附件10.7


Darbitt BIOSCIENCE,Inc.
2022年股票激勵計劃1
董事會通過:2022年4月11日
股東批准日期:2022年6月23日
1.目的
達雷生物科學公司是特拉華州的一家公司(下稱“本公司”),其2022年股票激勵計劃(下稱“本計劃”)旨在通過提高公司吸引、留住和激勵有望對公司做出重要貢獻的人員的能力,併為這些人提供股權機會和基於業績的激勵,以更好地使這些人的利益與公司股東的利益保持一致,從而促進公司股東的利益。除文意另有所指外,“公司”一詞應包括經修訂的1986年“國內税法”第424(E)或(F)節所界定的任何本公司現有或未來的母公司或附屬公司,以及本公司董事會(“董事會”)所決定的本公司擁有控股權的任何其他商業企業(包括但不限於合營企業或有限責任公司)。
2.資格
本公司的所有員工、高級管理人員和董事,以及本公司的顧問和顧問(顧問和顧問一詞是根據修訂後的1933年證券法(“證券法”)下的S-8表格或任何後續表格定義和解釋的)都有資格根據本計劃獲得獎勵。根據該計劃獲獎的每一個人都被視為“參與者”。“獎勵”係指期權(如第5節所界定)、SARS(如第6節所界定)、限制性股票(如第7節所界定)、限制性股票單位(如第7節所界定)及其他以股票為基礎的獎勵(如第8節所界定)。
3.管理和授權
(A)董事會的管理。該計劃將由董事會管理。董事會有權頒發獎項,並有權採納、修訂和廢除其認為適宜的與本計劃有關的行政規則、指導方針和做法。董事會可解釋和解釋本計劃的條款和根據本計劃簽訂的任何授標協議。董事會可按其認為合宜的方式糾正計劃或任何裁決中的任何缺陷、提供任何遺漏或調和任何不一致之處,併為該等合宜的唯一及最終判斷。董事會的所有決定應由董事會自行決定,並對所有在本計劃或任何裁決中擁有或聲稱有任何利益的人具有最終約束力。
(B)委員會的委任。在適用法律允許的範圍內,董事會可將本計劃下的任何或全部權力授予董事會的一個或多個委員會或小組委員會(每個委員會或小組委員會)。本計劃中對“董事會”的所有提及應指董事會或董事會的委員會或第3(C)節所指的高級人員,但董事會在計劃下的權力或權力已轉授給該委員會或高級人員。
1第4(A)(1)(A)和(C)條已更新,以反映2024年7月1日生效的12股1股反向拆分的影響。
第1頁


(C)向高級人員轉授權力。在適用法律允許的範圍內,董事會可授權本公司一名或多名高級職員向本公司僱員或高級職員授予根據特拉華州法律構成權利的期權和其他獎勵(受計劃下的任何限制的限制),並行使董事會可能決定的計劃下的其他權力,條件是董事會應確定由該等高級職員授予的該等獎勵的條款(包括該等獎勵的行使價,可能包括決定行使價格的公式)以及該等高級職員可授予的最高股份數量;然而,此外,任何高級管理人員均無權授予本公司的任何“高級管理人員”(定義見1934年證券交易法(“交易法”)下的規則30億.7)或公司的任何“高級管理人員”(定義見交易法下的第16a-1條)。董事會不得根據第3(C)條授權授予限制性股票,除非特拉華州的法律允許這種授權。
4.可供獎勵的股票
(A)股份數目;股份點算。
(1)法定股數。根據第9節的調整,可根據本計劃(任何或所有獎勵可以是第5(B)節所定義的激勵性股票期權的形式)對公司普通股(“普通股”)進行獎勵,獎勵的股票數量最多為每股面值0.0001美元,相當於:
(A)783,333股普通股;
(B)根據本公司經修訂及重訂的2014年股票激勵計劃(“先行計劃”)或本公司的2007年股票激勵計劃(統稱“先行計劃獎勵”)授予獎勵的普通股額外股數,該等額外普通股股數在生效日期屆滿當日或之後終止,或由本公司根據合約回購權利按其原始發行價予以終止或以其他方式交回、註銷、沒收或回購(然而,就獎勵股票期權而言,須受守則的任何限制所規限);
(C)截至生效日期前一天結束時,根據先前計劃可供發行的未發行普通股數量;但根據上文(C)段和(B)段可予獎勵的股票總數不得超過576,621股。
根據該計劃發行的股份可以全部或部分為授權但未發行的股份或庫藏股。
(2)份額統計。為計算可根據本計劃授予獎勵的股份數目:
(A)SARS涵蓋的所有普通股應計入根據本計劃授予獎勵的可用股數;但條件是:(I)只能以現金結算的SARS不應被計算在內;(Ii)如果公司授予一個特別行政區,同時授予相同數量的普通股的認購權,並規定只能行使一項此類獎勵(“兩級特別行政區”),則只計算認購權所涵蓋的股份,而不是兩級特別行政區所涵蓋的股份,且其中一項行使期滿後,將不會恢復該計劃的股份;
(B)如任何獎勵(I)到期或被終止、交回或取消,而尚未完全行使或全部或部分被沒收(包括由於本公司根據
第2頁


合同回購權利)或(Ii)導致任何普通股不發行(包括由於可現金或股票實際以現金結算的特別行政區的結果),則該獎勵所涵蓋的未使用的普通股應再次用於授予獎勵;但條件是:(1)在獎勵股票期權的情況下,上述規定應受《守則》的任何限制;(2)在行使特別行政區的情況下,根據計劃可獲得的股份中計算的股份數量應為受特別行政區管轄的全部股份數乘以實際行使的特別行政區的百分比,而不論在行使時實際用於結算該特別行政區的股份數目;以及(3)串聯特別行政區所涵蓋的股份在該兩級特別行政區屆滿或終止時不再可供授予;及
(C)參與者為(I)在行使獎勵時購買普通股或(Ii)履行預扣税款義務(包括從獎勵中保留的股份)而向本公司交付的普通股股份(無論是以實際交付、見證或淨行使的方式)不得加回可用於未來授予獎勵的股份數量。
(3)授予非僱員董事的補助金。在任何情況下,根據本計劃於任何公曆年內授予任何非僱員董事的獎勵總額不得超過500,000美元的公平價值合計,惟上述限制不適用於(I)非僱員董事選擇接受獎勵以代替現金而在董事會或任何委員會服務時收取的全部或部分現金費用,或(Ii)與最初加入董事會的非僱員董事有關的獎勵。
(B)替代裁決。就某實體與本公司合併或合併或本公司收購某實體的財產或股票而言,董事會可授予獎勵,以取代該實體或其聯屬公司授予的任何期權或其他股票或基於股票的獎勵。替代獎勵可按董事會認為在有關情況下適當的條款授予,儘管本計劃對獎勵有任何限制。替代獎勵不應計入第4(A)(1)節規定的總股份限額,除非由於第422節和守則相關規定的規定。
5.股票期權
(A)一般規定。董事會可授予購買普通股的期權(每個,“期權”),並確定每個期權涵蓋的普通股股份數量、每個期權的行使價以及適用於行使每個期權的條件和限制,包括與適用的聯邦或州證券法有關的條件,如董事會認為必要或適宜。
(B)激勵性股票期權。董事會擬作為守則第422節所界定的“獎勵股票期權”的期權(“獎勵股票期權”),只授予達雷生物科學有限公司、守則第424(E)或(F)節所界定的達雷生物科學公司的任何現任或未來母公司或附屬公司的僱員,以及其僱員有資格根據守則第422節獲得獎勵股票期權的任何其他實體,並須受守則第422節的要求所規限及詮釋。不打算作為激勵性股票期權的期權應被指定為“非法定股票期權”。如果擬作為激勵股票期權的期權(或其任何部分)不是激勵股票期權,或者如果公司將激勵股票期權轉換為非法定股票期權,則公司不對參與者或任何其他方承擔任何責任。
(C)行使價。董事會應確定每個期權的行權價,並在適用的期權協議中規定行權價。行權價格不得低於授予期權當日董事會確定(或以董事會批准的方式)的普通股每股公平市價(“公平市價”)的100%;但如果董事會批准授予一項行權價格將在未來某一日期確定的期權,行權價格不得低於
第3頁


在該未來日期100%的公平市價。如果獎勵股票期權授予擁有我們所有類別股本的總投票權超過10%的個人,則行使價格不得低於授予日我們普通股公平市值的110%,且期權期限不得長於五年。
(D)期權的期限。每項購股權均可於董事會於適用購股權協議內指定的時間及條款及條件下行使,惟任何購股權的期限不得超過10年。
(E)行使選擇權。行使購股權可向本公司遞交經本公司批准的形式(可以是電子形式)的行使通知,連同就行使購股權的股份數目全數支付行使價(按第5(F)節指定的方式)。受購股權約束的普通股股份將由本公司在行使後在切實可行範圍內儘快交付。
(F)行使時付款。在行使根據本計劃授予的選擇權時購買的普通股應支付如下款項:
(1)現金或支票,按公司要求支付;
(2)除適用的期權協議另有規定或董事會全權酌情批准外,(I)由信譽良好的經紀作出不可撤銷及無條件的承諾,迅速向本公司交付足夠的資金以支付行使價及任何所需預扣税款,或(Ii)參與者向本公司交付一份不可撤銷及無條件的指示副本,指示信譽良好的經紀迅速向本公司交付現金或足以支付行使價及任何所需預扣税項的支票;
(3)在適用的期權協議規定或董事會全權酌情批准的範圍內,以實際交付或認證的方式交付參與者所擁有的按公平市價估值的普通股,前提是(I)適用法律當時允許這種支付方式;(Ii)該等普通股如果直接從本公司收購,則由參與者在董事會酌情決定的最短時間(如有)內擁有;及(Iii)該等普通股不受任何回購、沒收、未履行的歸屬或其他類似要求的約束;
(4)在適用的非法定股票期權協議規定的範圍內或經董事會全權酌情批准的範圍內,通過向本公司交付“淨行權”通知,參與者將收到(I)行使部分期權的相關股份數量減去(II)等於(A)行使部分期權的總行權價格除以(B)行權日的公平市值的股份數量;
(5)在適用法律允許的範圍內,在適用的期權協議中規定的範圍內,或在董事會全權酌情批准的範圍內,支付董事會可能決定的其他合法代價(如來自公司的貸款);或
(6)通過上述允許的支付形式的任何組合。
(G)對重新定價的限制。除非該行動得到公司股東的批准,否則公司不得(第9條規定的除外):(1)修訂根據本計劃授予的任何未行使期權,以提供低於該未行使期權當時每股行使價格的每股行權價,(2)取消任何尚未行使的購股權(不論是否根據該計劃授予),並根據該計劃授予新的獎勵(依據第4(B)條授予的獎勵除外),以涵蓋相同或不同數目的普通股,而該等普通股的每股行權價低於該已取消期權當時的每股行權價;。(3)以現金支付作為交換,取消任何每股行權價高於當時-
第4頁


(4)根據“計劃”採取任何其他行動,構成納斯達克股票市場(“納斯達克”)規則意義上的“重新定價”。
6.股票增值權
(A)一般規定。董事會可授予由股票增值權(“特別提款權”)組成的獎勵,使持有人在行使時有權收取普通股或現金或兩者的組合(有關形式由董事會決定),該數額由授予日期起及之後參考普通股公平市價高於根據第6(B)條確定的計量價格而釐定。確定此種讚賞的日期應為行使日期。
(B)計量價格。董事會應確定每個特別行政區的測量價格,並在適用的特別行政區協議中明確規定。計量價格不得低於授予香港特別行政區當日的公平市價的100%;但如董事會批准授予於未來日期生效的特別行政區,則計量價格不得低於該未來日期的公平市價的100%。
(C)嚴重急性呼吸系統綜合症持續時間。每一特別行政區可在董事會在適用的特別行政區協議中指定的時間和條款及條件下行使;但任何特別行政區的任期不得超過10年。
(D)鍛鍊SARS。為行使嚴重急性呼吸系統綜合症,本公司可向本公司遞交經本公司批准的格式(可以是電子形式)的行使通知,連同董事會規定的任何其他文件。
(E)對重新定價的限制。除非該行動得到本公司股東的批准,否則本公司不得(第9條規定的除外):(1)修訂根據本計劃授予的任何未償還特別提款權,以提供低於該已發行未償還特別提款權當時每股衡量價格的每股計量價格,(2)取消任何尚未發行的特別行政區(不論是否根據“計劃”授予),並根據“計劃”授予新的獎勵(根據第4(B)條授予的獎勵除外),涵蓋相同或不同數量的普通股,且每股行使或計量價格低於被註銷特別行政區當時的每股計量價格,(3)以現金換取現金支付,以換取現金支付,(3)取消每股計量價格高於當時公平市價的任何尚未發行的特別行政區,或(4)根據“納斯達克”採取任何其他行動,構成“重新定價”。
7.限制性股票;限制性股票單位
(A)一般規定。董事會可授予獲獎者有權收購普通股(“限制性股票”)股份的獎勵,但須受本公司有權在董事會為該等獎勵設定的適用限制期或期間結束前未能滿足董事會於適用授權書中指明的條件時,按其發行價或其他明文規定或公式價格向接受者購回全部或部分股份(或如免費發行則要求沒收該等股份)所規限。董事會亦可授予獲獎者有權收取普通股股份或於授予該等獎狀時交付的現金(“限制性股票單位”)(限制性股票及限制性股票單位均稱為“限制性股票獎勵”)。
(B)所有限制性股票獎勵的條款和條件。董事會應決定限制性股票獎勵的條款和條件,包括歸屬和回購(或沒收)的條件以及發行價(如有)。
(C)與限制性股票有關的附加條文。
第5頁


(1)分紅。除非適用的獎勵協議另有規定,否則本公司就限制性股票股份宣佈及支付的任何股息(不論以現金、股票或財產支付)(“應計股息”),只有在該等股份不受適用於該等股份的可轉讓及可沒收限制的情況下及當該等股份不再受適用於該等股份的限制時,方可支付予參與者。每筆應計股息將不遲於向該類別股票的股東支付股息的歷年年底支付,或如較遲支付,則不遲於適用於限制性股票相關股份的轉讓限制及沒收條文失效後第三個月的第三個月15日支付。
(2)股票。本公司可要求就限制性股票發行的任何股票,以及就該等限制性股票支付的股息或分派,須由參與者連同空白簽註的股權書交存本公司(或其指定人)。在適用的限制期結束時,公司(或該指定人)應將不再受限制的證書交付給參與者,如果參與者已去世,則將證書交付給其指定受益人。“指定受益人”是指(1)在參與者死亡的情況下,由參與者以董事會確定的方式指定領取參與者的應付款項或行使其權利的受益人,或(2)在參與者沒有有效指定的情況下,為參與者的財產。
(D)與受限制股票單位有關的額外條文。
(1)結算。在授予和/或取消對每個受限股票單位的任何其他限制(即,結算)後,參與者有權從公司獲得該數量的普通股或(如果適用的獎勵協議中有規定)相當於適用獎勵協議中規定的該數量的普通股的公平市場價值的現金。董事會可酌情規定,在強制性基礎上或在參與者選擇符合守則第409A節的方式下,限制股單位的交收應延期。
(2)投票權。參與者對任何限制性股票單位沒有投票權。
(3)股息等價物。限售股獎勵協議可使參與者有權獲得與同等數量的已發行普通股(“股息等價物”)宣佈和支付的任何股息或其他分配相同的金額。股息等價物可以當前支付或記入參與者賬户的貸方,可以現金和/或普通股股票結算,並可能受到與支付相關的受限股票單位相同的轉讓和沒收限制,在每種情況下都符合獎勵協議規定的範圍。
8.其他以股票為基礎的獎勵
(A)一般規定。其他普通股獎勵,以及全部或部分參照普通股或其他財產進行估值或以其他方式基於普通股或其他財產的其他獎勵,可根據本協議授予參與者(“其他基於股票的獎勵”)。此類其他基於股票的獎勵也應作為結算根據本計劃授予的其他獎勵的一種支付形式,或作為參與者以其他方式有權獲得的替代補償的付款形式。其他基於股票的獎勵可以普通股或現金的形式支付,具體由董事會決定。
(B)條款及條件。在本計劃條文的規限下,董事會應決定每個以其他股票為基礎的獎勵的條款及條件,包括適用於該等獎勵的任何收購價。
9.普通股和某些其他事項變動的調整
第6頁


(A)大寫字母的變化。如果發生任何股票拆分、反向股票拆分、股票股息、資本重組、股份合併、股票重新分類、剝離或其他類似的資本或事件變化,或普通股持有人除普通現金股息以外的任何股息或分配,(I)計劃下可用證券的數量和類別,(Ii)第4(A)節規定的股份計算規則,(Iii)每個未償還期權的證券數量和類別以及每股行使價格,(Iv)股票和每股撥備以及每個已發行特別行政區的計量價格。(V)受各已發行限制性股票獎勵規限的股份數目及每股購回價格,以及(Vi)各已發行其他股票獎勵的股份及每股相關撥備及收購價(如有),須由本公司按董事會釐定的方式公平調整(或替代獎勵,如適用)。在不限制前述一般性的原則下,如果公司以股票股息的方式拆分普通股,並且截至股息分派之日(而不是該股息的記錄日期),受未償還期權約束的普通股的行權價格和數量得到調整,則在該股票股息的記錄日期和分派日期之間行使期權的受權人有權在分派日就通過行使該期權獲得的普通股獲得股票股息。即使該等股份在該等股息的紀錄日期收市時並無流通股。
(B)重組事件。
(1)定義。“重組事件”指:(A)本公司與另一實體或合併為另一實體的任何合併或合併,導致本公司所有普通股轉換或交換以獲得現金、證券或其他財產的權利或被註銷;(B)根據換股或其他交易將本公司所有普通股轉讓或處置以換取現金、證券或其他財產;或(C)本公司的任何清算或解散。
(2)重組事件對限制性股票以外的獎勵的影響。
(A)就重組活動而言,董事會可按董事會決定的條款(除非適用的獎勵協議或本公司與參與者之間的其他協議另有規定者除外),就所有或任何(或任何部分)未償還獎勵採取下列任何一項或多項行動:(I)規定該等獎勵應由收購或繼任的公司(或其聯營公司)承擔,或實質上相同的獎勵應由收購或繼任的公司(或其聯營公司)取代;(Ii)在向參與者發出書面通知後,規定參與者的所有未授予和/或未行使的獎勵將在緊接該重組事件完成之前終止,除非由參與者在該通知日期後的特定期間內行使(在當時可行使的範圍內);(Iii)規定未完成的獎勵應成為可行使、可變現或可交付的,或適用於獎勵的限制在該重組事件之前或之後全部或部分失效;(Iv)在重組事件的情況下,普通股持有人將在重組事件完成後就在重組事件中交出的每股股份獲得現金付款(“收購價”),就參與者持有的每個獎勵向參與者支付或規定現金支付,其數額等於(A)獎勵既有部分(在實施在該重組事件發生或緊接之前發生的任何加速歸屬之後)的普通股數量乘以(B)超出(I)收購價格超過(Ii)該獎勵的行使、計量或購買價格以及任何適用的扣繳税款,以換取該獎勵的終止,(V)就公司的清算或解散而言,裁決應轉換為獲得清算收益的權利(如果適用,扣除其行使、計量或購買價格以及任何適用的扣繳税款)和(Vi)上述任何組合。
第7頁


在採取第9(B)(2)條允許的任何行動時,本計劃沒有義務對所有獎項、由參與者舉辦的所有獎項或所有相同類型的獎項一視同仁。
(B)儘管有第9(B)(2)(A)節的規定,但就受《守則》第409A節約束的尚未發行的限制性股票單位而言:(I)如果適用的限制性股票單位協議規定,限制性股票單位應在財務管理條例第1.409A-3(I)(5)(I)條所指的“控制權變更事件”時結算,而重組事件構成此類“控制權變更事件”,則不得根據第9(B)(2)(A)(I)節進行任何假設或替代,而應根據適用的限制性股票單位協議的條款結算限制性股票單位;以及(Ii)董事會只有在重組事件構成國庫條例第1.409A-3(I)(5)(I)節所界定的“控制權變更事件”,且該行為是守則第409a節所允許或要求的情況下,才可採取第9(B)(2)(A)節第(Iii)、(Iv)或(V)款所述的行動;如果重組事件不是如此定義的“控制權變更事件”,或守則第409A節不允許或不要求採取此類行動,且收購或繼承公司沒有根據第9(B)(2)(A)條第(I)款承擔或取代限制性股票單位,則未歸屬的限制性股票單位應在重組事件完成前立即終止,不支付任何費用。
(C)就第9(B)(2)(A)(I)條而言,如在重組事件完成後,根據該項獎勵的條款,普通股持有人就緊接重組事件完成前持有的每股普通股股份所收取的代價(不論是現金、證券或其他財產),根據該項獎勵的條款給予購買或收取的權利,則該項獎勵(限制性股票除外)應視為已獲授予(如持有人獲提供選擇代價,普通股大多數流通股持有人選擇的對價類型);然而,如果因重組事件而收到的代價不是收購或繼承公司(或其關聯公司)的全部普通股,則經收購或繼承公司同意,規定於行使或交收獎勵時收取的代價僅由收購或繼承公司(或其聯營公司)的普通股股份數目組成,而該數目的股份價值(截至釐定日期或董事會指定的另一日期)與普通股流通股持有人因重組事件而收取的每股代價相等。
(三)重組事件對限制性股票的影響。當發生公司清算或解散以外的重組事件時,公司關於已發行的限制性股票的回購和其他權利將使公司的繼承人受益,並應適用於普通股根據該重組事件轉換或交換的現金、證券或其他財產,適用的方式和程度與適用於該等限制性股票的方式和程度相同;然而,董事會可規定終止或視為履行該等回購或證明參與者與本公司之間的任何受限制股份或任何其他協議的文書下的其他權利,不論是初始的或修訂的。一旦發生涉及公司清算或解散的重組事件,除非在證明任何限制性股票或參與者與本公司之間的任何其他協議的文書中明確規定相反的範圍,否則所有當時尚未發行的限制性股票的所有限制和條件應被視為自動終止或滿足。
10.適用於裁決的一般規定
第8頁


(A)裁決的可轉讓性。獎勵不得由被授予獎勵的人自願或通過法律實施而出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式擔保,除非根據遺囑或繼承法和分配法,或除獎勵股票期權外,依據合格國內關係秩序,並且在參與者有生之年,只能由參與者行使;然而,如果本公司有資格使用證券法規定的S-8表格登記出售普通股,董事會可允許或在獎勵中規定,參與者將獎勵無償轉移給任何直系親屬、家庭信託或為參與者和/或其直系親屬的利益而設立的其他實體,但須受該獎勵約束的普通股的銷售登記;此外,本公司無須承認任何該等準許轉讓,直至該獲準受讓人向本公司遞交一份本公司滿意形式及實質的書面文件,作為該項轉讓的一項條件,以確認該受讓人須受該裁決的所有條款及條件約束。凡提及參與者,在與上下文相關的範圍內,應包括對授權受讓人的提及。為免生疑問,本第10(A)條的任何規定均不得被視為限制轉讓給本公司。
(B)文件。每項裁決應以委員會決定的形式(書面、電子或其他形式)予以證明。除本計劃規定的條款和條件外,每個獎項還可能包含其他條款和條件。
(C)董事會酌情決定權。除本計劃另有規定外,各獎項可單獨作出,或與任何其他獎項一起作出,或與任何其他獎項有關。每個獎項的條款不需要相同,董事會也不需要統一對待參與者。
(D)終止身份。董事會應確定參賽者的殘疾、死亡、終止或其他終止僱用、批准休假或其他就業或其他身份變化對獎勵的影響,以及參賽者或參賽者的法定代表人、管理人、監護人或指定受益人可以行使獎勵規定的權利的範圍和期限。
(E)扣繳。參與者必須滿足所有適用的聯邦、州和地方或其他所得税和就業預扣義務,然後公司才能交付股票或以其他方式承認獎勵項下普通股的所有權。公司可以決定通過額外扣繳工資或工資來履行扣繳義務。如果公司選擇不支付或不能扣留其他補償,參與者必須向公司支付預扣所需的全部金額(如果有),或讓經紀人向公司提供相當於預扣義務的現金。除非本公司另有決定,否則在本公司於行使、歸屬或免除沒收獎勵時或在支付行使或買入價的同時發行任何股份之前,應先支付預扣債務。如授權書有所規定或獲董事會全權酌情批准,參與者可透過交付(以實際交付或核籤方式)普通股股份(包括按公平市價訂立税務義務的授權書所保留的股份)來全部或部分履行該等税務義務;但除非董事會另有規定,否則使用股票履行該等税務義務的預扣税款總額不得超過適用於該等補充應課税收入的最高法定預扣税率。用於滿足預扣税款要求的股票不能受到任何回購、沒收、未履行的歸屬或其他類似要求的約束。
(F)裁決的修訂。除第5(G)及6(E)節有關重新定價及第11(D)節有關須經股東批准的行動另有規定外,董事會可修訂、修改或終止任何尚未完成的獎勵,包括但不限於以另一相同或不同類型的獎勵取代、更改行使或兑現日期,以及將獎勵股票期權轉換為非法定股票期權。參與者對該行動的同意應
第9頁


除非(I)董事會在考慮到任何相關行動後確定該行動不會對參與者在本計劃下的權利產生實質性的不利影響,或(Ii)根據第9條允許作出改變。
(G)交付存貨的條件。本公司將沒有義務根據本計劃交付任何普通股,或取消對先前根據本計劃發行或交付的股份的限制,直至(I)本公司滿意的所有獎勵條件已得到滿足或取消,(Ii)本公司的律師認為,與發行和交付該等股票有關的所有其他法律事項已得到滿足,包括任何適用的證券法律和法規以及任何適用的證券交易所或股票市場規則和法規,及(Iii)參與者已簽署並向本公司提交本公司認為適當的陳述或協議,以滿足任何適用法律、規則或法規的要求。
(H)加速。董事會可隨時規定,任何裁決應立即全部或部分可行使,不受某些或所有限制或條件,或可全部或部分變現(視屬何情況而定)。
(I)最低歸屬。儘管有任何相反規定,對於在生效日期或之後根據本計劃授予的所有獎勵的至少95%的股份,該等獎勵的每個部分的最短歸屬期限應為獎勵授予日期後至少一年(“最低歸屬要求”)。此類涵蓋獎勵的最低歸屬要求不得被個人獎勵協議或其他協議所取代。即使有任何相反規定,最低歸屬要求不適用於授予非僱員董事的任何獎勵,該獎勵在授予日一週年或本公司下一次股東大會的較早者歸屬(或如果適用,可以行使)。
(J)股息。對於所有獎勵,即使有任何相反的規定,不得就任何未歸屬獎勵支付股息(或股息等價物)。股息(和股息等價物)只有在股息/股息等價物所附的基礎獎勵已歸屬的範圍內才可支付給參與者。為免生疑問,在本計劃或獎勵協議規定的範圍內,允許在基礎獎勵未歸屬且歸屬時應支付的情況下應計股息(及股息等價物)。
(K)暫停或終止裁決。在授出協議所規定的範圍內,如委員會(或董事會)在任何時間(包括在發出行使通知後)合理地相信參與者已作出因由行為(定義見下文)(包括沒有采取行動),委員會(或董事會)可暫停參與者行使任何購股權或特別行政區(或歸屬受限股票授予或股份單位)的權利,直至確定是否確實存在因由行為為止。在獎勵協議規定的範圍內,如果委員會(或董事會)認定參與者犯下了一項原因行為,該參與者及其遺產均無權行使尚未行使的選擇權或特別提款權,參與者的未完成獎勵將終止而無需考慮。委員會(或董事會)就上述事項所作的任何決定均為最終、決定性的決定,並對所有利害關係方具有約束力。
就本計劃而言,“原因”是指參與者發生下列情況之一:(I)參與者因重罪被定罪或參與者未能就重罪的起訴提出抗辯,或(Ii)參與者的不當行為、欺詐、不忠或不誠實(此類術語可由委員會自行決定),或(Iii)參與者未經授權使用或披露機密信息或商業祕密,或(Iv)參與者的疏忽、瀆職、違反受託責任、玩忽職守,或(V)參與者對書面公司或子公司或附屬公司保單的任何實質性違反或參與者對書面政策的任何實質性違反
第10頁


與本公司或附屬公司或聯營公司達成協議,或(Vi)參與者作出委員會認為可合理預期會對本公司或附屬公司或聯營公司的業務、財務狀況、前景及/或聲譽造成不利影響的任何其他作為或不作為。在前述第(I)至(Vi)款中,“因由”事件是否已發生將由委員會全權酌情決定,或如參與者為本公司董事或“高級管理人員”(定義見交易所法令第16a-1條)或須根據交易所法令第16(A)條提交報告,則由董事會決定,每項決定均為最終、最終及具約束力。在參與者的服務終止後,如果發現有理由終止參與者的服務的事實和情況,包括但不限於違反材料公司政策或違反競業禁止、保密或其他可能適用於參與者的限制性公約,則參與者的服務應被視為已因此終止。
(L)追回政策。公司可以(I)取消任何獎勵,(Ii)要求參與者退還任何獎勵,以及(Iii)根據本計劃或根據公司政策和/或適用法律(每項政策均為“追回政策”)實現任何其他收回股權或其他補償的權利。此外,根據追回政策,參與者可能被要求向公司償還之前支付的某些補償,無論是根據本計劃或獎勵協議或其他方式提供的補償。
11.雜類
(A)沒有就業權或其他身份。任何人不得因本計劃的通過而要求或有權獲獎,獲獎不得被解釋為給予參與者繼續受僱的權利或與公司的任何其他關係。公司明確保留隨時解除或以其他方式終止與參與者的關係的權利,不承擔本計劃下的任何責任或索賠,除非適用的獎勵中有明確規定。
(B)沒有作為股東的權利。在適用獎勵條款的規限下,任何參與者或指定受益人在成為該等股票的記錄持有人之前,均不享有任何與獎勵有關的普通股的股東權利。
(C)生效日期和計劃期限。本計劃於2022年4月11日(“採納日期”)獲董事會批准,並自本公司股東批准本計劃之日(“生效日期”)起生效。自採用之日起滿10年後,不得根據本計劃授予任何獎勵,但以前根據本計劃授予的獎勵可以延長至該到期日之後。如果本計劃在2022年沒有得到公司股東的批准,那麼先前的計劃將繼續完全有效,本計劃將不生效。在生效日期,所有未來的獎勵將根據本計劃發放(不再根據先前計劃發放),但未完成的先前計劃獎勵將繼續受先前計劃的條款管轄。
(D)圖則的修訂。董事會可隨時修訂、暫停或終止本計劃或其任何部分,惟根據納斯達克規則須經股東批准的任何修訂不得生效,除非及直至本公司股東批准該等修訂。此外,如任何時候根據守則第422條或任何有關獎勵股票期權的後續條文作出的任何其他修訂或修訂須經本公司股東批准,則董事會不得在未獲批准的情況下作出該等修訂或修訂。除非修正案中另有規定,否則根據第11(D)條通過的對計劃的任何修訂應適用於修訂通過時根據計劃尚未作出的所有裁決,並對所有獲獎者具有約束力,但董事會在考慮到任何相關行動後確定,此類修訂不會對計劃下參與者的權利產生實質性和不利影響。任何獎勵不得以股東批准對
第11頁


除非獎勵規定:(I)如果股東在授予之日起不超過12個月內沒有獲得股東對該修訂的批准,該獎勵將被終止或被沒收;(2)在股東批准之前,該修訂不得行使或結算(或以其他方式導致發行普通股)。
(E)授權子計劃(包括髮放給非美國僱員的補助金)。董事會可不時根據本計劃設立一個或多個子計劃,以滿足不同司法管轄區適用的證券、税務或其他法律的要求。董事會應通過採納本計劃的補充文件來制定該等子計劃,其中包括(I)董事會認為必要或適宜對董事會在計劃下的酌情決定權的限制,或(Ii)董事會認為必要或適宜的與計劃在其他方面不相牴觸的附加條款和條件。董事會採納的所有補充資料應被視為本計劃的一部分,但每項補充資料僅適用於受影響司法管轄區內的參與者,本公司不應被要求向不屬於該等補充資料標的的任何司法管轄區的參與者提供任何補充資料的副本。
(F)遵守《守則》第409a條。本計劃及其獎勵的目的是最大程度地免除規範第409a節的要求,但無論如何,應解釋為符合規範第409a節的要求。除個別獎勵協議最初或修訂中規定的情況外,如果且在以下範圍內:(I)根據本計劃向參與者提供的與其僱傭終止相關的任何付款、補償或其他福利的任何部分構成守則第409a條所指的“非限定遞延補償”,以及(Ii)參與者是守則第409a(A)(2)(B)(I)條所界定的特定員工,在每種情況下,均由公司根據其程序確定,根據該程序,參與者(通過接受獎勵)同意他或她受該部分付款的約束,薪酬或其他福利不得在“離職”之日(根據《守則》第409a條確定)之後六個月加一天(“新的付款日期”)之前支付,除非《守則》第409a條當時可能允許。本應在離職之日至新付款日期間向參與者支付的任何付款的總額應在新付款日一次性支付給參與者,其餘任何付款將按其原計劃支付。
本公司不作任何陳述或擔保,如本計劃的任何規定或付款、補償或其他福利被確定為構成非限制性遞延補償,但不符合本守則第409A條的條件,則本公司不對參與者或任何其他人士承擔任何責任。
(G)責任限制。儘管本計劃有任何其他規定,以董事、高管、員工或代理身份行事的任何個人均不向任何參與者、前參與者、配偶、受益人或任何其他人承擔與本計劃相關的任何索賠、損失、責任或費用,也不會因其以董事、高管、員工或代理的身份簽署的任何合同或其他文書而對本計劃承擔個人責任。本公司將向已獲或將獲轉授任何與本計劃的管理或解釋有關的職責或權力的本公司每名董事、高級職員、僱員或代理人,就因與本計劃有關的任何作為或不作為而產生的任何成本或開支(包括律師費)或責任(包括為解決與本計劃有關的申索而支付的任何款項)作出彌償,並使其不受損害,除非該等人士本身欺詐或不守信用。
(H)適用法律。本計劃的條款和根據本協議作出的所有裁決應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋,但不包括要求適用特拉華州以外司法管轄區法律的該州法律的法律選擇原則。
第12頁


為記錄董事會對本計劃的批准,本公司已安排其正式授權的人員代表本公司執行本計劃。
Darbitt BIOSCIENCE,Inc.
作者:/S/麗莎·沃爾特斯-霍夫特
標題:首席財務官

第13頁