附件4(E)

浮息票據的格式

浮動利率票據

已註冊 本金金額

不是的。 麥當勞公司

中期票據 CUSIP
(浮動利率)

自簽發之日起一年至60年內到期

如果本票據的註冊所有人(如下所示)是存託信託公司(“DTC”)或DTC的代名人,則本票據是一種全球證券,適用以下圖例:除非本證書由DTC的授權代表出示,否則向該公司或其代理人登記轉讓、交換或付款,並且所發行的任何證書均以CEDE&CO的名義登記。或在DTC授權代表的要求下以其他名稱 (任何款項均支付給CELDE&CO。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本文件的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的 ,因為本文件的註冊所有者、割讓及公司。與此有利害關係。除非該證券全部或部分交換為此處以最終登記形式表示的證券,否則該註冊的全球證券不得轉讓,除非由DTC整體轉讓給DTC的代名人,或由DTC的代名人轉讓給DTC的代名人,或由DTC的代名人轉讓給DTC的另一位代名人,或由DTC或任何此類代名人轉讓給後續託管 或該後續託管的代名人。

如果適用,將僅為應用聯邦所得税原始發行貼現(OID)規則而填寫下面的“OID總額”、 “規定到期日收益率”和“初始應計期OID”(按近似方法計算)。

發行價: % 原始發佈日期:
初始利率: % 聲明的到期日:

指定貨幣:

(僅在美元以外的情況下適用)

以指定幣種接收付款的選項:       § 是的

(僅適用於指定貨幣不是美元的情況 美元,如果此票據不是簿記票據)

本金支付方式:

(僅在非立即可用資金的情況下適用 )

授權面額:

(僅適用於1,000美元以外且增量為1,000美元的情況下 ,或者指定貨幣不是美元)

基本利率: § CMS利率§ CMt利率§商業票據§ 複合SOFR

§第十一區 資金成本率§聯邦資金率

B-1

§聯邦基金 OIS複合利率§最優惠利率§國債利率

§其他(請參閲隨附的 )

如果基本利率是CMS利率,請指定CMS成熟度指數:

如果基本利率是CMt利率,請指定:

指定CMt路透社頁面: 指定 CMt成熟度指數:

如果基本利率為複合SOFR,請指定指數貨幣:

(僅適用於美元以外的情況)

指數成熟度:

利息重置期:- 每日-每週-每月- 季度-半年-每年

首次利息重置日期:

利息重置日期:

(適用於基本利率為聯邦基金利率或 如果利率重置期為半年或

每年)

付息日期:

常規錄製日期:

(僅適用於付息日期前15個日曆日 以外的其他日期)

應計利息:?實際/實際 ?30/360

(僅在實際/360基數以外的情況下適用)

擴散倍增: 跨頁(+/-):
最高利率: 最低利率:

可選贖回:

可選的贖回日期:

贖回價格:

¨ 贖回價格最初應為待贖回票據本金的% ,並應在初始可選贖回日期的每個週年日按本金的%遞減 待贖回本金的百分比,直至贖回價格為該本金的100%;但條件是,如果本票據為原始發行貼現票據,則贖回價格應為擬贖回本金的攤銷面值。
¨其他:

償債基金: 攤銷票據:
清償基金日期: 攤銷時間表:
償債基金金額:
可選還款: 原發行貼現票據:
可選還款日期: OID總金額:
可選還款價格: 指定到期日的收益率:
初始應計期OID
其他規定:

B-2

麥當勞公司,根據特拉華州法律正式組織和存在的公司(在此稱為公司,“該條款包括契約項下的任何 繼承人公司),根據收到的價值,茲承諾在上述規定的到期日,以上述規定的貨幣(或其中仍未償還的部分)向放棄公司或登記受讓人支付上述規定的本金(或其中未清償的部分)。”指定貨幣“),並不時以指定貨幣支付未償還本金的利息,利息由上文所示的初始發行日期起計(包括以上所示的原始發行日期),直至但不包括上文所示的原始發行日期之後的第一個利息重置日期,以及其後按上文所示的基本利率 調整,並按上文所示的利差及/或利差乘數(如有)調整,如有,按本協議的反向條款釐定,直至上述本金已支付或已按本協議條款妥為撥備為止。於本文件背面所指的每個付息日期應支付的利息,如本文件背面所指的契約所規定,應於本文件背面所述的每個付息日期準時支付或妥為支付的利息,須於本文件背面所述的定期 利息記錄日期(除非本文件面上另有註明)為緊接該付息日期前15個歷日的 日期(不論是否營業日),支付予本附註於營業時間收市時以其名義登記的人士。儘管有上述規定,如果本票據是在正常記錄日期和相關利息支付日期之間發行的,則從原始發行日期至該利息支付日期期間應支付的利息應於下一個後續利息支付日期支付給登記持有人 在相關正常記錄日期。

就本附註而言,“工作日“ 是指(I)如果基本利率是CMS利率或CMT利率,則除星期六、星期日或證券工業和金融市場協會建議其成員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何日子外;(Ii)如果基本利率為複合Sofr利率,則這一天既不是法定假日,也不是法律授權或要求商業銀行的日期。在紐約市關閉的法規或行政命令(A)紐約營業日)和(2)除星期六、星期日或證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門因交易美國政府證券(A)而全天關閉的日子以外的日子。美國政府 證券營業日),以及(Iii)如果基本利率是第(I)至(Ii)(含)款規定的利率以外的利率,則為紐約營業日的一天;如果(X)對於非美元面值的紙幣(歐元面額的紙幣除外),該日也不是法律、法規或行政命令授權或要求商業銀行在發行指定貨幣(A)的國家的主要金融中心(定義如下)關閉的日期。委託人 金融中心營業日)或(Y)就歐元面值紙幣而言,這一天也是跨歐洲自動實時總結算快速轉賬(TARGET2)系統或其任何後續系統開放的日子(A)目標2營業日 ”). “信安金融中心“指(A)發行指定貨幣的國家的首都,但就美元、澳元、加拿大元、歐元、新西蘭元、南非蘭特和瑞士法郎而言,主要金融中心將分別為紐約市、悉尼、多倫多、倫敦、惠靈頓、約翰內斯堡和蘇黎世。或(B)與指數貨幣相關的國家的首都,但就美元、澳元、加拿大元、歐元、新西蘭元、南非蘭特和瑞士法郎而言,主要金融中心將 分別為紐約市、悉尼、多倫多、倫敦、惠靈頓、約翰內斯堡和蘇黎世。

本協議本金及任何溢價和利息均由本公司以上述指定貨幣支付。如果上面顯示的指定貨幣不是美元,則公司或支付代理將安排(除非本合同背面另有説明)按照本合同背面所述的方式將與本合同有關的所有付款兑換成美元。如上文所述,本合同持有人可選擇在不遲於適用付款日期前15個日曆日向付款代理人發出書面通知,以指定貨幣收取與本合同有關的所有付款。此類選擇將一直有效,直至不遲於適用付款日期前15個日曆日向付款代理人發出書面通知而撤銷。如果本公司確定由於實施外匯管制或本公司無法控制的其他情況而無法使用指定貨幣進行付款,則本協議持有人不得選擇以指定貨幣付款,並且任何此類未完成的選擇將自動中止,並以美元付款,直到本公司確定指定貨幣再次可供本公司進行此類付款為止。

B-3

如果本票據是憑證式票據,則以美元計息(到期應付利息除外)的支付將通過支票郵寄到有權獲得該利息的人的地址,該地址應在適用的定期記錄日期出現在債務擔保登記冊上,提供如果本合同持有人持有美元10,000,000美元(或等值的美元以外的指定貨幣,在本合同背面確定為 )或以上相同期限和期限的票據本金總額,則此類美元利息支付將通過電匯立即可用資金的方式進行,但前提是支付代理人在不少於適用利息支付日期前15個日曆日之前收到相應的 書面電匯指示。在本合同持有人選擇以指定貨幣(如果不是美元)接受與本合同有關的付款的同時,該持有人應向付款代理人提供 適當的電匯指示,所有此類付款將通過電匯到收款人在美國境外銀行開設的賬户進行。除非本票據票面另有規定,否則本票據本金及到期應付的任何溢價及利息將於本票據於付款地點交回時以即時可用資金支付。如果本票據為全球證券,將根據DTC及其參與者不時生效的程序 向本票據的受益者支付利息。

茲參考本附註背面所載的其他條文,這些條文在所有情況下均具有與本處所載條文相同的效力。

本説明受伊利諾伊州國內法律管轄和解釋,並根據伊利諾伊州國內法律執行。

除非本票據背面所指的受託人(或本契約中規定的認證代理)已以手動 簽署方式簽署本票據,否則本票據無權享有本契約項下的任何利益,也不得出於任何目的而具有效力或義務。

[頁面的其餘部分故意留空 -簽名頁面緊隨其後]

B-4

茲證明,麥當勞公司已安排董事會主席、首席執行官總裁、首席財務官或財務主管以公司名義親筆或傳真簽署本附註,並將公司印章的傳真件印在本附註上,並由其祕書或助理祕書的手冊或傳真簽名證明。

日期:
[封印] 麥當勞公司
作者:
姓名:
標題:

證明人:
作者:
姓名:
標題:

受託人的認證證書

這是上述契約中規定的本文指定系列的債務證券之一。

日期:

美國銀行信託公司,國家協會,
作為受託人
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.,
作為身份驗證代理
作者:
姓名:
標題:

B-5

麥當勞公司

中期票據

(浮動利率)

本票據是正式授權的 發行的債券、票據或公司其他債務證據(““債務證券以下指定的單一系列 ,均根據日期為1996年10月19日的高級債務證券契約以一個或多個系列發行或將發行(在此稱為壓痕),公司與美國銀行信託公司,全國協會(前為第一聯合國家銀行),作為受託人(受託人本公司、受託人和債務證券持有人的權利、義務和豁免權的聲明,以及債務證券的認證和交付的條款。債務證券可按一個或多個系列發行,其中不同的 系列可能以各種貨幣發行,可能以不同的本金總額發行,可能在不同的時間到期,可能以不同的利率承擔利息(如有),可能遵守不同的贖回條款(如果有),可能受到不同的償債條款, 購買或類似的資金(如果有),可能受到不同的契諾和違約事件的影響,以及可能在其他方面與所提供的契約 有所不同。本債務證券是本債券票面上指定的系列之一,可發行,本金總額不受限制。以外幣計價的票據的公開發行價或購買價的美元等值將由本公司指定的代理人確定,該代理人最初應為紐約梅隆銀行信託公司(The Bank of New York Mellon Trust Company,N.A.)。付款代理),以紐約聯邦儲備銀行(The Federal Reserve Bank Of New York)為海關目的認證的外幣電匯中午買入價為基礎。市場匯率“)在適用的交易日期適用於此類貨幣。

成熟性,“就本票據而言,”指本票據本金或本金分期付款到期及應付的日期 或在契約中,不論是於指定到期日或以加速聲明、要求贖回或其他方式。

除非在由Global Security代表的票據的情況下,本票據的面值另有説明,否則以美元為面值的票據的授權面額將為1,000美元,以及超過1,000美元的任何更大金額。以美元以外的貨幣計價的票據的授權面額將列於紙幣各自的面額上。

每張票據最初將作為 記賬票據或經證明的票據發行。

如果指定的貨幣不是美元,則付款代理將根據付款代理在紐約市時間上午11:00左右收到的以美元表示的紐約市最高實盤報價確定與此相關的任何美元付款金額。 在適用付款日期前的第二個營業日(或者,如果在該日期沒有報價,付款代理商將使用付款代理商從紐約市的三家(或,如果沒有三家,則是兩家)認可外匯交易商(可能包括代理商、其附屬公司或付款代理商)中選擇並經公司批准的 最後報價匯率的日期,以供報價交易商在該付款日期購買指定貨幣的總金額,以便在該付款日期就所有以該指定貨幣計價的票據支付。所有貨幣兑換費用將由該票據的持有者通過從該美元付款中扣除來承擔。如果至少有兩個此類投標報價不可用,則 此類付款將以指定貨幣支付,除非由於實施外匯管制或公司無法控制的其他情況而無法使用指定貨幣 ,在這種情況下,將按下一段所述進行付款。

B-6

如果指定的貨幣不是美元 並且此票據是全球票據,則此全球票據的實益權益的持有人可以選擇以指定貨幣接收一筆或多筆付款,方法是在適用的記錄日期 或之前通知持有其票據的DTC參與者(1)持有人選擇以指定貨幣接收全部或部分付款,以及(2)電匯 指令到美國境外的帳户。DTC必須收到選舉和電匯指示的通知:(1)在任何利息支付記錄日期後的第三個紐約營業日或之前,以及(2)在任何本金支付記錄日期後的第十個紐約營業日或之前。DTC將在下午5:00或之前通知支付代理選舉和電匯指示(1)。紐約市時間為任何利息支付記錄日期之後的第五個紐約營業日,以及(2)下午5:00或之前。紐約市時間在創紀錄的任何本金支付日期 之後的第12個紐約營業日。如果完整的指示通過DTC參與者轉發給DTC,並在該日期或之前由DTC轉發給付款代理 ,則該持有人將在DTC之外收到指定貨幣的付款;否則,付款代理將只向DTC支付美元付款 。

除下文所述外,如果與本協議有關的任何付款需要以美元以外的指定貨幣支付,並且由於實施外匯管制或公司無法控制的其他情況而無法使用該貨幣,或者該貨幣不再被髮行該貨幣的 國家的政府使用(除非另外被歐元取代),或者不再被 的公共機構或國際銀行界內的交易結算,則應以美元支付,直到該貨幣重新可供該公司使用或使用為止。以該種外幣支付的金額應根據該貨幣的最新市場匯率或本合同面額上的其他説明折算為美元。在這種情況下以美元支付的任何款項都不會構成本契約項下的違約事件。

如果票據的本金及任何利息和溢價(如有)是以美元以外的任何指定貨幣支付的,且(I)該指定貨幣 已成為支付公共和私人債務的法定貨幣的國家(“貨幣國)成為參與成員國(定義見下文),則本公司可在該國家成為參與成員國之後的任何付息日(該付息日,a重新面額日期“),根據這些紙幣的條款,在發出不少於30天的通知後,將所有這些紙幣重新面值為歐元,通知應規定進行這種重新面額的方式。如果本公司選擇重新面值一批債券,則選擇重新面值將具有以下效力:

1.每種面額將被視為以歐元計價,等同於其面額或按歐洲聯盟理事會為指定貨幣採用的固定換算率(定義如下)以指定貨幣計息的金額,向下舍入到最接近的歐元0.01;

2.在重新面值日期之後,除與重新面值日期之前 開始的期間有關的利息支付外,該等票據的所有付款將完全以歐元支付,如同該等票據中提及指定貨幣為歐元一樣。 付款將以歐元貸記或轉賬至收款人指定的歐元賬户(或可貸記或轉賬至歐元的任何其他賬户) ,或根據收款人的選擇,以歐元支票支付;

3.如果這些票據按浮動利率計息,定價附錄將具體説明與利息有關的條款的任何相關變化;以及

B-7

4.本公司在與受託人磋商後決定對該等票據的條款作出其他修改,以符合當時適用於以歐元計價的債務證券的慣例,或使該等票據 能夠與其他票據合併,不論該等票據是否最初以指定貨幣或歐元計值。任何此類其他更改在通知持有人後才會 生效。

適用於票據的營業日和市場日的定義應為(A)固定利率或浮動利率(視情況而定)的營業日和市場日定義,並在符合本公司確定的現有 或預期市場慣例的國際清算系統中持有的歐元計價債務債券。(Br)適用於重新面值前該等票據的營業日及市場日的定義,或(C)如(B)適用,本公司將無法 在明示應付款的日期就票據付款,則由本公司釐定的其他營業日及市場日的定義。

動車組“指《羅馬條約》所設想的經濟和貨幣聯盟;

歐元“指將在參與成員國採用的單一或統一貨幣,不論是否稱為歐元;

固定轉換率“就任何指定貨幣而言,係指歐洲聯盟理事會根據《羅馬條約》第109條第1款第(4)款採用的歐元與該指定貨幣之間不可撤銷的固定兑換率;

《馬斯特裏赫特條約》“指1992年2月1日在馬斯特裏赫特簽署並於1993年11月1日生效的關於歐洲聯盟的條約;

參與成員國“ 指根據《羅馬條約》採用歐元的歐洲聯盟成員國;以及

《羅馬條約》“指經各種協定修訂的1957年3月25日《羅馬條約》,包括《歐洲聯盟條約》(1993)、《阿姆斯特丹條約》(1999)、《尼斯條約》(2003)以及不時進一步修訂的《羅馬條約》。

經受託人同意,本公司可在無需取得任何票據持有人同意的情況下,對該系列票據的條款作出任何更改或增補,以更正任何明顯錯誤或任何含糊之處,或更正或補充本文所述的任何有缺陷的條文,而本公司及受託人相信該等更改或增補並不會對該系列票據持有人的利益造成重大損害。 任何該等更改或增補對本公司、該系列票據持有人、受託人、付款代理商和公司的任何其他代理商。任何該等更改或增補應視為根據有關附註的條款而作出。 本公司應就任何該等更改或增補及時發出通知。

B-8

除附註或定價副刊中關於將附註重新計值為歐元的規定外,動車組事件(定義如下)的發生或不發生,或任何法律、法規、指令或命令的生效,要求以不同於此處所述的條款進行重新計值,將不具有改變本公司或該等附註的任何條款、解除或免除履行該等附註的任何條款的效力。 也不會給予公司、受託人或該等附註的持有者:單方面更改或終止契約或票據的權利 會導致任何違約事件,或以其他方式成為加速、提前贖回、撤銷、通知、否認、調整或重新協商契約或票據條款的基礎。根據《説明》的條款,動車組事件的發生或未發生將被視為自動發生。就本協議而言,“動車組事件“指與歐洲聯盟內的歐洲貨幣聯盟有關的任何事件,包括但不限於:(1)確定參與成員國的貨幣與歐元之間或參與成員國貨幣之間的匯率;(2)在參與成員國採用歐元作為合法貨幣;(3)退出在引入歐元之前是任何參與成員國的合法貨幣的任何貨幣;或(Iv)任何參與成員國的國家貨幣的相關匯率選項或其他價格來源消失或替換,或商定的價格或匯率贊助商(或後續贊助商)或屏幕提供商未能發佈或顯示所需信息。

如果本票據的票面上有這樣的規定,公司 可以選擇在本票據票面指定為可選贖回日期(S)的一個或多個日期,按本票據票面上指定的贖回價格(S),從指定的溢價(如果有的話)下降到面值,全部或不時部分贖回本票據。連同至可選擇贖回日期的應計利息。 本公司可透過安排受託人或付款代理人於適用的可選擇贖回日期前至少10天而非 超過45天郵寄贖回通知,以行使該選擇權。本票據的任何此等贖回可由本公司選擇, 須受一個或多個先決條件的規限。任何相關的贖回書面通知應説明先行條件,並在公司可選擇的情況下説明,如果所有這些先行條件均未得到滿足或放棄,則可推遲可選贖回日期或撤銷書面通知。本公司應獨自負責決定是否已滿足或放棄任何該等先決條件,如有任何延遲或撤銷贖回的情況,應於贖回日期前發出書面通知。如果本票據僅部分贖回,則在註銷本票據時,應以本票據持有人的名義發行一張或多張新票據,用於本票據未贖回部分。

如本票據於本票據票面上註明,則本票據將於本票據票面所示可選擇還款日(S)按本票據票面所示可選擇還款價(S)連同應計至還款日的利息,於指定到期日前償還。要償還本票據,付款代理人必須在可選的還款日期前至少30天但不超過45天收到(I)本 票據與以下標題為“選擇償還的選擇權”的表格正確填寫;或(Ii)美國全國證券交易所或全國證券交易商協會或商業銀行或信託公司的會員發來的傳真或信函,列明本票據持有人的姓名、應償還的本票本金金額、證書編號或對本票據的期限和條款的描述,付款代理人將於傳真或函件發出之日起五個營業日內,向付款代理人發出一份聲明,説明選擇還款選擇權正在行使 ,並保證已填妥以下“選擇還款選擇權”表格的本票據。如果遵循上一句第(Ii)款所述的程序,則付款代理人必須在第五個營業日之前收到本票據和正式填寫的表格。本票據的任何付款方式均不可撤銷。償還選擇權可由本票據持有人 以低於票據全部本金金額的方式行使,提供本票據的本金在償還後仍未償還 為法定面額。在該部分償還後,本票據將被註銷,並將以本票據持有人的名義發行一張或多張新的本金金額為本票據的票據。

B-9

除非本票據票面另有註明,否則本票據不受任何償債基金影響。任何此類償債基金應按照本合同表面規定的條款和本契約中規定的其他條款進行管理。

儘管本票據有任何相反規定, 如果本票據是原始發行貼現票據,則在本票據規定的到期日之前贖回或償還的應付金額將為本票據在可選的 贖回日期或可選的還款日期(視情況而定)的攤銷面值,以代替在本票據所述的到期日到期的本金金額。《大賽》攤銷面值“本票據的面值應 等於(A)發行價格(見本票據票面)加上(B)發行價格與本票據本金之間的差額,該差額是指在計算攤銷面值的日期,發行價格與本票據本金之間的差額(根據公認的美國債券收益率計算原則計算)(根據公認的美國債券收益率計算原則計算),但如果本票據是原始發行貼現票據,則本票據的攤銷面值在任何情況下均不得超過其本金 金額。

本票據自最初的 發行日期起至首次利息重置日期(見本票據票面)按本票據票面所載的初始利率計息。 此後,本票據每個利息重置期間(定義如下)的利率將參考本票據票面上指定的基本利率 加或減去利差(如有)及/或乘以本票據票面所指定的利差乘數(如有)而釐定。

如本票據面值所示,本票據亦可具有以下兩項或其中一項(在每種情況下均以簡單利息基礎上的年利率表示):(I)在任何利息期間可產生的利息的最高 限制或上限(“最高利率) 和(Ii)在任何利息期間內可產生的利息的最低限額或下限(最低利率 “)。除本協議表面規定的任何最高利率外,利率在任何情況下都不會高於伊利諾伊州法律允許的最高利率,因為美國一般適用法律可能會對此進行修改。

本協議規定的利率將按日、周、月、季、半年或每年重置(該期間為“利息重置期,“並且每個 利息重置期的第一天是”利息重置日期“)。除非在票面上另有説明,否則利息 重置日期為:如果本票據每天重置,則每個營業日;如果本票據(除非本票據是國庫利率票據)每週重置,則 每週的星期三;如果本票據是每週重置的國庫利率票據,則為每週的星期二(以下 段所述除外);如果本票據按月重置,則為每月的第三個星期三;如果本票據按季度重置,則為每年3月的第三個星期三、 6月、9月和12月;如果本附註每半年重置一次,則為每年兩個月的第三個星期三,在本附註的背面指定;如果本附註每年重置,則為在本附註的 面上指定的每年一個月的第三個星期三。如果利息重置日期本來不是營業日,則該利息重置日期應推遲至下一個下一個營業日,但如果本合同票面上指定的基本利率為複利SOFR,且該營業日 在下一個日曆月內,則該利息重置日期應為緊接下一個營業日的前一個營業日。

B-10

適用於每個利率重置期間的利率 從利息重置日期開始,與該利率重置期間相關的利率將是在適用利率重置期間確定的利率“利息 確定日期,“,”除非在本文件表面另有規定:如果基本利率是CMS利率、CMT利率、商業票據利率或最優惠利率,則為每個利息重置日期之前的第二個營業日;如果基本利率是複合SOFR,則為每個利息支付日期之前的第二個美國政府證券營業日;如果基本利率是聯邦基金利率,則為利息重置日期或每個利息重置日期之前的第一個營業日的同一天。如果基本利率是聯邦基金OIS複合利率,與每個利率重置日期相同;如果基本利率是第11個地區資金成本利率,則為舊金山聯邦住房貸款銀行發佈指數的每個利率重置日期之前一個月的最後一個營業日,定義如下:“第11個地區資金成本利率的確定”;如果基本利率是國庫券利率,則相關利息重置日期落在一週中的某一天,也就是通常標售國庫券面額上標明的指數到期日的那一天(國庫券通常在每週的星期一拍賣,除非該日是法定假日,在這種情況下,拍賣通常在下一個星期二舉行,但拍賣可以在前一個星期五舉行);然而,如果拍賣不是在利息重置日期所在周的星期一或星期二舉行,而拍賣是在相關利息重置日期前一週的星期五舉行,則相關利息確定日期將是之前的星期五;此外,如果拍賣落在任何利息重置日期,則相關利息重置日期將改為拍賣後的第一個營業日)。如本票據的利息是參考兩個或兩個以上的基本利率釐定的,則釐定利息的日期將為最近的營業日,而該營業日至少早於利率重置日期前兩個營業日,而每個利率基準均可於該營業日釐定。每個基本利率將在該日確定並進行比較,適用的利率將於相關的利息重置日期生效。

除本協議票面另有説明外,本協議於每個付息日期應付的利息,應為自原發行日期(或自付息或已妥為提供利息的最後日期)起計至(但不包括)該付息日期或所述到期日(視乎情況而定)的應計利息。除本票據票面另有規定外,本票據將按“實際/360”、“實際/實際”或“30/360”基準計息,每種情況下均由發行日期起至指定到期日為止。如本票票面上未列明按日計算的慣例,本票的利息將按“實際/360” 支付。如果本票據的利息是按實際/360或實際/實際計算的,則計算每個利息計算期間的應計利息的方法如下:(I)乘以:(1)本票據的面值,(2)適用的利率,(3)相關利息計算期間的實際天數,以及(Ii)乘積 除以360或365(視適用情況而定);或如本票據的利息是按實際/實際計算,如相關利息計算期間的任何部分落入閏年,則上述(1)及(2)項的乘積將乘以以下和:(X)有關利息計算期間落入閏年的實際天數除以366,或(Y)有關利息計算期間落入非閏年的實際天數除以365。如果本 票據的利息以30/360為基礎計算,則計息期間的累計利息將以360天的年 的12個30天的月為基礎計算,而不考慮計息期間實際有多少天。除本票據面值另有説明外,如本票據的利息按30/360計算,而任何利息支付日期或到期日並非營業日,有關本金或利息的支付將於下一個營業日支付,一如在該等付款的 到期日期作出一樣,而自支付利息日期或 所述到期日起及之後的期間將不會就應付款項產生利息。“計息期間“就任何期間而言,指從 開始幷包括最近利息重置日期(如果是第一次利息重置日期,則包括原始發行日期)至下一個後續利息重置日期的期間,但不包括計算應計利息的下一個利息重置日期。除非在票面上另有説明 否則,如果本票據的利息是參考兩個或兩個以上的基本利率計算的,則該利息的計算方式將與僅適用其中一種適用的基本利率的方式相同。除非本協議表面另有説明,否則根據本協議利率計算得出的所有百分比 將在必要時四捨五入至最接近的1/100,000個百分之一(.0000001), 向上舍入百萬分之五個百分點,計算中使用或計算得出的所有貨幣金額將 四捨五入至最接近的單位百分之一(單位的.005向上舍入)。

B-11

除本票據票面及 另有規定外,如本票據按日、周或按月重置,則應於每月第三個星期三或每年3、6、9、12月的第三個星期三支付利息;如本票據按季度重置,則在每年3、6、9、12月的第三個星期三重置;如本票據每半年重置一次,則在本票據的票面上註明的每年兩個月的第三個星期三支付利息;如本票據每年重置一次,則在每年一個月的第三個 星期三(每個該日為“付息日期“)和,在每一種情況下,在規定的到期日。如果利息支付日期(規定到期日除外)的日期不是 營業日,則該利息支付日期應推遲到下一個營業日,但如果本合同票面上規定的基本利率為複利,且該營業日在下一個日曆月,則該利息支付日期 應為下一個營業日的前一個營業日。

如本票據的指定到期日並非營業日,則所需支付的本金、保費(如有)及/或利息將於下一個營業日支付,一如於該等付款的到期日一樣,而該等付款將不會就自所述 到期日起至下一個營業日付款日期的期間計提利息。

本公司已指定代理人並與其簽訂了協議 ,該代理人在本合同的票面上註明(“計算代理“)計算這張 票據的利率。應持有人的要求,計算代理將向持有人提供當時有效的利率,如果 確定,利率將在下一個利息重置日期生效。在沒有明顯錯誤的情況下,計算代理對利率的所有決定對於所有目的都是決定性的,並對本合同持有人具有約束力。

除非本合同的正面另有説明, “計算日期”,如果適用,與任何利息確定日期有關,將是以下兩者中較早的一個:(i)適用利息確定日期後的第十個日曆日,或者,如果該日不是工作日,則是下一個連續的工作日,或(ii)適用利息支付日期或到期日之前的工作日(視具體情況而定)。受託人 對計算代理(或公司,如果沒有計算代理)所做的計算不承擔任何責任,並且 有權最終依賴該等計算的準確性。

如本文所用,術語"代理“ 是指公司和其中命名為“代理人”的實體之間不時簽署日期為2009年9月28日(經修訂)的分銷協議的代理人(包括臨時代理人)。

在符合適用法律規定的情況下,除本文規定的 外,在每個利率重置日期,利率應為根據以下適用標題的規定確定的利率。

細胞質雄性不育比率的測定

如果票面上指定的基本利率為CMS利率,則本票據將在每個利息重置期間按CMS利率和任何票面上指定的利差和/或利差乘數計算的利率計息。《大賽》CMS費率“對於每一次利率重置, 期限應為指定CMS到期指數 的美元掉期在適用利率確定日的利率,以百分比表示,該百分比顯示在截至紐約市時間上午11:00的Reuters屏幕ICESWAP1頁面或任何後續來源 上。

B-12

如果不能按照上一段所述確定CMS費率,則將遵循以下程序:

(1)如果上述利率不再在相關頁面上發佈,或者如果在相關計算日期紐約市時間下午3:00之前沒有發佈,則適用利息確定日期的CMS利率將是根據五家領先掉期交易商(可能包括一家或多家代理商,計算代理(經與本公司協商後)於相關利息決定日紐約市時間上午11:00左右選擇的紐約市銀行間市場的計算代理或其各自關聯公司)。為此, 半年度掉期利率是指以30/360天為基礎計算的半年度固定期限美元利率掉期交易的買入和報價利率的平均值,其中浮動美元利率掉期交易的固定-浮動美元利率掉期交易具有指定的CMS到期日指數,其金額代表當時該市場與互換市場上公認的信用良好的交易商的單筆交易的金額,其中浮動部分,以實際/360天為基礎計算,相當於美元-SOFR-ICE,指定期限為三個月。計算代理將要求每個掉期交易商在紐約市的主要辦事處 提供該匯率的報價。如果至少提供了三個報價,則該費率將是報價的算術平均值,剔除 最高報價(如果相等,則為最高報價之一)和最低報價(如果相等,則為最低報價之一)。

(2)如果計算代理選擇的掉期交易商少於三家,如上文第(1)款所述,則CMS利率 將為適用利息決定日的有效利率。

指定的CMS成熟度指數“ 是指在計算CMS匯率時所依據的本合同票面上規定的CMS匯率的原始期限至聲明到期日。

繼任者來源“對於任何顯示頁面, 指:(I)由原始頁面或來源的贊助商正式指定的後續顯示頁面、其他已發佈來源、信息供應商或提供商;或(Ii)如果贊助商未正式指定後續顯示頁面、其他已發佈來源、信息供應商或提供商(視具體情況而定),則後續顯示頁面、其他已發佈來源、信息供應商或提供商(如果有)由相關信息供應商或提供商(如果與贊助商不同)指定。

CMT速率的測定

如果票面上指定的基本利率為CMT利率,則本票據將在每個利息重置期間按參考CMT利率和任何利差和/或利差乘數計算的利率計息。《大賽》CMT費率對於每一次利率重置, 期間應為聯邦儲備系統理事會公佈的適用利率確定日期的利率,因為在指定的CMT到期日指數欄下顯示的國債的收益率為“固定到期日”。

·如果指定的CMT路透社頁面為FRBCMT 或任何後續來源,則為適用利息確定日的利率;以及

·相關利息確定日期發生的前一週或相關利息確定日期發生的月份之前的一週內的每週或每月平均路透社頁面FEDCMt,如果本表格表面指定的指定CMT Reuters 頁面為FEDCMt或任何後續來源。

B-13

如果無法按照上一段所述確定CMT費率,則將遵循以下程序:

(1)如果上述匯率不再顯示在相關頁面上,或者如果在相關的 計算日期的紐約市時間下午3:00之前沒有發佈,則CMT利率將為指定CMT到期日指數 的“財政部恆定到期日”利率,或相關利息重置日期的指定CMT到期日指數的其他美國國債利率 隨後可能由聯邦儲備系統理事會或美國財政部公佈 計算代理確定(在與本公司協商後)確定為與以前在指定CMT路透社頁面上顯示並在聯邦儲備系統理事會網站或其他公認的電子資源中公佈的利率相當的利率。

(2)如果上述第(1)款所述信息在紐約市時間下午3:00之前沒有在相關計算 日期公佈,則計算代理將根據在適用的利息確定日期紐約市 時間下午3:30左右三家主要的美國政府證券交易商(可能包括一家或多家代理)的二級市場收盤報價的算術平均值,將適用利率確定日期的CMT利率計算為所述到期日的收益率。計算代理或其在紐約市的關聯公司)由計算代理(在與公司協商後)選擇(每個,a參考交易商“),並取消美國最近發行的直接不可贖回固定利率債券的最高報價 (如果相等,則為最高報價之一)和最低報價(或,如果相等,則為最低報價之一),該債券通常被稱為”財政部 票據“,其原始聲明的到期日等於指定的CMT到期日指數。不超過指定CMT到期指數一年的剩餘期限 ,本金金額對於當時該市場的單一交易具有代表性 。如果上述兩個原始規定期限的國庫券的剩餘 期限與指定的CMT期限指數同樣接近,則將使用剩餘期限較短的國庫券報價。

(3)如果計算代理不能獲得上文第(2)款所述的三個國庫券報價,則計算代理 將根據紐約時間下午3:30左右的二級市場報價的算術平均值確定CMT利率為規定到期日的收益率,在三家參考交易商的適用利息確定日期,使用與上文第(2)款所述相同的方法進行選擇。對於原始聲明到期日等於最接近但不少於指定CMT到期日指數的年數的國庫券,以及最接近指定CMT到期日指數且本金金額代表當時該市場證券單筆交易的剩餘期限的國庫券。

B-14

(4)如上所述,如果參考交易商的報價少於五家,但多於兩家,則CMT費率將基於所獲得的報價的 算術平均值,並且不會剔除這些報價中的最高或最低報價。

(5)如果計算代理選擇的參考交易商少於三家如上所述報價,則適用的 利率確定日期的CMT利率將保持前一個利息重置期間的CMT利率,或者,如果沒有利息 重置期間,則應付利息利率將為初始利率。

指定CMT成熟度指數“ 是指計算CMT利率所依據的美國國庫券的原始期限,即1年、2年、3年、5年、7年、10年、20年或30年。如果在本表格上未註明指定期限,則指定的CMT成熟度指數為兩年。

指定CMT路透社頁面“ 是指在計算CMT匯率時,在本協議封面上指定的路透社頁面。

商業票據利率的確定

如果票面上指定的基本利率為商業票據利率,則本票據將在每個利息重置期間按商業票據利率和票面上指定的任何利差和/或利差乘數(如有)計算的利率計息。《大賽》商業票據匯率 對於每個利率重置期,利率應為適用利率確定日的利率,等於貨幣市場 如下定義的利率,即在H.15每日更新中以“商業票據-非金融”為標題發佈的具有指數到期日指定的商業票據的利率。

如果無法按照上一段所述確定商業票據利率,則將遵循以下程序:

(1)如果上述利率在紐約市時間下午5:00之前未在《H.15每日更新》中公佈,則利率確定日期的商業票據利率將由計算代理計算為紐約市時間上午約11:00提供利率的算術平均值的貨幣市場 收益率,截至三家主要交易商(可能包括一家或多家代理,計算代理或其各自的關聯公司)紐約市的美元商業票據,由計算代理(在與公司協商後)選擇,用於從國家認可的評級機構為債券評級為“AA”或同等評級的工業發行人發行的、具有本協議票面上指定的指數到期日的美元商業票據。

(2)如果計算代理選擇的交易商不是如上第(1)款所述的報價,則在適用的利息確定日期確定的商業票據利率 將是在適用的利息確定日期生效的利率。

H.15每日更新“指由聯邦儲備系統理事會或其後續機構指定的每日統計數據發佈,可通過美聯儲理事會網站http://www.federalreserve.gov/releases/h15或任何後續來源獲得。

B-15

貨幣市場收益率“是指,就任何規定期限為六個月或以下的證券而言,其利率是以銀行貼現方式報價的,按照下列公式計算的收益率 (以百分比表示):

貨幣市場收益率= D X 360 x 100
360-(深x高)

其中:

D“指以銀行貼現方式報價並以小數表示的商業票據的適用年利率。

M“指計息期間的實際天數 。

複合軟化率的測定

如果本票據票面上指定的基本利率為複合SOFR利率,本票據將在每個利息重置期間按參考複合SOFR利率和本票據票面上指定的任何利差和/或利差乘數(如有)計算的利率計息。《大賽》複合SOFR 比率“對於每個利率重置期,利率應為按照以下公式計算的適用利率確定日的利率:

( SOFR 索引結束 -1) x ( 360 )
SOFR 索引啟動 直流電

其中:

SOFR索引啟動“是指相關利息期首個日期前兩個美國政府證券營業日的SOFR指數值 ;

SOFR索引結束“是與該利息期間有關的付息日期前兩個美國政府證券營業日的SOFR指數值 ; 和

直流電“是相關觀察期內的日曆天數。

SOFR指數,“對於任何美國政府證券營業日而言,是指:

(1)SOFR管理人公佈的SOFR索引值於下午3:00在SOFR管理人網站上公佈。(紐約時間)在這樣的美國政府證券營業日(SOFR測定時間“);或

(2)如果在SOFR確定時間沒有出現上文(1)中規定的SOFR指標值,則:(A)對於SOFR,如果基準 過渡事件及其相關基準更換日期尚未發生,則複合SOFR應為根據下文“SOFR指數不可用”條款確定的 比率;或(B)如果關於SOFR發生基準過渡事件 及其相關基準更換日期,則複合SOFR應為根據以下“SOFR基準過渡事件的影響”規定確定的比率。

軟性“指SOFR管理人在SOFR管理人網站上提供的每日擔保隔夜融資利率。

B-16

SOFR管理員“指紐約聯邦儲備銀行(或SOFR的繼任管理人)。

SOFR管理員網站“指紐約聯邦儲備銀行的網站,目前位於http://www.newyorkfed.org,或紐約聯邦儲備銀行的任何後續網站,或SOFR的後續管理人的網站。

觀察期“就每個利息期而言,指自該利息期首個日期前兩個美國政府證券營業日起至(但不包括)該利息期付息日期前兩個美國政府證券營業日的期間。

SOFR指數由紐約聯邦儲備銀行於2020年3月2日開始發佈,衡量了SOFR在一段時間內複利對單位投資的累積影響,初值設定為2018年4月2日,也就是SOFR的第一個價值日,為1.00000000。

SOFR索引不可用

如果SOFR IndexStart或SOFR IndexEnd在相關的利息確定日期沒有公佈 ,並且基準轉換事件及其相關的基準更換日期對於SOFR而言沒有發生 ,則對於沒有該指數的相關利息期間,“複利SOFR”是指根據SOFR平均值的公式計算的每日複利投資收益率,以及該公式所需的定義 。在SOFR管理人網站https://www.newyorkfed.org/markets/treasury-repo-reference-rates-information. For上發佈本規定,SOFR平均值複合公式和相關定義中“計算 期間”的提法應改為“觀察期”,並刪除“即30個、90個或180個日曆日” 字樣。如果每天的SOFR(“Sofri“)在任何一天都不會出現,”i“在觀察期內,SOFRi 在這樣的日子裏“i應在SOFR管理人的網站上發佈SOFR之前的第一個美國政府證券營業日。

SOFR基準過渡事件的影響

如果本公司(或其指定人)就任何日期的基準確定 某基準過渡事件及其相關基準更換日期在基準時間之前發生,則基準更換將就與該日期的該確定及所有後續日期的所有確定有關的複合 SOFR票據的所有目的替換當時的基準。

對於基準更換的實施,本公司(或其指定人)將有權根據不時的變化進行基準更換。

公司(或其指定人)可根據本“SOFR基準轉換事件的影響”條款作出的任何決定、決定或選擇,包括關於期限、費率或調整的任何決定,或事件、情況或日期的發生或不發生的任何決定,以及 採取或不採取任何行動或任何選擇的任何決定,將是決定性的和具有約束力的,無明顯錯誤,將由公司(或其指定人)自行決定,並且,即使與複合SOFR註釋相關的文件中有任何相反的規定,未經複合SOFR票據持有人或任何其他方同意即可生效。

B-17

某些已定義的術語。如本“確定複合SOFR比率”小節中所用:

基準“最初是指複合SOFR;如果基準轉換事件及其相關的基準更換日期發生在 複合SOFR(或用於計算其的已公佈每日SOFR或SOFR指數)或當時的基準,則”基準“ 指適用的基準替代。

基準替換“指可由本公司(或其指定人)自基準更換之日起確定的以下訂單中列出的第一個備選方案 :

(1)(A)有關政府機構選定或建議的替代利率,作為適用相應期限的當時基準的替代利率和(B)基準替代調整;

(2)(A)ISDA回退率和(B)基準重置調整數之和;或

(3)總和:(A)本公司(或其指定人)選定的替代利率,以取代當時適用的相應期限的當前基準利率,同時適當考慮到任何行業接受的利率作為當時美元浮動利率票據的當前基準利率的替代,以及(B)基準利率替代 調整。

基準替換調整“ 指可由公司(或其指定人)自基準更換日期起確定的以下訂單中列出的第一個備選方案 :

(1)有關政府機構為適用的未調整基準替代選擇或建議的利差調整(可以是正值、負值或零)或計算或確定這種利差調整的方法 ;

(2)如果適用的未調整基準替換等於ISDA回退率,則ISDA回退調整;或

(3)由公司(或其指定人)選擇的利差調整(可以是正值、負值或零) 適當考慮了任何行業接受的利差調整,或計算或確定此類利差調整的方法, 用於將當時的基準替換為當時以美元計價的浮動利率票據的適用的未調整基準替換 。

基準重置調整不應包括票面上指定的利差,並應適用於基準重置,以確定此類複合SOFR票據的應付利息,但受託人不對根據本定義進行的計算負有責任,並有權 最終依賴此類計算的準確性。

B-18

基準更換符合性變更“對於任何基準替代,公司(或其指定人)決定的任何技術、行政或運營變化(包括對利息期的定義或解釋、確定利率和支付利息的時間和頻率、金額或期限的舍入以及其他行政事項的變化)可能是適當的,以反映以與市場慣例基本一致的方式採用此類基準替代的情況(或,如果本公司(或其指定人)決定 採用該等市場慣例的任何部分在行政上並不可行,或本公司(或其指定人)確定不存在使用基準替代的市場慣例,則以本公司(或其指定人)認為合理地 必要的其他方式)。

基準更換日期“ 指與當時的基準有關的下列事件中最早發生的事件:

(1)在“基準過渡事件”定義第(1)或(2)款的情況下,以(A)公開聲明或其中提及的信息的公佈日期和(B)基準管理人永久或無限期停止提供基準(或該部分)的日期中較晚的日期為準;或

(2)在“基準過渡事件”定義第(3)款的情況下,指公開聲明的日期或其中提及的信息的公佈日期。

為免生疑問,如果導致基準更換日期的事件發生在與任何確定的基準時間相同但早於基準時間的同一天,則基準更換日期將被視為發生在該確定的基準時間之前。

基準過渡事件“ 是指相對於當時的基準(包括計算時使用的每日發佈的 組成部分)發生以下一個或多個事件:

(1)由基準(或該構成部分)的管理人或其代表發表的公開聲明或信息公佈,宣佈 該管理人已停止或將永久或無限期地停止提供基準(或該構成部分),但條件是在該聲明或公佈之時,沒有將繼續提供該基準(或該構成部分)的繼任管理人;

(2)監管機構為基準(或此類組成部分)管理人、 基準(或此類組成部分)貨幣的中央銀行、對基準(或此類組成部分)管理人擁有管轄權的破產官員、對基準(或此類組成部分)管理人擁有管轄權的解決機構、或對基準(或此類組成部分)管理人擁有類似破產或解決權限的法院或實體的公開聲明或信息發佈, 聲明基準(或該組成部分)的管理人已經或將永久或無限期地停止提供該基準(或該組成部分),但在該聲明或公佈時,沒有將繼續提供該基準(或該組成部分)的繼任管理人;或

(3)監管主管為基準管理人發佈的公開聲明或信息,宣佈 基準不再具有代表性。

為免生疑問,在基準更換日期和基準過渡事件的 定義中,對“基準”的提及還包括作為基準的任何參考匯率。

對應的男高音“就基準更換而言, 是指具有與當時基準的適用期限大致相同(不考慮工作日調整)的期限(包括隔夜) 。

ISDA“指國際掉期和衍生工具協會,Inc.或其任何後繼機構。

B-19

ISDA定義“指ISDA發佈的經不時修訂或補充的《2021年ISDA定義》,或不時發佈的任何後續利率衍生品定義手冊。

ISDA後備調整“指 適用於衍生品交易的利差調整(可以是正值、負值或零值),參考 ISDA定義,將在基準指數停止事件發生時確定。

ISDA回退率“指適用於參考ISDA定義的衍生品交易的 匯率,在指數終止日期 相對於不包括適用的ISDA備用調整的適用基準期發生時生效。

參考時間“就基準的任何釐定而言, 指(1)如基準為複利SOFR,則SOFR的釐定時間;及(2)如基準不是複利SOFR,則本公司(或其指定人士)根據符合基準更換的基準而釐定的時間 更改。

相關政府機構“ 指聯邦儲備委員會和/或紐約聯邦儲備銀行,或由聯邦儲備委員會和/或紐約聯邦儲備銀行或其任何後續機構正式認可或召集的委員會。

未經調整的基準替換“ 指基準替換,不包括基準替換調整。

十一區資金成本率的確定

如果本票據票面上指定的基本利率為11區資金成本利率,則本票據將在每個利息重置期間按參考11區資金成本利率和任何利差和/或利差乘數(如有)計算的利率計息。第十一區資金成本率對於每個利息重置期,利率應等於舊金山時間上午11:00在適用的利息確定日期在路透社屏幕COFI/ARMS頁面或任何後續來源標題“第11 Dist COFI:”標題中列出的每月加權平均資金成本 。

如果不能按照上一段所述確定第十一區資金成本率,將遵循以下程序:

(1)如果上述利率不再在相關頁面上公佈,或者如果在相關計算日期舊金山時間上午11:00之前沒有公佈,適用利率確定日的第11區資金成本利率將是最近公佈的第11聯邦住房貸款銀行區成員機構每月支付的加權平均資金成本 (索引“)由舊金山聯邦住房貸款銀行作為緊接適用利息決定日期之前的日曆月的資金成本 。

(2)如果舊金山聯邦住房貸款銀行未能在緊接適用利息決定日期之前的相關 計算日期或之前公佈第(1)款所述的指數,則適用利息決定日期的第十一地區資金成本利率將是在適用利率決定日期生效的第十一地區資金成本利率。

B-20

聯邦基金利率的確定

如果本票據票面上指定的基本利率為聯邦基金利率,則本票據將在每個利息重置期間按參考 聯邦基金利率和本票據票面上指定的任何利差和/或利差乘數計算的利率計息。《大賽》聯邦基金利率“每個利息重置期間的利率應為H.15每日更新中與標題”聯邦基金(有效)“相對的適用利息決定日期的利率,該利率顯示在Reuters屏幕FEDFundS1頁面或任何後續來源的標題”Effect“下。

如果無法按照上一段所述確定聯邦基金利率,則將遵循以下程序:

(1)如果上述利率在相關計算日期紐約市時間下午5點前仍未公佈,則計算代理將計算適用利率決定日期的聯邦基金利率,作為由三個主要經紀商(可能包括一個或多個代理人、計算代理或其各自的附屬公司)安排的隔夜美元聯邦基金交易的利率的算術平均值。由 計算代理(在與公司協商後)選擇,截至適用利息確定日期的紐約市時間上午9:00之前的時間 。

(2)如果計算代理如此選擇的經紀人少於三名沒有按照上述第(1)款進行報價,則適用利息確定日期的聯邦基金利率將是適用利息確定日期的有效聯邦基金利率 。

聯邦基金OIS複利利率的確定

如果本票據票面上指定的基本利率為聯邦基金OIS複合利率,則本票據將在每個利息重置期間按參考聯邦基金OIS複合利率和任何利差和/或利差乘數(如果有)計算的利率計息。《大賽》聯邦基金OIS複合利率“在緊隨利息重置期之後的適用利息確定日,將是按照下列公式計算的每日複利投資的回報率:

其中:

d0“是相關利息重置期內的紐約銀行天數;

i“是從1 到d0的一系列整數,每個數字按時間順序表示相關的紐約銀行日,包括相關利息重置期間的第一個紐約銀行日 ;

B-21

FEDFundi,“在相關利息重置期間的任何一天”I“ 是一個參考利率,等於H.15每日更新中與標題”聯邦基金(有效)“相對的關於該日的利率 ,該利率顯示在路透社屏幕FEDFundS1頁面或任何 後續來源的標題”效果“下。條件是:(1)如果該利率沒有出現在路透社屏幕FEDFund1頁面或任何後續來源上,或者在相關日期紐約市時間下午5:00之前尚未在H.15每日更新中公佈,則計算代理將計算該天的FEDFundi,作為由三個主要經紀人安排的隔夜美元聯邦基金的最後一筆交易利率的算術平均值 (可能包括一個或多個代理人,計算代理(在與公司協商後)選擇的紐約市美元聯邦基金交易的計算代理或其各自的關聯公司,截至適用日期紐約市時間上午9:00之前的時間;(2)如果計算代理如此選擇的經紀人沒有按照上文第(1)款所述的方式報價,則該日的FEDFundi將是路透社 屏幕上顯示的FEDFund1頁面或任何後續來源關於前一個紐約銀行日的利率;以及(3)如果該利率沒有顯示在路透社屏幕FEDFund1頁面或任何後續來源上,則該日的FEDFundi將是在適用利息決定日期生效的FEDFundi;

ni“是在相關利率重整期內,利率為FEDFundi的日曆 天數;以及

d“是 相關利息重置期間的日曆天數。

紐約銀行日“是指商業銀行在紐約營業(包括外匯和外幣存款業務)的任何一天。

最優惠税率的確定

如果票面上指定的基本利率為最優惠利率,本票據將在每個利息重置期間按參考最優惠利率和任何利差和/或利差乘數(如有)計算的利率計息。《大賽》最優惠利率對於每筆利息, 重置期限應為H.15每日更新中與標題“Bank 優質貸款”相對的適用利息確定日期的利率。

如果無法按照上一段所述確定最優惠税率,則將遵循以下程序:

(1)如果上述利率在相關計算日期的紐約市時間下午5:00之前仍未公佈,適用利率決定日期的最優惠利率將是計算代理計算的利率,作為至少四家銀行(可能包括一家或多家代理、計算代理或其各自的 附屬公司)在路透社頁面US Prime 1(定義如下)上公佈的利率的算術平均值計算的利率,作為特定銀行截至上午11:00的最優惠利率或基本貸款利率。紐約市時間,為適用的利息確定日期。

(2)如果在相關計算日期的紐約市時間下午5:00之前,路透社美國Prime 1頁面上出現的利率少於四個,則適用利率決定日期的最優惠利率將是計算代理(在與本公司協商後)選擇的、由計算代理(可能包括一家或多家代理、計算代理或其各自的附屬公司)在紐約市公開宣佈的利率的算術平均值 。為當日生效的美元最優惠利率或基本貸款利率。該銀行所公佈的最優惠利率或基本貸款利率的每一次變動,將自公告生效之日起生效,如未指明生效日期,則自公告之日起生效。

B-22

(3)如果計算代理選擇的銀行沒有按照上文第(2)款所述進行報價,則適用的 利率確定日的最優惠利率將是適用的利率確定日生效的最優惠利率。

路透社專頁美國Prime 1“ 指在路透社上指定為”US Prime 1“頁面的顯示,或任何後續來源,用於顯示美國主要銀行的最優惠利率或基本貸款利率。

國庫券利率的釐定

如果票面上指定的基本利率為國庫利率,則本票據將在每個利息重置期間按參考國庫利率和/或利差乘數(如果有)計算的利率計息。《大賽》國庫券利率“對於每種利息, 重置期將是在適用的利息確定日期(”拍賣“)美國的直接 義務(”國庫券“)擁有在本表格正面指定的指數到期日,該指數到期日出現在路透社屏幕USAUCTION10頁面或任何後續來源或路透社屏幕USAUCTION11頁面或任何後續來源 標題”投資率“下與該指數到期日相對的 來源。

如果無法按照上一段所述確定國庫券利率,將遵循以下程序:

(1)如果上述利率在相關計算日期紐約市時間下午3點前仍未公佈,則適用利率確定日的財政部利率將為美國財政部宣佈的適用國庫券拍賣利率的債券等值收益率 。

(2)如果美國財政部未公佈上述第(1)款所述利率,或未舉行拍賣,則適用利率決定日的國庫券利率將為適用利率決定日國庫券利率的債券等值收益率 國庫券的指數到期日在《每日更新美國政府證券/國庫券(二級市場)》標題下規定的指數到期日。

(3)如果上述第(2)款所述利率在相關計算日期紐約市時間下午3點前仍未公佈, 適用利率決定日的國庫券利率將為《H.15每日更新》中標題為《美國政府證券/國庫券(二級 市場)》中公佈的適用國庫券利率。

(4)如果上述第(3)款所述利率在相關計算日期紐約市時間下午3點前仍未公佈,則適用利率決定日的國庫券利率將為適用利率決定日的利率,由計算代理計算為截至適用利率決定日紐約市時間下午3:30左右三家主要美國政府證券交易商的債券等值收益率 (可包括一名或多名代理人,計算代理或其各自的關聯公司),由計算代理 (經諮詢本公司後)選擇,用於發行剩餘指定到期日最接近本表格所列指數到期日的國庫券 。

B-23

(5)如果計算代理選擇的交易商沒有按照上文第(4)款所述進行報價,則適用利息確定日期的國庫券利率將為適用利息確定日期的有效利率。

債券等值收益率“是指,就任何規定期限為六個月或以下的證券而言,其利率是以銀行貼現方式報價的,按照下列公式計算的收益率 (以百分比表示):

債券 等值收益率= D ×N x 100
360- (D X M)

其中:

D“指以銀行貼現方式報價並以小數表示的國庫券的適用年利率。

N“指365或366,視屬何情況而定 ;及

M“指計息期間的實際天數 。

如果本票據為全球證券,則本票據中受益權益的所有權將僅限於DTC參與者或通過該等參與者持有權益的個人,並且本票據中的受益權益的轉移將僅通過DTC保存的記錄(以及關於DTC參與者的權益 )以及由DTC參與者或可能通過該等參與者持有權益的個人(相對於DTC參與者以外的個人 )進行。

如果本票據是全球證券,則只有在(X)DTC通知本公司它不願意或無法繼續作為本票據的託管人,或者在任何時候DTC根據修訂的1934年《證券交易法》不再具有良好的信譽,並且公司在收到通知後90天內或意識到DTC不再具有良好的信譽,並且公司沒有指定繼任者的情況下,該票據才可交換;或(Y)公司全權酌情決定將本票據交換為最終形式的證書票據,但為交換本票據而發行的最終票據應為經批准的面額,且本金總額和條款應與本票據的交換部分相同。除上述規定外,本票據的實益權益所有人(如果 為全球證券)將無權將本票據或本票據所代表的票據登記在其名下或接受以最終形式交付的票據,並且在任何情況下都不會被視為本票據的持有人。

B-24

如本契約所規定,並受其中所述的某些限制的限制,本票據可在本票據交回後在本公司債務抵押登記冊上轉讓,以便在本公司根據本契約條款指定和保存的辦公室或機構登記轉讓,並由公司和債務擔保登記官以令 公司和債務擔保登記員滿意的形式正式背書或隨附一份書面轉讓文書,該文書由本票據持有人或其正式授權的代理人以書面形式正式簽署,隨後 一份或多份本系列新票據,將以相同的本金總額發行給指定的一個或多個受讓人。

如契約所規定,並受契約所載的若干 限制所規限,本票據可於持有人要求交出時兑換相同總額的不同授權面額票據的本金。

任何此類轉讓或交換登記不收取服務費,但本公司可要求支付足以支付與此相關的任何税款或其他政府費用的金額 。

本公司、受託人及本公司或受託人的任何代理人可將本票據以其名義登記為本票據擁有人的人士視為本票據的持有人,以收取本票據所規定的款項及所有其他目的,不論本票據是否逾期,而本公司、受託人或任何該等代理人均不受相反通知的影響。

如果票據發生違約事件並仍在繼續 ,則票據的未付本金可按契約規定的方式和效力宣佈到期和應付。

《契約》載有條款,允許公司和受託人在經持有當時未償還債務證券(按契約的定義)本金總額不少於662/3%的持有人同意而受影響(如《契約》所規定的,每個系列作為一個類別投票)的情況下,簽訂補充契約,對《契約》或任何補充契約的任何條款增加或以任何方式更改或取消任何條款,或以任何方式修改所有該等系列債務證券持有人的權利;但該等補充契約不得(I)延長任何債務證券的固定到期日,或降低利率或延長支付利息的時間(除非本協議另有關於無法獲得或更換利率基準的規定),或降低本金或溢價(如有),或使其本金或溢價(如有)或利息(如有)以上述規定以外的任何硬幣或貨幣支付。未經受影響的每一債務證券的持有人同意,或減少原始發行的證券的本金金額,或(Br)減少到期並在到期時應支付的證券的上述百分比,或(Ii)在未經受影響的每一債務證券的持有人同意的情況下,降低債務證券的上述百分比 。該契約亦載有條文,容許於 該契約所界定的未清償時間內,持有該等票據本金總額的過半數持有人,代表所有票據持有人,豁免本公司遵守該契約的若干條文及該契約過去的若干違約及其後果。本票據持有人的任何此等同意或放棄對該持有人及本票據及本票據的所有未來持有人具有決定性的約束力,不論是否就本票據或在本票據轉讓時或作為交換或代替本票據而發行的任何票據作出批註。

B-25

本附註及本附註的任何條文及本附註的任何條文均不會改變或減損本公司絕對及無條件的責任,即按本附註所述的時間、地點及利率及以硬幣及貨幣支付本票據的本金及利息。

本票據的本金或利息,或基於本票據的任何索賠或以任何其他方式與本公司或任何前身或繼任公司的過去、現在或將來的公司或公司的過去、現在或將來的任何成立人、股東、高級職員或董事有關,不得向其追索,不論是憑藉任何憲法規定、法規或法律,或通過強制執行任何評估或處罰或任何其他方式,所有此類責任均通過接受本協議並作為本協議的對價的一部分明確免除和解除。

本附註中使用的所有術語如在 義齒中定義,應具有在義齒中賦予它們的含義。

B-26

縮略語

在本文書的銘文中使用下列縮略語時,應按照適用的法律或法規將其全部寫出:

十個COM-作為共同的租户 Unif Gift Min ACT-
《未成年人統一禮物法》規定的監護人
十個ENT-作為整個租户 (客户)(小調)
(州)
JT ent-作為有生存權的聯名租客,而不是作為共有租客

也可以使用其他縮寫,但不在上述列表中

選擇還款的選擇權

以下籤署人不可撤銷地請求並指示本公司根據其條款,在收到下列指定的內部票據的日期後的“可選擇的償還日期 日期”,向下文簽署人償還_

____________________________________________________________

____________________________________________________________

(請用印刷體或打字填寫以下籤署人的姓名和地址)

並根據契約條款,向下列簽署人發行一張或多張新票據,相當於本票據的剩餘本金金額。

為使此選擇還款選項生效, 本公司必須在上文規定的相關時間段內收到本公司正式填寫的選擇還款選項的票據,地址為公司位於紐約州曼哈頓區的辦事處或代理機構,最初位於註冊官辦公室,地址為紐約州梅隆銀行信託公司,地址為紐約州桑德斯克裏克公園路111號,New York 13057,收件人:企業信託管理 。

日期:
注:此選擇權的簽名必須與註明面額的姓名相符,不得更改或放大或作任何更改。

B-27

對於收到的價值,以下籤署人特此出售、轉讓和轉讓給

請插入社會保障或其他
確定受託人人數:

請打印或打字收件人姓名和地址:

________________________________________________________________

麥克唐納公司的文書及其項下的所有權利 ,特此不可撤銷地構成和任命

_律師

將麥克唐納公司賬簿上的此類註釋轉讓給該場所,並具有完全替代權。

日期:
簽名

通知:本作業的簽名必須與註釋表面上出現的每個細節中的名稱 一致,不得進行任何更改、放大或任何更改。

B-28