Document


附錄 10.1

南里奧格蘭德街 41 號
猶他州鹽湖城 84101
(385) 269-0203
recursionpharma.com

image_0.jpg    


2024年7月1日

納賈特·汗博士

回覆:求職信

親愛的 Najat:

Recursion Pharmicals, Inc.(“公司”、“我們” 或 “我們的”)非常高興根據本書面協議(“協議”)中的條款和條件向您提供報價,並希望您能加入我們的行列,履行我們解碼生物學以從根本上改善生活的使命。

1. 位置。您將擔任公司的首席研發官兼首席商務官,並將向公司首席執行官報告。這是一個全職職位。您將履行職責、責任和權力,通常由擔任您職位的員工履行和持有,或公司可能分配或委託給您的其他方式。

2. 地點。您需要在現場度過至少 40-50% 的標準工作日,其中 20% 在公司鹽湖城總部度過。對於選擇居住在其他城市的高管,因為我們相信現場互動對團隊的價值,我們平均每月最多提供四次往返公司總部的往返航班,並且我們可能會使用公司在辦公室步行距離之內租賃的公寓來抵消公司的酒店費用。

3. 基本工資。根據公司的正常薪資慣例,您的年基本工資將為570,000美元,扣除適用的預扣金和扣除額後,應予支付。公司可能會不時修改您的年基本工資。

4. 登錄獎勵。在開學60天之際,您將有權獲得500,000美元的現金登錄獎勵。如果您在兩週年紀念日之前離開公司,則必須及時償還這筆獎金,除非您的離職是由於執行控制權變更和遣散計劃和摘要計劃説明中所定義的合格解僱所致。

5. 年度獎金。您有資格獲得年度現金獎勵,目標值為年度基本工資的25%,年度股權獎勵的目標值為年度基本工資的25%,每種情況均以實現公司董事會(“董事會”)或其授權委員會(“委員會”)自行決定製定的績效目標為基礎,並在實現委員會確定的目標時支付。如果獲得任何此類獎金中的任何一部分,則將在委員會確定已獲得該獎金後在切實可行的情況下予以支付,前提是您在付款日期之前仍在公司工作。您的年度獎勵機會將根據公司的正常績效評估做法進行審查和調整。




6. 股權獎勵。經委員會批准,公司將授予您目標價值為4,000,000.00美元的限制性股票單位(“RSU”)。如果RSU獎勵獲得委員會的批准,則在授予日,目標價值將轉換為根據公司股權慣例確定的數量限制性股票單位。每個獲得該獎勵的RSU將代表在歸屬時獲得一股A類普通股的權利。RSU 獎勵將按以下方式歸屬:受該獎勵約束的 RSU 的 25% 將歸屬於第一個公司歸屬日期(分別為 2 月 15 日、5 月 15 日、8 月 15 日和 11 月 15 日為 “公司歸屬日期”),該獎勵所涉的 RSU 的 1/16 將歸屬於此後的每個公司歸屬日期,直到 RSU 獎勵完全歸屬,前提是適用於您在每個此類公司歸屬日期之前繼續在公司工作。RSU獎勵將受當時有效的公司股權激勵計劃的條款和條件以及該計劃下適用的RSU協議形式的約束。

經委員會批准,公司將授予您以每股價格購買我們的A類普通股的期權,該期權的目標價值為4,000,000.00美元,該期權的目標價值為4,000,000.00美元。如果該期權獲得委員會批准,則在授予日,目標價值將轉換為根據公司股權慣例確定的股票數量。該期權將按以下方式歸屬:期權所涉股份的25%應在開始日期一週年之際歸屬,此後每個月將歸屬於期權獎勵的1/48股股份,直到期權獎勵完全歸屬,前提是您在每個此類歸屬日期之前繼續在公司工作。您的期權授予應受當時有效的公司股權激勵計劃的條款和條件以及該計劃下適用的期權協議形式的約束。

此外,根據公司可能不時生效的任何計劃或安排,您將有資格獲得其他股票期權、限制性股票單位或其他股權獎勵。委員會將根據可能不時生效的任何適用計劃或安排的條款,自行決定是否向您授予任何此類股權獎勵以及任何此類獎勵的條款。

7. 員工福利。根據公司政策和福利計劃的條款,作為公司的正式全職員工,您將有資格參加公司贊助的福利。此外,根據公司不時生效的休假政策,您有權享受帶薪休假。有關承保範圍、資格和有關這些福利的其他信息的信息,可在公司提供的更詳細的文件中列出。除下文討論的公司隨意就業政策外,公司可以不時自行決定修改或取消其向員工提供的政策和/或福利。

8. 毅力。通過簽訂遣散費計劃下的參與協議,您將有資格獲得公司的高管控制權變更和遣散費計劃(“遣散費計劃”),該協議與本協議同時提供給您。您在遣散費計劃下的參與協議將具體説明您在公司某些終止僱傭關係時可能有資格獲得的遣散費和福利。

9. 僱傭關係。在公司工作將沒有特定的期限。您在公司的工作將 “隨意”,這意味着您或公司都可以



無論有無故都可隨時以任何理由終止您的工作。本協議取代了可能向您作出的任何相反陳述。這是您與公司之間關於本條款的完整協議。儘管您的工作職責、職稱、薪酬和福利,以及公司的人事政策和程序以及您的其他僱用條款和條件可能會不時發生變化,但只有在您和公司首席執行官簽署的明確書面協議中才能更改您的僱傭的 “隨意” 性質。

10. 背景調查。公司保留對所有潛在員工進行背景調查和/或推薦人調查的權利。因此,您的工作機會取決於此類背景調查和/或推薦人調查的批准。

11. 移民法。出於聯邦移民法的目的,您將需要向公司提供書面證據,證明您的身份和在美國就業的資格。此類文件必須在僱傭生效之日後的三 (3) 個工作日內提供,否則您與公司的僱傭關係可能會終止。

12. 先前僱傭/第三方信息/衝突義務。如果您尚未這樣做,我們要求您向公司披露與您先前工作相關的任何和所有協議,這些協議可能會影響您受僱於公司的資格或限制您的受僱方式。本公司的理解是,任何此類協議都不會妨礙您履行職責,您聲明情況確實如此。同樣,您同意不向公司提供任何第三方機密信息,包括任何前僱主的機密信息,並且您不會以任何方式使用任何此類信息來履行公司的職責。此外,您同意,在公司工作期間,您不會從事與公司目前參與或在工作期間參與的業務直接相關的任何其他就業、職業、諮詢或其他商業活動,也不會從事與您對公司的義務相沖突的任何其他活動。

13. 員工保密和發明分配。作為您在本公司工作的條件,您將需要簽署和遵守一份隨意僱傭、機密信息、發明轉讓和仲裁協議(“保密協議”),該協議除其他規定外,要求轉讓您在公司工作期間進行的任何發明的專利權,不披露公司專有信息,並對與我們的僱傭關係有關或產生的任何爭議或索賠進行仲裁,但須遵守規定的條款和條件排在第四保密協議。請注意,我們必須在您加入公司的第一天之前收到您簽署的保密協議。如保密協議的 “未禁止的受保護活動” 部分所述,本協議、保密協議或任何其他公司協議或政策中的任何內容都不會禁止您從事受保護的行為。

14. 公司政策。作為公司員工,您應遵守公司的規則和標準。您將特別需要簽署一份確認書,表明您已閲讀並理解公司的行為準則、公司的員工手冊以及其他公司政策。

15. 美國食品和藥物管理局取消資格。作為接受本協議的條件,您證明自己沒有也從未被美國食品和藥物管理局根據 21 USC 335 取消禁令,也未被列入 FDA



取消資格/限制名單,未被排除在聯邦醫療保健計劃之外,也沒有采取任何可能導致美國食品和藥物管理局取消資格或被排除在聯邦醫療保健計劃之外的行動。如果您得知某項程序可能導致美國食品和藥物管理局取消資格/限制或被排除在聯邦醫療保健計劃之外,您將立即通知董事會。

16. 適用法律;地點。與本協議及其附錄的結構、有效性和解釋有關的所有問題均應受猶他州國內法管轄,並根據猶他州國內法進行解釋,但不適用任何可能導致適用猶他州以外任何司法管轄區法律的法律選擇或法律衝突條款或規則(無論是猶他州還是任何其他司法管轄區)。因本協議引起或以任何方式與雙方在本協議下的關係相關的任何訴訟只能在對猶他州鹽湖縣發生的訴訟具有管轄權的州或聯邦法院提起。

17.其他。要接受公司的報價,請在下面提供的空白處簽署本協議並註明日期。如果您接受我們的提議,您的第一天預計為2024年6月28日(您的實際工作開始日期,即 “開始日期”)。您理解並同意,此處規定的報酬將是向公司和公司任何子公司或關聯公司提供的所有服務的報酬。本協議、遣散費計劃、參與協議和保密協議構成您與公司之間關於所討論主題的完整協議,它們取代您與公司之間先前的所有談判、陳述或協議(包括但不限於在招聘、面試或就業前談判期間作出的任何書面或口頭陳述)。本協議只能通過您和公司首席執行官簽署的書面協議進行修改。如果不接受、簽署和退回,該就業機會將終止。

要接受此工作機會,請在標明的空白處簽名並註明日期,並將本協議退還給公司。

真誠地,

遞歸製藥有限公司
作者:/s/克里斯托弗·吉布森
克里斯托弗吉布森
首席執行官


我已閲讀並理解本協議,並特此承認、接受並同意此處規定的條款,並進一步承認,除非本協議中明確規定,否則在我的就業機會中沒有向我作出任何其他承諾。

/s/ 納杰特汗
納賈特·汗博士