附錄 5.1

2024年8月15日

日光科技控股有限公司

中國三路26號

南子區

臺灣高雄

中華民國

回覆:註冊 關於日光科技控股有限公司S-8表格的聲明

女士們、先生們:

我們以特殊的中華民國(“中華民國”)的身份行事 向您、日光科技控股有限公司(“您” 或 “公司”)就您的問題向您提供法律顧問 向美國證券交易委員會(“SEC”)申報 表格S-8上的註冊聲明(“註冊聲明”)下的註冊聲明 1933 年 8 月修訂的《美國證券法》(“證券法”) 2024 年 15 日,用於註冊發行一定數量的公司普通股,面值每股 10 新臺幣 (“新股”)根據2024年限制性股票獎勵計劃( “限制性股票獎勵計劃”)。

在提出這個觀點時,我們研究了 以下文件的原件或副本:

(i)在 2024 年 3 月 28 日舉行的公司董事會會議上做出的決議,以及 在2024年6月26日舉行的公司年度股東大會上做出的決議(統稱 “決議”),

(ii)2024 年 6 月 26 日修訂的公司章程以及 公司日期為2024年7月9日的公司註冊卡,

(iii)中華民國經濟事務部網站上提供的公司的公開記錄 (“MOEA”)於 2024 年 8 月 15 日,

(iv)金融監管委員會於2024年7月29日發出的批准函(參考文獻1130350508);

臺灣合夥企業貝克和麥肯齊是貝克的成員 和瑞士聯合會麥肯齊國際。

(v)註冊聲明構成公司在《證券法》下的招股説明書, 限制性股票獎勵計劃作為附錄附後,以及

(六)公司於2024年8月15日向我們頒發的證書。

我們還研究了 中華民國的相關法律法規以及我們認為的其他文件、協議和文書的原件或副本 作為下文所表達意見的依據是必要的。在我們審查上述文件期間,我們(i)依賴了此類陳述 關於決議中提出的事實問題,(ii) 假設我們從公司收到的所有文件都是最終文件 在新股發行之日之前進行修改或補充,以及 (iii) 進行我們認為必要的調查 作為下文所表達意見的依據.

在義務的範圍內 根據決議,公司的業務可能取決於這些事項,出於本意見的目的,我們假設 (i) 您的公司 註冊不得因在申請中提交偽造或修改的文件而被取消或撤銷 註冊其公司,(ii) 您在經濟部網站上提供的公開記錄是完整的、最新的 以及我們搜索時您的公司狀況的正確記錄,(iii)提交的文件中的所有事實陳述 向我們提供的文件是正確和完整的,此類文件不是無效的,也沒有以任何方式修改、取代、撤銷或修改, 及 (iv) 決議記錄是股東在正式召集和舉行的會議上通過的決議案的完整記錄 或公司董事會(視情況而定)。

在我們的考試中,我們假定了真實性 簽名、作為原件提交給我們的所有文件的真實性、所有文件與真實原始文件的一致性 以副本形式提交給我們的文件以及所有執行這些文件的個人的法律行為能力。

我們在這裏就對它的影響發表看法 交易僅受中華民國現行法律法規約束,我們對其適用性不發表任何意見, 或任何其他司法管轄區的法律對此的影響。

基於前述情況,並以假設為前提 以及此處包含的限定條件,我們認為,截至本文發佈之日:

(1) 該公司已正式註冊成立,並根據中華民國法律作為股份有限公司有效存在;以及

2

(2) 新股(最初以付款憑證的形式)已獲得正式授權,並在交付給個人時獲得正式授權 根據限制性股票獎勵計劃獲得此類新股的人將獲得有效發行、全額支付且不可評税。 就本意見而言,中華民國規定的本公司股本的 “不可估税” 一詞 法律意味着,不能僅僅出於理由就此類股本或任何此類股本的持有人要求進一步付款 他們對它們的所有權。

我們的意見受以下條件限制:

(i)行使任何權利都不得違背公共利益,也不得以損害為主要目的 另一個人,而且必須本着誠意行使這些權利。

(ii)不得事先免除因故意行為或重大過失而產生的責任。

(iii)強制執行與限制性股票獎勵下的認購權有關的索賠權 計劃和決議受中華民國法律規定的適用時效的約束。

(iv)根據《民事訴訟法》,訴訟當事方有權在口頭訴訟中提出爭議 對方指控的事實,法院擁有接受或排除證據的自由裁量權。任何決定、證書 或決議中規定的具有決定性的其他事項,仍可由法院審查。

(v)任何權利的行使都可能受到與合理性、善意和公共秩序有關的法律的限制 良好的道德和行動限制以及不行使任何權利都可能構成對所有義務人放棄該權利.

(六)對與限制性股票獎勵計劃下的認購權有關的索賠的判決; 新股或決議可以用美元發行,但這種判決可以通過支付一定金額來兑現 以相當於判決金額的新臺幣計算(在履行判決之日確定)。

(七)公司必須在以下地址獲得中華民國中央銀行(臺灣)的批准 尋求時間轉換是為了將相當於5,000,000美元的新臺幣兑換成外幣 在任何一年。

3

我們的意見是截至本文發佈之日提出的 基於中華民國法律和截至本文發佈之日存在的事實.我們對與中華民國税收後果有關的任何問題均不發表任何意見 關於限制性股票獎勵計劃下的認購權和註冊中規定的以外的新股 聲明及此處。我們的意見未涉及中描述的交易可能產生的任何非中華民國税收後果 註冊聲明。律師的意見對中華民國税務機關或法院沒有約束力,也無法保證 中華民國税務機關或法院不會採取相反的立場,也不會維持這種相反的立場。

每當此處發表有關聲明或意見時 事實的存在與否表明是基於 “我們所知” 或類似的短語,其目的是表明 這表明我們辦公室對這個問題投入大量關注的律師已經實際瞭解了這個問題的存在 或缺乏此類事實。我們沒有進行任何獨立調查來確定任何此類聲明或意見的準確性, 而且不應從我們那裏推斷出我們對任何影響此類聲明或觀點準確性的事項有任何瞭解 公司的代表。

該意見僅向公司提出,並且 僅在S-8表格所設想的交易中為公司謀利。除了提供給 公司各自的高級職員和員工,本公司不得將本意見用於任何其他目的,也不得提供本意見 未經我們事先明確表示,出於任何目的,向任何其他人、公司或公司引用、引用、依賴或以其他方式提及 書面同意,除非法律或任何監管或政府機構或任何法院要求披露,前提是 此類披露並不使收件人有權依賴這一觀點。

根據本文的資格,我們特此通知 同意使用本意見作為註冊聲明的證據。因此,在給予此類同意時,我們並不承認我們 屬於《證券法》第7條或根據該法頒佈的條例需要其同意的人的類別。

這個意見是由臺北辦事處給出的 貝克和麥肯齊(國通商法律師事務所), 臺灣合夥企業,不代表瑞士聯合會貝克和麥肯齊的任何其他成員或附屬公司。

真的是你的,
/s/ 貝克和麥肯齊,臺北
貝克和麥肯齊,臺北

4