附件 10.3
FBS 全球有限公司
2022年股票激勵計劃
文章 1
目的
FBS Global Limited的2022年股票激勵計劃(“計劃”)的目的是通過將董事、僱員、顧問和委員會授權和批准的其他個人的個人利益與公司股東的個人利益聯繫起來,促進FBS Global Limited的成功和提升其價值 FBS Global Limited是根據開曼羣島(“本公司”)的法律成立的公司,並通過向該等個人提供傑出業績的激勵,為公司股東創造更高的回報 。該計劃還旨在為公司提供靈活性,使其有能力激勵、吸引和留住股票獎勵接受者的服務,根據這些接受者的判斷、興趣和特別努力,公司的成功運營在很大程度上取決於他們的判斷、興趣和特別努力。
文章 2
定義 和構造
除非上下文另有明確指示,否則本計劃中使用的下列術語應具有以下指定的含義。 單數代詞應包括上下文指示的複數。
2.1“適用法律”是指根據適用於獎勵的任何司法管轄區的公司、證券、税務和其他法律、規則、法規和政府命令的適用條款,以及任何適用的證券交易所或國家市場系統的規則,適用於本計劃和獎勵的法律要求。
2.2“公司章程”是指公司不時修訂的公司章程。
2.3“獎勵”是指根據本計劃授予參與者的期權、限制性股份、限制性股份單位或委員會批准的其他類型的獎勵。
2.4“授標協議”是指證明授標的任何書面協議、合同或其他文書或文件,包括通過電子媒介。
2.5“董事會”是指公司董事會。
2.6對於參與者而言,“原因”是指(除非在適用的獎勵協議、 或與參與者簽訂的另一份定義此類條款的適用合同中另有明確規定,以確定“因故”終止對參與者獎勵的影響),基於服務接受者或委員會的調查結果,本着善意行事,並基於其當時的合理信念:
(A) 參與者(I)故意不服從或不遵守他/她與服務接受者簽訂的僱傭、代理或諮詢合同的條款,或服務接受者發出的任何合法命令或指示或服務接受者的任何政策,(br}(Ii)在履行其職責時不稱職或疏忽,(Iii)委員會的結論意見,表現出一貫的行為模式,對其適當履行職責或資產、業務的能力產生不利影響,本公司或本公司任何子公司的聲譽或品牌,或使本公司或本公司任何子公司陷入爭議;(Iv) 違反保密規定,未經授權披露或使用內幕信息、客户名單、商業祕密或其他機密信息,違反競業禁止和/或競業禁止義務,或與服務接受者不正當競爭,或以其他方式故意採取損害服務接受者聲譽、業務或資產的行為;或(V)違反任何法律或法規,無論是否與其僱用或服務有關;
(B) 如果參與者是僱員,也意味着參與者犯有不當行為,或被判犯有涉及其正直或誠實的任何刑事罪行,或(如果委員會確定)僱主有權根據普通法或根據任何適用法律或根據參與者與服務接受者的僱傭協議 立即終止其僱用的任何其他理由;
(C) 若參與者是董事或顧問,亦指該董事或顧問違反與本公司或其任何附屬公司的合約,或參與者看來無能力或無合理前景有能力償還債務,或已資不抵債,或已與其債權人作出任何安排(包括自願安排)或債務重整 ,或停止或威脅停止經營其業務,或破產,或被裁定犯有任何涉及誠信或誠實的刑事罪行 。
2.7“税法”係指經修訂的1986年美國國內税法。
2.8“委員會”指第10條所述的董事會委員會。
2.9“顧問”指在以下情況下的任何顧問或顧問:(A)顧問或顧問向服務接受者提供真誠的服務;(B)顧問或顧問提供的服務與融資交易中的證券發售或出售無關,亦不直接或間接促進或維持本公司證券的市場;及(C)顧問 或顧問是直接與服務接受者訂立合約以提供該等服務的自然人。
2.10除非授標協議另有規定,否則“公司交易”係指下列任何交易,但條件是委員會應根據(D)和(E)項確定多項交易是否相關,其確定應是最終的、具有約束力的和決定性的:
(A)合併、合併、安排或合併或安排計劃:(I)本公司並非尚存實體的合併、合併、安排或合併計劃,但主要目的是改變本公司註冊成立的司法管轄區的交易除外;或(Ii)在該交易之後,本公司有表決權證券的持有人不得繼續持有該尚存實體的有表決權證券合計投票權的50%以上;
2 |
(B)出售、轉讓或以其他方式處置公司的全部或幾乎所有資產;
(C)公司完全清盤或解散;
(D) 任何反向收購或最終以反向收購(包括但不限於要約收購 之後的反向收購)告終的任何反向收購或一系列相關交易,其中本公司是尚存實體,但(A)在緊接此類收購之前未償還的公司股權證券因收購而轉換或交換為其他財產,無論是證券、現金或其他形式,或(B)將持有本公司已發行證券總總投票權50%(50%)以上的證券轉讓給一人或多人,而不是在緊接該收購或最終該收購的初始交易之前持有該等證券的人,但不包括委員會認定不屬於公司交易的任何此類交易或一系列相關交易。或
(E) 任何人士或關連團體(本公司或由本公司贊助的員工福利計劃除外)於一宗或一系列關連交易中收購持有本公司已發行證券合共投票權超過50%(50%)的證券的實益擁有權(按交易所法令第13d-3條的涵義),但不包括委員會認定不屬公司交易的任何該等交易或一系列關連交易。
2.11“董事”指本公司董事會成員或本公司任何附屬公司的董事會成員。
2.12除非獎勵協議中另有規定,否則“殘疾”是指參與者有資格根據服務接受者的長期殘疾保險計劃獲得長期的殘疾撫卹金,該計劃可能會不時修改。 無論參與者是否在該保單的承保範圍內,該參與者都有資格獲得該計劃所提供的服務。如果參與者向其提供服務的服務接受者 沒有制定長期傷殘計劃,則“殘障”是指參與者 因任何醫學上可確定的身體或精神損傷而在不少於連續九十(90)天的時間內無法履行參與者所擔任職位的職責和職能。參與者不會被視為 發生了殘疾,除非他或她提供了足以使委員會酌情滿意的此類損害的證據。
2.13“生效日期”應具有第11.1節中給出的含義。
2.14“僱員”是指受僱於服務接受者的任何人,包括官員或董事人員, 受僱於服務接受者,受其控制和指導,包括所要進行的工作以及履行的方式和方法。 服務接受者支付董事的費用不足以構成服務接受者的“僱用”。
3 |
2.15“交易法”指經修訂的美國1934年證券交易法。
2.16“公平市價”係指截至任何日期,按下列方式確定的股票價值:
(A) 如果股票在一個或多個成熟的證券交易所或國家市場系統上市,包括但不限於紐約證券交易所或納斯達克證券市場,其公平市場價值應為確定之日(或,如果沒有報告銷售,則為收盤報價)在主要交易所或上市系統(由委員會確定)上所報的此類股票的收盤價(或收盤價) (或者,如果在該日期沒有報告收盤價或收盤價,則視情況而定)。在該交易所或市場系統或委員會認為可靠的其他來源所維護的網站上報告的最後交易日期(br}該成交價格或成交報價);
(B) 如果股票在自動報價系統(包括場外公告牌)上定期報價,或由認可證券交易商 定期報價,其公平市值應為該系統或該證券交易商在確定日所報的此類股票的收盤價,但如果沒有報告賣價,則股票的公平市值應為確定日股票的最高出價和最低要價之間的平均值(如果該日沒有報告此類價格,則為上次報告此類價格的日期)。如《華爾街日報》或委員會認為可靠的其他消息來源所報道;或
(C) 在缺乏上文(A)和(B)所述類型的股票的既定市場的情況下,其公平市值應由委員會本着誠意並酌情參照(I)最近一次私募的配售價格和本公司業務運營的發展以及自最近一次私募以來的一般經濟和市場狀況而確定。(Ii)涉及股份及本公司業務發展的其他第三方交易 自交易以來的一般經濟及市場狀況,(Iii)股份的獨立估值,或(Iv)委員會認為可反映公平市價的其他方法或資料。
2.17“集團實體”指本公司及本公司的任何附屬公司。
2.18“激勵性股份期權”指旨在滿足守則第422節或其任何 後續規定的要求的期權。
2.19“獨立董事”指(I)倘代表股份的股份或其他證券並非於證券交易所上市,則指非僱員董事的本公司董事;及(Ii)若代表股份的股份或其他證券於一個或多個證券交易所上市,則指符合適用證券交易所企業管治規則的獨立性標準的本公司董事(S)。
4 |
2.20“公司組織章程大綱”指公司不時修訂的公司組織章程大綱。
2.21“非僱員董事”指符合交易法第160億.3(B)(3)條或董事會通過的任何後續定義所界定的“非僱員董事”資格的董事會成員。
2.22“非限制性股票期權”指不擬作為激勵性股票期權的期權。
2.23“選擇權”是指根據本計劃第5條授予參與者在指定時間段內以指定價格購買指定數量的 股票的權利。期權可以是獎勵股票期權,也可以是不合格股票期權 期權。
2.24“參與者”是指作為董事、顧問或僱員,或委員會 授權和批准的其他個人,根據本計劃被授予獎項的人。
2.25“母公司”指守則第424(E)條所指的母公司。
2.26“計劃”是指FBS Global Limited的這份2022年股票激勵計劃,該計劃可能會不時進行修訂和/或重述 。
2.27“關連實體”指任何業務、公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,而本公司或本公司的母公司或附屬公司直接或間接持有該等業務、公司或附屬公司的重大擁有權權益,或透過 合約安排控制該等業務、公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體,並根據適用的會計準則綜合財務業績,但該等業務、公司、合夥企業、有限責任公司或其他實體並非附屬公司,董事會就本計劃而言指定為關連實體。
2.28“受限制股份”指根據第6條授予參與者的股份,該股份須受若干限制 及可能被沒收或回購的風險所規限。
2.29“受限股份單位”指根據第7條授予參與者於未來 日期收取股份的權利。
2.30“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會。
2.31“證券法”指經修訂的美國1933年證券法。
2.32“服務接受方”是指公司或公司的任何子公司以及參與者 以員工、顧問或董事身份向其提供服務的任何集團實體。
5 |
2.33“股份”指本公司的普通股,每股面值0.001美元,以及根據章程第9條可取代股份的該等本公司的其他證券。
2.34“附屬公司”指本公司直接或間接實益擁有或控制大部分已發行有表決權股份或投票權的任何公司或其他實體。
2.35“交易日期”指根據根據證券法向美國證券交易委員會提交併宣佈生效的註冊聲明,首次向公眾出售股票的交易結束。
2.36“美國”或“美國”是指美利堅合眾國。
2.37“美元”是指美元。
文章 3
受計劃約束的股票
3.1股份數目。
(A) 在章程第9條及第3.1(B)節的規限下,根據本計劃所有 獎勵(包括獎勵購股權)可發行的最高股份總數為1,500,000股,佔本公司按全面攤薄基準首次公開發售生效日期的已發行及已發行股份總數的10%(10%)。
(B) 在獎勵終止、到期或因任何原因失效的範圍內,受獎勵約束的任何股票將重新可用於根據本計劃授予獎勵。在適用法律允許的範圍內,集團實體以任何形式或組合收購的任何實體以任何形式或組合獲得的任何未償還獎勵所發行的股份,不得計入根據本計劃可供授予的股份 。參與者交付的股票或公司在行使計劃下的任何獎勵時扣留的股票,為支付其行使價或預扣税款,可再次根據本協議進行期權、授予或獎勵,但受第3.1(A)節的限制。如參與者沒收或本公司購回任何限制性股份,則該等股份 將構成本公司認可但未發行股本的一部分,並可再次根據本協議認購、授予或授予股份, 須受第3.1(A)節的限制。儘管有本第3.1(B)節的規定,如有關行動會導致獎勵購股權不符合守則第 422節下的獎勵購股權的資格,則不得再次認購、授予或獎勵股份。
3.2股份分派。根據授權書分配的任何股份可全部或部分由授權及未發行股份、庫藏股(受適用法律規限)或在公開市場購買的股份組成。此外,由委員會酌情決定,根據獎勵分配的任何股份均可由美國存托股份代表。如果 美國存托股份代表的股份數量不是一對一的,則第3.1節中的限制應進行調整,以反映以美國存托股份代替股份的分配。
6 |
文章 4
資格 和參與度
4.1資格。根據委員會的決定,有資格參加本計劃的人員包括員工、顧問和董事。
4.2參與。在符合本計劃規定的情況下,委員會可不時從所有符合條件的個人中挑選獲獎對象,並應確定每一獎項的性質和數額。任何個人均無權根據本計劃 獲獎。
4.3司法管轄區。為確保授予受僱於不同司法管轄區的參與者的獎勵的可行性,委員會可制定其認為必要或適當的特殊條款,以適應參與者居住、受僱、經營或註冊所在司法管轄區適用的當地法律、税收政策或慣例的差異。此外,委員會可為上述目的批准其認為必要或適當的對《計劃》的補充、修訂、重述或替代版本,而不影響《計劃》對任何其他目的有效的條款;但是,任何此類補充、修訂、重述或替代版本不得增加本計劃第3.1節中包含的股份限制。 儘管有上述規定,委員會不得根據本計劃採取任何違反任何適用法律的行動,也不得授予任何獎勵,並且不得根據獎勵向任何參與者發行或轉讓股份,如果此類發行或轉讓將違反任何適用法律。
文章 5
選項
5.1一般規定。委員會有權按下列條款和條件向與會者授予選擇權:
(A) 行使價。受購股權規限的每股行權價將由委員會釐定,並載於獎勵協議,該協議可以是與股份公平市價有關的固定價格或變動價格。儘管有前述規定, 行權價格在任何情況下均不得低於股份面值。受購股權約束的每股行權價格可由委員會絕對酌情修訂或調整,其決定為最終、具約束力及決定性。 為免生疑問,在適用法律或任何交易所規則不禁止的範圍內,向下調整前一句所述購股權的行權價格應在未經本公司股東批准或 受影響參與者批准的情況下生效。如果期權的行權價格將導致行權價格跌破當時的股票面值,則不得對其進行調整。
7 |
(B)鍛鍊的時間和條件。委員會應確定可全部或部分行使選擇權的一個或多個時間 ,包括在授予之前的行使;但根據本計劃授予的任何選擇權的期限不得超過十年, 除非第12.1條另有規定。委員會還應確定在行使全部或部分選擇權之前必須滿足的任何條件。
(C)支付。 委員會應確定支付期權行權價格的方法、支付形式,包括但不限於(1)以美元計價的現金或支票,(2)在適用法律允許的範圍內,以新加坡元計價的現金或支票,(3)以委員會批准的任何其他當地貨幣計價的現金或支票,(Iv)在委員會為避免不利的財務會計後果而要求的一段時間內持有的股份,且在交割日的公平市值等於期權或其行使部分的總行權價,(V)在交易日之後,即參與者已向經紀商發出通知,表明參與者已就行使期權後可發行的股票 下達市場賣單,而經紀已獲指示向本公司支付出售股份所得款項淨額的足夠部分,以支付期權行使價;只要該等收益於結算後支付予 本公司,(Vi)委員會可接受且公平市價等於行使價格的其他物業,或(Vii)上述各項的任何組合。儘管本計劃有任何其他相反的規定,任何參與者如 為《交易所法案》第13(K)節所指的董事會成員或“執行人員”,則不得以違反《交易所法案》第13(K)節的任何方式支付期權的行使價。
(D) 授予的證據。所有選項應由公司和參與者之間的獎勵協議證明。授標協議 應包括委員會可能規定的其他條款。
(E) 終止僱用或服務對期權的影響。終止僱用或服務應對授予參與者的選擇權產生以下影響:
(I) 因故解僱。除非授標協議另有規定或事先獲得委員會的書面批准,否則如果服務接受者因此終止服務接受者對參與者的僱用或向其提供的服務,參與者的 選擇權將在終止時終止,無論選擇權是否已授予和/或可行使;
(Ii) 死亡或殘疾。除非獎勵協議中另有規定,否則如果參與者因參與者死亡或殘疾而終止受僱於服務接受者或向服務接受者提供服務:
(a) | 參與者(或其法定代表人或受益人,在參與者傷殘或死亡的情況下),在參與者終止僱傭或服務後12個月之前,可行使參與者的 期權(或部分期權),條件是此類期權在#日授予並可行使 參與者因死亡或殘疾而終止僱用或服務的情況; |
8 |
(b) | 在參與者因死亡或殘疾而終止僱傭或服務時, 期權應終止,但不得在參與者終止僱傭或服務之日起生效。 |
(c) | 在參與者終止僱傭或服務後的12個月期間內可行使且在此期間內未行使的 期權,應在12個月期間的最後一個營業日營業結束時終止。 |
(Iii) 其他終止僱用或服務。除獎勵協議中另有規定外,如果參與者因服務接收方的原因或因參與者死亡或殘疾而終止服務以外的任何原因而終止受僱於服務接收方或向服務接收方提供的服務:
(a) | 參與者可在參與者終止僱傭或服務後90天內行使其期權(或部分期權),條件是該期權已在該日授予並可行使參與者終止僱用或服務的情況。 |
(b) | 在參與者終止僱傭或服務之日未授予的期權應在參與者終止僱傭或服務時終止; |
(c) | 在參與者終止僱傭或服務後的90天內可行使且在此期間內未行使的期權,應在90天內的最後一個工作日營業結束時終止。 |
5.2激勵性股票期權。激勵股票期權可授予本公司或本公司的子公司的員工。激勵 不得向相關實體的員工、獨立董事或顧問授予股票期權。根據本計劃授予的任何激勵 股票期權的條款,除5.1節的要求外,還必須符合本5.2節的下列附加條款:
(A)個人 美元限額。參與者於任何歷年首次行使激勵性購股權的所有股份的公平市價合計(於授出購股權時釐定)不得超過100,000美元或守則第422(D)節或任何後續條文所施加的其他 限制。如果激勵性股票期權 首先可由參與者行使,超出該限制,則超出部分應被視為非合格股票 期權。
9 |
(B) 行使價。獎勵購股權的行權價應等於授出日的公平市價。 然而,任何於授出日擁有本公司或本公司任何母公司或附屬公司所有類別股份合共投票權的百分之十以上的股份的任何獎勵購股權的行使價,不得低於授出日公平市價的110%,且自授出日起計五年內不得行使。儘管有上述規定,在任何情況下,行權價格不得低於股份的面值 。
(C) 轉讓限制。參賽者須於(I)授予該激勵性購股權日期起計兩年內或(Ii)該等股份轉讓或發行(視乎情況而定)後一年內,就因行使激勵性購股權而獲得的任何股份處置向本公司發出即時通知。
(D) 激勵性股票期權到期。在生效日期十週年之後,不得根據本計劃授予激勵性股票期權。
(E)行使權利。在參與者的有生之年,激勵股票期權只能由參與者行使。
文章 6
受限的 股
6.1限制性股份的批予。委員會可隨時及不時向參與者授予限制性股票,由委員會全權酌情決定。委員會應自行決定授予每位參與者的限售股數量。
6.2限售股獎勵協議。每項限售股份授權書均須有授權書證明,該協議須列明限制期、授予限制股股份的數目,以及委員會可自行決定的其他條款及條件。除非委員會另有決定,受限股份應由本公司作為託管代理持有 ,直至該等受限股份的限制失效為止。
6.3發佈和限制。受限制股份須受委員會可能施加的有關可轉讓的限制及其他限制(包括但不限於對受限制股份投票權或就受限制股份收取股息的權利的限制)。根據情況,這些限制可以單獨失效,也可以合併失效,具體時間由委員會在頒獎時或之後確定。
6.4沒收/回購。除非委員會在授予獎狀時或之後另有決定,且在符合所有適用法律的情況下,在適用的限制期內終止僱用或服務時,當時受限制的限制性股票應根據獎勵協議予以沒收或回購;但條件是, 委員會可(A)在任何限售股份獎勵協議中規定,在因特定原因而終止的情況下,將全部或部分豁免與限售股份有關的限制或沒收及回購條件,及(B)在其他 情況下,豁免全部或部分涉及限售股份的限制或沒收及回購條件。
10 |
6.5限售股證書。根據本計劃授予的限制性股票可以委員會決定的方式進行證明。如代表受限制股份的股票登記於參與者名下,證書上必須附有適當的圖示,説明適用於該等受限制股份的條款、條件及限制,而本公司可酌情保留證書的實際佔有權,直至所有適用限制失效為止。
6.6取消限制。除本條第6條另有規定外,根據本計劃授予的限制性股份應在限制期最後一天後在切實可行範圍內儘快解除託管 。委員會可酌情加快任何限制失效或取消的時間。限制失效後,參與者將有權 將第6.5節下的任何圖例或圖例從其股票證書中刪除,並且在適用法律限制的情況下, 參與者可以自由轉讓股票。委員會(酌情)可在必要或適當時制定有關解除託管股票和移除傳奇的程序,以將公司的行政負擔降至最低。
文章 7
受限的 個共享單位
7.1授予受限制股份單位。委員會可隨時及不時向參與者授予受限股份單位 由委員會全權酌情決定。委員會應自行決定授予每位參與者的受限股份單位數量。
7.2限制性股份單位獎勵協議。每項限制性股份單位獎勵須以獎勵協議作為證明,該協議應 列明任何歸屬條件、授予的限制性股份單位數目,以及委員會可全權酌情決定的其他條款及條件。
7.3限制性股份單位的支付形式和時間。於授出時,委員會須指明限售股份單位成為完全歸屬及不可沒收的一個或多個日期。歸屬後,委員會可全權酌情以現金、股份或兩者的組合形式支付 限制性股份單位。
7.4沒收/回購。除非委員會在授予獎項時或之後另有決定,並且在符合所有適用法律的情況下,在適用的限制期內終止僱傭或服務時,當時未授予的受限股份單位應根據獎勵協議予以沒收或回購;然而, 委員會可(A)在任何限制性股份單位獎勵協議中規定,在因特定原因而終止的情況下,與受限股份單位有關的限制或沒收及回購條件將全部或部分豁免,及(B)在 其他情況下,豁免全部或部分與限制性股份單位有關的限制或沒收及回購條件。
11 |
第 條8
適用於裁決的條款
8.1獎勵協議。本計劃下的獎勵應由獎勵協議提供證明,該協議規定了每個獎勵的條款、條件和限制,其中可能包括獎勵的期限、參與者受僱或服務終止時適用的條款,以及公司單方面或雙邊修改、修改、暫停、取消或撤銷獎勵的權力。
8.2不可轉讓;轉讓限制的有限例外。
8.2.1轉讓的限制。除非本第8.2節另有明確規定(或依據),否則根據適用法律和可修改的《裁決協議》:
(a) | 所有 獎勵不可轉讓,不得以任何方式出售、轉讓、預期、轉讓、轉讓、質押、產權負擔或收費; |
(b) | 獎勵 將僅由參與者行使;以及 |
(c) | 根據獎勵可支付的金額或可發行的股票將僅交付給(或為其賬户 ),如果是股票,則以萬億.E參與者的名義登記。 | |
此外,股份應受適用獎勵協議規定的限制。 |
8.2.2轉讓限制的其他例外情況。第8.2.1節中的行使和轉讓限制將不適用於:
(a) | 將 轉給公司或子公司; |
(b) | 按照《交易法》頒佈的《美國證券交易委員會》第16a-1(E)條規則 將 以禮物的方式轉移給“直系親屬”; |
(c) | 如果參與者死亡,指定受益人接受福利,或者如果參與者已經死亡,則由參與者的受益人進行轉移或行使;如果沒有合法指定的受益人,則通過遺囑或繼承法和分配法進行轉移; 或 |
12 |
(d) | 如果 參與者遭受殘疾、允許轉讓或由參與者的正式授權的法定代表人代其行使;或 |
(e) | 須事先徵得委員會或委員會授權的公司高管或董事的批准。轉移給參與者的 家庭成員或參與者和/或參與者的 家庭成員擁有和控制的實體的一個或多個自然人,包括但不限於受益人 或受益所有人為參與者和/或參與者的家庭成員的信託或其他實體,或委員會根據委員會或可能制定的條件和程序明確批准的其他個人或實體。任何允許的轉讓 應以委員會收到令其滿意的證據為條件, 該轉讓是為遺產和/或税務規劃目的進行的,並且是在與公司合法發行證券一致的基礎上進行的。 | |
儘管第8.2.2節中有任何其他規定與之相反,但必須遵守所有適用的法律,激勵股票期權,限售股份及限售股份單位將受適用於該等獎勵的守則下的任何及所有轉讓限制,或維持該等獎勵的預期税務後果所需的 。儘管有上文第(B)款的規定 ,但在遵守所有適用法律的前提下,上文第(B)款提到的任何擬向“直系親屬”贈與的轉讓均須遵守 先例,即轉讓須經委員會批准才能生效。 |
8.3受益人。儘管有第8.2條的規定,參與者仍可按照委員會確定的方式指定受益人 行使參與者的權利,並在參與者去世後獲得任何獎金分配。 受益人、法定監護人、法定代表人或其他聲稱根據本計劃享有任何權利的人應遵守本計劃和任何獎勵協議適用於該參與者的所有條款和條件,但計劃和獎勵協議另有規定的範圍除外 ,以及委員會認為必要或適當的任何其他限制。如果參與者已婚並居住在社區財產狀態,並且參與者的配偶以外的人被指定為其受益人,且參與者在獎勵中的權益超過50%,則在未經參與者配偶事先書面同意的情況下,超過50%的參與者權益的該部分指定無效,而參與者權益中不超過50%的該部分的指定仍然有效。如果參與者沒有指定受益人或尚存的受益人,則應根據參與者的遺囑或繼承法 和分配向有權享受受益人的人支付款項。在符合上述規定的前提下,參與者可隨時更改或撤銷受益人指定,但條件是更改或撤銷已向委員會提交。
8.4業績目標和其他術語。委員會可酌情確定績效目標或其他授予標準 ,這些標準將根據達到這些目標的程度,確定將授予或支付給參與者的獎勵的數量或價值 。
13 |
8.5股票。儘管本協議有任何相反規定,本公司不應根據任何獎勵的行使而被要求發行或交付證明股票的任何 證書,除非委員會在聽取大律師的意見 後確定該等證書的發行和交付符合所有適用的法律、政府當局的法規以及(如適用)股票上市或交易所的任何交易所的要求。根據本計劃交付的所有股票 均須遵守委員會認為必要或適宜的任何停止轉讓命令和其他限制,以遵守所有適用法律,以及股票上市、報價或交易的任何國家證券交易所或自動報價系統的規則。委員會可在任何股票上標明適用於股份的限制。 除本文件規定的條款和條件外,委員會可要求參與者作出委員會酌情認為適當的合理契諾、協議和陳述,以遵守任何適用的法律、法規、 或要求。委員會有權要求任何參與者遵守委員會酌情可能施加的關於任何獎勵的結算或行使的任何時間或其他限制,包括窗口期限制。 儘管本計劃有任何其他規定,除非委員會另有決定或任何適用法律要求,否則公司有權酌情不向任何參與者交付證明與任何獎勵相關而發行的股票或美國存托股份的證書,而是將該等股票或美國存托股份記錄在公司的賬簿(或適用的情況下, 其轉讓代理或共享計劃管理員)。
8.6無紙化管理。在符合適用法律的情況下,委員會可通過互聯網網站、電子郵件或交互式語音應答系統進行頒獎,並提供適用的披露和程序,以實現獎項的無紙化管理。
8.7外幣。委員會可自行決定,以一種貨幣計價的賠償金可按委員會認為適當的現行匯率以任何其他貨幣支付。參與者可能被要求提供 證據,證明用於支付任何獎勵的行使價格的任何貨幣是根據適用法律(包括外匯管制法律和法規)從參與者所在的司法管轄區獲得並帶出的。如果行權價格 以新加坡元或委員會允許的其他外幣支付,則應支付的金額將按委員會在行權之日選定的匯率從美元換算而定。
第 條9
資本結構的變化
9.1調整。如果發生任何股息、股份拆分、合併或換股、合併、合併、安排或公司資產向其股東的其他分配(正常現金股息除外)、 或影響股份或股份股價的任何其他變化,委員會應酌情作出委員會認為適當的比例調整,以反映關於(A)根據本計劃可能發行的股票總數和類型的變化(包括但不限於,對3.1節中的限制進行調整);(B)任何尚未行使獎勵的條款及條件 (包括但不限於任何適用的表現目標或準則);及(C)該計劃下任何尚未行使獎勵的授予或行使每股價格,惟在任何情況下,每股授予或行使價格不得低於該等股份的面值。
14 |
9.2公司交易。除公司與參與者之間簽訂的任何獎勵協議或任何其他書面協議另有規定外,如果委員會預計公司交易將會發生或一旦發生,委員會可根據所有適用法律,單獨酌情規定:(I)本合同項下任何和所有未完成的獎勵在未來的特定時間終止,並應賦予每個參與者在委員會確定的時間段內行使此類獎勵的既得部分的權利。或(Ii)購買任何獎勵的現金數額等於在行使該獎勵時可獲得的金額 (為免生疑問,如果委員會真誠地確定在行使該獎勵時不會獲得任何金額,則該獎勵可由公司終止 而不支付費用),或(Iii)以委員會自行決定選擇的其他權利或財產替換該獎勵,或由繼承人或尚存的公司承擔或取代該獎勵。或其母公司或附屬公司,並對股份的數目、種類及價格作出適當調整,或(Iv)根據公司交易日期的股份價值,以現金形式支付獎勵,另加截至委員會所確定的獎勵的合理利息,如有需要,可根據守則第409a條的規定,以其他方式授予獎勵或已按原條款支付獎勵,但在清盤、清算或解散的情況下,任何該等行動只可在本公司開始清盤、清盤或解散(視屬何情況而定)前採取。
9.3傑出獎--其他變化。倘若本公司資本或公司變更發生本細則第9條明確提及以外的任何其他變更,委員會可行使絕對酌情權,對於該等變更發生當日獲授獎勵的股份數目及類別,以及每項獎勵的每股授予或行使價格作出委員會認為適當的調整,以防止權利被攤薄或擴大(惟每股授予或行使價格在任何情況下均不得低於該等股份的面值)。
9.4沒有其他權利。除本計劃明文規定外,任何參與者不得因任何類別股份的任何拆分或合併、任何股息的支付、任何類別股份數目的任何增加或減少或本公司或任何其他公司的任何解散、清算、合併、合併或合併而享有任何權利。除本計劃明確規定或根據委員會根據本計劃採取的行動外,本公司發行任何類別的股份或可轉換為任何類別股份的證券,不得影響受獎勵的股份數目或任何獎勵的授予或行使價格,亦不得因此而作出任何調整。
15 |
第 條10
行政管理
10.1委員會。該計劃應由董事會或董事會薪酬委員會(“委員會”)管理。 董事會應將授予或修訂獎勵的權力轉授給除委員會成員、獨立董事和公司高管以外的參與者。凡提及委員會,應在委員會缺席的情況下提交理事會。儘管有上述規定,如適用法律要求,全體董事會應由其大多數在任成員進行計劃的一般管理 ,並就授予委員會成員、獨立董事和公司高管的獎勵而言,就該等獎勵而言,計劃中使用的“委員會”一詞應被視為指董事會。
10.2委員會採取的行動。委員會過半數即構成法定人數。出席任何有法定人數的會議的委員會多數成員的行為,以及經委員會所有成員一致以書面批准的行為,應視為委員會的行為。委員會每名成員均有權真誠地依賴或依據集團實體的任何高級職員或其他僱員、本公司的獨立註冊會計師、或本公司聘請的任何高管薪酬顧問或其他專業人士向該成員提供的任何報告或其他資料,以協助 計劃的管理。
10.3委員會的權力。根據本計劃中的任何具體指定,委員會擁有獨有的權力、授權和自由裁量權:
(A) 指定參與者領獎;
(B) 確定要授予每個參與者的一種或多種獎項;
(C) 決定將授予的獎勵數目和獎勵將涉及的股份數目;
(D) 指定一名管理人對委員會成員、獨立董事或公司高管以外的參與者進行獎勵管理,包括指定參與者接受獎勵,確定將授予每位參與者的獎勵類型,以及確定獎勵數量和獎勵涉及的股份數量;
(E) 確定根據本計劃授予的任何獎勵的條款和條件(包括對其的任何修改),包括但不限於:授予條款或時間表、行使價格、授予價格或購買價格、對獎勵的任何限制或限制、喪失限制或對獎勵可行使性的限制的任何時間表、條件的加速或豁免,以及與競業禁止和重新獲得獎勵收益有關的任何規定,每一種情況均由委員會酌情決定。
16 |
(F) 決定是否可以現金、股票、其他獎勵或其他財產支付獎勵,或者是否可以取消、沒收或交出獎勵,以及是否可以在何種程度上以及根據什麼情況對獎勵進行結算,或以現金、股票、其他獎勵或其他財產的形式支付獎勵的行使價;
(G) 規定每項授標協議的形式,每個參與者不必完全相同;
(H) 決定必須與裁決有關的所有其他事項;
(I) 制定、通過或修訂其認為必要或適宜實施本計劃的任何規則和條例;
(J) 解釋計劃或任何授標協議的條款和根據該計劃或任何授標協議產生的任何事項;
(K)修改授標協議的條款和條件;以及
(L) 作出根據本計劃或委員會認為必要或適當的所有其他決定和決定以管理本計劃,包括設計和不時採用符合適用法律的新型獎勵。
10.4具有約束力的決定。委員會對本計劃的解釋、根據本計劃頒發的任何獎項、任何獎勵協議以及委員會關於本計劃的所有決定和決定對所有各方都是最終的、具有約束力和決定性的。
第 條11
生效日期 和失效日期
11.1生效日期。本計劃自本公司首次公開招股完成之日(“生效日期”)起立即生效。本計劃如於根據本公司組織章程大綱及組織章程細則適用條文舉行的本公司會議上獲就該建議表決的 多數票通過,或於該決議案通過之日獲本公司全體 股東一致書面決議案通過,將被視為已獲本公司股東批准。
11.2失效日期。本計劃將在 生效日期十週年之後根據本計劃到期,不得根據本計劃授予任何獎勵。根據本計劃的條款和適用的授予協議,在生效日期十週年時仍未授予的任何獎勵應繼續有效。
17 |
第 條12
修改、 修改和終止
12.1修訂、修改和終止。董事會可隨時和不時終止、修訂或修改該計劃;但條件是:(A)在遵守適用法律或證券交易所規則所必需和適宜的範圍內,公司 應以要求的方式和程度獲得股東對任何計劃修訂的批准,以及(B)除非公司章程另有規定,否則對計劃的任何修訂必須獲得股東批准,以(I)增加計劃下可獲得的股份數量(第9條或第3.1(A)節規定的任何調整除外),或(2)允許委員會將計劃的期限或期權的行使期限延長 自授予之日起十年之後。
12.2以前頒發的獎項。除根據第12.1條作出的修改外,未經參與者事先書面同意,本計劃的任何終止、修改或修改 不得對之前根據本計劃授予的任何獎勵產生任何實質性不利影響 。
第 條13
一般規定
13.1沒有獲獎權。任何參與者、員工或其他人員不得要求根據本計劃獲得任何獎項, 公司和委員會均無義務統一對待參與者、員工和其他人員。
13.2無股東權利。任何獎勵均不會給予參與者本公司股東的任何權利,除非及直至與該獎勵有關的股份 事實上已發行予該人士。
13.3個税。不得根據本計劃向任何參與者發行、轉讓或交付任何股份,除非該參與者已作出委員會可接受的安排,以履行適用法律規定的任何所得税和就業税預扣義務。 公司或任何子公司有權扣除或扣留或要求參與者向公司匯入足夠的金額,以滿足適用法律要求或允許 就因本計劃而引起的與參與者有關的任何應税事件扣繳的所有適用税款(包括參與者的工資税義務)。委員會可酌情決定並在滿足上述要求的情況下,允許參與者選擇扣留本公司根據公平市價等於所需扣留金額的獎勵(或在符合所有適用法律的情況下,允許退還股份)發行的股份。儘管本計劃有任何其他規定,對於任何獎勵的發行、歸屬、行使或支付,可扣留的股份數量(或在所有適用法律的約束下,可在參與者從公司獲得該等股份後從該獎勵的參與者處回購),以履行適用於該參與者的與該獎勵的發佈、歸屬、行使或支付有關的任何所得税和工資税責任,除非委員會特別批准,僅限於在預扣或回購之日具有公平市值的股票數量等於基於適用所得税和工資税目的適用的最低法定預扣税率的此類負債總額 適用於此類補充應納税所得者。
18 |
13.4沒有就業或服務的權利。本計劃或任何授標協議不得以任何方式幹擾或限制服務接受者在任何時候終止任何參與者的僱用或服務的權利,也不得授予任何參與者繼續僱用任何服務接受者或繼續提供服務的權利。
13.5獎項的無資金狀況。該計劃旨在成為一項“無資金”的激勵性薪酬計劃。對於 尚未根據獎勵向參與者支付的任何款項,計劃或任何獎勵協議中包含的任何內容不得賦予參與者任何大於相關集團實體的一般債權人的權利。
13.6賠償。在適用法律允許的範圍內,委員會或董事會的每名成員應獲得賠償,並使其免受公司的任何損失、費用、責任或開支的損害,該損失、費用、責任或支出可能強加於該成員或由該成員 因他或她可能是其中一方的任何索賠、訴訟、訴訟或法律程序或因根據本計劃採取行動或未能採取行動而捲入的任何索賠、訴訟、訴訟或法律程序而強加於該成員或由該成員 合理地招致的任何損失、費用、責任或開支,或者對他或她提起訴訟;只要他或她讓公司有機會在他或她承諾以自己的名義處理和辯護之前,自費處理和辯護該案件。上述賠償權利不排除該等人士根據本公司的組織章程大綱及組織章程細則而享有的任何其他賠償權利,或法律或其他事宜,或本公司可能有權對其作出賠償或使其不受損害的任何權力。
13.7與其他福利的關係。在釐定任何集團實體的任何退休金、退休、儲蓄、利潤分享、團體保險、福利或其他福利計劃的任何福利時,不得考慮根據該計劃支付的任何款項,但如該等其他計劃或協議另有明確規定,則屬例外。
13.8費用。管理本計劃的費用應由集團實體承擔。
13.9標題和標題。本計劃各章節的標題和標題僅供參考,如有任何衝突,應以本計劃的文本為準,而不是以此類標題或標題為準。
13.10零碎股份。不得發行零碎股份,委員會將酌情決定是否給予現金以取代零碎股份,或該等零碎股份應視情況向上或向下四捨五入予以取消。
13.11政府和其他法規。本公司以股票或其他方式支付獎勵的義務應受所有適用法律以及政府機構或監管機構可能要求的批准的約束。根據證券法或任何適用司法管轄區的任何其他類似法律,本公司無義務登記根據本計劃發行、轉讓、交付或支付的任何股份。如果根據本計劃發行、轉讓、交付或支付的股份在某些情況下可根據證券法或其他適用法律獲得豁免登記,本公司可以其認為適宜的方式限制該等股份的轉讓,以確保獲得任何此類豁免。
19 |
13.12適用法律。本計劃和所有授標協議應根據開曼羣島的法律進行解釋並受其管轄。
13.13第409A條。如果委員會確定根據本計劃授予的任何獎項受《守則》第409a節的約束,則證明該授標的授標協議應包含《守則》第409a節所要求的條款和條件。在適用的範圍內,本計劃和授標協議應按照《守則》第409a節和美國財政部規章及根據其發佈的其他解釋性指導進行解釋,包括但不限於在生效日期後可能發佈的任何此類 規章或其他指導。儘管本計劃有任何相反的規定, 如果在生效日期後委員會確定任何獎勵可受守則第409a條和財政部相關指導(包括可能在生效日期後發佈的財政部指導)的約束,則委員會可通過對計劃和適用的授標協議的此類修訂或採用其他政策和程序(包括具有追溯力的修訂、政策和程序),或採取任何其他行動。委員會認定是必要的或適當的,以(A)免除本守則第409a條的規定和/或保留與本獎勵有關的福利的預期税收待遇,或(B)遵守本守則第409a條的要求和美國財政部的相關指導。
13.14附錄。在第12.1節的規限下,委員會可批准其認為為遵守適用法律或其他目的而必需或適當的計劃補充、修訂或附錄,而該等補充、修訂或附錄 應被視為計劃的一部分;惟未經董事會批准及經本公司股東授權,該等補充不得提高計劃第3.1節所載的股份限額。
20 |