附件4(D)

固定利率票據本金 金額

已註冊

不是的。

麥當勞公司

中期票據

(固定費率)

CUSIP

自簽發之日起一年至60年內到期

如果本票據的註冊所有人(如下所示)是存託信託公司(“DTC”)或DTC的代名人,則本票據是一種全球證券,適用以下圖例:除非本證書由DTC的授權代表出示,否則向該公司或其代理人登記轉讓、交換或付款,並且所發行的任何證書均以CEDE&CO的名義登記。或在DTC授權代表的要求下以其他名稱 (任何款項均支付給CELDE&CO。或DTC授權代表要求的其他實體),任何人或向任何人轉讓、質押或以其他方式使用本合同的任何轉讓、質押或其他用途都是錯誤的 ,因為本合同的登記所有人在本合同中有利害關係。除非在此以最終登記形式表示的證券全部或部分交換,否則此註冊全球證券不得轉讓,除非DTC將其作為一個整體轉讓給DTC的代名人,或由DTC的代名人轉讓給DTC的另一位代名人,或由DTC或任何此類代名人轉讓給 繼任託管人或該繼任託管人的代名人。

如果適用,將僅為應用聯邦所得税原始發行貼現(OID)規則的目的而填寫 下方的“OID總額”、 “規定到期日收益率”和“初始應計期OID”(按近似方法計算)。

發行價: % 原始發佈日期:
利率: % 聲明的到期日:

指定貨幣:

(僅在美元以外的情況下適用)

以指定幣種接收付款的選項:?是¨

(僅當指定貨幣不是 美元時適用)

授權面額:

(僅適用於1,000美元以外的貨幣和1,000美元的增量,或者指定的貨幣不是美元)

本金的付款方式:

(僅在非立即可用資金的情況下適用 )

付息日期:

(只適用於每年2月15日及8月15日以外的日子)

定期記錄日期:

(只適用於每年2月1日及8月1日以外的日子)

可選贖回:債券可由麥當勞公司(“本公司”)選擇在規定到期日前的任何時間贖回全部或部分債券。

可選的贖回日期:在規定的到期日之前的任何時間,根據本公司的選擇, 如下所述。

贖回價格:

¨贖回價格最初應為待贖回票據本金的%,並應在初始可選贖回日期的每個週年 按本金的%遞減,直至贖回價格為該本金的100%為止。提供, 然而,,如果本票據為原始發行貼現票據,則贖回價格為擬贖回本金的攤銷面值 。
¨其他:

償債基金:

清償基金日期:

償債基金金額:

攤銷票據:?是- 否

攤銷時間表:

可選還款:

可選還款日期:

可選還款價格:

原發行貼現票據:

OID總金額:

指定到期日的收益率:

初始計提期間OID:

麥當勞公司,根據美利堅合眾國特拉華州法律正式成立並存在的公司(本文稱為“公司,“ 該條款包括本契約下的任何繼承人),根據收到的價值,特此承諾按上述規定的到期日,以上述指定的貨幣(或其中仍未償還的部分)向讓與公司或登記受讓人支付上述本金(或其中未償還的部分)。”指定貨幣),並按以上所示的原始發行日期(包括以上所示的原始 發行日期及包括在內)不時以指定貨幣支付本金的利息,每半年支付一次 欠款,除非本協議票面另有規定,否則於每年2月15日(但不包括)和8月15日(但不包括)到期日(但不包括到期日)(每個該等日期均為付息日期“),直至本金已付清或已妥為撥備為止。 除非本票據票面上另有説明,否則本票據的利息(如有)將以360天的一年12個 30天的月份計算。於本文件票面所列任何付息日期如期支付及準時支付或妥為撥備的利息,如該契約所規定,須於定期記錄日期(除非本文件票面另有註明)為付息日期之前的2月1日或8月1日(不論是否營業日)(視屬何情況而定),支付予於本票據於營業時間收市時以其名義登記的人士。儘管如上所述,如果本票據 是在正常記錄日期和相關利息支付日期之間發行的,則從最初的 發行日期到該利息支付日期的期間應支付的利息應於下一個後續利息支付日期支付給本票據的登記持有人,支付日期為相關正常記錄日期。

如任何付款日期 不是營業日(定義如下),所需支付的本金、保費(如有)及/或利息將於下一個營業日支付 ,如同該等付款的到期日期一樣,而該等所需付款將不會就自付款到期日起至下一個營業日付款日期的期間計提利息 。就本 説明而言,“工作日“指星期六或星期日以外的任何日子,即(I)既非法定假日,亦非法律、法規或行政命令授權或規定銀行機構在(A)紐約市、(B)芝加哥市或(C)發行該貨幣的國家的主要財務中心(定義見下文)關閉的日子;或(Ii)如果本票據的指定貨幣為歐元,則為目標系統運行的日期或任何其他地點,或此處可能指定的任何其他日期。“委託人財務 中心“將為指定貨幣國家的首都,但澳元、加元、美元和瑞士法郎的主要金融中心應分別為悉尼、多倫多、紐約市和蘇黎世。

本金及任何溢價及利息均由本公司以上述指定貨幣支付。如果上面顯示的指定貨幣不是美元,公司或支付代理將安排(除非本合同背面另有説明)按照本合同背面所述的方式將與本合同有關的所有付款 轉換為美元。如上文所述,持有人可選擇 在適用記錄日期或之前或至少15個日曆日(視屬何情況而定)向付款代理人發送書面通知,以收取以指定貨幣支付的所有或指定部分付款。 此類選擇將一直有效,直至在適用記錄日期或之前或至少15個日曆日(視屬何情況而定)收到的書面通知撤銷付款代理人為止。如果公司確定由於實施外匯管制或公司無法控制的其他情況而無法使用指定貨幣 進行本協議的付款,則本協議持有人不得選擇接受指定貨幣的付款,任何此類 未完成的選擇將自動中止,並以美元支付,直到公司確定指定的 貨幣再次可供公司進行此類付款為止。

如果本票據是有證書的 票據,以美元支付的利息(到期應付利息除外)將通過支票郵寄到有權獲得該地址的 人的地址,該地址應在適用的定期記錄日期出現在債務擔保登記冊上,提供 如果本合同持有人持有美元10,000,000美元(或按本合同背面規定的美元以外的指定貨幣支付的等價物)或以上,則此類美元的利息支付將通過電匯立即可用資金的方式進行,但前提是支付代理人在不少於適用的利息支付日期前15個日曆天收到相應的書面電匯指示。在本合同持有人選擇以指定貨幣(如果不是美元)接受與本合同有關的付款的同時, 持有人應向付款代理人提供適當的電匯指示,所有此類付款將通過電匯到收款人在美國境外銀行開設的賬户進行。除非本票據票面另有説明 ,本票據本金及到期應付的任何溢價及利息將於本票據於付款地點交還時,以即時可用的資金支付。如果本票據為全球證券,本票據的受益所有人將根據DTC及其參與者不時生效的程序 獲得付款。

茲參考 本附註背面所載的其他規定,這些進一步規定在任何情況下均具有與本地方所述相同的效力 。

本説明應受伊利諾伊州國內法律的管轄,並根據伊利諾伊州的國內法律進行解釋和執行。

除非本票據背面所指的受託人(或由認證代理(如《契約》所規定)手工簽署)簽署了本票據的認證證書,否則本票據無權享有本契約項下的任何利益,也不得出於任何 目的而具有效力或強制性。

[頁面的其餘部分故意留空 -簽名頁面緊隨其後]

茲證明,麥當勞公司已安排董事會主席、首席執行官總裁、首席財務官或財務主管以公司名義親筆或傳真簽署本附註,並在此加蓋公司印章的傳真件,並由其祕書或助理祕書手籤或傳真簽名。

日期:
麥當勞公司
封印

作者:
[名字]
[標題]

證明人:

作者:
[名字]
[標題]

受託人的認證證書

這是上述契約中規定的本文指定系列的債務證券之一。

日期:

美國銀行信託公司,國家協會
作為受託人
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.
作為身份驗證代理
作者:
姓名:
標題:

麥當勞公司

中期票據

(固定費率)

本票據是 正式授權發行的債券、票據或公司其他債務證據(““債務證券“) 屬於下文指定的單個系列,所有根據日期為1996年10月19日的優先債務證券契約(以下稱為“壓痕”),公司與美國銀行信託公司、國家 協會(原名第一聯合國家銀行)之間,作為受託人(本文稱為“受託人,“該條款包括本公司、受託人和債權證券持有人各自的權利、權利、責任和豁免權的限制,以及債權證券認證和交付的條款。債務證券可按一個或多個系列發行,不同系列可按不同貨幣發行、可按不同本金總額發行、可於不同時間到期、可按不同利率計息(如有)、可受不同贖回撥備 (如有)、可受不同償債、購買或類似資金(如有)、可受制於不同違約契諾及事件 ,以及可能與所提供的契約有所不同。本債務證券是本文件表面指定的系列之一, 可發行,本金總額不限。以外幣計價的票據的公開發行價或購買價的美元等值將由本公司指定的代理人確定,該代理人最初應為紐約梅隆銀行信託公司(The付款代理),以紐約聯邦儲備銀行(The Federal Reserve Bank Of New York)為海關目的認證的外幣電匯中午買入價為基礎。市場匯率 “)在適用的貿易日期對這種貨幣。

成熟性,“ 就本票據而言,指本票據本金或本金分期付款到期及 按本票據規定或按契約規定須予支付的日期,不論是於指定到期日或以加速聲明、要求贖回或其他方式。

如果是由Global Security代理的票據,除非在本合同面額上另有説明 ,否則以美元計價的票據的授權面值將為美元1,000美元以及超過1,000美元的任何更大金額。以美元以外的貨幣 計價的票據的授權面額將列於紙幣各自的面額上。

每一張票據最初將作為記賬票據或經認證的票據發行。

如果指定貨幣 不是美元,則付款代理將根據付款代理在適用付款日期前的第二個營業日上午約 上午11:00以美元表示的紐約市最高實盤報價確定就此支付的美元金額(或者,如果在該日期沒有報價,則付款代理將使用引用該匯率的最後日期),從三家(或,如果沒有三家,則從兩家)認可的紐約市外匯交易商(可能包括代理商、其附屬公司或付款代理商)中選擇並經公司批准,由報價交易商購買指定貨幣的總金額 ,用於在該付款日期就以該指定貨幣計值的所有票據在該付款日期進行結算。所有貨幣兑換費用將由該票據的持有者通過從該美元付款中扣除來承擔。如果至少有兩個此類投標報價 不可用,則此類付款將以指定貨幣支付,除非由於實施外匯管制或公司無法控制的其他情況而無法使用指定貨幣,在這種情況下,將按照下一段所述進行付款。

如果指定的貨幣 不是美元,並且此票據是全球票據,則此全球票據的受益權益的持有人可以選擇接收指定貨幣的一筆或多筆付款,方法是在適用的 記錄日期或之前通知持有其票據的DTC參與者(1)持有人選擇以指定貨幣接收全部或部分付款,以及(2)電匯 將指令轉賬到美國以外的帳户。DTC必須收到選舉和電匯指示的通知 (1)在任何利息支付記錄日期後的第三個紐約營業日(定義見下文)或之前,以及(2)在任何本金支付記錄日期後的第十個紐約營業日或之前。DTC將在下午5:00或之前通知支付代理選舉和電匯指示(1)。紐約市時間在任何利息支付記錄日期之後的第五個紐約營業日,以及(2)下午5:00或之前。紐約市時間在任何本金支付記錄日期之後的第12個紐約營業日 。如果完整的指示在該日期或之前通過DTC參與者轉發給DTC,並由DTC在該日期或之前轉發給付款代理,則該持有人將在DTC之外收到指定貨幣的付款;否則,付款代理將只向DTC支付美元款項。

“這個詞”紐約 營業日“指星期六或星期日以外的任何日子,或法律或行政命令授權或要求紐約市的銀行機構關閉的日子。

除以下規定外, 如果與本協議有關的任何付款需要以美元以外的指定貨幣支付,並且由於實施外匯管制或公司無法控制的其他情況而無法使用該貨幣,或者發行該貨幣的國家政府不再使用該貨幣(除非以歐元替代),或者不再由國際銀行界或國際銀行界內的公共機構進行交易結算,則應使用美元付款,直到該貨幣重新可供該公司使用或使用為止。以此類外幣支付的金額應按該貨幣的最新可用市場匯率或本合同面值中另有註明的匯率折算為美元。在這種情況下以美元支付的任何款項都不會構成本契約項下的違約事件。

如果票據的本金、利息和溢價(如有)是以美元以外的任何指定貨幣支付的,並且(I)該指定貨幣一直是用於支付公共和私人債務的法定貨幣的國家(貨幣國如果 成為參與成員國(定義見下文),則公司可在該國家成為參與成員國之後的任何付息日(該付息日,a重新面額日期“),根據這些紙幣的條款,在發出不少於30天的通知後,將所有這些紙幣重新面值為歐元,通知應規定進行這種重新面額的方式。如果本公司選擇重新面值一批債券,則選擇重新面值將具有以下效力:

1.每個 面額將被視為以歐元計價,等同於其面額或按歐洲聯盟理事會為指定貨幣採用的固定換算率(定義見下文)、向下舍入到最接近的0.01歐元的指定貨幣的利息金額;

2.在重新面值日期之後,除重新面值日期之前開始的期間的利息支付外,與這些紙幣有關的所有付款將完全以歐元支付,就像這些紙幣中提及指定貨幣是以歐元支付一樣。付款 將以歐元貸記或轉賬至收款人指定的歐元賬户(或可貸記或轉賬歐元的任何其他賬户),或根據收款人的選擇,以歐元支票支付;

3.如果這些票據按固定利率計息,並且在重新面值日或之後的任何期間的利息需要計算 一年以下的期間,則將根據定價附錄中規定的適用分數計算; 和

4.本公司在與受託人協商後,應按照通知中的規定對這些票據的條款進行其他修改,使之符合當時適用於以歐元計價的債務證券的慣例,或使這些票據能夠與其他票據合併,無論這些票據最初是否以指定貨幣或歐元計價。任何此類其他更改在通知持有人後才會生效 。

營業日和市場日的定義應適用於在重新面額後支付票據或與之相關的票據以及票據和契約項下的所有其他目的,其定義為(A)在歐洲市場發行並在符合本公司確定的現有或預期市場慣例的國際清算系統中持有的固定或浮動利率(Br)債務債券的營業日和市場日定義,或(B)如果沒有這樣確定的營業日和市場日定義,適用於重新面值前該等票據的營業日及市場日的定義,或(C)如(B)適用上述(B)項,本公司將無法在明示應付款的日期就票據付款,則 本公司決定的其他營業日及市場日定義。

動車組“指《羅馬條約》所設想的經濟和貨幣聯盟;

歐元“ 是指將在參與成員國採用的單一或統一貨幣,不論是否稱為歐元;

固定換算率 “就任何指定貨幣而言,係指歐洲聯盟理事會根據《羅馬條約》第109條第1款第(4)款通過的歐元與該指定貨幣之間不可撤銷的固定兑換率;

《馬斯特裏赫特條約》“指1992年2月1日在馬斯特裏赫特簽署並於1993年11月1日生效的關於歐洲聯盟的條約;

參與成員 狀態“指根據《羅馬條約》採用歐元的歐洲聯盟成員國;以及

《羅馬條約》“指經各種協定修訂的1957年3月25日《羅馬條約》,包括《歐洲聯盟條約》(1993)、《阿姆斯特丹條約》(1999)、《尼斯條約》(2003)以及不時進一步修訂的《羅馬條約》。

經受託人同意,本公司可在無需取得任何票據持有人同意的情況下,對一系列票據的條款 作出任何改動或增補,以更正任何明顯錯誤或任何含糊之處,或更正或補充本文所述的任何有缺陷的條文 ,而本公司及受託人相信該等改動或增補對該系列票據持有人的利益並無重大損害 。任何該等更改或增補對本公司、該系列債券持有人、受託人、付款代理人及本公司任何其他代理人均具約束力。任何更改或增加均應視為通過實施相關附註的 條款而作出。如有任何此類變更或增加,公司應及時發出通知。

除《附註》或《定價補充協議》中關於將票據重新計值為歐元的規定外,動車組 事件(定義如下)的發生或未發生,或要求按不同於本文所述條款進行重新面值的任何法律、法規、指令或命令的生效,將不具有改變本公司或該等票據的任何條款、解除或免除履行該等票據的任何條款的效力,也不會使公司、受託人或該等票據的持有人,有權單方面更改或終止契約或票據,或導致任何違約事件,或以其他方式作為加速、提前贖回、撤銷、 通知、否認、調整或重新談判契約或票據條款的基礎。根據《説明》的條款,動車組事件的發生或未發生將被視為自動發生。就本協議而言,“動車組事件“指在歐洲共同體內與歐洲貨幣聯盟有關的任何事件,包括但不限於:(1)確定參與成員國貨幣與歐元之間或參與成員國貨幣之間的匯率;(2)在參與成員國採用歐元作為合法貨幣;(3)退出在採用歐元之前是任何參與成員國合法貨幣的任何貨幣的法定貨幣;或(Iv)任何參與成員國的國家貨幣的相關匯率選項或其他價格來源消失或替換, 或商定的價格或匯率贊助商(或後續贊助商)或屏幕提供商未能發佈或顯示所需信息。

如本公司於本票據票面上註明,本公司可選擇於本票據票面指定為可選贖回日期(S)的一個或多個日期,按本票據票面指定的價格(S),從指定溢價(如有)開始,連同應計利息,全部或不時部分贖回本票據,連同應計利息至可選的 贖回日期。本公司可透過安排受託人或付款代理人於適用的可選擇贖回日期前至少10天但不超過45天郵寄贖回通知,以行使該選擇權。根據本公司的選擇權,本票據的任何此類贖回可能受一個或多個先決條件的約束。任何相關的贖回書面通知應説明先行條件 ,並由本公司選擇,如未能滿足或放棄所有該等先決條件,則可延遲可選贖回日期或撤銷書面通知。本公司獨自負責決定是否已滿足或放棄任何該等先決條件,如延遲或撤銷贖回,應於贖回日期前發出書面通知 。如本票據僅部分贖回,則註銷本票據後,將以持有人名義發行一張或多於一張新票據,以供贖回本票據的未贖回部分。

如果本票據的票面上有這樣的規定,本票據將在其規定的到期日之前按持有人的選擇權在本票據面上所示的可選擇的還款日期(S)按票面上所示的可選擇的還款價格(S)以及到還款日的應計利息進行償還。 要償還本票據,付款代理人必須在可選的還款日期前至少30天但不超過45天收到(I)填妥本票據及以下名為“選擇償還的選擇權”的表格;或(Ii)國家證券交易所或全國證券交易商協會或美利堅合眾國商業銀行或信託公司的會員發來的傳真或信函,列明本票據持有人的姓名、應償還的本票本金、證書編號或對本票據的期限和條款的描述,一份聲明,表明正在行使選擇還款的選擇權,並保證付款代理人將在傳真或信函發出之日起不遲於五個工作日內收到填妥的以下表格“選擇還款選擇權”的票據。如果遵循上一句第(Ii)款所述的程序,則付款代理人必須在第五個營業日之前收到此已填妥表格的票據。本票據的任何付款方式均不可撤銷。本票據持有人可以低於票據全部本金金額的方式行使償還選擇權,提供本票據的本金 在償還後仍未償還,為授權面額。在該部分償還後,本票據將被註銷,並將以本票據持有人的名義發行一張或多張本金餘額的新票據。

除非本票據票面上另有説明 ,否則本票據不受任何償債基金影響。任何此類償債基金應按照本合同正文規定的條款和契約中規定的其他條款進行管理。

儘管本票據有任何相反規定,如果本票據是原始發行的貼現票據,則在本票據規定的到期日之前贖回或償還的應付金額,代替在本票據規定的到期日到期的本金,應為本票據在可選贖回日期或可選還款日期(視屬何情況而定)的攤銷面值。《大賽》攤銷面值“本票據的金額應等於(A)發行價(載於本票據票面)加上(B)發行價格與本票據本金之間的差額,而該差額是在截至指定到期日的收益率(按公認的美國債券收益率計算原則計算)(根據公認的美國債券收益率計算原則計算)(根據公認的美國債券收益率計算原則計算)時應計的部分,但在任何情況下,本票據的攤銷票面金額(如屬原始發行貼現票據)不得超過其本金金額。

如果本票據為全球證券,則 本票據的實益權益的所有權將僅限於DTC參與者或通過該等參與者持有權益的個人,並且本票據中的實益權益的轉讓將僅通過DTC保存的記錄(以及關於DTC參與者的權益 )以及由DTC參與者或可能通過該等參與者持有權益的個人(相對於DTC參與者以外的個人 )進行。

如本契約所規定,並受該契約所載若干限制的規限,本票據可根據交回票據的人士的要求,兑換相同本金總額的不同授權面額的票據。

如果本票據是全球證券, 本票據只有在(X)DTC通知本公司它不願意或無法繼續作為本票據的託管人,或如果DTC在任何時間根據修訂的1934年《證券交易法》不再具有良好信譽,並且本公司在收到通知後90天內或意識到DTC不再具有良好信譽的情況下,才可交換; 或(Y)本公司全權酌情決定將本票據交換為最終形式的證書票據,但為交換本票據而發行的最終票據應為授權面額,且本金總額、期限和條款應與本票據的交換部分相同。除上述規定外,本票據的實益權益所有人(如果是全球證券)將無權將本票據或本票據所代表的票據登記在其名下或接受最終形式的實物交付票據,並且不會被視為本票據的持有人。

如本公司契約所規定,並受該契約所載某些限制的規限,本票據可轉讓於本公司的債務抵押登記冊上,交回本票據以在本公司根據本契約條文指定及保存的辦事處或機構登記轉讓,並由本公司及債務擔保登記處以令本公司及債務擔保登記員滿意的形式正式背書或隨附一份由本票據持有人或其正式授權的代理人以書面正式籤立的轉讓文書,同時 簽署本系列的一份或多份新票據。將以相同的本金總額發行給指定的一個或多個受讓人。

任何此類轉讓或交換登記均不收取服務費,但本公司可要求支付足以支付與此相關的任何税款或其他 政府費用。

本公司、受託人及 本公司或受託人的任何代理人可將本票據的持有人視為本票據的持有人,以收取本票據所規定的款項及所有其他目的,不論本票據是否逾期,本公司、 受託人或任何該等代理人均不受相反通知的影響。

若票據發生違約事件且仍在繼續,則票據的未付本金可按契約規定的方式及效力宣佈為到期及應付。

本契約載有條款 允許本公司及受託人在獲得本公司及受託人同意的情況下,如本公司及受託人同意,在未償還債務證券(如本契約所界定)的本金總額不少於662/3%的情況下,受所提供的本契約所證明的影響(每一系列按類別投票),以簽訂補充契約,對本契約或任何補充契約的條文增加或以任何方式更改,或以任何方式修改所有該等債務證券的持有人的權利。提供, 然而,,除其他事項外,任何此類補充契約不得(I)延長任何債務證券的固定到期日,或降低利率或延長其利息支付時間,或減少其本金或溢價(如有),或使其本金或溢價或利息(如有)以上述以外的任何硬幣或貨幣 支付,未經受此影響的每一債務證券的持有人同意,或減少原始發行的貼現證券到期並在其到期時應支付的本金。或(Ii)在未經受影響的每項債務證券持有人同意的情況下,降低上述債務證券持有人須同意任何此類補充契約的百分比。債券契約還包含條款,允許多數債券持有人代表所有債券持有人,總計 當時未償還的債券本金,放棄 本公司遵守本契約的若干條文及本契約過去的某些違約及其後果。 本票據持有人所作的任何該等同意或放棄對該持有人及本票據的所有未來持有人及本票據轉讓或作為交換或代替時發行的任何票據的所有未來持有人具有決定性及約束力,不論是否對該等同意或放棄作出批註 或在本票據轉讓時或作為交換或代替而發行的票據。

本附註或本附註的任何條文均不得更改或減損本公司按本附註所述時間、地點及利率及以硬幣及貨幣支付本票本金及利息的絕對及無條件責任。

對於本票據的本金或利息的支付,或基於本票據的任何索賠,或以其他任何方式與本公司或任何前身或後繼公司的任何發起人、股東、高級職員或董事的過去、現在或未來的關係, 不得對其進行追索,無論是憑藉任何憲法規定、法規或法律,或通過執行任何評估或處罰或以任何其他方式。所有此類責任均以接受本協議的方式明確放棄和免除,並作為本協議問題的部分代價。

本附註中使用的所有術語 在義齒中的定義應與其在義齒中所賦予的含義相同。

縮略語

在本文書的銘文中使用下列縮略語時,應按照適用的法律或法規將其全部寫出:

十個COM-作為共同的租户 Unif Gift Min ACT-
《未成年人統一禮物法》規定的監護人
十個ENT-作為整個租户 (客户)(小調)
JT ent-作為有生存權的聯名租客,而不是作為共有租客 (州)

也可以使用其他縮寫,但不在上述列表中

______________________________________________________________________

選擇還款的選擇權

以下籤署人不可撤銷地請求並指示本公司根據其條款,在收到下列指定的內部票據的日期後的“可選擇的償還日期 日期”,向下文簽署人償還_

____________________________________________________________

____________________________________________________________

(請用印刷體或打字填寫以下籤署人的姓名和地址)

並根據契約條款,向下列簽署人發行一張或多張新票據,相當於本票據的剩餘本金金額。

為使此選擇還款選項生效, 本公司必須在上文規定的相關時間段內收到本公司正式填寫的選擇還款選項的票據,地址為公司位於紐約州曼哈頓區的辦事處或代理機構,最初位於註冊官辦公室,地址為紐約州梅隆銀行信託公司,地址為紐約州桑德斯克裏克公園路111號,New York 13057,收件人:企業信託管理 。

日期: 注:本選擇還款選項的簽名必須與註釋正面所寫的姓名一致,不得更改、擴大或任何變更。

對於收到的價值,以下籤署人特此出售、轉讓和轉讓給

請插入社會保障或其他

確定受託人人數: _____________________________________

請打印或打字收件人姓名和地址:

________________________________________________________________

麥克唐納公司的文書及其項下的所有權利 ,特此不可撤銷地構成和任命

_律師

將麥克唐納公司賬簿上的此類註釋轉讓給該場所,並具有完全替代權。

日期:
簽名

通知:本作業的簽名必須與註釋表面上出現的每個細節中的名稱 一致,不得進行任何更改、放大或任何更改。