Document
附錄 4.1
執行版本

第一份補充契約
第一份補充契約(以下簡稱 “補充契約”)的日期為2024年7月11日,由本協議簽名頁上列出的每家附屬擔保人(均為 “擔保子公司”)、特拉華州公司希爾頓國內運營公司(“發行人”)和作為受託人的全國銀行協會威爾明頓信託全國協會的子公司(“受託人”)組成。
W IT N E S S S E
鑑於發行人迄今已簽訂並向受託管理人交付了截至2024年3月26日的契約(經修訂、補充或以其他方式修改的 “契約”),該契約規定發行2029年到期的5.875%的優先票據(“2029年票據”)和2032年到期的6.125%的優先票據(“2032票據”)以及2029年票據,本金總額不限 “注意事項”);
鑑於,該契約規定,在某些情況下,擔保子公司應簽署並向受託管理人交付一份補充契約,根據該契約,擔保子公司應根據本協議和契約(“擔保”)規定的條款和條件無條件地擔保發行人在票據和契約下的所有義務;以及
鑑於,根據契約第9.01節,受託人有權在未經持有人同意的情況下籤署和交付本補充契約。
因此,鑑於上述情況以及其他有益和寶貴的考慮(特此確認已收到),雙方共同訂立協議,並商定為持有人提供平等和按比例計算的利益,具體如下:
(1) 大寫條款。此處使用的未經定義的大寫術語應具有契約中賦予它們的含義。
(2) 擔保協議。擔保子公司承認已收到並審查了契約的副本以及其認為簽訂本補充契約所需的所有其他文件,並承認並同意 (i) 如以下簽名所示加入契約併成為該契約的當事方;(ii) 自本協議發佈之日起受契約的約束,就好像由每個簽字人簽訂一樣此處;以及(iii)履行契約要求擔保人承擔的所有義務和職責。擔保子公司特此同意根據契約中規定的條款和條件提供無條件擔保,包括但不限於契約第10條。
(3) 通知。向擔保子公司發出的所有通知或其他通信均應按照契約第12.01節的規定發出。



        
(4) 執行和交付。擔保子公司同意,儘管票據上沒有認可此類擔保的註釋,但該擔保仍將保持完全的效力和效力。
(5) 批准契約;補充契約是契約的一部分。除非特此明確修訂,否則契約在所有方面均已獲得批准和確認,其所有條款、條件和規定仍將完全有效。無論出於何種目的,本補充契約均應構成契約的一部分,此前或以後經過認證和交付的票據的每位持有人均應受其約束。
(6) 不得向他人追索權。發行人或任何擔保子公司的過去、現任或未來的董事、高級職員、員工、註冊人或直接或間接成員、合夥人或股東均不對發行人或擔保人,包括擔保子公司(以發行人或擔保人的身份除外)、票據、任何擔保、契約或本補充契約下的任何義務或基於以下方面的任何索賠承擔任何責任, 或由於這些義務或其產生的原因.每位持有人接受票據即免除並免除所有此類責任。豁免和釋放是發行票據的考慮因素的一部分。
(7) 適用法律。本補充契約以及由本補充契約引起或與之相關的任何索賠、爭議或爭議,將受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
(8) 同行。雙方可以簽署本補充契約的任意數量的副本。每份簽名的副本均為原件,但所有副本共同代表相同的協議。本補充契約可以在多個對應方中籤署,這些對應契約合併在一起即構成一份文書。通過傳真或PDF傳輸交換本補充契約的副本和簽名頁的副本應構成本補充契約對本協議各方的有效執行和交付,並且可用於所有目的代替原始補充契約。無論出於何種目的,通過傳真或PDF傳輸的本協議當事方的簽名均應被視為其原始簽名。
(9) 標題的效果。此處的章節標題僅為方便起見,不得影響本節的結構。
(10) 受託人。受託人不以任何方式對本補充契約的有效性或充足性承擔任何責任,或就此處包含的敍述承擔任何責任,所有這些敍述均完全由擔保子公司作出。
(11) 已確認的好處。擔保子公司的擔保受契約中規定的條款和條件的約束。擔保子公司承認,它將從所考慮的融資安排中獲得直接和間接的收益
2


        
契約和本補充契約及其根據本擔保作出的擔保和豁免是在考慮此類福利時故意作出的。
(12) 繼任者。除非本補充契約中另有規定,否則擔保子公司在本補充契約中的所有協議均應對其繼任者具有約束力。本補充契約中受託管理人的所有協議均對其繼任者具有約束力。
[下一頁上的簽名]
3



為此,本協議各方已促成本補充契約正式簽署,所有協議均自上述起草之日起生效,以昭信守。
HLT 塑料採購有限責任公司
希爾頓美國麥迪遜廣場有限責任公司



作者:/s/ 阿比蓋爾·伯德
姓名:阿比蓋爾·伯德
職稱:助理祕書


[第一份補充契約的簽名頁]



        

威爾明頓信託基金全國協會
作為受託人
作者:/s/ Arlene Thelwell
姓名:阿琳·瑟威爾
職位:副總統

































5