務過程中出售庫存、貨物或服務有關的產權負擔除外;
終止任何已獲得的合同(不包括根據合同條款發生的任何終止,而無需Seres或其任何附屬公司採取任何行動),或對任何已獲得的合同進行任何實質性修改、放棄任何實質性權利、授予許可或轉讓任何已獲得的合同;
放棄完全或主要與所獲得的資產或承擔的負債有關的任何實質性索賠或權利;
訂立與產品開發有關的任何實質性合同,但有關出售庫存或在正常業務過程中訂立的合同,或根據現有協議在正常業務過程中訂立的定購單和工作説明書除外;
開始或了結對產品、收購資產或承擔的負債的開發有重大意義的任何訴訟;
放棄、未能維持或允許失效,或授予任何獲得的知識產權下或與之有關的任何許可或再許可,但在正常業務過程中除外;
對於產品的開發,(I)實質性地改變與產品庫存水平有關的任何做法,包括在正常業務過程以外的批發、連鎖或機構層面上維護的產品,或(Ii)進入或建立任何實質性的新的業務做法或計劃,或以任何實質性的方式改變或修改非正常業務過程中的任何業務做法或計劃;
作出或更改任何税務選擇、更改任何年度税務會計期間、提交任何經修訂的納税申報表、訂立任何結算協議、了結任何税務申索或評估、同意延長或豁免適用於任何税務申索或評估的時效期限,或採用或更改SERES在每種情況下就所收購資產使用的任何税務會計原則、政策或程序,只要此等行動會在結束日期後對所收購資產或特殊目的公司產生不利影響;
(I)給予任何僱員任何晉升、增加基本工資或工資、花紅機會、佣金率或遣散費福利(定義見下文);。(Ii)設立、採納、訂立或
65

目錄

在任何實質性方面修訂員工的任何實質性賣方福利計劃,或(Iii)採取任何行動以加速員工在任何實質性賣方福利計劃下的任何權利或福利,在每種情況下,除非(A)適用法律或任何賣方福利計劃的條款要求,或(B)關於(Ii)和(Iii),在正常業務過程中,並適用於基本上所有類似情況的Seres或其附屬公司的非僱員;但就第(Iii)款而言,Seres應立即將任何此類加速通知SPN;或
同意或承諾做上述任何一件事。
召開股東大會的義務
在購買協議日期後,Seres將盡快召集、通知、召開和舉行股東大會,會議將在本委託書首次郵寄後30個工作日內舉行,目的是尋求股東批准交易。除非Seres董事會已根據購買協議更改建議,否則Seres須在本委託書中包括董事會的推薦,並將徵詢並盡其合理的最大努力爭取Seres股東對交易的批准。
不招攬契約
除某些例外情況外,Seres已同意,它不會,也將使其代表不直接或間接地:
徵求、發起、故意誘導、故意鼓勵或故意便利(包括通過提供信息的方式)構成或可合理預期導致收購提案的任何通信、查詢或提交、公告、提議或要約的提出;
參與《採購協議》不允許的任何討論或談判,或與任何人(SPN或其代表除外)就任何提交、公告、提議或要約進行合作,這些提交、公告、提議或要約的完成將構成收購提議;
向任何人(SPN或其代表除外)提供關於Seres或收購資產的任何信息或數據,涉及或迴應任何提交、公告、建議或要約,而完成這些信息或數據將構成收購建議;
批准、認可或推薦、發表任何公開聲明,批准或推薦構成或可合理預期導致收購提議的任何提議或要約,或達成任何與該提議或要約有關的協議,或要求Seres根據本協議條款放棄、終止或未能完成收購資產的出售;
簽署或訂立任何意向書或任何有關任何收購建議的合同(可接受的保密協議除外);
採取任何可合理預期會導致收購建議或序列以其他方式被要求放棄、終止或未能按照本協議條款完成所收購資產的出售的行動;或
公開提議執行上述任何一項。
Seres將、且Seres將指示並盡其合理的最大努力促使其代表立即停止並導致終止在購買協議日期之前就任何收購建議與任何人進行的任何討論、談判和通信,或合理預期將導致收購建議的任何討論、談判和通信,並將迅速終止任何此等人士對Seres或其代表託管的與任何此類收購建議有關的任何實體或電子數據室的訪問,並要求銷燬或歸還(在適用保密協議規定的範圍內)以前向該人提供的任何和所有非公開信息(SPN除外)。於購買協議日期後,在合理可行範圍內儘快(但無論如何在三個營業日內)。
在獲得股東對交易的批准之前,但不是在獲得股東批准之後,Seres可以迴應任何個人或團體主動提出的真誠的書面收購建議,該收購建議是在購買協議日期或之後提出或續訂的,並且該收購建議不是由於實質性違反了Seres在購買協議下的非招攬義務而產生的:
66

目錄

與提出這種收購建議的人或人組聯繫,僅向該人或人組通報Seres根據《購買協議》承擔的非招標義務;
向提出這種收購建議的人提供對有關SERES的非公開信息的訪問;前提是此類信息以前已向SPN提供,或基本上與向該人提供此類信息同時提供給SPN,並且在提供任何此類重要的非公開信息之前,SERES從提出此類收購建議的人那裏收到一份已簽署的慣常形式的保密協議,該協議並不禁止SERES按照或以其他方式遵守《購買協議》向SPN提供任何信息(此類保密協議,即“可接受的保密協議”);以及
參與或參與與任何此等人士就該收購建議進行的任何討論或談判。
在此情況下,Seres已事先向SPN發出書面通知,而Seres董事會在徵詢(A)Seres的財務顧問及外部法律顧問(根據當時所掌握的資料)後真誠地決定,該收購建議構成一項上級建議或可合理地預期會導致一項上級建議及(B)Seres的外部法律顧問,如未能採取該等行動,將合理地預期不符合Seres董事會根據適用法律對Seres股東所負的受信責任。
如果(I)Seres或其任何代表收到與收購建議有關的任何書面或其他請求、查詢、建議或要約,或與收購建議有關的任何查詢、建議、要約或要求提供信息,(Ii)要求Seres或其任何代表提供與任何收購建議有關的任何信息,或(Iii)尋求發起或繼續與Seres或其任何代表就收購建議進行任何討論或談判,則Seres應迅速(無論如何,在24小時內)通知SPN,任何書面請求、詢價、建議書或要約或其他材料的未經編輯的副本,包括擬議的協議和任何此等口頭請求、詢價、建議書或要約的實質性條款和條件的摘要(包括與此相關的任何擬議的條款單、意向書、收購協議或類似協議)、該人或團體的姓名及其任何重大不成文條款和條件的摘要,此後應使SPN合理地瞭解此類請求的任何實質性發展、討論或談判的狀況和條款。立即(無論如何,在此類材料開發、討論或談判後二十四小時內)立即(包括提供任何修正案或修改的複印件)詢問建議或提議。
就購買協議而言,“收購建議”指任何人士(SPN或其任何聯營公司除外)就(X)涉及Seres的合併、合併、清算、資本重組、換股或其他業務合併交易;(Y)發行或收購Seres在一項或多項相關交易中的股本或其他股本證券的任何詢價、建議或要約,該等交易會導致於購買協議日期並非Seres股東的任何人士擁有Seres 20%或以上的已發行股本,但根據證券購買協議進行的任何發行除外;或(Z)出售、租賃、交換或以其他方式處置所獲得資產的任何重要部分。
就《購買協議》而言,“高級建議”是指任何未經請求的真誠書面收購建議(在收購建議定義中的百分比增加到50%),該收購建議是在購買協議日期或之後提出或續訂的,並且不是由於違反了《購買協議》項下Seres的非招標義務而產生的,Seres董事會在與Seres的財務顧問和外部法律顧問磋商後,根據其善意判斷認為,在考慮到所有法律、財務、收購建議的時間及監管方面(包括成交的確定性)及提出收購建議的人士或團體,如完成,將導致一項交易於財務角度而言對Seres的股東(僅就其本身身份而言)較收購協議擬進行的交易更為有利(包括在考慮根據收購協議擬進行的交易條款的任何修訂及完成收購建議可能需要的時間後)。
67

目錄

更改董事會的建議
不利的推薦更改
除下列規定的例外情況外,Seres董事會不得(I)以與SPN相反的方式扣留、撤回、限定或修改(或公開提議或決議保留、撤回、限定或修改)董事會建議,未能將董事會建議納入本委託書,未能在SPN書面請求採取此類行動後三個工作日內公開重申董事會建議,或採用、批准、推薦或以其他方式宣佈是可取的(或公開提議或決議採用、批准、推薦或以其他方式宣佈)。建議或以其他方式宣佈為可取的)任何收購建議或作出或授權作出任何公開聲明(口頭或書面),而該公開聲明(口頭或書面)對上述撤回、限制或修改具有實質效果,或(Ii)採納、批准、建議或宣佈為可取的,或提議批准、推薦或宣佈為可取的,促使或允許Seres以任何合同的形式執行或訂立替代收購建議,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資協議、許可協議、合作伙伴關係協議、租賃協議或其他協議(可接受的保密協議除外),或其意圖或合理預期將導致任何收購建議或要求或合理預期將導致Seres放棄、終止、延遲或未能完成或以其他方式將會嚴重阻礙、幹擾或不符合購買協議所擬進行的交易。
更好的建議
在(I)收到Seres在購買協議日期當日或之後提出或續訂的非因實質性違反購買協議項下的非招標書義務而未被撤回且Seres已收到書面、最終形式的替代收購協議的主動、真誠的收購建議後,Seres董事會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定該收購建議構成一項上級建議,或(Ii)發生幹預事件,Seres董事會可在獲得股東批准之前的任何時間,只有在滿足以下所有條件的情況下,才能更改有關此類高級建議書的建議:
SERES應(A)就收購建議而言,在所有重要方面均符合《購買協議》的規定,並(B)在五個工作日前向SPN提供書面通知,明確説明(1)(I)對於收購建議,它已收到構成更高建議的書面收購建議以及收購建議的重要條款和條件(包括其中提出的對價和提出收購建議的個人或團體的身份)和(Ii)關於中間事件,(1)在該五個工作日期間,(1)與SPN就可能以書面形式提出的採購協議條款和條件的任何修訂或另一提案進行了真誠的談判,(1)在SPN希望參與的範圍內,(1)就SPN可能以書面形式提出的採購協議條款和條件的任何修訂或另一提案,與SPN進行了真誠的談判。(2)在決定是否更改建議時,SERES董事會應考慮SPN以書面形式提出的對採購協議或其他提案條款的任何更改;和
Seres董事會應在與外部法律顧問協商後,真誠地確定,根據此類高級提案或幹預事件並考慮到SEN書面提出的任何修訂條款,(A)對於高級提案,此類高級提案繼續構成高級提案,並且(B)對於高級提案或幹預事件,在諮詢外部法律顧問後,未能對建議做出此類變更將不符合董事根據適用法律對Seres股東承擔的受託義務。
68

目錄

完善交易所需的努力
SERES和SPN將盡其合理的最大努力,在《購買協議》之日後儘可能迅速地完成交易,包括採取一切必要的合理行動:(I)迅速遵守其或其任何附屬公司在完成交易時可能受到的所有法律要求;(Ii)徵得或取得政府實體的同意,或與政府實體達成協議,否則將對雙方完成交易的能力產生重大不利影響;只要SPN不會被要求許可、出售、剝離、單獨持有或以其他方式處置SPN的任何自有資產,或採取任何限制SPN保留或運營其任何業務(產品除外)能力的行動自由。
在《購買協議》簽訂之日起,雙方應在合理可行的情況下儘快向政府實體進行所有必要的登記和備案,並根據競爭法尋求所有必要的批准。
截至本委託書日期,雙方已提交各自的通知和報告表,根據《高鐵法案》,等待期已過。當事各方必須盡其各自在商業上合理的努力,在切實可行和可取的情況下,儘快提供任何政府實體根據任何適用的競爭法要求提供的任何補充信息。
根據適用的法律限制,包括必要時的修訂,以及任何政府實體的指示,在交易結束前的一段時間內,每一方僅就《採購協議》所設想的雙方之間的交易同意:(1)與另一方合作和協商;(2)向另一方提供另一方可能合理要求的必要信息和協助,以便與其準備向任何政府實體提交的任何通知或文件,或要求任何政府實體提供補充信息;(3)相互通報與完成《購買協議》所設想的交易有關的事項的狀況,包括迅速向另一方提供該方從任何第三方和/或任何政府實體收到的或向任何第三方和/或任何政府實體發出的關於此類交易的通知或其他通信的副本;(4)允許另一方審查另一方的合理意見,並將其納入其就獲得必要同意而向任何政府實體發出的任何通信中;以及(5)不得親自或通過電話參加與任何政府實體的任何實質性會議或討論,除非在這種政府實體不加以禁止的範圍內,這使另一方有機會出席和旁聽任何此類會議或討論。
SPN和SERES各自應負責向任何政府實體支付應支付費用的50%(無論是SPN、SERES或其各自的附屬公司),這些費用與根據《購買協議》根據競爭法提交的任何申請有關。
員工福利很重要
自《購買協議》之日起至東部時間晚上11:59分之間,在SPN提出合理要求後,Seres同意定期更新負責產品製造和供應鏈運營的員工名單,以及雙方確定的任何可滿足SPN所擁有的產品持續業務需要的額外員工名單(“員工名單”),並根據《採購協議》或《員工支持協議》允許的任何變更。SPN可自行決定向員工名單上列出的任何員工(每個此類員工,“員工”)提供就業機會,自員工調任之日起生效。SPN將向這些員工提供任何此類就業機會,並將向Seres提供所有此類就業機會的副本,在每種情況下,至少在關閉前五個工作日。每一個被提供並接受SPN提供的就業機會的員工都被稱為“轉崗員工”。對於僱員名單上所列並接受SPN提供的就業機會,但因短期或長期傷殘假或育兒假而在員工轉職日缺席的任何僱員(統稱為“傷殘假僱員”),任何該等正在休殘假的僱員必須能夠在僱員轉職日後三個月內(或僅為育兒假的目的向SPN或其附屬公司提供二十週)開始有效就業,否則該僱員的傷殘假提議將不再有效。在員工調任之日起三個月內(或僅為育兒假之目的)重返工作崗位的每一名正在休傷殘假的員工將成為調職員工,自調職之日起生效
69

目錄

並將繼續是Seres(或其附屬公司)的僱員,直到他們返回之日。每位員工(包括任何正在休殘假的員工)應繼續是Seres(或其附屬公司)的員工,並繼續參加他或她在緊接員工調動日期之前參加的任何賣方福利計劃(根據其條款),直到該僱員成為SPN(或其附屬公司)的調動員工為止。SPN根據購買協議向員工提供的僱傭要約(“合格要約”)的條款將由SPN自行決定,但前提是SPN同意,在從成交日期開始至成交日期一週年(或,如果較早,則為相關轉崗員工的離職日期)結束的期間內,將向每一名轉崗員工提供:
年度基本薪酬,不低於SERES或其附屬公司在緊接截止日期前向每一名此類調動員工提供的年度基本薪酬;
年度現金紅利機會與SPN或其關聯公司類似職位員工的年度現金紅利機會大致相當;以及
僱員福利(包括帶薪假期,但不包括任何遣散費、定義福利退休金、遞延補償、股權或股權、退休或離職後福利或控制權協議的變更),與SPN或其聯屬公司向處境相似的僱員提供的僱員福利(任何遣散費、遞延薪酬、股權或股權補償、界定福利或退休人員或離職後福利或控制權變更協議除外)的總額基本相當;前提是SPN或其關聯公司可向調動員工支付現金以履行該等義務(或其部分)。
儘管如上所述,每個符合資格的要約應滿足SPN的標準招聘要求,每個員工在員工的合格要約中確認並同意員工在僱用日期或之前或由於該合格要約的任何條款而沒有根據離職計劃(如下定義)規定的“充分理由”,以及每個員工在員工的合格要約中確認,如果員工接受SPN的聘用要約,員工同意並同意Seres向SPN提供員工之前填寫的I-9表格和證明員工身份和在美國工作授權的證明文件(並且Seres是此類同意的預期第三方受益人並同意)。SPN(或其附屬公司)因未能滿足SPN(或其附屬公司)自行決定的標準招聘要求而拒絕僱用任何員工,並不構成SPN(或其附屬公司)未能向該員工提供合格要約,購買協議中的任何條款均不禁止SPN在員工轉職日期後根據其條款修改或終止任何福利計劃、安排或協議,或在適用法律允許的範圍內終止任何轉職員工。Seres將在事先收到員工簽署的合格要約或SPN向Seres頒發的證書後,不遲於成交前一天向SPN提供此類調動員工之前完成的I-9表格的副本(原件可由Seres保留)以及核實其身份和在美國工作授權的證明文件。
SPN明確同意在截止日期後的一(1)年內,履行Seres Treateutics,Inc.控制權變更離職計劃(“離職計劃”)下Seres對每名轉崗員工的義務和責任,但不得明確承擔離職計劃下的此類義務或責任。
SPN同意,從員工轉職之日起及之後,SPN將以商業上合理的努力,向所有轉業員工授予在員工轉業日之前為Seres或其附屬公司或其利益而賺取的任何就業服務的積分,用於歸屬(年度退休繳費除外)以及SPN可能建立或維護的任何員工福利計劃、計劃或安排(“買方福利計劃”)下的資格,以及,出於SPN建立或維護的假期和遣散費計劃的目的,用於福利應計。此外,SPN必須作出商業上合理的努力,以(I)放棄任何買方福利計劃下的所有預先存在的條件排除和積極工作要求以及類似的限制、資格等待期和保險要求的證據,直至賣方福利計劃下的轉崗員工放棄或滿足的範圍內。
70

目錄

(Ii)使任何轉職僱員在僱員轉職日期當日或之前發生的任何承保開支計算在內,以滿足任何適用的買方福利計劃在僱員轉職日期之後適用的免賠額、共同保險和最高自付條款。雙方承認並同意,自員工調動之日起及之後,Seres及其關聯公司應保留所有賣方福利計劃項下的所有責任,除非《購買協議》另有規定。自員工調動之日起生效,調動員工將停止在賣方福利計劃下的所有積極參與和應計福利。
Seres將或將促使一家關聯公司根據守則49800億節和經修訂的1974年僱員退休收入保障法(“ERISA”)第601節向所有符合併購資格的受益人(如Treas中的定義)提供並繼續提供適用的持續保險。註冊§適用的賣方福利計劃下的第544.98節億.0,Q&A-4(A)。
Seres及其附屬公司應根據Seres或其附屬公司適用的政策和法律,在員工調動日期或之後行政上可行的情況下儘快向調動員工支付所有未使用的應計假期餘額,但在任何情況下,不得晚於適用法律要求的日期。
對於Seres或其附屬公司在員工轉移日期之前實施終止或裁員,以致存在或被視為存在就業損失或裁員,從而觸發《工人調整和再培訓通知法》規定的通知要求和/或責任的任何情況,見《美國法典》第29篇第2101節及其後。(《警告法案》),
SERES或其附屬公司應對根據《警告法案》產生或根據《警告法案》產生的、符合《員工支持協議》條款的所有責任和義務負責,包括與提供任何通知有關的責任和義務。
在《員工支持協議》條款的約束下,Seres及其關聯公司應保留由Seres或其任何關聯公司發起或維護的佣金、股權和基於股權的留任計劃以及其他留任和獎金計劃下關於員工轉移日期之前的期間內與轉移員工有關的所有責任。SPN將或將促使其一家關聯公司向轉讓員工支付發生關閉的日曆年度的年度現金獎金,受適用於根據Seres計劃支付的條款和條件的限制,但假設在關閉前的一段時間內100%(100%)的業績,並受其他條件適用於根據SPN的計劃從關閉開始和結束後支付的條件。根據SPN的計劃(且在任何情況下不得遲於關閉發生的日曆年度之後的3月15日),應在根據SPN的計劃向轉崗員工支付該等獎金的時間支付,並進一步受制於Seres及其關聯公司提供合理需要或SPN要求的信息來計算和支付該等款項,但為免生疑問,在任何情況下,該等獎金均不是SPN及其關聯公司維持的合格計劃下的合格補償。在員工調動日期之後,有資格參加由SPN或其附屬公司發起或維護的年度獎勵或短期獎金和/或佣金計劃的調動員工,應在員工調動日期與SPN的合格要約義務一致的會計年度的剩餘時間內參加此類計劃。
在交易結束前至少十個工作日(基於Seres當時可獲得的信息),在獲得任何可能影響此類計算的額外或不同信息後,Seres將立即確定由於交易或與交易相關而向任何調動員工支付的任何款項或福利是否將被視為“降落傘付款”(根據守則第280G節和根據其頒佈的條例的含義),並在適用的情況下,為將僱員轉移到SPN提供此類分析的副本,並真誠地考慮其合理意見。
融資
交易的完成不受任何融資條件的約束(股權融資交易結束除外)。SPN表示,其有足夠資金支付購買協議規定的款項(包括截止日期付款),並履行在交易完成時及之後應履行的義務(包括支付截止日期付款),以及支付SPN及其適用聯屬公司因購買協議預期進行的交易而產生的費用和開支。
71

目錄

限制性契約
除購買協議中規定的某些例外情況外,本公司已同意,本公司不會,也將不會導致其關聯公司直接或間接:
自截止日期(“限制期”)起計的五年內,除《購買協議》或《過渡服務協議》所設想的外,擁有、管理、從事、運營、控制、參與、諮詢或提供服務、向其出售材料或以其他方式參與治療CDI和RCDI及相關併發症領域的任何業務的所有權、管理、運營或控制(“領域”),包括在全球任何司法管轄區內對該領域的任何產品(每一項都是“受限業務”)的開發;但此類限制不適用於SERES直接或間接收購在從事受限業務的國家證券交易所上市的任何公司或其他實體的已發行股本的5%以下。應允許SERES及其附屬公司直接或間接地開展場外產品感染保護方面的研究和開發活動。SERES承認《購買協議》中規定的地理範圍、被禁止活動的範圍和規定的期限是合理的,並不超過保護SPN合法商業利益所必需的範圍,包括SPN實現交易利益和享有所收購資產所代表的企業商譽的能力;
在限制期內,(A)招攬SPN及其關聯公司的任何客户、供應商、供應商、許可人、被許可人、分銷商或其他與產品開發有關的商業關係,(B)誘導或鼓勵,或試圖誘導或鼓勵SPN及其關聯公司的任何客户、供應商、供應商、許可人、被許可人、分銷商或與產品開發有關的其他業務關係終止、縮減或修改其關係,或以其他方式停止與SPN或其關聯公司的業務往來;或(C)以任何方式幹擾SPN或其關聯公司與任何客户、供應商、SPN及其關聯公司與產品開發有關的供應商、許可人、被許可人、分銷商或其他業務關係;或
在本合同簽訂之日起至截止日期兩週年為止的期間內,僱用或聘用任何調動僱員,招攬任何此類調動僱員就業或提供服務,或促使、誘導或鼓勵任何此類調動僱員離開SPN或其附屬公司的工作;但前提是,Seres可招攬(或僱用)以下任何人:(I)主動與Seres或其附屬公司聯繫;(Ii)通過非專門針對SPN、其附屬公司或其各自的任何官員或僱員的廣告迴應一般招聘;或(Iii)在招標前至少六個月被SPN或其附屬公司終止僱用。
此外,除購買協議所載的若干例外情況外,本公司及SPN同意,在限制期內,本公司及SPN將不會,亦將不會導致其關聯公司不會直接或間接故意向任何人士發表或傳達任何有關另一方或其關聯公司的貶損言論、評論或聲明,而該等評論、評論或聲明會被合理地理解為對任何該等實體的商譽或聲譽造成不利影響。儘管如上所述,《購買協議》並不妨礙任何一方(A)提供通過法院命令、證詞、傳票或類似法律程序獲得的真實證詞,(B)根據任何政府實體的調查提供任何真實信息,或(C)根據任何一方在《購買協議》或SPN或其任何關聯方以及Seres或其任何關聯方作為當事方的任何其他協議項下的任何索賠提供任何真實信息。
此外,除購買協議中規定的某些例外情況外,SPN已同意,SPN將不會,也將不會導致其關聯公司在截止日期開始至截止日期一週年為止的期間內,直接或間接僱用、聘用或招攬任何非調職員工(“非調職員工”),或促使、誘使或鼓勵任何此類非調職員工離開SERES或其關聯公司的工作;但前提是,SPN可招攬(或僱用)任何主動與SPN或上述關聯公司聯繫的人;(2)通過非專門針對SERES、其附屬公司或其各自的任何官員或僱員的廣告迴應一般招聘;或(3)在招聘前至少6個月被SERES或其附屬公司終止僱用。
72

目錄

其他契諾
購買協議包含與保密、獲取信息、宣傳、帳目結算、轉讓獲得的監管批准、第三方同意、政府同意、支持、監管事項、貿易通知、知識產權、進一步保證和錯誤的口袋、税務事項、員工事項、批量轉讓法律、本委託書、特別會議、股東訴訟、債務限制和正在進行的安全研究有關的其他契約。
交易完成的條件
每一方完成交易的義務取決於滿足或(在法律允許的範圍內)放棄某些條件,包括:
已獲得完成交易所需的政府實體的任何同意,或根據任何適用的競爭法規定的等待期(及其任何延長)已經到期或終止;
沒有任何政府實體頒佈、發佈、頒佈、執行或實施當時有效的任何法律或法院命令(無論是臨時的、初步的還是永久的),這些法律或命令的效力是使《採購協議》所設想的交易成為非法的,或以其他方式禁止或禁止完成此類交易;
已在正式召開的股東大會上獲得Seres的股東批准;以及
完成證券購買協議及相關交易的所有條件應已根據其條款得到滿足或豁免,雙方均不可撤銷地有義務完成擬進行的交易,該等交易應在完成交易的同時完成。
Seres完成交易的義務還須滿足或放棄下列條件:
(I)除由SPN作出的基本陳述外,《購買協議》中所列的SPN的陳述和擔保在成交時真實和正確(不影響重要性或其中包含的任何類似限制)(除非任何該等陳述和保證在較早日期明確説明,在這種情況下,該陳述和保證在該較早日期在所有重要方面都是真實和正確的),除非不會合理地期望任何該等陳述和保證不是真實和正確的,無論是個別的還是總體的,阻止或實質性延遲SPN及其關聯公司完成交易的能力;以及(Ii)SPN在《購買協議》中所作的每一項基本陳述,在截止日期時在所有重要方面都是真實和正確的(不影響重要性、實質性不利影響或其中包含的任何類似限制),就好像是在那個時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證在較早的日期明確説明,在這種情況下,該陳述和保證在該較早的日期在所有重要方面都是真實和正確的);
SPN在其《購買協議》中所載的契諾和協議結束之時或之前在所有實質性方面的履行情況;以及
SERES收到簽署的附屬協議、證券購買協議、W-9國税表和由SPN的一名授權官員代表SPN簽署的截至截止日期的官員證書,表明上述前兩個條件已得到滿足。
73

目錄

SPN完成交易的義務還須滿足或放棄以下條件:
(I)《購買協議》中所列的Seres的陳述和擔保(Seres所作的基本陳述除外)在成交時是真實和正確的(不影響重要性或其中所包含的任何類似的限制)(除非任何該等陳述和保證在較早的日期明確説明,在這種情況下,該陳述和保證在該較早的日期在所有重要方面都是真實和正確的),除非不會合理地期望任何該等陳述和保證不是真實和正確的,無論是個別的還是總體的,造成重大不良影響的;和(Ii)《購買協議》中所列的Seres所作的每一項基本陳述,在截止日期時在所有重要方面都是真實和正確的(不影響重要性、實質性不利影響或其中包含的任何類似限制),就好像是在那個時候所做的一樣(但任何該等陳述和保證在較早日期明確説明的範圍除外,在這種情況下,該陳述和保證在該較早日期在所有重要方面都是真實和正確的);
Seres在其購買協議中的契諾和協議結束時或之前在所有實質性方面的履行情況;
SPN收到下列物品:
已簽署的附屬協議;
已簽署的證券購買協議;
由每個貸款人就任何已取得的資產擔保的任何債務正式簽署的還款通知書;
與Seres在橡樹信貸協議和任何其他信貸或其他協議項下的債務有關的UCC-3終止聲明和其他產權負擔終止或解除,導致對任何收購資產的產權負擔;
美國國税局表格W-9;
除購買協議中規定的某些例外情況外,收購的資產;以及
由SERES的一名授權人員代表SERES簽署的截止日期為SERES的官員證書,表明上述前兩個條件已得到滿足;以及
任何事件、發生、影響、事項、變化、發展或事實狀態,無論是個別或整體,均不得發生或存在,並已產生或將合理地預期會產生重大不利影響。
採購協議的終止
購買協議可在交易完成前的任何時間終止:
經雙方書面同意;
如果在終止日期或之前沒有成交,則由SERES或SPN進行;但如果一方違反或不遵守其在採購協議下的陳述、保證或契諾是未能在終止日期或之前完成成交的原因或結果,則不具備終止採購協議的權利;
如果任何有管轄權的政府實體發佈法院命令,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成採購協議所擬進行的交易,且該法院命令成為最終的且不可上訴;但未能履行其在採購協議中所包含的契諾或協議的一方不具備終止採購協議的權利,而該法院命令的實施或該法院命令未能被抗拒、解決或撤銷的原因或結果;
74

目錄

如果SPN在任何實質性方面違反或未能履行《購買協議》中所包含的任何陳述、保證、契諾或協議,違反或未能履行(A)將導致《購買協議》中規定的條件無法完成,以及(B)(1)如果能夠治癒,則在(I)終止日期和(Ii)在Seres收到SPN書面通知後30天的日期之前(I)終止日期和(Ii)未被Seres治癒,該書面通知表明SPN終止購買協議的意圖和終止的依據,或者(2)無法治癒的;
通過SPN,如果在獲得股東批准之前的任何時間,(A)Seres董事會對推薦做出了改變,或(B)Seres沒有在本委託書中包括董事會推薦;
如果在正式召開和舉行的股東大會或購買協議允許的任何延期或延期會議上沒有獲得股東批准,則由SPN或SERES進行;或
如果SPN在任何實質性方面違反或未能履行《購買協議》中包含的任何陳述、保證、契諾或協議,違反或未能履行(A)將導致《購買協議》中規定的條件無法成交,以及(B)(1)如果能夠治癒,SPN在(I)終止日期和(Ii)SPN收到來自Seres的書面通知後30天內仍未治癒(以較早者為準),該書面通知表明Seres終止購買協議的意圖和終止的依據,或(2)無法治癒的。
Seres應付的報銷費用
Seres已同意在下列情況下向SPN支付470萬美元的現金報銷費用(“報銷費用金額”):
如果購買協議在獲得股東批准之前由SPN終止,如果(A)Seres董事會已更改推薦或(B)Seres未能在本委託書中包括董事會推薦;或
倘(A)在若干情況下,收購協議終止,(B)於終止前,Seres董事會公開宣佈或向Seres董事會提出一項上級建議,且未予撤回,及(C)在購買協議終止日期後12個月內,Seres或其任何附屬公司完成一項收購建議或訂立一項與收購建議有關的最終協議。
在任何情況下,SERES都沒有義務多次支付報銷費用。
生死存亡
雙方在採購協議中作出的陳述和保證(採購協議中規定的某些基本和税務陳述除外)應在成交後繼續有效,直到成交日期的第一個五週年為止。某些基本和税務陳述將繼續有效,直到適用的訴訟時效到期後30天為止。在成交前由一方或其代表履行的契諾和協議將於成交時終止,但即使終止,SPN仍有權在成交後六個月內就違反成交前行為的契諾和協議提出索賠。按照其條款由一方當事人或其代表在成交後履行的契諾和協定,將一直有效,直至該等契諾和協定完全履行之日。
根據《購買協議》規定的陳述、保證、契諾和協議的終止不會影響一方當事人在適用存活期屆滿前以書面形式提出並由Seres(如果是SPN提出的索賠)或SPN(如果是Seres提出的索賠)收到的任何索賠的權利。
75

目錄

賠償
在關閉之前和之後,SERES必須對SPN、其關聯公司及其各自的高級職員、董事、員工、代理人和代表(統稱為“買方受賠方”)因下列原因而產生或導致的某些損害作出賠償、挽救、辯護並保持其無害:
截至購買協議日期或截止日期(如同在截止日期並截至截止日期)對購買協議中包含的系列的任何陳述或保證的任何違反或不準確;
Seres違反或不履行《購買協議》中包含的任何Seres契諾或協議;或
排除的負債。
在關閉之前和之後,SPN必須賠償、挽救、保護和持有無害的Seres、其關聯公司及其各自的高級管理人員、董事、員工、代理和代表(“賣方受賠方”),以賠償任何此類賣方因以下原因引起或導致的某些損害:
截至購買協議日期或截止日期(如同在截止日期並截至截止日期)對購買協議中包含的SPN的任何陳述或保證的任何違反或不準確;
SPN違反或未能履行《購買協議》中包含的SPN的任何約定或協議;或
承擔的債務。
費用及開支
除就購買協議訂立的任何附屬協議另有規定外,不論交易是否完成,每一方均須自行承擔有關購買協議擬進行的交易的開支。
修訂、豁免
除非雙方簽署並交付書面協議,否則不得修改《購買協議》。有權享有購買協議任何條款或條件的一方可在任何時間放棄購買協議的任何條款或條件,但一方未能或延遲行使購買協議下的任何權利、權力或補救措施不會被視為放棄購買協議;任何該等權利、權力或補救措施的單獨或部分行使也不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或補救措施。對購買協議任何條款的放棄將不會生效,除非該條款是書面的,並由給予該放棄的一方簽署。
管轄法律和地點、放棄陪審團審判
採購協議受特拉華州的國內法律管轄,並根據特拉華州的國內法律執行,但不執行特拉華州的任何法律、規則或規定,這些法律、規則或規定將導致適用特拉華州以外的任何司法管轄區的法律、規則或規定。
76

目錄

其他交易單據
過渡服務協議
作為完成交易的條件,雙方將以採購協議附件H所述的基本形式簽訂過渡服務協議。過渡服務協議將規定由Seres執行的服務,以促進VOWST業務向SPN及其附屬公司的過渡。過渡服務的範圍預計包括提供與VOWST業務和運營有關的某些製造服務和某些行政職能,包括維護某些製造服務和目前進行此類服務的相關設施。Seres將提供製造服務至2025年12月31日,這一期限可延長至最多6個月(僅為確保製造設施符合VOWST的生物製品許可證申請並準備好接受潛在的監管檢查),以及其他服務,直至每項服務的過渡服務協議附表中規定的期限較晚的時間和2026年6月30日。SPN將同意向Seres支付某些固定成本,包括每月固定的保存原材料暫停製造費用,並將償還Seres根據過渡服務協議執行的過渡服務的某些費用。與履行過渡服務協議有關的專有技術和其他知識產權將歸SPN所有,Seres根據交叉許可協議擁有此類專有技術和其他知識產權的非獨家許可。在過渡服務協議期限內,應SPN的要求,Seres將把製造服務轉讓給SPN指定的第三方服務提供商。如果SERES未能根據過渡服務協議交付保留的原材料暫停,SPN將有權介入談判,與製造設施的業主就與VOWST業務相關的該設施使用的部分達成直接租賃或進行此類服務,任何與此相關的合理自付費用和支出均由SERES報銷。
交叉許可協議
作為完成交易的條件,雙方還將以購買協議附件D所述的基本形式簽訂交叉許可協議。根據交叉許可協議,Seres將向SPN授予永久的、全球範圍的、非獨家的、全額支付的許可,該許可依據的是某些已經發布或將在未來發布的公司專利以及由Seres控制的、不會根據購買協議轉讓給SPN的當前專有技術。在CDI和RCDI及相關併發症的治療領域(統稱為“CDI領域”),根據此類公司專利和專有技術向SPN發放的許可證將在關閉後的五年內由SPN獨家持有,並在這五年後由SPN和Seres共同持有。從Seres到SPN的許可是授予目前或未來涵蓋產品或其改進的系列專利,以及與開發VOWST業務相關的或合理有用的技術。Seres還將根據已頒發的Seres專利授予SPN獨家的、永久的、全球範圍內的全額支付許可證,這些專利目前或將來涵蓋產品及其改進,以及在開發產品以在CDI領域開發SER-262的過程中使用或合理有用的技術。根據根據購買協議轉讓給SPN或根據過渡服務協議開發的專利和專有技術,SPN將向Seres授予永久的全球非獨家許可,用於CDI油田外使用的公司產品,以及在CDI油田包含非使用人類糞便(不包括SER-262)製造的設計、培養和細菌聯合體的Seres產品自關閉起五年後的許可證。自交易完成起及完成後,本公司、SPN和/或其各自關聯公司之間的某些許可協議將終止,並且不再具有任何效力或效果,但購買協議預期的情況除外。
支持協議
在簽署購買協議的同時,與旗艦先鋒公司有關聯的董事、高級管理人員和若干股東基本上以購買協議附件A-1和A-2以及本委託書附件C所載的形式簽訂了支持協議,據此,除其他事項外,並在符合其中的條款和條件的情況下,該等各方已同意,以主題股份持有人的身份,在Seres股東的每次會議(包括特別會議)上投票表決該等各方實益擁有的所有標的股:(I)贊成通過及批准購買協議及購買協議所擬進行的交易;(Ii)反對任何原本可合理地預期會對收購所擬進行的交易產生不利影響的建議
77

目錄

(Iii)反對任何收購建議,及(Iv)贊成批准任何將特別會議延期或推遲至較後日期的建議,如在舉行特別會議當日未有足夠票數支持通過購買協議。此外,支持協議的每一股東方都為SPN提供了一份不可撤銷的委託書,以投票支持通過和批准購買協議。
董事及行政人員的支援協議將於(I)根據其條款終止採購協議、(Ii)建議作出更改、(Iii)完成採購協議及(Iv)訂約方書面同意終止每項支援協議的日期(以較早者為準)自動終止。對旗艦先鋒股份有限公司關聯股東的支持協議將於(I)購買協議根據其條款終止、(Ii)購買協議結束及(Iii)各方書面同意終止每項支持協議的日期中最早的日期自動終止。
證券購買協議
作為完成交易的一項條件,雙方將訂立證券購買協議,其形式大體上如購買協議附件L及本委託書附件D所示,據此,SPN將同意以每股1.05美元的收購價購買14,285,715股股份,總收購價為1,500萬美元。根據證券購買協議的條款,SPN將同意在成交後六個月內不出售或轉讓股份,但符合某些慣例例外情況。Seres將同意在交易完成後90天內登記SPN轉售股份。此外,根據證券購買協議的條款,只要SPN及其聯營公司實益擁有Seres至少10%的流通股普通股,Seres將同意在其控制範圍內採取該等行動,將SPN指定的一名個人列入Seres董事會(或Seres董事會的適用委員會)向Seres的股東推薦的提名名單,以便在適用的股東大會上選舉Seres董事會成員。證券購買協議將包含慣常的陳述、擔保和成交條件。
與租賃相關的協議
作為完成交易的一項條件,雙方還將以購買協議附件C所述的形式(“轉讓和承擔協議”)訂立轉讓和承擔租賃協議。根據轉讓和假設協議,Seres將把某些房地產租賃的權利轉讓給SPN或其指定關聯公司Seres,SPN或其指定關聯公司將承擔與此相關的責任。在利潤分享期內,Seres將保留某些持續的債務,包括償還SPN根據Waltham Lease應支付給業主的所有租金和其他費用的80.1%,這些債務是根據Waltham Lease應支付給業主的。
員工支持協議
作為完成交易的條件,雙方還將以採購協議附件一所述的基本形式簽訂員工支持協議。根據《員工支持協議》(除其他事項外),與VOWST業務有關並接受SPN僱用的某些Seres員工將提供他們在與SPN交易之前向Seres提供的服務,以及SPN可能合理要求的其他服務,自交易結束至SPN下一個支付期開始的前一天為止。SPN將根據《僱員支持協議》的條款,向Seres償還與該等僱員服務相關的自付費用,包括支付或提供給該等僱員的某些補償和福利。
78

目錄

財務信息
系列合併財務報表
Seres及其子公司截至2023年12月31日、2023年和2022年12月31日止年度的經審核歷史財務報表載於Seres於2024年8月15日提交的Form 8-k當前報告中,該報告通過引用併入本委託書。Seres及其子公司截至2024年6月30日以及截至2024年6月30日的三個月和六個月的未經審計的歷史財務報表載於Seres截至2024年6月30日的季度報告Form 10-Q中,並通過引用併入本委託書。
VOWST公司未經審計的財務報表
有關VOWST業務截至2023年及2022年12月31日止年度的未經審核財務報表,以及VOWST業務截至2024年及2023年6月30日止六個月的未經審核中期財務報表,請參閲本委託書F-2頁開始的“VOWST業務未經審核合併財務報表”一節。
79

目錄

Seres Therapeutics公司

未經審計的備考合併財務信息
2024年8月5日,Seres Treateutics,Inc.(“Seres”或“公司”)與法國興業銀行雀巢公司(“SPN”)簽訂資產購買協議(“購買協議”),根據該協議,Seres同意出售Seres的VOWST微生物治療業務(“VOWST業務”),包括庫存和設備、某些專利和專利申請、專有技術、商業祕密、商標、域名、營銷授權和相關權、文件、材料、商業記錄和數據以及主要用於或持有的合同。將以VOWST品牌銷售的微生物組產品(前身為SER-109(“產品”)商業化和製造給SPN及其指定的關聯公司(統稱為“雀巢健康科學”),雀巢健康科學將承擔Seres的某些責任(“交易”)。根據購買協議,交易將在滿足某些條件時完成,包括Seres的股東批准(“完成”)。
除出售的有形及無形資產外,本公司亦將轉讓予雀巢健康科學(I)與紀念斯隆-凱特琳癌症中心的許可協議(“MSK協議”)、(Ii)與Genlbet的供應協議及(Iii)與Bacthera的合同製造協議(“Bacthera協議”)。此外,根據過渡期服務協議(“過渡期服務協議”),本公司同意在交易完成之日後向雀巢健康科學提供某些服務。就過渡服務協議而言,本公司將為每項服務提供製造服務至2025年12月31日,以及其他服務,直至過渡服務協議附表所指定的期間較後者或2026年6月30日。本公司還同意轉讓位於亞利桑那州坦佩和加利福尼亞州歐文的捐贈者收集設施的若干租賃協議,以及本公司位於賓夕法尼亞州的捐贈者篩選實驗室以及本公司位於馬薩諸塞州沃爾瑟姆用於質量釋放測試的實驗室和辦公空間的租賃(“Waltham Lease”)。此外,自結束之日起至2025年12月31日止期間,本公司將有權收取VOWST業務在美國和加拿大所有淨利潤的50%,並將承擔VOWST業務在美國和加拿大所有淨虧損的50%(視情況而定)(“利潤分享付款”)。
作為完成交易的條件,Seres和SPN將訂立證券購買協議(“證券購買協議”),其中SPN將同意購買14,285,715股本公司普通股,每股面值0.001美元(“Seres普通股”),每股收購價為1,05美元,在交易完成的同時為公司帶來總計1,500,000美元的收益。
以下未經審計的備考合併財務信息基於Seres的歷史合併財務報表,現僅供説明:
交易的估計影響;
在完成交易並根據證券購買協議購買Seres普通股時,從SPN收到總計154.8美元的現金收益;
完成交易後,本公司於2023年4月27日由Seres、不時的附屬擔保人、貸款人(“貸款人”)及橡樹基金管理有限公司(包括預付款相關費用及橡樹信貸協議項下的最終費用的未增值部分及於還款日期的估計應計利息370萬美元)全數償還其信貸協議及擔保項下的債務(“橡樹信貸協議”);及
交易完成後,Seres有義務支付代表雀巢健康科學產生的某些金額,包括與利潤分享付款相關的金額、MSK協議、公司支付與公司Waltham Lease相關的成本的80.1%的義務,以及Seres從交易完成之日起至2025年12月31日對該產品進行的上市後安全研究。
Seres未經審計的備考合併經營報表反映了Seres的經營結果,就像交易發生在2023年1月1日一樣。未經審計的備考合併資產負債表反映了
80

目錄

財務狀況,就好像交易發生在2024年6月30日。待股東批准後,在此期間(預計為2024年第三季度),VOWST業務在交易前的歷史財務業績將作為非持續業務反映在Seres的綜合財務報表中。
未經審計的備考合併財務信息及其附註應結合以下內容閲讀:
公司於2024年8月15日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度的公司現行8-k表年報中包含的截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度經審計的綜合歷史財務報表;以及
本公司於2024年8月13日向美國證券交易委員會提交的截至2024年6月30日的6個月的10-Q表季報中包含的截至2024年6月30日的未經審計的綜合財務報表及附註。
未經審核備考合併財務資料乃根據經最終規則第33-10786號“收購及處置業務財務披露修正案”修訂的S-X法規第11條編制。S-X條例第11條要求,備考財務信息應包括以下對註冊人歷史財務的備考調整如下:
交易會計調整-僅反映對收購、處置或其他交易應用所需會計的調整。
自主實體調整--當登記人以前是另一個實體的一部分時,為反映作為自主實體的登記人的業務和財務狀況而必須進行的調整。
此外,法規S-X允許註冊人反映描述收購和處置的協同效應和非協同效應的調整,這些收購和處置在我們的披露中作為管理層調整給予形式上的影響。我們決定不披露此類調整,因為我們認為提出此類調整不會加強對交易形式影響的瞭解。
形式財務信息中沒有包括自主實體的調整。
在未經審計的暫定合併財務信息中反映VOWSt業務出售的交易會計調整包括:
根據購買協議出售VOWSt業務的資產和負債,要求根據ASC 205-20財務報表的列報-已終止業務(“ASC 205”)以已終止業務為基礎呈列;和
在扣除交易成本、應付SPN關聯方的應計負債、證券購買協議及償還橡樹信貸協議項下本公司的債務後,記錄與交易有關而收到的現金收益的估計影響所需的調整。
記錄與或有對價相關的某些調整的影響如下:i)公司在提供服務後將收到的未來固定分期付款,並被SPN確定為實質上符合過渡服務協議的條款和條件;以及ii)公司在產品達到基於淨銷售額的里程碑之後收到的某些里程碑付款已被排除,因為這些金額已根據ASC 450“或有事項”計入收益或有事項。這些或有應收款將在或有事項解決後在收益中確認。此外,根據ASC 450,或有事項,該公司估計了與應付SPN的某些應計負債相關的成本,作為或有虧損。這項或有負債已計入公司的預計合併資產負債表。未經審核的備考綜合財務資料並未反映與交易有關而訂立的過渡服務協議的交易會計調整。由於目前無法合理估計這些服務,因此尚未對過渡服務協議進行形式上的調整。
81

目錄

出售VOWST業務的萬税前收益估計為14350美元,計算如下:
 
金額(以2000為單位)
收到的考慮:
 
預付款,扣除公司間賬户和巴克瑟拉結算後的淨額
$79,812
預付里程碑
60,000
終止ROW和US許可協議的遞延收入
95,364
結算截止時的淨應付協同付款
24,474
股權融資溢價(折價)
(3,286)
終止合作協議--遞延收入
7,922
應付SPN關聯方的應計負債
(46,674)
收到的總對價
$217,612
 
 
轉移的淨資產:
 
庫存
$52,997
預付費用和其他流動資產
2,177
財產和設備,淨額
4,184
經營性租賃資產
18,417
受限現金
1,205
其他非流動資產
38,877
應計費用和其他流動負債
(29,104)
經營租賃負債
(14,668)
淨資產轉移
$74,085
 
 
預計税前收益
$143,527
預計143.5美元的税前收益已從預計合併經營報表中剔除,因為這一數額與非持續經營有關,不影響持續經營的收入。
未經審計的備考合併財務信息僅供參考,並基於Seres管理層的估計,該估計基於現有信息和Seres管理層認為截至本文件提交之日合理的某些假設。未經審核的備考合併財務資料並不旨在顯示交易於上述期間完成時的實際財務狀況或經營結果,亦無意顯示未來可能取得的結果。實際金額可能與這些估計值有很大差異。
截至2024年6月30日的未經審計備考合併資產負債表和截至2024年6月30日的六個月以及截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度的未經審計備考合併經營報表應與其中的附註一起閲讀。
82

目錄

Seres治療公司
預計合併資產負債表
截至2024年6月30日
(未經審計)
 
 
事務處理會計調整
 
(以千為單位,不包括每股和每股數據)
歷史
塞雷斯
(A)
停產
運營
(B)
備註
形式上
調整
(C)
備註
形式上
塞雷斯
資產
 
 
 
 
 
 
流動資產:
 
 
 
 
 
 
現金及現金等價物
$71,232
$—
 
$23,862
(i)
$95,094
協同應收關聯方
18,601
(18,601)
 
庫存
52,997
(52,997)
*
 
預付費用和其他流動資產
6,435
(2,177)
*
 
4,258
流動資產總額
149,265
(73,775)
 
23,862
 
99,352
財產和設備,淨額
17,794
(4,184)
*
 
13,610
經營性租賃資產
103,282
(18,417)
*
 
84,865
受限現金
9,873
(1,205)
*
 
8,668
其他非流動資產
41,517
(38,877)
*
(2,134)
(Ii)
506
總資產
$321,731
$(136,458)
 
$21,728
 
$207,001
負債和股東權益
 
 
 
 
 
 
流動負債:
 
 
 
 
 
 
應付帳款
$4,809
$—
 
$—
 
$4,809
應計費用和其他流動負債
86,356
(72,180)
3,169
(v)
17,345
應付SPN關聯方的應計負債
 
37,233
(Iii)
37,233
經營租賃負債,流動
9,195
(1,178)
*
 
8,017
遞延收入-關聯方
7,922
(7,922)
 
流動負債總額
108,282
(81,280)
 
40,402
 
67,404
應付票據的長期部分,扣除折扣
102,494
 
(102,494)
(Ii)
經營租賃負債,扣除當期部分
100,936
(13,490)
*
 
87,446
遞延收入關聯方
95,364
(95,364)
 
應付SEN關聯方的應計負債,扣除流動部分
 
9,441
(Iii)
9,441
其他長期負債
1,729
 
 
1,729
總負債
408,805
(190,134)
 
(52,651)
 
166,020
承付款和或有事項
 
 
 
 
 
 
股東赤字:
 
 
 
 
 
 
優先股,面值0.001美元;授權10,000,000股;截至2024年6月30日,無已發行和發行股票
 
 
普通股,面值0.001美元;授權360,000,000股;截至2024年6月30日已發行和發行的歷史股票151,633,922股;截至2024年6月30日已發行和發行的165,919,637股形式股票
152
 
14
(Iv)
166
額外實收資本
964,012
 
18,271
(Iv)
982,283
累計其他綜合損失
 
 
累計赤字
(1,051,238)
53,676
 
56,094
(i)、(ii)、(iii)、
(iv)、(v)
(941,468)
股東權益總額
(87,074)
53,676
 
74,379
 
40,981
總負債和股東權益
$321,731
$(136,458)
 
$21,728
 
$207,001
83

目錄

Seres治療公司
形式合併運營説明書
截至2024年6月30日的六個月
(未經審計)
 
 
事務處理會計調整
形式上
塞雷斯
(In數千人,預計份額和每股數據)
歷史
塞雷斯
(A)
停產
運營
(D)
備註
形式上
調整
(E)
備註
費用:
 
 
 
 
 
 
研發費用
$39,577
$(936)
 
$—
 
$38,641
一般和行政費用
31,525
(3,857)
 
 
27,668
合作(利潤)損失分擔-關聯方
(171)
171
 
 
總運營支出
70,931
(4,622)
 
 
66,309
運營虧損
(70,931)
4,622
 
 
 
(66,309)
其他收入,淨額
 
 
 
 
 
 
利息收入
2,878
 
 
2,878
利息開支
(8,110)
8,110
(i)
 
其他收入
3,160
(1,826)
(Ii)
 
1,334
其他(費用)收入合計,淨額
(2,072)
6,284
 
 
4,212
持續經營淨虧損
$(73,003)
$10,906
 
$—
 
$(62,097)
歸屬於普通股股東的每股持續經營淨虧損,基本和稀釋
(0.49)
 
 
 
(Ii)
(0.38)
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股
148,808,089
 
 
 
(i)
163,093,804
其他全面收益(虧損):
 
 
 
 
 
 
投資未實現收益,扣除0美元税款
$—
$—
 
$—
 
$—
貨幣換算調整
 
 
其他全面收益(虧損)合計
 
 
綜合損失
$(73,003)
$10,906
 
$—
 
$(62,097)
84

目錄

Seres治療公司
形式合併運營説明書
截至2023年12月31日的年度
(未經審計)
 
 
事務處理會計調整
 
(In數千人,預計份額和每股數據)
歷史
塞雷斯
(A)
停產
運營
(D)
備註
形式上
調整
(E)
備註
形式上
塞雷斯
收入:
 
 
 
 
 
 
協作收入關聯方
$126,325
$(126,325)
 
$—
 
$—
總收入
126,325
(126,325)
 
 
費用:
 
 
 
 
研發費用
145,860
(17,684)
 
 
128,176
一般和行政費用
87,744
(6,018)
 
 
81,726
合作(利潤)損失分擔-關聯方
704
(704)
 
 
總運營支出
234,308
(24,406)
 
 
209,902
運營虧損
(107,983)
(101,919)
 
 
(209,902)
其他(費用)收入,淨額:
 
 
 
 
 
 
利息收入
7,301
 
 
7,301
利息開支
(13,176)
10,708
(i)
 
(2,468)
其他(費用)收入
134
 
 
134
其他(費用)收入合計,淨額
(5,741)
10,708
 
 
4,967
持續經營淨虧損
$(113,724)
$(91,211)
 
$—
 
$(204,935)
歸屬於普通股股東的每股持續經營淨虧損,基本和稀釋
(0.89)
 
 
 
(Ii)
(1.44)
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股
128,003,294
 
 
 
(i)
142,289,009
其他全面收益(虧損):
 
 
 
 
 
 
投資未實現收益,扣除0美元税款
$10
$—
 
$—
 
$10
貨幣換算調整
2
 
 
2
其他全面收益(虧損)合計
12
 
 
12
綜合損失
$(113,712)
$(91,211)
 
$—
 
$(204,923)
85

目錄

Seres治療公司
形式合併運營説明書
截至2022年12月31日的年度
(未經審計)
 
 
事務處理會計調整
 
(In數千人,預計份額和每股數據)
歷史
塞雷斯
(A)
停產
運營
(D)
備註
形式上
調整
(E)
備註
形式上
塞雷斯
收入:
 
 
 
 
 
 
協作收入關聯方
$7,128
$(7,128)
 
$—
 
$—
總收入
7,128
(7,128)
 
 
費用:
 
 
 
 
 
 
研發費用
172,920
(61,494)
 
 
111,426
一般和行政費用
79,694
(8,963)
 
 
70,731
合作(利潤)損失分擔-關聯方
1,004
(1,004)
 
 
總運營支出
253,618
(71,461)
 
 
182,157
運營虧損
(246,490)
64,333
 
 
(182,157)
其他(費用)收入,淨額:
 
 
 
 
 
 
利息收入
3,058
 
 
3,058
利息開支
(6,020)
 
 
(6,020)
其他(費用)收入
(705)
 
 
(705)
其他(費用)收入合計,淨額
(3,667)
 
 
(3,667)
持續經營淨虧損
$(250,157)
$64,333
 
$—
 
$(185,824)
歸屬於普通股股東的每股持續經營淨虧損,基本和稀釋
(2.31)
 
 
 
 
(1.72)
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股
108,077,043
 
 
 
 
108,077,043
其他全面收益(虧損):
 
 
 
 
 
 
投資未實現收益,扣除0美元税款
$49
$—
 
$—
 
$49
貨幣換算調整
(1)
 
 
(1)
其他全面收益(虧損)合計
48
 
 
48
綜合損失
$(250,109)
$64,333
 
$—
 
$(185,776)
86

目錄

Seres治療公司

未經審計的備考合併財務信息附註
未經審計的備考合併財務信息反映了以下附註和調整:
(A)
反映截至2024年6月30日的綜合資產負債表,以及本公司於2024年8月13日提交給美國證券交易委員會的截至2024年6月30日的六個月的綜合資產負債表和截至2024年6月30日的六個月的綜合經營表,以及本公司於2024年8月15日提交給美國證券交易委員會的當前Form-8-k表中包含的截至2023年12月31日和2022年12月31日的綜合經營表。
(B)
反映VOWST業務的非持續經營,包括相關資產、負債和權益。在公司截至2024年6月30日的預計合併資產負債表上,用以下符號表示的項目如下:
*-代表與交易相關的轉移到雀巢健康科學的淨資產。
†-代表與交易相關的正在結算的先前存在的資產和負債,幷包括在收到的對價中。
‡-應計費用和其他流動負債項目包含已收到的對價和轉移到雀巢健康科學的淨資產的組成部分。應向SPN支付的合作款項(4310萬美元)將在成交之日結清,並計入收到的對價中。轉移的淨資產(2,910萬美元)與截至交易結束之日將轉移給雀巢健康科學的應計費用有關。
(C)
反映公司備考合併資產負債表上的額外交易會計調整,顯示出售VOWST業務可能會如何影響Seres的歷史財務報表(如果出售較早完成)。
i.
為記錄萬交易的估計現金收益淨額15480美元,其中包括a)100.0,000,000美元,減去與應付淨合作相關的1,790萬美元,以及與巴塞拉協議相關的230萬美元和解付款(假設匯率為0.8582瑞士法郎兑1美元),b)與預付里程碑相關的6,000萬美元現金收益,以及c)根據證券購買協議發行Seres普通股的1,500萬美元現金收益。該等現金收益已減去a)10250美元萬以償還橡樹信貸協議項下將於交易中償還的本金,b)2170美元萬,包括預付款相關費用及橡樹信貸協議項下最終費用的未增值部分,以及於還款日期的估計應計利息370萬美元,以及c)將於交易完成日期產生並以現金支付的300萬美元估計交易成本。2,390萬美元的抵銷金額包括扣除貼現後的應付票據長期部分減少102.5,000,000美元,由已發行股票的公允價值增加1,830萬美元和額外實收資本以及記入“累積赤字”細目的剩餘108.1,000,000美元抵銷。
二、
代表某些備考調整,以顯示橡樹信貸協議下的債務已獲償還,包括a)本金減少10250萬,包括在“應付票據的長期部分,扣除貼現”項目內,以及b)與橡樹信貸協議有關的遞延發行成本減少210萬美元,包括在“其他非流動資產”項目內。
三、
代表公司應付SPN的估計負債,包括與利潤分成付款相關的3,300萬美元,與MSK協議相關的280萬美元,與結算截至2024年6月30日的季度應付SPN的協作相關的660萬美元,與公司支付與公司的Waltham租賃相關的成本的80.1%的義務相關的170萬美元,截至2025年12月31日的,與應計相關的150萬美元
87

目錄

由於SPN而調動的員工的獎金,以及與公司正在進行的產品上市後安全研究相關的110萬美元。抵銷的4,670萬美元已記入“累計赤字”項目。
四、
反映根據證券購買協議向SPN發行14,285,715股Seres普通股所產生的Seres普通股和額外實收資本的增加,這是根據2024年8月5日Seres普通股每股1.28美元的收盤市值乘以14,285,715股Seres普通股得出的。330萬美元的發行折扣已計入“累計赤字”項目,減少了公司處置VOWST業務的收益。公司股價每上漲0.50美元,普通股發行將折價1040萬美元,出售VOWST業務的收益相應減少710萬美元。公司股價每下降0.5美元,普通股發行溢價將增加390萬美元,出售VOWST業務的收益相應增加710萬美元。
v.
表示將在結算日期之前發生的與交易相關的成本。由於公司預計將在交易之外單獨支付這些費用的現金,公司已在應計費用和其他“流動負債”項目中確認了這些金額。
(D)
反映VOWST業務的非持續經營與公司預計合併經營報表上的經營結果相關。
i.
代表與橡樹信貸協議項下借款相關的利息支出。由於橡樹信貸協議項下的橡樹信貸協議正就交易償還,本公司已在非持續業務中反映這項利息支出。
二、
代表與公司將就巴瑟拉協議支付的應計里程碑付款相關的未實現外幣收益。
(E)
反映公司預計合併經營報表的額外交易會計調整,顯示出售VOWST業務可能會如何影響Seres的歷史財務報表,如果出售在較早時間完成的話。
i.
用於計算預計基本及攤薄每股淨虧損的股份數目已作出調整,以反映根據證券購買協議向SPN發行14,285,715股Seres普通股。截至2024年6月30日的6個月和截至2023年12月31日的年度,預計加權平均股份計算如下:
 
2024年6月30日
2023年12月31日
 
基本版和稀釋版
基本及攤薄
已發行系列普通股歷史加權平均數
148,808,089
128,003,294
與股份購買協議相關而向SPN發行的普通股,假設交易於2023年1月1日完成
14,285,715
14,285,715
預計已發行普通股合併加權平均數
163,093,804
142,289,009
二、
普通股股東(基本及攤薄)持續經營的每股淨虧損乃根據歷史系列的已發行普通股加權平均(基本及攤薄)及預計系列的加權平均已發行普通股(基本及攤薄)計算,當中包括反映根據證券購買協議向SPN發行14,285,715股Seres普通股的調整。
88

目錄

截至2024年6月30日止六個月,歷史Seres和預計Seres每股持續經營淨虧損計算如下(單位:千,股和每股數據除外):
 
歷史上的Seres
歷史上的Seres之後
使……生效
停產
運營
形式上
塞雷斯
持續經營淨虧損
$(73,003)
$(62,097)
$(62,097)
歸屬於普通股股東的每股持續經營淨虧損,基本和稀釋
(0.49)
(0.42)
(0.38)
 
 
 
 
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股
148,808,089
148,808,089
163,093,804
截至2023年12月31日止年度,歷史Seres和預計Seres每股持續經營淨虧損計算如下(單位:千,但股數和每股數據除外):
 
歷史上的Seres
歷史上的Seres之後
使……生效
停產
運營
形式上
塞雷斯
持續經營淨虧損
$(113,724)
$(204,935)
$(204,935)
歸屬於普通股股東的每股持續經營淨虧損,基本和稀釋
(0.89)
(1.60)
(1.44)
 
 
 
 
加權平均已發行普通股、基本普通股和稀釋後普通股
128,003,294
128,003,294
142,289,009
89

目錄

提案1:批准採購協議
交易建議書
我們要求您批准一項採用採購協議的提案,從而批准採購協議預期的交易,包括交易。有關購買協議的條款和條件的詳細討論,請參閲“購買協議”。購買協議的副本作為本委託書的附件A附呈。
需要投票和董事會建議
正如在《交易--Seres董事會的建議和交易的理由》中所討論的,Seres董事會在仔細考慮後一致認為,購買協議和由此考慮的交易是可取的,並且符合Seres及其股東的最佳利益。Seres董事會已一致(I)批准、採納及宣佈收購協議及據此擬進行的交易的完成,包括交易;(Ii)決定收購協議所擬進行的交易(包括交易)及過渡服務協議均屬明智,且符合Seres及其股東的最佳利益;(Iii)指示將購買協議呈交Seres股東於特別會議上採納;及(Iv)建議Seres股東採納購買協議。Seres董事會建議你投票支持這項交易提議。如果您簽署並返回一份委託書,並且沒有表明您希望如何投票表決該交易提案,您所持有的Seres普通股將被投票支持該交易提案。
根據特拉華州的法律,購買協議的通過需要有權在特別會議上投票的大多數Seres普通股流通股的持有者投贊成票。棄權將與投票“反對”交易提案具有相同的效果。
Seres董事會建議你投票支持這項交易提議。
90

目錄

提案2:對與交易有關的諮詢投票
執行辦公室賠償
補償方案
根據交易法第214A節和據此發佈的適用美國證券交易委員會規則,Seres向其股東提供機會投出無約束力的諮詢票,以批准將會或可能會支付給Seres指定高管的與交易有關的某些補償,包括將會或可能會支付此類補償的協議和諒解,其價值載於本委託書第55頁“交易-Seres董事和高管在交易中的利益-金降落傘補償”。
Seres董事會鼓勵您仔細審查本委託書中披露的指定高管與交易相關的薪酬信息。根據《交易法》第14A節的要求,Seres要求其股東就通過以下決議進行投票:
“根據S-k法規第402(T)項”“交易--交易中Seres董事和高管的利益--金降落傘薪酬”“一節披露的,股東以非約束性諮詢方式批准將支付或可能支付給Seres指定高管的與交易有關的薪酬,包括將支付或可能支付該等薪酬的協議和諒解,包括表格、相關腳註和敍述性討論。
股東應注意,這一補償建議是獨立的,與上文建議1不同,不是完成交易的條件,作為諮詢投票,結果將對Seres、Seres董事會或SPN沒有約束力。此外,基本計劃和安排本質上是合同性質的,按照其條款,不需要股東批准。因此,無論諮詢投票的結果如何,如果交易完成,我們指定的高管將有資格根據適用於這些付款的條款和條件獲得基於交易或與交易有關的補償。
需要投票和董事會建議
要核準賠償提案,必須獲得有權投票的持有人在特別會議上投贊成票或反對票的多數表決權的贊成票。假設有法定人數出席,對賠償建議投棄權票不會對賠償建議產生任何影響。如果您簽署並返回一份委託書,並且沒有表明您希望如何投票表決補償方案,您所持有的Seres普通股將被投票支持補償方案。
Seres董事會建議你投票支持這項補償方案。
91

目錄

提案3:特別會議休會
休會提案
我們要求您批准一項提案,批准將特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,如有必要,如果在特別會議期間沒有足夠的票數批准交易提案,則可以徵集額外的委託書。如果我們的股東批准休會建議,我們可以推遲特別會議和特別會議的任何休會,以徵集更多的委託書,包括從以前投票反對交易提案的股東那裏徵集經適當執行的委託書。
如果特別會議休會,已經提交了委託書的股東將能夠在對提案進行投票之前的任何時候撤銷委託書。如果休會超過30天,或如果在休會後為休會確定了新的記錄日期,則應向有權在會議上投票的每一名記錄股東發出休會通知。
需要投票和董事會建議
批准休會建議需要有權投票的多數人在特別會議上投贊成票或反對票。假設有法定人數出席,對休會提議投棄權票不會對休會提議產生任何影響。如果您簽署並返回一份委託書,並且沒有表明您希望如何投票表決休會提案,您所持有的Seres普通股將被投票支持休會提案。
Seres董事會認為,如果在特別會議時沒有足夠的票數批准交易建議,Seres董事會可以將特別會議推遲到一個或多個較晚的日期,以便在必要時爭取更多選票,這符合Seres及其股東的最佳利益。
SERES委員會建議你投票支持休會提議。
92

目錄

某些實益所有人和管理層的擔保所有權
下表顯示了截至2024年8月5日:(I)根據他們最近提交給美國證券交易委員會;的文件中提供的信息,超過5%的SERES普通股的實益所有者及其實益擁有的股份數量;(Ii)每個董事以及每位被點名的高管以及所有董事和高管作為一個集團實益擁有的股份數量。實益擁有股份的百分比是根據截至2024年8月5日我們已發行普通股的151,645,995股計算的。
我們是根據美國證券交易委員會的規則確定實益所有權的,這些信息不一定表明實益所有權用於任何其他目的。除以下腳註所示外,我們認為,根據向我們提供的信息,下表所列個人和實體對其實益擁有的所有Seres普通股股份擁有獨家投票權和獨家投資權,但須遵守適用的社區財產法。
為了計算下列個人或團體持有的Seres普通股已發行股票的百分比,該個人或個人有權在2024年8月5日起60天內收購的任何股份被視為已發行股票,但就計算其他任何人的所有權百分比而言,不被視為已發行股票。在此包括任何被列為實益擁有的股份,並不構成承認實益擁有。
除非另有説明,否則所有上市股東的地址是c/o Seres Treateutics,Inc.,101,Cambridge gepark Drive,Cambridge,Massachusetts,02140。
 
總受益
所有權
 
百分比
實益擁有人姓名或名稱
 
 
5%或更大股東
 
 
與旗艦先鋒企業有關聯的實體(1)
23,117,045
15.2%
FMR有限責任公司(2)
19,388,579
12.8%
雀巢公司(3)
7,594,038
5.0%
 
 
 
獲任命的行政人員及董事
 
 
Eric D.沙夫(4)
2,772,965
1.8%
特蕾莎·L楊,博士(5)
566,459
*
麗莎·馮·毛奇博士(6)
588,236
*
Dennis A.奧西洛萬. D.(7)
258,000
*
史蒂芬·A·貝倫森(8)
156,589
*
保羅·R·比昂迪(9)
200,619
*
威拉德·H·迪爾萬.D.(10)
214,746
*
克萊爾·M·弗雷澤博士。(11)
47,000
*
庫爾特·C·格雷夫斯(12)
213,000
*
理查德·N·肯德(13)
336,492
*
全體執行幹事和董事(14人)(14)
7,723,013
4.9%
*
不到1%。
(1)
基於2022年7月7日提交的附表13D/A和公司已知的信息。包括(I)由旗艦VentureLabs IV LLC(“VentureLabs IV”)持有的2,734,994股Seres普通股;(Ii)由旗艦Ventures Fund IV,L.P.(“旗艦基金IV”)持有的7,169,594股Seres普通股;(Iii)由旗艦Ventures Fund IV-Rx,L.P.(“旗艦基金IV-Rx”)持有的1,283,282股Seres普通股;(Iv)由旗艦先鋒基金VI,L.P.持有的2,962,963股Seres普通股(“旗艦先鋒VI”);(V)由營養健康LTP基金L.P持有的5,875,711股Seres普通股(“營養LTP”)及(Vi)由旗艦先鋒基金VII,L.P.持有的5,825,495股Seres普通股(“旗艦基金VII”,以及“旗艦基金”VentureLabs IV、旗艦基金IV、旗艦基金IV-Rx、旗艦先鋒VI及營養LTP,“旗艦基金”)。旗艦基金IV是VentureLabs IV的成員,也是其管理人。旗艦基金IV和旗艦基金IV-Rx的普通合夥人是旗艦風險投資基金IV普通合夥人有限責任公司(“旗艦基金IV GP”)。旗艦先鋒VI的普通合夥人是旗艦先鋒基金VI普通合夥人有限責任公司(“旗艦基金VI GP”)。營養LTP的普通合夥人是營養健康LTP基金普通合夥人有限責任公司(“營養LTP GP”)。旗艦基金VII的普通合夥人為旗艦先鋒基金VII普通合夥人有限責任公司(“旗艦基金VII GP”)。旗艦基金VII GP、旗艦基金VI GP和營養LTP GP的管理人是旗艦先鋒公司(“旗艦先鋒”)。Noubar B.Afeyan博士是
93

目錄

彼為旗艦基金IV GP的唯一管理人及旗艦基金創科的唯一股東,並可被視為對旗艦基金持有的所有股份擁有投票權、處置權及投資控制權。旗艦基金的郵寄地址是劍橋公園大道55號,800E套房,劍橋,馬薩諸塞州02142。
(2)
僅基於FMR LLC和阿比蓋爾·P·約翰遜於2024年2月9日提交的附表13G/A。約翰遜家族成員,包括阿比蓋爾·P·約翰遜,直接或通過信託是FMR LLC B系列有表決權普通股的主要所有者,佔FMR LLC投票權的49%。約翰遜家族集團和所有其他B系列股東已達成股東投票協議,根據該協議,所有B系列有投票權普通股將按照B系列有投票權普通股的多數票進行投票。因此,根據1940年的《投資公司法》,通過擁有有投票權的普通股和執行股東投票協議,約翰遜家族的成員可以被視為組成關於FMR LLC的控股集團。根據附表13G/A的首頁,(I)FMR LLC對19,388,579股Seres普通股擁有唯一投票權,對19,388,579股Seres普通股擁有唯一處分權,(Ii)Abigail P.Johnson對19,388,579股Seres普通股擁有唯一處分權。此外,附表13G/A報告説,富達增長公司混合池在Seres普通股股份中的權益總計為7,772,757股Seres普通股。FMR LLC的地址是薩默街245號,波士頓,馬薩諸塞州02210。
(3)
完全基於雀巢公司(“雀巢”)和法國興業銀行(“SPN”)於2022年7月22日提交的附表13D/A。SPN的最終母公司是上市公司雀巢。附表13D/A報告,截至2022年7月18日,(I)雀巢對7,594,038股擁有共同投票權和處分權,(Ii)SPN對7,496,038股擁有共同投票權和處分權。雀巢和SPN的地址是雀巢大道55,1800,Vevey Swiss。
(4)
包括(A)140,698股由Shaff先生持有的Seres普通股,(B)2,624,454股目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股相關股票期權,及(C)於2024年8月5日起60天內歸屬的7,813股Seres普通股的限制性股票單位。
(5)
包括(A)楊博士持有的78,178股Seres普通股,(B)目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的485,625股Seres普通股相關股票期權,以及(C)2024年8月5日起60天內歸屬的2,656,000股Seres普通股的限制性股票單位。
(6)
包括(A)19,017股由馮·莫爾特克博士持有的Seres普通股,(B)566,250股目前可行使或將於2024年8月5日起60天內可行使的Seres普通股基本股票期權,以及(C)2024年8月5日起60天內歸屬的2,969股Seres普通股的限制性股票單位。
(7)
由目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股標的股票期權組成。
(8)
包括(A)由貝倫森先生持有的3,589股Seres普通股和(B)153,000股Seres普通股相關股票期權,目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使。
(9)
包括(A)由Biondi先生持有的47,619股Seres普通股和(B)153,000股目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股相關股票期權。
(10)
包括(A)31,746股Seres普通股,由Dr.Dere持有,以及(B)183,000股Seres普通股相關股票期權,目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使。
(11)
由目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股標的股票期權組成。
(12)
由目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股標的股票期權組成。
(13)
包括(A)由肯德先生持有的63,492股Seres普通股和(B)273,000股目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的Seres普通股相關股票期權。
(14)
包括(A)647,820股Seres普通股,(B)7,053,317股Seres普通股,目前可行使或將於2024年8月5日起60天內行使的標的股票期權,以及(C)在2024年8月5日起60天內歸屬的21,876股Seres普通股的限制性股票單位。
94

目錄

股東提案將在下一屆年度會議上提出
如果股東打算根據交易所法案第14a-8條規則將提案納入我們的代理材料中,並在2025年股東年會上提交,必須在2024年11月5日之前將提案以書面形式提交到我們位於馬薩諸塞州劍橋路101號的祕書辦公室。
打算在2025年股東年會上提交提案、但不將提案包括在我們的委託書中或提名某人當選為董事的股東必須遵守我們修訂和重新修訂的章程中提出的要求。經修訂及重訂的附例規定,除其他事項外,我們的祕書須在不早於上一年度週年大會週年紀念日前120天及不遲於上一年度週年大會週年紀念日前90天,收到股東的書面通知,表明他們擬提出該項建議或提名。因此,公司必須在不遲於2024年12月5日至不遲於2025年1月4日收到2025年股東年會建議或提名的通知。通知必須載有經修訂和重新修訂的附例所規定的資料,如有需要,可向本公司祕書索取該等附例的副本。如果2025年股東周年大會的日期早於2025年4月4日前30天或遲於2025年4月4日後60天,則我司祕書必須在2025年年會前120天至2025年年會前90天或(如較晚)吾等首次公開披露該會議日期的後10天內收到該書面通知。美國證券交易委員會規則允許管理層在某些情況下,如果股東不遵守這一最後期限,以及在其他某些情況下,儘管股東遵守了這一最後期限,仍有權酌情投票表決代理人。
除了滿足我們修訂和重新修訂的章程的前述要求外,為了遵守通用委託書規則,打算徵集委託書以支持我們的被提名人以外的董事的股東必須在不遲於2025年2月3日提供通知,其中闡明瞭交易法規則第14a-19條所要求的信息。
對於任何不符合這些或其他適用要求的提案,我們保留拒絕、排除違規或採取其他適當行動的權利。
95

目錄

在那裏您可以找到更多信息;通過引用併入
本委託書或本文通過引用併入的任何文件中包含的關於任何合同或其他文件內容的陳述不一定完整,每個此類陳述通過參考作為證據提交給美國證券交易委員會的該合同或其他文件而受到限制。美國證券交易委員會允許我們通過引用將信息納入本委託書,這意味着我們可以通過向您推薦單獨提交給美國證券交易委員會的其他文件來向您披露重要信息。以引用方式併入的信息被視為本委託書的一部分,但在本委託書日期之後被本委託書中的信息取代或以引用方式併入的任何信息除外。本委託書參考併入了我們之前向美國證券交易委員會提交的以下文件。這些文件包含有關我們和我們的財務狀況的重要信息,並通過引用併入本委託書。
以下是提交給美國證券交易委員會的系列備案文件,以供參考:
Seres於2024年3月5日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日的財政年度Form 10-k年度報告(不包括其中所載的經審計的Seres歷史合併財務報表及其附註);
Seres分別於2024年5月8日和2024年8月13日向美國證券交易委員會提交的截至2024年3月31日和2024年6月30日的財政季度Form 10-Q季度報告;
Seres關於附表14A的最終委託書,於2024年3月5日提交給美國證券交易委員會;
Seres目前提交給美國證券交易委員會的8-k表格報告於2024年1月2日、2024年1月30日、2024年2月26日、2024年4月8日、2024年4月23日、2024年5月7日和2024年8月6日提交;以及
截至2023年12月31日和2022年12月31日止財政年度的經審計的Seres歷史綜合財務報表及其附註,作為2024年8月15日提交給美國證券交易委員會的8-k表格本報告的附件99.1提供。
吾等亦將Seres根據交易所法案第13(A)、13(C)、14或15(D)條可向美國證券交易委員會提交的額外文件以引用方式併入本代表聲明中,自本代表聲明的日期起至特別會議日期止,但前提是;並不以引用方式併入所提供且未向美國證券交易委員會提交的任何其他文件或信息。我們網站上提供的信息不是本委託書的一部分,也不包含在此作為參考。
您可以在美國證券交易委員會的公共資料室閲讀和複製我們向美國證券交易委員會提交的任何報告、聲明或其他信息,地址為:紐約州斯特拉德街100號,華盛頓特區20549,1503室。您也可以通過寫信給美國證券交易委員會的公眾參考科,按規定的費率獲取這些文件的副本,地址為。有關公共資料室的進一步信息,請致電美國證券交易委員會。公眾也可以通過商業文件檢索服務或在www.sec.gov上獲得這些美國證券交易委員會備案文件。此外,您還可以通過免費參考、書面或口頭方式向馬薩諸塞州坎布里奇市劍橋路101號Seres Treateutics,Inc.索取一份參考文件的副本,或撥打電話:(02140)945-962。
96

目錄

財務報表索引
VOWSt業務的未經審計合併財務報表
F-2
截至2023年12月31日和2022年12月31日的綜合資產負債表
F-3
截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度的綜合經營報表和全面虧損報表
F-4
截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度母公司投資淨額變動表
F-5
截至2023年12月31日和2022年12月31日的合併現金流量表
F-6
未經審計的合併財務報表附註
F-7
截至2024年6月30日和2023年12月31日的精簡合併資產負債表
F-27
截至2024年和2023年6月30日止六個月的簡明合併經營報表和全面虧損報表
F-28
截至2024年6月30日和2023年6月30日的6個月母公司投資淨額變化簡明合併報表
F-29
截至2024年6月30日和2023年6月30日止六個月的簡明合併現金流量表
F-30
未經審計的簡明合併財務報表附註
F-31
F-1

目錄

未經審計的VOWST業務合併財務報表
隨附的VOWST微生物組治療業務(“VOWST業務”)的未經審計的合併財務報表,包括庫存和設備、某些專利和專利申請、技術訣竅、商業祕密、商標、域名、營銷授權及關聯權、文件、材料、業務記錄和數據以及主要用於或持有用於開發、商業化和生產以VOWST品牌銷售的微生物組產品(“產品”)的合同,該產品以前稱為SER-109,代表Seres Treateutics,Inc.及其合併子公司(“Seres”或“公司”)的某些業務的一部分。這些財務報表是利用Seres的歷史會計記錄中的信息編制的,並不旨在反映如果VOWST業務在本報告所述期間是一項獨立的業務將會產生的財務狀況和經營結果。儘管管理層已估計撥款以反映VOWST業務的所有歷史經營結果,包括代表其產生的某些公司行政和分擔成本,但此類分配不一定表明VOWST業務如果是一個獨立實體將會產生的實際成本。
F-2

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
合併資產負債表
(未經審計)
(單位:千)
 
2023年12月31日
2022年12月31日
資產
 
 
流動資產:
 
 
協同應收關聯方
$8,674
$—
庫存
29,647
預付費用和其他流動資產
2,710
2,605
流動資產總額
41,031
2,605
財產和設備,淨額
4,770
3,575
經營性租賃資產
19,376
14,943
受限現金
1,170
1,170
其他非流動資產(1)
38,877
9,411
總資產
$105,224
$31,704
負債和淨投資
 
 
流動負債:
 
 
應付帳款
$1,074
$7,641
應計費用和其他流動負債(2)
62,090
40,023
經營租賃負債
1,090
671
遞延收入-關聯方
7,730
遞延收入關聯方
1,975
流動負債總額
71,984
50,310
經營租賃負債,扣除當期部分
14,063
11,644
總負債
86,047
61,954
承付款和或有事項(附註7)
 
 
母公司淨投資
19,177
(30,250)
母公司淨投資總額
19,177
(30,250)
總負債和淨母投資
$105,224
$31,704
(1)
包括截至2023年12月31日和2022年12月31日與公司在BacThera AG或Bachera建設專用製造套件相關的里程碑分別為38,877美元和8,828美元。該等金額將在租賃開始時構成使用權資產的一部分。
(2)
包括2023年12月31日和2022年12月31日的關聯方金額分別為28,053美元和34,770美元(見註釋10,合作損益)。
請參閲未經審計的合併財務報表隨附的註釋。
F-3

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
經營和綜合損失合併報表
(未經審計)
(單位:千)
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2023
2022
收入:
 
 
協作收入關聯方
$126,413
$6,449
總收入
126,413
6,449
運營費用
 
 
研發
$42,258
$102,021
一般和行政
31,549
40,737
合作(利潤)損失分擔-關聯方
704
1,004
總費用
74,511
143,762
營業收入(虧損)
51,902
(137,313)
所得税撥備
1,712
淨收益(虧損)
$50,190
$(137,313)
請參閲未經審計的合併財務報表隨附的註釋。
F-4

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
母公司淨投資合併變動表
(未經審計)
(單位:千)
 
總淨值
父級
投資
平衡,2022年12月31日
$(30,250)
淨收入
50,190
基於股份的薪酬費用
12,575
向父母的淨轉移
(13,338)
餘額,2023年12月31日
$19,177
 
總淨值
父級
投資
平衡,2021年12月31日
$(44,729)
淨虧損
(137,313)
基於股份的薪酬費用
13,177
來自父級的淨轉賬
138,615
平衡,2022年12月31日
$(30,250)
請參閲未經審計的合併財務報表隨附的註釋。
F-5

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
現金流量表合併報表
(未經審計)
(單位:千)
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2023
2022
經營活動的現金流:
 
 
淨收益(虧損)
$50,190
$(137,313)
將淨收益(虧損)與經營活動提供(用於)的現金淨額進行調整:
 
 
基於股票的薪酬費用
12,575
13,177
折舊及攤銷費用
1,067
496
非現金經營租賃成本
1,485
1,328
合作(利潤)損失分擔-關聯方
5,158
1,004
經營資產和負債變化:
 
 
預付費用及其他流動和非流動資產
(32,969)
(8,379)
協同應收關聯方
(8,674)
庫存
(29,647)
遞延收入-關聯方
7,730
遞延收入關聯方
(1,975)
(4,114)
應付帳款
(6,286)
730
經營租賃負債
320
837
應計費用及其他流動和長期負債
16,917
(3,349)
經營活動提供的(用於)現金淨額
15,891
(135,583)
投資活動產生的現金流:
 
 
購置財產和設備
(2,553)
(2,847)
投資活動所用現金淨額
(2,553)
(2,847)
融資活動的現金流:
 
 
來自母公司的淨轉移(到)
(13,338)
138,615
融資活動提供的現金淨額(用於)
(13,338)
138,615
現金、現金等價物和限制性現金淨增加
185
期初現金、現金等價物和限制性現金
1,170
985
期末現金、現金等價物和限制性現金
$1,170
$1,170
補充披露非現金投資和融資活動:
 
 
應付賬款和應計費用中包括的財產和設備購置
$16
$307
預付租金重新分類為使用權資產
$3,399
$4,962
獲得使用權資產產生的租賃負債
$2,519
$3,599
請參閲未經審計的合併財務報表隨附的註釋。
F-6

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
未經審計的合併財務報表附註
(單位:千,不包括股份和每股數據)
(未經審計)
1.交易的組織、説明和列報依據
業務的組織和性質
Seres與其合作者雀巢健康科學於2023年6月在美國推出了VOWST。VOWST是一家商業階段的企業,專注於預防艱難梭狀芽胞桿菌(“CDI”)感染在18歲或18歲以上的患者中在反覆感染的抗菌治療後復發。該產品於2023年4月26日獲得美國食品和藥物管理局(FDA)的批准,是FDA批准的第一種也是唯一一種口服微生物療法。
交易記錄的説明
2024年8月5日,Seres和法國興業銀行雀巢公司(“SPN”)簽訂了一項資產購買協議(“購買協議”),根據該協議,Seres同意將Seres的VOWST業務出售給SPN及其指定附屬公司(統稱為“雀巢健康科學”),包括庫存和設備、某些專利和專利申請、專有技術、商業祕密、商標、域名、營銷授權和相關權利、文件、材料、業務記錄和數據以及合同。雀巢健康科學將承擔Seres的某些責任(“交易”)。
除了出售的有形和無形資產外,Seres還將向雀巢健康科學轉讓(I)與紀念斯隆·凱特琳癌症中心的許可協議(“MSK協議”),(Ii)與Genlbet的供應協議,以及(Iii)與Bacthera的合同製造協議(“Bacthera協議”)。SERES還同意在交易完成(“結束”)後,根據過渡服務協議(“過渡服務協議”)向雀巢健康科學提供某些過渡服務。本公司將為每項服務提供製造服務至2025年12月31日及其他服務,直至《過渡服務協議》附表規定的期間較後者或2026年6月30日。
在截止日期,SPN將向Seres(I)支付現金100,000美元,減去根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議,截至2024年3月31日Seres欠SPN附屬公司的約17,900美元,減去約2,000瑞士法郎,以滿足根據Bacthera協議應支付的費用,及(Ii)預付里程碑付款60,000美元(“預付里程碑”),與實現該產品在全球的年淨銷售額150,000美元(“第一個銷售里程碑”)掛鈎。預付里程碑將從結算日起至第一個銷售里程碑實現為止,按年利率10.0%計息,此後按5%的年利率計息,直至(A)預付里程碑連同其應計利息已於抵銷時全數償還之日及(B)十(10)年裏程碑期間(定義見下文)最後一日兩者中較早者為止。此外,SPN將支付總額為75,000美元的未來固定分期付款,條件是Seres切實履行其在過渡服務協議下的義務,以及在自關閉起至關閉十週年的日曆年中(“里程碑期間”)的任何日曆年內分別實現400,000美元和750,000美元的全球淨銷售目標時,基於銷售的額外里程碑付款125,000美元和150,000美元(如果賺取)。
作為完成交易的一項條件,Seres和SPN將訂立證券購買協議(“證券購買協議”),根據該協議,SPN將同意在交易完成前滿足適用條件的情況下,以每股1.05美元的收購價購買14,285,715股Seres的普通股,總收購價為15,000美元。
陳述的基礎
VOWST業務歷來作為Seres的一部分運營,而不是作為一家獨立的公司運營。代表VOWST業務歷史業務的財務報表取自Seres的歷史會計記錄,並在合併的基礎上列報。所有收入和成本以及
F-7

目錄

與VOWST業務活動直接相關的資產和負債包括在財務報表中。VOWST業務的財務報表還包括從Seres分配的某些收入、研究和開發以及一般和行政費用。然而,VOWST業務確認的金額不一定代表如果VOWST業務獨立於SERES運營將在財務報表中反映的金額,也不一定表明VOWST業務未來的運營結果、財務狀況或現金流量。
未經審核之綜合財務報表乃根據美國公認會計原則(“公認會計原則”)及美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)之規則及規定編制。
母公司淨投資在未經審計的合併財務報表中顯示為母公司投資,而不是股東權益。母公司淨投資是指截至所列日期,Seres對VOWST業務的累計投資,包括經營業績。在記錄交易時,VOWST業務與Seres之間的所有交易均被視為在未經審計的合併財務報表中有效結算。VOWST業務和SERES之間這些交易的結算的影響反映在未經審計的合併現金流量表中作為融資活動中的“母公司轉賬淨額”,以及未經審計的合併資產負債表和未經審計的母公司投資淨額變動表中的“母公司投資淨額”。
從歷史上看,VOWST業務的所有營運資金和融資需求都依賴於Seres,因為Seres使用集中的方法來管理現金和為其業務融資。在列報的歷史期間,並無特別歸屬於VOWST業務的現金金額;因此,現金及現金等價物並未計入未經審核的合併財務報表。與SERES相關的融資交易在未經審計的合併資產負債表中作為母公司投資淨額的組成部分,並在隨附的未經審計的綜合現金流量表中作為融資活動入賬。
Seres的財務報表包括的披露使人對其根據會計準則編纂(“ASC”)205-40“持續經營”(“ASC 205-40”)繼續經營的能力產生了極大的懷疑。因此,管理層得出的結論是,自這些未經審計的合併財務報表發佈之日起,VOWST業務作為一家持續經營企業繼續經營的能力存在重大疑問。
我們已按持續經營基準編制VOWST業務未經審核綜合財務報表,該報表考慮在正常業務過程中變現資產及履行負債及承諾的情況。我們未經審核的VOWST業務合併財務報表不包括任何調整,以反映VOWST業務可能無法在該等財務報表發佈後12個月內作為持續經營企業繼續經營。
VOWST業務的財務報表包括管理層已確定為VOWST業務具體可識別的系列的資產、負債和費用,如與協作收入以及VOWST業務特定可識別的租賃和固定資產相關的資產、負債和費用。未經審計的VOWST業務合併財務報表還包括非直接歸屬於VOWST業務運營的成本分配,包括由SERES提供的一般和行政支持職能的成本,如高級管理、信息技術、法律、會計和財務、人力資源、設施和其他公司服務。此外,VOWST業務的未經審計的合併財務報表包括未直接歸因於個別項目的某些研究和開發成本的分配。這些成本已分配給VOWST業務,以編制基於比例成本分配法的未經審核合併財務報表,該等成本分配方法採用支持VOWST業務和其他組織活動的平方英尺或按比例工作時數(視情況而定),該等成本被視為合理反映VOWST業務在列報期間對所提供服務或所獲利益的利用情況。這些分配可能不一定表明如果VOWST業務在本報告所述期間以獨立的基礎運營將產生的成本,因此,可能不反映VOWST業務在本報告所述期間作為獨立實體運營的運營結果、財務狀況和現金流。
除非另有説明,財務報表附註中列報的金額以‘000(千)表示。
F-8

目錄

2.主要會計政策摘要
預算的使用
根據公認會計原則編制VOWST業務的未經審核合併財務報表時,要求VOWST業務作出可能影響資產、負債和費用的報告金額以及或有資產和負債的相關披露的估計、判斷和假設。VOWST業務持續評估其估計、判斷和方法,包括但不限於與從Seres的歷史財務分配到VOWST的收入、支出、資產和負債的分配、長期資產減值、基於股票的補償和租賃相關的估計和判斷和方法。VOWST業務的估計基於Seres的歷史經驗和各種其他被認為合理的假設,這些假設的結果構成了對資產和負債賬面價值做出判斷的基礎。在不同的假設或條件下,實際結果可能與這些估計值不同。
受限現金
截至2023年12月31日和2022年12月31日,VOWST業務持有的受限現金分別為1,170美元,這是為VOWST業務的其他租賃而為房東的利益而持有的現金。VOWST業務已將受限現金在其未經審計的合併資產負債表上歸類為長期現金,因為基礎租賃超過1年。
協同應收關聯方
VOWST業務的合作應收賬款來自Seres和雀巢健康科學公司之間簽訂的許可協議。VOWST業務監控雀巢健康科學的財務表現和信譽,以便它能夠適當地評估和應對其信用狀況的變化。VOWST業務對這些應收賬款進行準備金,以彌補因客户無力付款而可能產生的估計損失。被確定為無法收回的金額從準備金中扣除或註銷。
信用風險集中
VOWST業務面臨應收賬款的信用風險,主要是協同應收賬款。與應收款有關的信用風險集中通常是無擔保的。管理層已經評估了VOWST業務的唯一客户雀巢健康科學的信譽,並確定雀巢健康科學是值得信賴的。到目前為止,VOWST業務在應收賬款方面沒有出現任何虧損。
盤存
存貨以成本或估計可變現淨值兩者中較低者為準,按先進先出法計算成本。可用於生產臨牀或商業產品的庫存,在確定用於臨牀試驗時,作為研究和開發成本支出。
在監管機構批准其候選產品之前,VOWST業務產生了製造藥品供應的費用,以支持可能用於支持這些藥物商業推出的臨牀開發。在收到或被認為可能獲得監管批准的日期之前,VOWST業務將所有此類成本記錄為研究和開發費用。
因過剩、陳舊或無法銷售而減記並根據2021年許可協議被確定為不可收回的庫存金額將在確定期間支出。在截至2023年12月31日的年度內,並無此類減記。
F-9

目錄

財產和設備
財產和設備按成本減去累計折舊列報。折舊費用按資產使用年限採用直線法確認,具體如下:
 
預計使用壽命(年)
實驗室設備
5年
電腦設備、傢俱和辦公設備
3年
租賃權改進
租期或預計使用年限較短
長期資產減值準備
長期資產包括與VOWST業務租賃協議相關的財產和設備以及使用權資產。VOWST業務的所有長期資產將被持有和使用,並具有確定的壽命,因此,只要發生事件或業務環境的變化表明資產的賬面價值可能無法完全收回,就會進行可回收測試。VOWST業務在決定何時進行減值審核時所考慮的因素包括業務相對於預期的重大表現不佳、行業或經濟趨勢的重大負面趨勢以及資產用途的重大變化或計劃變化。如果進行減值審查以評估長期資產的可回收性,VOWST業務將長期資產或資產組的使用和最終處置預期產生的未貼現現金流的預測與其賬面價值進行比較。當預期因使用一項資產或資產組而產生的估計未貼現未來現金流量少於其賬面金額時,將確認減值損失。減值損失將根據減值資產的賬面價值超過其公允價值,並根據貼現現金流量確定。到目前為止,VOWST業務沒有記錄任何長期資產的減值損失。
研發成本
研究和開發成本在發生時計入費用。研發費用包括工資、員工的股票薪酬和福利、第三方許可費和與VOWST業務研發活動相關的其他運營成本,包括分配的設施相關費用和受聘進行臨牀前研究和臨牀試驗的外部供應商的外部成本。
研究合同成本和應計項目
VOWST業務與研究機構和其他公司簽訂了各種研發合同。這些協議通常是可以取消的,相關付款在發生時被記錄為研究和開發費用。VOWST業務記錄根據第三方(通常是合同研究組織)提供的報告,對估計的正在進行的研究成本進行應計。在評估應計負債的充分性時,VOWST業務分析研究的進展情況,包括事件的階段或完成情況、收到的發票和合同費用。在確定任何報告期結束時的應計和預付餘額時,會作出重大判斷和估計。實際結果可能與VOWST Business的估計不同。VOWST業務的歷史應計項目估計與實際成本沒有實質性差異。
專利費用
與提交和起訴專利申請有關的所有與專利有關的費用均按因支出收回情況不確定而產生的費用計入。發生的金額被歸類為一般費用和行政費用。
基於股票的薪酬
VOWST業務的某些僱員參加了Seres的股票補償計劃。VOWST業務與這些計劃相關的基於股票的薪酬支出通過基於管理層認為一致和合理的方法進行分配確認,並酌情利用按比例工作的工時支持VOWST業務和其他組織活動。根據Seres計劃發佈的基於時間的獎勵的股票補償費用在獎勵的必要服務期內確認,該服務期通常是歸屬期間。
F-10

目錄

SERES根據授予之日的公允價值計量授予僱員、非僱員和董事的所有股票期權和其他基於股票的獎勵,並確認這些獎勵在必要的服務期內的補償費用,這通常是相應獎勵的歸屬期間。一般來説,Seres發行股票期權、限制性股票單位和限制性股票獎勵時,只有基於服務的歸屬條件,並使用直線法記錄這些獎勵的費用。對於發行了業績歸屬條件的股票期權或限制性股票單位,當業績條件被認為可能達到時,與該等獎勵相關的股票補償費用根據授予日期的公允價值確認。
VOWST業務在其未經審計的綜合經營報表中對基於股票的薪酬支出和全面損失進行分類,其方式與對獲獎者的工資成本進行分類或對獲獎者的服務付款進行分類的方式相同。
VOWST業務在股票獎勵發生時對沒收進行核算,而不是將估計的失敗率應用於股票薪酬支出。
每個股票期權授予的公允價值是在授予之日使用Black-Scholes期權定價模型估計的。Seres根據同一時間段的歷史普通股波動率估計其預期普通股波動率。Seres使用美國證券交易委員會員工會計公告第107號規定的簡化方法--股份支付--計算授予員工、非員工和董事的期權的預期期限。無風險利率是通過參考授予獎勵時生效的美國國債收益率曲線確定的,時間段大致等於獎勵的預期期限。預期股息收益率是基於Seres從未支付過現金股息,並預計在可預見的未來不會支付任何現金股息的事實。
收入確認
VOWST業務按照ASC 606《與客户的合同收入》(“ASC 606”)中的指導確認收入。ASC 606適用於與客户的所有合同,但屬於其他指導範圍的合同除外,如租賃、保險和金融工具。VOWST業務簽訂ASC 606範圍內的協議,根據該協議,VOWST業務許可其某些候選產品,並提供與此類安排相關的研究和開發服務。這些安排的條款通常包括支付以下一項或多項費用:不可退還的預付費用、研發成本的報銷、開發、臨牀、監管和商業銷售里程碑付款,以及授權產品淨銷售額的版税。根據ASC 606,實體在其客户獲得對承諾的商品或服務的控制權時確認收入,其金額反映了實體預期為換取這些商品或服務而獲得的對價。在確定VOWST業務確定在ASC 606範圍內的安排的收入確認的時間和範圍時,它執行以下五個步驟:
a.
確定與客户的合同(S);
b.
確定合同中的履約義務;
c.
確定交易價格;
d.
將交易價格分配給合同中的履約義務;以及
e.
當(或作為)實體履行業績義務時確認收入。
VOWST企業只有在實體可能收取其有權獲得的對價以換取轉讓給客户的商品或服務時,才會將五步模式應用於合同。
在合同開始時,一旦合同被確定在ASC 606的範圍內,VOWST業務就評估合同中承諾的貨物或服務,以確定每一項承諾的貨物或服務是否為履約義務。VOWST業務安排中承諾的商品或服務通常包括其知識產權和/或研發服務的許可證。履約義務是合同中承諾將一種獨特的商品或服務轉讓給客户的承諾,(I)客户可以單獨或與其他隨時可用的資源一起受益,(Ii)可與合同中的其他承諾分開識別。不是單獨的履行義務的貨物或服務與其他承諾的貨物或服務合併,直到這種組合的一組承諾滿足履行義務的要求。
F-11

目錄

VOWST企業根據其因轉讓合同中承諾的貨物或服務而預期獲得的對價金額來確定交易價格。考慮因素可以是固定的、可變的或兩者的組合。在合同開始時,對於包括可變對價的安排,VOWST業務使用最可能金額法或預期金額法估計其根據合同預期收到的對價的可能性和程度,以最好的估計預期收到的金額為準。然後,它考慮對可變對價的任何限制,並在交易價格中包括可變對價,只要認為當與可變對價相關的不確定性隨後得到解決時,確認的累計收入很可能不會發生重大逆轉。
然後,VOWST業務根據相對獨立銷售價格將交易價格分配給每個履約義務,並在控制權(或AS)轉讓給客户並履行履約義務時,將分配給各個履約義務的交易價格金額確認為收入。對於由許可證和其他承諾組成的履約義務,VOWST業務利用判斷來評估合併履約義務的性質,以確定合併履約義務是隨着時間的推移還是在某個時間點得到履行,如果隨着時間的推移,則確定衡量進展的適當方法。它在每個報告期評價進展情況的衡量標準,並在必要時調整績效衡量標準和相關收入確認。
當對價權被認為是無條件的時,VOWST業務將金額記錄為應收賬款。在根據合同條款將貨物或服務轉讓給客户之前,收到客户的對價或無條件地支付這種對價時,合同負債被記錄為遞延收入。
如果合同開始時的預期是客户付款到向客户轉讓承諾的貨物或服務之間的時間不超過一年,VOWST業務不會評估合同是否有重要的融資部分。如果本應攤銷資產的預期期間為一年或更短時間,或金額不重要,則獲得合同的增量成本在發生時計入費用。
協作收入
與合作者的安排可能包括知識產權許可、研發服務、臨牀和商業供應的製造服務,以及參與聯合指導委員會。VOWST業務對承諾的商品或服務進行評估,以確定哪些承諾或一組承諾代表履行義務。在考慮承諾的貨物或服務是否符合履約義務所要求的標準時,它考慮基礎知識產權的發展階段、客户相對於基礎知識產權的能力和專門知識,以及承諾的貨物或服務是否是合同中其他承諾的組成部分或依賴於合同中的其他承諾。在對包含多個履約義務的安排進行核算時,VOWST業務必須制定判斷性假設,其中可能包括市場條件、人員成本報銷率、開發時間表和監管成功的概率,以確定合同中確定的每項履約義務的獨立銷售價格。
當VOWST企業得出結論認為,合同應作為綜合履約義務入賬並隨着時間的推移予以確認時,它必須確定應確認收入的期間和衡量收入的方法。VOWST業務一般使用基於成本的輸入法確認收入。
知識產權許可證
如果VOWST企業的知識產權許可證被確定不同於安排中確定的其他履行義務,則在許可證轉讓給客户並且客户能夠使用許可證並從中受益時,VOWST企業將確認分配給許可證的收入。對於與其他承諾捆綁在一起的許可證,VOWST業務利用判斷來評估合併履約義務的性質,以確定合併履約義務是否在一段時間或某個時間點得到履行,如果隨着時間推移,則確定衡量進展的適當方法,以便確認與捆綁履行義務相關的收入。VOWST業務在每個報告期內評估進展衡量標準,並在必要時調整進展衡量標準和相關收入確認。
F-12

目錄

里程碑付款
在包括髮展和監管里程碑付款的每項安排開始時,VOWST業務評估每個里程碑的實現是否具體涉及VOWST業務為履行履約義務或在履約義務內轉讓獨特的商品或服務所做的努力。如果里程碑的實現被認為是其履行履約義務或轉讓獨特的貨物或服務的努力的直接結果,而付款的收取是基於里程碑的實現,則相關的里程碑價值將分配給該獨特的貨物或服務,否則將根據初始分配分配給安排的所有履約義務。
VOWST業務對每個里程碑進行評估,以確定何時以及將里程碑的多少計入交易價格。VOWST業務首先使用期望值或最可能的金額方法估計它可以收到的里程碑式付款的金額。VOWST業務主要使用最可能的金額方法,因為這種方法通常對具有兩種結果的里程碑付款最具預測性。然後,它考慮這一估計數額的任何部分是否受到可變對價限制(即,在不確定性解決後是否可能不會發生累計收入的重大逆轉)。VOWST業務在每個報告日期更新交易價格中包含的可變對價估計,其中包括更新對可能對價金額的評估以及限制的應用,以反映當前的事實和情況。
版税
對於包括基於銷售的特許權使用費的安排,包括基於銷售水平的里程碑付款,並且許可被視為與特許權使用費相關的主要項目,VOWST業務將在(I)發生相關銷售時或(Ii)部分或全部特許權使用費分配給的履約義務已經履行(或部分履行)時確認收入。到目前為止,它還沒有確認任何與基於銷售的特許權使用費或基於銷售水平的里程碑付款相關的收入。
製造業供應服務
對於包括臨牀或商業產品供應承諾的安排,VOWST業務確定供應是合同中的承諾還是客户選擇的未來義務。如果在合同開始時被確定為承諾,VOWST業務將對承諾進行評估,以確定它是單獨的履行義務還是捆綁履行義務的組成部分。如果被確定為選項,VOWST業務將確定該選項是否向客户提供了實質性權利,如果是,則將該選項作為單獨的履約義務進行説明。如果被確定為選擇權而不是實質性權利,當客户選擇行使選擇權時,它將選擇權作為單獨的合同進行會計處理。
協作損益
VOWST業務分析其合作安排,以評估它們是否在ASC 808,合作安排(“ASC 808”)的範圍內,這包括確定此類安排是否涉及雙方進行的聯合經營活動,這些各方都是活動的積極參與者,並面臨重大風險和回報,取決於此類活動的商業成功。這項評估是在安排的整個生命週期內根據安排各方責任的變化進行的。對於包含多個元素的ASC 808範圍內的協作安排,VOWST業務首先確定協作的哪些元素被認為在ASC 808的範圍內,以及哪些元素更能反映供應商-客户關係並因此在ASC 606的範圍內。對於根據ASC 606核算的安排的那些要素,VOWST業務應用ASC 606中規定的五步模型,如上所述。對於根據ASC 808核算的協作安排的元素,通常通過類比ASC 606來一致地確定和應用適當的識別方法。與合作(利潤)分擔虧損相關的項目還包括VOWST業務將其庫存轉移到雀巢健康科學公司的利潤,這代表雀巢健康科學公司支付的供應價格超過製造VOWST成本的部分。
租契
根據ASC 842,租賃,VOWST業務在開始時確定安排是否為或包含租賃。如果合同轉讓了在一段時間內控制已確定資產的使用權以換取對價,則該合同是租賃或包含租賃。VOWST業務在
F-13

目錄

租賃開始日期為經營性或融資性租賃,並將初始租賃期大於12個月的所有租賃的使用權資產和租賃負債記錄在未經審核的綜合資產負債表上。初始租期為12個月或以下的租約不會記錄在資產負債表上,但付款在租賃期內以直線方式確認為費用。VOWST業務已選擇不記錄租期為12個月或以下的租約的使用權資產或租賃負債。
如果租賃開始時滿足下列任何標準之一,則租賃符合融資租賃的條件:(1)租賃資產的所有權在租賃期限結束時轉移給VOWST企業,(2)VOWST企業持有購買租賃資產的選擇權,且合理地確定將行使該期權,(3)租賃期限是租賃資產剩餘經濟壽命的主要部分,(4)租賃付款的現值等於或基本上超過租賃資產的全部公允價值,或(V)租賃資產的性質是專門的,預計在租賃期結束時不會為出租人提供任何替代用途。
VOWST業務簽訂既包含租賃內容又包含非租賃內容的合同。非租賃部分可能包括維護、水電費和其他運營成本。它在其租賃安排中將固定成本的租賃和非租賃部分合併為一個單獨的租賃部分。變動成本,如水電費或維護費,不計入使用權資產和租賃負債的計量,而是在決定支付變動對價金額的事件發生時計入費用。
融資及經營租賃資產及負債於租賃開始日按租賃期間租賃付款的現值按租賃隱含的貼現率確認。如果隱含利率不容易確定,VOWST業務將根據租賃開始日的可用信息對其遞增借款利率進行估計。經營租賃資產根據預付或應計租賃付款進行進一步調整。經營租賃付款採用直線法作為租賃期間的經營費用計提。VOWST業務的租賃條款可包括在合理確定VOWST業務將行使該選擇權時延長或終止租約的選項。融資租賃資產按相關資產的使用年限或租賃期限中較短的部分,採用直線法攤銷折舊費用。融資租賃付款分為(I)計入計入利息支出的部分和(Ii)減少與租賃相關的融資負債的部分。
當租賃協議條款的修訂要求重新評估和重新計量租賃付款以及計算使用權資產和租賃負債的其他投入時,使用權資產和租賃負債將被重新評估和重新計量。VOWST業務使用剩餘租賃付款的現值和重新計量當日的估計增量借款利率對租賃負債進行重新計量和修訂。根據經修訂的租賃條款及條件,對租賃負債的調整確認為營業費用損益,或視情況確認對使用權資產的調整。
近期發佈的會計公告
自指定生效日期起,VOWST業務採用的新會計公告不時由財務會計準則委員會(“FASB”)或其他準則制定機構發佈。除非另有討論,否則VOWST業務認為,最近發佈的尚未生效的準則的影響不會對其財務狀況或採用後的運營結果產生實質性影響。
3.庫存
資本化庫存包括以下內容(以千計):
 
2023年12月31日
2022年12月31日
原料
$4,426
$—
Oracle Work in Process
25,221
成品
$29,647
$—
截至2022年12月31日,沒有庫存資本化,因為VOWST是在2023年4月26日從FDA獲得批准的。在此批准之前,製造產品供應品的所有成本
F-14

目錄

根據2021年許可協議,支持臨牀開發和商業啟動,包括髮布前庫存,在發生或以其他方式入賬時計入費用。在FDA批准VOWST之前生產的投放前庫存,沒有資本化為庫存,而是在以前的時期作為研發支出,將用於商業生產,直到耗盡為止。在截至2023年12月31日的年度中,作為研發支出並反映在VOWST業務財務報表中的發佈前庫存總額為26,794美元。
4.財產和設備,淨額
財產和設備,淨值如下(以千計)
 
2023年12月31日
2022年12月31日
實驗室設備
$4,145
$2,197
計算機設備
470
188
傢俱和辦公設備
678
379
租賃權改進
1,060
328
在建工程
279
1,278
減去:累計折舊
(1,862)
(795)
財產和設備,淨額
$4,770
$3,575
截至2023年和2022年12月31日止年度,VOWSt業務財務報表中反映的折舊和攤銷費用分別為1,067美元和496美元。
5.應計費用
應計費用包括以下各項(單位:千):
 
2023年12月31日
2022年12月31日
臨牀和開發成本
$87
$2,237
製造和質量成本
31,781
2,720
協作應付款-關聯方(注10)
28,053
34,770
設施和其他
457
296
所得税-聯邦
661
所得税-州
1,051
$62,090
$40,023
6.租契
VOWST業務租賃房地產,主要是實驗室、辦公和製造空間。VOWST業務的租約剩餘期限約為一至九年。某些租約包括一個或多個續訂選項,可由VOWST業務自行決定,續訂期限可將租約延長約一年至十年。鑑於目前的業務結構、未來增長的不確定性以及對房地產的相關影響,VOWST業務評估了租約中的續簽選項,以確定是否合理地確定續簽選項將被行使,但Seres得出結論,它不能合理地確定任何續簽選項將被行使。因此,經營租賃資產和經營租賃負債僅考慮初始租賃條款。所有VOWST商業租賃均符合經營租賃的條件。
2021年7月,VOWST Business簽訂了亞利桑那州坦佩捐贈者收集設施的租賃協議,租期為10年,從2022年3月開始,受某些續訂選項的限制,這些選項被認為不是合理確定的。在租賃期限內,最低租賃付款總額為4,052美元,扣除租户改善津貼淨額770美元。在租賃開始時,VOWST業務記錄了5 900美元的使用權資產,其中包括2 327美元的租賃負債和3 573美元在租賃終止時歸還出租人的租賃改進。
2021年8月,VOWST Business簽訂了一份在馬薩諸塞州沃爾瑟姆增加辦公和實驗室空間的租約,租期為10年,分兩個階段開始,分別於2021年10月和2022年3月,
F-15

目錄

分別是實驗室空間的第三階段和最後階段,於2023年12月31日尚未開始。2022年開始的兩個階段的最低租賃付款總額分別為12 125美元和2 449美元,在租期內扣除767美元的實驗室租户改善津貼。在每次租賃開始時,VOWST業務分別記錄了7 602美元和2 662美元的使用權資產,其中包括辦公空間的租賃負債7 602美元,以及在實驗室空間租賃終止時歸還出租人的1 273美元和1 389美元的租賃改進租賃負債。租約受某些續期選項的約束,在前兩個階段開始時,這些選項並不被視為合理確定。
2023年6月,VOWST Business簽訂了一份位於加利福尼亞州歐文的捐贈者收集設施的租約,租期約為六年,並可在符合某些條件的情況下續簽一項為期五年的續期選擇權。未打折的最低租賃付款比原來的期限高出1,079美元。租約於2023年12月開始。在截至2023年12月31日的年度,VOWST業務記錄了1,830美元的使用權資產,其中包括768美元的租賃負債和1,062美元在租賃終止時返還給出租人的租賃改進。
下表彙總了VOWST業務資產負債表中的營業租約列報情況(以千計):
 
2023年12月31日
2022年12月31日
資產
 
 
經營性租賃使用權資產
$19,376
$14,943
經營租賃使用權資產總額
$19,376
$14,943
負債
 
 
當前
 
 
經營租賃負債
$1,090
$671
非當前
 
 
經營租賃負債,扣除當期部分
14,063
11,644
經營租賃負債總額
$15,153
$12,315
下表彙總了VOWST業務運營報表中租賃成本和綜合虧損的影響(以千為單位):
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
經營租賃成本
$2,792
2,139
可變租賃成本
733
676
總租賃成本
$3,525
$2,815
在截至2023年12月31日的年度內,VOWST業務為運營租賃支付了987美元的現金,減去了為出租人改善而收到的金額。在截至2022年12月31日的年度內,VOWST業務收到淨現金付款30美元,這是由於收到的出租人改善金額,但被租賃付款所抵消。
截至2023年12月31日,未來對經營租賃負債的償付情況如下(單位:千):
截至2013年12月31日止年度,
經營租賃
2024
$2,552
2025
2,621
2026
2,692
2027
2,765
2028
2,717
此後
8,825
未貼現的租賃付款總額
$22,172
減去:推定利息
(7,019)
經營租賃負債現值
$15,153
F-16

目錄

截至2023年12月31日,加權平均剩餘租賃期限為8.1年,用於確定經營性租賃負債的加權平均增量借款利率為10.3%。截至2022年12月31日,加權平均剩餘租賃期限為9.0年,用於確定經營性租賃負債的加權平均增量借款利率為9.8%。
7.承付款和或有事項
租契
有關與VOWST業務租賃組合相關的承諾的討論,請參閲附註6“租賃”。
法律或有事項
如果VOWST業務認為很可能已經發生了債務,並且VOWST業務可以合理地估計損失金額,則VOWST業務應就法律或有事項承擔責任。VOWST業務審查並調整這些應計項目,以反映正在進行的談判、和解、裁決、法律顧問的諮詢意見和其他相關信息。只要獲得新的信息,以及對索賠、訴訟、評估、調查或法律程序的可能結果的看法發生變化,VOWST業務的應計負債將在作出此類確定的期間記錄下來。
此外,根據相關權威指引,對於重大損失的可能性至少在合理範圍內可能發生的任何事項,VOWST業務將披露可能的損失或損失範圍。然而,如果不能做出合理的估計,VOWST業務將提供這方面的披露。VOWST業務費用按發生時的法律成本計算。
截至2023年12月31日和2022年12月31日,VOWST業務在其未經審計的合併財務報表中沒有產生任何與法律或有事項相關的負債。
巴瑟拉長期製造協議
2021年11月8日,VOWST業務與Chr.的合資企業BacThera AG(“Bacthera”)簽訂了一項長期製造協議。漢森和龍沙集團的一家附屬公司,該協議於2022年12月14日修訂(《巴塞拉協議》)。根據Bacthera協議,Bacthera或其附屬公司將(I)在瑞士Visp的Bacthera微生物組卓越中心為VOWST業務建造專用的全尺寸生產套件;以及(Ii)根據雙方同意的協議,為VOWST業務提供當時的SER-109候選產品(現為VOWST)和其他產品的製造服務。
根據巴瑟拉協議的條款,VOWST業務同意在協議的初始期限向巴瑟拉支付總計至少256,000瑞士法郎(約合301,000美元),包括建築費和年度運營費用。巴瑟拉將為大部分建設成本提供資金,並將在建設期間擁有和控制製造套件。VOWST業務負責的建築費用只佔總建築成本的一小部分,並在實現與建造專用製造套件有關的某些里程碑時支付。年度運營費包括基準年度批量生產的成本。VOWST業務還同意支付某些其他輔助費用和超出基線批次的每批次費用。這些費用可能會在施工期間對某些不受Bacthera控制的項目進行調整,並每年根據商定的指數進行調整。VOWST業務將向Bacthera提供活性藥物成分,使其能夠提供服務並支付某些其他原材料和製造組件的費用,這些原材料和製造組件將被Bacthera收購。
《巴塞拉協定》的初始期限將持續到(A)巴瑟拉已成功完成建造並證明其已準備好進行商業生產或(B)開始生產的較早期限的十週年。
最初的任期可以續期,可以延長到16年,之後再延長三年。每一方都有權在發生某些習慣性情況時終止《巴瑟拉協定》。為方便起見,VOWST企業也可以在規定的期限後終止《巴瑟拉協議》。在終止的情況下,VOWST業務有某些財務義務,將
F-17

目錄

BAXTHERA已同意向BAXTHERA開發的製造專有技術發放許可證,並向VOWST提供技術援助,以便VOWST可以將製造業務轉讓給自己或第三方。《巴克瑟拉協定》還包括這類協定慣常使用的陳述、保證和賠償義務以及責任限制。
巴瑟拉協議代表一項租賃,因為VOWST業務將有權在製造套件建造完成並獲得監管當局批准後的一段時間內使用專用製造套件。截至2023年12月31日,租賃開始日期尚未發生,因此VOWST業務未在其未經審計的合併資產負債表中記錄經營租賃資產或經營租賃負債。截至2023年12月31日,VOWST業務已向Bacthera支付了12,276美元,用於建造專用製造套件。截至2023年12月31日,VOWST業務在附帶的未經審計的合併資產負債表中記錄了38,877美元的其他非流動資產,其中包括與重大完成里程碑相關的30,049美元。這一債務預計將由SPN在交易結束的同時結清,因為作為交易的一部分,該公司與Bacthera之間的製造協議正在轉讓和終止。根據Bacthera製造協議的終止,SPN將向Bacthera支付終止付款,以全額和最終清償欠Bacthera的所有未償債務。
8.股票薪酬
SERES有基於股票的薪酬計劃,規定向SERES的員工、高級管理人員和董事以及顧問授予股權獎勵,包括非限制性和激勵性股票期權、限制性股票、限制性股票單位獎勵、現金獎勵和績效股票。所有基於股票的薪酬計劃都由Seres統一管理。分配給VOWST業務的股票薪酬支出涉及Seres發佈的股票期權、基於時間的限制性股票單位獎勵和基於業績的限制性股票單位獎勵。因此,列報的金額不一定代表未來的基於股票的補償,也不一定反映VOWST業務在列報期間作為獨立公司發行的金額。
基於股票的薪酬費用
下表是VOWST業務未經審計的綜合運營報表和全面虧損中包含的基於股票的薪酬(以千為單位):
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2023
2022
研發
$7,132
$6,941
一般和行政
5,443
6,236
 
$12,575
$13,177
基於股票的薪酬評估
Seres用於確定授予員工和董事的股票期權公允價值的假設如下,按加權平均法呈列:
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2023
2022
無風險利率
3.64%
1.67%
預期期限(以年為單位)
6.0
6.0
預期波幅
107.2%
104.0%
預期股息收益率
0%
0%
9.與客户簽訂合同的收入
與NHSC Rx許可有限公司簽訂許可協議
協議摘要
於2021年7月,VOWST業務與NHSC Pharma Partners訂立2021年許可協議,由NHSC Rx許可有限公司(連同法國興業銀行、其聯屬公司及附屬公司雀巢健康科學)(“2021年許可協議”)接替。根據2021年許可證的條款
F-18

目錄

根據協議,Seres授予NestléHealth Science共同獨家的、可再許可的(在某些情況下)許可證,以開發、商業化和開展以下醫療事務活動:(I)由VOWST業務開發的基於Seres的微生物組技術(包括VOWST,以前的Seres的SER-109候選產品)的治療產品,用於治療艱難梭菌感染,或C diff或CDI,復發C diff,或RCDI,以及經雙方相互同意在美國和加拿大(“2021許可地區”)為產品尋求的任何其他適應症,以及(Ii)VOWST及其根據2021年許可協議的條款(“2021年協作產品”)針對2021年許可區域中的任何指示而開發的任何改進和修改。VOWST業務負責完成美國2021年領域第一個2021年協作產品VOWST的開發,直到2023年4月26日獲得第一次監管批准。
雀巢健康科學擁有根據商業化計劃在2021年許可地區將2021年合作產品商業化的獨家權利。雙方將根據醫療事務計劃在2021年許可地區開展醫療事務活動。根據雙方簽署的供應協議,VOWST企業負責商業化的製造和供應。在2023年6月在美國進行第一次商業銷售之前,雙方都進行了VOWST業務的發佈前活動。VOWST業務負責為VOWST在2021年許可地區的首次商業銷售之前的發射前活動提供資金,並根據發射前計劃,最高可達特定上限。VOWST業務有權平均分享VOWST的商業利潤和虧損。
關於2021年許可協議,VOWST業務收到了175,000美元的預付款,並在FDA批准後於2023年5月收到了額外的125,000美元的里程碑付款。如果達到某些監管和銷售里程碑,VOWST業務有資格獲得高達235,000美元的額外付款。未來可能的里程碑付款包括最高10,000美元用於實現指定的監管里程碑,最高225,000美元用於實現指定的淨銷售額里程碑。
2021年許可協議繼續有效,直到2021年許可區域內所有2021年協作產品的所有開發和商業化活動永久停止。2021年許可協議可由任何一方在60天內對另一方的重大違約行為發出60天的書面通知後終止,或在另一方破產的書面通知後立即終止。雀巢健康科學還可以在提前12個月書面通知的情況下隨意終止2021年許可協議,僅在VOWST在2021年許可地區首次商業銷售三週年或之後生效。如果雀巢健康科學對2021年許可地區的任何許可專利提出質疑,VOWST業務也可以在書面通知後立即終止2021年許可協議。在2021年許可協議終止後,VOWST業務授予雀巢健康科學的所有許可將終止。如果VOWST業務實質性違反了2021年許可協議,雀巢健康科學可能會選擇不終止2021年許可協議,而是對2021年許可協議的支付條款和其他條款和條件進行指定的調整。
會計分析
2021年許可協議是雀巢健康科學和VOWST業務之間的一份單獨合同。2021年許可協議屬於會計準則更新2018-18,協作安排(主題808)的範圍(見附註10,協作損益),並具有ASC 606-與客户的合同收入(主題606)和主題808的範圍內的要素。
VOWST業務確定了在主題606的範圍下評估的2021年許可協議中的以下承諾:(I)為VOWST業務提供在美國和加拿大開發、商業化和進行醫療事務的共同獨家許可;(Ii)根據開發和監管活動計劃執行的服務,以獲得VOWST在美國的監管批准。VOWST業務還評估了2021年許可協議中概述的某些選項是否代表將產生履行義務的實質性權利,並得出結論,這些選項都沒有向雀巢健康科學傳遞實質性權利,因此不被視為2021年許可協議中的單獨履行義務。
VOWST業務評估了上述承諾,並確定VOWST的共同獨家許可和在美國獲得VOWST監管批准的服務反映了供應商與客户的關係,因此代表了主題606範圍內的履約義務。這個
F-19

目錄

VOWST在美國和加拿大的聯合獨家許可被視為功能性知識產權,不同於合同中的其他承諾,因為雀巢健康科學可以單獨或與其他隨時可用的資源一起受益於該許可。SERES為獲得監管機構對VOWST的批准而提供的服務並不複雜或專業,可以由另一合格的第三方進行,鑑於VOWST是完成臨牀開發的後期知識產權,並且這些服務是在短時間內進行的,預計不會對許可證進行重大修改或定製。因此,在合同開始時,在主題606的範圍下,許可和服務各自代表與客户的合同內的單獨履行義務。
175,000美元的預付款補償了VOWST業務:(I)VOWST業務在美國和加拿大開發、商業化和進行醫療事務的共同獨家許可,(Ii)根據開發和監管活動計劃提供的服務,以獲得VOWST在美國的監管批准,以及(Iii)雀巢健康科學和VOWST業務在美國首次商業銷售之前進行的投放前活動。在美國監管機構批准VOWST後進行的商業化活動,包括商業製造、參與聯合指導委員會和醫療事務工作,是50/50分享商業利潤的一部分。因此,175 000美元的預付款不補償Seres的這些活動。
VOWST業務通過確定每件商品或服務的獨立銷售價格(SSP),在主題606記賬單位和主題808記賬單位之間分配了175,000美元。每件商品或服務的銷售價格是根據VOWST的SSP確定的,目的是確定如果定期單獨銷售這種物品,它將以何種價格出售。在2021年許可協議開始時,VOWST業務確定主題606下的交易價格為139,500美元,主題808下的交易價格為35,500美元。
Theme 606的交易價139,500美元被分配給VOWST的共同獨家許可以及根據開發和監管活動計劃提供的服務,以獲得基於VOWST的SSP的美國VOWST的監管批准。VOWST業務在某個時間點確認了許可證履行義務的收入,即在許可證轉讓給雀巢健康科學時。由於許可證的控制權於2021年7月轉移,VOWST業務在截至2021年12月31日的年度內確認了131,343美元的與許可證履行義務有關的協作收入相關方。Theme 606交易價的剩餘金額8,157美元被分配給服務履行義務,並隨着時間的推移在Seres提供服務時確認,該服務於2023年4月完成。在截至2021年12月31日、2023年和2022年12月31日的年度內,VOWST業務分別確認了1,975美元和4,114美元的協作收入相關方,與2021年許可協議下的服務履行義務相關。
VOWST業務確定,由於與這些潛在付款相關的高度不確定性和風險,與剩餘監管里程碑相關的任何可變對價被視為完全受限,因此被排除在交易價格之外,因為VOWST業務確定,它不能斷言確認的累計收入金額很可能不會發生重大逆轉。VOWST業務還確定,銷售里程碑僅與知識產權許可有關,因此根據主題606的基於銷售或使用的特許權使用費例外,不包括在交易價格中。與這些銷售里程碑相關的收入僅在發生關聯銷售並且達到相關門檻時才會確認。
VOWST業務確認於2023年5月收到的125,000美元監管里程碑付款,已全額分配給許可證履行義務,作為截至2023年12月31日的年度未經審計的合併運營報表中的收入和全面虧損。
與法國興業銀行(Sociétédes Produits NestléS.A.)合作和許可協議
協議摘要
2016年1月,Seres與由SPN接替的Nestec Ltd.簽訂了合作和許可協議(“2016許可協議”),開發和商業化某些候選產品,用於治療和管理CDI和炎症性腸病(“IBD”),包括UC和克羅恩病。2016年許可協議支持Seres在美國和加拿大(“2016許可地區”)以外的市場開發CDI和IBD產品組合。
F-20

目錄

2016年許可協議項下的部分活動與VOWST業務相關,VOWST業務與2016年許可協議相關的收入通過基於管理層認為一致和合理的方法進行分配確認,並利用與VOWST業務相關的總成本與SERES根據2016年許可協議產生的總成本的比例。
根據2016年許可協議,Seres向SPN授予了獨家、收取特許權使用費的許可,以便在2016許可地區開發和商業化某些基於其微生物組技術的產品,用於CDI和IBD的治療,包括VOWST、SER-262、SER-287和SER-301(統稱為“2016協作產品”)。2016年許可協議規定了SERES和SPN在2016年許可領域和2016許可地區的2016協作產品的開發、商業化、監管和製造和供應活動方面各自的義務。
根據2016年的許可協議,SPN同意向Seres支付12萬美元的預付現金,這筆錢是在2016年2月收到的。SERES有資格獲得最高285,000美元的開發里程碑付款,375,000美元的監管付款,以及最高1,125,000美元的總額,用於實現與2016年協作產品銷售相關的某些商業里程碑。SPN還同意向Seres支付2016年許可地區2016協作產品淨銷售額的分級版税,百分比從較高的個位數到較高的青少年不等。
根據2016年許可協議,Seres有權在啟動SER-287第二階段研究後從SPN獲得20,000美元的里程碑付款,並在啟動SER-287第三階段研究後從SPN獲得20,000美元的里程碑付款。2018年11月,Seres與SPN達成了一項書面協議,修改了2016年的許可協議,以解決目前SER-287的臨牀計劃。根據書面協議,SERES和SPN同意,在啟動SER-287階段20億研究後,SERES將有權從SPN獲得40,000美元的里程碑付款,這是應向SERES支付的啟動SER-287階段2研究和階段3研究的里程碑式付款。啟動了SER-287階段20億研究,並於2018年12月收到了40,000美元的里程碑付款。
2016年許可協議繼續有效,直至任何一方基於下列理由終止2016年許可協議:(I)如果與2016年的任何協作產品有關的嚴重安全問題,SPN可以終止2016年許可協議;(Ii)如果SPN對其任何許可專利的有效性或可執行性提出質疑,Seres可以終止2016年許可協議;以及(Iii)如果另一方未治癒的重大違約或破產,任何一方都可以終止2016年許可協議。在2016年許可協議終止後,Seres授予SPN的所有許可將終止,2016許可區域內2016 Collaboration產品的所有權利將恢復到Seres。如果Seres實質性違反了2016年的許可協議,SPN可以選擇不終止2016年的許可協議,而是對其付款義務和2016年許可協議的其他條款和條件進行特定的調整。
會計分析
Seres根據主題606評估了2016年的許可協議,並得出結論,SPN是客户。Seres根據合同確定了以下承諾:(I)在2016年許可地區開發和商業化2016年協作產品的許可證,(Ii)提供研發服務的義務,(Iii)參加聯合指導委員會,以及(Iv)為完成未來臨牀試驗提供臨牀供應的製造服務。此外,Seres確定了一項或有義務,即在商業化發生時履行製造服務以提供商業供應,這取決於監管部門的批准。這項或有債務在開始時不是履約債務,已被排除在初始分配之外,因為它代表了按市場價格單獨購買的決定,而不是合同中的一項實質性權利。Seres對承諾的商品和服務進行了評估,以確定它們是否不同。在這一評估的基礎上,SERES確定,SPN不能從承諾的貨物和服務中單獨受益,因為它們高度相關,因此不能區分開來。因此,承諾的貨物和服務代表一項合併履約義務,整個交易價格將分配給該單一合併履約義務。鑑於Seres歷來認為存在單一的履約義務,VOWST業務應佔收入的計算方法是根據VOWST業務項下與產品相關的成本佔Seres在適用期間發生的總成本的比例計算的。
F-21

目錄

在合同開始時,Seres確定,由於開發、監管和商業里程碑完全受到限制,120,000美元不可退還的預付金額構成了交易價格中要包括的全部對價。在截至2016年12月31日的年度內,SERES從SPN收到了10,000美元,用於啟動CDI中SER-262的第10階段億研究。在截至2017年12月31日的一年中,Seres從SPN收到了20,000美元,用於啟動VOWST,然後是SER-109的第三階段研究。在截至2018年12月31日的年度內,VOWST從SPN收到了40,000美元,用於啟動SER-28720階段億研究。在截至2020年12月31日的年度內,SERES從SPN收到了10,000美元,用於啟動第10階段億SER-301研究。截至2023年12月31日,分配給2016年許可協議履約義務的交易價格總額約為20萬美元。
在截至2023年、2023年和2022年12月31日的年度內,Seres使用最能描述控制權轉移給客户的成本比法確認收入,並根據VOWST業務產生的成本比例,VOWST業務確認了與2016年許可協議相關的協作收入相關方分別為562美元和2,335美元。
與客户簽訂的合同餘額
下表列出了VOWST業務在截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度內合同負債的變化:
 
截至2022年12月31日的餘額
添加
扣除額
截至2023年12月31日的餘額
截至2023年12月31日的年度
 
 
 
 
合同責任:
 
 
 
 
遞延收入關聯方
$1,975
(1,975)
 
截至2021年12月31日的餘額
添加
扣除額
截至2022年12月31日的餘額
截至2022年12月31日的年度
 
 
 
 
合同責任:
 
 
 
 
遞延收入關聯方
$6,089
(4,114)
1,975
上述餘額與《2021年許可協議》有關。VOWST業務不在其未經審計的合併資產負債表中確認與2016年許可協議相關的遞延收入。
10.協同損益
與NHSC Rx許可有限公司簽訂許可協議
會計分析
2021年許可協議是雀巢健康科學和VOWST業務之間的一份單獨合同。《2021年許可協議》屬於主題808的範圍,幷包含主題606(見注9,與客户的合同收入)和主題808的內容。
VOWST業務認為協作性投放前活動和商業化活動是主題808範圍內的單獨記賬單位,不是主題606下的履行義務。VOWST Business和NestléHealth Science都是啟動前活動和商業化活動的積極參與者,面臨着重大風險和回報,這取決於安排中活動的商業成功。分配給專題808會計單位的數額涉及在第一次商業出售VOWST之前開展的啟動前活動,並根據獨立的銷售價格確定為35 500美元。
VOWST業務在安排開始時在其資產負債表上記錄了35500美元的總負債。每季度,VOWST商業和雀巢健康科學提供關於雙方開展的發射前活動的財務信息。在進行發佈前活動時,VOWST業務減少了35,500美元的負債,並向雀巢健康科學支付了
F-22

目錄

推出前的費用是雀巢健康科學公司產生的。截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日,應計費用和其他流動負債中分別包括10,064美元和34,770美元,這是雀巢健康科學公司尚未償還的發射前活動費用。
與VOWST業務進行的投產前活動相關的成本在其未經審計的綜合經營報表和全面虧損中計入總運營費用。在截至2023年、2023年和2022年12月31日的年度內,VOWST業務分別確認了與發射前活動相關的1,446美元和6,102美元的研發費用以及4,242美元和8,953美元的一般和行政費用。發射前的活動是在2023年6月至2023年6月VOWST的第一次商業銷售之前完成的。
由VOWST業務轉移至NestléHealth Science的尚未出售給客户或作為免費商品轉移的庫存,在隨附的未經審計的合併資產負債表中作為遞延收入相關方入賬。VOWST業務在雀巢健康科學將此類庫存出售或轉讓給第三方時,將遞延收入相關方確認為合作利潤。
根據與雀巢健康科學簽訂的2021年許可協議,從2023年6月至2023年6月VOWST的第一次商業銷售開始,VOWST的淨銷售額由雀巢健康科學記錄,幷包括扣除折扣、回扣、津貼和其他適用扣除後的總銷售額。這些數額包括估計和判斷的使用,這些估計和判斷可以根據未來的實際結果進行調整。VOWST業務將其出售VOWST的利潤或虧損份額,包括VOWST發生的商務和醫療費用,按淨額計入合作(利潤)分擔虧損關聯方。這一待遇符合VOWST業務的收入確認和合作政策,因為雀巢健康科學和VOWST業務都是商業化活動的積極參與者,並面臨重大風險和回報,這取決於2021年許可協議中活動的商業成功。雀巢健康科學根據美國公認的會計原則向VOWST業務部門提供與VOWST淨銷售額相關的報告,以計算和記錄合作損益。
與合作(利潤)分擔虧損相關的項目還包括VOWST公司將VOWST庫存轉移給雀巢健康科學公司的利潤,這是雀巢健康科學公司支付的供應價格超過VOWST業務製造VOWST成本的部分,但受適用於在商業推出之前製造的產品的供應價格上限的限制。
與合作(利潤)分攤有關的各方項目還包括與啟動前活動有關的合作損失,這些活動是在VOWST首次商業銷售之前完成的。
截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度協作利潤(虧損)分攤的組成部分如下:
 
截至2013年12月31日的年度,
 
2023
2022
VOWST業務的淨虧損份額
$18,873
$—
將VOWST業務的庫存轉移到雀巢的利潤
(23,327)
與發佈前活動相關的協作(利潤)/虧損
5,158
1,004
協同(利潤)虧損分攤合計關聯方
$704
$1,004
截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日,應計費用和其他負債中包括28,053美元和34,770美元,這是根據2021年許可協議應支付給雀巢健康科學的金額。
11.所得税
下表列出了所得税前收入的組成部分:
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
國內
$51,902
$(137,313)
外國
$51,902
$(137,313)
F-23

目錄

下表總結了所得税費用:
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
當前:
 
 
聯邦制
$661
$—
狀態
1,051
外國
總電流
1,712
延期:
 
 
聯邦制
狀態
外國
延期合計
撥備總額
$1,712
$—
美國聯邦法定所得税率與VOWSt Business有效所得税率的對賬如下:
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
聯邦法定所得税率
21.0%
21.0%
研發税收抵免
-0.6%
1.8%
扣除聯邦福利後的州税
4.8%
4.6%
基於股票的薪酬
1.3%
-0.6%
不確定的税收狀況準備金
0.0%
-0.1%
其他
0.1%
-0.1%
遞延税項資產估值準備變動
-23.3%
-26.6%
有效所得税率
3.3%
0.0%
截至2023年和2022年12月31日的淨遞延所得税資產包括以下各項:
 
12月31日,
 
2023
2022
遞延税項資產:
 
 
淨營業虧損結轉
$5,623
$22,141
研究與開發税收抵免結轉
26,621
28,283
第174條資本化的研發費用
27,985
23,267
基於股票的薪酬費用
12,478
10,128
租賃責任
4,144
3,281
遞延收入
526
折舊及攤銷
110
100
遞延税項資產總額
76,961
87,726
遞延税項負債:
 
 
使用權資產
(5,299)
(3,981)
遞延税項負債總額
(5,299)
(3,981)
估值免税額
(71,662)
(83,745)
遞延税項淨資產
$—
$—
減税和就業法案(TCJA)要求納税人在2021年12月31日之後的納税年度根據IRC第174條將研究和實驗支出資本化和攤銷。這項規則在截至2022年12月31日的年度內對VOWST業務生效,並導致
F-24

目錄

截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度,研發成本資本化分別為35,342美元和95,766美元。如果研發是在美國進行的,VOWST業務將在五年內攤銷這些成本,如果研發是在美國以外進行的,則將在15年內攤銷這些成本。
截至2023年12月31日,VOWST業務在聯邦和州所得税方面的淨營業虧損結轉(NOL)分別為22,852美元和13,043美元。2017年後產生的22,852美元的聯邦NOL將無限期結轉,可在未來納税年度用於抵消高達80%的應税收入。從2032年開始,VOWST業務的狀態NOL將在不同的時間到期。截至2023年12月31日,VOWST業務還擁有可用於州所得税目的的研發税收抵免總額3413美元,將於2028年開始到期。聯邦研發税收抵免包括結轉23,925美元的孤兒藥物抵免。
由於以前發生或將來可能發生的所有權變更,根據IRC第382和383條,NOL和研發税收抵免結轉的使用可能受到相當大的年度限制。這些所有權變化可能會限制每年可用於抵消未來應納税所得額的結轉金額。一般而言,根據第382節的定義,所有權變更是指在三年內將某些股東或公眾團體在公司股票中的所有權增加50%以上的交易。自成立以來,Seres曾多次通過發行股本籌集資金。這些融資,再加上購買股東隨後出售該等股份,可能已導致控制權的變更,或可能導致未來在後續處置時控制權的變更。Seres進行了一項分析,以確定截至2020年12月31日的所有權歷史變化是否會限制或以其他方式限制其利用這些NOL和研發信貸結轉的能力。作為這一分析的結果,Seres不認為其利用這些結轉的能力有任何重大限制。然而,2020年12月31日之後所有權的未來變化可能會影響未來幾年的限制。任何限制都可能導致部分NOL或在使用前結轉的研發信貸到期。
VOWST業務對影響其實現遞延税項資產能力的正面和負面證據進行了評估。管理層考慮了VOWST業務自成立以來累計淨虧損的歷史,以及自成立以來沒有將任何產品商業化或從產品銷售中產生任何收入的情況,得出結論認為VOWST業務更有可能無法實現遞延税項資產的好處。因此,已針對截至2023年12月31日和2022年12月31日的遞延税項資產設立了全額估值備抵。管理層在每個報告期重新評估正面和負面證據。
在截至2023年12月31日、2023年和2022年12月31日的年度內,遞延税項資產估值準備的變化主要與NOL、研究和開發税收結轉抵免、根據IRC第174條資本化的研究和開發費用以及股票薪酬的增加有關如下:
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
年初的估值免税額
$(83,745)
$(47,228)
計入所得税撥備利益的減少額
12,970
計入所得税撥備的增加
(887)
(36,517)
截至年底的估值免税額
$(71,662)
$(83,745)
F-25

目錄

在截至2023年12月31日的年度內,美國國税局(IRS)結束了對截至2018年12月31日期間Seres與Seres 2018年研發税收抵免(“研發抵免(S)”)的審查。VOWST業務已將2018年研發信貸和聯邦和州研發信貸整體結轉餘額從Seres的成立調整到2023年12月31日,以解釋美國國税局得出的結論。此外,Seres自成立以來一直在審查其總體備案頭寸,沒有發現任何額外的頭寸不符合更有可能達到的門檻。VOWST業務預計其不確定的税收頭寸儲備在未來12個月內不會有實質性變化。截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日的年度,VOWST業務的未確認税收優惠變化如下:
 
截至2013年12月31日止的年度,
 
2023
2022
年初餘額
$1,733
$—
與本年度税收準備金有關的增加額
128
與前幾年的納税狀況有關的增加
1,605
年終餘額
$1,733
$1,733
VOWST業務尚未對其研發信貸結轉進行研究。這項研究可能會導致VOWST業務的研發信用額度進一步調整;然而,VOWST業務的研發信用額度已全額計提,如果需要調整,這一調整將被估值免税額的調整所抵消。因此,如果需要進行調整,不會對未經審計的合併資產負債表或經營報表產生影響。截至2023年12月31日及2022年12月31日止年度,VOWST業務並無其他未確認的税務優惠,或截至該等日期的相關利息及罰款。VOWST業務將確認與所得税支出中不確定的税收狀況相關的任何利息和罰款。
Seres按照其經營所在司法管轄區的税法的規定提交納税申報單。在正常的業務過程中,如果適用,Seres將受到聯邦和州司法管轄區的審查。根據2011年萬億的法規,塞雷斯的納税年度仍然是開放的。現在時。所有年度均可在未來期間使用税項抵免或淨營業虧損結轉進行審查。
12.後續活動
VOWST業務對2023年12月31日之後發生的後續事件進行了評估,以確定是否在這些未經審計的合併財務報表中確認,直至2024年3月5日,即Seres向美國證券交易委員會提交Form 10-k年度報告之日。此外,VOWST業務評估了2024年3月5日至2024年8月15日(這些未經審計的合併財務報表可供發佈的日期)之後發生的後續事件,以用於未確認的後續事件。
除了腳註1.組織、交易描述和呈報基礎中披露的與SPN的交易外,截至2024年3月31日,VOWST業務確定了其位於馬薩諸塞州劍橋市的捐贈者收集設施的減值指標,因為由於與生產過程相關的運營效率的實施,VOWST業務不再使用該設施,而是以轉租方式銷售。VOWST企業認定,這意味着長期資產的使用範圍發生了重大不利變化。VOWST業務確定該地點包含多個資產組,用於長期資產減值評估。VOWST業務的結論是,每個資產組的賬面價值不可收回,因為它超過了資產組內的資產預計將產生的未來未貼現現金流量淨額。截至2024年6月30日止六個月,VOWST業務確認減值虧損3,267美元,包括1,731美元的經營租賃使用權資產及1,536美元的租賃改進。減值虧損總額中的2,727美元計入研發費用,其餘540美元計入未經審核的簡明綜合經營報表和全面虧損中的一般和行政費用。
F-26

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
簡明合併資產負債表
(未經審計)
(單位:千)
 
2024年6月30日
2023年12月31日
資產
 
 
流動資產
 
 
協同應收關聯方
$18,601
$8,674
庫存
52,997
29,647
預付費用和其他流動資產
2,177
2,710
流動資產總額
73,775
41,031
財產和設備,淨額
4,184
4,770
經營性租賃資產
18,417
19,376
受限現金
1,205
1,170
其他非流動資產(1)
38,877
38,877
總資產
$136,458
$105,224
負債和淨投資
 
 
流動負債:
 
 
應付帳款
$1,913
$1,074
應計費用和其他流動負債(2)
75,401
62,090
經營租賃負債
1,178
1,090
遞延收入-關聯方
7,922
7,730
流動負債總額
86,414
71,984
經營租賃負債,扣除當期部分
13,490
14,063
總負債
99,904
86,047
承付款和或有事項(附註7)
 
 
母公司淨投資
36,554
19,177
母公司淨投資總額
36,554
19,177
總負債和淨母投資
$136,458
$105,224
(1)
僅由與公司在BacThera AG(Bacthera AG)或Bacthera的專用製造套件建設相關的里程碑組成。該等金額將在租賃開始時構成使用權資產的一部分。
(2)
包括2024年6月30日和2023年12月31日的關聯方金額分別為43,075美元和28,053美元(見注10,合作損益)
請參閲未經審計的簡明合併財務報表隨附的註釋。
F-27

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
經營和綜合損失簡明合併報表
(未經審計)
(單位:千)
 
截至6月30日的六個月內,
 
2024
2023
收入:
 
 
協作收入關聯方
$—
$126,116
總收入
126,116
運營費用:
 
 
研發
$13,162
$33,977
一般和行政
13,936
19,311
合作(利潤)損失分擔-關聯方
(171)
5,713
總費用
26,927
59,001
營業(虧損)收入
(26,927)
67,115
其他收入
1,826
所得税撥備
2,214
淨(虧損)收益
$(25,101)
$64,901
請參閲未經審計的簡明合併財務報表隨附的註釋。
F-28

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
母公司淨投資變動簡明合併表
(未經審計)
(單位:千)
 
總淨值
父級
投資
餘額,2023年12月31日
$19,177
淨虧損
(25,101)
基於股份的薪酬費用
5,941
來自父級的淨轉賬
36,537
餘額,2024年6月30日
$36,554
 
總淨值
父級
投資
平衡,2022年12月31日
$(30,250)
淨收入
64,901
基於股份的薪酬費用
7,212
向父母的淨轉移
(56,771)
平衡,2023年6月30日
$(14,908)
請參閲未經審計的簡明合併財務報表隨附的註釋。
F-29

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
現金流量表簡明合併報表
(未經審計)
(單位:千)
 
截至6月30日的六個月內,
 
2024
2023
經營活動的現金流:
 
 
淨(虧損)收益
$(25,101)
$64,901
對淨(虧損)收入與經營活動提供的(用於)現金淨額的調整:
 
 
基於股票的薪酬費用
5,941
7,212
折舊及攤銷費用
645
442
非現金經營租賃成本
959
686
合作(利潤)損失分擔-關聯方
5,713
經營資產和負債變化:
 
 
預付費用及其他流動和非流動資產
533
(1,566)
協同應收關聯方
(9,927)
(7,559)
庫存
(23,350)
(5,340)
遞延收入-關聯方
192
2,817
遞延收入關聯方
(1,975)
應付帳款
855
330
經營租賃負債
(486)
472
應計費用及其他流動和長期負債
13,312
(8,049)
經營活動提供的現金淨額(用於)
(36,427)
58,084
投資活動產生的現金流:
 
 
購置財產和設備
(75)
(1,313)
投資活動所用現金淨額
(75)
(1,313)
融資活動的現金流:
 
 
來自母公司的淨轉移(到)
36,537
(56,771)
由籌資活動提供的(用於)現金淨額
36,537
(56,771)
現金、現金等價物和限制性現金淨增加
35
期初現金、現金等價物和限制性現金
1,170
1,170
期末現金、現金等價物和限制性現金
$1,205
$1,170
補充披露非現金投資和融資活動:
 
 
應付賬款和應計費用中包括的財產和設備購置
$—
$63
預付租金重新分類為使用權資產
$—
$2,336
獲得使用權資產產生的租賃負債
$—
$1,210
請參閲未經審計的簡明合併財務報表隨附的註釋。
F-30

目錄

VOWST業務
(Seres Treateutics,Inc.某些業務的一部分)
未經審計的簡明合併財務報表附註
(單位:千,不包括股份和每股數據)
(未經審計)
1.交易的組織、説明和列報依據
業務的組織和性質
Seres治療公司(Seres)與其合作者雀巢健康科學公司於2023年6月在美國推出了VOWST。VOWST是一家商業階段的企業,專注於預防艱難梭狀芽胞桿菌(“CDI”)感染在18歲或18歲以上的患者中在反覆感染的抗菌治療後復發。該產品於2023年4月26日獲得美國食品和藥物管理局(FDA)的批准,是FDA批准的第一種也是唯一一種口服微生物療法。
交易記錄的説明
2024年8月5日,Seres和法國興業銀行雀巢公司(“SPN”)簽訂了一項資產購買協議(“購買協議”),根據該協議,Seres同意出售Seres的VOWST微生物治療業務(“VOWST業務”),包括庫存和設備、某些專利和專利申請、技術訣竅、商業祕密、商標、域名、營銷授權和相關權、文件、材料、業務記錄和數據以及主要用於或持有的以VOWST(“產品”)品牌銷售的微生物組產品的開發、商業化和製造,之前稱為SER-109,出售給SPN及其指定的附屬公司(統稱為“雀巢健康科學”),雀巢健康科學將承擔Seres的某些責任(“交易”)。
除了出售的有形和無形資產外,Seres還將向雀巢健康科學轉讓(I)與紀念斯隆·凱特琳癌症中心的許可協議(“MSK協議”),(Ii)與Genlbet的供應協議,以及(Iii)與Bacthera的合同製造協議(“Bacthera協議”)。SERES還同意在交易完成(“結束”)後,根據過渡服務協議(“過渡服務協議”)向雀巢健康科學提供某些過渡服務。本公司將為每項服務提供製造服務至2025年12月31日及其他服務,直至《過渡服務協議》附表規定的期間較後者或2026年6月30日。
在截止日期,SPN將向Seres(I)支付現金100,000美元,減去根據Seres與SPN附屬公司之間的現有許可協議,截至2024年3月31日Seres欠SPN附屬公司的約17,900美元,減去約2,000瑞士法郎,以滿足根據Bacthera協議應支付的費用,及(Ii)預付里程碑付款60,000美元(“預付里程碑”),與實現該產品在全球的年淨銷售額150,000美元(“第一個銷售里程碑”)掛鈎。預付里程碑將從結算日起至第一個銷售里程碑實現為止,按年利率10.0%計息,此後按5%的年利率計息,直至(A)預付里程碑連同其應計利息已於抵銷時全數償還之日及(B)十(10)年裏程碑期間(定義見下文)最後一日兩者中較早者為止。此外,SPN將支付總額為75,000美元的未來固定分期付款,條件是Seres切實履行其在過渡服務協議下的義務,以及在自關閉至關閉十週年的日曆年度(“里程碑期間”)的任何日曆年內分別實現400,000美元和750,000美元的全球淨銷售目標時,以銷售為基礎的額外里程碑付款125,000美元和150,000美元(如果賺取)。
作為完成交易的一項條件,Seres和SPN將訂立證券購買協議(“證券購買協議”),根據該協議,SPN將同意在交易完成前滿足適用條件的情況下,以每股1.05美元的購買價購買14,285,715股Seres的普通股,總購買價為15,000美元。
未經審計的中期財務信息
隨附的截至2024年6月30日的未經審計簡明合併資產負債表以及截至2024年6月30日、2024年和2023年6月30日的六個月的未經審計簡明綜合經營報表和全面虧損、母公司投資淨額變化和現金流未經審計。未經審計的中期報告已濃縮
F-31

目錄

合併財務報表按與年度合併財務報表相同的基準編制,管理層認為,這些調整反映了VOWST業務截至2024年6月30日的財務狀況以及截至2024年6月30日和2023年6月30日的六個月的運營結果和現金流量的公允報表所需的所有調整,其中僅包括正常的經常性調整。這些報告中披露的與截至2024年和2023年6月30日的六個月相關的財務數據和其他信息也未經審計。截至2023年12月31日的合併資產負債表來自Seres經審計的財務報表,但不包括GAAP要求的所有披露。截至2024年6月30日的六個月的業績不一定表明截至2024年12月31日的一年、任何其他中期或任何未來一年或任何時期的預期業績。
根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)中期財務報表的規則和規定,通常包含在根據公認會計原則編制的財務報表中的某些信息和腳註披露已被精簡或遺漏。這些未經審計的中期簡明合併財務報表應與截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度合併財務報表一併閲讀。
陳述的基礎
VOWST業務歷來作為Seres的一部分運營,而不是作為一家獨立的公司運營。代表VOWST業務歷史業務的財務報表取自Seres的歷史會計記錄,並在合併的基礎上列報。與VOWST業務活動直接相關的所有收入和成本以及資產和負債都包括在財務報表中。VOWST業務的財務報表還包括從Seres分配的某些收入、研究和開發以及一般和行政費用。然而,VOWST業務確認的金額不一定代表如果VOWST業務獨立於SERES運營將在財務報表中反映的金額,也不一定表明VOWST業務未來的運營結果、財務狀況或現金流量。
未經審核簡明合併財務報表乃根據美國公認會計原則(“公認會計原則”)及美國證券交易委員會的規則及規定編制。截至2023年12月31日的簡明綜合資產負債表來自年度財務報表,但不包含VOWST業務未經審計的合併財務報表中的所有腳註披露。
母公司淨投資在未經審計的簡明合併財務報表中顯示,以代替股東權益。母公司淨投資是指截至所列日期,Seres對VOWST業務的累計投資,包括經營業績。在記錄交易時,VOWST業務與Seres之間的所有交易均被視為在未經審核的簡明合併財務報表中有效結算。VOWST業務和Seres之間這些交易的結算的影響反映在未經審計的簡明合併現金流量表中,作為融資活動中的“母公司轉賬淨額”,以及未經審計的簡明合併資產負債表和未經審計的簡明合併母公司投資淨額變動表中的“母公司投資淨額”。
Seres的財務報表包括的披露使人對公司根據會計準則編纂(“ASC”)205-40“持續經營”(“ASC 205-40”)繼續經營的能力產生了極大的懷疑。因此,管理層得出的結論是,自這些未經審計的簡明合併財務報表發佈之日起,VOWST業務作為一家持續經營企業繼續經營的能力存在重大疑問。
我們已按持續經營基準編制VOWST業務未經審核簡明綜合財務報表,該報表考慮在正常業務過程中變現資產及清償負債及承諾。我們未經審核的VOWST業務簡明合併財務報表不包括任何調整,以反映VOWST業務可能無法在該等財務報表發佈後12個月內繼續經營。
除非另有説明,財務報表附註中列報的金額以‘000(千)表示。
2.主要會計政策摘要
編制未經審核獨立財務報表所使用的重要會計政策及估計,載於VOWST業務截至及
F-32

目錄

截至2023年12月31日的年度及其附註。在截至2024年6月30日和2023年6月30日的六個月裏,VOWST業務的重大會計政策沒有實質性變化。
預算的使用
根據公認會計原則編制VOWST業務的未經審核簡明合併財務報表,要求VOWST業務作出可能影響資產、負債和費用的報告金額以及或有資產和負債的相關披露的估計、判斷和假設。VOWST業務持續評估其估計、判斷和方法,包括但不限於與從Seres的歷史財務分配到VOWST的收入、支出、資產和負債的分配、長期資產減值、基於股票的補償和租賃相關的估計和判斷和方法。VOWST業務的估計基於Seres的歷史經驗和各種其他被認為合理的假設,這些假設的結果構成了對資產和負債賬面價值做出判斷的基礎。在不同的假設或條件下,實際結果可能與這些估計值不同。
受限現金
截至2024年6月30日,VOWST業務持有的受限現金為1,205美元,截至2023年12月31日的受限現金為1,170美元,這是為VOWST業務的某些租約的業主利益而持有的現金。由於相關租賃的期限大於一年,VOWST業務已在其未經審計的精簡合併資產負債表上將受限現金歸類為長期現金。
外幣交易
VOWST業務的功能貨幣是美元。所有外幣交易損益在未經審計的簡明合併經營報表和通過其他收入的全面虧損中確認。VOWST業務在截至2024年6月30日的六個月中確認了與其與Bacthera的重大完成里程碑的應計相關的重大貨幣交易收益。
重大會計政策
在編制截至2023年6月30日、2024年及2023年6月30日止六個月的未經審核簡明合併財務報表時所使用的重大會計政策,與截至2023年12月31日及2022年12月31日止年度的未經審核合併財務報表內附註2,列報基準及主要會計政策摘要所討論的政策一致。
近期發佈的會計公告
自指定生效日期起,VOWST業務採用的新會計公告不時由財務會計準則委員會(“FASB”)或其他準則制定機構發佈。除非另有討論,否則VOWST業務認為,最近發佈的尚未生效的準則的影響不會對其財務狀況或採用後的運營結果產生實質性影響。
3.庫存
資本化庫存包括以下內容(以千計):
 
2024年6月30日
2023年12月31日
原料
$4,934
$4,426
Oracle Work in Process
48,063
25,221
成品
$ 52,997
$ 29,647
因超額、報廢或不可銷售而減記並根據2021年許可協議確定不可收回的庫存金額在識別期間列為支出。截至2024年6月30日止六個月或截至2023年12月31日止年度內沒有此類減記。
F-33

目錄

4.財產和設備,淨額
財產和設備,淨值如下(以千計):
 
2024年6月30日
2023年12月31日
實驗室設備
$4,179
$4,145
計算機設備
470
470
傢俱和辦公設備
678
678
租賃權改進
1,086
1,060
在建工程
278
279
減去:累計折舊
(2,507)
(1,862)
財產和設備,淨額
$4,184
$4,770
在截至2024年、2024年和2023年6月30日的六個月中,VOWST業務財務報表中反映的折舊和攤銷費用分別為645美元和442美元。
5.應計費用
應計費用包括以下各項(單位:千):
 
2024年6月30日
2023年12月31日
臨牀和開發成本
$74
$87
製造和質量成本
30,133
31,781
協作應付款-關聯方(注10)
43,075
28,053
設施和其他
407
457
所得税-聯邦
661
661
所得税-州
1,051
1,051
$ 75,401
$ 62,090
6.租契
截至2024年3月31日,VOWST業務確定了其位於馬薩諸塞州劍橋市的捐贈者收集設施的減值指標,因為由於實施了與生產過程相關的運營效率,VOWST業務不再使用該設施,並正在銷售轉租。VOWST企業認定,這意味着長期資產的使用範圍發生了重大不利變化。VOWST業務確定該地點包含多個資產組,用於長期資產減值評估。VOWST業務的結論是,每個資產組的賬面價值不可收回,因為它超過了資產組內的資產預計將產生的未來未貼現現金流量淨額。截至2024年6月30日止六個月,VOWST業務確認減值虧損3,267美元,包括經營租賃使用權資產1,731美元及租賃改進1,536美元。減值虧損總額中的2,727美元計入研發費用,其餘540美元計入未經審核的簡明綜合經營報表和全面虧損中的一般和行政費用。
下表彙總了VOWST業務運營報表中租賃成本的影響(單位:千):
 
截至6月30日的六個月,
 
2024
2023
經營租賃成本
$ 1,679
$ 1,298
可變租賃成本
376
517
總租賃成本
$ 2,055
$ 1,815
F-34

目錄

截至2024年6月30日,不可取消租賃下的未來租賃付款包括以下內容(以千為單位):
截至2013年12月31日止年度,
經營租賃
2024(剩餘)
$1,345
2025
2,621
2026
2,692
2027
2,765
2028
2,717
此後
8,825
未貼現的租賃付款總額
$20,965
減去:推定利息
(6,297)
經營租賃負債現值
$14,668
截至2024年6月30日,加權平均剩餘租賃期限為7.6年,用於確定經營租賃負債的加權平均增量借款利率為10.3%。截至2023年6月30日,加權平均剩餘租賃期限為8.8年,用於確定經營租賃負債的加權平均增量借款利率為10.3%。
7.承付款和或有事項
有關VOWST業務租賃義務的更多信息,請參閲附註6“租賃”。
法律或有事項
如果VOWST業務認為很可能已經發生了債務,並且VOWST業務可以合理地估計損失金額,則VOWST業務應就法律或有事項承擔責任。VOWST業務審查並調整這些應計項目,以反映正在進行的談判、和解、裁決、法律顧問的諮詢意見和其他相關信息。只要獲得新的信息,以及對索賠、訴訟、評估、調查或法律程序的可能結果的看法發生變化,VOWST業務的應計負債將在作出此類確定的期間記錄下來。
此外,根據相關權威指引,對於重大損失的可能性至少在合理範圍內可能發生的任何事項,VOWST業務將披露可能的損失或損失範圍。然而,如果不能做出合理的估計,VOWST業務將提供這方面的披露。VOWST業務費用按發生時的法律成本計算。
截至2024年6月30日或2023年12月31日,VOWST業務在其合併財務報表中沒有產生任何與法律或有事項相關的負債。
巴瑟拉長期製造協議
2021年11月8日,VOWST業務與Chr.的合資企業BacThera AG(“Bacthera”)簽訂了一項長期製造協議。漢森和龍沙集團的一家附屬公司,該協議於2022年12月14日修訂(《巴塞拉協議》)。根據Bacthera協議,Bacthera或其附屬公司將(I)在瑞士Visp的Bacthera微生物組卓越中心為VOWST業務建造專用的全尺寸生產套件;以及(Ii)根據雙方同意的協議,為VOWST業務提供當時的SER-109候選產品(現為VOWST)和其他產品的製造服務。
根據巴瑟拉協議的條款,VOWST業務同意在協議的初始期限向巴瑟拉支付總計至少256,000瑞士法郎(約合301,000美元),包括建築費和年度運營費用。巴瑟拉將為大部分建設成本提供資金,並將在建設期間擁有和控制製造套件。VOWST業務負責的建築費用只佔總建築成本的一小部分,並在實現與建造專用製造套件有關的某些里程碑時支付。年度運營費包括基準年度批量生產的成本。VOWST公司還同意支付某些其他
F-35

目錄

輔助費和超出基準批次的每批次費用。這些費用可能會在施工期間對某些不受Bacthera控制的項目進行調整,並每年根據商定的指數進行調整。VOWST業務將向Bacthera提供活性藥物成分,使其能夠提供服務並支付某些其他原材料和製造組件的費用,這些原材料和製造組件將被Bacthera收購。
《巴塞拉協定》的初始期限將持續到(A)巴瑟拉已成功完成建造並證明其已準備好進行商業生產或(B)開始生產的較早期限的十週年。
最初的任期可以續期,可以延長到16年,之後再延長三年。每一方都有權在發生某些習慣性情況時終止《巴瑟拉協定》。為方便起見,VOWST企業也可以在規定的期限後終止《巴瑟拉協議》。如果終止,VOWST業務將承擔某些適用的財務義務,而Bacthera已同意向Bacthera開發的製造技術發放許可證(如果有的話),並向VOWST提供技術援助,以便VOWST可以將製造業務轉讓給自己或第三方。《巴克瑟拉協定》還包括這類協定慣常使用的陳述、保證和賠償義務以及責任限制。
巴瑟拉協議代表一項租賃,因為VOWST業務將有權在製造套件建造完成並獲得監管當局批准後的一段時間內使用專用製造套件。截至2024年6月30日,租賃開始日期尚未發生,因此VOWST業務未在其未經審計的精簡合併資產負債表上記錄經營租賃資產或經營租賃負債。截至2024年6月30日和2023年12月31日,VOWST業務已分別向Bacthera支付了0美元和12,276美元,與專用製造套件的建設相關。截至2024年6月30日和2023年12月31日,VOWST業務在附帶的未經審計的精簡合併資產負債表中記錄了38,877美元的其他非流動資產,其中包括與重大完成里程碑相關的30,049美元。這一債務預計將由SPN在交易結束的同時結清,因為作為交易的一部分,該公司與Bacthera之間的製造協議正在轉讓和終止。根據Bacthera製造協議的終止,SPN將向Bacthera支付終止付款,以全額和最終清償欠Bacthera的所有未償債務。
8.股票薪酬
SERES有基於股票的薪酬計劃,規定向SERES的員工、高級管理人員和董事以及顧問授予股權獎勵,包括非限制性和激勵性股票期權、限制性股票、限制性股票單位獎勵、現金獎勵和績效股票。所有基於股票的薪酬計劃都由Seres統一管理。分配給VOWST業務的股票薪酬支出涉及Seres發佈的股票期權、基於時間的限制性股票單位獎勵和基於業績的限制性股票單位獎勵。因此,列報的數額不一定代表未來的基於股票的補償,也不一定反映VOWST作為獨立公司在列報期間發行的數額。
下表代表了VOWST業務未經審計的簡明綜合經營報表和全面虧損中包含的基於股票的薪酬費用(以千為單位):
 
截至6月30日的6個月,
 
2024
2023
研發
$3,185
$4,106
一般和行政
2,756
3,106
 
$5,941
$7,212
9.與客户簽訂合同的收入
與NHSC Rx許可有限公司(雀巢)達成許可協議
在截至2021年6月30日、2024年和2023年6月30日的六個月內,VOWST業務分別確認了與2021年許可協議相關的協作收入相關方0美元和126,975美元。
F-36

目錄

與法國興業銀行(Sociétédes Produits NestléS.A.)的合作和許可協議
在截至2024年和2023年6月30日的六個月內,Seres使用最能描述控制權轉移給客户的成本比方法確認收入,並根據VOWST業務產生的成本比例,VOWST業務確認了與2016年許可協議相關的協作收入相關方分別為0美元和859美元。
與客户簽訂的合同餘額
下表列出了VOWST業務在截至2023年6月30日的六個月中合同負債的變化:
截至2023年6月30日止六個月
截至2022年12月31日的餘額
添加
扣除額
截至2023年6月30日的餘額
合同責任:
 
 
 
 
遞延收入關聯方
$1,975
(1,975)
截至2023年12月31日或2024年6月30日,VOWST業務沒有任何遞延收入。
上述餘額與《2021年許可協議》有關。VOWST業務不在其未經審計的與2016年許可協議相關的精簡合併資產負債表中確認遞延收入。
10.協同損益
與NHSC Rx許可有限公司簽訂許可協議
在截至2024年6月30日和2023年6月30日的六個月中,歸因於VOWST業務的協作利潤(虧損)分享的組成部分如下:
 
截至6月30日的六個月,
 
2024
2023
VOWST業務的淨虧損份額
$13,766
$2,141
將VOWST業務的庫存轉移到雀巢的利潤
(13,937)
(1,273)
與發佈前活動相關的協作(利潤)/虧損
4,845
協同(利潤)虧損分攤合計關聯方
$(171)
$5,713
截至2024年6月30日和2023年12月31日,應計費用和其他負債中包括43,075美元和28,053美元,這是根據2021年許可協議應支付給雀巢健康科學的金額。
11.所得税
截至2024年6月30日的六個月,VOWST業務的有效税率為0.0%,截至2023年6月30日的六個月的有效税率為3.3%。所得税撥備和實際税率主要由估值免税額推動,但2023年的當前所得税支出部分抵消了這一影響。截至2024年6月30日的六個月的實際税率與截至2023年6月30日的六個月的實際税率不同,主要是由於VOWST業務的協作收入和營業收入產生了截至2023年6月30日的所得税撥備。
VOWST業務對影響其實現遞延税項資產能力的正面和負面證據進行了評估。管理層已考慮VOWST業務自成立以來累計淨虧損的歷史,以及VOWST商業化的早期階段,並得出結論,VOWST業務更有可能無法實現遞延税項資產的好處。因此,截至2024年6月30日和2023年12月31日的遞延税項資產已建立全額估值備抵。管理層在每個報告期重新評估正面和負面證據。
12.後續活動
VOWSt Business評估了2024年6月30日之後發生的後續事件,以在截至2024年8月13日(Seres向SEC提交的10-Q表格季度報告)的未經審計的簡明合併財務報表中確認。此外,VOWSt Business還評估了2024年8月13日至2024年8月15日(這些未經審計的合併財務報表可供發佈之日)之後發生的後續事件,以確定未確認的後續事件。
F-37

目錄

附件A

執行版本
資產購買協議

在之前和之間
SERES THERAPETICS,Inc.,

作為賣家,

SOCIÉTðdes Producits NESTLSYS S.A.,

作為買方

日期截至2024年8月5日
A-1

目錄

目錄
 
 
 
頁面
 
 
 
 
第1條定義和解釋
A-5
 
1.1
定義
A-5
 
1.2
解釋規定
A-23
 
1.3
關聯公司履行義務
A-24
 
 
 
 
第2條購買和銷售
A-24
 
2.1
收購和出售收購資產
A-24
 
2.2
不包括的資產
A-25
 
2.3
承擔的負債
A-26
 
2.4
除外負債
A-27
 
 
 
 
第3條購買價格;關閉
A-28
 
3.1
購進價格
A-28
 
3.2
結業
A-28
 
3.3
預付里程碑
A-29
 
3.4
里程碑付款
A-29
 
3.5
淨利潤/淨虧損
A-30
 
3.6
產品開發
A-32
 
3.7
付款條件
A-32
 
3.8
記錄;審計;季度報告會議;爭議
A-32
 
3.9
賣家關閉交付
A-34
 
3.10
買方關閉交付
A-34
 
3.11
結算
A-34
 
3.12
固定資產和庫存報表
A-35
 
3.13
分税制
A-35
 
3.14
預提税金
A-36
 
 
 
 
第4條賣方的陳述和保證
A-36
 
4.1
組織、權力和地位
A-36
 
4.2
授權、非違規、所需備案
A-36
 
4.3
收購資產的所有權
A-37
 
4.4
財務信息
A-38
 
4.5
知識產權
A-38
 
4.6
數據隱私和安全
A-40
 
4.7
已獲得的合同
A-41
 
4.8
遵守法律;監管批准
A-42
 
4.9
訴訟;法院命令
A-43
 
4.10
税費
A-43
 
4.11
員工和勞工問題
A-44
 
4.12
賣家福利計劃
A-45
 
4.13
缺乏某些發展
A-46
 
4.14
不動產
A-47
 
4.15
收購資產狀況
A-48
 
4.16
庫存
A-48
 
4.17
產品責任
A-48
 
4.18
經紀人
A-48
 
4.19
委託聲明的準確性
A-48
 
4.20
代表的排他性
A-48
A-2

目錄

目錄
 
 
 
頁面
 
 
 
 
第5條買方的陳述和保證
A-49
 
5.1
組織、權力和地位
A-49
 
5.2
授權、非違規、所需備案
A-49
 
5.3
充足的資金
A-50
 
5.4
訴訟
A-50
 
5.5
經紀人
A-50
 
5.6
代表的排他性
A-50
 
 
 
 
第六條公約和協定
A-51
 
6.1
關閉前的行為
A-51
 
6.2
宣傳
A-52
 
6.3
已獲得的監管批准、監管文件和營銷記錄的轉讓
A-53
 
6.4
第三方異議
A-53
 
6.5
政府意見
A-54
 
6.6
支持
A-54
 
6.7
監管事項
A-55
 
6.8
貿易通知
A-56
 
6.9
賣家保留IP
A-56
 
6.10
進一步的石棉;錯誤的口袋
A-56
 
6.11
某些税務事宜
A-57
 
6.12
員工事務
A-57
 
6.13
批量轉移定律
A-59
 
6.14
訪問
A-59
 
6.15
保密性
A-60
 
6.16
限制性契約
A-60
 
6.17
不招標
A-61
 
6.18
委託書
A-64
 
6.19
股東大會
A-65
 
6.20
股東訴訟
A-65
 
6.21
債務限制
A-65
 
6.22
正在進行的安全性研究
A-65
 
6.23
資產轉移延遲
A-65
 
6.24
延遲轉讓合同
A-66
 
6.25
PRMS技術轉讓
A-66
 
 
 
 
第七條條件
A-66
 
7.1
雙方義務的條件
A-66
 
7.2
買方義務的條件
A-67
 
7.3
賣方義務的條件
A-67
 
 
 
 
第八條終止
A-68
 
8.1
終端
A-68
 
8.2
終止的效果
A-68
 
8.3
終止後的費用
A-68
A-3

目錄

目錄
 
 
 
頁面
 
 
 
 
第九條賠償和生存
A-69
 
9.1
生死存亡
A-69
 
9.2
賠償
A-70
 
9.3
彌償的限制
A-70
 
9.4
唯一和排他性救濟
A-71
 
9.5
索賠程序
A-71
 
9.6
不受知情影響的賠償權
A-72
 
9.7
權利抵銷
A-72
 
 
 
 
第十條雜項
A-72
 
10.1
費用
A-72
 
10.2
通告
A-72
 
10.3
整個協議;修改
A-73
 
10.4
可分割性
A-73
 
10.5
無豁免;累積補救
A-73
 
10.6
治國理政法
A-74
 
10.7
管轄權、服務和地點
A-74
 
10.8
放棄由陪審團進行審訊
A-74
 
10.9
同行
A-74
 
10.10
賦值
A-74
 
10.11
現行政黨律師費
A-75
 
10.12
保留權利;無隱含許可
A-75
 
10.13
無第三方受益人
A-75
 
10.14
沒有合作伙伴關係
A-75
 
10.15
進一步保證
A-75
 
10.16
特技表演
A-75
 
10.17
衝突;特權
A-75
展品和附件
附件A-1
董事和高級職員支持協議形式
 
附件A-2
旗艦支持協議形式
 
附件B
出售票據、轉讓和假設協議的形式
 
附件C
轉讓和租賃承擔形式
 
附件D
交叉許可協議的形式
 
展品:E
專利轉讓協議的形式
 
展品:F
商標轉讓協議形式
 
展品:G
ROW許可終止協議的形式
 
展品:H
過渡服務協議的形式
 
展品一
美國許可終止協議的形式
 
展品:J
公司間賬目報表
 
展品:K
員工支持協議形式
 
展品:L
《證券購買協議》表格
 
 
 
 
附件A
獲取的IP地址
 
附件B
FTE率
 
附件C
里程碑報告格式
 
附件D
初始預算表格:
 
附件E
庫存報表格式
 
A-4

目錄

資產購買協議
本資產購買協議(“本協議”)於2024年8月5日由Seres Treateutics,Inc.和法國興業銀行(Sociétédes Produits NestléS.A.)簽訂,Seres Treateutics,Inc.是根據特拉華州法律成立和存在的公司,辦事處位於美國馬薩諸塞州坎布里奇市劍橋公園大道101號,郵編:02140;法國興業銀行是根據瑞士法律組織的匿名者,辦事處位於瑞士韋維1800Vevey雀巢55大道(以下簡稱“買方”)。賣方和買方中的每一方均可單獨稱為“一方”,或統稱為“雙方”。
鑑於賣方擁有或控制與該產品有關的某些專利、專有技術和其他知識產權;
鑑於,賣方和買方(作為雀巢有限公司的繼任者)是日期為2016年1月9日的特定合作和許可協議(“ROW許可協議”)的締約方,根據該協議,賣方已向買方授予在美國和加拿大以外開發產品的某些獨家權利和許可;
鑑於,賣方和NHSC Rx License GmbH(作為買方的關聯公司NHSC Pharma Partners的繼承者)是該日期為2021年7月1日的特定許可協議(“美國許可協議”和與ROW許可協議一起的“現有協議”)的當事方,根據該協議,除其他事項外,賣方已向NHSC Rx許可有限公司授予與產品在美國和加拿大的商業化有關的某些共同獨家權利和許可;
鑑於,買方希望從賣方及其某些關聯公司購買和獲取與產品在全球範圍內的開發有關的資產,根據DGCL(定義如下),這些資產可能構成賣方的幾乎所有資產(“資產出售”),並根據本文規定的條款和條件從賣方及其關聯公司承擔某些相應的責任;
鑑於賣方董事會(“董事會”)一致(A)認定本協議、附屬協議、資產出售和擬進行的交易(統稱為“交易”)是公平的,符合賣方及其股東的最佳利益,並宣佈與買方訂立本協議是可取的,並且(B)通過了批准本協議、附屬協議、資產出售和交易的決議,並建議賣方的股東投票贊成通過一項決議,批准資產出售。並在根據DGCL正式召集和舉行的會議上按照本協定規定的條款和條件(董事會的此類建議,即“董事會建議”);和
鑑於在簽署本協議的同時,作為買方願意簽訂本協議的條件和誘因,賣方披露函(定義見下文)附表1.1(A)所列賣方的高級管理人員、董事和股東已基本上分別以附件A-1和附件A-2(下稱“支持協議”)中規定的形式簽訂了自本協議之日起生效的支持協議,根據該協議,該等高級管理人員、董事和股東在符合本協議的條款和條件的情況下,已同意將其持有的賣方股本中的所有股份投票支持交易,包括資產出售。
因此,現在,考慮到前提和本協議所載的相互契諾和協議,擬在此受法律約束的各方同意如下:
第一條
定義和解釋
1.1 定義。就本協定而言,除非另有特別説明,下列術語應具有本條第1條賦予它們的含義:
“可接受的保密協議”具有第6.17(B)節規定的含義。
“應付帳款”是指賣方或其關聯公司的任何一方因賣方或其關聯公司或代表賣方或其關聯公司對產品的開發而產生或欠下的所有應付賬款、應付票據和其他債務,截至晚上11:59確定。在截止日期的前一天;但為免生疑問,“應付帳款”不應包括任何應繳税款。
A-5

目錄

“應收賬款”是指任何第三方因賣方或其任何關聯公司或代表賣方或其任何關聯公司對產品進行開發而產生或持有的所有應收賬款、應收票據和其他債務,截至晚上11:59確定。在截止日期的前一天;但為免生疑問,“應收賬款”不應包括任何應收税款。
“會計專家”具有3.8(D)節規定的含義。
“取得的資產”具有第2.1節規定的含義。
“收購的書籍和記錄”是指文件(包括所有電子數據文件和硬拷貝)、文件、通信、清單、圖紙和規範、創意材料、營銷計劃、研究(包括市場研究和市場數據)、臨牀數據(包括在截止日期之前和之後進行正在進行的安全研究所獲得的所有數據和結果)、報告以及主要與產品開發、收購的資產或承擔的負債有關的其他印刷或書面材料(以任何形式或媒介),包括(A)賣方或其附屬公司的財務賬簿、記錄、報表或報告,(B)法律分析和評估。(C)與報銷、合同訂立、受管理的市場活動和定價有關的所有賬簿和記錄,但在每一種情況下,除非已購入的營銷記錄或已購入的監管文件中包含的範圍,但不包括被排除的資產。
“收購合同”是指賣方或其任何關聯公司與產品開發有關的合同,包括賣方披露函附表1.1(B)-2(延遲轉讓合同)和附表4.7(A)-1(收購合同)中列出的合同,但不包括排除的合同。
“購置設備”是指賣方或其關聯公司擁有的所有機械、設備、車輛和其他有形個人財產和資產,無論位於何處,在每種情況下都主要用於產品開發,包括賣方披露函附表1.1(B)-1(購置設備)和附表1.1(B)-3(延遲轉讓資產)中確定的物品,但不包括排除的資產。
“已獲得庫存”是指產品的所有成品庫存,連同任何其他庫存(包括在製品、原材料、活性藥物配料和包裝用品庫存),主要與截至結算時由賣方或其關聯公司擁有的產品有關,無論是否由賣方擁有或控制。
“獲得的知識產權”是指附件A所列的知識產權以及主要與產品有關的相關專有技術和商業祕密。為免生疑問,術語“獲得的知識產權”僅包括附件A所列的知識產權,以及在所有情況下均歸賣方或其關聯公司所有的主要與產品有關的相關專有技術和商業祕密,不包括賣方或其關聯公司在許可下使用的第三方知識產權。
“已獲得的營銷記錄”是指主要由賣方或其關聯公司擁有並由賣方或其關聯公司擁有或控制的主要與產品開發有關的所有營銷記錄,只要根據適用的法律或隱私政策可以轉讓;只要任何銷售記錄包含與產品以外的產品開發有關的信息,賣方可以在與產品開發無關的範圍內編輯此類信息。
“獲得的監管批准”是指賣方或其任何關聯公司主要就產品開發持有的監管批准,包括賣方披露函附表1.1(C)中列出的監管批准,但不包括被排除的資產。
“獲得的監管文件”是指所有監管文件的原始文件,或在原始文件無法合理獲得的情況下,以任何格式在成交時由任何賣方或其關聯公司擁有或控制的副本,包括證明所有獲得的監管批准的文件。
“收購建議”具有第6.17(A)節規定的含義。
A-6

目錄

“訴訟”係指任何訴訟、索賠、訴訟、仲裁、調解、審計、聽證、調查或爭議。
“不良事件”就本產品而言,是指與人類使用本產品有關的任何不良、不良或有害的事件或經歷,或在給藥期間或之後發生的任何與本產品有關或由本產品引起的任何劑量的不良事件或經歷,包括在專業實踐中使用本產品的過程中、在臨牀試驗中、因服藥過量(無論是意外的還是故意的)、因濫用、因停藥或預期的藥理或生物治療作用失敗而發生的事件或經歷,在每一種情況下,根據賣方提交的藥物警戒計劃,或根據21 C.F.R.第312.32、314.80或600.80條(視何者適用而定),或根據相應適用法律向其他政府實體報告,此類事件或經歷需要報告給FDA,並被FDA接受。
“附屬公司”對任何指定的人來説,是指直接或間接控制、由該指定的人控制或與其共同控制的任何其他人。就本定義而言,“控制”、“控制”、“受控制”或“受共同控制”是指擁有通過直接或間接擁有有表決權的證券或其他方式,指導或導致該人的管理和政策方向的權力。
“協議”的含義如前言所述。
“分配”的含義如第3.13節所述。
“允許費用”是指在任何時期內,對於產品,買方或其任何關聯公司發生的、可直接歸因於或可合理分配給該區域內產品的某些開發活動、商業化活動、醫療事務活動、製造活動或下述其他相關活動的下列費用:
(A)在此期間銷售的產品的 製造成本;
(B) 商業化成本;
(C) 醫療事務活動費用;
(D)與召回、糾正行動、市場撤回或類似行動有關的 費用,除非此類費用構成根據第9.2(A)、9.2(B)(I)或9.2(B)(Ii)條要求締約方或其關聯公司賠償另一方或其關聯公司的負債;
(E)與藥物警戒活動有關的 費用(包括維持有關該產品的全球安全數據庫);
(F)  可再生能源管理成本;
(G)因商業化、製造或醫療事務活動而產生的 產品責任損失,除非此類產品責任損失構成一方或其關聯方必須根據第9.2(A)、9.2(B)(I)或9.2(B)(Ii)條賠償另一方或其關聯方的責任;
(H) 商標費用;
(I)  管理費用(包括PDUFA費用);
(J)與領土內產品的商業化活動或醫療活動有關的 保險費用,但在計算淨銷售額時不考慮此類費用;
(K) 所有(I)由買方或其關聯方根據過渡服務協議支付的(I)過渡服務協議附表1中“允許費用”欄中以“是”表示的服務成本;但為免生疑問,(A)在過渡服務協議附表1該欄中以“否”表示的任何服務費用不構成允許支出,以及(B)
A-7

目錄

在《過渡服務協議》附表1中的該欄中,標有“項目可在庫存中資本化,並將在完成的單位裝運/銷售時作為COGS貫穿P&L”的服務成本應構成允許費用,只要此類成本反映在已銷售商品的成本中;以及(Ii)賣方在履行《過渡服務協議》項下的服務時為獲得任何所需同意(如《過渡服務協議》所定義)而產生的成本和開支;
(L) 根據過渡期服務協議第1.09節(技術轉讓)就可再生能源管理系統(定義見過渡期服務協議)進行技術轉讓的成本,無論是與在該期間或之後銷售的產品有關,該成本將被視為期間費用(在利潤分享期內發生的期間),因此不被資本化為產品成本的一部分;以及
(M) 華豪租賃項下與利潤分享期有關的到期、應付或產生的負債(保留華豪租金除外),包括與向第三方付款有關的成本及開支,或與華豪租賃有關的其他開支,該等成本及開支與產品開發有關,並與在本協議日期前與華豪租賃有關的成本及開支的類別一致,在每種情況下,不論是否與在該期間或之後銷售的產品有關(“華豪容許成本”),該等負債將被視為期間開支(在利潤分享期內發生的期間),因此,而不是作為產品成本一部分資本化的負債。
如果任何成本或費用可直接歸因於或可合理分配給一項以上活動,則此類成本或費用僅應計入其中一項活動的允許費用。為免生疑問,MSK費用、正在進行的安全研究費用和保留的Waltham租金應被排除在允許費用之外,在利潤分享期內,賣方將在買方交付發票後三十(30)天內向買方償還MSK費用、正在進行的安全研究費用和保留的Waltham租金,該發票提供了合理詳細的證明該等費用由買方支付。為免生疑問,允許的費用不應包括雙方在談判、準備、執行和交付本協議或附屬協議或Bacthera里程碑付款或根據Bacthera終止協議支付的任何款項時發生的任何成本和開支(包括但不限於律師、會計師和其他第三方顧問的費用)。為免生疑問,在買方記錄的與交易的購買價格核算相關的已獲得資產的基礎上進行的任何攤銷或遞增應不包括在允許費用中。
“替代性購置協議”具有第6.17(D)節規定的含義。
“附屬協議”統稱為銷售清單、轉讓和承擔協議、租賃的轉讓和接管、交叉許可協議、買方FDA信函、賣方FDA信函、賣方披露信函、過渡服務協議、員工支持協議、專利轉讓協議、商標轉讓協議、ROW許可終止協議、美國許可終止協議和質量協議(定義見過渡服務協議)。
“原料藥”是指活性藥物成分。
“資產出售”的含義與演奏會中的含義相同。
“轉讓和承擔租賃”是指賣方和/或其關聯公司與買方和/或其指定關聯公司之間的一份或多項轉讓和承擔協議,該協議的日期為截止日期,一方面是賣方或其指定關聯公司將賣方或其指定關聯公司在任何不動產租賃中、對任何不動產租賃及其之下的權利轉讓給買方或其指定關聯公司,並由買方或其指定關聯公司承擔與此相關的承擔責任,每個協議基本上以附件C的形式出現。
“已承擔的責任”具有第2.3節中規定的含義。
“巴塞拉”指的是巴塞拉股份公司。
A-8

目錄

“巴克瑟拉協議”是指賣方和巴克瑟拉之間簽訂的、於2021年11月8日生效的《長期製造協議》,該協議於2022年12月14日並不時修訂。
“巴克瑟拉里程碑付款”的含義如第2.3(C)節所述。
“巴瑟拉終止協議”是指賣方、買方和巴瑟拉雙方在本協議簽署之日或前後簽訂的終止製造協議,根據該協議,雙方當事人同意在符合協議條款和條件的前提下終止巴瑟拉協議。
“籃子”具有第9.3(A)節規定的含義。
“銷售單據、轉讓和假設協議”是指賣方和/或其關聯公司與買方和/或其指定關聯公司之間的一份或多份銷售、轉讓和假設協議,其日期為截止日期,並於成交之日生效;另一方面,(A)將賣方或其指定關聯公司在收購合同和其他無形收購資產中的權利轉讓給買方或其指定關聯公司,並由買方或其指定關聯公司承擔承擔的負債,和/或(B)轉讓有形收購資產。每個基本上都是以附件B的形式。
“BLA”在美國是指《美國公共衞生服務法》(《美國聯邦法典》第42編第262節)和FDA根據該法案頒佈的適用法規所界定的生物製品許可證申請,或替代此類申請的任何同等申請,或領土內的任何相應外國申請。
“BLA轉讓日期”具有第6.7(B)節規定的含義。
“董事會”一詞的含義與獨奏會中的意思相同。
“董事會推薦”具有朗誦中所給出的含義。
“預算”是指根據第3.5(C)節為第3.5(C)節所規定的期間提供的預計淨銷售額、成本和費用的非約束性估計預測,建議作為允許費用、持續安全研究費用和MSK費用(如果有),在每種情況下,基本上以附件D所附的形式提供;但隨後的季度預算應僅列出附件D中規定的“季度預算更新”的詳細程度。
“營業日”是指法律要求或授權在紐約關閉銀行的任何非星期六、星期日或其他日子。
“商業信息”具有第6.7(D)節規定的含義。
“日曆季度”指從1月1日、4月1日、7月1日和10月1日開始的每三(3)個日曆月的連續期間,但本協議項下的第一個日曆季度應從截止日期開始,並在本協議日期後第一個日曆季度的前一天結束,即1月1日、4月1日、7月1日或10月1日。
“日曆年”是指從1月1日開始至12月31日結束的每十二(12)個日曆月的連續期間,但本協定項下的第一個日曆年應從截止日期開始,至截止日期當年的12月31日結束。
“CDI”的含義如第1.1節中對RCDI的定義所述。
“變更”是指在本合同生效日期之後首次發生或發生的重大事件、事件或事實。
“建議的變更”具有第6.17(D)節規定的含義。
“索賠”具有第9.5節中規定的含義。
“結案”係指第3.2節中規定的含義。
“截止日期”的含義如第3.2節所述。
“截止日期付款”具有3.1(A)節規定的含義。
“CMC”指的是化學、製造和控制。
A-9

目錄

“税法”係指修訂後的1986年美國國税法。
“商業化”指與產品的準備銷售、發售或銷售有關的任何和所有活動,包括與產品的註冊、推出、營銷、促銷、分銷、詳細説明、銷售登記、進口、定價、報銷、市場準入、HEOR活動和廣告有關的活動,以及與監管當局就上述任何內容進行互動的活動,但不包括與開發、製造或醫療活動有關的任何活動。當用作動詞時,“商業化”和“商業化”的意思是從事商業化,而“商業化”也有相應的意思。
“商業化成本”是指,就產品而言,買方或其任何關聯公司發生的直接歸屬於或可合理分配到產品在區域內的商業化的FTE成本和現金外成本,包括詳細成本、銷售和營銷成本、分銷成本和買方和/或其關聯公司發生的其他成本、患者援助計劃成本、健康和經濟成果研究成本、市場準入和市場研究成本(包括從第三方購買數據和進行數據分析的成本),以及銷售人員培訓和運營費用(不包括一般銷售代表培訓費用,不包括產品特有的費用)。為免生疑問,商業化成本應不包括(A)製造成本、(B)醫療活動和(C)與產品相關的管理費用。
“競爭法”指高鐵法案、1890年謝爾曼反托拉斯法修正案、聯邦貿易委員會法修正案和1914年克萊頓法修正案,以及任何司法管轄區的其他類似法律。
“同意”是指向第三方發出的任何通知、同意、批准、許可、授權或豁免,包括來自任何政府實體的通知、同意、批准、批准或豁免。
“合同”係指賣方或其關聯方為當事一方或對任何所取得的資產具有約束力的任何協議、合同、分包合同、結算、租賃(無論是不動產還是動產)、保密協議或許可,無論是書面的還是口頭的。
“控制”(包括任何變體,如“受控”和“控制”)是指,就任何知識產權、材料或文件而言,一方向另一方轉讓此類知識產權,或授予此類知識產權或其下的許可或再許可,或提供或提供對此類材料或文件的訪問的法律授權或權利(無論是否通過所有權、許可或其他方式),而不違反本協議要求另一方向另一方授予此類許可、再許可或訪問權限時與該第三方達成的任何協議的條款。
“著作權”具有第1.1節中對知識產權的定義所給出的含義。
“銷售商品成本”是指就產品而言,買方或其任何關聯公司在生產產品時發生的綜合成本(包括與質量控制、包裝和標籤、不合格批次和過期材料有關的活動,以及與原材料或中間體供應有關的活動),並根據GAAP以散裝、瓶裝或成品形式(視具體情況而定)計算,包括:(A)產品由一個或多個第三方承包商製造;(I)買方或其關聯公司為向第三方承包商支付製造產品而實際產生或發生的實際現成成本,加上(Ii)直接歸屬於或可合理分配到產品的範圍內與該第三方承包商接觸和監督該第三方承包商而發生的FTE成本(就本款(A)而言,不包括與向該第三方承包商轉讓技術以實現製造相關的實際成本(根據該定義第(L)款,這應是允許的支出),以及任何預付款和基於里程碑的付款以及與其相關的啟動成本);和(B)如果產品是由買方或其關聯公司製造的,材料成本,包括產量、浪費水平和不合格批次費用、直接人工的全時當量成本和任何適用的間接費用(例如折舊、監管、佔用、設施和設備),以及買方或其適用關聯公司發生的其他可分配給產品的成本,包括庫存註銷。
“法院命令”是指任何政府實體根據適用法律對任何人或其財產具有約束力的任何判決、決定、法令、同意法令、令狀、禁令、裁決或命令。
A-10

目錄

“交叉許可協議”是指主要以附件D的形式簽訂的、由買方和賣方之間在截止日期生效的許可協議。
“損害賠償”係指任何和所有損害賠償、判決、裁決、債務、損失、義務、缺陷、評估、付款(包括因任何索賠的任何和解或法院命令而產生的損害賠償)、罰款、任何種類或性質的索賠、罰款以及費用和開支,包括減輕費用和合理的律師費和會計師費用和支出,在每種情況下,不論是否產生於第三方索賠;但“損害賠償”不包括任何懲罰性損害賠償、特殊損害賠償、附帶損害賠償、間接損害賠償或類似損害賠償(包括利潤損失的損害賠償、按盈利倍數計算的損害賠償、價值減值或其他衡量標準的損害賠償)或不屬於適用違約的合理可預見後果的其他損害賠償,除非此類損害賠償是由法院命令裁定的,並應支付給與第三方索賠有關的第三方。
“數據”是指任何和所有研究數據、藥理學數據、臨牀前數據、臨牀數據,在每種情況下,包括原始數據,以及營銷、市場準入、藥物警戒和其他與產品直接相關的數據,在每種情況下,這些數據都由締約方或其附屬公司控制。
“數據處理合同”是指由賣方擁有或控制,或由第三方根據賣方為當事一方的合同獲得此類信息的第三方維護的、與賣方擁有或控制的個人信息有關的數據隱私和安全方面的任何適用於產品或所收購資產的合同義務。
“數據保護法”是指任何適用於收集或其他個人信息、數據隱私、數據安全、數據保護、數據傳輸或跨境數據流動的法律。
“數據室”是指截至截止日期構成的電子數據室,其中包含與所購資產有關的文件和材料。
“延遲轉讓合同”是指賣方披露函附表1.1(B)-2(延遲轉讓合同)所列的此類合同。
“延遲轉讓合同轉讓日期”的含義見第6.24(A)節。
“延遲轉移資產”是指賣方披露函附表1.1(B)-3(延遲轉移資產)中規定的設備和資產。
“確定通知”具有第6.17(E)(I)節中規定的含義。
“開發”或“開發”是指與開發和向監管當局提交信息有關的非臨牀和臨牀藥物開發活動,或與治療劑的研究、鑑定、測試和驗證有關的其他活動,包括但不限於毒理學、藥理學和其他發現和臨牀前工作、測試方法開發和穩定性測試、製造工藝和CMC開發和擴大、生命週期管理、配方開發、給藥系統開發、質量保證和質量控制開發、統計分析、臨牀試驗(包括但不限於批准前和批准後的研究),以及作為獲得或維持監管批准的條件或支持獲得或維持監管批准的必要或合理有用的、或以其他方式要求或要求的所有其他活動。
“DGCL”指修訂後的特拉華州公司法。
“爭議通知”具有第3.8(D)節規定的含義。
“有爭議的物項”具有第3.8(D)節規定的含義。
“符合條件的保險收益”具有第9.3(B)節規定的含義。
“僱員傷殘假”的含義見第6.12(A)節。
“員工支持協議”是指賣方或其關聯公司與買方或其指定關聯公司之間簽訂的某些員工支持協議,基本上採用本合同附件所列格式。
“員工調動日期”是指“員工支持協議”中定義的“員工TSA期限”的最後一天。
A-11

目錄

“僱員”具有第4.11(A)節規定的含義。
“產權負擔”指任何留置權、抵押、擔保權益、質押、地役權或類似的產權負擔。
“股權融資文件”是指買賣雙方將簽訂的某些證券購買協議,實質上採用本協議附件L所列格式。
“股權融資交易”是指股權融資文件所設想的交易(S)。
“僱員退休收入保障法”係指經修訂的1974年“僱員退休收入保障法”,包括頒佈的規則和條例。
“ERISA附屬公司”對於任何人來説,是指與此人一起是受控公司集團的成員的任何公司、行業或企業,或守則第414條所指的處於共同控制下的行業或企業集團的成員。
“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法及其頒佈的規則和條例。
“除外資產”的含義如第2.2節所述。
“除外合同”具有第2.2(F)節規定的含義。
“免除僱員責任”具有第2.4(J)節規定的含義。
“除外責任”具有第2.4節中所給出的含義。
“現有協議”具有朗誦中所闡述的含義。
“剝削”及相關術語,如“剝削”,是指製造、製造、進口、出口、使用、出售或要約出售,包括開發、商業化、製造和製造。
“食品、藥品和化粧品法”指修訂後的美國食品、藥品和化粧品法(《美國聯邦法典》第21編第301節及其後),以及根據該法案頒佈的任何規則和條例。
“FDA”指美國食品和藥物管理局或其任何後續實體。
“野戰”是指CDI和RCDI及相關併發症的治療。
“最終分配”的含義見第3.13節。
“財務信息”具有第4.4(A)節規定的含義。
“第一個銷售里程碑”的含義見第3.4(A)節。
“旗艦”是指作為賣方股東的旗艦先鋒公司和/或其附屬公司。
“前僱員”是指賣方或其任何附屬公司的任何僱員,其僱傭關係在截止日期前終止。
“前瞻性陳述”的含義如第5.6(C)節所述。
“欺詐”是指故意或故意欺騙性地對本協議或與本協議相關交付的任何證書(視情況而定)中規定的陳述和保證作出虛假陳述的實際欺詐行為,要求欺詐的一方合理地依賴於這些事實。
“全職全職人員”是指承諾投入時間和精力組成一名全職等值人員,每年1880小時(即一名全職人員或多名部分人員合計為一(1)名全職人員),具有適當的能力和資歷,受僱於買方或其附屬公司,直接執行與正在進行的安全研究、產品製造、監管活動、實施風險評估和緩解戰略、產品商業化或醫療事務活動或本協議項下根據本協議規定的任何其他適用活動有關的特定活動。
A-12

目錄

“FTE成本”是指:(A)買方或其關聯方在直接執行與正在進行的安全研究、產品製造、監管活動、實施風險評估和緩解策略、產品的商業化或醫療活動或本協議項下規定的任何其他活動(如適用)有關的活動中使用的FTE數量(按比例,按每個FTE計算)乘以(B)適用的FTE費率。為清楚起見,全時當量費用不包括在確定現金外費用時所包括的項目。
“FTE費率”是指附件B所列的每FTE的年費率,可視需要按日或按小時按比例計算,並可經雙方同意不時調整。
“基本陳述”對於賣方是指4.1、4.2(A)、4.2(B)、4.2(C)(I)、4.3和4.18節中的陳述,對於買方是指5.1、5.2(A)、5.2(B)和5.5節中的陳述。
“資金流動備忘錄”的含義見第3.1(A)節。
“公認會計原則”是指美國公認的會計原則。
“良好臨牀實踐”或“GCP”是指對臨牀試驗的設計、實施、性能、監測、審計、記錄、分析和報告、對受試者的保護、臨牀研究人員的財務披露和機構審查委員會的要求,包括FDA在第21屆C.F.R.第50、54、56和312部分頒佈的要求,或領土內任何其他同等法律的要求。
“良好實驗室做法”或“GLP”是指當時由FDA頒佈並在第21 C.F.R第58部分編纂的良好實驗室做法標準,或領土上任何其他同等的法律。
“良好製造規範”或“GMP”係指美國聯邦法典第21條第351(A)(2)(B)條和FDA條例第21條C.F.R第210、211和600部分規定的管理精細化學品、原料藥、中間體、散裝產品或藥品成品製造的條例,或領土內任何其他同等法律。
“政府實體”是指任何國家、超國家、國際、聯邦、州、地方、省級或其他政府、監管或行政當局、機構或委員會,或具有管轄權的任何法院、法庭、委員會、董事會或司法或仲裁機構。
“醫療保健法”係指GMP、GLP、GCP,並進一步包括:(A)《食品與藥品法》;(B)21 C.F.R.第11、50、54、56、58、312和812部分;(C)《聯邦醫療保險》(《社會保障法》第十八章)和《醫療補助》(《社會保障法》第十九章);(D)聯邦《反回扣條例》(《美國法典》第42編第1320a-7b(B)節);(E)《反誘導法》(《美國法典》第42篇第1320a-7a(A)(5)節);(F)《民事虛假申報法》(《美國法典》第31篇,第3729節及其後);(G)《行政虛假申報法》(《美國法典》第42篇,第1320a-7b(A)節);(H)《排他法》(第42 U.S.C.§1320a-7);和(I)任何其他法律,適用於管理所收購資產的設計、開發、測試、加工、處理、儲存或許可,或與醫生或其他醫療保健提供者的報酬(包括所有權)有關,或與披露或報告、記錄保存、轉介、僱用員工或從被排除在政府醫療保健計劃、質量、安全、許可、認證或提供保健產品或服務的任何其他重要方面的人獲得服務或用品有關。
“醫療改革法”是指“患者保護和平價醫療法案”,公共部門。L.第111-148號,2010年《保健和教育和解法案》,Pub.第111-152號,以及根據該條例發佈的條例。
“HEOR”的含義與第1.1節中規定的HEOR活動的定義相同。
“HEOR活動”是指為支持定價和報銷或確立產品的價值主張而產生和傳播的證據,或應用健康經濟學和結果研究(“HEOR”)結果的其他活動(例如,臨牀結果評估的開發以及臨牀研究或實際證據生成中與HEOR相關的端點的驗證或使用);如果為免生疑問,賣方在利潤分享期內或本協議項下的其他情況下,不得承擔與任何臨牀研究相關的任何費用,但持續的安全研究費用除外。
“高鐵法案”指經修訂的美國1976年哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案。
A-13

目錄

“確定的僱員”具有第4.11(A)節規定的含義。
“國際財務報告準則”是指不時生效的國際財務報告準則。
“改進”具有第4.14(C)節規定的含義。
“負債”對任何人而言,不重複地指(A)該人因借款、貸款或墊款而產生的所有債務,(B)財產、資產或服務的遞延購買價格的所有債務(包括所有賺取的債務),(C)由票據、債券、債權證或其他類似工具證明的所有債務,(D)根據任何有條件出售或其他所有權保留協議產生或產生的所有債務,(E)根據任何銀行承兑匯票、信用證或類似安排而產生的或有的所有償還、付款或類似債務,(F)保證保證金和履約保證金項下的所有義務;(G)任何利率、貨幣或其他衍生工具、套期保值、掉期或類似工具項下的所有義務;以及(H)上文(A)至(G)款所述任何其他人直接或間接擔保或承擔的所有債務,或這是其法律義務。
“受保障當事人”具有第9.2(B)節中規定的含義。
“賠償方”的含義如第9.5節所述。
“初步預算”的含義如第3.5(C)節所述。
“分期付款”具有3.1(B)節規定的含義。
“知識產權”是指所有美國和外國的(A)專利、(B)商標、服務標誌、商業外觀、商號、徽標、徽章、符號、設計或其組合,無論是否註冊,連同任何註冊和註冊申請以及與之相關的商譽,(C)域名註冊(第(B)和(C)款,統稱為“商標”),(D)版權和數據庫權利,無論是否註冊(“版權”),(E)符合《統一商業祕密法》商業祕密定義的機密信息(統稱為,(F)發明、發現、數據、信息、過程、方法、技術、材料(包括任何化學或生物材料)、技術、結果、細胞系、化合物、探針、序列或其他專有技術或其他機密信息,不論是否可申請專利(統稱為“專有技術”)。
“知識產權”是指所有專利、商業祕密、版權、商標、精神權利、專有技術以及在任何司法管轄區現在已知或今後得到承認的任何和所有其他知識產權或專有權利。
“幹預事件”是指對賣方和產品開發具有重大意義的變更,作為一個整體,董事會在本合同簽訂之日或之前並不知道或無法合理預見其影響(該變更與收購提案或上級提案無關,也不包括收購提案或上級提案),並且在股東批准之前為董事會所知;但在確定是否發生了中間事件時,下列各項不得構成、不得被視為促成或以其他方式被考慮在內:(A)《公認會計準則》、《國際財務報告準則》或任何適用法律中的任何變化;(B)由於普遍影響賣方經營的行業、其經營的地理市場或其產品(包括產品)或服務的銷售或採購地(視情況而定)的因素所造成的任何變化;(C)賣方本身普通股的市場價格或交易量的任何變化;(D)賣方或其任何附屬公司本身超過對本協定日期後結束的任何期間的收入、收益或其他財務或經營指標的任何內部或已公佈的預測、預測、估計或預測(有一項理解是,在確定是否發生了中間事件時,可考慮引起或促成第(C)和(D)款所述事件的基本事實,如果此類事實未被排除在本定義下);(E)除產品外,與賣方的任何產品(S)有關的任何監管或臨牀變更(包括(I)任何政府實體對該產品或與該產品相關的任何其他監管或臨牀開發的任何監管行動、請求、建議或決定;以及(Ii)有關該產品的任何臨牀試驗、研究、測試或結果或其公告);及(F)在橡樹信貸協議下對賣方的責任進行任何再融資,或任何相關人士就此進行的任何詢價、建議或要約,或與任何人士進行談判或討論。
A-14

目錄

“關鍵人員”具有第6.7(D)節規定的含義。
“關鍵人員協議”具有第6.7(D)節規定的含義。
“專有技術”的含義與第1.1節中所述的知識產權定義相同。
“法律”是指任何政府實體發佈、頒佈、採納、頒佈、實施或以其他方式實施的任何聯邦、州、地方、市政、外國或其他法律、法規、憲法、普通法原則、決議、法令、規則、法院命令、法規、裁決、通知、條約或要求。
“租賃不動產”具有第4.14(b)條規定的含義。
“負債”是指任何類型的負債、負債、義務(包括與研究、臨牀研究、臨牀試驗和上市後承諾研究有關的義務)、承諾、費用、索賠、不足、擔保或背書,無論是應計的、絕對的、間接的、或有的、到期的、未到期的、清算的、未清算的、已知的或未知的。
“被許可方”是指買方或其附屬公司授予其在現場和區域內銷售、營銷、分銷和/或推廣產品的權利的第三方。本協議中所使用的“被許可方”不應包括產品的批發商、分銷商或經銷商,前提是買方或其關聯公司向該人銷售產品,並且只收取供應價格付款。
“製造”和“製造”是指與產品或其任何中間體的生產、製造、加工、灌裝、整理、包裝、標籤和運輸有關的所有活動,包括工藝鑑定和驗證、臨牀前、臨牀和商業製造、產品表徵、穩定性測試以及質量保證和質量控制。
“製造成本”就產品而言,是指買方和/或其關聯公司為此產生的銷售商品的成本,以及可合理分配給生產與買方或其關聯公司的開發活動相關的產品、用於在區域內進行商業化或在區域內免費提供樣品的產品的成本。
“市場準入”是指為建立、尋求和維持產品的定價和報銷而進行的任何和所有流程和活動,以及國家、州、地區和當地的付款人流程和活動,以獲得和維持當地和地區患者對產品的准入,包括價格設定、與適用政府實體的國家強制回扣談判、準備報銷和經濟檔案,以及與上述任何項目相關的政策相關活動。
與產品有關的“營銷記錄”,是指所有與產品有關的廣告、營銷、市場研究、市場數據、銷售和促銷材料、定價清單、諮詢交付成果和其他相關文獻、目錄和材料(包括客户名單)。
“重大不利影響”是指對(A)產品、收購資產和承擔的負債,或(B)賣方或其關聯方完成交易的能力造成重大不利的任何事件、事件、影響、事項、變化、發展或事實狀態;但是,在確定是否發生重大不利影響時,由於下列原因引起的任何事件、發生、影響、事項、變化、發展或事實狀態,應排除在本定義之外:(I)在產品被開發的任何地區,影響產品開發行業或經濟的變化或條件,(Ii)法律或GAAP或IFRS(在產品被開發的任何地區)的任何變化,或在對上述任何內容的解釋中,(Iii)恐怖主義行為、戰爭條件、自然災害或其他不可抗力事件;(Iv)產品銷量下降(包括由於競爭)或未能滿足與產品有關的預測、預測、估計或預算(為免生疑問,任何此類失敗的根本原因不應被第(Iv)款排除在外);(V)宣佈或擱置本協議預期的交易或要求賣方或其任何關聯公司根據本協議的條款採取的任何行動或賣方或其任何關聯公司在買方書面同意下采取的任何行動;(Vi)賣方或其任何關聯公司沒有采取賣方或其任何關聯公司要求買方同意採取的任何行動,而買方未就此同意;(Vii)買方明確要求採取的賣方或其關聯公司採取的任何行動;或(Viii)買方或其任何成員的任何作為或不作為
A-15

目錄

除(僅在第(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)條的情況下,賣方)產品、收購資產或承擔的負債受該影響的程度與在產品被開採的行業中經營的賣方處境相似的其他人士相比不成比例地受到影響。
“醫療事務活動”是指為確保或改善產品的適當醫療用途而設計、制定、監督和實施的活動,包括醫療聯絡活動、支持持續獨立醫學教育(包括獨立研討會和大會)的撥款活動,以及為支持產品的批准適應症而開發、出版和傳播科學和臨牀信息的活動,以及迴應通過銷售代表或其他面向外部的代表溝通或通過信件、電話、電子郵件或其他溝通方式收到的詢問而提供的醫療信息服務(及其內容),但不包括任何與開發或商業化有關的活動。
“醫療活動成本”是指,就產品而言,買方或其任何關聯公司發生的可直接歸因於或可合理分配給區域內產品醫療活動的FTE成本和現金外成本。
“里程碑”的含義如第3.4(A)節所述。
“里程碑通知”具有第3.4(B)節規定的含義。
“里程碑付款”的含義如第3.4(A)節所述。
“里程碑期”具有第3.4(a)節規定的含義。
“里程碑報告”具有第3.4(e)節規定的含義。
“MEK”指紀念斯隆凱特琳癌症中心。
“MSk協議”是指賣方與MSk之間於2019年10月16日簽訂的獨家許可協議,該協議可能會不時修訂。
“MSk成本”是指根據MSk協議第5.1(e)條的任何里程碑付款、根據MSk協議第5.1(d)條的最低特許權使用費付款以及根據MSk協議第5.1(b)條的連續特許權使用費付款,在每種情況下,由於產品的開發或商業化,在利潤分享期內支付給MSk。
“MSk專利”是指根據MSk協議向賣方授權的專利。
“淨利潤/淨虧損”是指在任何時期內該產品在該地區的淨銷售額,加上任何其他收入並減去該產品在該期間在該地區的可允許支出的總和。為免生疑問,(A)對買方或其關聯公司徵收的所得税和預扣税,(B)買方根據本協議向賣方支付的任何里程碑式的付款,以及(C)補償方向受賠方支付的賠償款項,在這兩種情況下都不包括在淨利潤/淨虧損的計算中,如果該等術語單獨使用,則“淨利潤”指正的淨利潤/淨虧損,而“淨虧損”指負的淨利潤/淨虧損。
“淨銷售額”是指買方、其關聯公司及其各自被許可人或其代表為在區域內(或在第3.4節中,指全球)銷售產品而開具發票的總金額(買方、其關聯公司或被許可人之間的銷售除外,在這種情況下,第一次向非被許可方的第三方銷售應用於計算淨銷售額),減去以下扣減:(A)包括在產品的發票銷售總價中,或買方、其關聯公司及其各自被許可人因產品銷售而直接產生的其他費用;(B)買方、其關聯公司或其各自被許可人(視情況而定)的正常和慣例,或(C)在計算本合同項下的其他金額時未以其他方式扣除:
(I) 貿易折扣,包括貿易、現金和數量折扣或回扣、積分或退款(包括庫存管理費、折扣或積分),
(Ii)對產品的索賠、退貨或拒收,包括召回,給予 津貼或積分;
A-16

目錄

(3) 實際運費和保險費,包括但不限於向客户運輸產品時發生的出口許可證、運輸、郵費和手續費的費用,
(Iv)向聯邦、州或地方政府(或其機構)或任何第三方付款人、管理人或承包商,包括受管理的衞生組織提供的 回扣、退款或追溯降價,
(V) 關税、銷售税、消費税和使用税以及與產品的運輸、分銷、使用或銷售有關的實際支付的任何其他政府費用(包括增值税)(但不包括通常所説的所得税);以及
(Vi)與該產品有關的 壞賬(不超過該產品在該地區的總銷售額的百分之一(1%)(或在第3.4節的情況下,指整個世界),前提是任何收回的壞賬將計入收回它們的日曆季度的淨銷售額中。
如以非現金代價出售或以其他方式處置產品,則在計算該產品的淨銷售額時,應歸屬於該產品的毛收入應包括該非現金代價的公平市場價格。儘管如上所述,為進行臨牀前研究或臨牀研究而提供該產品不應被視為銷售。為清楚起見,任何因免費提供樣品、慈善捐贈或善意使用而收到的對價均不計入淨銷售額計算。
淨銷售額應按照國際財務報告準則確定,以便根據第3.4節確定里程碑的實現情況,但應根據公認會計準則確定,以計算淨損益。
“不可轉讓資產”具有第6.4(B)節規定的含義。
“非調動員工”的含義見第6.16(C)節。
“爭議通知”的含義如第3.13節所述。
“橡樹信貸協議”指賣方、附屬擔保人、貸款人和橡樹基金管理有限責任公司於2023年4月27日簽訂的信貸協議和擔保。
“正在進行的安全性研究”是指截至本文件之日,由賣方或其代表進行的上市後安全性研究,標題為“使用美國的行政索賠數據對美國RCDI患者進行的VOWST™上市後安全性研究”。
“持續安全研究費用”是指與正在進行的安全研究相關的成本和開支,包括全時當量費用(但最多隻能達到全時當量費用的一半(0.5))和現成費用,在利潤分享期內,應在預算中列出。
“正常業務過程”是指正常的業務過程,包括性質、頻率和規模,以及在其他方面與過去的慣例一致。
“組織文件”對任何人來説,是指其公司成立證書和章程、其成立證書和有限責任公司協議,或根據該人的組織管轄權法律規定的任何同等文件。
“其他收入”是指買方或其關聯公司從第三方收到的可歸因於產品的任何付款或收入(淨銷售額除外),或因授予許可或再許可或與產品有關的其他權利或活動而在地區收到的任何付款或收入;但只有在買方收回買方或其任何關聯公司因此類第三方侵權或第三方挑戰而產生的內部和自付成本和支出後,才能將與任何第三方侵權或第三方挑戰有關的追回包括在其他收入中。
“現成成本”是指實際支付給第三方供應商、顧問、供應商或承包商的服務或材料(如適用)的合理金額,以及實際支付給第三方的其他合理金額(包括差旅和娛樂費用),在每一種情況下,都與正在進行的安全研究、產品製造、執行
A-17

目錄

與產品有關的登記銷售、產品倉儲、分銷、維護(如果適用,建立或獲得必要的基礎設施)、處理退貨、召回、訂單處理、發票和收款以及應收款所涉及的活動、監管活動、實施風險評估和緩解策略、第三方挑戰的辯護、產品商標的清除、產品商標權利的確立和維護、產品或與產品有關的商業化或醫療事務活動,或本協議項下指定的任何其他活動(如適用),只要這些服務或材料適用於在區域內或與區域有關的活動。為清楚起見,自付成本不包括(A)支付買方為其員工支付的內部工資或福利、一般辦公室或設施用品、保險、一般信息技術、公用事業或資本支出,或(B)在確定FTE費率時包括的項目。
“當事人”或“當事人”的含義如序言所述。
“專利轉讓協議”是指將包括在所獲得的知識產權中的專利轉讓給買方或其指定關聯公司的專利轉讓協議,該協議將由賣方或其一個或多個關聯公司與買方或其指定關聯公司簽訂,並在賣方或其一個或多個關聯公司與買方或其指定關聯公司之間訂立,基本上採用附件E所列形式。
“專利”是指任何和所有國家、地區和國際專利和未決專利申請(包括臨時專利申請),(B)聲稱優先於上述規定的專利申請,包括所有轉換的條款、替代、延續、部分延續、分割、續展和繼續起訴申請,以及就其授予的所有專利,(C)現有或未來的延長或恢復機制的增加、重新生效、重新發布、重新審查和延長或恢復,包括專利期限調整、兒科專有性、專利期限延長、補充保護證書或其等價物,(D)發明人證書、實用新型、微小專利,創新專利和設計專利,(E)實質上類似於上述任何一項的其他形式的政府頒發的權利,包括所謂的管道保護或任何進口、重新驗證、確認或引進專利或註冊專利或對上述任何一項的補充專利,以及(F)上述任何一項的美國和外國同行。
“許可證”係指取得資產所有權所必需的所有證書(包括標準制定組織的證書)、許可證、許可證、特許經營權、批准、授權、豁免、向任何行業協會、任何標準制定組織或任何政府實體發出的通知、同意或命令或向其提交的文件。
“允許的產權負擔”是指(A)因尚未繳納和拖欠税款而產生的任何產權負擔,或正通過適當程序真誠地對其有效性提出質疑的任何產權負擔;(B)在正常業務過程中,代表客户、供應商和分包商在正常業務過程中的權利的任何產權負擔;(B)根據有關當事人作為當事人的任何合同的條款,或根據商業或政府合同法的一般原則(包括機械師、物料工、承運人、工人、倉庫工人、維修工、房東和類似的留置權)或在正常業務過程中產生的、代表客户、供應商和分包商權利的任何產權負擔;該等產權負擔為地役權、通行權、侵佔、限制、條件及在正常業務過程中招致或遭受的其他類似產權負擔,且個別或整體而言,不會亦不會對適用不動產的使用(或預期使用)、效用或價值造成重大損害,或以其他方式對該地點目前或預期的業務營運造成重大損害;及(D)於結算前,橡樹信貸機制項下的產權負擔。
“個人”是指任何個人或實體,無論是個人、受託人、公司、有限責任公司、普通合夥、有限合夥、信託、非法人組織、商業協會、商號、合資企業或政府實體。
“個人信息”是指識別特定個人、與特定個人直接或間接關聯或可以合理地鏈接的信息,以及根據適用的數據保護法定義為“個人信息”、“個人身份信息”、“受保護的健康信息”和“個人數據”的任何其他信息。
A-18

目錄

“結賬後納税期間”是指結算日之後開始的任何應税期間和結算日之後開始的任何跨期部分。
“關閉前期限”具有6.1節中規定的含義。
“結賬前納税期間”是指截止於結算日或之前的任何應納税期間,以及截止於結算日的任何跨期部分。
“預付里程碑”具有3.1(A)節中規定的含義。
“預付里程碑計算”的含義見第3.4(B)節。
“隱私政策”是指賣方使用的與產品和收購資產相關的任何外部或內部隱私政策。
“按比例分配獎金金額”是指(a)以下各項的產物:(i)根據第6.12(g)條,在交割發生的日曆年,根據買方實際收到獎金的轉讓員工的獎金目標金額的百分之一百(100%),加上(ii)此類獎金的所有僱主税,乘以(b)(i)收市發生的日曆年度收市前天數除以(ii)366的商。
“已處理”具有第4.6(a)條規定的含義。
“產品”統稱為Vowst以及在截止日期之後(或,就第4條而言,在截止日期之前)開發的對其的任何改進和修改。
“產品責任損失”是指因使用、攝入或接觸產品而引起、有關或以其他方式引起的人身傷害或死亡(或人身傷害或死亡的風險)的任何和所有損害賠償,無論是基於疏忽、嚴格的產品責任或任何其他產品責任理論,包括任何此類責任,其依據是任何被指控或實際的製造、設計或製造缺陷,或未能發出警告,或違反任何明示或默示保證,在每一種情況下,都與所銷售或聲稱已銷售的產品有關,或與進行或聲稱已經進行的商業化或醫療活動有關,在領土上。
“產品商標”是指買方或其附屬公司在區域內使用或將在產品上使用或與產品相關的任何和所有商標。
“利潤分享期”的含義如第3.5(A)節所述。
“委託書”的含義見第4.19節。
“購買價格”是指(A)截止日期付款,加上(B)預付里程碑,加上(C)分期付款,加上(D)預付里程碑的所有應計利息的金額,加上(E)里程碑付款的金額(如果賺取並在賺取時,並從中扣除根據第3.3節與預付里程碑相抵銷的任何此類里程碑付款)的總和。
“買受人”的含義如前言所述。
“買方FDA信函”係指買方或其指定關聯公司根據本協議,以賣方合理滿意的形式,由買方或其指定關聯公司正式簽署的、由買方或其指定關聯公司正式簽署的、由買方或其指定關聯公司正式簽署的、由買方或其指定關聯公司發出的函件或其他必要的文書,以便根據本協議將獲得的監管批准從賣方或其關聯公司轉讓給買方。
“買方受保方”具有第9.2(A)節規定的含義。
“合格要約”具有第6.12(A)節規定的含義。
“季度報告”具有第3.5(B)節規定的含義。
“季度報告會”的含義如第3.8(C)節所述。
“不動產租賃”具有第4.14(B)節規定的含義。
A-19

目錄

“艱難梭菌複發性感染”或“艱難梭菌感染”是指患者在前十二(12)個月內有過一次或多次艱難梭菌感染(“CDI”)的發作。
“監管批准”是指,在任何國家/地區或監管管轄區內,根據適用法律(包括孤立藥品指定和排他性),對產品進行進口、分銷、營銷、使用、銷售和銷售的任何和所有相關監管機構的批准、許可和許可,但不包括任何適用的定價和報銷批准。
“監管機構”是指在一個或多個國家對產品的開發、製造和商業化進行審查和批准的任何國家或超國家政府實體(包括但不限於FDA)。
“監管文件”是指所有(A)監管機構的監管備案和其他註冊、許可證、授權和批准(包括監管批准);(B)向監管機構提交或從監管機構收到的信件和報告(包括與任何監管機構的任何溝通有關的會議紀要和官方聯繫報告)和與此有關的所有證明文件,包括所有監管藥品清單、廣告和促銷文件、不良事件檔案和投訴檔案;(C)與任何監管機構就孤兒藥物指定和排他性或外國同等藥物有關的通信和文件;以及(D)上述任何一項中包含或依賴的數據,在每個情況下(A)、(B)、(C)和(D)與特定國家或司法管轄區的產品開發、製造或商業化有關。
“監管費用”,就產品而言,是指買方或其任何關聯公司為獲得和維護現有的產品監管批准而發生的直接可歸因於或可合理分配的FTE成本(但最多不超過2.25 FTE)和現金外成本,包括準備和歸檔監管備案文件、維持區域內的監管批准以及向監管當局支付應付給監管當局的費用,但監管費用不應包括直接可歸因於或可合理分配的此類FTE成本或可直接歸因於或可合理分配的監管批准產品的新的或擴大的適應症;但為免生疑問,除正在進行的安全研究費用外,在利潤分享期內或在本協議項下的其他方面,賣方不得承擔與任何臨牀研究相關的任何費用。
“監管文件”是指在此日期或之前向監管機構提交的與啟動或實施臨牀研究和/或尋求監管部門批准產品相關的任何和所有監管申請和/或相關文件,包括但不限於任何IND、藥品主文件、製造主文件、BLAS或其任何補充。
“報銷費用金額”具有第8.3(A)節規定的含義。
“REMS成本”是指與任何風險評估和緩解戰略直接相關或可合理分配的FTE成本和現成成本,該風險評估和緩解戰略是作為對監管當局的承諾實施的,作為獲得或維持監管部門批准的條件。
“代表”,就一個人而言,是指該人的關聯公司、高級職員、董事、僱員、律師、投資銀行家、財務顧問、會計師和代理人。
“受限業務”具有第6.16(A)(I)節規定的含義。
“保留的巴氏桿菌數量”具有3.1(A)節中所給出的含義。
“保留沃爾瑟姆租金”具有第2.4(F)(Ii)節規定的含義。
“ROW許可協議”的含義與演奏會中的含義相同。
“ROW許可證終止協議”是指由賣方和買方之間簽訂的某些終止協議,基本上採用本合同所附附件G中規定的形式。
“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。
A-20

目錄

“二次付款”具有3.1(B)(I)節規定的含義。
“安全事件”是指賣方處理的與產品和收購資產有關的任何個人信息或機密信息的任何泄露或未經授權的訪問、銷燬、丟失、獲取或披露。
“賣方”的含義如前言所述。
“賣方福利計劃”係指(A)任何“僱員福利計劃”或“僱員退休金福利計劃”(這些術語分別在ERISA第3(1)條和第3(2)條中定義),但“多僱主計劃”(如ERISA第3(37)條所定義)除外,(B)任何僱傭或諮詢協議,以及(C)任何遣散費、續薪、獎金、獎勵、股票期權、退休、養老金、利潤分享、控制權變更、保留或遞延補償計劃、彈性福利、附帶福利或其他計劃、合同、方案、基金、或由賣方或其任何關聯公司贊助或維護的任何類型的安排,或賣方或其關聯公司對其負有任何責任的安排;但是,賣方福利計劃不應包括計劃、計劃或安排,除非(I)該計劃、安排或協議已擴展至個人,因為此等人員已經或將為賣方或其附屬公司提供與產品開發相關的服務,或(Ii)買方將因執行本協議或本協議預期的任何交易而對該計劃、安排或合同承擔任何責任或或有責任。
“賣方披露函”係指貫穿本協議並附在本協議附件中的賣方披露明細表。
“賣方FDA函件”係指賣方或其任何關聯公司(視情況而定)向FDA或根據本協議向買方或其指定關聯公司轉讓所獲得的監管批准所需的其他文書發出的信函,每份信函均採用買方合理滿意的形式,並由賣方或其關聯公司(視情況而定)正式簽署。
“賣方負債”係指賣方或其關聯方的任何負債。
“賣方受賠償方”具有第9.2(B)節規定的含義。
“賣方名稱”是指賣方或其任何附屬公司擁有或有權使用和許可的任何商標,但具體包括在所獲得的知識產權中的任何商標除外。
“賣方保留的知識產權”是指賣方或其任何附屬公司擁有的、未獲得知識產權的所有知識產權。
“賣方美國證券交易委員會文件”是指賣方自2024年1月1日以來向美國證券交易委員會提交或提供的所有表格、報告、報表、附表、證明和其他文件(包括所有證物、修改和補充文件)。
“SER-262”是指非IND#016975中描述的從人類捐贈者身上分離的培養細菌的聯合體,其中包含以下細菌物種:(1)無辜梭菌,(2)甘氨酸梭菌,(3)菌絲梭菌,(4)波氏梭菌,(5)展示梭菌,(6)富氏黃粉菌,(7)產布拉蒂氏菌,(8)腸道單胞菌,(9)血鏈桿菌,(10)真核細菌,(11)馬氏梭桿菌和(12)煙色梭菌。為免生疑問,SER-262不包括該產品。
“離職計劃”具有第6.12(B)節規定的含義。
“共享合同”是指任何合同:(A)第三方向賣方或其關聯公司提供權利、資產或服務或從賣方或其關聯公司收取權利、資產或服務,或(B)授予責任,在第(A)和(B)款的每一種情況下,該合同與賣方及其關聯公司截至本合同之日對產品的開發有關,也與賣方及其關聯公司對產品以外的產品的開發有關。
“指定法院”具有第10.7節規定的含義。
A-21

目錄

“股東批准”是指根據本協議的條款,由有權在股東大會上表決的賣方普通股流通股的過半數批准資產出售。
“股東大會”的含義見第6.19節。
“跨期”是指包括但不截止於結算日的應税期間。
“隨後的季度預算”具有第3.5(C)節所述的含義。
“高級建議書”是指任何未經請求的真誠書面收購建議書(在收購建議書定義中的百分比增加到50%(50%)),該收購建議書是在本協議日期或之後提出或續訂的,並且不是由於違反第6.17節的條款而產生的,董事會在與賣方的財務顧問和外部法律顧問協商後,根據其善意判斷確定,在考慮到建議書的所有法律、財務、時間和監管方面(包括成交的確定性)後,合理地預計將根據其條款完成收購建議書,並且,如果完成,將導致交易在財務角度上對賣方股東(僅以其身份)比本協議擬進行的交易更有利(包括考慮到根據本協議第6.17節對本協議擬進行的交易條款的任何修訂以及完成該收購建議可能需要的時間)。
“供應鏈員工”的含義如第4.11(A)節所述。
“支持協議”的含義與演奏會中的含義相同。
“税”或“税”是指任何政府實體徵收的所有税款和類似的收費、費用、關税、徵税或其他評税(包括收入、毛收入、淨收益、從價、扣繳、營業額、不動產或個人財產(有形和無形)、職業、海關、進出口、銷售、使用、特許經營、消費税、貨物和服務、增值、印花、用户、轉讓、登記、記錄、燃料、利潤、超額利潤、職業、利息均衡、暴利、遣散費、工資、工人補償、就業保險費、僱主健康、失業和社會保障税費)。在每一種情況下,包括任何利息、罰款或可歸因於此(或可歸因於不支付)的税收附加,無論是否有爭議。
“納税申報表”是指向任何政府實體提交或要求提交的與税收有關的任何報告、聲明、申報表、信息申報表、退款要求、信息申報表、憑單或電子等價物、估計納税申報單、文件或報表,包括任何附表或附件,以及對其進行的任何修訂。
“終止日期”具有第8.1(A)(Ii)節規定的含義。
“領土”是指美國和加拿大。
“第三方”是指各方或其各自關聯公司以外的任何人。
“第三方挑戰”是指第三方聲稱其擁有的任何知識產權因產品在區域內的開發、製造或商業化而受到侵犯、挪用或以其他方式侵犯。
“第三方索賠”具有第9.5節中規定的含義。
“第三方侵權”是指(A)第三方對任何(I)獲得的IP、(Ii)根據交叉許可協議授權給買方的知識產權或(B)買方或其附屬公司擁有或許可用於產品開發的任何其他知識產權的任何實際或威脅的侵權、挪用或其他違法行為,在每種情況下均在區域內。
“第三次付款”具有3.1(B)(Ii)節規定的含義。
“商業祕密”具有第1.1節中對知識產權的定義中所給出的含義。
A-22

目錄

“商標轉讓協議”是指將所取得的知識產權中包括的商標轉讓給買方或其指定關聯公司的商標轉讓協議,該商標轉讓協議將由賣方或其關聯公司與買方或其指定關聯公司簽訂,主要以附件F所列形式訂立。
“商標費用”是指直接的現成費用,包括支付給外部法律顧問和其他第三方的合理費用和支出,包括商標搜索、備案、起訴和維護費,這些費用由買方或其任何附屬公司根據其慣例會計慣例記錄為與產品商標的清理以及產品商標在區域內的權利的建立和維護相關的費用。
“商標”的含義與第1.1節中所述的知識產權定義相同。
“交易”具有朗誦中所闡述的含義。
“轉讓税”指與本協議項下擬進行的交易有關的所有轉讓、單據、印花税、銷售、使用、增值税、登記、備案、轉讓以及任何類似的税費,包括任何利息、罰款或附加税(不包括淨收入或收益的税)。
“調動員工”的含義如第6.12(A)節所述。
“過渡性服務協議”是指賣方或其關聯方與買方或其指定關聯方之間簽訂的某些過渡性服務協議,基本上採用本協議所附附件H中規定的形式。
“預付款”具有3.1(A)節規定的含義。
《美國許可協議》的含義與演奏會中所闡述的相同。
“美國許可證終止協議”是指賣方和NHSC Rx許可證有限公司之間將簽訂的某些終止協議,基本上採用本協議附件I中規定的形式。
“Vowst”指根據Vowst BLA銷售的Vowst。
“Vowst BLA”指的是BLA 125757。
“沃瑟姆允許費用”的含義與第1.1節中規定的允許費用定義相同。
“華夏租賃”是指賣方作為承租人和Nine Fourth Avenue LLC作為房東簽訂的、日期為2021年8月13日的某些租賃協議。
“警告法案”具有第6.12(F)節規定的含義。
1.2. 解釋規定。
(A) 在本協議中使用的“本協議”、“本協議”和“本協議”以及類似含義的術語是指整個協議,而不是指本協議的任何特定條款,除非另有説明,否則所指的條款、章節、附表和附件均指本協議。
(B)“包括”和“包括”及其變體並不是限制性的,而應被視為後跟“ ”一詞。
(C) 對法規的提及應包括根據其頒佈的所有法規,對法規或法規的提及應解釋為包括合併、修訂或取代法規或法規的所有法規和規章規定。
(D) 本協議的標題和標題僅供參考,不應影響本協議的解釋。
(E)只要上下文需要, :單數應包括複數,反之亦然;男性應包括所有其他性別。
A-23

目錄

(F) 雙方共同參與本協定的談判和起草,本協定中使用的語言應被視為各方選擇的語言,以表達其相互意向。如果意圖或解釋出現歧義或問題,則本協議將相應地被解釋為由雙方共同起草,不會因本協議任何條款的作者身份而產生有利於或不利於本協議任何一方的推定或舉證責任。
(G) 本協議的附表和附件是本協議的重要組成部分,應視為完全併入本協議的正文。
(H) 對“書面”或“書面”的提及包括電子形式。
(I) “賣方知情”一詞(或類似短語)指賣方披露函附表1.2(I)所列個人的實際知情情況,在每種情況下均經過合理詢問。
(J) “買方的知識”(或類似的短語)指的是以下個人的實際知識:馬丁·亨德里克斯和David·伯曼,在每種情況下,均經過合理查詢。
(K)凡提及“或”時,應視為“ /或”。
(L) 本協議附表或賣方披露函件中所列信息所披露的任何事項、事實或情況,就本協議中與之相對應的一節或一節(以及本協議的其他每一節和小節,只要該披露適用於或將適用於該另一節(S)和(S)款)而言,應被視為披露。本協議任何附表或賣方公開信中的任何事項的披露,不得被視為任何一方承認或以其他方式暗示,就本協議而言,任何此類事項是重要的,可以或合理地預期,個別或總體,具有實質性的不利影響,或根據本協議要求披露。除本協議、附屬協議和賣方根據第3.9(D)節交付的證書外,賣方或其任何關聯公司不會就數據室中包含的任何文件或信息中所載信息的準確性或不存在任何遺漏作出任何保證、陳述或其他保證;但前述規定不應被視為限制、限制或以其他方式不利地影響與欺詐有關的任何權利或補救措施。僅當任何文件、清單或其他物品在本協議簽署前至少兩(2)個工作日張貼在數據室中,或賣方自2024年1月1日至至少兩(2)個工作日起向美國證券交易委員會公開提交文件、清單或其他物品時,該文件、清單或其他物品才應被視為已就本協議的所有目的向買方“提供”或“提供”(無論如何,不包括本協議中“風險因素”部分所包含的任何披露,任何“前瞻性陳述”免責聲明中包含的任何披露,或任何其他風險披露,或任何其他具有預測性或前瞻性的陳述,包括事實陳述和其他非前瞻性和警告性陳述)。賣方應在本協議簽署和交付前一(1)個營業日,向買方交付兩(2)個或更多PC可讀格式的便攜“拇指驅動器”,其中包含可讀的工作Adobe或其他(如Microsoft Office)便攜文檔格式文件,其中列出了在數據室張貼和提供給買方的所有文件、清單和其他物品。
1.3.關聯公司履行義務的 。賣方在本協議項下或根據本協議承擔的任何義務可由賣方直接履行或部分履行,或由賣方促使賣方履行、履行或履行該義務的任何關聯公司全部或部分履行、履行或履行。儘管有上述規定,本第1.3節不應被解釋為免除賣方在本協議項下的任何義務。
第二條
購銷
2.1收購和出售收購資產的 。根據本協議規定的條款和條件,在成交時生效的賣方應或應促使其關聯公司向買方或其關聯公司出售、轉讓和交付,而買方應或應促使其關聯公司購買並接受賣方或其關聯公司對所收購資產的所有權利、所有權和權益,且不存在任何產權負擔,但允許的產權負擔除外。因此,賣方將或將促使其關聯公司在成交時簽署和交付銷售清單、轉讓和承擔協議、轉讓和
A-24

目錄

承擔租賃、專利轉讓協議和商標轉讓協議。如本協議所用,“取得的資產”是指下列資產和權利:
(A) 獲得的監管批准;
(b) 獲得的合同;
(C) 獲取的IP;
(D) 所購得的存貨;
(E)對收購的營銷記錄、收購的監管文件和收購的書籍和記錄進行 ;
(F) 所獲得的設備;
(G) 所有權的任何前身、製造商或供應商和其他第三方作出的所有擔保、保證、賠償和類似權利,但僅限於與任何承擔的負債或所獲得的資產有關的範圍;
(H) 針對任何第三方的所有申索、反申索、抗辯、訴訟因由、要求、判決、追索權、抵銷權、代位權及任何其他權利,但以任何承擔的負債或所取得的資產為限;
(I) 所有與所購得資產有關的商譽;
(J) 所有預付費用、遞延收費、預付款、預付租金、租金或保證金(不論是存放於賣方或其聯營公司或由賣方或其聯營公司支付)及類似物品,但以任何承擔的負債或取得的資產為限;及
(K) 除被排除的資產外,賣方或其任何關聯公司在成交時(無論位於何處)擁有或持有的主要用於產品開發的所有其他資產、財產和權利。
2.2 不包括資產。賣方及其關聯公司的下列資產、財產和權益應由賣方及其關聯公司保留,並應從所獲得的資產(統稱為排除資產)中排除:
(A) 應收賬款;
(B) 任何損失、虧損結轉、接受退款、信用、回扣和虧損結轉的權利,這些損失和權利涉及賣方或其關聯方的任何和所有税項,或關門前税期內與所獲得的資產或產品開發有關的任何税項;
(C) 任何現行及先前的保險單及與該等保險單有關的所有性質的權利,包括根據該等保險單提出的所有保險追討,以及就任何該等保險追討提出申索的權利;
(D) 賣方或其關聯公司的公司賬簿和記錄,包括所有納税申報單和工作底稿,但根據第2.1(D)節轉讓的收購的營銷記錄、收購的監管文件和收購的賬簿和記錄除外;
(E) 賣方名稱和賣方保留的知識產權;
(F) 除取得合同外,賣方或其任何關聯公司為當事一方的所有合同,包括賣方披露函附表2.2(F)所列的合同(“除外合同”);
(G)除購置的存貨和購置的設備外, 賣方及其附屬公司的所有有形動產;
(H) 賣方或其關聯公司與其各自的法律顧問之間涉及律師與委託人保密的所有通信(為免生疑問,包括任何此類法律顧問所擁有的所有客户檔案、記錄和律師工作成果),另一方面,在談判、記錄和完成本協議所設想的交易或與免除的責任有關的過程中;
A-25

目錄

(I) 任何所有權上的前人、製造商或供應商和其他第三方所作的所有擔保、保證、賠償和類似權利,但僅限於與任何除外負債或除外資產有關的範圍;
(J) 任何賣方福利計劃下或與之有關的所有資產;
(K) 針對任何第三方的所有申索、反申索、抗辯、訴訟因由、要求、判決、追索權、抵銷權、代位權和任何其他權利,但以任何除外負債或除外資產的範圍為限;
(L) 賣方或其任何關聯公司在本協議、附屬協議以及與本協議相關而簽署和交付的其他協議和文書項下的所有權利;
(M) 賣方或其任何關聯公司擁有或持有的主要與產品無關的任何其他資產或權利;和
(N) 賣方及其關聯公司在賣方披露函附表2.2(N)中所列的資產、財產、權利和權益。
2.3 承擔了債務。在符合本協議規定的條款和條件(包括第3.5節和第3.11節)的情況下,買方應或應促使其關聯公司明確承擔並同意在到期時支付或以其他方式履行或解除所承擔的債務。如本協議所用,“已承擔的負債”一詞是指下列負債(為免生疑問,在每種情況下,均應排除排除的負債):
(A) 所有因(I)在截止日期或之後獲得的資產,包括其使用、所有權、佔有、運營、銷售或租賃,或(Ii)買方或其關聯公司或其各自的代理人或受讓人或代表買方或其聯屬公司或其各自的代理人或受讓人在截止日期或之後對產品進行開發而產生的、與之有關的所有負債,包括進行和完成正在進行的安全研究(但不包括利潤分享期結束後正在進行的安全研究費用,以及在利潤分享期結束後進行的安全研究費用);
(B)對於在任何國家或地區取得的關於產品開發的監管批准或獲得額外的許可或監管批准,在每個情況下,在截止日期或之後產生或將支付或履行的所有責任,但與在截止日期之前違反法律、違反任何許可或監管批准或行為不當有關的任何責任除外;( )
(C) (I)在截止日期或之後根據收購合同(本協議第(Iii)款所述的MSK協議和第2.4(F)(Iii)節規定的保留沃爾瑟姆租金除外)所產生或將履行的所有到期和應付的債務,該等債務不構成與在截止日期之前違反收購合同有關的責任;(Ii)僅就《巴瑟拉協議》而言,構成根據附件1第11.1(A)節應支付的金額為2528萬6766瑞士法郎(瑞士法郎25,286,766瑞士法郎)的債務,但不包括保留的巴瑟拉金額(賣方應根據第3.1(A)(Iv)節減少截止日期付款);及(Iii)僅就MSK協議而言,所有在截止日期或之後根據MSK協議到期和應付、產生或將根據MSK協議履行的債務,但不包括(A)在利潤分享期內構成MSK成本一部分的任何責任,或(B)在截止日期之前發生或存在的與違反MSK協議有關的任何責任;
(D) 因第三方的任何行動(包括保修索賠和製造或產品責任或類似索賠)產生的或與之有關的所有負債,但以該等負債與在截止日期或之後銷售的產品有關為限;
(E)根據第6.11(A)節的規定,就(I)與任何收購資產有關或與任何收購資產有關的税項,以及(Ii)根據第6.11(A)節買方在任何轉讓税項中的份額,而承擔的所有負債;及( )
A-26

目錄

(F) (I)在截止日期當日或之後的期間內產生或之後產生或與之相關的所有與調動僱員及其家屬和受益人有關的僱傭和僱員責任,但不包括被排除的僱員責任,以及(Ii)根據第6.12節明確要求買方或其關聯公司承擔的所有僱傭和僱員責任。
2.4. 不包括負債。除承擔的責任外,除第3.5和3.11節所述外,買方或其任何關聯公司均不承擔、也不應對賣方或其關聯公司的任何責任承擔責任,賣方或其關聯公司應保留並負責,並應在到期時支付、履行和解除賣方或其關聯公司的任何責任(統稱為“除外責任”)。為免生疑問,免責責任應包括:
(A) 應付賬款;
(B) 與任何賣方債務有關的所有負債,包括賣方或其關聯公司根據橡樹信貸協議或與之相關的任何負債;
(C)在利潤分享期內, 包括MSK成本或持續安全研究費用的所有負債;
(D) 所有與賣方或其關聯公司的被排除資產或任何產品有關的負債,但不包括產品;
(E)在第(I)和(Ii)款的每一種情況下,因(I)在成交日前取得的資產,包括其使用、所有權、佔有、經營、銷售或租賃,或(Ii)賣方或其關聯方或其各自的代理人或受讓人或代表賣方或其關聯方或受讓人在成交日前對產品的開發而產生的或與之有關的所有負債,但根據現有協議屬於或曾經是買方或其任何關聯方的負債的任何負債除外;
(f) (i)在截止日期之前,所有到期和應付或根據收購合同產生或將根據收購合同履行的負債,但第2.3(c)(ii)節中描述的負債除外,(ii)在截止日期之前與違反收購合同有關的所有負債,包括在截止日期之前根據Bacthera協議應計的任何累積利息或滯納金和(iii)百分之八十又十分之一(80.1%)應付房東的所有負債(定義見沃爾瑟姆租賃)關於利潤分享期的沃爾瑟姆租賃(“保留的沃爾瑟姆租金”);前提是,為免生疑問,排除負債應排除百分之一百(100%)沃爾瑟姆租賃項下產生的有關利潤分享期後期間的負債和沃爾瑟姆允許成本;
(G) 因第三方的任何行動(包括保修索賠和製造或產品責任或類似索賠)產生的或與之相關的所有責任,但根據現有協議,該等責任涉及賣方或其任何關聯公司銷售的或代表賣方或其任何關聯公司銷售的產品,但買方或其任何關聯公司根據現有協議承擔的責任除外;
(H) 所有因賣方或其任何關聯公司或代表賣方或其任何關聯公司在截止日期前對產品的開發有關的侵犯、挪用或侵犯第三方知識產權的行為而產生或與之有關的所有責任;
(I)作為受讓人或繼承人、通過合同(在正常業務過程中與税收無關的合同除外)或其他方式,就(I)賣方的税收、(Ii)對任何收購資產徵收的任何結算前税期的税收、(Iii)根據第6.11(A)節規定的任何轉讓税的賣方份額,以及(Iv)賣方根據《財政法規》第1.1502-6條(或任何類似的州、當地或非美國法律的規定)對任何其他人的税收承擔的所有責任;( )但在每種情況下,根據第6.11(A)節,不包括買方在任何轉讓税中的份額;
(J) (I)根據任何賣方福利計劃產生的或與任何賣方福利計劃有關的所有責任,(Ii)因任何個人的僱用或履行服務,或賣方或其任何關聯公司終止僱用或服務而產生、有關或與之有關的所有責任(統稱為“除外僱員責任”),但第(I)或(Ii)款所述的、根據第6.12節明確要求買方承擔的任何責任不得視為免除僱員責任;及
A-27

目錄

(K) 賣方或其任何關聯公司在本協議、附屬協議或與本協議相關而簽署和交付的其他協議和文書項下承擔的所有責任。
第三條
收購價;成交價
3.1 收購價。作為收購資產的對價,除承擔承擔的負債外:
(A) 在成交時,買方應向賣方支付現金(“成交日期付款”),金額為立即可用的美國資金,相當於:(I)1億美元(100,000,000美元)(“預付款”);減去(Ii)1790萬美元(17,900,000美元),該金額代表賣方根據第3.11節就公司間賬户結算應支付的淨餘額;+(Iii)6,000萬美元(60,000,000美元)(“預付里程碑”),應計息並須根據第3.3節予以抵銷;減去(Iv)萬分之二千六百五十七和萬分之四十一瑞士法郎(瑞士法郎2,002,657.41)(根據截止日期的兑換匯率兑換成美元)(“留存巴瑟拉金額”)。截止日期付款應於截止日期前五(5)個營業日以電匯方式支付至賣方在資金流動備忘錄(“資金流動備忘錄”)中指定的一個或多個賬户。買方將有權及時審查、評論資金流動備忘錄並提出修改建議,賣方應向買方及其代表提供買方可能要求的與編制資金流動備忘錄有關的信息。賣方應立即真誠地考慮買方對資金流動備忘錄的修改建議(如有),並修改資金流動備忘錄。雙方同意,買方應有權依據《資金流動備忘錄》支付本條第3條項下的款項,買方不對《資金流動備忘錄》中有關該等計算的計算或決定負責。
(B) 成交後,買方應不遲於付款日期前五(5)個工作日,在以下指定日期以現金形式向賣方支付下列指定金額(“分期付款”)到賣方向買方指定的書面賬户,前提是在適用的付款日期,賣方在所有實質性方面都履行了《過渡服務協議》項下的義務(此類實質性遵守情況將根據《過渡服務協議》的條款和條件,包括第1.06(B)(合作)節確定);此外,如果在適用的付款日期存在任何重大違反《過渡服務協議》規定的賣方義務的情況(買方應在意識到此事後立即發出通知),並且賣方能夠在收到通知後三十(30)天內糾正該違約,買方應在該違約被糾正之日起五(5)個工作日內向賣方支付適用的分期付款;此外,如果(X)賣方在最初的三十(30)天治療期內向買方傳達了一份合理設計的書面補救計劃,以便在合理的額外時間內糾正此類不符合規定,且不超過上述三十(30)天期限屆滿後的額外三十(30)天,並且(Y)開始以合理的努力執行該補救計劃,則應延長該三十(30)天的補救期限:
(I) 在2025年1月15日,買方應向賣方支付5,000萬美元(5,000萬美元)(“第二次付款”);以及
(Ii) 在2025年7月1日,買方應向賣方支付相當於2,500萬美元(25,000,000美元)減去按比例計算的獎金金額(“第三次付款”)的金額。
分期付款應不遲於適用付款日期前五(5)個工作日電匯到賣方書面指定的買方賬户(S)。
(C) 成交後,除分期付款外,買方應根據第3.3節和第3.4節的規定向賣方支付里程碑付款(如果有)。
3.2. 關閉。根據本協議規定的條款和條件,本協議所考慮的收購資產的出售、轉讓和交付以及承擔的責任(統稱為“成交”)應在Mayer的辦公室進行
A-28

目錄

紐約市時間上午10:00,紐約,紐約美洲大道1221號,NY 10020,Brown和LLP,第二天(2nd)在該日期之後的營業日,或在買方和賣方共同書面商定的其他時間和地點,滿足或放棄第7條規定的最後一項成交條件(但因其性質而須通過在成交時採取的行動滿足或放棄的條件除外);除非買賣雙方另有協議,否則在該等條件最後一個月的月底前三(3)個營業日或之後的日期或之後,除非買賣雙方另有協議,否則交易將於該月的最後一個營業日前三(3)個營業日或之後滿足或放棄,除非買賣雙方另有協議。成交日期稱為“成交日期”。
3.3. 預付費里程碑。預付里程碑應按以下固定利率計息:(A)自截止日期起計至第一個銷售里程碑實現之日(但不包括在內)的固定年利率為10.0%(每年複利),(B)自第一個銷售里程碑實現之日起(包括第一個銷售里程碑實現之日起計)年息5.0%(按年複利計算),直至(I)預付里程碑連同其應計利息以(I)第3.4條規定以抵銷方式悉數償還之日及(Ii)里程碑期間最後一日兩者中較早者為準。預付里程碑及其應計利息只能通過減少根據第3.4條應支付的任何里程碑付款來結算。如果預付里程碑的任何金額(及其任何應計利息)在里程碑期間的最後一天仍未償還,其餘額(連同其應計利息)將被免除,買方就此而享有的抵銷權將被視為喪失。
3.4. 里程碑付款。
(A)自截止日期起至公曆年第10(10)日曆年12月31日止期間的 這是)在成交日期的週年紀念日(“里程碑期間”),買方應向賣方支付下列每筆一次性或有里程碑付款(每次“里程碑付款”和每個相應的里程碑事件,“里程碑”),根據本第3.4節、第3.7節和第3.8節的規定,產品在全球的淨銷售額首次達到下列門檻後,買方應向賣方支付下列各項或有里程碑付款:
里程碑式事件
里程碑付款
全球產品年淨銷售額等於或超過150,000,000美元的第一個歷年(“第一個銷售里程碑”)
$60,000,000
全球產品年淨銷售額等於或超過4億美元的第一個歷年
$125,000,000
全球產品年淨銷售額等於或超過7.5億美元的第一個歷年
$150,000,000
里程碑付款總額不得超過3.35億美元(3.35億美元)。
(B)對於任何里程碑的實現,在實現里程碑的日曆季度結束後四十五(45)天內,買方應就此以書面形式通知賣方(“里程碑通知”),該里程碑通知應包括:(I)在當時適用的範圍內,合理詳細地計算根據第3.3節應計的預付里程碑的應計和未付利息以及預付里程碑的當時未償還餘額(統稱為,根據第3.4(C)(I)節或第3.4(C)(Ii)節需要抵銷或根據第3.4(C)(Iii)節以現金支付給賣方的里程碑付款金額。賣方應根據第3.4(C)(Iii)節(視情況而定)向買方開具相應里程碑付款或部分現金付款的發票。
(C) 應以下列方式支付里程碑付款:(I)首先,按照第(3.3)節的規定,對預付里程碑的所有利息進行抵銷,直至該應計利息的金額得到全額償還;(Ii)第二,對預付里程碑的餘額進行抵銷,直至預付里程碑的金額得到全額償還;以及(Iii)此後,任何金額
A-29

目錄

與里程碑付款相關的到期款項應在賣方收到發票後三十(30)天內以現金支付。為免生疑問,如果多個里程碑事件應發生在同一日曆年度內,則每個里程碑付款均應就該日曆年度到期。
(D) 為免生疑問,如果多個里程碑發生在同一歷年,則每個里程碑付款均應就該歷年到期。
(E)利潤分享期後至里程碑期末,買方應在每個日曆季度結束後十(10)個工作日內向賣方報告該日曆季度的產品淨銷售額,該淨銷售額應根據《國際財務報告準則》( )確定(每個里程碑報告)。每份里程碑報告應合理詳細地説明在計算此類淨銷售額時允許的所有扣除的金額和類型,但無論如何,應採用本協議附件C所附的形式。為避免產生疑問,儘管本協議有任何相反規定,里程碑報告僅供參考,並應對其進行正常的年終調整。賣方承認並同意買方及其關聯公司對任何里程碑報告中包含的信息和材料不作任何陳述(默示或明示),賣方及其關聯公司不得就此向買方或其關聯公司索賠(無論是在保修、合同或侵權(包括疏忽或嚴格責任)方面)。
(F) 即使本協議有任何相反規定,第3.8(D)節規定的爭議解決程序應是買方和賣方在確定里程碑付款(如果有)和每個里程碑期間的預付里程碑計算(如果適用)方面的唯一和排他性補救措施;但本條款不應禁止買方或賣方提起訴訟以強制執行會計專家的決定。
3.5 淨利潤/淨虧損。
(A) 在成交日期至2025年12月31日(“利潤分享期”)期間,賣方有權獲得所有淨利潤的50%,並應承擔所有淨虧損的50%(視情況而定),買方應有權獲得所有淨利潤的50%(50%),並應承擔所有淨損失的50%(50%)(視情況而定)。
(B) 第3.5(A)節規定的付款應按如下方式確定和實施:
(I)截止日期後的 ,且僅關於利潤分享期間發生的淨銷售額、其他收入和允許支出,買方應在每個日曆季度結束後十(10)個工作日內向賣方報告買方在該日曆季度期間在該地區實際收到或發生的淨銷售額、其他收入和允許支出,並在適用的情況下,採用與附件D所附格式一致的格式(但第一份此類報告應報告從截止日期至該日曆季度末發生的允許支出)。包括將該日曆季度的允許支出與該日曆季度的預算進行合理詳細的比較(每個“季度報告”)。每份季度報告應合理詳細地説明在計算此類淨銷售額時允許的所有扣除的金額和類型,以及包括在該期間的允許費用中的所有費用。如果賣方要求,應在收到要求後不超過三十(30)天的時間內及時提供任何發票或其他證明文件,用於向第三方支付單獨超過100萬美元(1,000,000美元)的允許費用。為清楚起見,根據美國許可協議,買方不應被要求提供NHSC Rx許可有限公司在成交前提供的“第一天”和“第三天”文件所要求的詳細程度。買方應按照公認會計原則計算並保存其產生的淨銷售額、其他收入和允許費用的記錄,並使用其一貫適用的標準會計程序。
(2) 在利潤分享期內每個日曆季度結束後四十五(45)天內,雙方應真誠合作,對所有淨銷售額、其他收入和允許支出進行協調,以確定在適用期間內是否存在淨利潤/淨虧損,並應在這種協調後不遲於三十(30)天向
A-30

目錄

為實現與第3.5(A)節規定的產品有關的淨利潤/淨虧損的分攤,可能需要一個或另一個。儘管本協議有任何相反規定,但如果雙方不能對淨銷售額、其他收入和允許費用進行核對以確定在適用期間內是否存在淨利潤/淨虧損,則第3.8(D)節規定的爭議解決程序應是買方和賣方在計算適用期間的淨利潤/淨虧損方面的唯一和排他性補救措施;但本規定不應禁止買方或賣方提起訴訟以強制執行會計專家的決定。根據本第3.5條支付的任何款項應視為為所得税目的對購買價格進行的調整(除非法典第1313條(或州、地方或非美國税法的類似規定)的最終決定另有要求)。
(Iii) 儘管有上述規定,但雙方同意並承認,淨利潤/淨虧損的某些要素可能以某一日曆年度的估計為基礎(因此,按季度計算的上述金額為估計金額),並且,在該日曆年度結束後,在合理可行的情況下,雙方應儘快重新計算本第3.5(B)條前述條款中規定的淨利潤/淨虧損,以考慮用於計算季度金額的估計的任何變化。此後,如有必要,賣方或買方將向買方支付款項,或買方將向賣方支付款項,以確保各方根據第3.5(A)條(視何者適用而定)在該日曆年度收到其應分得的淨利潤份額並承擔其應承擔的淨虧損份額。
(C) 買方應在實際可行的情況下儘快向賣方提供從截止日期起至2024年12月31日止的一段時間的預算(“初始預算”)和(Ii)在2024年10月31日之前的截至2025年12月31日的日曆年度(就第(I)款至第(Ii)款而言,該預算應是對該期間的非約束性估計預測),並列出買方對(W)預計淨利潤/淨虧損的善意估計,包括淨銷售額,銷售商品的其他收入和成本,(X)允許費用,(Y)持續安全研究費用和(Z)MSK成本。不遲於利潤分享期內每個後續日曆季度開始前四十五(45)天,買方應以類似的形式向賣方提供該後續日曆季度的預算(“後續季度預算”),其詳細程度如附件D所述,為避免產生疑問,儘管本協議中有任何相反規定,預算(包括初步預算和隨後所有季度預算)僅供參考,在各方面均應遵守為適用日曆季度提供的季度報告及其根據第3.5(B)(Iii)節的任何重新計算或調整(視情況而定)。賣方承認並同意:(A)根據本節第3.5(C)款提供的預算以及其中包含的信息、材料、估計、預測或預測僅供規劃之用,且不具約束力,(B)在試圖作出關於淨利潤/淨虧損、淨銷售額、其他收入和銷售商品成本的估計、預測、預測和其他前瞻性陳述時存在不確定性,(C)賣方及其關聯公司熟悉此類不確定性,並自行評估所有此類估計、預測、預測的充分性和準確性。(D)買方及其關聯公司對任何預算中包含的信息、材料、估計、預測或預測不作任何陳述(默示或明示),賣方及其關聯公司不得就此向買方或其關聯公司索賠(無論是在保修、合同或侵權(包括疏忽或嚴格責任)方面)。就任何日曆季度而言,如果買方合理預期該日曆季度的總淨虧損(如果適用)或持續安全研究費用將超過該日曆季度預算中規定的估計總淨虧損(如果適用)或持續安全研究費用的115%(115%),則買方應立即就此向賣方發出通知;前提是,買方未能提供此類通知並不解除賣方在本協議項下的義務。
(D)如果賣方未能及時支付分期付款或里程碑付款, 買方有權抵銷賣方根據本第3.5條欠其的任何淨損失金額
A-31

目錄

支付其在本第3.5條規定的到期應付的淨虧損中的份額;前提是,賣方可以選擇將賣方根據本第3.5條欠買方的任何淨虧損金額與買方根據過渡服務協議到期應付給賣方的金額相抵銷。
(E) 儘管有任何其他相反的規定,在利潤分享期內,賣方應在買方交付發票後三十(30)天內向買方償還MSK費用和持續的安全研究費用。為免生疑問,在利潤分享期後,正在進行的安全研究費用應由買方獨家承擔。
3.6. 產品開發。
(A)儘管 有任何其他相反的規定,但在第3.6(B)節的規限下,賣方同意並承認對收購資產和產品的任何開發將由買方行使唯一和絕對的酌情權,買方不應就實現里程碑、實現淨銷售額或淨利潤/淨虧損或其他特定目標而明示或默示地開發收購資產或產品。賣方承認並同意:(A)里程碑付款和實現淨利潤/淨虧損是投機性的,受買方控制之外的許多因素的制約;(B)不能保證將支付任何里程碑付款,買方也沒有作出任何相反的陳述;(C)不能保證將實現任何特定水平的淨利潤/淨虧損;(D)買方不對賣方負有受託責任或任何其他明示或默示的責任;以及(E)雙方僅打算遵守本協議的明文規定(為免生疑問,而不是現有的協議),以規範他們與所獲得的資產和產品的合同關係。
(B) 買方不得采取任何行動或不採取任何行動,其主要目的或意圖是避免支付任何里程碑付款。
3.7. 付款條款。為清楚起見,本協議中所指的任何和所有美元金額均指美元。除本協議另有明確規定外,根據本協議一方應向另一方支付的任何及所有款項應以美元電匯至該賬户或該等賬户,並應按照收款方不時提供的指示,不遲於付款日期前五(5)個工作日。一締約方、其關聯方或其被許可方將本協議項下發生的以當地貨幣記錄的淨銷售額或可報銷成本換算為美元時,應按該締約方在其內部和外部財務報告中使用的匯率計算。
3.8. 記錄;審計;季度報告會;爭議。
(A) 買方應保存,並應要求其關聯公司保存完整、真實和準確的賬簿和記錄,以確定買方根據第3.4節和第3.5節應支付的金額。此類記錄應保存較長的時間:(I)適用於該地區的法律所要求的時間段,以及(Ii)在第3.4節的里程碑期間屆滿(或終止,如適用)後五(5)年,在第3.5節的情況下,利潤分享期屆滿後五(5)年。
(B) 在里程碑期間或利潤分享期內,賣方有權檢查和審計買方及其關聯公司的相關賬簿和記錄,以核實買方根據本條第3條準備或交付的任何報告和付款的準確性。任何此類審計應至少提前三十(30)天發出書面通知,並限於在任何日曆年內不超過一(1)次此類審計(以前是審計對象的日曆年不得重新審計)。並應僅限於在提出請求之日之前不超過三十六(36)個月的任何歷年的相關賬簿和記錄。審計應由賣方選擇並由買方合理接受的具有國際公認地位的獨立註冊會計師事務所進行,費用由賣方承擔。會計師事務所應被要求與買方簽訂合理和慣例的保密協議,以保護其賬簿和記錄的機密性。買方及其關聯公司應在正常營業時間合理地提供相關賬簿和記錄,以供會計師事務所審查。除非另有約定,否則應允許會計師事務所訪問買方和/或其關聯公司通常保存此類賬簿和記錄的設施中的此類賬簿和記錄。審計工作完成後,
A-32

目錄

會計師事務所應向雙方提供書面報告,披露有關報告或付款是否正確,以及有關差異的具體細節。會計師事務所的決定是終局的,對沒有明顯錯誤的各方具有約束力。會計師事務所不得向賣方提供任何額外信息或訪問買方或其關聯公司的賬簿和記錄。如果會計師事務所根據本第3.8(B)條進行審計的結果是,任何額外的款項是應支付給賣方的,則應在當事人收到該會計師的書面報告之日起三十(30)個工作日內向賣方支付額外的款項。如果買方在審計期間向賣方少付的任何款項總額超過了在審計期間應向賣方適當支付的總金額的5%(5%),則買方還應補償賣方在進行審計時發生的有文件記錄的、合理的第三方費用,除非此類少付是由於賣方向買方提供的任何不準確或不完整的信息。
(C)在利潤分享期內,每個會計季度召開一次定期會議,該會議應在買方向賣方提交季度報告之日起至少十(10)個工作日後才舉行,買方的一名或多名代表應與賣方和賣方指定人員會面,討論上一財季的季度報告和當時適用的下一季度預算(每次此類會議均為“季度報告會議”)。買方應為每次此類季度報告會議提供一名或多名對產品負有直接全面管理責任的買方代表,以及直接負責計算銷售商品淨銷售額、其他收入和成本的代表,這些代表應答覆賣方和/或指定人就適用的季度報告和隨後的季度預算提出的合理書面詢問。
(D)如果賣方認為(以下各項中的每一項都是“有爭議的物品”)(I)任何里程碑已經發生,而買方沒有及時交付相關的里程碑通知,(Ii)任何里程碑通知全部或部分不準確(包括關於預付里程碑的計算),或(Iii)在第3.5(B)(Ii)節所述的四十五(45)天期間(或雙方共同商定的其他期間)之後,任何淨利潤/淨虧損計算全部或部分不準確(包括淨銷售額的計算,其他收入或允許支出),則賣方應立即將該爭議物品的合理詳細的書面通知(“爭議通知”)交付買方;但是,任何里程碑通知應在交付後四十五(45)天成為最終通知並對雙方具有約束力,除非賣方在該日期之前真誠地向買方提交了關於該里程碑通知的爭議通知。爭議通知應僅包括基於數學錯誤或基於淨銷售額、預付里程碑計算或未按照本協議計算的淨利潤/淨虧損的異議。在發出爭議通知後的三十(30)天內,買方和賣方應真誠地嘗試解決任何爭議項目。如果在賣方向買方遞交爭議通知後三十(30)天內,雙方仍未就與任何此類事項有關的任何爭議項目達成協議,則各方應將所有仍有爭議且已適當包括在爭議通知中的事項提交給國際公認的獨立會計師事務所(“會計專家”)進行仲裁。會計專家應由雙方以書面形式商定,如果雙方無法在三十(30)天內達成書面協議,則買方和賣方應各自選擇一家這樣的事務所,該等事務所應共同選擇第三家國際公認的獨立公共會計師事務所擔任會計專家。雙方應共同指示會計專家:(A)僅審查爭議通知中適當包括且仍有爭議的事項,(B)根據本條款3.8(D)的要求作出決定,(C)未經買方和賣方雙方同意,不得與買方或賣方(或其各自的任何關聯公司或代表)進行任何單方面溝通,以及(D)在可行的情況下儘快作出書面決定,但在任何情況下不得遲於將所有爭議事項提交會計專家後三十(30)天。但會計專家作出的任何決定,一方面不得超出買方在適用的里程碑通知或其對適用的淨利潤/淨虧損的計算中所確定的金額或相對頭寸所確定的範圍,另一方面不得超出爭議通知中所規定的賣方所確定的範圍。任何一方都不會向會計專家透露,會計專家也不會出於任何目的考慮任何一方在試圖解決爭議項目期間進行的任何和解討論或和解提議。會計專家的決定應附有會計專家的證書,證明其是根據本節3.8(D)的規定作出的決定,包括
A-33

目錄

一份工作表,列出了為得出這種確定而使用的材料計算方法,並根據本章節第3.8(D)節計算了會計專家的費用、成本和費用的分攤。買方和賣方各自承擔各自的仲裁費用。會計專家的費用、成本和支出應根據會計專家的決定(在分配前)與最初提交給會計專家的爭議項目總額的百分比成反比,分配給買方和賣方並由其承擔。例如,如果爭議的項目總額達到1000美元(1000美元),而會計專家裁定600美元(600美元)有利於賣方,則其審查費用的60%(60%)將由買方承擔,40%(40%)費用將由賣方承擔。會計專家作出的任何決定都是終局的,對雙方都有約束力。所有由會計專家進行的程序應在紐約紐約進行。與里程碑付款或淨利潤/淨銷售額有關的任何少付款項應由買方在收到賣方發出的決定結果通知和發票後三十(30)天內支付。與里程碑付款或淨利潤/淨銷售額相關的任何多付款項應由賣方在收到買方發票後三十(30)天內退還給買方或其指定人。
3.9. 賣方結束交割。成交時,賣方應向買方交付或安排交付下列物品:
(A) 賣方或其任何關聯公司為其中一方的每一項附屬協議,並由賣方或該等關聯公司(S)(視何者適用而定)正式簽署(就《銷售、轉讓和承擔協議》(S)而言,該附屬協議應排除延遲轉讓合同);
(B) 賣方正式簽署的每份股權融資文件;
(C) (I)由每個貸款人在截止日期就任何已購入資產擔保的任何債務正式籤立的清償函,包括貸款人(定義見橡樹信貸協議)及(Ii)UCC-3終止聲明和其他產權負擔終止或免除,涉及賣方在橡樹信貸協議下的負債,以及任何其他信貸或其他協議,在每種情況下,以買方合理滿意的形式和實質,證明賣方及其關聯公司的所有債務已全部清償,並免除、清償、解除和終止與這類債務有關的所有產權負擔;
(D)證明符合第7.2(A)及7.2(B)條所列條件的證明書( ),日期為截止日期,並由賣方妥為授權的高級人員簽署;
(E) 一份填妥並妥為籤立的W-9國税局表格;及
(F)除第6.3及6.4條另有規定外, 指所取得的資產。
3.10 買方結束交貨。在交易結束時,買方應向賣方交付或安排交付下列物品:
(A)根據《資金流動備忘錄》,以電匯方式將立即可用的資金電匯給 ,數額等於截止日期;
(B) 買方或其任何關聯公司為其中一方的每一項附屬協議,並由買方或該關聯公司(S)(視情況而定)正式簽署(就《銷售、轉讓和承擔協議》(S)而言,該附屬協議應排除延遲轉讓合同);
(C) 買方或其任何關聯公司為一方的每份股權融資文件,由買方或該關聯公司(S)正式簽署,視情況而定;
(D) 一份填妥並妥為籤立的W-9國税表;及
(E) 由買方正式授權的官員簽署的、日期為截止日期的證書,證明符合第7.3(A)和7.3(B)條規定的條件。
3.11 結算。
(A) 賣方和買方應對賣方與買方或NHSC Rx許可證有限公司之間的所有公司間賬户進行對賬和結算,包括庫存付款
A-34

目錄

賣方向買方或其關聯公司發貨,以及根據美國許可協議第7.4節向NHSC Rx許可有限公司支付的金額,截至截止日期。截至2024年3月31日的公司間賬目報表載於本文件所附附件J。截至2024年3月31日的此類公司間賬户應通過將成交日期付款減少相當於1790萬美元(17,900,000美元)的金額進行結算,該金額代表賣方根據此類結算截至2024年3月31日應支付的淨餘額。賣方和買方應根據《美國許可協議》的條款,安排NHSC Rx許可有限公司對從2024年4月1日至截止日期期間根據《美國許可協議》產生的所有公司間賬户進行對賬和結算;但前提是,就2024年4月1日至2024年6月30日期間而言,賣方和買方代表自身及其關聯公司確認並同意,該季度的公司間賬户僅代表賣方應向NHSC Rx許可有限公司提交的賣方披露函附表3.11(A)中規定的真實金額(如《美國反許可協議》中的定義)。
(B) 在成交之日或之前,賣方應結清和清償截至成交之日已購入合同項下所有到期和應付的債務,承擔的債務除外。為免生疑問,賣方沒有義務加速結算和清償在成交日期後根據已購入合同到期和應付的任何債務。
3.12 固定資產和庫存報表。
(A) 在本協議日期後,在任何情況下,在截止日期之前,賣方應在實際可行的情況下,根據本協議日期賣方的會計政策和程序,編制並向買方提交一份報表,列出截至晚上11:59,關於所收購資產所包括的每項固定資產(為免生疑問,應包括延遲轉移的資產)的下列信息,該報表將基於賣方截至本協議日期尚未歸類的固定資產編制。在截止日期的前一天:(一)資產分類;(二)所在地;(三)資產編號/唯一識別符;(四)詳細的資產説明(品牌、製造商、購買的型號);(五)投入使用的日期;(六)歷史成本;(七)折舊方法;(八)使用年限;(九)截止截止日期的累計折舊。
(B)成交後在實際可行的情況下儘快進行 ,無論如何在成交日期後十(10)個工作日內,賣方應根據公認會計原則並在與緊接成交日期之前的會計年度內編制賣方經審計財務報表所依據的基礎一致的基礎上對所購庫存進行評估,並編制並向買方提交截至晚上11:59的所購庫存報表。在截止日期的前一天,以附件E的格式列出資產類型、地點、製造過程計量單位、數量和製成品當量患者單位。
3.13 税收分配。購買價格、承擔的負債金額(在為税務目的而確定購買價格時相關的範圍內)和其他相關項目應根據守則第1060節和據此頒佈的《國庫條例》(以及州、地方或非美國税法的任何類似規定,視情況而定)在收購資產和根據第6.9(A)節授予買方的許可中進行分配(以下簡稱分配)。買方應在成交日期後七十五(75)天內將分配款交付給賣方。賣方應有六十(60)天的時間審查分配並向買方提供爭議通知(“爭議通知”)。如果賣方未及時向買方發出爭議通知,則分配為最終分配。如果賣方及時向買方發出爭議通知,雙方應真誠工作三十(30)天以解決與分配有關的爭議。如果雙方無法解決任何此類爭議,賣方和買方(及其各自的關聯公司)將不再有本第3.13節規定的進一步義務,每一方(及其各自的關聯公司)均可出於納税申報的目的自行決定分配。雙方商定的任何分配均為最終分配(“最終分配”)。雙方同意,出於所得税的目的,轉讓收購的資產構成出售收購的資產,支付(和假設)可分配給收購的資產的購買價和承擔的負債,以換取此類出售。除適用法律要求外,買賣雙方應以與最終分配一致的方式報告本協議預期交易的税收後果,並且在準備任何納税申報單、IRS表格8594或任何其他納税表格或
A-35

目錄

提交或與任何税務審計、爭議或訴訟有關(除非《税法》第1313條(或州、地方或非美國税法的類似規定)的最終裁決另有要求)。雙方應及時告知對方存在與本合同項下任何分配有關的税務審計、爭議或訴訟。
3.14 預扣税。每一方(以及其他適用的扣繳義務人)均有權從根據本協議支付的任何款項中扣除和扣繳根據任何適用的聯邦、州、當地或外國税法要求扣除或扣繳的任何預扣税款或其他金額。在任何此類金額被如此扣除或扣留並支付給適用的政府實體的範圍內,就本協議的所有目的而言,此類金額應被視為已支付給被扣減或扣繳的人。在作出任何扣除或扣留後,作出扣除或扣留的一方應儘快向另一方提交有關政府實體出具的證明該項付款的官方收據的正本或副本、支持此類金額的計算以及該另一方合理地滿意的此類付款的其他證據。每一方(和任何其他適用的扣繳義務人)應在適用付款日期前至少五(5)個工作日(或者,如果該方或其他扣繳義務人意識到需要在要求扣除或扣繳的日期之前不到五(5)個工作日的情況下,在知道後立即向另一方提供其認為適用於本協議的任何扣除或扣繳的書面通知)。雙方同意合理合作,申請免除或減少本第3.14節所述的任何扣繳金額。
第四條
賣方的陳述和保證
除非(A)在賣方公開信中陳述或(B)在賣方美國證券交易委員會文件(不包括證物和其中包含的其他信息)中披露的情況,否則自2024年1月1日起,並在美國證券交易委員會的EDGAR網站上公開提供給美國證券交易委員會的文件(不包括證物和其中包含的其他信息)自2024年1月1日起,並在不少於本協議日期前兩(2)個工作日之前(不包括本協議“風險因素”部分包含的任何披露,任何“前瞻性聲明”免責聲明中包含的任何披露,或任何其他風險披露,或任何其他具有預測性或前瞻性的聲明,但包括對歷史事實或事件的任何陳述),只要在此類賣方美國證券交易委員會文件中的披露不應被視為修改或限定4.1、4.2或4.18節中的陳述和保證,賣方特此向買方作出以下陳述和保證:
4.1 的組織、權力和地位。
(A) 賣方是根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司。賣方在其財產的性質或其目前進行的活動的性質需要具備該資格的每個司法管轄區內均具有適當的業務資格和良好的信譽,但如果不具備該資格或該良好的信譽不會產生重大不利影響,則不在此限。
(B) 賣方擁有必要的法人權力和授權,可以擁有或租賃其財產,並在擁有或租賃該等財產或目前進行該等業務的地方開展業務,但合理地預期不會個別或總體上對產品、收購的資產和承擔的負債或賣方完成交易的能力造成重大不利的情況除外。
4.2. 授權,不違反規定,要求提交文件。
(A) 賣方擁有簽署和交付本協議所需的公司權力和授權,並在收到股東批准後,履行其在本協議項下的義務並完成本協議預期的交易。待收到股東批准後,於成交時,賣方或其聯營公司(視何者適用而定)將擁有必要的公司或其他實體權力及授權,以簽署及交付其將為其中一方的每項附屬協議、履行其在該等附屬協議項下的責任及完成據此擬進行的交易。除收到股東批准外,賣方簽署和交付本協議,賣方履行本協議項下的義務,以及賣方完成本協議所設想的交易,都是
A-36

目錄

賣方採取的所有必要的公司或其他實體行動的正式授權。於成交時,賣方或其聯屬公司(視何者適用而定)簽署及交付其將為其中一方的每項附屬協議,但須待收到股東批准、賣方或其聯營公司履行其在協議項下的責任及賣方或其聯營公司完成擬進行的交易後,賣方或該等聯營公司的所有必要公司或其他實體行動將正式授權賣方或該等聯營公司採取一切必要的公司或其他實體行動。
(B) 本協議已由賣方正式簽署和交付,並假定本協議已由買方正式簽署和交付,構成賣方的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,並且在成交時,賣方或其關聯公司將成為其中一方的每個附屬協議將由賣方或其關聯公司(視情況而定)正式簽署和交付,並將構成賣方或該等關聯公司的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,在每個情況下,均受以下條件的影響:(I)破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫停法和其他類似法律,涉及或影響債權人權利的一般強制執行,以及(2)一般衡平法原則(無論是在衡平法訴訟中審議還是在法律上審議)。董事會一致(X)認為本協議及交易(包括出售資產)對賣方及其股東公平,並符合賣方及其股東的最佳利益,並宣佈適宜與買方訂立本協議;及(Y)通過決議批准本協議、交易(包括資產出售)及完成擬進行的其他交易,並根據DGCL向賣方股東提供董事會建議。
(C)賣方簽署和交付本協議,以及賣方或其關聯公司(視情況而定)簽署和交付其所屬的每一項附屬協議,在成交時,賣方或該關聯公司履行其在本協議項下或其項下的義務,以及賣方或該關聯公司完成交易,不會(I)在收到股東批准後,與賣方或該關聯公司的組織文件的任何規定相牴觸或衝突,(Ii)在賣方收到賣方披露函附表4.2(C)所列約定的情況下, 。根據任何收購合同或任何收購資產所受約束的任何合同,構成實質性違約或導致重大違約,或給予任何第三方任何終止、加速或取消權利;(Iii)導致對任何收購資產產生任何產權負擔(任何許可的產權負擔除外),以及(Iv)假定遵守第4.2(D)節和第5.2(D)節所述事項,並在獲得股東批准的情況下,在任何方面違反賣方或該附屬公司或任何收購資產所受任何法律的任何規定,除上文第(Ii)、(Iii)和(Iv)款中的每一項外,對於不會(A)對賣方完成交易的能力產生重大和不利影響,或(B)合理地預期對產品、收購資產和承擔的負債整體產生重大不利影響的任何違反、違規、違約或其他事件(如有),除外。
(D) ,但以下情況除外:(I)根據競爭法提交的任何文件或通知,(Ii)本協議預期的賣方FDA函件的提交,(Iii)DGCL、交易法或納斯達克的規則和條例可能要求的文件,或(Iv)向美國證券交易委員會提交關於股東大會批准、收購資產的出售和交易、無許可或同意、等待期屆滿或終止、批准或授權、或指定、聲明或備案的初步和最終委託書的文件,賣方或其關聯公司方面的任何政府實體均須與賣方簽署或交付本協議、賣方或其關聯公司(視情況而定)在交易結束時執行和交付每項附屬協議或完成交易有關。
4.3.收購資產的 所有權。
(A) ,但賣方披露函附表4.3(A)所列,且除非作為一個單獨或整體,合理地預期不會對產品的開發、收購資產和承擔的負債(第4.5節所述的知識產權除外)具有實質性影響,(I)賣方對所有收購資產擁有良好的、可銷售的所有權或有效的合同權利,且不存在任何產權負擔(應理解並同意,收購資產上的任何該等產權負擔,包括由或依據知識產權產生的產權)
A-37

目錄

任何現有的債務,應在成交時解除),並擁有完全、不受限制的權力和不受限制的權利,可向買方出售、轉讓、轉讓和交付(視情況而定):(Ii)對所收購的資產沒有不利的所有權主張,且賣方未收到書面通知,即任何人對所收購的資產或對任何所收購的資產主張所有權或佔有權或使用權,以及(Iii)在成交時,買方將向賣方收購對所有所收購的資產的良好和可銷售的所有權,或有效的合同權利,視情況而定。沒有所有產權負擔(在上文第(I)-(Iii)條的每一種情況下,除允許的產權負擔外)。
(B)除被排除的資產、交叉許可協議所載權利以及賣方根據過渡服務協議將向買方提供的服務外,收購的資產(假設所有轉讓員工於成交時轉移至買方或其關聯公司,並取得與完成本協議預期的交易相關的所有批准)構成(I)賣方或其任何關聯公司的所有權益、資產及權利,包括:(I)取得、構思、收集、編譯、生成、減少為實踐或以其他方式作出的權益、資產及權利,與賣方對產品的開發有關的使用或合理有用,以及(Ii)賣方或其任何關聯公司在與產品的開發有關的情況下使用或持有的所有權益、資產和權利。收購資產連同賣方根據過渡服務協議將向買方提供的服務及交叉許可協議所載權利(假設所有轉讓僱員於交易完成時轉移至買方或其聯營公司,並取得與完成本擬進行的交易有關的所有批准),足以在交易完成後在所有重大方面繼續開發產品,因為該等活動於完成交易日期前進行。
4.4. 財務信息。
(A)賣方披露函附表4.4(A)中規定的 是與所收購資產和產品的開發有關的以下信息(統稱為“財務信息”):(I)賣方對2023年日曆年和2024年第一個日曆年的“允許費用”(僅為本節4.4(A)節的目的,如《美國許可協議》所定義)的陳述;以及(Ii)根據《美國許可協議》和《供應協議》(定義見《美國許可協議》)在2023年和2024年第一個日曆年每個月提供的產品的賣方發票,而不考慮根據《美國許可協議》第9.2節就投放前供應成本(定義見《美國許可協議》)所作的任何調整。
(B) 財務信息準確、真實地陳述了賣方及其關聯方在產品開發方面的允許費用(定義見美國許可協議)和所涵蓋期間的供應成本(僅就第4.4(B)節的目的而言,見美國許可協議)和製造成本(僅為本節第4.4(B)節的目的,見美國許可協議的定義),且沒有重大失實陳述。財務資料乃根據賣方的賬簿及賬目及其他財務記錄編制及衍生,該等賬簿及賬目及其他財務記錄由賣方根據公認會計原則備存,並由賣方於呈報的各個期間一致應用,並根據美國許可協議編制。
4.5. 知識產權。
(A) 除賣方披露函附表4.5(A)所述外,賣方或其關聯公司單獨和獨家擁有或控制獲得的知識產權的所有權利、所有權和權益,在每種情況下,除《MSK協議》中關於MSK專利的規定外,沒有任何產權負擔(許可的產權負擔除外)。賣方有權將其與所收購知識產權有關的所有知識產權轉讓給買方,除根據現有協議、MSK協議或交叉許可協議外,賣方以前從未轉讓或授予所收購知識產權的任何權利、許可或權益,從而與本協議項下轉讓給買方的任何知識產權發生衝突或限制其範圍。
(B) 除MSK協議及橡樹信貸協議的規定或賣方披露函件附表4.5(B)所列者外,所收購的知識產權不受任何第三方的任何留置權或書面所有權要求的約束。
A-38

目錄

(C)《賣方披露函》的 附表4.5(C)列出了截至截止日期的所有合同的完整和準確的清單,根據這些合同,任何獲得的知識產權(I)由任何其他人許可給賣方或其附屬公司,或(Ii)由賣方許可給任何其他人(包括該其他人支付任何固定或或有付款的任何義務,包括使用費支付),除(A)未經修改的商用現成軟件的軟件許可、(B)員工專有發明協議(或類似的員工協議)外,或(C)根據在正常業務過程中籤訂的與產品商業銷售相關的客户合同授予的非排他性許可。根據第(I)條的規定,使用所收購的知識產權所需的任何許可內,均列於賣方披露函件的附表4.5(C)中。賣方目前到期和應付的付款的所有實質性義務以及與此類合同有關的其他實質性義務均已及時履行。
(D) 賣方或其在該地區的任何附屬公司並無涉及產品或所收購知識產權的實際、待決或據賣方所知的指控或威脅的行動。
(E)據賣方所知, 沒有第三方在該地區侵犯、侵犯或挪用所獲得的知識產權。
(F)據賣方所知,(I)對截止日期存在的產品的開發和醫療事務活動不會也不會侵犯、侵犯或挪用任何第三方的有效知識產權,(Ii)賣方沒有收到任何關於此類侵權的索賠。
(G)據賣方所知,所獲得的知識產權的構思、開發和縮減並未構成或涉及挪用任何第三方的商業祕密或其他專有權利或財產。(G) 
(H)據賣方所知,(I)獲得的知識產權中的任何專利都不是全部或部分無效或不可強制執行的,(Ii)沒有發出或送達任何索賠,賣方也沒有收到任何人對賣方或其任何附屬公司提起訴訟的任何書面威脅,該書面威脅聲稱所收購的知識產權中的任何專利都是無效或不可強制執行的,以及(Iii)根據賣方的酌情決定權,正在努力起訴所收購的知識產權中的所有專利,根據適用法律,在適用的專利機關中,所有適用的費用均已妥善和正確地存檔和維護,所有適用的費用均已在繳費到期日或之前支付。
(I) 賣方及其關聯公司已採取一切合理措施,對包括在所收購知識產權中的賣方擁有的專有技術和商業祕密保密。賣方及其關聯公司擁有或控制的與產品開發有關的專有技術和商業祕密未被任何人使用、披露或發現,除非根據書面保密或許可協議,據賣方所知,這些協議並未被違反。
(J) (I)根據書面協議或通過適用法律的實施,參與被收購知識產權專利中所要求的任何發明的發明或作者的所有個人已經向賣方有效轉讓了其中的所有所有權;和(Ii)據賣方所知,被收購知識產權所載專利中所要求的發明的所有發明人都列在該專利中。
(K) 賣方已(I)真誠地起訴和維護被收購知識產權中的每一項專利,並遵守與此相關的所有披露義務,以及(Ii)據賣方所知,在該專利當局要求的範圍內,向每個司法管轄區的適當專利當局提交了與被收購知識產權中的專利有關的所有重大先前技術。
(L) 《MSK協議》自成交之日起完全有效,據賣方所知,截至成交之日,賣方及其關聯公司遵守《MSK協議》。除根據MSK協議外,任何政府實體、大學或其他學術機構或學術研究中心的資金、設施、人員或其他資源均未用於賣方及其附屬公司或其代表的任何已獲得知識產權的構思、發明、簡化為實踐、開發或其他創造。
A-39

目錄

(M) 除本協議、現有協議、交叉許可協議和過渡服務協議外,賣方及其任何附屬公司均不受與產品相關的任何競業禁止協議的約束。
(N) 收購的知識產權構成在政府當局登記的所有知識產權,據賣方所知,在每一種情況下,賣方或其關聯公司擁有的所有知識產權和商業祕密,在緊接交易結束前由賣方主要用於或持有用於對Vowst的開發。
(O) 收購的知識產權,連同根據交叉許可協議向買方許可的知識產權,構成賣方擁有或控制的所有知識產權,這些知識產權是賣方在緊接交易結束前對Vowst進行開發所必需的。
4.6. 數據隱私和安全。
(A)就產品和收購資產而言,賣方遵守 ,並且自2021年6月1日以來,在所有重要方面均遵守隱私政策、所有適用的數據保護法和所有適用的數據處理合同(統稱為“數據隱私和安全要求”)。在不限制前述一般性的情況下,在過去(3)年內,賣方(I)已根據適用的所有重要方面的數據隱私和安全要求(包括根據本協議向買方轉讓此類個人信息的必要要求)獲取、收集、處理、使用、轉移、處置、保護和保障(統稱為“處理”)與產品和收購資產相關的個人信息;(Ii)已向適用資料當事人作出一切必要披露,並取得適用資料當事人的任何必要同意,以在各重要方面接收、訪問、使用及披露適用資料保護法所要求的與產品及收購資產有關的個人信息,包括根據本協議向買方轉讓該等個人信息所必需的資料;及(Iii)未收到任何人士(包括任何政府實體)就任何人士(包括任何政府實體)就產品及收購資產違反適用資料保護法而發出的任何書面投訴、索賠、要求、查詢或其他通知,包括任何調查通知。
(B) 自2021年6月1日起,私隱政策已在資料保護法規定的範圍內向僱員或其他資料當事人作出所有披露,而私隱政策所作出或所載的該等披露並無在任何重大方面不準確、誤導或欺騙性。沒有任何隱私政策阻止根據本協議將個人信息傳輸給買方,據賣方所知,沒有任何隱私政策嚴重違反任何數據保護法。
(C) 賣方已在所有重要方面建立、維護並遵守關於產品和收購資產的書面信息安全計劃,該計劃(I)在所有重大方面遵守所有適用的數據隱私和安全要求;(Ii)包括並納入商業上合理的行政、技術、組織和物理安全程序和措施,旨在保護賣方處理的與產品和收購資產相關的個人信息和機密信息的機密性、完整性和可用性;(Iii)旨在防止發生重大安全事件;以及(Iv)允許根據本協議向買方安全傳輸個人信息。
(D)關於產品和收購資產的 ,自2021年6月1日以來:(I)沒有發生重大安全事件或任何個人信息的其他未經授權的使用、訪問、中斷或損壞;以及(Ii)賣方沒有收到任何人(包括任何政府實體)就任何實際或據稱的安全事件對賣方提出的書面投訴、通知或採取的行動或聲稱的索賠。
A-40

目錄

4.7. 獲得了合同。
(A)《賣方披露函》的 附表4.7(A)-1(獲得合同)列出了以下類型的所有合同(不包括排除的合同以及在正常業務過程中籤訂的發明人轉讓和庫存協議)的真實、準確的清單,在每種情況下,這些合同主要與賣方及其關聯方或其代表對產品的開發有關:
(I)與任何貨物或服務供應商簽訂的任何合同,而該合同(A)已導致或合理預期在2023年或2024年賣方或其附屬公司的支出超過25萬美元(250,000美元),(B)要求其附屬公司的賣方就任何貨物或服務從該供應商處購買其所有要求,或(C)包含任何最低或“不付即付”的購買或數量要求;
(Ii)與任何客户簽訂的任何合同,如(A)已導致或合理預期產品在2023年或2024年的銷售額超過25萬美元(250,000美元),(B)要求賣方或其關聯公司向該客户獨家銷售產品,或(C)要求賣方或其關聯公司向任何其他客户提供與賣方或其關聯公司向任何其他客户提供的定價條款相同或更優惠的定價條款,包括與任何“最惠國”條款簽訂的任何合同;
(Iii) 任何合同,根據該合同,賣方是另一人擁有的任何設備、車輛或其他有形個人財產的承租人,或持有或運營該設備、車輛或其他有形個人財產,而該設備、車輛或其他有形個人財產已導致或合理地預期賣方或其附屬公司在2023年或2024年的支出超過25萬美元(250,000美元);
(IV) 與銷售代表、製造商代表、分銷商、經銷商、經紀人、銷售代理、廣告代理或其他為賣方或其附屬公司或代表其從事銷售、分銷或促銷活動的人員簽訂的任何合同,在每一種情況下,(A)已導致或合理地預期賣方或其附屬公司在2023年或2024年的支出超過25萬美元(250,000美元),或(B)授予該人在任何地理區域銷售、分銷或推廣產品的獨家權利;
(V) 任何合約,而該合約包括任何優先要約權或拒絕權或其他優待他人的類似條款;
(Vi) 任何合同,根據該合同,任何其他人已同意為賣方提供根據任何其他合同要求賣方履行的任何服務;
(Vii) 與收購任何其他人的任何業務、股權或資產有關的任何合同(無論是通過合併、出售股權、出售資產或其他方式),並且主要與產品的開發有關;
(Viii) 任何主要與出售或以其他方式處置產品或取得的資產有關的合同,但在正常業務過程中出售庫存除外;
(Ix)除現有協議外的 、與任何合資企業、夥伴關係、戰略聯盟或類似關係有關的任何合同;
(X)賣方直接或間接向任何其他人作出任何墊款、貸款、信貸延伸、出資或其他投資的任何合約;( )
(Xi) 除現有協議外,任何限制賣方或其關聯公司與任何人或在任何地理區域內競爭的自由的合同,或以其他方式限制產品開發的任何合同;
(Xii) 任何限制賣方或其關聯公司招攬或僱用與產品開發有關的任何其他人的能力的合同;
(Xiii) 任何授權書,但在結束時或之前終止的任何該等授權書除外;
(Xiv) 與任何政府實體簽訂的與產品開發有關的任何合同;
A-41

目錄

(Xv) 不是在正常業務過程中訂立的主要與產品開發有關的任何合同;和
(Xvi) 任何其他主要與產品開發有關的合同,並且以前沒有根據第4.7節披露。
買方或其顧問已獲得每份此類合同的正確和完整的副本,但以下情況除外:(A)任何此類合同已被編輯,以(X)遵守與反壟斷或保護數據隱私有關的法律,或(Y)遵守應對第三方承擔的保密義務,或(B)如賣方披露函附表4.7(A)-1(獲得合同)所示。除賣方披露函附表2.2(F)、附表4.7(A)-1(獲得合同)和附表4.7(A)-2(共享合同)中規定的合同外,沒有其他合同對產品的開發具有實質性意義。賣方披露函的附表4.7(A)-2(共享合同)列出了所有共享合同(排除的合同除外)的真實、準確的清單。
(B) 除賣方披露函附表4.7(B)所述外,(I)每份取得的合同(X)代表賣方或其關聯公司作為合同一方的一項有效和有約束力的義務,據賣方所知,合同的每一方均可根據其條款對賣方或其關聯公司(視情況而定)以及據賣方所知的每一方當事人強制執行,以及(Z)在(A)破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、(二)賣方、其任何關聯公司或據賣方所知,其任何其他當事人均未違反或違反任何已取得的合同,或已提供或收到任何意向終止合同的書面通知,或已作出或未作出任何行為,而不論是否發出通知、逾期或兩者均構成違反或違約。
(C) (I)在任何收購合約下並無重大爭議,及(Ii)賣方或其聯屬公司(如適用),或據賣方所知,任何收購合約的任何其他當事一方均未採取或未能採取任何行動,導致任何收購合約根據其條款終止或續訂。在取得賣方披露函件附表4.7(C)所述同意的前提下,就每一份收購合約而言,買方在收購合約成交時及之後所享有的權利,與賣方或其適用聯營公司在緊接成交前所享有的權利相同,而本協議擬進行的交易的完成,將不會在任何重大方面損害任何該等權利或以其他方式阻止該等收購合約在成交後繼續完全有效而不受懲罰或產生其他不利後果。在獲得賣方披露函附表4.7(C)所述同意的前提下,緊隨成交後,每份收購合同將繼續完全有效,並根據其條款有效、具有約束力和可強制執行。
4.8. 合規;監管批准。
(A)自2021年6月1日以來, 賣方在所有實質性方面都遵守了適用於產品開發和收購資產的所有法律。自2021年6月1日以來,賣方沒有收到任何政府實體的書面通知,聲稱其沒有實質上遵守任何適用於開發產品或收購資產的法律。
(B) 賣方持有開展賣方業務和運營所需的所有重大監管批准,因為該等業務和運營與產品或收購資產的開發有關,且所有該等重大監管批准均已有效發出並完全有效。賣方不瞭解任何事實或情況,這些事實或情況可能會合理地導致撤銷、暫停、限制或取消根據適用法律對產品或收購資產的開發所需的任何重大監管批准。賣方是所有監管批准的唯一和獨家所有人,且沒有任何監管批准被出售、轉讓、交付、轉讓或轉讓給另一方。據賣方所知,根據第6.3節的規定,沒有任何事實、情況或條件合理地預期會阻止在成交日期當日或之後根據第6.3節向買方或其指定關聯公司轉讓或重新發放任何此類監管批准。
A-42

目錄

(C) (I)據賣方所知,賣方已向買方提供賣方或其關聯公司收到的關於或與產品有關的所有檢驗通知、檢驗報告、警告信、缺陷函或類似通信,以及(Ii)賣方已準備、歸檔、保存或保留根據監管當局要求維護或報告的與產品有關的所有重大監管文件,且該等文件是根據所有適用法律的適用要求編制的,且據賣方所知,該等重大監管文件不包含任何重大虛假或誤導性陳述。
(D)據賣方所知,自2021年6月1日以來,據賣方所知,賣方及其任何附屬公司,或其各自的任何高級人員、員工、代理或承包商,均未就產品向任何政府實體或在根據適用法律要求提交和維護的任何重大報告、申請、聲明、文件、登記、備案、更正、更新、修訂、補充材料和提交材料中作出關於重大事實的不真實陳述,或未披露要求向該等政府實體或在任何此類報告、申請、聲明、文件、登記、備案、更正、更新、修訂、補充材料中披露的重大事實。和意見書。
(E) 截至本協議日期已向監管當局提供的有關該產品的所有數據均已在所有實質性方面符合適用的醫療保健法。
(F) (I)自2021年6月1日以來,賣方或其關聯公司就產品進行的所有開發和製造活動或為賣方或其關聯公司的利益而進行的所有開發和製造活動在所有實質性方面均符合所有適用的醫療保健法,並且(Ii)據賣方所知,就產品而言,沒有任何賣方或其關聯公司的合同製造商收到任何政府實體的任何書面通信,聲稱就產品而言,賣方、其關聯公司或該合同製造商嚴重違反了任何適用的醫療保健法。
(G) 自2021年6月1日以來,據賣方所知,在產品開發過程中,賣方從未使用過任何被任何監管機構禁止或被監管機構取消資格的員工或顧問,據賣方所知,賣方的任何第三方承包商從未使用過此類員工或顧問與產品開發相關。賣方僱用的與產品開發相關的所有第三方承包商均根據禁止使用任何此類員工或顧問的合同聘用。
4.9 訴訟;法院命令。
(A) 沒有,自2021年6月1日以來,沒有任何重大行動懸而未決,或據賣方所知,沒有任何針對或影響賣方或其任何附屬公司的書面威脅,涉及對產品或收購資產的剝削。
(B) 自2021年6月1日以來,並無任何重大法院命令、和解協議、同意協議、諒解備忘錄或與任何政府實體達成的紀律協議,使所取得的任何資產受到或曾經受到產品開發的約束,或與產品開發有關。賣方及其附屬公司已遵守所有法院命令、和解協議、同意協議、諒解備忘錄或與任何政府實體達成的紀律協議,任何收購的資產現在或過去都受到這些協議的約束。
(C) 就本協議或本協議預期的交易而言,沒有任何未決的或據賣方所知受到賣方或針對賣方的威脅的訴訟。
4.10 税。
(A) 除準許的保留款外,購入的任何資產均無任何税項負擔。
(B) 除賣方披露函附表4.10(B)所述外,賣方已就其必須提交的截至成交日期或之前的任何期間,及時提交與所收購資產有關的所有所得税和其他重要納税申報單。所有這些報税表在所有重要方面都是正確和完整的。與收購資產有關的納税申報表上顯示的所有應繳税款,以及與收購資產有關的所有其他到期和應付的税款已經或將在到期日之前及時繳納。
A-43

目錄

(C) 除賣方披露函件附表4.10(C)所述外,自2021年6月1日以來,任何其他政府實體或之前並無就收購資產進行或進行任何審計、調查、爭議、索賠或法律程序。
(D) 政府實體沒有就尚未解決的收購資產提出任何税項的評估或不足之處或對任何税項的調整提出任何書面威脅。
(E) 沒有未過期的豁免或延長訴訟時效,涉及與所購資產有關的任何税收。
(F) 賣方對所獲得的資產沒有無人認領或遺棄的財產或欺詐義務。
(G) 所有要求賣方從欠任何僱員、債權人、股權持有人或其他人的金額中預扣並匯給任何政府實體的重大税項已適當地預扣和匯出。
(H) 在賣方不提交納税申報表的司法管轄區內,從未有任何政府實體就賣方在該司法管轄區被徵税或被要求提交納税申報單的每一種情況下就所獲得的資產提出索賠。
(i) 如《守則》第897(c)條所定義,收購資產均不屬於美國不動產權益。
4.11 員工和勞工事務。
(A)截至2024年7月1日, 賣方已向買方提供一份真實、完整和正確的清單,其中包括賣方或其附屬公司專門從事產品製造和供應鏈運營的每個人的以下信息,以及在參考日期之前由賣方和買方確定的能夠滿足買方在其所有下的持續業務方面的業務需求的額外員工(“確定的員工”,與供應鏈員工一起稱為“員工”)。(I)當前年度基本薪金或基本時薪,(Ii)年度獎勵補償機會,(Iii)職稱,(Iv)聘用日期,(V)工作地點,(Vi)全職或兼職及豁免或非豁免,及(Vii)是否缺勤,如有,開始缺勤的日期,缺勤原因,以及預期重返在職工作的日期。
(B)《賣方披露函》的 附表4.11(B)列出了賣方或其關聯公司聘用的每個獨立承包人的每一份合同,這些承包商提供與產品開發有關的服務。
(C) 賣方及其附屬公司一直實質上遵守所有與僱傭勞工有關的法律,包括但不限於與工資、工時、加班、用餐和休息時間、歧視、報復、休假、移民、童工、安全和健康、集體談判、工人補償、失業補償、《警告法案》和員工分類有關的所有法律。所有為賣方或其附屬公司提供個人服務的獨立承包商和顧問在所有實質性方面都被適當地歸類為獨立承包商,符合所有法律的目的,包括有關員工福利的法律,所有員工都已根據《公平勞動標準法》被適當歸類。
(D) 除賣方披露函附表4.11(D)所述外,自2021年6月1日以來,(I)賣方及其附屬公司均未實施影響任何僱用地點或任何僱用地點內的一個或多個設施或經營單位的“工廠關閉”(根據WARN法案的定義),(Ii)未發生與賣方或其附屬公司有關的“大規模裁員”(根據WARN法案的定義),以影響任何僱用地點或任何僱用地點或設施內的一個或多個設施或經營單位,以及(Iii)賣方及其關聯公司均未受到任何交易的影響,或從事裁員或終止僱傭活動的數量足以觸發《警告法案》的適用。在過去的九十(90)天內,賣方或其附屬公司的任何員工都沒有經歷過《警告法案》或任何類似適用法律所定義的要求在關閉或裁員時通知員工的“就業損失”。
A-44

目錄

(E) 賣方或其附屬公司已調查或審查所有涉及任何(I)員工或(Ii)提供與產品剝削相關的服務的獨立承包商的性騷擾或其他騷擾、歧視、報復或重大違反政策的指控,在每一種情況下,賣方自2021年6月1日起都知道這些指控。對於每個此類指控,在適當的情況下,賣方或其適用的關聯公司已採取合理的糾正措施,以防止根據賣方的適用政策採取進一步的不當行動。
(F) 自2021年6月1日以來,美國國土安全部或美國勞工部沒有對賣方或其附屬公司的任何員工實施任何違規行為、調查或不利發現或處罰。賣方及其附屬公司在所有實質性方面都遵守並遵守1986年《移民改革和控制法》。賣方或其附屬公司(如適用)保存了所有員工的I-9僱用授權文件。
(G) 目前或自2021年6月1日以來,沒有任何僱員或任何政府實體就其就業或福利向賣方或其關聯公司發起、談判或提起任何實質性訴訟,包括騷擾和歧視索賠、工資和工時索賠以及根據工人賠償法提出的索賠,據賣方所知,目前沒有任何事實或事件可以合理地預期構成任何此類爭議、申訴、索賠或訴訟的基礎。
(H) 所有僱員的僱傭條款和條件均不受賣方或其關聯公司為當事一方的集體談判協議的約束。沒有關於任何此類員工的罷工、糾紛、減速、停工、未解決的重大工會申訴或勞動仲裁程序,或據賣方所知,威脅賣方或其附屬公司的任何此類員工,且據賣方所知,沒有懸而未決的工會組織活動。
4.12 賣方福利計劃。
(A)《賣方披露函》的 附表4.12(A)列出了截至本協議日期的所有重要賣方福利計劃的真實、完整和準確的清單。
(B) 已向買方提供了在本協議日期生效的每個材料賣方福利計劃的材料條款的副本或摘要。
(C) ,除非不會導致對買方的責任,否則所有賣方福利計劃在形式上都符合適用法律的所有要求,並且已根據其條款和法律的所有適用要求在所有實質性方面進行管理,並且沒有發生任何將或合理地預期會導致任何該等賣方福利計劃未能遵守該等要求的事件,且任何政府實體均未發出任何質疑或挑戰該等合規性的通知。所有受守則第409a節約束的賣方福利計劃在所有實質方面均符合守則第409a節的形式,並已在各方面按照其條款和守則第409a節進行管理。
(D) 作為僱員退休金福利計劃的每項賣方福利計劃均為美國國税局就該計劃在守則第401(A)節下的合資格地位及根據守則第501(A)節構成該計劃一部分的任何信託的免税地位而發出的有利裁定函件的標的,而據賣方所知,並無任何事件會或可合理地預期會導致該等章節下任何該等計劃的資格喪失。
(E) 任何賣方福利計劃的資產均不投資於僱主有價證券或僱主不動產。除不會導致對買方承擔責任外,據賣方所知,並無任何“禁止交易”(如ERISA第406節或守則第4975節所述)涉及任何賣方福利計劃,且賣方或其任何ERISA關聯公司均未從事任何禁止交易。賣方或其任何ERISA關聯公司均不是守則第(457A)節所指的非合格實體。賣方福利計劃或與賣方或其任何ERISA關聯公司的任何員工或個人獨立承包商的任何合同、協議、計劃、政策或安排,均未規定就根據本準則第409A或4999條可能應支付的任何税項進行“總付”或類似支付。
A-45

目錄

(F) ,除非不會導致對買方承擔責任,否則賣方或其任何ERISA聯營公司並無根據或可能根據ERISA第502條或守則第43、47、68或100章產生或可能產生利息、罰款、罰金、税項或相關費用,或根據守則第409A條的規定,賣方或其任何ERISA聯營公司可能須對其負法律責任的作為或不作為,而賣方或其任何ERISA聯營公司的任何賣方福利計劃(按守則第409A條的涵義)可能須對其負法律責任。本守則第4980D或4980H條或醫療改革法律的任何其他規定,並無發生任何事件,亦無任何條件或情況可合理預期會令買方受到實質懲罰或消費税。
(G) 除賣方披露函件附表4.12(G)所述外,本協議預期交易的完成或本協議的執行均不會(單獨或與本身不會的任何其他行動一起)(I)加快向賣方或其任何關聯公司的任何僱員支付賠償的時間或金額,或(Ii)導致對任何僱員的任何超額降落傘付款(如守則第280G條所界定(不考慮守則(B)(4)款))。
(H) ,除非不會導致對買方的責任,否則沒有任何重大訴訟(常規利益索賠除外)懸而未決,或據賣方所知,涉及任何賣方福利計劃或其資產的威脅,也不存在可能導致任何此類訴訟、訴訟或索賠(常規福利索賠除外)的事實。
(I)賣方或其任何ERISA附屬公司現在或在過去六(6)年內的任何時間均沒有義務向下列計劃作出貢獻或承擔任何責任:(I)受ERISA第四章規限的計劃,(Ii)“多僱主計劃”(如ERISA第3(37)節所界定),(Iii)守則第413(C)節所指的“多僱主計劃”,(Iv)ERISA第3(40)節所指的“多僱主福利安排”,(Iv) 或(V)退休後醫療或人壽保險福利,但不包括(A)根據《僱員補償及保險法》標題第I部分第6部分和《法典》或適用的州法律49800億節提供團體健康計劃延續保險的法定責任,費用由個人承擔,或(B)根據已向買方提供的僱傭合同或遣散費福利計劃在遣散期內提供。
4.13 沒有某些發展。自2024年3月31日以來,(A)收購的資產一直在正常業務過程中維持;(B)產品的開發一直在正常業務過程中進行;及(C)沒有發生任何單獨或總體上已經或合理地預期會產生重大不利影響的事件。在不限制前述一般性的情況下,自2024年3月31日以來,除賣方披露函附表4.13所述外,賣方在維護所獲得的資產和產品開發方面尚未適用:
(I) 抵押、租賃、質押或以其他方式抵押任何已取得的資產或出售、轉讓、許可、未能維持、允許失效或以其他方式處置任何已取得的資產,但在每種情況下,(A)允許的產權負擔和(B)與在正常業務過程中出售庫存、貨物或服務有關的除外;
(2) 的資本支出總額超過50萬美元(500,000美元);
(Iii) 與賣方的任何關聯公司訂立了任何交易,而該交易(A)不是在獨立的基礎上進行的,或者(B)在成交後對所獲得的資產或產品的開發具有約束力;
(Iv) 終止了任何已獲得的合同(根據合同條款發生的任何終止,賣方或其任何關聯公司沒有采取任何行動),或對任何已獲得的合同進行任何實質性修改,放棄任何實質性權利,或根據或轉讓任何已獲得的合同授予許可;
(V) 簽訂了主要與產品開發有關的任何重要合同,涉及的付款超過15萬美元(150,000美元),或賣方在九十(90)天或更短時間內不能終止的合同,但在正常業務過程中籤訂的合同除外;
A-46

目錄

(Vi) 作出或更改任何税務選擇、更改任何年度税務會計期間、提交任何經修訂的納税申報表、訂立任何成交協議、了結任何税務索償或評估、同意延長或豁免適用於任何税務索償或評估的時效期限、或採納或更改賣方在每種情況下與所收購資產有關的任何税務會計原則、政策或程序,以該等行動會在成交日期後對收購資產或買方造成不利影響為限;
(7) 在任何應收賬款的正常到期日之前或之後或在正常業務過程中應收賬款的收款日期之前或之後加速或延遲收款;
(Viii) 延遲或加速支付任何債務,超過或提前其到期日或在正常業務過程中本應支付該債務的日期之前;
(Ix)就產品的開發而言,(A)實質性地改變了關於產品庫存水平的任何做法,包括在正常業務過程以外的批發、連鎖或機構層面上維護的產品,或(B)訂立或建立任何重大的新業務做法或計劃,或以任何實質性的方式改變或修改非正常業務過程中的任何業務做法或計劃;
(X) 放棄完全或主要與所獲得的資產或承擔的負債有關的任何實質性索賠或權利;
(Xi) 開始或解決任何對產品、收購資產或承擔的負債的開發有實質性的行動;或
(Xii) 同意執行、承諾、批准或授權上述任何事項。
4.14 不動產。
(A) 賣方及其任何附屬公司均不擁有、沒有擁有或有任何權利獲得主要用於產品開發的任何不動產。
(B)賣方披露函的 附表4.14(B)列出了截至本合同日期所有已獲得合同的真實、完整和正確的清單,包括對該等已獲得合同(每份合同為“不動產租賃”)的任何及所有修改和其他修改,據此賣方或其任何關聯公司將主要用於產品開發的任何不動產(“租賃不動產”)租賃或分租為承租人或分租人,並附上租賃不動產的地址。賣方已向買方提供所有不動產租賃的真實、完整和正確的副本。賣方或其關聯公司(視情況而定)享有有效的租賃權益,且不存在其所屬的每一不動產租賃項下的所有產權負擔(許可產權負擔除外)。每份該等不動產租賃均完全有效,並構成賣方或其聯營公司(視何者適用而定)的法律、有效及具約束力的義務,而就賣方所知,根據其條款,在每一情況下,均須受(I)破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行及其他與一般債權人權利強制執行有關或影響的類似法律的影響,及(Ii)一般衡平法原則(不論在衡平法訴訟或法律上考慮)。賣方或其適用關聯公司,或據賣方所知,不動產租賃的任何其他當事人在不動產租賃項下均不存在重大違約。除賣方披露函附表4.14(B)所述外,賣方或其適用關聯公司不得將受任何不動產租賃約束的不動產的任何部分作為轉租人轉租給任何其他人。賣方及其任何關聯公司均不欠或將來不欠任何房地產租賃的任何經紀佣金或尋找者費用。業主在各相關房地產租賃項下建造租户改善設施的所有責任已於所有重大方面支付及履行,而業主根據各相關房地產租賃項下的所有特許權已於所有重大方面支付及履行。相關不動產租賃的另一方不是賣方或其任何關聯公司的關聯公司,在其他方面與賣方或其任何關聯公司沒有任何經濟利益。賣方及其任何聯營公司均未就任何租賃不動產或其中的任何權益附帶轉讓或授予任何擔保權益。賣方未收到任何影響租賃不動產任何部分的實際或威脅的譴責、徵用權或類似行動的書面通知。據賣方所知,租賃的不動產不會受到任何實際或威脅的譴責、徵用權或類似的行動。
A-47

目錄

(C)據賣方所知,租賃不動產中包括的目前用於開發產品的所有建築物、結構、固定裝置、改進和建築系統及其所有組件(“改進”)在所有物質方面都處於良好狀態和維修狀態(受正常損耗的限制),並且足以按照當前進行的產品開發進行 。
4.15收購資產的 狀況。據賣方所知,包括在所收購資產內的所有有形資產沒有重大缺陷(不影響其在正常運營中的預期使用的小缺陷除外),處於良好的運營狀況(合理損耗除外),並且適合預期的用途。
4.16 庫存。截至截止日期:(A)收購的庫存將是在正常業務過程中收購或生產的,(B)收購的庫存將不以寄售形式持有,(C)收購的庫存將根據GMP和所有適用的法律、監管批准和規範進行製造、標記和儲存,(D)收購的庫存將處於良好、可銷售和可使用的狀態,(E)收購的庫存將不會被摻假或貼上錯誤的品牌,以及(F)成品庫存將按照既定的議定書進行測試,足以根據適用法律將產品放行美國銷售,除非在每個情況下,合理地預計不會單獨或總體上對產品的開發、收購的資產和承擔的負債造成實質性不利。
4.17 產品責任。自2021年6月1日以來,沒有任何針對賣方或其任何關聯公司或其保險公司的索賠,這些索賠涉及產品中的任何人身傷害、死亡或經濟損失、懲罰性或懲罰性損害賠償、貢獻或賠償,或產品的任何重大缺陷,或產品的營銷未能滿足適用法律的要求,據賣方所知,此類索賠尚未受到威脅,但個別或總體上合理預期不會產生實質性不利影響的索賠除外。沒有對任何此類索賠作出答覆或預期作出任何形式的付款或和解。
4.18 經紀商。除Lazard Frères&Co,LLC和Houlihan Lokey Capital,Inc.外,賣方及其任何關聯公司都沒有、也不會直接或間接地承擔任何與本協議或與買方或其關聯公司擬完成的交易相關的經紀人或尋找人佣金或任何類似費用的責任。
4.19代理語句的 準確性。將提交美國證券交易委員會的與本協議相關的委託書(該委託書及其任何修訂或補充,稱為“委託書”)中包含或參考納入的任何信息,在首次郵寄給賣方股東之日、股東大會時或其任何修訂或增補之時,均不包含對重大事實的任何虛假陳述,或遺漏任何必要的重大事實,以便根據所作陳述的情況,使其不具誤導性。儘管有上述規定,賣方不會就根據買方明確提供的資料而作出或以引用方式納入委託書的陳述作出任何陳述或作出任何保證。委託書在形式上將在所有重要方面符合《交易法》的要求。
4.20代表的 排他性。賣方確認並同意,買方未就本合同所述產品或擬進行的交易作出任何陳述或保證,賣方亦未依賴任何明示或暗示的陳述或保證,但第5條所載的明示陳述和保證、成交時簽訂的附屬協議以及買方根據第3.10(E)條提交的證書除外。即使本節4.20中有任何相反的規定,(A)本協議中的任何內容不得以任何方式限制、限制或以其他方式不利影響賣方或其關聯公司關於買方或其任何關聯公司或代表買方或其任何關聯公司就本協議或附屬協議中規定的任何事項實施欺詐的權利或補救措施,(B)賣方行使任何此類權利或補救措施
A-48

目錄

(C)賣方的任何確認、陳述或擔保不得被用作對賣方或其關聯公司提出的任何欺詐指控的抗辯。
第五條
買方的申述及保證
買方特此向賣方作出以下陳述和保證,自本合同之日起及截止日期止:
5.1 的組織、權力和地位。
(A) 買方是根據瑞士法律正式組織、有效存在和信譽良好的社會匿名者。買方在其業務運作需要具備該資格的每個司法管轄區均有正式資格及良好信譽,但如未能具備該資格或該等良好信譽不會個別或整體上合理地預期不會阻止或重大延遲買方完成本協議擬進行的交易的能力,則屬例外。
(B) 買方擁有必要的公司權力和授權,以擁有和經營目前進行的業務。
5.2. 授權,無違規,所需備案。
(A) 買方擁有簽署和交付本協議、履行本協議項下義務以及完成本協議預期交易所需的公司或其他實體的權力和授權。自成交之日起,買方或其聯營公司(視何者適用而定)將擁有必要的公司或其他實體權力及權力,以簽署及交付每項附屬協議、履行其在附屬協議項下的責任及完成據此擬進行的交易。買方簽署和交付本協議、履行本協議項下的義務以及完成本協議所設想的交易,均已獲得買方採取的所有必要的公司或其他實體行動的正式授權。於成交時,買方或其聯營公司(視何者適用而定)簽署及交付每項附屬協議、買方或其聯營公司履行其在附屬協議項下的責任,以及買方或其聯營公司完成據此擬進行的交易,將獲買方或該等聯營公司採取一切必要的公司或其他實體行動正式授權。
(B) 本協議已由買方正式簽署和交付,構成買方的有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行;在成交時,每一附屬協議將由買方或其關聯公司(視情況而定)正式簽署和交付,並將構成買方或該等關聯公司的有效且具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,在每種情況下,均受(I)破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫停法和其他類似法律,涉及或影響債權人權利的一般強制執行,以及(2)一般衡平法原則(無論是在衡平法訴訟中審議還是在法律上審議)。
(C) 買方簽署和交付本協議,且買方或其關聯公司(視情況而定)在成交時簽署和交付每個附屬協議,買方或其關聯公司(視情況而定)履行其在本協議和本協議項下的義務以及買方或其關聯公司(視情況而定)完成交易不會:(I)與買方或其關聯公司的組織文件的任何規定(視情況而定)相牴觸或衝突;(Ii)違反、衝突、構成重大違約或導致任何第三方終止、修改、或給予任何第三方任何權利加速或取消買方或其關聯公司(視情況而定)作為一方或以其他方式約束的任何合同或協議,或(Iii)假設遵守第4.2(D)條和第5.2(D)條所述事項,則在任何方面違反買方或其任何關聯公司(視情況而定)適用的任何法律的任何規定,但上述第(Ii)和(Iii)款中的每一項除外,對於任何此類違反、違規、違約或其他事件(如果有),不會單獨或整體發生,合理地預期會阻止或實質性延遲買方完成交易的能力。
A-49

目錄

(D) 在買方或其任何關聯公司簽署或交付本協議或任何附屬協議或完成交易時,買方或其任何關聯公司不需要任何政府實體的許可、同意、等待期屆滿或終止、批准或授權,或指定、聲明或備案,但以下情況除外:(I)根據競爭法提交的任何文件或通知,(Ii)買方FDA函件,以及(Iii)此類許可證、同意、批准、授權、指定、聲明或備案,如果沒有這些許可、同意、批准、授權、指定、聲明或文件,合理地預期會阻止或實質性延遲買方完成交易的能力。
5.3. 有足夠的資金。買方及其適用關聯公司已有並將在成交時擁有足夠的資金,以支付本協議項下所需的付款,包括截止日期付款,並在成交後履行各自的義務(包括支付成交日期付款),並支付買方及其適用關聯公司因本協議預期進行的交易而產生的費用和開支。
5.4. 訴訟。就本協議或本協議預期的交易而言,不存在任何未決的或據買方所知受到買方或針對買方的威脅的訴訟。
5.5. 經紀人。除Evercore Inc.外,買方不曾、也不會直接或間接承擔任何與本協議或本協議擬完成交易有關的經紀人或發現人費用或代理佣金或任何類似費用的責任,賣方或其關聯公司將對此承擔責任。
5.6.代表的 排他性。
(A) 買方確認並同意賣方或其任何關聯公司均未就產品或擬進行的交易作出任何陳述或保證,買方不依賴任何明示或默示的陳述或保證,但在每種情況下,除非第4條所載的明示陳述和保證、成交時簽訂的附屬協議以及賣方根據第3.9(D)節提交的證書除外。
(B) 在不限制第4條所載賣方及其聯屬公司的陳述和保證、成交時將簽訂的附屬協議以及賣方根據第3.9(D)節交付的證書的情況下,買方將依靠自己對收購資產、產品和交易進行的調查、審查和估值。買方已對所收購的資產和買方認為必要或需要的產品進行了所有檢查和調查。買方根據其檢查和調查的結果購買所收購的資產並簽訂本協議和附屬協議,而不依賴賣方或其任何關聯公司的任何陳述或擔保、將於成交時簽訂的附屬協議以及賣方根據第3.9(D)節提交的證書。鑑於這些檢查和調查,以及賣方在本協議第四條向買方作出的陳述和擔保,買方將放棄根據本協議第四條、成交時簽訂的附屬協議和賣方根據第3.9(D)條提交的證書以外的任何擔保,對任何索賠(無論是在擔保、合同、侵權(包括疏忽或嚴格責任)或其他方面)的權利。買方確認並同意,除本協議及附屬協議另有明文規定外,收購資產“按原樣”出售,買方及其關聯方同意在成交日期接受收購資產,條件是買方及其關聯方根據自身對所有事項的檢查、審查和確定,不依賴賣方或其關聯方代表或推定的任何性質的任何明示或默示的陳述或擔保。買方(代表其本人及其每一關聯公司)同意,賣方及其關聯公司在第4條和附屬協議中所作的保證是替代的,買方(代表其本身及其每一關聯公司)在此明確放棄因統一商法典或任何其他法規的規定而可能適用的任何默示保證的所有權利,包括對適銷性和對特定目的的適用性的保證。
A-50

目錄

(C) 就買方對收購資產的調查而言,買方已從賣方(或其任何聯屬公司或代表,視情況而定)收到有關收購資產和產品的各種前瞻性陳述(可能包括任何估計、假設、預測、預測或計劃)(“前瞻性陳述”)。買方承認並同意:(I)在嘗試作出前瞻性陳述時存在固有的不確定性;(Ii)買方及其代表熟悉此類不確定性;(Iii)買方自行負責對收購資產和產品進行調查、審查和估值,並已聘請外部專業人士(包括其代表)協助進行上述工作;(Iv)買方自行評估所有前瞻性陳述的充分性和準確性。(V)買方及其代表不以任何方式依賴任何前瞻性陳述,除非在第4條中賣方及其關聯方的陳述和保證、附屬協議和賣方根據第3.9(D)節交付的證書中規定的範圍內;和(Vi)關於前瞻性陳述,買方及其代表不應向賣方或其任何關聯公司索賠(無論是在擔保、合同或侵權(包括疏忽或嚴格責任)方面),除非違反了第4條所述的賣方及其關聯公司的陳述和擔保、附屬協議以及賣方根據第3.9(D)條交付的證書。買方確認並同意,賣方及其關聯方均不會就任何前瞻性陳述(包括任何前瞻性陳述所依據的假設的合理性)作出任何陳述或擔保,除非賣方及其關聯方的陳述和擔保在第4條、附屬協議和賣方根據第3.9(D)節出具的證書中有明確規定。
(D) 儘管第5.6節有任何相反規定,(I)本協議中的任何內容不得以任何方式限制、限制或以其他方式不利影響買方或其關聯公司在賣方或其任何關聯公司就本協議或附屬協議中規定的任何事項實施的欺詐行為方面的權利或補救措施,(Ii)買方或其關聯公司就所稱欺詐行為行使任何此類權利或補救措施不構成對本條5.6節的違反。以及(Iii)買方的任何確認、陳述或擔保不得作為對買方或其關聯公司提出的任何欺詐索賠的抗辯。
第六條
契諾和協議
6.1.結案前的 行為。自本協議之日起至本協議根據第八條規定的截止日期和終止日期中較早者為止的一段時間內(“結算前期間”),賣方應並應促使其關聯公司:(X)在正常業務過程中根據適用法律在所有重要方面就產品和收購資產開展業務,(Y)盡其商業上合理的努力維護該企業的商譽以及與員工的現有關係(該努力不得包括向員工授予特別的財務或股權獎勵,除非雙方就保留計劃和資金責任達成一致)、客户、供應商、供應商、製造商以及與該企業有商業關係的其他人;及(Z)除適用的競爭法可能限制外,就有關開發產品或收購資產的任何重大發展、戰略或其他重大決策與買方進行磋商。在不限制前述一般性的情況下,除賣方披露函附表6.1所述外,未經買方事先書面同意(不得無理扣留、附加條件或延遲),賣方不得、也不得促使其關聯公司進行下列任何行為:
(A) 按揭、租賃、質押或以其他方式對任何已取得的資產構成產權負擔,或出售、移轉、特許經營、沒有維持、允許失效或以其他方式處置任何已取得的資產,但在每種情況下,(A)準許的產權負擔及(B)與在正常業務過程中出售存貨、貨品或服務有關的除外;
(B) 終止任何已獲得的合同(根據合同條款發生的任何終止除外,賣方或其任何關聯方不採取任何行動),或對任何已獲得的合同進行任何實質性修訂,放棄任何實質性權利,或根據或轉讓任何已獲得的合同授予許可證;
A-51

目錄

(C) 放棄完全或主要與所獲得的資產或承擔的負債有關的任何實質性索賠或權利;
(D) 訂立與產品開發有關的任何重要合同,但與在正常業務過程中達成的存貨銷售或在正常業務過程中根據現有協議訂立的採購訂單、變更訂單和工作説明書有關的合同除外;
(E) 開始或了結任何涉及產品開發、取得的資產或承擔的負債的重大行動;
(F) 放棄、未能維持或允許失效,或授予根據或關於任何已獲得的知識產權的任何許可或再許可,但在正常業務過程中除外;
(g) 關於產品的利用,(i)重大改變有關產品庫存水平的任何做法,包括批發時維護的產品,普通業務流程以外的連鎖或機構層面或(ii)進入或建立任何重大新商業實踐或計劃,或以任何重大方式改變或修改普通課程以外的任何商業實踐或計劃商業;
(H) 作出或更改任何税務選擇、更改任何年度税務會計期間、提交任何經修訂的報税表、訂立任何成交協議、了結任何税務申索或評税、同意延長或豁免適用於任何税務申索或評税的時效期限,或採納或更改賣方在每種情況下就取得的資產所採用的任何税務會計原則、政策或程序,但以該等行動會在成交日期後對購入資產或買方造成不利影響為限;
(I) (I)給予任何僱員任何晉升、增加基本工資或工資、獎金機會、佣金率或遣散費福利;(Ii)在任何重大方面為僱員設立、採納、訂立或修訂任何重要的賣方福利計劃;或(Iii)採取任何行動以加速員工在任何實質性賣方福利計劃下的任何權利或福利,在每種情況下,除非(A)適用法律或任何賣方福利計劃在本合同日期生效的條款所要求的,或(B)關於第(Ii)和(Iii)款的規定,並且適用於賣方或其關聯公司中幾乎所有處境相似且不是僱員的員工;但就第(Iii)款而言,賣方應立即將任何此類加速通知買方;或
(J) 同意或承諾執行上述任何一項。
6.2. 宣傳。除買方和賣方在簽訂本協議後將發佈的任何新聞稿或8-k表格外,未經另一方事先書面同意,本協議任何一方不得發起或允許其各自的任何代表發起任何宣傳、新聞稿或其他書面或口頭的公開聲明,或以其他方式發表任何與本協議或任何附屬協議或雙方之間存在的任何安排有關的公開聲明,無論是否在該等宣傳、新聞稿或其他公開公告或聲明中指名,適用法律或與其或其關聯公司上市交易證券有關的任何上市或交易協議要求發佈新聞稿或其他公告或聲明;但在這種情況下,發佈該聲明的一方應在聲明發布前的一段合理時間內與另一方協商,不論該聲明、新聞稿、公告或聲明是否指名,以允許另一方對此發表評論,並在聲明發布後向另一方提供一份副本(或抄本)。儘管有上述規定,買方和賣方仍可向各自的投資者和員工、記者及其他類似渠道和收件人發佈公告,公告內容應與雙方先前就本協議擬進行的交易達成一致的公開披露,以及通過賣方提交的委託書或與本協議有關的其他證券申報文件而公開獲得的信息。為免生疑問,任何經審查方按照第6.2節審閲和批准的新聞稿或類似宣傳的內容,以及根據第6.2節制作的任何出版物,均可由任何一方重新發布或重新出版,而無需重新批准。
A-52

目錄

6.3.獲得的監管批准、監管文件和營銷記錄的 轉讓。
(A)除過渡服務協議另有規定外,在截止日期後十(10)個工作日內,買方和賣方應提交所有文件,包括向 提交買方FDA信函和賣方FDA信函(並向另一方提供副本),並隨後採取所有其他合理必要的行動,將獲得的監管批准的所有權轉讓給買方。
(B) 除過渡服務協議另有規定外,賣方應(I)在截止日期後十五(15)個工作日內通過買方合理接受的虛擬數據室或其他文件共享平臺(或雙方共同同意的其他方式)將所收購的監管文件、收購的營銷記錄和收購的圖書和記錄轉讓給買方,以及(Ii)僅在賣方及其關聯方持有或代表其持有的任何收購的監管文件、收購的營銷記錄和收購的圖書和記錄僅以紙質格式提供的情況下,在截止日期後,在合理可行的情況下,並無論如何在截止日期後四十五(45)天內,將文件以紙質形式儘快交付給買方(或買方可能在交付前指定的其他地點);但就第(B)(Ii)款而言,如果根據過渡期服務協議,賣方需要為履行服務(定義見過渡期服務協議)保留該等收購的監管文件、收購的營銷記錄或收購的圖書及記錄,則該等收購的監管文件、收購的營銷記錄或收購的圖書及記錄應在適用服務(定義於過渡服務協議)的服務期屆滿或提前終止後十(10)個工作日內交付買方。即使有任何相反的規定,賣方仍可保留所有此類收購的法規文件、收購的營銷記錄和收購的圖書和記錄的存檔副本。
6.4. 第三方同意。
(A)即使本協議有任何相反規定,對於收購資產中包含的任何合同或監管批准,如果(I)未經任何適用的第三方同意,轉讓或轉讓此類合同或監管批准對買方或其任何關聯公司施加任何責任,則本協議將不構成直接或間接轉讓或轉讓任何此類合同或監管批准,或根據任何此類合同或監管批准而產生或產生的任何索賠、權利或利益的協議,導致終止、取消或撤銷此類合同或監管批准,或導致對任何收購資產產生任何產權負擔,以及(Ii)在交易結束時或之前未獲得此類同意;但是,在不限制賣方在第6.4(C)條和第6.3條下的義務的情況下,賣方應並應促使其關聯公司在截止日期前和截止日期之後的十二(12)個月內使用商業上合理的努力,以獲得對轉讓和轉讓的所有必要的同意。
(B) 如果收購資產中包含的任何合同或監管批准沒有獲得任何第三方的同意,在成交時或之前的每種情況下,如第2.1節所述(每個此類合同或監管批准是“不可轉讓資產”),則在獲得同意之前,(I)買方及其關聯方應有權享受交易結束後產生的此類合同或監管批准的利益,只要賣方或其關聯方可以在不違反此類合同或監管批准或任何適用法律的條款的情況下提供此類利益,(Ii)賣方應:並應促使其關聯公司應買方的要求併為買方的利益執行賣方或其關聯公司在合同項下對任何第三方產生的任何權利,包括尋求任何可用的補救措施的權利或應買方的請求選擇終止合同條款的權利;(Iii)買方或其適用的關聯公司應在賣方的書面指示下履行賣方在該合同或監管批准下的成交後應履行的義務(在買方或其任何關聯公司獲得該等利益的範圍內)。在不限制
A-53

目錄

在買方的書面要求下,賣方應並應促使其關聯公司使用其商業上合理的努力,配合並協助買方在成交後就任何不可轉讓資產取得替代合同或監管批准的努力,以履行上述或賣方義務。
(C) 在收購資產中包含的任何監管批准不得轉讓或轉讓給買方或其關聯公司的範圍內,賣方應使用其,並應促使其關聯公司作出商業上合理的努力,與買方或其關聯公司合作,並協助買方或其關聯公司獲得將在交易完成時或之後以買方或其關聯公司的名義發出的監管批准,包括合理地協助買方或其關聯公司準備申請並與政府實體通信。
6.5. 政府同意。
(A)根據本協定的條款和條件,每一方應盡其合理的最大努力,使關閉在本協議日期後儘可能迅速發生,包括採取一切必要的合理行動,包括:(I)迅速遵守可能對其或其任何附屬公司施加的與關閉有關的所有法律要求;(Ii)徵得或與政府實體取得或作出每項同意,如果不取得或作出這些同意,將對雙方完成本協議所設想的交易的能力產生重大不利影響;但儘管有前述規定或本協議中的任何其他相反規定,買方不得被要求許可、出售、剝離、單獨持有或以其他方式處置買方的任何自有資產,或採取任何行動限制買方保留或經營其任何業務(產品除外)的任何行動自由。
(B) 在本協定日期後,雙方應在合理可行和適宜的情況下儘快向政府實體進行所有必要的登記和備案,並根據競爭法尋求所有必要的批准。自本協議之日起,雙方已提交各自的通知和報告表,根據《高鐵法案》,等待期已過。雙方應盡各自在商業上合理的努力,在切實可行和可取的情況下,儘快提供任何政府實體根據任何適用的競爭法要求提供的任何補充信息。
(C) 根據適用的法律限制,包括必要時的編輯,以及任何政府實體的指示,在關閉前期間,每一方僅就本協議所述各方之間的交易同意:(I)與另一方合作和協商;(Ii)向另一方提供另一方在準備向任何政府實體提交的任何通知或文件或要求提供更多信息時可能合理要求的必要信息和協助;(3)隨時向對方通報與完成本協議所擬進行的交易有關的事項的狀況,包括迅速向另一方提供該方從任何第三方和/或任何政府實體收到的或向任何第三方和/或任何政府實體發出的關於此類交易的通知或其他通信的副本;(4)允許另一方審查另一方的合理意見,並將其納入另一方就獲得必要同意而向任何政府實體發出的任何通信中;以及(5)不得親自或通過電話參加與任何政府實體的任何實質性會議或討論,除非在該政府實體不加以禁止的範圍內,這使另一方有機會出席和旁聽任何此類會議或討論。
(D) 買方和賣方各自應負責向任何政府實體支付應支付費用的50%(50%)(無論是買方、賣方或其各自的關聯公司),這些費用與根據競爭法根據本第6.5條提交的任何申請有關。
6.6. 支持。成交後,買方及其關聯方和賣方及其關聯方應根據另一方的合理要求,通過向另一方和該另一方的法律顧問提供對員工、記錄、文件、數據、設備、設施、產品、部件、原型和其他主要與產品或收購資產有關的信息的合理訪問,合理地相互合作,以抗辯或解決第三方要求或開始的涉及產品、收購資產、本協議或附屬協議的任何債務或訴訟,在這些情況下,另一方對此負有責任。在被要求方維持或擁有或控制的範圍內;但是,這種訪問不得
A-54

目錄

不合理地幹擾買方或其聯屬公司,或賣方或其聯營公司(視情況而定)各自的業務;此外,在以下情況下,任何一方均可限制前述訪問:(A)適用法律要求的此類限制,(B)此類訪問或提供信息將合理地預期會導致違反對第三方的保密義務,或(C)披露任何此類信息將合理地可能導致喪失或放棄律師-客户或其他法律特權。要求方應償還另一方在履行本第6.6款規定的義務時向第三方支付的合理的自付費用。
6.7. 監管事項。
(A) 自截止日期起及之後,根據《質量協議》,買方應負責履行適用法律下關於產品的所有藥物警戒義務,賣方同意在合理可行的情況下,儘快(無論如何,在過渡服務協議期限內的四十八(48)小時內)根據產品包裝和標籤中規定的聯繫信息,將其瞭解到的與產品或糞便微生物孢子相關的任何投訴和不良事件的任何信息通知買方;但在截止日期至BLA轉讓日期期間,買方應就產品的藥物警戒活動與賣方進行合理的協商。根據《過渡服務協議》並在適用的醫療保健法律允許的範圍內,在交易結束後,買方應負責調查與產品有關的所有投訴和不良事件(無論是在交易結束之前或之後銷售的)。
(B) 雙方承認並同意,從截止日期至食品和藥物管理局有效轉讓Vowst BLA之日(“BLA轉讓日期”):
(I) 賣方有權就Vowst BLA與食品和藥物管理局進行溝通,溝通應在買方的合理指導下進行,賣方應就與Vowst BLA有關的與FDA的任何此類通信的內容與買方進行合理協商,但與Vowst BLA維護相關的日常通信可能除外。未經賣方事先書面批准,買方不得在BLA轉讓日期之前與FDA就Vowst BLA進行任何溝通,不得無理拒絕,但買方有權應FDA向買方提出的要求,就買方FDA信函直接與FDA溝通,而無需就任何此類溝通與賣方進行磋商。
(Ii) 成交後及成交後,買方應負責支付與Vowst BLA有關的所有在成交後首先到期並應支付的費用,無論此類費用是否由賣方或買方發送給FDA或其他政府實體,並且在利潤分享期內支付的此類費用應構成允許費用;但是,賣方應向買方提供買方合理要求的合理協助,以促進本協議第6.7(B)(Ii)條所述的或本協議下其他預期或要求的買方行動;此外,賣方應負責支付自2024年10月1日至2025年9月30日止期間根據美國《美國處方藥使用費法案》應支付的產品費用(PDUFA費用),該金額應構成第一季度報告,並作為賣方支付的允許費用反映在第一季度報告中。
(Iii) 賣方應在實際可行的情況下,在賣方知悉有關會議、會議或討論後的五(5)個工作日內,儘快向買方提供與任何相關監管機構安排的與產品有關的監管備案和/或監管批准的所有重要會議、會議和討論的通知。
(Iv) 買方將有權參加與美國食品和藥物管理局舉行的與Vowst BLA有關的任何正式會議、會議或討論,買方和賣方應合理商定出席者和目標。
(C)自 轉讓之日起及之後,根據《質量協議》,買方應單獨負責並負責:(A)根據適用的醫療保健法,就Vowst BLA採取所有行動並與適當的政府實體進行所有溝通;
A-55

目錄

包括編寫所有報告並向適當的政府實體提交報告;(B)就根據Vowst BLA銷售的產品(無論是在關閉之前還是之後銷售)採取一切行動並與第三方或政府實體進行所有溝通,包括迴應與此相關的所有投訴;以及(C)調查關於根據Vowst BLA銷售或分銷的產品(無論是在關閉之前或之後銷售)的所有投訴和報告;但是,前提是賣方應按照本協議的其他預期或要求向買方提供合理協助和合理訪問賣方賬簿。
(D) 雙方承認,參與產品開發的員工、顧問和獨立承包商(“關鍵人員”)可能擁有必要的或合理有用的信息,使買方能夠享受所收購資產的價值(“商業信息”)。買方預計,關鍵人員可能會被買方或其關聯公司聘用或聘用。雙方承認,關鍵人員可能已經與賣方或其附屬公司簽訂了僱傭協議或其他書面協議,其中包含(I)與產品開發有關的任何信息的保密、不使用和不披露義務,或(Ii)與產品開發有關的競業禁止義務(“關鍵人員協議”)。賣方特此同意,在買方聘用或聘用關鍵人員期間,關鍵人員披露或使用商業信息以促進買方的業務努力。
6.8. 貿易通知。從本合同簽訂之日起至成交為止,賣方和買方應真誠合作,就向客户和供應商及其他適用的第三方就向買方出售所收購資產一事向客户和供應商發出通知的方法和內容達成書面協議;但賣方有權在成交前向客户和供應商發送此類通知。買方(在成交前)和賣方(在成交後)不得在該書面協議日期之前或與該書面協議的條款不一致的情況下,就本協議擬進行的交易向客户或供應商或其他適用的第三方進行任何溝通或發出任何其他通知。
6.9 賣方保留知識產權。
(A) 在交叉許可協議的約束下,買方承諾買方或其任何關聯公司不得以任何方式使用任何賣方保留的IP,包括任何賣方名稱,除非本第6.9節明確允許。賣方(代表其及其關聯公司)特此授予買方有限的、非獨家的、全額支付的過渡許可,以便買方繼續使用賣方名稱:(I)在截止日期後六個月內繼續使用賣方名稱,以創建帶有賣方名稱的新庫存、標牌或其他材料;以及(Ii)在截止日期後十八(18)個月內,繼續使用截至交易日期已有和包括在收購資產中的庫存、標牌和其他材料,或根據上文第(I)款授予的過渡許可而創建的過渡許可。買方應確保以任何賣方名義提供或銷售的所有商品和服務的質量至少與賣方在成交時所保持的質量一樣高,應遵守與其使用賣方名稱有關的所有適用法律和行業慣例,並在賣方提出合理要求時,應向賣方提供其使用賣方名稱的樣本,以允許賣方確認買方遵守本句中的質量控制要求。本合同所允許的對賣方名稱的所有使用應完全符合賣方及其關聯公司的利益。
(B) 雙方承認,本協議不會、也不會轉讓、轉讓或轉讓任何第三方的任何商標的任何權利、所有權或權益。
6.10 進一步的保證;錯誤的口袋。買賣雙方均應在成交後的任何時間或不時,由另一方提出要求並支付費用,簽署並向另一方交付另一方可能合理要求的所有文書和文件或進一步擔保,以便在此向買方及其聯屬公司授予賣方對所收購資產的所有權利、所有權和權益,以及在此預期的權利、所有權和權益。在成交日期五週年之前,如果買方或賣方瞭解到任何收購資產尚未轉讓給買方或其關聯公司(包括賣方或其關聯公司擁有的、主要用於產品開發且未包括在收購知識產權中的任何知識產權),或任何被排除的資產已轉讓給買方或其關聯公司(附屬協議中所設想的除外),買方或賣方應立即通知另一方,雙方應在合理可行的情況下儘快確保在獲得任何必要的第三方事先同意或批准的情況下,轉讓此類財產,致(I)買方或其
A-56

目錄

在成交時未轉讓給買方的任何收購資產(包括賣方或其關聯公司擁有的、主要用於產品開發但未包括在收購知識產權中的任何知識產權);或(Ii)賣方,在成交時轉讓給買方的任何除外資產的情況下,適用關聯公司。在不限制前述規定的情況下,買方同意,在截止日期後,(X)如果買方或其任何關聯公司收到任何應收賬款的任何付款,買方應持有並迅速轉賬並交付賣方(在買方收到時隨時以收到的貨幣支付)該等款項,並且買方應就所有此類收據向賣方交代,(Y)買方應立即向賣方交付買方或其任何關聯公司就任何應付賬款收到的任何發票。
6.11 某些税務事宜。
(A) 轉讓税。雙方同意在適用法律允許的範圍內,真誠合作,並盡合理努力避免或減少根據本協議支付的任何款項的任何轉讓税,包括提供適用的免税證明。本協議項下應支付的所有轉讓税應由買方和賣方平均承擔。
(B) 税務合作。買方和賣方應在另一方合理要求的情況下進行合作,並應保留並在另一方提出請求時,儘快向另一方提供或安排向另一方提供與所獲得的資產和承擔的負債有關的信息和協助,這些信息和協助在財務報告、編制和提交任何報税表或財務報表、要求退税或提交與税務有關的其他規定或可選文件、準備任何税務審計、準備任何税務抗辯、或起訴或抗辯任何與税務有關的任何訴訟或其他程序方面是合理必要的。
6.12 員工很重要。
(A)在本協議日期和員工調動日期之間,賣方同意在買方提出合理要求後,定期更新第4.11(A)節所述的員工名單(“員工名單”),以更新本協議或《員工支持協議》所允許的任何更改。買方可自行決定聘用員工名單上所列的任何員工,自員工調動之日起生效。買方將向該等員工提供任何此類聘用要約,並將向賣方提供所有此類聘用要約的副本,在每種情況下,至少在交易結束前五(5)個工作日。每一位被提供並接受買方聘用的員工在本文中被稱為“轉崗員工”。就僱員名單上所列並接受買方僱用提議但因短期或長期傷殘假或育兒假而在僱員轉職日缺席的任何僱員(統稱為“傷殘假僱員”)而言,任何該等正在休傷殘假的僱員必須能夠在僱員轉職日期後三(3)個月(或僅為育兒假的目的)後三(3)個月(或二十(20)周)內開始實際受僱並向買方或其附屬公司求職,否則該僱員的傷殘假待遇將不再有效。每名正在休傷殘假的員工在員工轉崗之日起不晚於三(3)個月(或僅為育兒假的目的)重返工作崗位的,應成為轉崗員工,自返崗之日起生效,並且為免生疑問,在返崗之日之前,仍應是賣方(或其關聯公司)的員工。每名員工(包括任何正在休傷殘假的員工)應繼續是賣方(或其關聯公司)的員工,並繼續參加他或她在緊接員工調動日期之前參加的任何賣方福利計劃(根據其條款),直至該僱員成為買方(或其關聯公司之一)的調動員工。買方在本合同項下向員工提供的僱傭要約(“合格要約”)的條款應由買方自行決定,但前提是買方同意,在截止日期開始至截止日期一週年(或,如果早於相關調動員工的離職日期)的期間內,每個調動員工將獲得:(I)不低於賣方或其關聯公司在緊接截止日期前向每個此類調動員工提供的年度基本薪酬的年度基本薪酬,(Ii)與向買方或其關聯公司的類似僱員提供的年度現金紅利機會大致相當的年度現金紅利機會;及(Iii)僱員福利(包括帶薪假期,但不包括任何遣散費,界定福利
A-57

目錄

與買方或其聯屬公司向處境相似的僱員提供的僱員福利(任何遣散費、遞延補償、股權或基於股權的福利或離職後福利或控制權變更協議除外)合計相當於僱員福利(任何遣散費、遞延薪酬、股權或基於股權的薪酬、界定福利養老金或退休人員或離職後福利或控制權變更協議除外),但前提是買方或關聯公司可向調動員工支付現金,以履行其在本條款第(Iii)條下的義務(或其中一部分)。儘管如上所述,每個符合資格的要約必須滿足以下條件:(X)滿足買方的標準聘用要求;(Y)每個員工在僱員的合格要約中確認員工在聘用日期或之前或作為合格要約的任何條款的結果,在離職計劃下沒有“充分的理由”;以及(Z)每個員工在員工的合格要約中確認,如果員工接受買方的聘用要約,員工同意並同意賣方向買方提供他們之前填寫的I-9表格和證明其身份和在美國工作授權的證明文件(賣方是該同意和協議的預定第三方受益人),買方(或關聯公司)因未能滿足買方(或關聯公司)自行決定的標準招聘要求而拒絕僱用任何員工,不應構成買方(或關聯公司)未能向該員工提供合格報價;此外,本條例並不禁止買方在僱員轉職日期後根據福利計劃、安排或協議的條款修改或終止任何福利計劃、安排或協議,或在適用法律允許的範圍內終止僱用任何轉職僱員。賣方應事先收到一名員工簽署的合格要約或買方向賣方提供的簽署合格要約的證明,並應在不遲於成交前一(1)天向買方提供該轉崗員工之前填寫的I-9表格的副本(正本可由賣方保留)以及核實其身份和在美國工作授權的證明文件。
(B) 買方明確同意在成交時履行賣方在Seres Treateutics,Inc.控制權變更離任計劃(“離任計劃”)下對每名轉崗員工的義務和責任,前提是此類義務或責任是在成交日期後一(1)年內根據離職期計劃觸發的,但不得明確承擔離職期計劃。
(C) 買方同意,自僱員轉職日期起及之後,買方應作出商業上合理的努力,就在僱員轉職日期前為賣方或其關聯公司或為賣方或其關聯公司的利益而賺取的任何就業服務給予所有轉職僱員信用,以便歸屬(但任何年度退休供款除外)以及買方可能建立或維持的任何僱員福利計劃、計劃或安排(“買方福利計劃”)下的資格,並就買方訂立或維持的假期及遣散費計劃而言,以累積福利為目的。此外,買方應盡商業上合理的努力(I)免除任何買方福利計劃下的所有預先存在的條件排除和積極工作的要求以及類似的限制、資格等待期和保險要求,但以任何賣方福利計劃下的轉崗員工在員工轉崗日免除或滿足的範圍為限,並且(Ii)使任何轉崗員工在員工轉崗日或員工轉崗日之前發生的任何承保費用被考慮在內,以滿足任何適用的買方福利計劃下員工轉崗日後適用的免賠額、共同保險和最高自付條款。雙方承認並同意,從員工調動之日起及之後,賣方及其關聯公司應保留所有賣方福利計劃項下的所有責任,但第6.12(B)節規定的除外。自員工調任之日起生效,調任員工應停止所有積極參與賣方福利計劃的福利和應計福利。
(D) 賣方應根據守則49800億節和ERISA第601節向所有符合併購資格的受益人(如Treas中的定義)提供持續保險,或應促使附屬公司提供並繼續根據適用情況提供持續保險。註冊§適用賣方福利計劃下的第544.98節億.0,Q&A-4(A))。
A-58

目錄

(E) 賣方及其關聯公司應根據賣方或其關聯公司的適用政策和法律,在員工轉移日期或之後在行政上可行的情況下儘快向轉移員工支付所有未使用的應計假期餘額,但在任何情況下,不得遲於適用法律要求的日期。
(F)對於賣方或其附屬公司在員工轉移日期之前實施終止或裁員,以致存在或被視為存在就業損失或裁員,從而觸發《工人調整和再培訓通知法》(《美國法典》第29章第2101條及其後)規定的通知要求和/或責任的任何情況, 。(“WARN法案”),賣方或其關聯公司應對根據WARN法案產生的或根據WARN法案產生的所有責任和義務負責,包括與提供任何通知有關的責任和義務,但須遵守《員工支持協議》的條款。
(G) 除《員工支持協議》的條款另有規定外,賣方及其關聯公司應保留賣方或其任何關聯公司贊助或維護的佣金、股權和基於股權的留任計劃以及其他留任和獎金計劃在員工調動日期之前的期間內與調動員工有關的所有責任。買方應或應促使其一家關聯公司向轉讓員工支付發生結賬的日曆年度的年度現金獎金,條件與根據賣方計劃支付獎金的條件相同,但假定成交前一段時間的業績為100%(100%),且受買方計劃成交後和結賬後支付現金獎金的條件的限制。應在買方計劃下支付給轉崗員工的金額(在任何情況下不得晚於發生結賬的日曆年度之後的3月15日)支付,並進一步受制於賣方及其關聯公司提供合理需要或買方要求的信息來計算和支付此類款項;但為免生疑問,在任何情況下,此類獎金都不是買方及其關聯公司所維持的合格計劃下的合格補償。在員工調動日期之後,有資格參加由買方或其關聯公司發起或維護的年度獎勵或短期獎金和/或佣金計劃的調動員工,應在員工調動日期與買方符合資格的要約義務相一致的會計年度的剩餘時間內參加此類計劃。
(H) 賣方應(I)在本協議簽署後和成交前至少十(10)個工作日(基於賣方當時可獲得的信息),和(Ii)在獲得可能影響此類計算的任何其他或不同信息後,立即確定因本協議預期的交易或與本協議預期的交易有關而向任何調動員工支付的任何款項或福利是否將被視為構成“降落傘付款”(根據守則第280G條和其下頒佈的條例的含義),並且,如果適用,應提供一份賣方將員工轉給買方的降落傘付款分析副本,並真誠地考慮買方對此的合理意見。
(I) 本文中沒有任何明示或暗示的內容,(I)旨在授予任何員工在任何時期內繼續受僱的任何權利,(Ii)應構成對任何員工福利計劃或賣方、買方或其各自關聯公司的任何計劃、政策或安排的修訂或任何其他修改,或(Iii)應在任何員工或前員工、任何受益人或其家屬中建立任何第三方受益人權利。
6.13 批量轉移法律。買方承認賣方及其關聯公司沒有、也不打算採取任何必要的行動,以遵守任何適用的大宗銷售或大宗轉讓法律或任何司法管轄區的類似法律。買方特此免除賣方及其關聯公司遵守任何司法管轄區與本協議擬進行的交易相關的任何大宗銷售或大宗轉讓法律或類似法律的規定。
6.14 訪問。在成交前期間,賣方應按買方可能不時提出的合理要求,在正常營業時間內並在合理通知後,向買方及其關聯公司提供與產品開發所代表的業務有關的物業、賬簿、記錄和人員,並應促使其關聯公司向買方及其代表提供合理的訪問權限。
A-59

目錄

6.15 機密性。
(A)除交叉許可協議或過渡服務協議另有規定外,在成交後及成交後,(I)賣方應保密持有任何有關收購資產、承擔負債、預算、里程碑報告或季度報告的資料,並應安排其代表保密,不得披露任何有關收購資產、承擔負債、預算、里程碑報告或季度報告的書面或口頭資料;及(Ii)買方應並應安排其代表保密持有,不得披露有關不包括資產或除外負債的任何書面或口頭資料。
(B) 本第6.15節中的上述保密義務與以下信息的披露無關:(A)接收方現在或以後可公開獲得的信息,(B)接收方從對此類信息沒有預先存在的保密義務或承諾並具有披露該信息的法律權利的第三方獲得的信息,或(C)接收方已經掌握其書面記錄且不是直接或間接從披露方獲得的信息,(D)任何法院或其他政府實體要求披露,被要求在起訴或辯護任何索賠時披露,或任何接收方在律師建議下披露,以遵守適用法律;只要接收方在適用法律不禁止的範圍內向披露方提供事先通知。
6.16 限制性公約。
(A) 為了促進根據本協議向買方出售所獲得的資產,並更有效地保護由此所代表的企業的價值和商譽,賣方特此約定並同意,賣方不得,也不得促使其關聯公司直接或間接:
(I) ,但本協議(包括第6.7節)或過渡服務協議項下的規定除外,自截止日期起至第五(5)日止這是)截止日期週年,擁有、管理、從事、經營、控制、參與、諮詢或執行服務、向其出售材料,或以委託人、合夥人、代理人、獨立承包商、顧問、股東或其他身份參與該領域的任何業務的所有權、管理、運營或控制,包括在全球任何司法管轄區內開發該領域的任何產品(每一項均為“受限業務”);但第6.16(A)(I)節中的限制不適用於賣方直接或間接收購在從事受限業務的國家證券交易所上市的任何公司或其他實體的已發行股本的5%(5%)以下。為免生疑問,賣方及其關聯公司應被允許直接或間接地進行場外產品感染保護方面的研究和開發活動。賣方特此承認,第6.16(A)(I)節規定的地理範圍、禁止活動的範圍和持續時間是合理的,並且不超過保護買方合法商業利益所必需的範圍,包括買方實現交易利益和享受收購資產所代表的企業商譽的能力;
(二)自結束日起至第五日止期間的 (5這是)截止日期週年,(A)徵求買方及其關聯公司與產品開發有關的任何客户、供應商、供應商、許可人、被許可人、分銷商或其他業務關係,代表受限企業,(B)誘導或鼓勵,或試圖誘導或鼓勵買方及其關聯公司與產品開發有關的任何客户、供應商、供應商、許可人、被許可人、分銷商或其他業務關係終止、限制或修改其關係,或以其他方式停止與買方或其關聯公司的業務往來,或(C)以任何方式幹擾買方或其關聯公司與任何客户之間的關係,買方及其關聯方與產品開發有關的賣方、供應商、許可方、被許可方、分銷商或其他業務關係;或
(Iii)自本協議生效之日起至第2(2)日止的 nd)成交週年日,僱用或聘用任何調動員工,招攬任何此類調動員工就業或提供服務,或促使、誘導或鼓勵任何此類調動員工離開買方或其附屬公司的工作;但上述規定不會限制賣方招攬(或僱用)任何自行聯繫賣方或其附屬公司的人的能力
A-60

目錄

(Ii)通過非專門針對買方、其關聯公司或其各自的任何高級管理人員或員工的廣告迴應一般招聘;或(Iii)在一般招聘前至少六(6)個月被買方或其關聯公司終止僱用。
(B)買賣雙方在此立約並同意,在自成交日起至成交日五(5)日止的期間內,賣方及買方不得直接或間接向任何人發佈或傳達任何有關另一方或其聯屬公司的詆譭言論、評論或聲明,而這些言論、評論或聲明會被合理地理解為對任何該等實體的商譽或聲譽造成不利影響。(B) 儘管有上述規定,本第6.16(B)節的任何規定均不妨礙該當事方(A)提供通過法院命令、證詞、傳票或類似法律程序獲得的真實證詞,(B)根據任何政府實體的調查提供任何真實信息,或(C)根據買方或其任何關聯方、賣方或其任何關聯方參與的本協議或任何其他協議項下的任何索賠提供任何真實信息。
(C) 買方特此約定並同意,在自本合同簽訂之日起至截止日期一(1)週年為止的一段時間內,它不得直接或間接促使其關聯公司僱用、聘用或招攬任何非轉職員工(“非轉職員工”),或導致、誘使或鼓勵任何該等非轉職員工離開賣方或其關聯公司的工作;但前提是,上述規定不會限制買方招攬(或聘用)以下人員的能力:(I)主動聯繫買方或其關聯公司;(Ii)通過非專門針對賣方、其關聯公司或其任何高級職員或員工的廣告迴應一般招聘;或(Iii)至少在招聘前六(6)個月被賣方或其關聯公司終止僱傭關係。
(D) 第6.16節所載的契諾和承諾涉及具有特殊、獨特和非同尋常性質的事項,違反第6.16節的任何條款將對買方或賣方造成不可彌補的損害(視情況而定),其金額將無法估計或確定,並且無法得到充分補償。因此,對於違反第6.16款的任何行為,法律上的補救措施將是不夠的,每一方都有權獲得第10.16條規定的補救措施。雙方進一步承認,本第6.16條構成另一方訂立本協議和完成本協議所設想的交易(包括出售所獲得的資產和相關商譽)的實質性誘因和條件。
6.17 不招攬其他投標。
(A)自本協議之日起及之後,直至(I)截止日期和(Ii)本協議根據第8條終止(以較早者為準)為止,除非本條款第6.17條明確允許,否則賣方不得且賣方不得促使其代表直接或間接:(A)(1)徵求、發起、知情地誘導、知情地鼓勵或知情地促進(包括通過提供信息的方式)構成或合理預期導致收購提案的任何通信、查詢或任何提交、公告、提案或要約的作出;(2)參與本第6.17節不允許的任何討論或談判,或以任何方式與任何人(買方或其代表除外)就任何提交、公告、建議或要約進行合作,而該等提交、公告、建議或要約的完成將構成收購建議;(3)向任何人(買方或其代表除外)提供與賣方或所收購資產有關的任何信息或數據,以涉及或迴應任何提交、公告、建議或要約,而完成提交、公告、建議或要約將構成收購建議;(4)批准、認可或建議,發表任何公開聲明,批准或推薦任何構成或可合理預期會導致收購建議的建議或要約,或訂立任何與該建議或要約有關的協議,或要求賣方放棄、終止或未能按照本協議條款完成出售所收購的資產;(5)簽署或訂立任何意向書或任何考慮或以其他方式與任何收購建議有關的合約(可接受的保密協議除外);或(6)採取任何可合理預期會導致收購建議或賣方以其他方式被要求放棄、終止或未能完成收購資產出售的任何行動。
A-61

目錄

符合本條款;或(B)公開提議實施上述任何行為。賣方應、賣方應指示並盡其合理的最大努力促使其代表立即停止並終止迄今就任何收購提案與任何人進行的任何討論、談判和溝通,或合理預期將導致收購提案的任何討論、談判和通信,並應迅速終止任何此等人士對賣方或其代表託管的與任何此類收購提案有關的任何實體或電子數據室的訪問,並要求銷燬或歸還(在適用保密協議規定的範圍內)以前提供給該人(買方除外)的任何和所有非公開信息。在本協議日期後合理可行的範圍內儘快(但無論如何在三(3)個工作日內)。就本協議而言,“收購建議”指任何人(買方或其任何關聯公司除外)就(X)涉及賣方的合併、合併、清算、資本重組、換股或其他商業合併交易提出的任何詢價、建議或要約;(Y)在一項或多項相關交易中發行或收購賣方的股本股份或其他股權證券,這將導致在本協議日期不是賣方股東的任何人擁有賣方已發行股本的20%(20%)或更多,但根據股權融資文件進行的任何發行除外;或(Z)出售、租賃、交換或以其他方式處置所獲得資產的任何重要部分。
(B) 即使第6.17節有任何相反規定,在獲得股東批准之前,但不是在獲得股東批准之後,賣方可以迴應任何個人或團體的主動、真誠的書面收購建議,該收購建議是在本協議日期或之後提出或續訂的,並且不是由於實質性違反第6.17節而產生的,(I)聯繫提出該收購建議的個人或團體,僅將第6.17節的條款告知該個人或該團體,(2)向提出這種收購建議的人提供關於出賣人的非公開信息;只要該等信息以前已向買方提供或基本上與向買方提供該等信息同時提供,且賣方在向買方提供任何此類重要的非公開信息之前,從提出此類收購建議的人那裏收到一份按慣例形式簽署的保密協議,並且該協議並不禁止賣方按照本協議(此類保密協議,“可接受的保密協議”)向買方提供任何信息,以及(Iii)在採取第(I)款所述的任何行動之前,在上述(Ii)或(Iii)項下,賣方已事先向買方發出書面通知,董事會在徵詢(A)賣方的財務顧問及外部法律顧問的意見後真誠地認為,根據當時所掌握的資料,該等收購建議構成一項上級建議或可合理地預期會導致一項上級建議,及(B)賣方的外部法律顧問,如未能採取該等行動,將合理地預期不符合董事會根據適用法律對賣方股東所負的受信責任。賣方應迅速(無論如何在簽署後二十四(24)小時內)向買方提供本條款第6.17節所規定的任何可接受的保密協議的準確、完整的副本。
(C) 在成交前,如果(I)賣方或其任何代表收到與收購建議有關的任何書面或其他請求、詢價、建議或要約,或與收購建議有關的任何詢問、建議、要約或要求提供信息,(Ii)要求賣方或其任何代表提供任何信息,或(Iii)尋求啟動或繼續與賣方或其任何代表就收購建議進行任何討論或談判,賣方應在成交前迅速(無論如何,在二十四(24)小時內)通知買方。關於該通知,任何書面請求、詢價、建議或要約或其他材料的未經編輯的副本,包括擬議的協議和任何該等口頭請求、詢價、提議或要約的實質性條款和條件的摘要(包括與該等請求有關的任何擬議的條款單、意向書、收購協議或類似協議)、該人或團體的姓名及其任何重大非書面條款和條件的摘要,此後買方應合理地告知該等請求的任何實質性發展、討論或談判的狀況和條款。立即(無論如何,在此類材料開發、討論或談判後二十四(24)小時內)立即(包括提供任何修正案或修改的副本)詢問建議或要約。
A-62

目錄

(D) 除第6.17(E)節另有規定外,董事會及其各委員會不得(I)以對買方不利的方式扣留、撤回、有資格或修改(或公開提議或決議扣留、撤回、有資格或修改董事會建議)董事會建議(不言而喻,對收購建議公開採取中立立場或不採取立場(根據交易法第14d-9(F)條向賣方股東發出的“停止、查看和聽取”溝通除外),應視為以對買方不利的方式修改董事會建議)。未能在委託書中包括董事會建議,未能在買方書面請求採取此類行動後三(3)個工作日內公開重申董事會建議,或通過、批准、推薦或以其他方式宣佈可取(或公開提議或決心採用、批准、推薦或以其他方式宣佈可取),或作出或授權作出任何具有此類撤回、限制或修改(每一種,“建議變更”)實質性效果的公開聲明(口頭或書面),或(Ii)採用、批准、推薦或宣佈可取,或提議批准、推薦或宣佈可取,促使或允許賣方簽署或訂立任何合同,包括任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資企業協議、許可協議、合夥協議、租賃協議或其他協議(依照本協議簽訂的第6.17(B)節所指的可接受的保密協議除外),或意在或將合理地預期導致任何收購建議,或要求(或將要求賣方)放棄、終止、推遲或未能完成,或將以其他方式實質性阻礙,幹擾或不符合本協議(“替代收購協議”)預期的交易。除非本協議根據第8.1節以其他方式終止,否則賣方根據第6.19節召集、通知和召開股東大會的義務不應受到任何收購建議的開始、披露、公告或提交或任何建議變更的限制或以其他方式影響。
(E) 儘管第6.17(D)節有任何相反規定,但在(I)收到賣方在本協議日期當日或之後提出或續訂的非因實質性違反第6.17條而導致的、尚未撤回且賣方已收到書面、最終形式的替代收購協議的主動、真誠的書面收購建議後,董事會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定該收購建議構成高級建議,或(Ii)發生幹預事件,董事會可:在獲得股東批准之前的任何時間,只有在滿足以下所有條件的情況下,才能更改有關該上級建議書或介入事件的建議:
(I)就收購建議而言, 賣方應(A)在所有重要方面遵守第6.17節的規定,(B)向買方提供五(5)個工作日前的書面通知(“確定通知”),該通知應明確説明(1)(I)對於收購建議,它已收到構成更高建議的書面收購建議和收購建議的重要條款和條件(包括其中提出的對價和提出收購建議的個人或團體的身份),以及(Ii)關於中間事件,(2)在以下第(Ii)款的規限下,董事會已決定召開一次會議,擬在會上更改建議;及(C)在上述五(5)個營業日期間,(1)就買方可能以書面形式提出的本協議條款和條件的任何修訂或另一項建議,(1)與買方進行真誠的談判。和(2)在決定是否更改建議時,董事會應考慮買方以書面形式提出的對本協議條款或其他建議的任何更改;
(Ii) 董事會應在徵詢外部法律顧問的意見後,真誠地決定:(A)就高級建議書而言,該高級建議書
A-63

目錄

(B)在與外部法律顧問磋商後,就上級建議或介入事件而言,未能對建議作出該等更改將與董事根據適用法律對賣方股東所負的受信責任不一致。
第6.17(E)節的規定也應適用於對任何財務條款(包括支付對價的形式、金額和時間)的任何更改,或對任何收購建議或與中間事件有關的事實或情況的任何其他重大修訂或修改,在這種情況下,應要求發出新的確定通知,且賣方應重新遵守第6.17(E)節的規定。
(F) 第6.17節所載任何規定均不得被視為禁止賣方履行適用的美國聯邦或州法律規定的有關收購建議的披露義務;但根據交易法規則第14d-9條向其股東進行的任何“停看並聆聽”通訊應包括一項肯定聲明,大意是確認或維持董事會的建議不變;此外,第6.17(F)節不應被視為允許賣方或董事會對建議作出更改,除非符合第6.17(E)節的規定。
6.18 代理聲明。賣方應在本協議簽訂之日起在切實可行的範圍內儘快(無論如何應在協議簽訂之日起十五(15)個工作日內)準備並向美國證券交易委員會提交與股東大會有關的委託書的初步格式。賣方應促使委託書(A)遵守美國證券交易委員會頒佈的適用規則和條例,(B)不包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏其中所需陳述的任何重大事實,以根據其作出陳述的情況,使其不具誤導性。賣方將盡其合理的最大努力,在可行的情況下儘快對美國證券交易委員會就此提出的任何意見作出迴應,並將給予買方及其律師合理的機會,在向美國證券交易委員會提交或分發給股東之前,審查和評論最初的初步委託陳述以及委託陳述的所有後續表格或版本、修改或補充,賣方應合理和真誠地考慮另一方或其大律師對此做出的任何及時評論。賣方應(I)在收到美國證券交易委員會或其工作人員的任何意見以及美國證券交易委員會或其工作人員提出的修改或補充委託書的任何請求或要求提供更多信息後,立即(無論如何,應在二十四(24)小時內)通知買方,並將立即向買方提供賣方或其任何代表與美國證券交易委員會或其工作人員之間關於委託書的所有通信的副本(包括美國證券交易委員會的所有評論的副本),並就從美國證券交易委員會收到的關於委託書的任何口頭意見通知買方。(Ii)向買方及其大律師提供合理機會,以審閲及評論其或其任何代表與美國證券交易委員會或其職員就委託書提出的任何擬議函件,並應合理及真誠地考慮買方或其大律師就此提出的任何意見,及(Iii)迅速向買方提供賣方或其任何代表就委託書及對委託書的任何修訂或補充而向美國證券交易委員會或其職員發出的任何函件的定稿副本。如果在收到股東批准之前的任何時間發生了任何應在委託書的修訂或補充中闡明的事件,包括更正任何在任何重大方面變得虛假或誤導性的信息,或糾正任何必要的信息遺漏,以使其中的陳述在任何重大方面不具誤導性,賣方將迅速準備並向其股東交付此類修訂或補充。賣方應(A)在(I)美國證券交易委員會工作人員通知其不打算提供意見或對委託書的初步形式沒有進一步意見,或(Ii)交易法規則第14a-6條規定的十(10)天期限屆滿而未收到美國證券交易委員會意見或美國證券交易委員會通知其將提供意見的日期(以較早者為準),儘快開始向賣方股東郵寄委託書,並(B)採取一切必要行動。包括根據交易法第6.19節的第14a-13節建立記錄日期和完成經紀人搜索,以允許上述操作。在符合本協議的條款和條件(包括第6.17節)的情況下,委託書將包括董事會的推薦,並且董事會同意將其包括在內。委託書應當包括股東大會的通知。
A-64

目錄

6.19 股東大會。賣方將於本協議日期後於切實可行範圍內儘快召開、發出通知、召開及舉行股東大會(“股東大會”),以尋求股東批准,並將在第6.17條的規限下,盡其合理最大努力根據本協議的條款爭取批准本協議及出售資產。賣方將安排股東大會在委託書首次郵寄後三十(30)個工作日內召開。股東大會的任何延期或延期應事先獲得買方的書面同意(此類同意不得被無理地扣留、附加條件或延遲)。賣方在與買方協商後,應為有權在股東大會上通知和表決的人員設定一個記錄日期,未經買方事先書面同意,不得更改該記錄日期(該同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲)。賣方應根據交易法規則第14a-13條在賣方與買方協商後選擇的日期進行經紀人搜索,以便在本協議日期後六十一(61)天內確定該記錄日期。除非董事會對建議作出更改,否則賣方應盡合理最大努力獲得股東的批准,包括徵集有利於批准本協議和資產出售以及本協議預期的其他交易的委託書。賣方應確保賣方及其代表就股東大會徵求的所有委託書均符合所有適用法律。賣方應在買方提出合理要求後,至少每天在股東大會日期前最後七(7)個工作日的每一天通知買方賣方就股東批准收到的委託書的總數。股東批准事項應是賣方股東在未經買方事先書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或拖延)的情況下,在股東大會上提議由賣方股東採取行動的唯一事項(慣例休會建議除外)。
6.20 股東訴訟。在成交前期間,賣方的任何股東(代表賣方或代表賣方)對賣方或其董事提起的與本協議或賣方知悉的交易(包括資產出售)有關的任何訴訟,賣方應立即通知買方。賣方應給予買方審閲和評論與該行動有關的賣方將作出的所有材料備案或答覆的權利,以及就該行動的和解進行協商的權利,賣方應本着善意考慮這些意見。未經買方事先書面同意,不得同意此類和解(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲),除非和解不會對收購資產的業務或運營施加任何限制。賣方應將任何此類行動的狀態合理地告知買方。
6.21 對債務的限制。自本合同簽訂之日起至2025年12月31日止的期間內,未經買方事先書面同意(不得無理拒絕同意),賣方不得產生任何債務(包括提供任何擔保、賠償或因借款債務而產生或招致任何負擔),總金額不得超過1,000萬美元(10,000,000美元)。
6.22 正在進行的安全研究。在交易結束後,買方應對正在進行的安全研究的進行和完成承擔全部責任;但在利潤分享期內,賣方應在買方提交發票後三十(30)天內向買方償還正在進行的安全研究費用。賣方應提供買方可能合理要求的與進行和完成正在進行的安全研究相關的協助。
6.23 推遲了資產轉移。儘管本協議或過渡服務協議中有任何相反規定,延遲轉讓資產的所有權應在截止日期轉讓並轉讓給買方,但賣方應通過PRMS服務(定義見過渡服務協議)的服務期(定義見過渡服務協議)期滿或提前終止以促進在截止日期後提供PRMS服務,保留對延遲轉讓資產在其位於馬薩諸塞州02139的Sidney Street 200號的設施的實際擁有權。為免生疑問,賣方或其關聯公司對延遲轉讓資產的所有權利、所有權和權益應在交易完成時出售、轉讓、轉讓和轉讓給買方或其指定關聯公司,並自交易完成之日起生效。在適用服務(定義於過渡服務協議)的服務期(定義見過渡服務協議)到期或提前終止後,
A-65

目錄

在賣方公開信中,賣方應並應促使其關聯公司以合理的謹慎態度迅速將延遲向買方或其指定關聯公司轉移的資產交付至買方指定的地點,交付費用由買方承擔。
6.24 推遲了轉讓合同。
(A) 儘管本合同或《過渡服務協議》有任何相反規定,但除第6.4節另有規定外,每份延遲轉讓合同不得在成交時出售、轉讓、轉讓和交付給買方,而應在適用服務(如《過渡服務協議》所定義)的服務期(如《過渡服務協議》所定義)的服務期限屆滿或提前終止之日轉讓和轉讓,如賣方《告知書》附表1.1(B)-2(《延遲轉讓合同》)中所述)所述的延遲轉讓合同(每個日期(S),延遲轉讓合同轉讓日期“)(為免生疑問,延遲轉讓合同應被視為本合同項下所有目的的收購合同,買方應對延遲轉讓合同成交後及成交後所承擔的責任負責,並有權享有該等延遲轉讓合同成交後產生的所有權利和利益)。
(B)從成交之日起至延遲轉讓合同有效轉讓給買方之日止,未經買方事先書面同意,賣方不得終止該等延遲轉讓合同,也不得致使其適用的關聯公司終止該等延遲轉讓合同,或對該等延遲轉讓合同進行任何實質性修改、放棄任何實質性權利、授予任何許可或轉讓任何延遲轉讓合同。在逐個合同的基礎上,自第6.24(A)節規定的將延遲轉讓合同轉讓給買方或其任何關聯公司之日起,雙方應或應促使各自的關聯公司就每一份延遲轉讓合同簽署轉讓和承擔協議。為免生疑問,除《過渡服務協議》另有規定外,第6.24節的任何規定均不責成賣方在任何延遲轉讓合同轉讓日期之前,對根據其條款終止的任何延遲轉讓合同採取任何行動,除非雙方另有書面約定,在這種情況下,賣方應與買方協商,並盡商業上合理的努力延長任何此類延遲轉讓合同的期限。
6.25 PRMS技術轉讓。本協議簽署後,在滿足以下條件下:(A)買方與第三方合同製造商簽訂合同,要求第三方接受此類技術轉讓,以及(B)第三方就此類技術轉讓進行合作,賣方應按照《過渡性服務協議》第1.09節(技術轉讓)的規定,發起與PRMS相關的技術轉讓,賣方應努力實施此類技術轉讓。在關閉之前的一段時間內,與此類技術轉讓相關的成本僅在關閉未發生的範圍內構成允許費用(如《美國許可協議》中所定義),否則應構成本協議自關閉之日起及之後的允許費用。
第七條
條件
7.1. 條件適用於雙方的義務。雙方在本協議項下各自履行完成本協議所規定的交易的義務時或之前,須滿足下列各項條件(在法律允許的範圍內,雙方可自行決定全部或部分放棄所有或任何條件)。
(A) 政府同意。任何適用的競爭法規定的等待期(及其任何延長期)應已到期或已終止,完成本協議所需的任何政府實體的同意應已獲得。
(B) No Order。任何政府實體不得制定、發佈、頒佈、執行或實施任何當時有效的法律或法院命令(無論是臨時的、初步的還是永久的),其效果是使本協定所設想的交易成為非法的,或以其他方式禁止或禁止完成此類交易。
(C) 賣方股東批准。賣方股東應在正式召開的股東大會上獲得批准。
A-66

目錄

(D)股權融資交易的 成交。根據股權融資文件的條款,完成股權融資交易的所有條件均已滿足或獲豁免,買賣雙方均須不可撤銷地完成擬進行的交易,該等交易須與本協議項下的成交同時完成。
7.2.買方義務的 條件。買方在本協議項下完成本協議規定的交易的義務,須在交易完成時或之前滿足下列各項條件(買方可自行決定全部或部分書面放棄所有或部分條件)。
(A) 陳述和保證。(I)除第4條中的基本陳述外,第4條中賣方的每項陳述和擔保在成交時應真實和正確(不影響重要性、實質性不利影響或其中包含的任何類似限制),如同在該時間作出的一樣(除非任何該等陳述和保證在較早日期明確説明,在這種情況下,該陳述和保證在該較早日期在所有重要方面均為真實和正確),除非合理地預期任何該等陳述和保證不是真實和正確的,不會對個別或總體產生重大不利影響;及(Ii)細則第4條所載各項基本陳述於成交時在所有重要方面均應真實及正確(而不影響重大、重大不利影響或任何類似的限制),猶如在當時作出的一樣(除非任何該等陳述及保證於較早日期有明文規定,在此情況下,該陳述及保證於該較早日期在所有重大方面均屬真實及正確)。
(B) 契諾。賣方在成交時或成交前應遵守的本協議所包含的契諾和協議應在所有實質性方面得到遵守。
(C) 賣方結清交貨。賣方應已向買方交付第3.9(A)、3.9(B)、3.9(C)、3.9(D)和3.9(E)節中所列的每一項物品。
(D) 無實質性不良影響。任何事件、發生、影響、事項、變化、發展或事實狀態,無論是個別或整體,均不得發生或存在,並已產生或將合理地預期會產生重大不利影響。
7.3. 條件對賣方的義務。賣方在本協議項下完成本協議所規定的交易的義務,須在交易結束時或之前滿足下列各項條件(賣方可自行決定全部或部分書面放棄所有或部分條件):
(A) 陳述和保證。(I)第5條中買方的每項陳述和擔保(第5條中的基本陳述除外)在成交時應是真實和正確的(不影響重要性或其中包含的任何類似限制),如同是在此時作出的一樣(除非任何該等陳述和保證在較早日期明確説明,在這種情況下,該陳述和保證在該較早日期在所有重要方面都是真實和正確的),除非不合理地期望任何該等陳述和保證不是真實和正確的,無論是個別的還是總體的,阻止或嚴重延遲買方及其關聯公司完成交易的能力;及(Ii)細則第5條所載各項基本陳述於截止日期時在各重大方面應屬真實及正確(而不影響重大、重大不利影響或任何類似的限制),猶如在當時作出的一樣(除非任何該等陳述及保證於較早日期有明文規定,在此情況下,該陳述及保證於該較早日期在所有重大方面均屬真實及正確)。
(B) 契諾。買方應在成交時或成交前遵守本協議中包含的契諾和協議,並在所有實質性方面得到遵守。
(C) 買方結束交貨。買方應已將第3.10(B)、3.10(C)和3.10(E)節中所列的每一項物品交付給賣方。
A-67

目錄

第八條
終止
8.1 終止。
(A) 即使本協議有任何相反規定,本協議仍可在交易結束前的任何時間終止,並放棄本協議計劃進行的交易:
(I)經雙方書面同意的 ;
(Ii)如果成交不是在本協議日期(“終止日期”)的六(6)個月紀念日或之前發生,則賣方或買方進行 ;但違反或不遵守其在本協議項下的陳述、保證或契諾的一方不能享有根據本條第(Ii)款終止本協議的權利,這是在終止日期當日或之前未能完成成交的原因或結果;
(Iii)賣方或買方的 ,如果任何有管轄權的政府實體發佈法院命令,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成本協議預期的交易,並且該法院命令成為最終且不可上訴;但是,如果一方未能履行其在本協議中包含的契諾或協議,則不能獲得根據本第8.1(A)(Iii)條終止本協議的權利,如果該法院命令的實施或該法院命令的未能被抗拒、解決或解除;
(IV)買方的 ,如果賣方在任何實質性方面違反或未能履行本協議中包含的其任何陳述、保證、契諾或協議,違反或未能履行(A)將導致第7.1節或第7.2節中規定的條件失敗,以及(B)第(1)節,如果能夠治癒,賣方未在(I)終止日期和(Ii)賣方收到買方書面通知的三十(30)天之前終止本協議,該書面通知表明買方打算根據本條款8.1(A)(Iv)終止本協議,並説明終止的依據,或(2)不能被終止;
(V)買方的 ,如果在獲得股東批准之前的任何時間,(A)董事會對推薦做出了改變,或(B)賣方沒有在委託書中包括董事會的推薦;
(Vi)買方或賣方的 ,如果未在正式召集和舉行的股東大會或本協議允許的任何延期或延期會議上獲得股東批准;或
(Vii)賣方的 ,如果買方在任何實質性方面違反或未能履行本協議中包含的其任何陳述、保證、契諾或協議,違反或未能履行(A)將導致第7.1節或第7.3節和(B)第(1)節中規定的條件失敗,如果能夠治癒,買方未在(I)終止日期和(Ii)買方收到賣方書面通知後三十(30)天之前(以較早者為準)終止本協議,該書面通知表明賣方有意根據本條款第8.1(A)(Vii)條終止本協議並説明終止的依據,或(2)不能被終止。
8.2.終止的 效應。如果按照第8.1款的規定終止本協議,則完成本協議規定的結算或其他交易的任何義務將終止,本協議隨即失效,除第6.2條、第8.2條和第10條第1條以及現有協議終止外,任何一方均不承擔任何責任。本協議的任何條款均不免除任何一方在終止本協議之前故意違反本協議或欺詐的責任。
8.3終止後的 費用。
(A) 如果本協議根據第8.1(A)(V)條終止,賣方應在終止之日起兩(2)個工作日內向買方支付相當於470萬美元(4,700,000美元)(“報銷費用”)的金額。
A-68

目錄

(b) 如果(i)本協議根據第8.1(a)(ii)條或第8.1(a)(iv)條、(ii)條在本協議簽訂之日至本協議終止之日期間終止,上級提案應已公開宣佈或向董事會提出且不得撤回,及(iii)十二(12)以內本協議終止之日起幾個月後,收購提案已完成,或者賣方或其任何一方達成與收購提案相關的最終協議子公司,賣方應在簽署此類最終協議或完成此類收購提案(以較早者為準)時向買方支付償還通知金額。
(C) 賣方應按照買方以書面形式向賣方提供的指示,通過電匯方式將立即可用資金電匯至該賬户,並以美元支付報銷費用。如果賣方未能及時支付第8.3款所要求的任何款項,而買方開始收取此類款項,賣方還應向買方支付與該訴訟相關的費用和開支(包括律師費和開支),並應按照《華爾街日報》(紐約版)在根據第8.3款支付款項之日起生效的規定,按高於美國最優惠利率兩(2)個百分點的年利率支付付款的利息。
(D) 雙方特此承認並同意,如果補償費用由賣方支付,則補償費用應是買方對賣方及其前任、現任或未來股東、董事、高級管理人員、關聯公司、代理人或其他代表因違反本協議規定的任何陳述、保證、契諾或協議或未能完成交易而遭受的任何損失的唯一和排他性補救;但在賣方支付報銷費用金額之前,報銷費用金額應是買方在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施的補充,買方可根據第10.16節要求給予特定履約和支付報銷費用金額。雙方承認並同意賣方無義務多次支付報銷費用。
第九條
賠償與生存
9.1 生存。
(A) 雙方在本協議中作出的陳述和保證(第4.10節中的基本陳述和陳述和保證除外)應在截止日期後繼續有效,直至截止日期的第一個五週年為止。第4.10節中的基本陳述以及陳述和保證應在截止日期後繼續有效,直至適用訴訟時效到期後三十(30)天為止。在收盤前由一方或其代表履行的契諾和協議應於收盤時終止,但即使終止,買方仍有權在收盤日期後六(6)個月內就違反第(6.1)節規定的契諾和協議提出索賠。按照其條款須由一締約方或其代表在閉幕後履行的契諾和協定應一直有效,直至該等契諾和協定完全履行之日為止。
(B) 本協議所規定的陳述、保證、契諾和協議的終止不應影響一方在適用的存活期屆滿前以書面形式提出並由賣方(如果是買方提出的索賠)或買方(如果是賣方提出的索賠)收到的索賠的權利。
A-69

目錄

9.2 賠償。
(A) 在所有情況下,在遵守本條第9條規定的賠償限額的情況下,在交易結束後,賣方應賠償買方、其關聯公司及其各自的高級管理人員、董事、僱員、代理人和代表(統稱為“買方受賠方”)因下列原因而產生的損害:(I)在本協議日期或截止日期(如同在截止日期當日和截止日期一樣)對賣方的任何陳述或保證的任何違反或不準確;(Ii)賣方違反或未能履行本協議所載賣方的任何契諾或協議,或(Iii)免除責任;但在不限制賣方在本條款9.2(A)項下的義務的情況下,買方應採取並應促使買方其他受保障方採取一切商業上合理的步驟,以減輕任何此類損害,只要買方意識到任何合理預期或確實會引起損害的事件。
(B) 在所有情況下均須遵守本條第9條規定的賠償限額,在交易結束後,買方應賠償、挽救、保護賣方、其關聯公司及其各自的高級職員、董事、僱員、代理人和代表(每個人均為“賣方受賠方”,並與買方受賠方共同承擔,“受保方”)任何此類賣方或受保方因下列原因而招致的損害:(I)在本協議日期或截止日期(如同在截止日期當日或截止日期時)對本協議中買方的任何陳述或保證的任何違反或不準確;(Ii)買方違反或未能履行本協議中買方的任何契約或協議;或(Iii)承擔的責任;但在不限制買方根據本條款第9.2(B)款承擔的義務的情況下,賣方應採取並應促使其他賣方受保障方採取一切商業上合理的步驟,以減輕任何此類損害,只要賣方意識到任何合理預期或確實會導致此類損害的事件。
9.3 對賠償的限制。
(A) 即使本協議有任何相反規定,賣方不應就第9.1(A)款下的索賠向買方受賠方承擔責任,直到買方根據第9.1(A)條要求的所有損害賠償總額超過成交日期付款和分期付款之和(“籃子”)的百分之一(1.0%),在這種情況下,賣方應就超出購物籃的所有此類損害賠償買方;但上述限制不適用於第四條中的基本陳述,第4.10節中的陳述和保證或第4.10條中關於賣方陳述和保證的任何欺詐索賠。賣方根據第9.1(A)節(除第4條中的基本陳述和第4.10節中的陳述和保證外)提出的賠償要求的總責任不得超過截止日付款和分期付款總和的12.5%(12.5%)和(Ii)第9.1(A)節(僅限於關於第4條中的基本陳述和第4.10節中的陳述和保證)不得超過購買價格;但第(I)款和第(Ii)款中的上述限制不適用於與第4條中規定的賣方陳述和保證有關的任何欺詐索賠。
(B)關於本協議中的每項賠償義務的 :(I)所有損害賠償應扣除被補償方實際從第三方保險人那裏收到的任何保險收益,扣除被補償方為尋求此種保險收益而合理產生的費用,並扣除就此類保險收益(“合格保險收益”)而發生的任何税款;及(Ii)由補償方根據第9.2條就任何索賠向受補償方支付的所有款項,應視為所得税方面對購買價格的調整(除非最終裁定另有要求,《税法》第1313條(或州、地方或非美國税法的類似規定)的含義)。
(C) 在任何情況下,如果被補償方從第三方追回任何符合資格的保險收益或任何其他金額,而被補償方已根據本條第9條實際支付或償還該被補償方的任何損害賠償,則該被補償方應迅速支付
A-70

目錄

將該等合資格的保險收益或所追回的款額(在從中扣除其為取得該等賠償而招致的開支後)交予彌償方,但不得超過該彌償方先前就該等索償而支付予受償方或代受償方支付的任何款額。每一受補償方應盡商業上合理的努力,真誠地根據涵蓋任何損害的所有保險單,尋求全額追回任何符合條件的保險收益,其程度與該損害不受本合同項下賠償的情況相同。
9.4 獨家和獨家救濟。成交後(除第10.16節明確規定外),根據第9.2節的規定,受賠方對與本協議或本協議擬進行的交易有關的任何和所有損害賠償應是唯一且唯一的補救辦法。儘管有上述規定,(A)本第9.4節的任何規定不應被視為限制任何受賠方根據本第9條就任何欺詐索賠提出任何賠償要求和接受賠償付款(不執行第9條規定的任何限制),以及(B)本協議的任何規定均不得被視為限制任何欺詐索賠。
9.5索賠的 程序。
(A) 如果根據本合同第9.2節有權獲得賠償的受補償方提出賠償要求(“索賠”),則要求賠償的一方應在被補償方知道可能引起可根據第9.2節要求賠償的損害賠償的任何事實、條件或事件後,合理地迅速以書面通知另一方(“補償方”),或被補償方收到涉及第三方聲稱可能導致根據第9.2節要求賠償的索賠的通知(無論是根據訴訟,還是根據訴訟)。其他法律行動或其他,“第三方索賠”)。任何受補償方未能及時發出本協議項下的通知,不應影響其根據本協議獲得賠償的權利,除非受補償方實際上因此而受到損害。賠償一方應在收到通知後三十(30)天(或在訴訟事項的情況下,法院訴訟程序可能要求的較短天數)內通知受補償方,它希望針對第三方的索賠為受補償方辯護。儘管有上述規定,如果該第三方索賠(I)尋求針對受補償方的非金錢損害賠償的強制令、衡平法或其他救濟或補救措施,或(Ii)涉及針對受補償方的刑事指控,則受補償方有權控制該第三方索賠的辯護、妥協或與其選擇的律師達成和解(為避免產生疑問,其費用應構成可根據第9.2節尋求賠償的損害賠償)。
(B) 如獲彌償一方承擔該第三者索償的抗辯、妥協或和解,(I)受保障一方須向獲彌償方提供其或其聯營公司所管有或控制的為抗辯該第三方索償所需的任何文件及材料(但受保障一方無須提供任何該等文件或材料,而該等文件或材料在該當事人根據大律師的意見而作出合理判斷後)會合理地相當可能構成(A)放棄該一方或其任何聯營公司所持有的律師-委託人或其他特權,(B)違反任何適用法律或(C)違反該當事人或其任何附屬公司與任何第三方之間的任何協議;但受補償方應盡合理最大努力獲得任何所需的同意,並採取其他合理行動(例如訂立共同辯護協議或其他安排,以避免喪失律師-委託人特權),以允許披露)和(Ii)補償方應將與該第三方索賠有關的所有重大事態發展和事件合理地告知受補償方。受補償方可根據其唯一選擇,參與對此類第三方索賠的任何辯護和調查,或就此類第三方索賠進行和解談判。被補償方聘請的律師的費用和支出應由被補償方承擔,但條件是,如果被補償方的律師合理地認為,被補償方有不同於或不同於被補償方的法律抗辯,或被補償方與被補償方之間存在不能放棄的利益衝突,則被補償方應負責在被補償方確定需要律師的每個司法管轄區內向被補償方支付律師的合理費用和開支(為免生疑問,應構成損害賠償,可根據第9.2條尋求賠償)。除了書面的
A-71

目錄

經另一方同意(不得被無理扣留、附加條件或拖延),賠償一方和受保護一方均不得在為第三方索賠辯護時同意作出任何判決或達成任何妥協或和解(X),其中不包括作為其無條件條款的第三方給予另一方及其關聯方免除與該訴訟、索賠、訴訟或法律程序有關的所有責任,(Y)如果該判決,妥協或和解涉及發現或承認(1)另一方(或其任何關聯方)的任何違法行為,或(2)受補償方(或其任何關聯方)未根據本協議獲得賠償的任何責任,或(Z)涉及非針對另一方的金錢損害賠償的強制令、衡平法或其他救濟或補救措施。對於第三方索賠以外的索賠,在根據第9.5條發出任何索賠通知後,受補償方根據本第9條有權獲得的賠償金額應(Aa)由被補償方和補償方之間的書面協議確定,(Bb)根據第10.6條或(Cc)通過被補償方和補償方同意的任何其他方式確定。
9.6 獲得賠償的權利不受知識的影響。本協議所載各方的陳述、保證、契諾、協議和賠償,以及買方受賠方和賣方受賠方對此的權利和補救措施,不受任何一方或其代表進行的任何調查、查詢或審查,或任何一方或其各自代表的知情影響,無論此類調查、查詢或審查是否進行,或此類知識是(或本應獲得的),在本協議或成交完成之前、之時或之後,也不論此類知識是否從另一方、其任何代表、或任何其他人。
9.7 右偏移。買方有權就根據本協議向賣方支付的分期付款、里程碑付款或應向賣方支付的淨利潤金額而向賣方支付任何款項,以抵銷買方有權從賣方獲得由有管轄權的法院最終裁定或善意要求賠償的任何損害賠償(賣方善意爭議的任何金額除外)。
第十條
其他
10.1 費用。無論本協議擬進行的交易是否已完成,除本協議或任何附屬協議另有規定外,各方應自行承擔本協議擬進行的交易的費用。
10.2 通知。除非本協議另有規定,否則根據本協議要求或允許發出的所有通知應以書面形式發出,並應親自遞送、通過國家認可的夜間快遞服務發送或通過電子郵件(確認收據)發送,並應在收到後視為有效。任何此類通知應按下述方式發送給接收方,或按賣方或買方不時發出的類似通知提供的其他地址或電子郵件地址發送給接收方:
 
如果賣家:
 
 
 
 
 
 
Seres治療公司
 
 
馬薩諸塞州坎布里奇劍橋公園路101號,郵編:02140
 
 
請注意:
首席財務官;首席法律官/總法律顧問
 
 
電子郵件:
[***]; [***]
 
 
 
 
A-72

目錄

 
將一份副本(不構成通知)發給:
 
 
 
 
 
 
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
 
 
約翰·漢考克大廈
 
 
克拉倫登街200號
 
 
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02116
 
 
請注意:
彼得·漢德里諾斯;斯科特·希恩
 
 
電子郵件:
peter. lw.com
 
 
 
scott. lw.com
 
 
 
 
 
如果給買方:
 
 
 
 
 
 
雀巢產品公司
 
 
雀巢大道55號
 
 
1800年,瑞士維維
 
 
請注意:
馬丁·亨德里克斯和克勞迪奧·庫尼
 
 
電子郵件:
[***]
 
 
 
[***]
 
 
 
 
 
將一份副本(不構成通知)發給:
 
 
 
 
 
 
Mayer Brown LLP
 
 
美洲大道1221號
 
 
紐約州紐約市,郵編:10020
 
 
請注意:
David A.木匠
 
 
電子郵件:
郵箱:dacarpenter@mayerbrown.com
10.3 整個協議;修改。本協議(包括本協議的所有附表、證物和附件)、附屬協議以及與本協議相關或與之相關或以其他方式與交易相關的其他協議、證書和文件,包含雙方之間關於本協議及其標的的完整協議,並取代雙方之前就本協議及其標的達成的所有協議、談判、承諾和書面文件。如果本協議與本協議的任何附表或與本協議相關的任何證書之間有任何不一致之處,應以本協議的條款為準。除非雙方簽署並交付書面協議,否則不得對本協議進行修改、修改、更改或補充。
10.4 可分割性。如果本協議的任何條款(包括第6.16條)或根據本協議交付的任何其他文件在任何司法管轄區被禁止或無法執行,則只有在該禁止或不可執行的範圍內,該條款才在該司法管轄區無效,並且該禁令或不可執行性不應使該條款的餘額無效,也不得使該條款在任何其他司法管轄區無法執行,除非使該條款無效的效果將大大偏離雙方訂立本協議的預期和意圖。如果本協議的任何條款(包括第6.16條)被認定為無效、非法或不可執行,雙方應盡最大努力以有效、合法和可執行的條款替代,在實際情況下實現本協議的目的。
10.5 不放棄;累積補救。有權享受本協議任何條款或條件的一方可在任何時候放棄本協議的任何條款或條件,但一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施不應視為放棄;任何此類權利、權力或補救措施的單獨或部分行使也不得阻止任何其他或進一步行使或行使本協議項下的任何其他權利、權力或補救措施。本協議任何條款的放棄,除非以書面形式作出,並由放棄該條款的一方簽署,否則無效。本協議規定的補救措施是累積性的,不排除適用法律規定的任何補救措施,除非本協議另有明確規定。
A-73

目錄

10.6 執法法。本協議以及可能基於、引起或與本協議有關的或談判、籤立或履行本協議的所有索賠或訴訟因由(無論是在合同、侵權行為或法規中),或因本協議的談判、籤立或履行而提出的索賠或訴訟因由(包括基於本協議中或與本協議有關的任何陳述或保證或作為訂立本協議的誘因而提出的任何索賠或訴訟因由),應受特拉華州國內法律的管轄,並根據特拉華州的國內法律執行,而不影響任何法律,特拉華州的規則或規定會導致適用除特拉華州以外的任何司法管轄區的法律、規則或規定。本協議雙方進一步同意,在法律允許的最大範圍內,放棄並在此不可撤銷地放棄其現在或今後可能對在任何此類法院提起任何此類訴訟的地點以及為維持此類訴訟而進行的不便法庭的辯護提出的任何異議。
10.7 的管轄權、服務和地點。每一方同意:(A)接受特拉華州衡平法院的專屬管轄權(或者,只有在特拉華州衡平法院拒絕接受或對特定事項沒有管轄權的情況下,特拉華州新卡斯爾縣的任何聯邦法院或其他州法院)(“指定法院”)因本協議或任何附屬協議或交易而引起或與之有關的任何訴訟;(B)僅在指定法院啟動因本協議或任何附屬協議或交易而引起或與之有關的任何訴訟;(C)以美國掛號郵寄方式將任何法律程序文件、傳票、通知或文件送達第10.2節所述當事人的地址,即為在任何指定法院對該當事人提起的任何訴訟的有效程序文件送達(條件是,就買方而言,必須將程序文件送達雀巢美國公司特拉華州的註冊代理人);(D)放棄對因本協議或任何附屬協議或在指定法院進行的交易而引起或與之相關的任何訴訟地點的任何反對;以及(E)放棄並不抗辯或聲稱在任何指定法院提起的任何此類訴訟是在不方便的法院提起的;但是,這種提交給指定法院的管轄權僅為本節第10.7節所述的目的,並且不應被視為一般服從此類法院或任何其他法院的管轄權,除非出於該目的。
10.8 放棄由陪審團審判。每一方在法律允許的最大範圍內,在因本協議或附屬協議或任何交易引起或與之相關的任何索賠、要求、訴訟或程序中,均不可撤銷地放棄由陪審團進行審判的任何權利。每一方都證明並承認:(A)沒有任何另一方的代表明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(B)該另一方理解並考慮了該放棄的影響;(C)該另一方自願作出該放棄;以及(D)除其他事項外,本協議第10.8條中的相互放棄和證明是引誘該另一方訂立本協議的。
10.9 對應物。本協議及對本協議的任何修改或補充均可用任意數量的副本簽署,每份副本應被視為正本,所有副本加在一起將構成一份相同的文書。當任何數量的副本單獨或合併在一起由雙方簽字時,本協定即具有約束力。本協議可通過傳真或任何其他電子方式簽署和交付,包括“.pdf”或“.tiff”文件,任何傳真或電子簽名均應構成所有目的的原件。
10.10 作業。未經賣方(買方)或買方(賣方)事先明確書面同意,任何一方均不得直接或通過法律實施或其他方式轉讓本協議或其在本協議項下的任何權利或義務,但以下情況除外:(A)未經另一方同意,雙方均可將本協議或其在本協議項下的任何權利和義務全部或部分轉讓給一個或多個附屬公司;但此類轉讓不應解除該締約方在本協議項下的任何義務,該轉讓僅在該實體仍為關聯實體時有效,並且因此類轉讓而產生的第3.14條規定的預扣或扣除或第6.11(A)條規定的轉讓税的任何新的或增加的義務應由轉讓方或其關聯公司承擔(包括使另一方處於與未進行此類轉讓的情況下處於相同地位所需的任何總額),以及(B)買方可以全部或部分轉讓本協議或其在本協議項下的任何權利和義務。向其出售實質上所有所獲得的資產的任何人,但該人應對根據以下條款扣留或扣除的任何新的或增加的義務負責
A-74

目錄

第3.14節或第6.11(A)節規定的轉讓税(包括將賣方置於相同位置所需的任何總金額,如果沒有進行此類轉讓的話)。違反本協議的任何此類轉讓或再許可從一開始就是無效的。
10.11 盛行甲方律師費。如果由於違反本協議或未能履行本協議,或違反或不準確本協議中包含的任何陳述或保證而導致雙方或其關聯方之間發生任何訴訟,勝訴方有權向非勝訴方收取提起訴訟或為之辯護的費用和開支,包括合理的律師費、法庭費用和其他自付費用和開支。
10.12 保留權利;無默示許可。未根據本協議或任何附屬協議向買方或其關聯公司明確轉讓、許可、契諾或以其他方式轉讓給買方或其關聯公司的所有知識產權權利均由賣方及其關聯公司保留。除根據本協議或任何附屬協議明確授予的權利外,本協議中包含的任何內容不得解釋為授予任何知識產權下的任何權利,包括默示、禁止反言或其他權利。
10.13 無第三方受益人。除第9.2(A)或9.2(B)節另有明確規定外,本協議僅為雙方及其允許的受讓人的利益,本協議中的任何明示或暗示的內容不得給予或解釋為給予除雙方和該等允許的受讓人以外的任何人本協議項下的任何法律或衡平法權利。
10.14 沒有合作伙伴關係。雙方不打算將本協議中的任何內容解釋為出於任何税收目的而創建合夥企業或被視為合夥企業、合資企業或其他商業實體。
10.15 進一步保證。根據本協議的條款和條件,在本協議簽署後的任何時間或不時,雙方均應自費簽署和交付轉讓文書,提供材料和信息,並在法律允許的範圍內採取合理必要、適當或適當的其他行動,以履行其在本協議下的義務。
10.16 特定性能。雙方同意,如果本協議的任何條款沒有按照其特定條款履行或以其他方式被違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害(即使可用)將不是適當的補救措施,並且每一方都有權在法律或衡平法上有權獲得任何其他補救措施,禁止另一方違反本協議,並具體執行本協議的條款和規定(無需張貼保證書或其他擔保)。
10.17 衝突;特權。認識到Latham&Watkins LLP一直擔任賣方及其關聯公司的法律顧問,並且Latham&Watkins LLP打算在交易結束後擔任賣方及其關聯公司的法律顧問,買方特此代表自己放棄並同意促使其關聯公司放棄與Latham&Watkins LLP在交易結束前或交易結束後代表賣方及其關聯公司可能產生的任何衝突,因為該代表可能涉及賣方及其關聯公司或此處預期的交易。此外,賣方及其關聯公司在成交前與Latham&Watkins LLP之間的所有涉及律師與委託人保密的通信,在談判、記錄和完成本協議所擬進行的交易的過程中,應被視為僅屬於賣方及其關聯公司的代理客户保密。因此,買方及其關聯公司不應控制在交易結束後與該合約有關的任何此類通信或其對Latham&Watkins LLP文件的訪問權限。
[頁面的其餘部分故意留空。]
A-75

目錄

茲證明,本協議已由賣方和買方的授權官員於上文第一條所寫日期簽署並交付。
 
Seres治療公司
 
 
 
 
作者:
/s/埃裏克·謝夫
 
姓名:
埃裏克·沙夫
 
標題:
總裁與首席執行官
[資產購買協議的賣方簽名頁面]
A-76

目錄

 
法國興業銀行產品雀巢
 
 
 
 
作者:
/s/克勞迪奧·庫尼
 
姓名:
克勞迪奧·庫尼
 
標題:
總裁副總理
[資產購買協議的賣方簽名頁面]
A-77

目錄

附件B
[胡利漢·洛基資本公司的信頭。]
2024年8月5日
Seres Therapeutics公司
劍橋公園大道101號
馬薩諸塞州劍橋,郵編:02140
署名:董事會
尊敬的董事會成員:
我們理解,Seres Treateutics,Inc.(“賣方”)打算由賣方和法國興業銀行(“買方”)之間訂立資產購買協議(“協議”),根據該協議,除其他事項外,賣方將向買方出售(“交易”)協議中所述的賣方及其關聯公司的某些資產(“已獲得資產”),這些資產與產品Vowst(“產品”)的全球開發有關,但須遵守協議中所述賣方及其關聯公司在交易中將承擔的某些責任(“已承擔的負債”),作為交換(“總對價”):(A)交易結束時應付的現金金額等於(I)100,000,000美元減去(Ii)17,900,000美元,該金額代表賣方根據協議就某些公司間賬户結算而應支付給買方和NHSC Rx許可證有限公司的淨餘額,加上(Iii)60,000,000美元(“預付里程碑”),其金額將計息(“預付里程碑應計利息”),並根據協議與里程碑付款(定義如下)相抵銷。減去(Iv)至2,002,657.41瑞士法郎,該金額相當於根據本公司與Bacthera AG之間的協議應計或到期的某些金額,(B)於2025年1月15日應付的現金5,000,000美元,(C)於2025年7月1日應付的現金25,000,000美元,減去與將轉移給買方的賣方員工的某些獎金相對應的金額,您指示我們假設的金額將等於150萬美元,及(D)交易完成後應付的若干或有付款(“里程碑付款”)(須減去預付里程碑及預付里程碑應計利息的金額),並須視乎協議所載適用里程碑的實現情況而定。我們還理解,根據《協議》,在交易完成後至2025年12月31日為止的一段時間內(“利潤分享期”),(I)賣方將有權獲得協議規定的產品銷售淨利潤的50%,並將承擔產品銷售淨虧損的50%(視情況而定),(Ii)賣方將負責支付給斯隆-凱特琳紀念癌症中心的某些金額(“MSK成本”),與產品上市後安全研究有關的某些費用(“持續安全研究費用”)和賣方作為一方的租賃應支付的某些金額(“租賃費用”)。
賣方董事會(“董事會”)已要求Houlihan Lokey Capital,Inc.(“Houlihan Lokey”)向董事會提供意見(“意見”),以確定截至本協議日期,賣方將收到的用於交換所收購資產的總對價從財務角度看是否對賣方公平。
針對這一意見,我們進行了我們認為在這種情況下必要和適當的審查、分析和調查。除其他事項外,我們有:
1.
審議了我們於2024年8月5日收到的《協定》草案;
2.
審查了我們認為相關的、與賣方有關的某些公開可獲得的商業和財務信息;
3.
審查了與賣方和賣方向我們提供給我們的產品的歷史、當前和未來運營、財務狀況和前景有關的某些信息,包括(A)由賣方管理層準備的賣方清算分析(“賣方清算分析”),(B)賣方管理層準備的與產品有關的財務預測,出於説明的目的,假設賣方將有足夠的資本根據此類預測所依據的賣方業務計劃獨立運營(“產品的賣方預測”),以及(C)
B-1

目錄

利潤分享期,估計(I)賣方根據利潤分享期應支付或應收的金額,(Ii)MSK成本,(Iii)正在進行的安全研究費用和(Iv)租賃費用(統稱為“利潤分享期預測”);
4.
與賣方管理層的某些成員及其代表和顧問就賣方的業務、運營、財務狀況和前景、交易和相關事項進行交談;
5.
考慮到賣方及其某些顧問就可能的賣方銷售或融資或其他戰略交易進行的招標過程的結果,您建議我們沒有導致賣方收到關於賣方銷售或融資的任何替代建議,或其他戰略交易;
6.
回顧了賣方某些上市股權證券的當前和歷史市場價格和交易量,以及我們認為相關的某些其他公司上市股權證券的當前和歷史市場價格;
7.
審閲賣方高級管理層寫給我們的確認信,其中包括關於賣方或其代表向我方提供或與我方討論的信息、數據和其他材料(財務或其他)的準確性的陳述;以及
8.
進行其他財務研究、分析及查詢,並考慮我們認為適當的其他資料及因素。
我們在未經獨立驗證的情況下,依賴並假定向我們提供、或以其他方式向我們提供、與我們討論或審查或公開獲得的所有數據、材料和其他信息的準確性和完整性,並且不對該等數據、材料和其他信息承擔任何責任。賣方管理層已告知我們,並在您的指示下,我們依賴並假設賣方管理層已真誠地合理地編制了賣方清算分析,其依據反映了該管理層目前對賣方資產在清算中的預期可變現價值的最佳估計和判斷,以及估計可用於分配給賣方普通股(“賣方普通股”)持有人的金額(如有)。特別是,賣方管理層建議我們,在您的指示下,我們依賴並假定,正如賣方清算分析中所述,賣方與SER-155有關的知識產權預計在清算賣方資產時沒有變現價值。在您的指示下,我們在沒有獨立核實的情況下,完全依賴於賣方管理層對賣方清算分析的所有方面的判斷。此外,賣方管理層已告知我們,並在您的指示下,我們已依賴並假定:(I)賣方對產品的預測是在真誠的基礎上合理編制的,這些基準反映了管理層目前對產品未來淨銷售額的最佳估計和判斷,出於説明的目的,假設賣方將有足夠的資本根據此類預測所依據的賣方業務計劃獨立運營,(Ii)在沒有交易的情況下無法實現對產品的賣方預測,及(Iii)利潤分享期預測乃以真誠為基準合理地編制,以反映有關管理層對賣方根據利潤分成安排應付或應收款項、MSK成本、持續安全研究開支及租賃開支的現有最佳估計及判斷。在您的指示下,我們假設賣方清算分析提供了評估賣方的合理基礎,賣方對產品的預測提供了評估里程碑付款的合理基礎,利潤分享期預測提供了評估利潤分享安排、MSK成本、持續安全研究費用和租賃費用的合理基礎。此外,在您的指示下,我們使用並依賴了賣方清算分析、賣方對產品的預測以及利潤分享期預測,以用於我們的分析和本意見。我們不對賣方清算分析、賣方對產品的預測、利潤分享期預測或它們所基於的各自假設發表任何看法或意見。如果賣方清算分析、賣方對產品的預測或利潤分享期預測中提出的假設、估計或結論不準確,本意見中提出的結論可能會受到重大影響。
賣方管理層已通知我們,在您的指示下,我們依賴並假定:(I)賣方已確定令人對其持續經營能力產生重大懷疑的條件和事件,(Ii)賣方已實施重組計劃,其中包括(A)通過
B-2

目錄

全組織約41%,導致裁撤約160個職位;(B)除完成賣方SER-15510階段億研究外,大幅縮減所有非合作研發活動;(C)減少一般和行政費用,包括合併辦公空間;(3)賣方自成立以來出現淨虧損和負現金流,儘管有重組計劃,但預計其運營虧損和負現金流將在可預見的未來持續;(4)根據賣方目前可用的現金資源、當前和預測的運營水平以及預測的現金流,賣方將需要額外的資金用於其運營,(V)對賣方作為持續經營企業的持續經營能力的嚴重懷疑可能會對賣方普通股的每股價格產生實質性的不利影響,可能會使賣方更難獲得融資,並可能導致潛在的合作者拒絕與賣方做生意,(Vi)賣方未能以其接受的條款獲得額外的融資,(Vii)賣方已收到截至2023年4月27日的信用協議和擔保項下的違約通知(修訂後的《橡樹信用協議》),在賣方之間,不時的附屬擔保人、貸款人和作為管理代理人的橡樹基金管理有限責任公司(“代理人”),(Viii)在橡樹信貸協議項下發生某些違約事件時,代理人將有權導致賣方的債務立即到期和應付,並有權對賣方和擔保貸款的抵押品行使其他補救措施,包括現金,(Ix)賣方未能達成交易或替代戰略交易將迫使其考慮其他戰略選擇,如清算和解散,(X)賣方在清算或解散過程中收到的資產價值可能大大低於賣方財務報表中反映的價值,而且大大低於賣方在交易中收到的總對價。
吾等依賴並假設賣方的業務、資產、負債、財務狀況、營運結果、現金流量或前景自向吾等提供的對吾等的分析或本意見有重大影響的最新財務報表及其他資料(財務或其他資料)各自的日期以來並無任何變動,且並無任何資料或任何事實會令吾等審閲的任何資料不完整或具誤導性。在得出以下結論時,經您同意和批准,(I)我們沒有依賴賣方的貼現現金流分析,因為賣方管理層對賣方作為持續經營企業的能力存在很大懷疑,而且正如您建議我們和指示我們假設的那樣,公司預計它將在2024年12月31日之前耗盡其現金,以及(Ii)我們沒有依賴對其他交易的公開可用財務條款的審查,或對其他擁有公開交易股權證券的公司的審查,由於賣方管理層對賣方作為持續經營企業的持續經營能力存在嚴重懷疑。此外,出於我們的分析和本意見的目的,經您的同意和批准,我們假設(I)收購的資產包括實現賣方對該產品的預測所必需和充分的所有資產或權利,但所承擔的債務的金額和時間取決於該資產;(Ii)收購的資產不包括賣方或其任何關聯公司為利用賣方及其關聯公司在交易中保留的任何其他產品或賣方的潛在產品(“留存產品”)所需的任何資產或權利;在賣方和買方之間就交易訂立的過渡服務協議(“過渡服務協議”)或交叉許可協議(“交叉許可協議”)下履行賣方的義務,或擁有或經營賣方或賣方及其附屬公司目前或預期在未來可能由賣方及其附屬公司開展的任何其他業務或業務(“保留業務”),(Iii)交易完成後,賣方及其任何聯營公司均不會保留或以其他方式對所承擔的責任負責,及(Iv)交易不會以其他方式損害賣方及其聯營公司利用任何保留產品、履行賣方在過渡服務協議或交叉許可協議下的義務、或擁有及經營目前進行的保留業務的能力,或賣方及其聯營公司管理層預期未來可能進行的業務。
我們依賴並假定(A)協議各方及其中提及的所有其他相關文件和文書的陳述和保證是真實和正確的,(B)協議和其他相關文件和文書的每一方都將全面和及時地履行其必須履行的所有契諾和協議,(C)完成交易的所有條件將在不放棄的情況下得到滿足,以及(D)交易將按照協議和此類其他相關文件和文書中描述的條款及時完成。不對其進行任何修改或修改。我們有
B-3

目錄

依賴並假設(I)交易的完成方式將在所有方面符合所有適用的外國、聯邦、州和地方法律、規則和法規,以及(Ii)將獲得完成交易所需的所有政府、監管和其他同意和批准,並且不會施加任何延遲、限制、限制或條件,或做出將對交易、產品、賣方或買方或對我們的分析或本意見具有重大意義的交易的任何預期利益產生影響的修訂、修改或豁免。吾等亦依賴並假設,在閣下指示下,根據協議或其他規定對總代價所作的任何調整,將不會對吾等的分析或本意見構成重大影響。此外,我們在未經獨立核查的情況下,依賴並假定該協定的最終形式與上述協定草案沒有任何不同之處。
此外,就本意見而言,吾等並未被要求對賣方、買方或任何其他方的任何資產、物業或負債(固定、或有、衍生、表外或其他)進行任何實物檢查或獨立評估或評估,亦未獲提供任何此類評估或評估(賣方管理層提供的賣方清算分析除外)。我們沒有估計任何實體或企業的清算價值,也沒有對此發表任何意見。吾等並無對該產品、賣方或買方是或可能是當事人或受其約束的任何潛在或實際的訴訟、監管行動、可能的非斷言索償或其他或有負債進行獨立分析,或對該產品、賣方或買方是或可能是當事人或受其約束的任何可能的非斷言索償或其他或有負債進行任何政府調查。
吾等並未被要求,亦沒有,(A)就交易、賣方或任何其他方的證券、資產、業務或營運,或交易的任何替代方案,啟動或參與與第三方的任何討論或談判,或徵求任何意向,(B)談判交易條款,(C)就交易的替代方案向董事會、賣方或任何其他方提供意見,或(D)識別、向董事會、賣方或任何其他方介紹、或篩選任何潛在投資者、貸款人或交易的其他參與者。
本意見必須基於自本協議之日起生效的金融、經濟、市場和其他條件,以及截至本協議之日向我們提供的信息。我們不承諾,也沒有義務更新、修改、重申或撤回本意見,或以其他方式評論或考慮本意見之後發生或引起我們注意的事件。我們不對賣方普通股的價格或價格範圍發表任何意見,賣方普通股可隨時買賣或轉讓。
本意見僅供董事會(以董事會身份)在評估交易時使用,未經我們事先書面同意,不得用於任何其他目的。本意見無意亦不構成向董事會、賣方、任何證券持有人或任何其他各方就如何就與交易或其他有關的任何事宜採取行動或投票的建議。
在正常業務過程中,我們的某些僱員和聯營公司,以及他們可能擁有財務權益或可能與其共同投資的投資基金,可能會收購、持有或出售債務、股權和其他證券和金融工具(包括貸款和其他義務)的多頭或空頭頭寸,或交易可能參與交易的賣方、買方或任何其他方及其各自的聯屬公司或證券持有人或可能涉及交易的任何貨幣或商品的投資。
Houlihan Lokey和/或其某些關聯公司過去曾向旗艦先鋒公司(“旗艦”)或與旗艦(統稱為“旗艦集團”)關聯或關聯的投資基金的一個或多個證券持有人或關聯公司和/或投資組合公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他服務,過去和目前曾向橡樹資本管理公司(“Oaktree”)或以下公司的一個或多個證券持有人或關聯公司提供投資銀行、財務諮詢和/或其他金融或諮詢服務。和/或與橡樹資本有關聯或有聯繫的投資基金的投資組合公司(統稱為橡樹資本集團,“橡樹資本集團”),Houlihan Lokey及其關聯公司已獲得並可能獲得薪酬,其中包括:(I)曾就一項於2023年完成的成長性股權投資擔任旗艦集團成員Indigo Ag的獨家配售代理和財務顧問,(Ii)曾擔任橡樹資本專業貸款公司董事會特別委員會的財務顧問,該公司由橡樹集團的一名成員管理,關於其與橡樹戰略收入II公司的合併交易,
B-4

目錄

於2023年1月結束,(Iii)曾擔任貸方集團的財務顧問,其中橡樹集團的一名或多名成員是貸款人集團的成員,涉及其作為Samarco Mineração S.A.的貸款人的利益,該重組交易於2023年12月完成,(Iv)曾擔任貸款人集團的財務顧問,其中橡樹集團的一名或多名成員是成員,涉及其作為SiO_2醫療產品公司的貸款人的利益,該程序於2023年9月結束,(V)曾擔任貸款人集團的財務顧問,而該貸款人集團的一名或多名成員是橡樹集團的成員,就其作為Curo Group Holdings Corp.在其於2024年5月結束的第11章破產程序中的貸款人的權益而言,(Vi)曾就其於2023年8月結束的第11章破產程序擔任當時的橡樹集團成員Salem Harbor Power Development LP的投資銀行家,(Vii)曾就橡樹資本為2023年12月結束的Electro Rent Corporation融資而擔任其獨家配售代理人,(Viii)曾就收購AqSeptence Group(於2023年11月完成)擔任橡樹集團成員的財務顧問,(Ix)曾就橡樹集團成員Aludyne,Inc.的再融資交易(於2023年3月完成)及另一項於2024年4月完成的交易擔任財務顧問,及(X)曾就於2023年7月結束的第11章破產程序為當時橡樹集團成員David的新娘擔任財務顧問。Houlihan Lokey及其某些關聯公司未來可能會向賣方、買方、旗艦集團成員、橡樹集團成員、交易的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人提供投資銀行、財務諮詢和/或其他金融或諮詢服務,Houlihan Lokey及其關聯公司可能會因此而獲得補償。此外,Houlihan Lokey及其某些聯屬公司和我們及其各自的某些員工可能已承諾投資於由旗艦公司橡樹資本、交易的其他參與者或其各自的某些關聯公司或證券持有人管理或提供諮詢的私募股權或其他投資基金,以及此類基金的投資組合公司,並可能與旗艦集團的成員、橡樹集團的成員、交易的其他參與者或其各自的某些附屬公司或證券持有人共同投資,並可能在未來這樣做。此外,在破產、重組、困境和類似問題上,豪利漢羅基及其某些關聯公司過去可能採取行動,目前正在採取行動,未來可能擔任債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式的債權人委員會或集團)的財務顧問,這些債務人、債權人、股權持有人、受託人、代理人和其他利害關係方(包括但不限於正式和非正式的債權人委員會或集團)可能直接或間接地包括或代表賣方、買方、旗艦集團成員、橡樹集團成員、交易的其他參與者或某些各自的關聯公司或證券持有人。Houlihan Lokey及其附屬公司已經獲得並可能獲得補償的建議和服務。
我們將收到提供此意見的費用,這並不取決於交易的成功完成。此外,賣方同意償還我們的某些費用,並賠償我們和某些相關方因我們的約定而產生的某些潛在責任。
吾等並未被要求就以下事項發表意見或以其他方式提出意見:(I)董事會、賣方、其證券持有人或任何其他各方進行或實施交易的基本業務決定;(Ii)與交易或其他交易有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款,或與交易或其他方面有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款(此處明確指明的總對價除外),包括但不限於將與交易、證券購買協議、《過渡服務協議》、《交叉許可協議》或據此預期的各項交易:(Iii)交易的任何部分或方面對任何類別證券的持有人、債權人或賣方、買方或任何其他方的其他羣體的公平性;(Iv)相對於賣方、買方或任何其他方可能可用的任何替代商業策略或交易的相對優點;(V)交易的任何部分或方面對任何一類或任何一類賣方的公平性;買方或任何其他方的證券持有人或其他成員相對於任何其他類別或集團的賣方、買方或該另一方的證券持有人或其他成員(包括但不限於,在該等類別或集團的證券持有人或其他成員之間或之內分配任何代價),(Vi)賣方、買方、其各自的證券持有人或任何其他方是否在交易中收取或支付合理相等的價值,(Vii)賣方、買方或交易中任何其他參與者或其各自資產的償付能力、信譽或公允價值
B-5

目錄

有關破產、無力償債、欺詐性轉易或類似事宜的任何適用法律,或(Viii)有關交易任何一方、任何類別人士或任何其他方的任何高級人員、董事或僱員的任何補償或應付予或收取的代價的金額、性質或任何其他方面的公平、財務或其他方面(相對於總代價或其他方面)。此外,我們不會就需要法律、環境、監管、會計、保險、税務或其他類似專業建議的事項發表任何意見、建議或解釋。假定這種意見、諮詢或解釋已經或將從適當的專業來源獲得。此外,經董事會同意,吾等已依賴董事會、賣方、買方及其各自的顧問就有關產品、賣方、買方及交易或其他方面的所有法律、環境、監管、會計、保險、税務及其他類似事宜所作的評估。這一意見的發佈得到了一個有權批准此類意見的委員會的批准。
基於並受制於前述規定,並以此為依歸,吾等認為,於本協議日期,賣方就根據協議進行的交易所承擔的負債所須承擔的收購資產所收取的總代價,從財務角度而言對賣方是公平的。
非常真誠地屬於你,
/S/侯力漢·羅基資本,Inc.
胡利漢·洛基資本公司。
B-6

目錄

附件C
支持協議的格式
本支持協議(“本協議”)於2024年8月5日由Seres Treateutics,Inc.(一家根據特拉華州法律成立和存在的公司)、法國興業銀行(以下簡稱“Sociétédes Produits NestléS.A.”)、一家根據瑞士法律組織的匿名者(“買方”)和本協議附表A所列人員(“股東”)簽署。
鑑於於本協議日期,股東為本公司股本(“公司股份”)的實益擁有人(定義見下文),並就附表A所載與股東姓名相對的公司股本(“公司股份”)股份數目擁有唯一或共享投票權(由股東擁有的所有公司股份,或此後以實益或記錄方式向股東發行或以其他方式收購的所有公司股份,或股東以其他方式取得的唯一或共享投票權(包括委託),不論是通過行使公司的購股權或其他方式,包括但不限於贈與、繼承、在股票拆分或作為任何公司股票的股息或分派的情況下,包括附表A所列公司股票,在此稱為“標的股”);
鑑於在簽署及交付本協議的同時,本公司與買方已訂立一份於本協議日期生效的資產購買協議(“資產購買協議”),該協議規定(其中包括)買方可根據資產購買協議所載的條款及條件購買本公司的若干資產(“資產出售”)(此處所用但未另作定義的大寫術語應分別賦予資產購買協議中該等術語的涵義);及
鑑於,作為其願意訂立資產購買協議的條件,買方已要求該股東訂立本協議,並作為誘因及代價,股東(以股東作為標的股份持有人的身份)已同意訂立本協議。
因此,考慮到前述和下文所述的各自陳述、保證、契諾和協議,並出於其他良好和有價值的對價,特此確認這些對價的收據和充分性,本合同雙方擬受法律約束,特此協議如下:
第一條

支持協議;授予委託書
股東特此承諾並同意:
1.1.標的股份的 表決;資產出售審批。自本協議生效之日起至本協議根據第4.2條終止為止,在每次本公司股東大會(包括股東大會)上(無論名稱如何),在每次休會或延期時(如果本公司股東以書面同意代替會議,則根據書面同意),股東應或應促使在任何適用記錄日期的記錄持有人,出席(親自或由受委代表出席)或以其他方式使標的股份視為出席,以計算法定人數及投票標的股份(I)贊成採納及批准資產購買協議及批准資產出售,以及資產購買協議及與資產出售訂立的任何及所有其他協議所擬進行的任何其他交易(資產出售及本條(I)項下擬進行的所有其他交易,統稱為“擬進行的交易”),(Ii)反對任何反對、競爭或以其他方式合理地預期會妨礙、幹擾、或以其他方式預期會妨礙、幹擾(Iii)反對任何收購建議,及(Iv)如於舉行股東大會當日並無足夠票數支持通過資產購買協議,則贊成批准任何將股東大會延期或延遲至較後日期的建議。股東不得采取、承諾或同意採取任何與上述規定不符的行動。除第1.1(A)節所述事項外,股東應保留就提交本公司股東審議的任何其他事項投票表決標的股份的權利,該事項由股東全權酌情決定,不受任何限制。
1.2 沒有不一致的安排。除本協議或資產購買協議另有規定外,自本協議之日起至本協議根據第4.2條終止為止,
C-1

目錄

股東不得直接或間接(A)除法律或根據本協議對任何標的股票施加的限制外,(B)轉讓、出售、轉讓(直接或間接)、質押、交換、贈與、授予、以信託方式放置或以其他方式處置(包括但不限於根據本條款(A)設立產權負擔),或提出進行上述任何事項(統稱為“轉讓”),或就任何權利的直接或間接轉讓訂立任何合同、選擇權、承諾或其他安排或諒解,任何標的股份的所有權或權益(包括持有人可能有權享有的任何表決權或投票權),(C)授予或準許授予標的股份的任何委託書、授權書或其他授權,(D)將標的股份存入有表決權的信託,或就標的股份訂立表決協議或類似安排,或就該等標的股份授予任何委託書或授權書(本協議除外),或(E)採取任何可合理預期令本文件所載有關股東的任何陳述或保證失實或不正確的行動,或採取任何行動以限制股東對所有標的股份的法定權力、授權及投票權,或以其他方式阻止或禁止股東履行本協議項下股東的義務。任何違反前款規定的行為,從一開始就無效。儘管如上所述,(I)股東可通過遺囑、法律的實施,或出於遺產規劃或慈善的目的,(A)轉讓標的股票,(B)轉讓給直接或間接關聯的股東、公司、合夥企業或其他商業實體(在證券法第405條規定的含義內)、現任或前任合夥人(普通或有限責任)、股東的成員或經理,或任何此類股東、關聯公司、普通或有限合夥人、成員或經理的遺產,或控制、由股東控制或與股東共同控制,或(C)如果股東是信託,則給予股東的任何受益人或任何該等受益人的遺產,及(Ii)就股東的公司股份期權(“公司期權”)而言,股東可向本公司轉讓標的股份,作為其行使價格及任何預扣税款的付款,但標的股份(計入任何淨行使或為清繳税款而扣留的股份)應繼續受本協議所載轉讓限制的規限;但就第(I)款而言,受讓人以書面同意受本協議的條款及條件約束,而股東或受讓人在任何該等轉讓完成前立即向本公司提供該協議的副本。
1.3 文檔和信息。股東應允許並特此授權公司和買方在提交給美國證券交易委員會的任何或所有文件和時間表中發佈和披露,以及任何[新聞稿或其他]1公司或買方合理地確定為與預期交易有關的必要的披露文件、股東對標的股份的身份和所有權以及股東在本協議項下的承諾和義務的性質,在每種情況下,以與本協議和資產購買協議的條款一致的方式[;但公司和/或買方發佈的任何新聞稿披露了股東對標的股份的身份和所有權,以及股東在本協議項下的承諾和義務的性質,應事先徵得股東的書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或拖延)].2
1.4. 不可撤銷的代理。股東特此撤銷(或同意撤銷)該股東迄今就標的股份和擬進行的交易授予的任何委託書。如果且僅在股東未能根據第1.1(A)節簽署和交付委託卡或投票指示的情況下,股東應被視為已不可撤銷地指定買方和買方的任何指定人為股東及其代表,以股東的名義、地點和代理:(A)出席公司股東(包括股東大會)關於第1.1(A)、(B)項所列任何事項的任何和所有會議,根據第1.1(A)節的規定,在本公司股東大會(包括股東大會)的任何和所有會議上,或就尋求經本公司股東書面同意而採取的任何行動中,根據第1.1(A)節的規定,明確同意或不同意或向記錄持有人發出指令,以表決標的股份,以及(C)按照第1.1(A)節的規定,在本公司任何和所有股東會議(包括股東大會)上,批准或不批准關於標的股份的所有書面同意。
1
包括在與SERES董事和官員簽訂的支助協議中。
2
包括在與旗艦先鋒公司關聯的某些股東簽訂的支持協議中。
C-2

目錄

股東大會)或與尋求在未經股東大會的情況下經本公司股東書面同意而採取的任何行動有關的任何事項。買方同意,除本協議明確描述的目的外,不為其他任何目的行使本協議授予的代理權。前述委託書應被視為附帶權益的委託書,在本協議終止前不可撤銷,且不得因法律的實施或根據本協議第4.2節終止以外的任何其他事件而終止。股東授權該受權人及受委代表替代任何其他人士在本協議項下行事、撤銷任何替代及將本委託書及任何替代或撤銷事宜提交本公司的總裁(或同等資歷)。股東謹此確認,第1.4節所載的委託書乃與買方及本公司訂立資產購買協議有關,並作為對其的代價及作為對其的誘因,而該等委託書是為確保股東根據第1.1(A)節所承擔的義務而給予的。對於股東實益擁有但未登記在案的任何標的股(以銀行、經紀人或代名人名義持有的股東實益持有的股份除外),股東應採取一切必要行動,促使該標的股的登記持有人授予不可撤銷的代理權,並就該標的股採取本第1.4節規定的所有其他行動。
1.5 無所有權權益。本協議的任何內容均不得視為將標的股份或與標的股份有關的任何直接或間接擁有權或擁有權事件歸於買方(就擬進行的交易而言,買方作為買方)。標的股份及與標的股份有關的所有權利、所有權及經濟利益將保留及屬於股東,而買方(就擬進行的交易擔任買方)將無權管理、指導、監督、限制、規管、管治或執行賣方的任何政策或業務,或行使任何權力或授權指示股東投票表決任何標的股份,除非本協議另有明文規定標的股份。
1.6.股東 協議。關於預期的交易,股東在此明確同意:
(A) 股東不會在任何法院或任何政府實體提起、開始、提起、維持、起訴、參與或自願協助任何法律或衡平法上的任何訴訟、索賠、訴訟或訴因,這些訴訟、索賠、訴訟或訴訟因由(I)質疑本協議任何條款的有效性或試圖強制執行本協議的任何條款,或(Ii)聲稱股東簽署和交付本協議,或董事會批准資產購買協議、資產出售或其他預期交易,違反了董事會或董事會任何成員的任何受信責任;但股東可抗辯、抗辯或和解任何該等針對股東提出的僅與股東作為董事、本公司高級職員或證券持有人的身份有關的訴訟、索償、訴訟或訴因;
(B) 股東不得采取任何可合理預期會損害股東履行本協議項下義務的能力的行動,或阻止或推遲任何預期交易的完成;
(C)在符合本協議第4.13節的規定的情況下,在本協議根據第4.2節終止之前,股東不得直接或間接採取根據資產購買協議第6.17(A)節和第6.17(B)節禁止本公司採取的任何行動,如果股東在本協議日期之後收到或知道任何收購建議,股東應立即將任何該等事項及其細節通知本公司,但須遵守截至本協議日期股東負有的任何保密義務;及
(D)股東於資產購買協議日期或之後及成交前購買或以其他方式取得實益擁有權的任何本公司股本或其他證券股份,包括因行使認股權證或股票拆分、股票股息、反向股票拆分、重新分類、資本重組或其他類似交易,須受本協議的條款及條件所規限,猶如該等證券包括在附表A內,且就本協議的所有目的而言,應構成標的股份。
C-3

目錄

第二條

貯存商的陳述及保證
股東向買方和公司的每一位代表並保證:
 組織;授權;有約束力的協議。在股東是一個實體的情況下,股東根據其公司或組織的司法管轄區的法律正式註冊或組織(如適用),有效存在並具有良好的地位。股東擁有完全的法律行為能力和所有必要的權力、權利和授權,以執行和交付本協議,履行股東在本協議項下的義務,並完成本協議擬進行的交易。股東簽署和交付本協議、履行本協議項下的股東義務以及完成本協議所規定的交易,均已由股東採取一切必要的行動予以正式授權,股東無需採取任何其他程序來授權本協議或完成本協議所擬進行的交易。本協議已由股東正式及有效地簽署及交付,並構成股東的合法、有效及具約束力的義務,可根據其條款向股東強制執行,但須受破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行或類似影響或有關強制執行債權的一般適用法律所規限,並須受普遍適用的公平原則所規限,不論該公平原則是否在法律或衡平法訴訟中被考慮。如果股東是個人,則股東有法律行為能力簽署和交付本協議,履行股東在本協議項下的義務,並完成本協議擬進行的交易。
2.2 對標的股份的所有權;總股份。股東是標的股份的記錄或實益所有人,對標的股份擁有良好和可出售的所有權,不存在任何產權負擔(包括對錶決權或以其他方式轉讓標的股份的權利的任何限制),並對該標的股份擁有單獨或共享且不受限制的投票權,標的股份中的任何標的股份均不受關於標的股份投票的任何投票信託或其他協議、安排或限制,除非(A)按本規定,(B)根據根據經修訂的1933年證券法對轉讓的任何適用限制,(C)就根據與本公司的協議或本公司的僱員福利計劃授予股東的任何公司股份而言,須受任何沒收風險的規限;。(D)根據本公司購股權及授予該等公司購股權的任何購股權計劃的條款而提供的標的物股份;及(E)如組織文件所規定的。在附表A中與股東名稱相對的標的股票構成截至本協議日期由股東實益擁有的本公司的所有股權證券。除根據本公司的組織文件及本公司根據本公司的利益計劃購買或收購任何公司股份的權利外,任何人士均無任何合約或其他權利或義務購買或以其他方式收購任何標的股份。就本協議而言,“實益所有權”及其術語的派生應按《交易法》規則13d-3中的定義解釋;但就確定實益所有權而言,任何人應被視為該人根據任何合同或在行使轉換權、交換權、認股權證或期權或其他情況下可能獲得的任何證券的實益擁有人(無論購買此類證券的權利是立即行使還是僅在一段時間後行使,包括超過60天的時間、任何條件的滿足、任何事件的發生或上述各項的任何組合)。
2.3. 投票權。股東對標的股份擁有完全投票權、完全處置權、完全有權就本文所述事項發出指示,以及完全有權就所有標的股份就本文所述事項達成協議。標的股份不受任何委託書、表決權信託或與標的股份投票有關的其他協議或安排的約束。
2.4. 信任度。股東有機會與股東自己選擇的律師一起審查資產購買協議和本協議。股東已有機會與其自己的税務顧問審查資產出售和資產購買協議預期的其他交易的税務後果。股東明白,它必須完全依賴其顧問,而不是任何其他人所作的任何陳述或陳述。股東理解股東(而不是買方或
C-4

目錄

本公司)將負責股東因資產出售或資產購買協議擬進行的任何其他交易而可能產生的税務責任。股東理解並確認公司和買方根據股東簽署、交付和履行本協議訂立資產購買協議。
2.5. 缺席訴訟。就股東而言,截至本協議日期,並無任何針對股東或股東的任何財產或資產(包括標的股份)的訴訟待決,或據股東所知,對股東的任何財產或資產(包括標的股份)構成威脅,而該等訴訟可合理地預期會阻止、延遲或損害股東履行本協議項下的股東義務或完成本協議所擬進行的交易的能力。
2.6.不違反 。股東簽署和交付本協議、履行本協議規定的交易或履行本協議項下的義務,以及股東遵守本協議的任何規定,不會也不會違反、衝突、導致違反或構成違約(或在通知或時間流逝時將成為重大違約的事件),或給予他人終止、修改、加速或取消任何權利,或導致根據(A)股東的組織文件或組織文件,(B)任何適用法律或任何禁令,對任何標的股票產生任何產權負擔。股東須遵守的任何政府實體的任何判決、命令、法令、裁決、指控或其他限制,或(C)股東為當事一方或受其約束或受標的證券約束的任何合同,以致可合理地預期其會阻止、延遲或削弱股東履行本協議項下股東義務或完成本協議所擬進行的交易的能力。
2.7. 同意。股東簽署和交付本協議並不需要、也不會要求股東同意、批准、授權或允許任何政府實體或監管機構,或向任何政府實體或監管機構提交或通知股東,除非交易法的適用要求(如果有),並且除非未能獲得該等同意、批准、授權或許可,或未能作出該等備案或通知,否則不會阻止或延遲股東履行其在本協議項下的義務。
2.8. 財務顧問。任何投資銀行、經紀、發現者或其他中介機構均無權根據股東或其代表訂立的任何合同,就本協議向本公司或買方收取費用或佣金。
第三條

公司的陳述和保證
本公司聲明並向股東保證:
3.1 組織;授權。本公司是一家根據特拉華州法律正式成立、有效存在和信譽良好的公司。完成擬於此進行的交易屬本公司的公司權力範圍內,並已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權。在破產、資不抵債、欺詐性轉讓、重組、暫停或類似的普遍適用法律的約束下,本公司完全有權簽署、交付和履行本協議,這些法律影響或有關債權人權利的執行,並遵守普遍適用的公平原則,無論是在法律訴訟中還是在衡平法上考慮的。
3.2. 約束性協議。本協議已由本公司正式授權、籤立及交付,並構成本公司根據其條款可對本公司強制執行的有效及具約束力的義務,但須受破產、無力償債、欺詐性轉讓、重組、暫緩執行或類似的一般適用法律影響或有關執行債權人權利的一般法律所規限,並須受普遍適用的公平原則所規限,不論該公平原則是否在法律或衡平法訴訟中考慮。
第四條

其他
4.1. 通知。本合同項下向任何一方發出的所有通知、請求和其他通信均應以書面形式(包括電子郵件)進行,並應:(A)如果是向公司或買方發出,應根據
C-5

目錄

根據《資產購買協議》的規定,(B)如果發送給股東,則發送至股東的地址或電子郵件地址,或發送至股東此後以書面形式指定的其他地址或電子郵件地址。
4.2. 終端。本協議及雙方在本協議項下的所有權利和義務,在下列最早的情況下自動終止,無需任何人通知或採取任何其他行動:(A)資產購買協議根據其條款終止,[(B)本協議的結束和(C)雙方終止本協議的書面協議。]3 / [(B)建議的變更;(C)結束;(D)本協議各方終止本協議的書面協議。]4本協議終止後,任何一方均不再承擔本協議項下的任何義務或責任;但條件是:(I)在本協議終止之前,第4.2節中的任何規定均不免除任何一方違反本協議的責任,以及(Ii)本第四條的規定在本協議終止後仍繼續有效。
4.3. 機密性。除適用法律要求的範圍外,股東應嚴格保密關於本協議、資產購買協議和資產出售的任何非公開信息,在公司公開披露其簽訂資產購買協議和本協議之前,不得向任何第三人泄露任何此類信息;然而,只要股東在正常業務過程中向其律師、會計師、顧問、受託人、受益人和其他代表披露該等信息(只要該等代表的保密義務至少與本文所述的保密義務相同),以及(B)向股東的任何關聯公司、合夥人、成員、股東、母公司或子公司披露該等信息,但在每種情況下,只要股東告知收到信息的人該等信息是保密的,且該人的保密義務至少與本文所述的保密義務同樣嚴格。未經本公司及買方事先書面同意,股東或其任何聯屬公司(本公司除外,其行為須受資產購買協議管限)不得就本協議、資產出售、資產購買協議或擬進行的其他交易發出或發佈任何新聞稿或其他公告,除非適用法律另有規定,在此情況下,公告方應在可行範圍內作出合理努力與本公司及買方磋商。
4.4. 修正案和豁免。如果本協議的任何條款以書面形式修改或放棄,並且在修改的情況下,由本協議的每一方簽署,或者在放棄的情況下,由放棄生效的一方簽署,則可以修改或放棄本協議的任何條款。本協議任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因單次或部分行使該等權利、權力或特權而妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。
4.5. 的約束力;利益;分配。本協議的規定對本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。除第1.3節和第4.3節所述外,本協議的任何條款均無意將本協議項下的任何權利、利益、補救、義務或責任授予本協議雙方及其各自的繼承人和允許受讓人以外的任何人。未經其他各方同意,本協議任何一方不得轉讓、委託或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務。
4.6. 適用法律;管轄權;場地和服務。
(A) 本協議應受特拉華州法律管轄,並按照特拉華州法律解釋,但不適用任何衝突或法律選擇規則或原則(無論是特拉華州或任何其他司法管轄區的法律),否則可能會將本協議的解釋或解釋提交給另一個司法管轄區的實體法。
(B) 除第4.10款另有規定外,本合同雙方均不可撤銷且無條件地同意特拉華州衡平法院的專屬管轄權(或僅在特拉華州衡平法院拒絕接受或對某一特定事項沒有管轄權的情況下,
3
包括在與旗艦先鋒公司關聯的某些股東簽訂的支持協議中。
4
包括在與SERES董事和官員簽訂的支助協議中。
C-6

目錄

位於特拉華州紐卡斯爾縣的任何聯邦法院或其他州法院)對因本協議引起或與本協議有關的任何訴訟、訴訟或程序(不包括由此提出的上訴)提起訴訟,並同意不啟動與本協議相關的任何訴訟、訴訟或程序(不包括對其提出的上訴),但此類法院除外。
(C) 雙方在此進一步不可撤銷和無條件地放棄對任何因本協議引起或與本協議有關的訴訟、訴訟或法律程序(上訴除外)在特拉華州衡平法院(或只有在特拉華州衡平法院拒絕接受或對特定事項沒有管轄權的情況下,才在特拉華州新卡斯爾縣開庭的任何聯邦法院或其他州法院開庭)提出的反對,並在此進一步不可撤銷和無條件放棄並同意不在任何該等法院抗辯或索賠,在任何這樣的法院提起的訴訟或程序都是在一個不方便的法庭上提起的。
(D) 本協議雙方進一步同意,以掛號郵寄方式將任何法律程序文件、傳票、通知或文件送達第4.1節規定的其地址,即為根據本協議在任何此類法院對其提起的任何訴訟、訴訟或訴訟的有效法律程序送達。
4.7. 對應物。本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本應被視為一份原始文書,但所有這些副本加在一起僅構成一個協議。本協議或與本協議相關的任何其他證書、協議或文件中的“執行”、“已簽署”、“簽名”等詞語以及類似含義的詞語應包括通過可移植文檔格式(例如,“pdf”或“jpg”)或其他電子傳輸(包括DocuSign和Adobe)傳輸的手動簽署簽名的圖像。電子簽名和電子記錄的使用應與手動簽名或在適用法律允許的最大限度內使用紙質記錄保存系統具有相同的法律效力、有效性和可執行性,適用法律包括《全球和國家商務聯邦電子簽名法》、《特拉華州統一電子交易法》和任何其他適用法律。
4.8. 完整協議。本協議構成整個協議,並取代任何一方之間關於本協議及其標的的所有先前的書面和口頭協議和諒解。
4.9. 可分割性。如果根據任何現行或未來的法律,本協議的任何條款被認為是非法、無效或不可執行的,並且如果任何一方在本協議下的權利或義務不會因此而受到實質性和不利的影響,(A)該條款應完全可分割,(B)本協議應被解釋和執行,如同該非法、無效或不可執行的條款從未構成本協議的一部分,(C)本協議的其餘條款將保持全部效力,不受非法、無效或不可執行條款的影響,以及(D)代替該非法、無效或不可執行的條款,作為本協議的一部分,應自動增加一項法律、有效和可執行的條款,其條款與本協議各方可能併合理接受的非法、無效或不可執行的條款類似。
4.10 公平救濟。雙方同意,如果本協議的任何條款未按照其特定條款執行或以其他方式違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害賠償或其他法律補救措施不足以彌補任何此類損害。因此,各方同意,本協議各方有權獲得一項或多項禁令,以防止違反或威脅違反本協議的公約和義務,或強制遵守本協議的公約和義務,並在美國或任何有管轄權的州的任何法院具體執行本協議的條款和規定,這是他們在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的另一項或多項禁令。本合同的每一方在此放棄(A)任何要求本合同的其他任何一方提交保證書或其他擔保作為獲得任何此類救濟的條件,以及(B)在任何針對具體履行的訴訟中的任何抗辯,包括在法律上的補救就足夠的抗辯。
4.11 解釋。除文意另有所指外,凡使用單數包括複數、複數和單數,任何性別的使用應適用於所有性別,“或”一詞用於包容意義(和/或)。本協議的標題僅供參考,不以任何方式定義、描述、擴展或限制本協議的範圍或意圖或本協議中包含的任何條款的意圖。在此使用的術語“包括”不限制在該術語之前的任何描述的一般性。本協議的語言應被視為雙方共同選擇的語言
C-7

目錄

本合同的任何一方不得適用嚴格的解釋規則。除另有規定或文意另有所指外,(A)本協定中提及的任何條款、章節、附表或附件是指本協定的該條款、章節、附表或附件;(B)在任何章節中提及的任何條款是指該章節中的該條款;(C)“本協議”、“本協議”、“本協議”和“本協議下的”以及在本協議中使用的類似含義的詞語指的是整個協議,而不是本協議的任何特定條款;(D)凡提及某人,亦指其經準許的繼承人及受讓人;。(E)凡提及某項法律,即包括對該等法律及根據該等法律而頒佈的任何規則或條例作出的任何修訂或修改,在每項情況下均為在提及有關法律時有效;(F)凡提及本協定中的任何協議、文書或其他文件,均指最初籤立的協議、文書或其他文件,或如其後經修訂,則不時予以取代或補充,並經如此修訂、取代或補充,並於有關時間生效;及(G)所指的金額均以美元計值。
4.12 進一步保證。本協議各方將簽署和交付或促使簽署和交付所有其他文件和文書,並盡各自合理的最大努力採取或促使採取一切行動,並根據適用法律採取或促使採取一切必要措施,以履行本協議明確規定的各自義務。
4.13作為股東的 能力。股東僅以股東作為公司股份持有人的身份簽署本協議,而不是以股東作為公司或其任何子公司的高管或員工或作為任何員工福利計劃或信託的受託人或受託人的身份簽署本協議。即使本條款有任何相反規定,本條款並不以任何方式限制董事或本公司高級職員以董事或本公司高級職員的受託責任,或以其作為任何僱員福利計劃或信託的受託人或受託人的身份採取任何行動,或阻止或被解釋為任何董事或本公司高級職員或任何僱員福利計劃或信託的受託人或受託人以其作為董事高級職員、受託人或受託人的身份採取任何行動。
4.14 轉換或練習。本協議並不要求股東(或股東的任何代表)(A)轉換、行使或交換任何購股權、認股權證或可轉換證券,以獲得任何相關標的股份,或(B)投票或簽署關於該等認購權、認股權證或可轉換證券的任何標的股份的任何同意,而該等認購權、認股權證或可轉換證券於該投票或同意的適用紀錄日期尚未發行。
4.15 陳述和保證。本協議以及根據本協議交付的任何證書或其他書面文件中包含的陳述和保證在本協議終止或終止後失效。
4.16 在簽署之前不會達成任何協議。無論雙方進行談判或交換本協議的草案,本協議不應構成或被視為本協議雙方之間的合同、協議、安排或諒解的證據,除非且直到(A)董事會已批准資產出售和資產購買協議,(B)資產購買協議由協議各方簽署,以及(C)本協議由協議各方簽署。
(簽名頁如下)
C-8

目錄

茲證明,雙方已促使本協議於上文第一次寫明的日期正式簽署。
 
公司
 
 
 
 
SERES THERAPETICS,Inc.
 
 
 
 
作者:
 
 
姓名:
 
 
標題:
 
 
 
 
採購商
 
 
 
 
法國興業銀行產品雀巢
 
 
 
 
作者:
 
 
姓名:
 
 
標題:
 
[用於支持協議的簽名頁面]
C-9

目錄

茲證明,雙方已促使本協議於上文第一次寫明的日期正式簽署。
 
股東
 
 
 
 
[名字]
 
 
 
 
作者:
 
 
電子郵件:
 
[用於支持協議的簽名頁面]
C-10

目錄

附表A
公司股份
名字
普通股
[旗艦先鋒公司]5
[•]
5
包括在與旗艦先鋒公司關聯的某些股東簽訂的支持協議中。
[支持協議的附表A]
C-11

目錄

附件D
表格
證券購買協議
本證券購買協議(以下簡稱《協議》)於[•]2024年,由特拉華州的Seres治療公司(“公司”)和根據瑞士法律組織的匿名者(“投資者”)法國興業銀行(Sociétédes Produits NestléS.A.)之間進行。
獨奏會
A. 本公司和投資者已簽訂該特定資產購買協議,日期為2024年8月5日(經不時修訂、補充、重述或以其他方式修改,稱為“VOWST收購協議”);
B. 與VOWST收購協議擬進行的交易相關,並作為交易的結束條件,投資者已同意向本公司購買,本公司已同意根據本協議規定的條款和條件,向投資者出售每股面值0.001美元的本公司普通股(“普通股”);以及
C. 根據修訂後的1933年《證券法》第4(A)(2)節的豁免,公司和投資者簽署和交付本協議。
考慮到雙方在本協議中作出的承諾以及其他良好和有價值的對價--在此確認已收到和充分--雙方同意如下:
1. 定義。就本協議而言,下列術語應具有下列含義:
對於任何人來説,“附屬公司”是指通過一個或多箇中介直接或間接控制、由該人控制或與其共同控制的任何其他人。
“董事會”的含義見第7.1(A)節。
“結案”的含義如第3.1節所述。
“截止日期”具有VOWST收購協議中規定的含義。
“控制”(包括術語“控制”、“控制”或“受共同控制”)是指直接或間接地擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致某人的管理和政策的方向的權力。
“財務報表”的含義見第4.6節。
“投資者指定人”具有第7.1(A)節規定的含義。
“禁售期”的含義見第7.2節。
“禁售證券”的含義如第7.2節所述。
“重大不利影響”是指對(A)公司及其子公司的資產、負債、經營結果、財務狀況或業務的重大不利影響,(B)本協議任何條款的合法性或可執行性,或(C)公司履行本協議項下義務的能力;然而,在任何情況下,本協議或VOWST收購協議擬進行的交易的宣佈或懸而未決,或投資者或其任何聯營公司的身份(視何者適用而定),在決定是否已發生重大不利影響時,不得被視為構成或考慮以下任何於本協議日期後發生的事項:(I)本公司股價或交易量的任何變動,或(Ii)本協議或VOWST收購協議擬進行的交易的宣佈或懸而未決所造成的任何影響。
“重要合同”指本公司作為締約一方或對本公司的業務具有約束力的任何合同、文書或其他協議,包括根據S-k法規第601(B)(10)項作為證據在美國證券交易委員會備案文件中備案的合同、文書或其他協議。
“納斯達克”係指納斯達克證券交易所。
D-1

目錄

“個人”是指個人、法人、合夥企業、有限責任公司、信託、商業信託、社團、股份公司、合營企業、獨資企業、非法人組織、政府機關或者其他未列入本辦法的單位。
“買入價”是指1.05美元。
“可登記證券”係指(A)根據本協議發行的股份,以及(B)作為股息或其他分派發行的任何其他普通股(或在轉換或行使任何認股權證、權利或其他證券時可發行的),以換取或取代該等股份;然而,在下列情況下,任何該等應登記證券應不再是應登記證券:(I)美國證券交易委員會根據1933年法令宣佈與出售該等應登記證券有關的登記聲明有效,且該等應登記證券已根據該有效登記聲明予以處置,(Ii)該等應登記證券已根據規則第144條出售或轉讓,或(Iii)該等證券根據規則第144條有資格轉售,而不受數量或銷售方式限制,亦無現行公開資料。
“註冊聲明”具有第7.3(A)節中規定的含義。
“第144條規則”是指美國證券交易委員會根據1933年法案頒佈的第144條規則,該規則可以不時修改,或美國證券交易委員會此後通過的與該規則具有基本相同效力的任何類似規則或條例。
“美國證券交易委員會”是指美國證券交易委員會。
“美國證券交易委員會文件”的含義如第4.6節所述。
“美國證券交易委員會備案”的含義與第四節給出的含義相同。
“股份”的含義如第二節所述。
“認購金額”對投資者來説,是指投資者根據本協議以美元和即期可用資金購買的股票所需支付的總金額。
“子公司”的含義如第4.1節所述。
“交易日”是指納斯達克開市交易的日子。
“VOWST收購協議”具有朗誦中所給出的含義。
《1933年法案》具有獨奏會中所闡述的含義。
“1934年法案”是指修訂後的1934年證券交易法或任何後續法規,以及在此基礎上頒佈的規則和條例。
2. 買賣股份。根據本協議所載條款及條件,本公司同意發行及出售普通股,而投資者同意購買14,285,715股普通股(“股份”),每股價格與買入價相等。
3. 正在關閉。
3.1. 根據本協議進行的股份買賣的結束(“結束”)應在結束之日進行。
3.2. 於交易結束時,投資者應以相當於購買價格的每股價格購買股份,而本公司將發行及出售股份,該等股份將由投資者根據本公司向投資者發出的電匯指示以電匯方式即時支付。
3.3. 收盤時,本公司應向投資者交付或安排向投資者交付股份。股票應以賬面記賬形式發行,或應投資者要求以憑證形式發行。
4.公司的 陳述和保證。公司特此向投資者聲明並保證,除非在公司根據1934年法案提交的文件(統稱為“美國證券交易委員會文件”)中另有描述,否則截至本文件之日,這些文件完全限定了這些陳述和保證:
4.1. 組織機構、良好信譽和資質。本公司是一個根據特拉華州法律正式註冊、有效存在和信譽良好的實體,具有必要的法人資格
D-2

目錄

擁有或租賃及使用其財產及資產、籤立及交付本協議、執行本協議條文、發行及出售股份以及按美國證券交易委員會提交的文件所述目前進行的業務的權力及授權。根據一九三三年法令S-k規例第601(B)(21)項須予披露的各本公司附屬公司(“附屬公司”)均為根據其成立為法團或組織所屬司法管轄區的法律(視何者適用而定)妥為註冊成立或以其他方式組織、有效存在及良好(倘有關司法管轄區存在該等概念)的實體,並擁有經營其業務及擁有和使用其財產所需的一切必要權力及授權。本公司或其任何附屬公司並無在任何重大方面違反或違反其各自的組織章程、章程、公司註冊證書、章程、有限合夥協議或其他組織或組織文件的任何規定。本公司及其附屬公司均具備作為外國實體經營業務的正式資格,且(在相關司法管轄區內存在該概念的情況下)在其業務的進行或其物業的所有權或租賃需要具備該資格的每個司法管轄區內均具良好聲譽,除非任何未能符合該資格的情況尚未及不會合理地預期會產生重大不利影響。
4.2. 授權。本公司擁有所需的公司權力及權力,並已採取一切所需的公司行動,以(A)授權、籤立及交付本協議,(B)授權履行本協議項下或本公司項下的所有義務,及(C)授權、發行及交付股份,而本公司、其高級職員、董事及股東並無需要就本協議的授權、籤立及交付採取進一步行動。本協議已由本公司妥為簽署及交付,並假設投資者作出適當授權、籤立及交付,構成本公司可根據其條款強制執行的有效及具約束力的義務,惟(I)受適用的破產、無力償債、重組、暫停執行或其他影響債權人權利強制執行的適用法律所限制,(Ii)限制獲得衡平法補救的一般衡平法原則及(Iii)賠償條款的可強制執行性可能受適用法律所限制。
4.3. 有效發行。該等股份已獲正式及有效授權,並於根據本協議發行及支付時,將獲有效發行、足額支付及不可評估,且不應受任何擔保權益、留置權、其他產權負擔及限制(投資者設定的限制除外),但本協議所載或適用證券法所施加的轉讓限制除外。
4.4. 同意。本公司簽署、交付和履行本協議以及要約、發行和出售股份無需任何個人、政府機構、機構或官員的同意、行動或備案,但根據適用的州和聯邦證券法以及納斯達克規則和法規提交的備案文件除外,公司承諾在適用的期限內提交文件以及VOWST收購協議預期的備案文件除外。
4.5. 沒有衝突、違規、違規或違約。本公司簽署、交付和履行本協議,並按照本協議的規定發行和出售股份,將不會(A)與本公司經修訂的或經修訂和重新修訂的章程的任何條款和規定,或構成違約,或不會導致(I)違反或違反(I)本公司於本協議日期生效的經修訂或經修訂和重新修訂的章程的任何條款和條文,或(Ii)假設第5節、任何適用的法規、規則、對本公司或其子公司或其任何資產或財產具有管轄權的任何政府機構或機構或任何國內或國外法院的法規或命令,或(B)與本公司或其子公司的任何財產或資產產生任何留置權、產權負擔或其他不利要求,或給予他人任何終止、修改、加速或取消(不論是否發出通知、失效或兩者兼而有之)任何重大合同的權利,或構成違約(或構成違約),或導致產生任何留置權、產權負擔或其他不利要求,但僅在第(A)(I)和(B)款的情況下,對於沒有也不會合理地預期會產生實質性不利影響的衝突、違規、違規和違約。
4.6. 美國證券交易委員會文件;財務報表。自成為1934年法案規定的對象以來,本公司已及時提交了根據1934年法案第13、14(A)和15(D)節規定本公司必須向美國證券交易委員會提交的所有文件。截至其各自的申請日期(或,如果
D-3

目錄

於本協議日期前修訂),本公司向美國證券交易委員會提交的所有文件(“美國證券交易委員會文件”)在形式上在所有重大方面均符合1934年法令及其頒佈的美國證券交易委員會規則和條例的要求。截至各自日期,美國證券交易委員會文件中無任何文件對重大事實作出不真實陳述,或遺漏陳述根據當時情況必須陳述或作出陳述所必需的重大事實,不具誤導性。美國證券交易委員會文件所載本公司及其附屬公司的綜合財務報表(“財務報表”)以綜合基礎公平地呈列截至所示日期及期間的公司財務狀況、經營成果及現金流量,符合一九三四年法令適用的會計要求,並在所涉期間內一致應用美國公認會計原則編制(其中另有註明者除外)。
4.7. 繼續遵守納斯達克的上市要求。除美國證券交易委員會申報文件中所述外,本公司遵守適用的納斯達克持續上市要求。除美國證券交易委員會呈交的文件所述者外,並無任何法律程序待決,或據本公司所知,本公司並無就普通股繼續在納斯達克上市而對本公司構成威脅,且本公司並無接獲任何有關將普通股從納斯達克除牌的通知,且據本公司所知,納斯達克並無合理依據將普通股摘牌。
4.8. 大寫。本公司所有已發行及已發行股本均已獲正式授權及有效發行,已繳足股款且無須評估,且該等股份並無違反任何優先認購權,而該等股份的發行在各重大方面均符合適用的州及聯邦證券法及任何第三方權利。除美國證券交易委員會呈交的文件中所述外,任何人士均無權就本公司發行本公司的任何證券享有優先購買權或類似的法定或合約權利。除美國證券交易委員會呈交的文件所述外,概無未償還認股權證、期權、可轉換證券或任何性質的其他權利、協議或安排,而本公司有責任或可能有責任發行任何種類的股權證券,但本協議預期的情況除外。
4.9. 不作一般性懇求。本公司、其任何附屬公司或代表本公司或其代表行事的任何人士均未就股份的發售或出售進行任何形式的一般招攬或一般廣告宣傳。
4.10. 經紀人和查找者。任何人士將不會因本協議擬進行的交易而對本公司或投資者擁有任何根據本公司或其代表訂立的任何協議、安排或諒解而針對或向本公司或投資者提出的任何佣金、手續費或其他賠償的有效權利、權益或申索。
4.11. 無集成產品。本公司、其任何附屬公司或代表本公司或彼等行事的任何人士,概無在會對本公司對1933年法令第4(A)(2)節的依賴產生不利影響或根據1933年法令要求登記任何股份的情況下,直接或間接提出任何證券要約或出售任何證券或徵求任何要約購買本公司或其任何附屬公司的任何證券,或導致本次股份發售與本公司或其任何附屬公司根據1933年法令之前的發售整合。
4.12. 投資公司。在股票的發行和出售生效後,本公司不是,也不會是1940年修訂的《投資公司法》所界定的“投資公司”。
5.投資者的 陳述和擔保。投資者特此向公司聲明並保證:
5.1.組織與存在。 投資者是一家有效存在的匿名法人,根據瑞士法律組建,擁有一切必要的企業權力和權力來達成和完成本協議設想的交易、履行其在本協議項下的義務,並根據本協議投資股份。
5.2. 授權。投資者簽署、交付和履行本協議已得到正式授權,本協議已正式簽署,構成投資者的有效和具有法律約束力的義務,可根據其條款對投資者強制執行,但以下情況除外:(A)受一般衡平原則和適用的破產、資不抵債、重組、
D-4

目錄

暫緩執行和其他普遍適用的法律一般影響債權人權利的強制執行,(B)受有關提供具體履行、強制令救濟或其他衡平法救濟的法律的限制,以及(C)賠償和分擔規定可能受到適用法律的限制。
5.3. 沒有政府的建議或批准。投資者明白,沒有任何美國聯邦或州機構或任何其他國家的類似機構對本公司或股份的購買進行審查、批准、傳遞或作出任何建議或背書。
5.4. 無衝突。投資者簽署、交付和履行本協議,以及投資者完成本協議所擬進行的交易,不會(A)導致違反投資者的組織文件,或(B)與投資者作為一方的任何協議、契約或文書項下的違約(或在通知或時間流逝時將成為違約的事件)衝突或構成違約,或給予他人終止、修改、加速或取消任何權利,或(C)導致違反任何法律、規則、法規、命令、適用於投資者的判決或法令(包括聯邦和州證券法),但上述(B)和(C)條款除外,適用於該等衝突、違約、權利或違規行為,而該等衝突、違約、權利或違規行為合理地預期不會對投資者履行其在本協議項下的義務的能力產生重大不利影響。
5.5. 訂閲完全為自有賬户。投資者在本協議項下收到的股份將由投資者自己購買,而不是作為代名人或代理人,也不是為了轉售或分配其任何部分而違反1933年法案,投資者目前無意在不違反1933年法案的情況下出售、授權參與或以其他方式分配股份,但不損害投資者在任何時候按照適用的聯邦和州證券法以及本協議出售或以其他方式處置全部或任何部分該等股票的權利。投資者不是根據1934年法案在美國證券交易委員會註冊的經紀自營商,也不是從事要求其如此註冊的業務的實體。
5.6. 投資經驗。投資者承認其能夠承擔其在該等股份的投資的經濟風險及完全虧損,並在財務或商業事宜方面擁有足夠的知識及經驗,因而有能力評估擬進行的投資的優點及風險。
5.7. 信息披露。投資者已有機會接收、審閲及瞭解其認為與其購買本協議項下股份的決定有關的所有與本公司有關的資料,並就本公司、其業務及發售股份的條款及條件向本公司提出問題及獲得本公司的答覆。
5.8. 限制性證券。投資者理解,根據美國聯邦證券法,這些股票被定性為“受限證券”,因為它們是在不涉及公開發行的交易中從公司獲得的,並且根據該等法律和適用法規,此類證券僅在某些有限的情況下可以在沒有根據1933年法案註冊的情況下轉售。
5.9. 傳奇。不言而喻,除以下規定外,證明股票的證書可能帶有以下或任何類似的圖例:
“根據修訂後的《1933年證券法》獲得的註冊豁免,此處所代表的證券尚未在美國證券交易委員會或任何州的證券委員會註冊,因此,不得轉讓,除非(I)此類證券已根據修訂後的1933年證券法登記出售,(Ii)此類證券可根據規則144或其他可獲得的豁免出售,或(Iii)公司已收到律師的意見,合理地令公司滿意,即可在不根據修訂的1933年證券法註冊的情況下合法地進行轉讓。這些證券受A股認購協議中規定的轉讓和其他限制的約束,日期為[•],2024,其副本已在該公司備案。儘管如上所述,證券可以與博納基金保證金賬户或由證券擔保的其他貸款或融資安排相關地質押。
D-5

目錄

如果美國任何州的當局要求與股票的發行和出售有關的,該州當局要求的圖例。
5.10. 認可投資者。投資者是1933年法案第501號規則所指的“認可投資者”。投資者在業務(包括涉及私募股權的交易)方面擁有足夠的知識、經驗及經驗,足以恰當地評估其購買該等股份的風險及優點。投資者已根據其本身的獨立審閲及其認為適當的專業意見,決定其購買股份及參與本協議擬進行的交易,完全符合其財務需要、目標及條件,符合及完全符合適用於投資者的所有投資政策、指引及其他限制,併為投資者的一項適當、適當及適當的投資,儘管投資或持有股份存在重大風險。
5.11. 無一般懇求。投資者並未因任何一般招股或一般廣告而獲悉對該等股份的投資。
5.12. 經紀人和查找者。任何人士將不會因本協議擬進行的交易而對本公司或投資者擁有任何有效權利、權益或申索,或根據投資者或其代表訂立的任何協議、安排或諒解,要求本公司或投資者支付任何佣金、費用或其他賠償。
6. 條件至成交。
6.1.投資者成交義務的 條件。投資者在收盤時購買股票的義務取決於投資者是否滿足下列條件,投資者可免除其中任何一項條件:
(A) 本公司已簽署VOWST收購協議,VOWST收購協議項下截至成交的所有條件已獲滿足(本收購協議項下股份發行除外)或根據收購協議條款獲豁免,本公司並無違反VOWST收購協議的任何條款或責任且仍在繼續,且VOWST收購協議將不會根據其條款終止。
(B) 本公司於本章程第(4)節作出的陳述及保證,於成交當日在各重大方面均屬真實及正確,其效力及效力猶如該等陳述及保證是於成交當日及截至成交時作出的。本公司應已在所有實質性方面履行了本協議要求其在收盤時或之前履行的所有義務和契諾。
(C) 本公司應已取得完成股份買賣及完成本協議所擬進行的其他交易所需的任何及所有同意、許可、批准、登記及豁免,而所有該等同意、許可、批准、登記及豁免均屬完全有效。
(D) 任何法院、法官、法官或裁判官(包括任何破產法院或法官)的判決、令狀、命令、強制令、裁決或判令,或任何政府當局或任何政府當局發出的任何命令,均未予發出,而任何政府當局亦未提起任何訴訟或法律程序,以禁止或阻止完成本協議所擬進行的交易。
(E) 納斯達克、美國證券交易委員會或任何其他政府或監管機構不得就普通股的公開交易發出停止令或暫停交易。
6.2.公司義務的 條件。公司在交易結束時出售和發行股票的義務必須在以下條件結束時或之前達到令公司滿意的程度,這些條件中的任何一個可由公司免除:
(A) 投資者或其聯營公司應已簽署VOWST收購協議,根據VOWST收購協議完成交易的所有條件(本收購協議項下的股份發行除外)已獲滿足或根據其條款獲豁免,本公司並無違反VOWST收購協議的任何條款或責任且仍在繼續,而VOWST收購協議亦不得根據其條款終止。
D-6

目錄

(B) 投資者於本章程第(5)節作出的陳述及保證,於成交當日在各重大方面均屬真實及正確,其效力及效力猶如該等陳述及擔保是於成交當日及截至成交時作出的。投資者應已在所有實質性方面履行了本協議要求其在成交時或之前履行的所有義務和契諾。
(C) 投資者應已向本公司悉數支付股份認購金額。
6.3. 終止債務以完成結案;效果。
(A) 公司和投資者在本協議項下的義務應終止如下:
(I)VOWST收購協議終止時的 ;
(Ii)經公司和投資者雙方書面同意的 ;
(Iii)如果第6.2節中所述的任何條件已不能滿足,且未被公司放棄,則由公司進行 ;或
(Iv)如果第6.1節規定的任何條件已不能滿足,且投資者不應放棄,則由投資者進行 ;
但是,除上文第(I)和(Ii)款的情況外,如果違反本協定或《VOWST收購協議》所載的任何陳述、保證、契諾或協議,則尋求終止其完成關閉義務的當事一方不得違反本協議或《VOWST收購協議》中所載的任何陳述、保證、契諾或協議,如果這種違反已導致該當事一方尋求終止其完成關閉的義務的情況。
(B) 第6.3節中的任何規定不得被視為免除任何一方違反本協議條款和規定的任何責任,或損害任何一方強迫任何其他一方具體履行其在本協議項下義務的權利。
7. 附加公約。
7.1. 董事會成員
(A)只要投資者(及其聯營公司)實益擁有至少百分之十(10%)的本公司普通股流通股,本公司應在其控制範圍內採取該等行動,將公司董事會(“董事會”)及/或其適用委員會(包括董事會提名及企業管治委員會)推薦的提名人名單包括在每一次選出董事的適用股東周年大會或特別會議上,由投資者指定一名個人(“投資者指定人士”)推選為董事。
(B)根據所有適用的法律、法規及證券交易所的規定,任何投資者指定人士必須符合擔任董事會成員的資格,而本公司適用於本公司董事及董事會提名及企業管治委員會或其任何後續委員會的政策及指引必須已決定該投資者指定人士有資格擔任董事會成員。倘若董事會及/或其適用委員會發現投資者的被提名人不符合擔任董事會成員的準則,投資者有權在本公司向投資者發出反對被提名人的通知後三十(30)日內向董事會推薦不同的被提名人(該通知應詳細列明董事會反對的理由)。
7.2. 鎖定和限制轉讓。自交易結束之日起至截止交易結束後六(6)個月(“禁售期”)之日止期間,未經本公司事先書面同意,投資者不得直接或間接出售、轉讓、轉讓、質押、抵押、質押或以類似方式處置,或就出售、轉讓、轉讓、質押、產權負擔、質押或任何權益(包括任何有表決權的權益)(該等股份及/或權益,即“禁售期證券”)的出售、轉讓、轉讓、質押或類似處置訂立任何合約、選擇權或其他安排或諒解;但上述規定並不禁止(A)投資者將任何鎖定證券轉讓給(I)投資者的關聯公司或(Ii)本公司及(B)
D-7

目錄

根據任何(I)本公司為組成法團的業務合併、合併或類似交易,或(Ii)第三方(代表或作為集團一部分或與投資者一致行動的第三方除外)將向所有普通股持有人提出要約或交換要約,出售鎖定證券。
7.3. 註冊權。
(A) 本公司應盡其合理的最大努力在截止日期後九十(90)日內在S-3表格(或如果本公司當時無法獲得S-3表格,則為本公司當時可用於登記應登記證券轉售的其他形式的登記聲明)上的登記聲明上登記應登記證券的投資者的回售,並應盡其合理努力在切實可行的範圍內儘快宣佈該登記聲明生效,但在任何情況下,不得遲於美國證券交易委員會通知本公司不會審查或已完成審查註冊説明書後十(10)個工作日,並使該註冊説明書保持有效,直至(I)截止日期後五(5)年,或(Ii)不再有任何須註冊證券。
(B) 即使本協議有任何相反規定,本公司可在向投資者發出書面通知後,暫停使用任何註冊説明書,包括構成註冊説明書一部分的招股説明書,前提是本公司(I)確定需要在註冊説明書中披露本公司有真正商業目的以保密的重要信息,(Ii)本公司認為其必須修訂或補充註冊説明書或相關招股章程,使該等註冊説明書或招股章程不應包括對重大事實的不真實陳述,或遺漏作出該等陳述所需的或作出該等陳述所需的重大事實(就招股章程而言,考慮到作出該等陳述的情況並無誤導性)或(Iii)本公司已經歷或正在經歷其他重大非公開事件,包括涉及本公司的待決交易,而根據本公司的善意判斷,如於當時披露該等重大事實會對本公司造成不利影響;然而,在任何情況下,投資者根據註冊聲明出售可註冊證券的期間不得超過連續九十(90)個交易日或在任何給定的三百六十(360)天期間內總計一百二十(120)個交易日(不必是連續的)。在上述信息披露或上述條件終止後,本公司應立即通知其應註冊證券已列入註冊説明書的持有人,並應立即終止其已實施的任何暫停銷售,並應採取本協議預期的其他合理行動,允許註冊銷售應註冊證券。
8. 雜項。
8.1. 繼承人和受讓人。未經本公司或投資者(視何者適用而定)事先書面同意,本協議一方不得轉讓本協議;但投資者可在未經本公司事先書面同意的情況下將其在本協議項下的全部或部分權利和責任轉讓給關聯公司,只要該受讓人書面同意受適用於投資者的本協議條款的約束。本協定的規定應符合雙方各自允許的繼承人和受讓人的利益,並對其具有約束力。除本協議明確規定外,本協議中的任何明示或默示內容均無意授予本協議雙方或其各自允許的繼承人以外的任何一方,並轉讓本協議項下或因本協議而產生的任何權利、補救、義務或責任。
8.2. 的對應方。本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份副本應視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。副本可通過傳真、電子郵件(包括pdf或符合美國聯邦2000年ESIGN法案的任何電子簽名,例如www.docusign.com)或其他傳輸方式交付,因此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下都是有效的。
8.3. 標題和字幕。本協議中使用的標題和字幕僅為方便使用,不得在解釋或解釋本協議時考慮。
D-8

目錄

8.4. 注意到。根據本協議發出或作出的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應在實際收到或(A)面交通知一方時視為有效,(B)如果在收件人的正常營業時間內通過電子郵件或傳真發送,並且如果不在正常營業時間內發送,則在收件人的下一個工作日,(C)通過掛號信或掛號信發送後五(5)天,要求回執,預付郵資,或(D)寄存於國家認可的隔夜快遞公司後一(1)個工作日,運費預付,指定下一工作日交貨,並提供書面收據驗證。所有通信應按以下規定的各自地址發送給各方,或發送至隨後根據本節第8.4節發出的書面通知修改的電子郵件地址、傳真號碼或地址。
 
如果是對公司:
 
 
 
 
 
Seres治療公司
 
 
劍橋公園大道101號
 
 
劍橋馬薩諸塞州02140
 
 
注意:總法律顧問
 
 
電子郵件:[***]; [***]
 
 
 
 
連同一份副本(不會構成通知)致:
 
 
 
 
 
萊瑟姆·沃特金斯律師事務所
 
 
克拉倫登街200號
 
 
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02116
 
 
傳真:(617)948-6001
 
 
注意:彼得·N。漢德里諾斯;韋斯利C.福爾摩斯
 
 
電子郵件:Peter. lw.com; Wesley. lw.com
 
 
 
 
如果給投資者:
 
 
 
 
 
雀巢產品公司
 
 
雀巢大道55號
 
 
1800年,瑞士維維
 
 
注意:馬丁·亨德里克斯和克勞迪奧·庫尼
 
 
電子郵件:[***]; [***]
 
 
 
 
連同一份副本(不會構成通知)致:
 
 
 
 
 
Mayer Brown LLP
 
 
美洲大道1221號
 
 
紐約州紐約市,郵編:10020
 
 
注意:大衞·A。木匠
 
 
電子郵件:dacarpenter@mayerbrown.com
8.5.費用。 無論此處預期的交易是否完成,雙方均應自行支付與此相關的成本和費用。
8.6.修改和豁免。 只有在公司和投資者的書面同意下,本協議的任何條款才可以進行修改,並且可以放棄對本協議任何條款的遵守(無論是一般地還是在特定情況下,以及追溯性地或前瞻性地)。
8.7. 可分割性。本協議中任何在任何司法管轄區被禁止或不可執行的條款,在不使本協議其餘條款無效的情況下,在此類禁止或不可執行性範圍內應無效,但應被解釋為在適用法律允許的最大範圍內可執行的書面規定,且任何此類禁令或
D-9

目錄

在任何法域的不可執行性不應使該規定在任何其他法域無效或使其不可執行。在適用法律允許的範圍內,雙方特此放棄任何使本協議的任何條款在任何方面被禁止或無法執行的法律條款。
8.8. 整個協議。本協議,包括本協議的簽名頁,構成本協議各方之間關於本協議及其標的的完整協議,並取代雙方之前就本協議及其標的達成的所有口頭和書面協議和諒解。
8.9. 進一步保證。雙方應簽署和交付所有此類其他文書和文件,並採取可能合理需要的所有其他行動,以執行本協議所設想的交易,並證明本協議的履行情況。
8.10. 管轄法律;同意管轄權;放棄陪審團審判。本協議應受紐約州國內法管轄,並按照紐約州國內法解釋,而不考慮其法律原則的選擇(一般義務法第5-1401條和第5-1402條除外),從而導致適用任何其他司法管轄區的法律。對於與本協議和本協議擬進行的交易有關或由此產生的任何訴訟、訴訟、程序或判決,本協議的每一方均不可撤銷地服從位於紐約縣的紐約州法院和美國紐約南區地區法院的專屬管轄權。與任何此類訴訟、訴訟或法律程序相關的法律程序文件的送達,可通過與根據本協議發出通知所指定的相同方法,或在投資者的情況下,通過向雀巢美國公司在特拉華州的註冊代理送達的方式,向本協議任何地方的每一方送達。本協議的每一方都不可撤銷地同意任何此類法院在任何此類訴訟、訴訟或程序中的管轄權,並同意在此類法院設立地點。本協議的每一方均不可撤銷地放棄對在此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序的任何異議,並不可撤銷地放棄在此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起的任何索賠。本協議雙方均放棄在與本協議有關的任何訴訟中要求由陪審團進行審判的任何權利,並表示已就此放棄向律師進行了具體諮詢。
[故意將頁面的其餘部分留空]
D-10

目錄

特此證明,雙方已簽署本協議或促使其正式授權的官員簽署本協議,自上述第一個日期開始。
 
公司:
 
 
 
 
SERES THERAPETICS,Inc.
 
 
 
 
作者:
 
 
 
姓名:埃裏克·D·謝夫
 
 
職務:總裁和首席執行官
[Seres Treeutics,Inc.-證券購買協議-簽名頁]
D-11

目錄

特此證明,雙方已簽署本協議或促使其正式授權的官員簽署本協議,自上述第一個日期開始。
 
投資者:
 
 
 
 
法國興業銀行產品雀巢
 
 
 
 
作者:
 
 
 
姓名:
 
 
標題:
[Seres Treeutics,Inc.-證券購買協議-簽名頁]
D-12

目錄



目錄