(述明或其他司法管轄權 公司或組織) |
(主要標準工業 分類代碼編號) |
(税務局僱主 識別號碼) | ||
( |
克里斯托弗·貝裏尼 梅爾納茲·賈拉利 科岑·奧康納 南6街33號,3800套房 明尼阿波利斯,明尼蘇達州55402 (612) 260-9000 |
Mark D.木材 Elizabeth C.麥克尼克 卡滕·穆欽 羅森曼律師事務所 525 W。門羅街 芝加哥,IL 60661 (312) 902-5200 |
亞歷山大·弗雷澤 總法律顧問 格里德基礎設施公司 鴨溪路2577號 俄亥俄州辛辛那提45212 (513) 268-6185 |
帕特里克·B·科斯特洛 約瑟夫·沃爾什 特羅特曼·佩珀·漢密爾頓 桑德斯律師事務所 第三大道875號 紐約州紐約市,郵編:10022 (212) 704-6000 |
大型數據庫加速的文件管理器 | ☐ | ☒ | ||||
非加速 文件服務器 |
☐ | 規模較小的新聞報道公司 | ||||
新興成長型公司 |
本委託書/招股説明書中的信息不完整,可能會被更改。在提交給美國證券交易委員會的註冊聲明生效之前,我們不得出售本委託書/招股説明書所提供的證券。本委託書/招股説明書不構成在任何司法管轄區出售或邀請購買任何證券的要約,在任何司法管轄區,要約、招攬或出售都不被允許。
初步報告,日期為2024年8月6日,有待完成
尊敬的Griid Infrastructure Inc.股東:
於2024年6月26日,Griid Infrastructure Inc.(“Griid”)、CleanSpark,Inc.(“CleanSpark”)及CleanSpark的直接全資附屬公司Tron Merge Sub,Inc.(“合併子公司”)訂立合併協議,根據協議所載條款及條件,Merge Sub將與格里德合併及併入Griid,而Griid將作為CleanSpark的直接全資附屬公司繼續存在(“合併”)。如果合併完成,格里德股東將以緊接合並前持有的每股格里德普通股(某些排除在外的股票除外)換取CleanSpark普通股的數量,該數量等於合併總對價除以截至合併結束日格里德已發行和已發行普通股的總數所得的商數。“合併總對價”是指(X)除以(I)$155,000,000減去(Ii)格里德截至合併完成日之未償負債金額(減去手頭現金淨額)所得的商數,包括所有債務(定義見合併協議),加上CleanSpark於完成日期前確定的若干僱員終止時將到期及應付的最多500萬美元遣散費債務,除以(Y)$16.587(為合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。
以每股格里德普通股換取的合併對價價值將根據格里德截至合併完成時的未償債務和手頭現金以及高達500萬美元的遣散費義務而波動。格里德的普通股在納斯達克全球市場和加拿大芝加哥期權交易所上市,股票代碼為“GRDI”;格里德的公開認股權證在納斯達克全球市場上市,股票代碼為“GRDIW”。清潔星火的普通股在納斯達克資本市場掛牌上市,交易代碼為“CLSK”。作為合併的結果,基於大約0.071的估計交換比率,假設在合併完成時(I)有72,340,476股格里德普通股已發行,(Ii)格里德有68,485,430美元的估計未償債務到期和應付,(Iii)格里德手頭估計有3,786,779美元的估計現金,(Iv)將有500美元的遣散費債務到期和應付,估計合併後CleanSpark的現有股東將擁有CleanSpark已發行普通股的約98%,而目前的Griid股東將擁有合併後CleanSpark已發行普通股的約2%。估計兑換比率及上述數字和百分比為基於假設的近似值,可能會有所變動。合併完成時的實際兑換率和兑換額可能會發生變化。
沒有通過合併協議的提議的批准,合併就不能完成“合併提案”)以(I)的贊成票*格里德普通股和格里德普通股大部分流通股的持有人(Ii)*大多數股票的持有者有權投票的Griid普通股流通股,不包括Griid Holdings LLC(GM.N:行情)持有的股份.“格里德控股”)和詹姆斯·D·凱利三世。正因為如此,格里德將於[ ],2024年就完成合並所需的提案進行投票。關於特別會議、合併、合併協議以及股東將在特別會議上考慮的其他業務的信息包含在本委託書/招股説明書中。格里德董事會已將關閉營業時間定在[ ]2024年為確定有權通知特別會議並在特別會議上投票的格里德股東的記錄日期。任何有權出席特別會議並投票的股東有權指定一名代表代表該股東出席並投票。這樣的代理人不必是格里德普通股的持有者。我們敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書(包括附件)和通過參考併入的文件。您還應仔細考慮第頁開始的“風險因素”部分中描述的風險。27.
2024年6月26日,在簽署和交付合並協議的同時,以及2024年6月28日,CleanSpark分別與(I)Griid Holdings,(Ii)Adit EdTech贊助商LLC(“Adit EdTech”)和(Iii)Griid的某些其他股東簽訂了投票協議,旨在代表Griid普通股的大部分流通股,不包括Griid Holdings或Griid首席執行官詹姆斯·D·凱利三世持有的股份。根據投票協議的條款,除其他事項外,這些股東同意在特別會議上投票表決該股東在特別會議時實益擁有的所有Griid普通股股份(或促使在任何適用記錄日期的記錄持有人投票支持合併提議),以及如果沒有足夠的票數批准合併提議,則特別會議的任何延期或推遲到較後日期。截至本委託書/招股説明書發佈之日,簽署投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
格里德董事會特別委員會(“格里德特別委員會”),完全由與格里德任何管理層無關的獨立董事組成,已審查和審議合併協議的條款和條件以及合併協議預期的交易,包括合併,並一致認為合併協議及其預期的交易,包括合併,對格里德股東是公平的,並符合格里德股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議和由此預期的交易,包括合併,並建議格里德董事會批准和通過合併協議和合並協議預期的交易,包括合併.
在仔細考慮所有相關因素,包括格里德特別委員會的一致建議後,格里德董事會一致認為,合併協議及其考慮的交易(包括合併)對格里德股東是公平的,並符合格里德股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及其考慮的交易(包括合併)是可取的,並指示將合併協議提交格里德股東在該等股東的特別會議上通過,並一致建議格里德股東投票贊成批准和通過合併協議和由此預期的交易(包括合併)的提議,以及“贊成”特別會議休會的提議,如有必要或適當的話。
無論你擁有多少格里德普通股,你的投票都是非常重要的。無論您是否計劃出席特別會議,請按照隨附的代理卡上的説明儘快提交您的委託書,以確保您的股份代表出席特別會議。如果您的股票是以經紀、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照經紀、銀行或其他代名人提供的投票指示表格上的説明操作。您必須通過填寫投票指示表來提供投票指示,才能對您的股票進行投票。
特別會議將僅以虛擬會議形式舉行。您將不能親自出席特別會議。
委託書/招股説明書概述了合併協議並附上了一份副本,現隨本通知附上,並通過引用併入本通知。
感謝您一如既往的支持。
真誠地
/S/詹姆斯·D·凱利三世 |
董事會主席兼首席執行官 |
美國證券交易委員會或任何州證券委員會均未批准或不批准本委託書/招股説明書中所述的合併或其他交易,或將發行的與合併相關的證券,或確定本委託書/招股説明書是否準確或完整。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本委託書/招股説明書註明日期[ ],2024,並於7月1日左右首次郵寄給Griid的股東[ ], 2024.
鴨溪路2577號
俄亥俄州辛辛那提市:45212
股東特別大會的通知
被扣留[ ], 2024
致Griid Infrastructure Inc.的股東:
特此通知關於特拉華州格里德基礎設施公司(以下簡稱格里德)股東的虛擬特別會議將於[ ][上午/下午],東部時間,On[ ],2024年幾乎在Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024(“特別會議”),目的如下:
• | 對CleanSpark,Inc.,Tron Merger Sub,Inc.,CleanSpark和CleanSpark的直接全資子公司(“Merge Sub”)和Griid(可能不時修訂,“合併協議”)通過合併協議和計劃的提案進行表決,該提議將在標題為“合併“和”《合併協議》“,分別從第33頁和第66頁開始,其副本作為附件A附於本公告所屬的委託書/招股説明書(”合併建議“);及 |
• | 在必要或適當的情況下,批准特別會議的休會,以便在沒有足夠票數通過合併提案(“休會提案”)的情況下徵集額外的委託書。 |
格里德將不會在特別會議上處理任何其他事務,但可由格里德董事會(“格里德董事會”)或在格里德董事會(“格里德董事會”)的指示下,在特別會議或其任何延期或延期之前適當提出的事務除外。有關將於特別會議上處理的事務的進一步資料,請參閲作為本通知一部分的委託書/招股章程。
特別會議將僅以虛擬會議形式舉行。您將不能親自出席特別會議。
格里德把收盤時間定在[ ],2024年為特別會議的記錄日期。只有在記錄日期登記在冊的格里德股東才有權收到關於特別會議或其任何延期或延期的通知並在其上投票。有權在特別會議上投票的格里德股東的完整名單將在特別會議前至少10天的正常營業時間內,在俄亥俄州辛辛那提Duck Creek路2577號的格里德主要辦事處(電話:45212)供查閲。如果您想查閲格里德公司登記在冊的股東名單,請致電格里德公司投資者關係部,電話:(615)854-7556要安排約會或請求訪問,請執行以下操作。一份合格的格里德股東的認證名單將在特別會議期間供查閲,網址為Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024輸入代理卡或投票指示表格上提供的控制號碼。
合併的完成取決於格里德股東通過合併協議,該協議需要(I)格里德普通股多數已發行股份的持有人和(Ii)格里德普通股多數已發行股份的持有人有權對其投票,不包括格里德控股有限公司(“格里德控股”)和詹姆斯·D·凱利三世持有的股份。
2024年6月26日,在簽署和交付合並協議的同時,以及2024年6月28日,CleanSpark分別與(I)Griid Holdings,(Ii)Adit簽訂了投票協議
EdTech和(Iii)格里德的某些其他股東,擬佔格里德普通股的大部分流通股,不包括格里德控股或格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世持有的股份。根據投票協議的條款,除其他事項外,這些股東同意在特別會議上投票表決該股東在特別會議時實益擁有的所有Griid普通股股份(或促使在任何適用記錄日期的記錄持有人投票支持合併提議),以及如果沒有足夠的票數批准合併提議,則特別會議的任何延期或推遲到較後日期。截至本委託書/招股説明書發佈之日,簽署投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
格里德董事會特別委員會(“格里德特別委員會”),完全由與格里德任何管理層沒有關聯的獨立董事組成,已審查和審議合併協議的條款和條件以及合併協議預期的交易,包括合併,並一致認為合併協議及其預期的交易,包括合併,對格里德股東是公平的,並符合格里德股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議和由此預期的交易,包括合併,並建議格里德董事會批准和通過合併協議和合並協議預期的交易,包括合併。
經審慎考慮及經格里德特別委員會全體成員(與格里德任何管理層並無關聯)組成的格里德特別委員會一致推薦後,格里德董事會一致認為合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對格里德股東公平及符合格里德股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及擬進行的交易(包括合併)為宜,並指示將合併協議提交格里德股東於該等股東的會議上通過,並一致建議格里德股東投票支持合併建議及休會建議。
無論你擁有多少格里德普通股,你的投票都是非常重要的。如果您打算虛擬出席特別會議,請遵循本委託書/招股説明書中概述的説明。無論您是否希望虛擬出席特別會議,我們都敦促您在會議之前提交您的投票。如果您的股票是以經紀、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照經紀、銀行或其他代名人提供的投票指示表格上的説明進行投票。如果您以自己的名義持有您的股票,請儘快提交一份委託書,以便通過(I)在訪問隨附的代理卡上列出的互聯網站點時,(Ii)撥打代理卡上列出的免費號碼或(Iii)在郵寄委託卡時,請使用所提供的已貼上郵票的信封寫上自己的地址。提交代理不會阻止您在會議上進行虛擬投票,但這將有助於確保法定人數並避免在您決定不參加或無法參加會議時增加的徵集成本。GRID普通股的任何符合資格的持有人都可以在特別會議上進行虛擬投票,從而撤銷任何先前的代理。此外,委託書也可以在特別會議之前以本通知所屬的委託書/招股説明書中描述的方式以書面形式撤銷。
作為本通知一部分的委託書/招股説明書提供了合併和合並協議的詳細説明以及將在特別會議上審議的其他事項。我們敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)以及通過引用併入本文的任何文件的全文。。我們特別敦促您仔細閲讀從第頁開始的題為“風險因素”的部分。27.
本委託書/招股説明書僅與與合併有關的特別會議有關。
如果您對合並或本委託書/招股説明書有任何疑問,希望獲得更多副本或需要幫助投票您持有的格里德普通股,請聯繫:
大陸股轉信託公司
電話:(917)262-2373
電子郵件:proxy@Continental alstock.com
根據格里德董事會的命令, |
/S/亞歷山大·弗雷澤 |
總法律顧問兼祕書 |
[ ], 2024 |
俄亥俄州辛辛那提 |
對其他信息的引用
有關CleanSpark的重要商業和財務信息包含在本委託書/招股説明書的附件中。此外,本委託書/招股説明書引用了其他文件中有關CleanSpark的重要業務和財務信息,這些文件未包括在本委託書/招股説明書中或與之一起交付。有關以引用方式併入本委託書/招股説明書附件的文件清單,請參閲“在那裏您可以找到更多信息“從第196頁開始。
您可以通過以下方式免費獲取CleanSpark以引用方式併入本委託書/招股説明書或作為其附件包含在本委託書/招股説明書中的任何文件:
有關CleanSpark的相關信息,請訪問:
CleanSpark公司
10624 S.東部大道,A - 638套房
內華達州亨德森89052
關注:投資者關係
電話:(702) 989-7692
有關GRIID的相關信息:
GRID基礎設施公司
鴨溪路2577號
俄亥俄州辛辛那提市:45212
關注:投資者關係
電話:(615) 854-7556
為了在GIID股東特別會議之前及時收到文件,您應不遲於 [ ],2024年,即會議前五個工作日。
您還可以通過SEC網站免費獲取通過引用納入本委託書/招股説明書的任何文件 Www.sec.gov.此外,您還可以通過訪問CleanSpark網站獲取CleanSpark向SEC提交的文件副本 www.cleanspark.com在選項卡下”投資者“然後在標題下”金融類股“然後在副標題 “美國證券交易委員會備案文件“你也可以通過訪問格里德的網站獲得格里德提交給美國證券交易委員會的文件的副本Www.griid.com在選項卡下”金融類股“然後在”美國證券交易委員會備案文件.”
我們不會將美國證券交易委員會、清潔星火、格里德或任何其他實體的網站內容納入本委託書/招股説明書。我們提供有關您如何獲取某些文件的信息,這些文件以引用方式併入本委託書/招股説明書中,或作為本委託書/招股説明書的附件在這些網站上包含,只是為了您的方便。
關於本委託書/招股説明書
本委託書/招股説明書,構成表格上註冊聲明的一部分S-4星火清潔在美國證券交易委員會備案(文件編號:333-[ ]),根據經修訂的1933年證券法(“證券法”)第5節,就將根據合併協議向Griid股東發行的CleanSpark普通股(“CleanSpark普通股”)每股票面價值0.001美元的股份,構成CleanSpark的招股説明書。本文件亦構成格里德根據經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第14(A)節所作的委託書。它還構成了關於特別會議的會議通知,在這次特別會議上,格里德股東將被要求考慮並投票通過合併協議和其他相關提議。
CleanSpark提供了本委託書/招股説明書(包括本委託書附件)中包含的所有與CleanSpark和Merge Sub相關的信息,Griid提供了本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股書附件)中包含的與Griid相關的所有信息。
閣下只應依賴本委託書/招股説明書所載的資料、本委託書/招股説明書的附件及以引用方式併入本委託書/招股説明書的資料。CleanSpark和Griid沒有授權任何人向您提供本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)中包含的信息以外的信息,或通過引用將其併入本委託書/招股説明書中。CleanSpark和Griid對他人可能提供給您的任何其他信息的可靠性不承擔任何責任,也不能提供任何保證。本委託書/招股説明書註明日期[ ],2024,您不應假設本委託書/招股説明書中包含的信息在該日期以外的任何日期都是準確的。此外,您不應假定作為本委託書/招股説明書附件所包含或以引用方式併入本委託書/招股説明書的信息在該文件的日期以外的任何日期都是準確的。除適用法律要求外,CleanSpark和Griid均不承擔更新本文檔中包含的信息(無論是由於新信息、未來事件或其他原因)的義務。向Griid股東郵寄本委託書/招股説明書或CleanSpark根據合併協議發行CleanSpark普通股都不會產生任何相反的影響。
目錄
頁面 | ||||
關於合併和特別會議的問答 |
1 | |||
摘要 |
11 | |||
有關公司的信息 |
11 | |||
合併 |
12 | |||
合併注意事項 |
12 | |||
GRID股權獎的待遇 |
13 | |||
GRIID逮捕令的處理 |
13 | |||
GRID董事會的建議 |
13 | |||
林肯國際有限責任公司的意見 |
13 | |||
GIID董事和執行人員在合併中的利益 |
14 | |||
美國GRIID普通股持有人合併的重大美國聯邦所得税後果 |
15 | |||
合併後CleanSpark董事會和執行官 |
15 | |||
合併的會計處理 |
15 | |||
沒有評價權 |
15 | |||
完成合並的條件 |
15 | |||
GIID現有債務的處理 |
16 | |||
沒有懇求 |
17 | |||
合併協議的終止;終止費 |
18 | |||
投票協議 |
19 | |||
託管協議 |
20 | |||
特別會議 |
21 | |||
比較市場價格數據 |
22 | |||
風險因素 |
23 | |||
有關前瞻性陳述的警示説明 |
24 | |||
風險因素 |
27 | |||
與合併相關的風險 |
27 | |||
合併完成後CleanSpark相關風險 |
31 | |||
CleanSpark和GRID的其他風險因素 |
32 | |||
合併 |
33 | |||
合併的背景 |
33 | |||
CleanSpark的交易理由 |
40 | |||
GIID董事會和GIID特別委員會的建議及其合併原因 |
42 | |||
林肯國際有限責任公司的意見 |
46 | |||
GIID未經審計的預測財務信息 |
52 | |||
GIID董事和執行人員在合併中的利益 |
54 | |||
GRIID董事、執行人員和某些受益所有者的股份所有權 |
56 | |||
合併的會計處理 |
58 | |||
GIID現有債務的處理 |
58 | |||
GRID股權獎的待遇 |
59 | |||
GRIID逮捕令的處理 |
59 | |||
沒有評價權 |
60 | |||
CleanSpark普通股在納斯達克上市; GRID普通股退市和註銷 |
60 | |||
與合併有關的訴訟 |
61 |
i
頁面 | ||||
美國GRIID普通股持有人合併的重大美國聯邦所得税後果 |
61 | |||
對合並中收到的CleanSpark普通股股份的銷售限制 |
64 | |||
CleanSpark和GRID之間的某些合同 |
64 | |||
合併協議 |
66 | |||
關於合併協議的説明 |
66 | |||
合併 |
66 | |||
結業 |
66 | |||
組織文件;董事和高級職員 |
67 | |||
合併對股本的影響;合併考慮 |
67 | |||
GRID股權獎的待遇 |
68 | |||
GRIID逮捕令的處理 |
69 | |||
證券支付;交換 |
69 | |||
預提税金 |
71 | |||
沒有評價權 |
71 | |||
申述及保證 |
71 | |||
GRID和CleanSpark在合併前的臨時運營 |
74 | |||
無徵集;建議變更 |
78 | |||
委託聲明/招股説明書和註冊聲明的準備 |
84 | |||
特別會議 |
84 | |||
獲取信息 |
85 | |||
員工事務 |
86 | |||
賠償;董事及高級職員保險 |
86 | |||
交易訴訟 |
87 | |||
公告 |
87 | |||
合理的最大努力 |
87 | |||
某些事項的建議;通知 |
88 | |||
第16節事項 |
88 | |||
證券交易所上市和退市 |
88 | |||
税務事宜 |
88 | |||
收購法 |
89 | |||
合併附屬公司的責任 |
89 | |||
辭職 |
89 | |||
貸款 |
89 | |||
託管協議 |
89 | |||
投票協議 |
90 | |||
完成合並的條件 |
90 | |||
終端 |
92 | |||
終止的效果 |
94 | |||
費用 |
94 | |||
特定表演;補救措施 |
94 | |||
沒有第三方受益人 |
95 | |||
修正案 |
95 | |||
治國理政法 |
95 | |||
投票準備 |
96 | |||
投票 |
96 | |||
對轉讓的限制 |
97 | |||
非邀請函 |
97 | |||
終端 |
97 | |||
關於這些公司的信息 |
98 | |||
清潔火花 |
98 |
II
頁面 | ||||
網格 |
98 | |||
合併子 |
98 | |||
格里德的生意 |
99 | |||
網格管理層對財務狀況和運營結果的討論和分析 |
114 | |||
堅強的企業治理 |
139 | |||
嚴厲的行政補償 |
144 | |||
Griid的某些關係和相關交易 |
156 | |||
格里德資產的描述 |
161 | |||
特別會議 |
168 | |||
日期、時間和地點 |
168 | |||
特別會議的目的 |
168 | |||
GIID特別委員會和GIID董事會的建議 |
168 | |||
記錄日期;股東有權投票 |
169 | |||
GIID董事和執行官的投票 |
169 | |||
會議法定人數;休會 |
169 | |||
所需投票;經紀人 無投票權和棄權票 |
170 | |||
由紀錄持有人投票表決代表 |
170 | |||
出席特別會議並進行虛擬投票 |
171 | |||
委託書的可撤銷 |
171 | |||
徵集 |
172 | |||
援助 |
172 | |||
票數統計 |
172 | |||
格里德提案 |
173 | |||
Cleanspark普通股票的描述 |
174 | |||
格里德的市場價格和股息 |
178 | |||
CleanSpark和Griid股東權利比較 |
180 | |||
普通股的有效性 |
192 | |||
專家 |
193 | |||
Griid 2024年股東年度會議的股東提案和提名 |
194 | |||
委託書/招股説明書的首頁 |
195 | |||
在那裏您可以找到更多信息 |
196 | |||
CleanSpark SEC文件 |
196 | |||
GRIID基礎設施公司合併財務報表索引 |
F-1 | |||
附件A:合併協議和計劃 |
A-1 | |||
附件B:投票協議的格式 |
B-1 | |||
附件C:CleanSpark信用協議 |
C-1 | |||
附件D:主辦會議 |
D-1 | |||
附件E:LINCORN INTERNATIONAL LLC的意見 |
E-1 |
三、
關於合併和特別會議的問答
以下問答簡要回答了一些關於合併和格里德基礎設施公司(格里德)股東特別會議(“特別會議”)的常見問題。它們可能不包括對格里德股東重要的所有信息。格里德股東應仔細閲讀整個委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)以及本委託書/招股説明書中引用或併入的其他文件。請參閲本委託書/招股説明書第296頁開始的“你可以找到更多信息的地方”。
問:合併的內容是什麼?
CleanSpark,Inc.(“CleanSpark”)、CleanSpark的直接全資子公司Tron Merge Sub,Inc.(“合併子”)和Griid簽訂了日期為2024年6月26日的合併協議和計劃(可不時修訂的“合併協議”)。合併協議的副本作為附件A附在本委託書/招股説明書之後。合併協議包含CleanSpark擬議收購Griid的條款和條件。根據合併協議,在滿足(或在法律允許的範圍內並根據合併協議放棄)本委託書/招股説明書中所述的合併條件後,Merger Sub將與Griid合併並併入Griid,Griid繼續作為尚存的公司和CleanSpark的直接全資子公司(“合併”)。
作為合併的結果,Griid將成為CleanSpark的直接全資子公司,不再是一家上市公司。合併後,格里德的普通股(“格里德普通股”)(“格里德普通股”)將在納斯達克全球市場和加拿大芝加哥期權交易所退市,並將根據交易法取消註冊,而可按每股11.5美元的行使價行使的普通股的可贖回認股權證(“格里德公開認股權證”)將從納斯達克全球市場退市,並將根據交換法取消註冊,此後,根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的規則和規定,格里德將不再需要就格里德普通股或格里德公開認股權證向美國證券交易委員會提交定期報告。
GRID是“報告發布者”(此術語在證券法(安大略省)。合併完成後,Griid將根據National Policy向安大略省證券委員會(OSC)提交終止報告發行人的申請11-206 – 停止成為報告出庫方申請的流程(“NP”11-206”)加拿大證券管理人。如果CleanSpark因合併完成而成為報告發行人,CleanSpark也打算根據NP向OSC提出停止報告發行人的申請11-206.
在OSC批准Griid或CleanSpark(視情況而定)不再是報告發行人的命令後,根據適用的加拿大證券法,該公司將不再需要就其業務運營和管理提供某些特定的持續披露或持續披露。
問:為什麼我會收到這些材料?
格里德正在將這些材料發送給格里德的股東,以幫助他們決定如何就合併和將在特別會議上審議的其他事項投票他們持有的格里德普通股。
格里德正在召開股東特別會議,就通過合併協議的提議和其他相關提議進行投票。有關特別會議、合併和格里德股東將在特別會議上考慮的其他業務的信息包含在本委託書/招股説明書中。除非格里德股東以(I)格里德普通股大多數流通股的持有人和(Ii)的贊成票通過合併協議,否則合併不能完成。格里德控股有限公司(“格里德控股”)和格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世持有的格里德普通股的大多數流通股持有人有權對其進行投票。
1
在簽署和交付合並協議的同時,CleanSpark與(I)格里德控股、(Ii)Adit EdTech贊助商有限責任公司(“Adit EdTech”)及(Iii)格里德的某些其他股東訂立了單獨的投票協議,旨在代表格里德普通股的大部分流通股,不包括格里德控股或格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世持有的股份。根據投票協議的條款,除其他事項外,這些股東同意在特別會議上投票表決該股東在特別會議時實益擁有的所有Griid普通股股份(或促使在任何適用記錄日期的記錄持有人投票支持合併提議),以及如果沒有足夠的票數批准合併提議,則特別會議的任何延期或推遲到較後日期。截至本委託書/招股説明書發佈之日,簽署投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
本委託書/招股説明書既是CleanSpark的招股説明書,也是Griid的委託書。這是一份招股説明書,因為CleanSpark將發行普通股,以換取合併後Griid普通股的流通股。這是一份委託書,因為格里德董事會(“格里德董事會”)正在向其股東徵集委託書,就採納合併協議的提議和其他相關提議進行投票。
問:格里德股東在合併中將獲得什麼?
若合併完成,格里德股東將可換取緊接合並前持有的每股格里德普通股(格里德作為庫存股或緊接生效時間前由CleanSpark或合併附屬公司持有的格里德普通股股份除外,在任何情況下,均不代表第三方持有),CleanSpark普通股(“CleanSpark普通股”)的數量等於合併總對價(定義見下文)除以截至合併結束日格里德普通股已發行及已發行股份總數(“交換比率”)所得的商數。“合併總對價”是指(X)除以(I)$155,000,000減去(Ii)格里德截至合併完成日之未償負債金額(減去手頭現金淨額)所得的商數,包括所有債務(定義見合併協議),加上CleanSpark於完成日期前確定的若干僱員終止時將到期及應付的最多500萬美元遣散費債務,除以(Y)$16.587(為合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。假設在合併完成時(I)有72,340,476股格里德普通股已發行,(2)格里德有68,485,430美元的估計未償債務到期和應付,(3)格里德手頭有3,786,779美元的估計現金,(4)將有500美元的遣散費債務到期和應付,估計交換比率為0.071(即格里德普通股每股將交換0.071股萬普通股)。估計兑換比率及上述數字和百分比為基於假設的近似值,可能會有所變動。合併完成時的實際兑換率和兑換額可能會發生變化。
根據合併交易交換的格里德股票的每一位持有人,本來有權獲得CleanSpark普通股的一小部分(在考慮到該持有者持有的所有股票和記賬股票後),將獲得現金(不含利息),以代替CleanSpark普通股的這些零碎股份,其金額等於(I)CleanSpark普通股的這一小部分乘以(Ii)乘以16.587美元。
有關合並考慮的更多詳情,請參閲“合併協議--合併對股本的影響;合併對價“從67頁開始。
問:合併後,Griid股東將立即持有CleanSpark的哪些股權?
根據上述0.071的估計交換比率,合併完成後,根據CleanSpark截至2024年8月2日的流通股計算,前格里德股東預計將擁有當時已發行的CleanSpark普通股約2%的股份。
2
有關合並對價和格里德股權獎勵處理的更多細節,請參見“合併協議--合併對股本的影響;合併對價從第67頁開始,合併協議--格里德股權獎的處理“從第68頁開始”合併協議--格里德權證的處理“從第69頁開始。
問:CleanSpark和Griid預計何時完成合並?
CleanSpark和Griid正在努力盡快完成合並,並繼續預計在2024年第四季度之前獲得所有必要的股東批准。CleanSpark和Griid都無法預測交易將完成的實際日期,因為它受到兩家公司無法控制的條件的影響。請參閲“合併協議-完成合並的條件“從第90頁開始。
問:CleanSpark完成合並的義務是否受到CleanSpark獲得融資的約束?
不是的。CleanSpark在合併協議下的義務不受有關其為合併融資或為合併獲得融資能力的任何條件的約束。
問:如果合併沒有完成,會發生什麼?
如果格里德股東沒有通過合併協議,包括持有格里德普通股的大部分流通股的股東,不包括格里德控股公司或格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,或者如果合併由於任何其他原因而沒有完成,格里德股東將不會從他們持有的格里德普通股獲得任何代價。相反,格里德將繼續是一家獨立的上市公司,格里德的普通股將繼續在納斯達克全球市場和芝加哥期權交易所加拿大上市和交易,並根據交易法註冊,格里德將繼續根據適用的情況向美國證券交易委員會和加拿大提交定期報告。在特定情況下,格里德可能被要求向CleanSpark支付150萬美元的終止費。請參閲“《合併協議》--終止“從第92頁開始。
問:前Griid股東在合併中收購的CleanSpark普通股股票是否會獲得股息?
CleanSpark沒有,目前也不打算支付CleanSpark普通股的股息。儘管如上所述,合併結束後,作為CleanSpark普通股的持有者,前Griid股東將從CleanSpark普通股的股票中獲得與CleanSpark普通股的所有其他持有者在合併結束後的任何股息記錄日期相同的股息。
問:我會從我持有的Griid普通股獲得股息嗎?
格里德歷來沒有宣佈或支付現金股息的股本,包括格里德普通股。只要Griid決定在合併完成前宣佈或支付股本現金股息,Griid和CleanSpark將就其普通股的股息宣佈和支付以及與之相關的記錄日期和支付日期進行協調,以確保您在任何時期內不會就您在合併中交換的Griid普通股和CleanSpark普通股股票收到兩次股息,或沒有收到一次股息。
在合併完成後,在適用的範圍內,持有格里德股票的前格里德股東將無權獲得本應支付的CleanSpark普通股的股息,除非他們按照向他們提供的指示交出格里德股票。這些股東將應計股息,當他們交出格里德股票時,他們將獲得這些應計股息。
3
合併完成後,CleanSpark的所有股息仍需獲得CleanSpark董事會(“CleanSpark董事會”)的批准。
問:誰可以在特別會議上投票?
在交易結束時登記在冊的格里德股東[ ]2024年(我們稱之為“格里德記錄日”)將有權在特別會議上投票。每股格里德普通股將有權就所有適當提交特別會議的事項投一票。截至格里德的記錄日期,有[ ]已發行的格里德普通股,並有權在特別會議上投票。格里德沒有其他未償還的有投票權證券。
問:我被要求對什麼進行投票,為什麼需要這一批准?
格里德股東被要求就以下提案進行投票:
1. | 採納合併協議的建議,其副本作為本委託書/招股説明書的附件A,在標題為“合併“和”《合併協議》“,分別從第33頁和第66頁開始(”合併建議“);以及 |
2. | 在必要或適當的情況下批准特別會議休會的建議,以便在沒有足夠票數批准合併建議的情況下徵集額外的代表(“休會建議”)。 |
完成合並需要(I)格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的格里德普通股的大多數流通股持有人和(Ii)格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的格里德普通股的大多數流通股持有人以贊成票通過合併建議。合併的完成並不以休會提案獲得批准為條件。截至本委託書/招股説明書發佈之日,與CleanSpark簽訂投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
問:在特別會議上通過每一項提案需要多少票?
合併提案:(I)有權就此投票的格里德普通股多數流通股持有人和(Ii)格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世以外的大多數普通股流通股持有人的贊成票需批准合併提議(“格里德股東批准”)。截至本委託書/招股説明書發佈之日,與CleanSpark簽訂投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
休會提案:需要親自出席特別會議或由受委代表出席特別會議並有權就此投票的格里德普通股多數股份持有人的贊成票,才能批准休會提議。如果格里德股東批准休會提議,在符合合併協議條款的情況下,格里德可以將特別會議休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從之前投票的格里德股東那裏徵集委託書。如果合併提議在特別會議上獲得批准,Griid不打算就休會提議進行投票。
問:什麼構成法定人數?
有權在特別會議上投票的格里德普通股的大多數已發行股份的持有人親自或委派代表出席特別會議將構成交易的法定人數。
4
在特別會議上的事務。虛擬出席特別會議將構成親自出席,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。棄權將算作出席並有權投票,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。為實益擁有人持有股份的經紀商、銀行或其他被提名人在沒有收到實益擁有人的投票指示的情況下,無權酌情在大會上就任何事項投票表決股份。此類股票將被視為經紀。無投票權就法定人數而言,不會被算作出席。
在特別會議上辦理事務需要有法定人數。格里德修訂和重述的章程規定,如果法定人數未能出席任何會議,有權出席會議的股東有權親自或委託代表出席會議,並有權不時休會,除非在會議上宣佈,否則無需通知,直到出席所需數量的有表決權股票為止。如果休會超過30天,或者如果在休會後為休會確定了新的記錄日期,格里德將向每一位有權在會議上投票的股東提供休會通知。
問:Griid董事會如何建議我投票?
經過仔細考慮,並根據格里德董事會一個特別委員會的一致建議,格里德董事會一致建議格里德股東投票。為“合併提案和”為“休會建議。
問:我現在需要做什麼?
在仔細閲讀和考慮本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)所包含的信息以及通過引用納入本委託書/招股説明書的信息後,請儘快投票表決您的股份,以便您的股份將在特別會議上獲得代表。如果您的股票是以您的經紀人、銀行或其他代名人的名義持有的,請按照隨附的委託書或記錄持有人提供的投票指示表格上的説明進行操作。
請不要在此時提交您的格里德股票證書或其他所有權證據。如果合併完成,您將從交易所代理收到交出您的Griid股票以換取CleanSpark普通股的指示。
請仔細考慮本委託書/招股説明書中包含的信息(包括本委託書/招股説明書的附件)以及通過引用納入本委託書/招股説明書的信息。無論您是否計劃參加特別會議,格里德鼓勵您通過互聯網、電話或郵件提交您的委託書進行投票,這樣即使您後來決定不參加特別會議,您的股票也會按照您的意願進行投票。
問:我怎樣才能參加特別會議?
截至格里德記錄日期交易結束時的格里德股東可通過登錄以下地址參加特別會議並進行虛擬投票:Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024。要登錄,格里德股東(或其授權代表)需要在他們的代理卡或投票指示表格上提供控制號碼。
問:我該如何投票?
如果您是截至格里德記錄日期收盤時格里德的記錄的股東,您可以通過以下方式之一在特別會議之前提交您的委託書:
• | 電話:使用您的代理卡上顯示的免費號碼; |
5
• | 互聯網:訪問您的代理卡上顯示的網站,通過互聯網進行投票;或 |
• | 郵寄:填寫、簽名、註明日期,並將隨附的已付郵資信封內的委託書寄回。 |
如果你是格里德的股東,你也可以按照以下説明在特別會議上投票:Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024。如果您決定虛擬出席特別會議並在會議上投票,您的投票將撤銷之前提交的任何委託書。
如果您的股票是通過經紀商、銀行或其他被提名者以“街道名稱”持有的,該機構將向您發送單獨的説明,説明投票您的股票的程序。請遵循您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票指示。
特別會議將於#時準時開始。[ ][上午/下午],東部時間,On[ ],2024年。格里德鼓勵其股東在會議開始時間之前參加會議,為辦理入住手續。請遵循本委託書/招股説明書中概述的説明。
即使您計劃參加特別會議,格里德也建議您按照下面的説明提前投票,這樣即使您後來決定不參加或無法參加特別會議,您的投票也會被計算在內。
問:股東特別會議在何時何地召開?我必須攜帶什麼才能參加特別會議?
格里德股東特別會議將於Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024,位於[ ][上午/下午],東部時間,On[ ],2024年。在線訪問將開始於[ ][上午/下午],東部時間,格里德鼓勵其股東在開始時間之前參加會議。即使您計劃參加特別會議,格里德也建議您如上所述提前投票,這樣,如果您後來決定不參加或無法參加特別會議,您的投票將被計算在內。
問:作為登記在冊的股東和作為受益者持有股份有什麼區別?
如果您的格里德普通股直接以您的名義在格里德大陸股票轉讓信託公司的轉讓代理登記,您將被視為這些股票的登記股東。作為記錄在案的股東,您有權投票或將您的投票委託書直接授予Griid或第三方在特別會議上投票。如果您的股票由經紀商、銀行或其他代名人持有,則您被視為以“街頭名義”持有的股票的實益擁有人,而您的經紀人、銀行或其他代名人則被視為與這些股票有關的登記在案的股東。您的經紀、銀行或其他代名人將以實益擁有人的身份向您發送投票指示表格,供您用來指示經紀、銀行或其他代名人如何投票您的股票。您應該按照他們提供的説明投票您的股票。
問:如果我的股票被經紀人、銀行或其他被指定人以“街頭名號”持有,我的經紀人、銀行或其他被指定人會投票支持我的股票嗎?
如果您的股票是在股票經紀賬户或由經紀商、銀行或其他代理人以“街道名稱”持有的,您必須向您的股票的記錄持有人提供如何投票的説明。請遵循您的經紀人、銀行或其他被提名人提供的投票指示。請注意,您不能通過直接將委託卡或投票指示表格返回給Griid來投票以街道名稱持有的股票。您的經紀人、銀行或其他被提名人有義務向您提供一份投票指示表格供您使用。
適用的證券交易所規則允許經紀商在沒有收到客户的投票指示時,在日常事務中投票表決其客户以街頭名義持有的股票。這些規則不會,
6
然而,允許經紀人在網上投票他們的客户以街頭名義持有的股票非常規重要的是,除非他們收到了客户的投票指示。在這種情況下,經紀人無法投票的未經指示的股票稱為經紀人無投票權。 合併建議和休會建議如下非常規經紀人不被允許投票的事項,除非他們收到客户的投票指示。您必須向您的經紀人提供投票指示,您的股票才能投票。
如果你是格里德“街頭名人”的股東,並且你沒有指示你的經紀人、銀行或其他被提名人如何投票你的股票:
• | 您的經紀人、銀行或其他被提名人不得在合併提議上投票表決您的股票,哪個經紀人無投票權將與投票“反對”這項建議具有相同的效果;以及 |
• | 您的經紀人、銀行或其他被提名人不得在休會提案上投票表決您的股票,哪個經紀人無投票權不會影響對這項提案的投票(假設有足夠的法定人數)。 |
問:如果我沒有投票或棄權怎麼辦?
就特別會議而言,當股東實際出席特別會議而沒有投票或退回帶有“棄權”指示的委託書時,即為棄權。
合併提案投棄權票或投反對票的效果與投“反對票”合併提案的效果相同。
休會提案棄權與對休會提案投“反對票”的效果相同。如果格里德股東實際上沒有出席特別會議,也沒有通過代表作出迴應,這將不會對休會提案的投票產生任何影響(假設出席的人數達到法定人數)。
問:如果我退回委託卡或投票指示表格,但沒有説明如何投票,會發生什麼?
如果您簽署並返回委託卡或投票指示表格,但沒有説明如何對任何特定提案進行投票,則您的委託書所代表的格里德普通股將按照格里德董事會就該提案所推薦的方式進行投票。
問:在我遞交委託卡或投票指示表格後,我可以更改或撤銷我的投票嗎?
是的如果您是記錄持有人,您可以在您的代理人在此處所述的特別會議上投票之前更改或撤銷您的投票。您可以通過以下四種方式之一做到這一點:
1. | 稍後通過互聯網或電話提交委託書,直至晚上11:59。東部時間開始[ ]直接持有的股份; |
2. | 簽署並退還一張新的代理卡,日期較晚; |
3. | 在特別會議上實際投票;或 |
4. | 交付,之前[ ][上午/下午]東部時間開始[ ],2024年直接持有的股份,並向格里德執行辦公室的格里德公司祕書發送,地址為俄亥俄州辛辛那提市鴨溪路2577號,郵編45212,書面撤銷您最近的委託書。 |
如果你是街名股東,你是通過代理投票的,你可以在以後根據該實體的程序通知記錄持有人來撤銷你的代理。
問:合併對格里德普通股的美國持有者產生了哪些實質性的美國聯邦所得税後果?
此次合併意在符合經修訂的《1986年國税法》(以下簡稱《準則》)第368(A)節的含義,CleanSpark和Griid打算報告此次合併
7
符合此類資格條件。因此,格里德普通股的美國持有者一般不會在合併中將格里德普通股交換為CleanSpark普通股時,出於美國聯邦所得税的目的確認任何收益或虧損,但可能因接受現金而不是CleanSpark普通股的零頭股份而產生的任何收益或虧損除外。
所有格里德普通股的持有者應諮詢税務顧問,以確定特定的美國聯邦、州或地方或非美國合併給他們帶來的收入或其他税收後果。有關更多信息,請參閲第61頁開始的“合併對格里德普通股美國持有者的合併對美國聯邦所得税的影響”。
問:我是否有權行使與合併有關的評估權,而不是為我持有的格里德普通股收到合併對價?
格里德股東無權獲得與合併相關的評估權。有關更多信息,請參閲“這個合併-否評價權“從第60頁開始。
問:格里德股權獎勵會發生什麼?
格里德限制性股票單位
在合併生效時,在緊接合並生效時間之前尚未完成的每個格里德限制性股票單位獎勵將立即授予受該格里德限制性股票單位獎勵限制的格里德普通股的100%股份,格里德普通股的股份將被轉換為相對於格里德普通股每股獲得合併對價的權利。
GRID選項
在合併生效時,每個購買格里德普通股股份的未償還既得補償期權將被註銷,並轉換為獲得該數量的CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)的權利,該數量等於(I)乘以(A)乘以合併對價相對於適用期權每股行使價的超額(如有)乘以(B)在緊接生效時間之前受該期權約束的格里德普通股的股份數量。除以(Ii)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
有關格里德股權獎勵處理的更多細節,請參見“合併協議--格里德股權獎的處理“從第68頁開始。有關合並協議中涉及影響格里德公司董事和執行人員的某些其他薪酬相關事項的更多信息,請參閲標題為“合併--格里德董事和高管在合併中的利益“從第54頁開始。
問:未償還的Griid認股權證會發生什麼?
於合併生效時,用以購買Griid普通股股份的每份已發行及未行使認股權證將轉換為認股權證,以購買若干CleanSpark普通股股份,四捨五入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)交換比率。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件應與緊接合並生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
8
有關格里德認股權證處理的更多細節,請參見“合併協議--格里德權證的處理“從第69頁開始。
問:如果我在格里德記錄日期之後但在特別會議之前出售我持有的格里德普通股會發生什麼?
格里德記錄日期(交易結束日期[ ],2024年)早於特別會議日期,也早於合併預計完成的日期。如果您在格里德記錄日期之後但在特別會議日期之前出售或以其他方式轉讓您持有的格里德普通股,您將保留在特別會議上的投票權。然而,您將無權獲得與格里德股東在合併中收到的此類轉讓股份有關的合併對價。為了獲得合併對價,您必須通過合併完成持有您的股份。
問:在決定是否投票支持合併提案時,我需要考慮任何風險嗎?
是。你應該閲讀並仔細考慮標題為“風險因素“從第27頁開始。您還應閲讀並仔細考慮CleanSpark和Griid的風險因素,這些風險因素包括在本委託書/招股説明書中或通過引用併入本文。
問:如果我收到一套以上的投票材料,我應該怎麼辦?
如果您以“街道名義”持有格里德普通股,或直接以記錄持有人或其他身份持有格里德普通股,或者如果您在多個經紀賬户中持有格里德普通股,您可能會收到一套以上與特別會議有關的投票材料。請填寫、簽署、註明日期並寄回每張委託卡(或按委託卡上的規定通過電話或互聯網投票),或按照本委託書/招股説明書中提供的投票指示進行投票,以確保您持有的格里德普通股全部獲得投票。如果您通過經紀商、銀行或其他代名人持有您的“街名”股票,您應該遵循您的經紀人、銀行或其他代名人提供的程序投票您的股票。
問:誰將支付徵集代理的費用?
格里德董事會正在徵集與委託書/招股説明書相關的委託書,並將承擔準備委託書和徵集其尋求的委託書的費用。除了郵件的使用外,格里德的官員、董事和員工也可以親自或通過電話、電子郵件或傳真傳輸。格里德的管理人員、董事和員工將不會因任何此類徵集活動而獲得額外補償。格里德將要求經紀公司、銀行、被指定人、託管人和受託人在格里德備案之日向相關股份的實益所有人轉發代理材料,並將按照慣例報銷轉發代理材料的費用。
問:誰將對投票進行製表和認證?
大陸股轉信託公司代表將在特別會議上列出投票結果,大陸股轉信託公司代表將擔任選舉獨立審查員。
問:我在哪裏可以找到專題會議的投票結果?
初步投票結果將在特別會議上公佈。此外,在最終投票結果得到認證後的四個工作日內,格里德打算以當前的表格報告的形式向美國證券交易委員會提交最終投票結果8-K.
9
問:如果我對代理材料或投票有任何問題,我應該聯繫誰?
如果您對委託書材料有任何疑問,或者如果您需要幫助提交委託書或投票,或者需要本委託書/招股説明書或隨附的代理卡的其他副本,您應該聯繫:
大陸股轉信託公司
電話:(917)262-2373
電子郵件:proxy@Continental alstock.com
10
摘要
本摘要重點介紹了本委託書/招股説明書中包含的部分信息,並不包含對您可能重要的所有信息。CleanSpark和Griid敦促您仔細閲讀本委託書/招股説明書全文,包括附件和附件。CleanSpark和Griid也敦促您閲讀其他重要信息,這些信息包含在作為本委託書/招股説明書附件的文件中,並通過引用併入本委託書/招股説明書。請參閲第196頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。除非另有説明,否則本委託書/招股説明書中對CleanSpark,Inc.的所有提及均指CleanSpark,Inc.,所有對Griid Infrastructure Inc.的提及均指格里德基礎設施公司,所有對合並協議的提及均指CleanSpark、Merger Sub和Griid之間於2024年6月26日簽署的協議和合並計劃,其副本作為本委託書/招股説明書的附件A附上。
關於這些公司的信息
清潔火花
CleanSpark是一家比特幣開採公司,獨立擁有和運營佐治亞州的9個數據中心和密西西比州的3個數據中心,開發的總容量為520兆瓦。CleanSpark設計其專有基礎設施,以負責任地支持比特幣,比特幣是世界上最重要的數字大宗商品,也是金融獨立和包容性的基本工具。2024年,CleanSpark在佐治亞州桑德斯維爾的數據中心完成了額外150兆瓦的開發。CleanSpark目前沒有為任何其他公司招待礦工。紐約馬塞納的一個合作伙伴為CleanSpark提供50兆瓦的電力。
CleanSpark及其全資子公司自2020年12月以來一直在比特幣開採領域運營。比特幣開採是CleanSpark的主要創收業務活動。截至2024年6月30日,CleanSpark運營了152,505台比特幣礦機,哈希率容量約為20.4艾哈希/秒(“EH/S”),整個機隊的效率為22.31焦耳/太哈希(“J/TH”)。截至2024年6月30日,CleanSpark共開採了6591枚比特幣。CleanSpark預計在2024年及以後繼續增加其計算能力,方法是最大化其擁有站點的基礎設施,在懷俄明州和田納西州尋求擴張機會,並尋求戰略收購目標和主機代管協議。
CleanSpark成立於1987年,在內華達州註冊成立,總部位於內華達州亨德森。它的主要執行辦公室位於內華達州亨德森,東方大道10624號,A-638Suite,郵編:89052,電話號碼是(702)。989-7692.CleanSpark前身為Stratean Inc.,2016年11月更名為CleanSpark,Inc.CleanSpark維護着一個公司網站:www.cleanspark.com。CleanSpark網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。清潔火花公司的普通股在納斯達克資本市場公開交易,股票代碼是“CLSK”。
格里德
Griid是一家在比特幣開採領域新興的美國基礎設施公司。格里德開發和運營美國的採礦設施,這些設施通過執行與工作證明相關的計算來產生比特幣。Griid目前的商業計劃不包括將其採礦業務擴大到包括比特幣以外的數字資產,也不包括與比特幣以外的任何其他加密貨幣進行的任何其他活動,或持有比特幣以外的任何其他加密貨幣。截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德在其紐約工廠和田納西州的三個工廠的可用電力裝機容量總計高達68兆瓦。格里德的採礦業務目前使用的專用集成電路(ASIC)主要由兩家領先的公司Bitmain和MicroBt製造。格里德還購買了英特爾製造的ASIC芯片。格里德繼續開發一種以美國為重點電力管道。格里德現有的、已開發的發電能力利用了大約67%的無碳電力。這些無碳水平完全基於發電類型,而不是來自補償或碳信用,因此可以得到實質性的改善。
11
格里德主要執行辦公室的郵寄地址是俄亥俄州辛辛那提市鴨溪路2577號,郵編:45212。格里德的電話號碼是(513)-268-6185。
合併子
Merge Sub是CleanSpark的直接全資子公司,是特拉華州的一家公司,於2024年6月24日註冊成立,目的是實現合併。合併子公司並無進行任何活動,包括編制與合併有關的適用監管文件,以及合併協議預期事項以外的活動。Merge Sub的主要執行辦事處位於內華達州89052號亨德森套房A-638A-638S.East Ave。
合併
根據合併協議的條款及條件,於合併生效時,合併子公司將根據特拉華州一般公司法(“DGCL”)與格里德合併及併入格里德。作為合併的結果,合併子公司的單獨存在將停止,格里德將根據特拉華州的法律作為倖存的公司繼續存在(在這種身份下,我們有時將格里德稱為“倖存的公司”)。於合併生效時,合併將具有合併協議及DGCL的適用條文所載的效力,而格里德及合併附屬公司各自的所有財產、權利、特權、權力及特許經營權將歸屬尚存法團,而格里德及合併附屬公司各自的所有債務、責任、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存法團的債務、責任、義務、限制、殘疾及責任。
合併注意事項
在合併生效時,憑藉合併,CleanSpark、Merger Sub、Griid或CleanSpark、Merger Sub或Griid的任何證券持有人無需採取任何行動:
• | 合併附屬公司在緊接合並生效前發行及發行的每股股本,將轉換為尚存公司的一股繳足股款及不可評估的普通股。 |
• | 在合併生效前發行和發行的每股格里德普通股(不包括任何排除在外的股份(定義如下))將轉換為從CleanSpark獲得相當於交換比率(定義如下)的CleanSpark普通股的全額繳足和不可評估股份的權利(“合併對價”)。 |
術語“交換比率”是指合併總對價除以截至合併結束日已發行和已發行的格里德普通股的總數所得的商數,術語“總合並對價”是指將(X)除以(I)$155,000,000減去(Ii)格里德截至合併結束日的未償債務之和(I)$155,000,000減去(Ii)$155,000,000減去GRID截至合併結束日的未償債務之和(包括所有債務(如合併協議中的定義)所獲得的商數),再加上CleanSpark在合併結束日之前確定的某些員工被解僱時將到期和應支付的高達500萬美元的遣散費債務。(Y)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。“除外股份”一詞是指在緊接生效日期前由格里德作為庫存股或由CleanSpark或合併子公司持有的格里德普通股的所有股份,在任何情況下,都不代表第三方持有。假設截至合併完成時(I)有72,340,476股格里德普通股已發行,(Ii)格里德有68,485,430美元的估計未償債務到期和應付,(3)格里德手頭有3,786,779美元的估計現金,以及(4)將有500美元的萬遣散費債務將
12
到期和應付,估計交換比率為0.071(即每股格里德普通股將交換0.071股清潔星火普通股)。估計兑換率及前述數字為基於假設的近似值,可能會有所變動。合併完成時的實際兑換率和兑換額可能會發生變化。
格瑞德股權獎的處理
格里德限制性股票單位
在合併生效時,在緊接合並生效時間之前尚未完成的每個格里德限制性股票單位獎勵將立即授予受該格里德限制性股票單位獎勵限制的格里德普通股的100%股份,格里德普通股的股份將被轉換為相對於格里德普通股每股獲得合併對價的權利。
GRID選項
在合併生效時,每個購買格里德普通股股份的未償還既得補償期權將被註銷,並轉換為獲得該數量的CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)的權利,該數量等於(I)乘以(A)乘以合併對價相對於適用期權每股行使價的超額(如有)乘以(B)在緊接生效時間之前受該期權約束的格里德普通股的股份數量。除以(Ii)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
有關如何處理Griid股權獎勵的更完整討論,請參見“合併協議--格里德股權獎的處理“從第68頁開始。
格里德搜查證的處理
於合併生效時,用以購買Griid普通股股份的每份已發行及未行使認股權證將轉換為認股權證,以購買若干CleanSpark普通股股份,四捨五入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)交換比率。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件應與緊接合並生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
格里德董事會的建議
格里德董事會一致建議你投票支持合併提案和休會提案。關於格里德董事會在作出這一決定時所考慮的因素以及關於格里德董事會建議的其他信息,見題為“合併-格里德董事會’S與格里德特委會’S的推薦及其合併原因“從第42頁開始。
林肯國際有限責任公司的意見
2024年6月26日,林肯國際有限責任公司(“林肯”)向格里德特別委員會和格里德董事會提交了經書面確認的口頭意見(“最初的林肯意見”),截至
13
2024年6月26日,基於並受制於其中所載的因素和假設,格里德普通股持有人(CleanSpark及其聯屬公司除外)根據合併協議將收到的合併代價從財務角度來看對該等持有人是公平的。林肯最初的意見是基於合併考慮,可能會在與CleanSpark的進一步談判基礎上發生變化(這種變化不在林肯最初的意見中)。隨後,林肯向格里德特別委員會和格里德董事會提交了日期為2024年6月27日的書面撤銷意見(“推翻林肯意見”),認為截至2024年6月27日,根據其中所載的因素和假設,格里德普通股持有人(CleanSpark及其關聯公司除外)根據合併協議將收到的合併對價從財務角度來看對該等持有人是公平的。
本委託書/招股説明書所載的林肯意見摘要全文參考林肯書面意見全文附於附件E,其中每一份均列明所作的假設、遵循的程序、所考慮的事項及就該意見進行的審查的限制。林肯的意見是為格里德特別委員會和格里德董事會在考慮合併時提供的信息和協助,這些意見並不構成格里德普通股持有者在合併或任何其他事項上應該如何投票或採取行動的建議。
有關詳細信息,請參閲“林肯國際有限責任公司兼併之我見從第46頁開始,並將林肯的書面意見全文作為附件E附在本委託書/招股説明書中。
格里德董事及行政人員在合併中的利益
在考慮格里德董事會關於合併的建議時,格里德股東應該意識到,格里德的董事和高管可能在合併中擁有不同於格里德股東一般利益的某些利益,或者除了格里德股東的一般利益之外。格里德董事會意識到了這些利益,並在建議格里德股東投票批准合併提案和休會提案時進行了考慮。這些利益包括以下各項:
• | 格里德公司的某些高管持有格里德公司的未償還股票期權,根據合併協議的條款,這些未償還的既得股票期權將被註銷,並轉換為獲得一定數量的CleanSpark普通股的權利; |
• | 每一位格里德非僱員董事持有185,185個限制性股票單位的限制性股票單位獎勵,在合併生效之前,此類限制性股票單位獎勵將立即授予符合該格里德限制性股票單位獎勵的格里德普通股的100%股份,然後該等格里德普通股股份將被轉換為相對於每股格里德普通股收取合併對價的權利; |
• | 每名格里德董事會的非僱員董事有權就他或她在格里德董事會和格里德董事會委員會的服務獲得年度預聘現金補償。應支付給格里德董事會非僱員董事的年度預聘金總額約為554,000美元,該等金額將分4個等額的季度分期付款支付。合併完成後,應支付給格里德董事會每位非僱員董事的年度預聘人員現金薪酬中所有未支付的部分應加速支付,併成為到期和應付; |
• | 格里德的高管是僱傭協議的一方,這些協議包含控制變更規定在合併生效後無故或有好的理由終止僱傭所涉及的遣散費和福利;以及 |
14
• | 根據合併協議,格里德的董事和高級管理人員有權繼續獲得賠償以及董事和高級管理人員的責任保險和受託責任保險。 |
有關詳細信息,請參閲“合併--合併的背景“從第33頁開始”合併-格里德董事會’S與格里德特委會’S的建議及其合併的原因“從第42頁開始。下文將更詳細地説明這些利益,其中某些利益在敍述中和題為“合併--格里德董事和高管在合併中的利益“從第54頁開始。
美國GRIID普通股持有人合併的重大美國聯邦所得税後果
此次合併旨在符合《守則》第368(A)節的含義,CleanSpark和Griid打算報告符合該條件的合併。因此,格里德普通股的美國持有者一般不會在合併中將格里德普通股交換為CleanSpark普通股時,出於美國聯邦所得税的目的確認任何收益或虧損,但可能因接受現金而不是CleanSpark普通股的零頭股份而產生的任何收益或虧損除外。
所有格里德普通股的持有者應諮詢税務顧問,以確定特定的美國聯邦、州或地方或非美國合併給他們帶來的收入或其他税收後果。有關更多信息,請參閲第61頁開始的“合併對格里德普通股美國持有者的合併對美國聯邦所得税的影響”。
合併後CleanSpark的董事會和高管
合併完成後,CleanSpark的現任董事和高管預計將繼續擔任目前的職位,但CleanSpark可能會在正常情況下公開宣佈除外。
合併的會計處理
此次合併預計將作為CleanSpark根據美國公認會計原則(“GAAP”)的會計收購方法對Griid的收購進行會計處理。有關更多信息,請參閲“合併--合併的會計處理“從第58頁開始。
沒有評價權
格里德股東無權獲得與合併相關的評估權。有關更多信息,請參閲“這個合併-否評價權“從第60頁開始。
完成合並的條件
雙方預計在合併協議中合併的所有條件得到滿足或放棄後完成合並,包括在合併協議獲得格里德股東批准之後。雙方繼續預期在2024年第四季度之前獲得所有必要的股東批准。雙方都無法控制的因素可能要求他們在以後完成交易,或者根本不完成交易。
除了格里德股東對合並提議的批准外,各方完成合並的義務也受到滿足(或在法律允許的範圍內並根據
15
(Br)合併協議,豁免)某些其他條件,包括:(I)沒有任何使完成合併成為非法或以其他方式被禁止的政府命令或法律;(Ii)表格登記聲明的有效性S-4其中,本委託書/招股説明書構成與合併相關而將發行的CleanSpark普通股在美國證券交易委員會登記的依據;(Iii)批准將於合併中發行的CleanSpark普通股在納斯達克資本市場上市(以正式發行通知為準);(Iv)沒有任何適用的法律或法規的規定,以及沒有任何禁止或強制完成合並的判決、強制令、命令或法令;(V)另一方在合併協議下的陳述及保證的準確性(須受合併協議所載的重大標準規限);。(Vi)另一方在各重大方面履行其在合併協議下的責任;。(Vi)對另一方並無重大不利影響及(Vii)另一方提交高級人員證明書,證明符合上述三項條件。
CleanSpark和Griid都無法確定合併的條件何時或是否會得到滿足或放棄,或者合併是否會完成。有關在完成合並前必須滿足或放棄的條件的更完整摘要,請參見合併協議-完成合並的條件“從第90頁開始。
對格里德現有債務的處理
根據合併協議,於2024年6月26日,CleanSpark與Griid訂立優先擔保定期貸款信貸協議(“先前CleanSpark信貸協議”),根據該協議,CleanSpark向Griid提供55,918,638.68美元(“定期貸款金額”)的定期貸款,而Griid只可用於先前CleanSpark信貸協議所載的特定用途。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,在2024年8月2日,CleanSpark和Griid修訂和重述了先前的CleanSpark信貸協議(經修訂和重述的“CleanSpark信貸協議”),除定期貸款金額外,還包括一項新的40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排(“延遲提取貸款”),根據CleanSpark信貸協議的條款,Griid可以申請並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
CleanSpark信貸協議下所有貸款的到期日為(I)至2025年6月26日,或(Ii)CleanSpark與Griid根據合併協議終止合併交易後90天(僅因違反CleanSpark而終止)。在到期日,必須支付本金和任何應計但未付的利息。這筆定期貸款的年利率為8.5%。CleanSpark信貸協議包含此類交易的慣例陳述、擔保、契約和違約事件。
此外,根據合併協議,截至合併生效時格里德所有到期和應付的債務、應付款項和其他債務將在合併生效時清償和清償。
有關如何處理現有債務的更多信息,請參閲“格里德現有債務的兼併處理從第58頁開始,以及作為本委託書/招股説明書附件C所附的CleanSpark信貸協議全文。
16
沒有懇求
在合併協議中,格里德同意,自2024年6月26日起及之後,格里德及其高級管理人員和董事將促使格里德的子公司及其各自的高級管理人員和董事,並將盡其合理最大努力促使格里德及其子公司的其他代表立即停止並導致終止與任何第三方正在進行的關於構成或合理預期會導致“競爭性提案”(定義如下)的任何詢價、提案或要約的討論或談判。格里德同意,到2024年6月27日,格里德將向收到非公有在2024年6月26日之前的12個月內,為了評估任何可能是競標的交易,要求退還或銷燬關於格里德及其子公司的所有機密信息,必須終止與先前授予該等第三方的任何潛在競標有關的任何數據訪問。
格里德還同意,從2024年6月26日起及之後,格里德及其高管和董事不會、不會導致格里德的子公司及其各自的高管和董事不這樣做,並將盡其合理的最大努力使格里德及其子公司的其他代表不直接或間接地:
• | 發起、徵求、提議、故意鼓勵或故意便利構成或可合理預期導致競爭性提議的任何詢問或任何提議或要約的作出; |
• | 參與、繼續或以其他方式參與與任何人有關的任何討論或與任何人的談判,這些討論或談判涉及、有關或促進競爭性提案或可合理預期導致競爭性提案的任何查詢、提案或要約; |
• | 向任何人提供關於格里德或其子公司的任何信息,或對格里德或其子公司的財產、資產或員工的訪問權限,以涉及或迴應任何競爭性提案或任何合理預期可能導致競爭性提案的查詢、提案或要約; |
• | 訂立任何意向書或原則上的協議,或就競爭性建議訂立的其他協議(合併協議所允許訂立的某些保密協議除外);或 |
• | 將任何相互競爭的提案提交格里德股東投票表決。 |
合併協議包括慣例的例外情況,即在合併提議獲得格里德股東批准之前,但不是在此之後,格里德及其代表可與任何人進行上文第二段中的第二和第三彈,條件是:(I)格里德收到善意的在2024年6月26日之後的任何時間都沒有徵求過該人的書面競爭建議書;以及(Ii)該競爭建議書不是由於違反合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“從第78頁開始;但條件是:
• | 不得提供根據標題為“”一節中所述的“禁止徵求”義務而被禁止提供的信息。合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬可以從第78頁開始提供,直到Griid收到簽署的保密協議,但要滿足某些條件,包括此類保密協議的條款總體上不低於CleanSpark和Griid之間日期為2024年3月18日的相互保密協議的條款,這是由Griid董事會在與其法律顧問協商後真誠確定的; |
• | 任何非公有向該人提供的信息將在向該人提供該信息之前或同時向CleanSpark提供; |
17
• | 在採取任何此類行動之前,格里德董事會或格里德董事會的任何委員會在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後,真誠地確定該相互競爭的提案是或將合理地預期會導致格里德高級提案;以及 |
• | 在採取任何此類行動之前,格里德董事會在諮詢其外部法律顧問後真誠地確定,如果不採取此類行動,將與格里德董事會根據適用法律對格里德股東承擔的受託責任不一致。 |
關於收購建議或上級建議的構成要件以及對徵求收購建議的限制的討論,見“合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“從第78頁開始。
終止合併協議;終止費
終端
CleanSpark和Griid可在合併生效時間之前的任何時間終止合併協議並放棄合併,但須經CleanSpark和Griid雙方書面同意。
合併協議也可在合併生效前的任何時間由CleanSpark或Griid在下列情況之一終止:
• | 如果對任何一方有管轄權的任何政府實體發佈了任何命令、法令、裁決或禁令,或採取了任何其他行動,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成合並,而這些命令、法令、裁決或禁令或其他行動已成為最終的和不可上訴的,或者如果已經通過了任何法律,永久地使完成合並是非法的或以其他方式永久禁止,只要終止方沒有違反引起或導致這些命令、法令、裁決或禁令或其他行動的合併協議下的任何重大契約或協議; |
• | 如果合併未在下午5:00或之前完成內華達州拉斯維加斯時間2025年3月31日,只要終止方沒有履行合併協議下的任何重大契約或協議,而該失敗導致或導致合併未能在該日期或之前發生(我們將其稱為“結束日期終止事件”); |
• | 如果另一方違反合併協議中包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議,導致適用的結束條件失效(並且此類違反在2025年3月31日之前不可修復,或者如果在2025年3月31日之前可以修復,則未在(I)向違約方發出書面通知後30天和(Ii)2025年3月31日之前兩個工作日中的較早者之前得到修復)(在格里德違反的情況下,我們將其稱為“格里德違約終止事件”,在CleanSpark違規的情況下,我們將其稱為“CleanSpark違規終止事件”);或 |
• | 如果格里德股東在正式舉行的格里德特別會議上或在格里德特別會議的任何休會或延期(我們稱為“格里德股東批准終止事件”)上投票時不批准合併提議。 |
此外,CleanSpark可能會終止合併協議:
• | 如果在格里德股東批准合併提議之前但不是之後,格里德董事會或格里德董事會的一個委員會已經實施了建議變更;或 |
• | 如果格里德、其子公司或格里德的任何董事或高管故意和實質性地違反了格里德根據合併協議所承擔的義務,如 |
18
標題為“合併協議--沒有徵求意見;建議的變更“(我們將其稱為”GRID無請求違規終止事件“)。 |
此外,在獲得格里德股東對合並提議的批准之前,格里德可以終止合併協議,以便就更高的提議達成最終協議。
終止費
合併協議要求Griid在以下情況下向CleanSpark支付150萬美元的終止費:
• | CleanSpark因建議變更或格里德未徵集違規終止事件而終止合併協議; |
• | CleanSpark或Griid因Griid股東批准終止事件而終止協議;或 |
• | (I):(A)CleanSpark或GleanSpark因Griid股東批准終止事件而終止合併協議,並且在任何此類終止日期或之前,競爭提案在Griid特別會議至少七個工作日之前被公開宣佈或公開披露,而不是無限制地公開撤回;或(B)Griid或CleanSpark因結束日期終止事件或CleanSpark因格里德違反終止事件而終止合併協議,並在2024年6月26日之後和任何此類終止日期或之前宣佈競爭提案,已披露或以其他方式傳達給格里德董事會,且在終止日期前至少七個工作日沒有無保留地撤回(然而,就前述第(I)(A)和(I)(B)條而言,如果在合併協議終止後12個月內,格里德或其任何子公司已就以下事項達成最終協議,或已完成,或已批准或向格里德股東推薦,或在要約收購或交換要約的情況下,格里德或其任何子公司已就以下事項達成最終協議,或已批准或向格里德股東推薦,或以其他方式反對,(Ii)在終止日期後12個月內,格里德就競爭性建議訂立最終協議(或公開批准或向格里德股東推薦,或在投標或交換要約的情況下,不反對競爭性建議)或完成競爭性建議。就本段而言,競爭建議書定義中對“20%”的任何提及將被視為對“50%”的提及(就任何人(或其關聯方)提出的符合上文第(I)(A)或(I)(B)項要求的競合建議書而言除外),而在2024年6月26日之前提出的任何競合建議書將被視為在2024年6月26日之後提出,如果GRID違反了上述“禁止招標”義務。 |
在任何情況下,格里德都不會被要求支付不止一次的終止費。
投票協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark分別與Griid Holdings和Adit EdTech簽訂了單獨的投票協議。2024年6月28日,Griid的某些其他股東與Adit EdTech一起,打算代表Griid普通股的大部分流通股,不包括Griid Holdings或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們以相同的條款與CleanSpark達成了投票協議。
根據這些投票協議,Griid Holdings、Adit EdTech和Griid的某些其他股東已同意,直至(I)合併生效時間、(Ii)合併日期和時間中較早發生者為止
19
協議根據其條款有效終止,以及(Iii)在表決協議終止時,我們稱之為“表決協議到期時間”,除其他事項外,投票表決他們在格里德特別會議時實益擁有的格里德普通股的所有股份(或使任何適用記錄日期的記錄持有人投票表決該等股份):
• | 贊成合併提議,如果沒有足夠的票數通過合併提議,則將格里德特別會議推遲或推遲到較晚的日期; |
• | 反對與格里德替代交易有關的任何提議,或反對或與合併或合併協議所考慮的交易相關的任何其他提議; |
• | 對任何合理預期會導致違反格里德在合併協議下的任何契諾、陳述或擔保或其他義務或協議的行動或協議;以及 |
• | 反對任何合理預期會妨礙、幹擾、延遲、阻止、不利影響或阻止及時完成合並或履行CleanSpark、Griid或合併Sub的條件,或以任何方式改變Griid任何類別股份的投票權(包括對Griid的組織文件的任何修訂)的任何行動、建議、交易或協議。 |
截至本委託書/招股説明書發佈之日,簽訂投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
除某些有限的例外情況外,投票協議還禁止轉讓此類擔保股份。
投票協議將於以下日期中最早發生時終止:(A)合併生效時間;(B)合併協議按照其條款終止的日期;及(C)經CleanSpark和Griid雙方書面同意終止投票協議。
有關表決協議的更詳細討論,見“的 投票協議“從第96頁開始。
託管協議
2024年6月26日,在簽署和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了一份託管採礦服務協議(“託管協議”),根據該協議,Griid同意在Griid設施託管和支持CleanSpark的某些加密貨幣採礦設備。根據託管協議的條款,格里德工廠可使用的所有電力將供CleanSpark使用。主辦協議的初始期限為一年,在此之後,它會自動續訂最多七個附加六個月期間,除非CleanSpark提供Griid書面通知不續費至少在當時的初始期限或續訂期限(視情況而定)到期前三十(30)天。除了允許任何一方在另一方未治癒的違約情況下擁有終止權外,CleanSpark還擁有與Griid停止在正常過程中開展業務、Griid的破產以及發生某些與破產相關的事件(如託管協議所述)有關的額外終止權。
根據託管協議,Griid必須盡其最大努力終止自2024年6月26日起生效的所有其他託管、主機託管服務和與第三方的類似協議(以下簡稱“現有託管”
20
協議“),並被進一步禁止續簽任何現有的託管協議或與第三方簽訂新的協議,規定在Griid的設施中提供託管、主機代管、採礦和類似服務。
根據託管協議條款,CleanSpark向Griid支付了100萬美元的可退還押金。根據託管協議,CleanSpark將根據Griid產生的可分配運營成本和CleanSpark採礦設備消耗的千瓦時向Griid支付某些服務費,以及根據相關付款期間開採的比特幣的盈利能力計算的可變性能費用。
有關詳細信息,請參閲“合併協議-託管協議從第89頁開始,以及作為本委託書/招股説明書附件D所附的託管協議全文。
特別會議
特別會議的日期、時間、地點和目的
特別會議將在網上舉行。Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024vt.上,在.上[ ],2024年於[ ][上午/下午],東部時間。特別會議的目的是審議和表決合併提案和其他相關提案。格里德股東採納和批准合併提議是CleanSpark和格里德完成合並的義務的一個條件。
格里德普通股的記錄日期和流通股
只有格里德普通股截至交易日收盤時已發行和已發行普通股的股東[ ]2024年(我們稱之為格里德記錄日)有權通知特別會議或在特別會議任何休會和延期之後重新召開特別會議並在其上投票。
截至格里德記錄日期收盤時,有[ ]已發行和已發行的格里德普通股,並有權在特別會議上投票。您可以為您在格里德記錄日期收盤時持有的每股格里德普通股投一票。
有權在特別會議上投票的格里德股東的完整名單將在特別會議前不少於10天的正常營業時間內,在45212俄亥俄州辛辛那提Duck Creek路2577號格里德的主要辦事處供查閲。如果您想查閲格里德公司登記在冊的股東名單,請致電格里德公司投資者關係部,電話:(615)854-7566要安排約會或請求訪問,請執行以下操作。一份合格的格里德股東的認證名單將在特別會議期間供查閲,網址為Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024輸入代理卡或投票指示表格上提供的控制號碼。
法定人數;棄權和經紀人無投票權
格里德股東的法定人數是格里德召開有效會議的必要條件。有權在特別會議上投票的格里德普通股過半數流通股持有人親自或委派代表出席特別會議構成法定人數。
如果您提交了一張簽署妥當的委託書,即使您沒有投票支持該提案或對該提案投了棄權票,您所持有的格里德普通股將被計算在內,以確定是否有法定人數出席特別會議的事務交易。經紀人無投票權將不被視為出席並有權在特別會議上表決,以確定出席人數是否達到法定人數。
已簽署但未經投票的委託書將根據格里德董事會的建議進行投票。
21
通過和批准合併提案所需的投票
合併建議的採納和批准需要(I)格里德公司過半數流通股持有人及(Ii)格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世有權就合併建議投票的非格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的大多數普通股流通股持有人投贊成票,而休會建議需要格里德公司大多數普通股股份持有人親自出席或由受委代表出席特別會議並有權就此投票。棄權將與投票“反對”每項提案具有相同的效果。經紀人無投票權而投票失敗將與投票反對合並提案具有相同的效果,但不會對休會提案的投票結果產生任何影響。
合併提案和休會提案在題為“合併提案”和“休會提案”的章節中介紹格里德建議“從第173頁開始。
格里德董事和行政人員的投票
截至格里德備案之日,格里德董事和高管及其附屬公司作為一個集團擁有並有權投票[ ]格里德普通股的股份,或大約[ ]截至格里德記錄日期,格里德普通股總流通股的百分比。
格里德目前預計,其所有董事和高管將投票支持合併提案和休會提案。
此外,格里德公司的某些股東打算代表格里德公司普通股的大部分流通股,不包括格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們已經同意根據投票協議中的條款和條件,投票(或安排投票)所有所涵蓋的股份,贊成採用合併提議。有關表決協議的更詳細討論,見“的 投票協議“從第96頁開始。
休會
如果出席會議的人數不足法定人數,或者沒有足夠的票數通過合併提案,如果延期提案獲得批准,特別會議可以休會。在特別會議以後的任何重新召開會議上,除在下一次會議之前被有效撤銷或撤回的任何委託書外,所有委託書的表決方式將與最初召開特別會議時的表決方式相同。
比較市場價格數據
下表列出了清潔火花和格里德在納斯達克資本市場和納斯達克全球市場分別於2024年6月26日,也就是合併公開消息公佈前的最後一個交易日以及[ ],2024,郵寄本委託書/招股説明書前最後一個實際可行的交易日。該表還顯示了截至同一兩個日期,格里德普通股每股擬議合併對價的估計隱含價值。合併對價的隱含價值是用清潔火花普通股在相關日期的收盤價乘以每股0.071股清潔火花普通股與格里德普通股的估計交換比率來計算的。
22
以每股格里德普通股換取的合併對價價值將根據格里德截至合併完成時的未償債務(減去手頭現金淨額)加上高達500萬美元的遣散費義務而波動。
清潔火花 普普通通 庫存 |
網格 普普通通 庫存 |
估計隱含的年利率 的股票價值 合併 考慮事項 |
||||||||||
2024年6月26日 |
$ | 16.08 | $ | 2.34 | $ | 1.14 | ||||||
[ ] |
$ | [ | ] | $ | [ | ] | $ | [ ] |
風險因素
在決定如何投票支持委託書/招股説明書中的建議時,您應考慮本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)中包含的所有信息以及通過引用併入本委託書/招股説明書中的信息。尤其是,您應該考慮下面所述的因素風險因素“從第27頁開始。
23
有關前瞻性陳述的警示説明
該文件包括根據聯邦證券法定義的“前瞻性陳述”。除歷史事實陳述外,本新聞稿中包含或引用的所有其他表述,包括有關CleanSpark和Griid之間擬議的業務合併交易、未來事件、運營計劃和預期結果、業務戰略、擬議交易的預期效益、擬議交易對合並後公司業務和未來財務和經營業績的預期影響、擬議交易產生協同效應的預期金額和時間、擬議交易的預期完成日期以及CleanSpark或Griid的運營或經營業績的其他方面的陳述,均為前瞻性陳述。諸如“雄心”、“預期”、“估計”、“相信”、“預算”、“繼續”、“可能”、“打算”、“可能”、“計劃”、“潛力”、“預測”、“尋求”、“應該”、“將會”、“將會”、“期望”、“目標”、“預測”、“預測”、“目標,“指導”、“展望”、“努力”、“目標”和其他類似的詞語可以用來識別前瞻性陳述。然而,沒有這些話並不意味着這些聲明不具有前瞻性。在任何前瞻性陳述中,CleanSpark或Griid表達了對未來結果的期望或信念,該期望或信念是真誠表達的,並且在做出該前瞻性陳述時被認為是合理的。然而,這些陳述並不是對未來業績的保證,涉及CleanSpark或Griid無法控制的某些風險、不確定因素和其他因素。因此,實際結果和結果可能與前瞻性陳述中表達或預測的內容大不相同。
下列重要因素和不確定因素等可能導致實際結果或事件與前瞻性陳述中描述的大不相同:
• | CleanSpark成功整合Griid的業務和技術的能力,這可能會導致合併後的公司無法像預期的那樣有效和高效地運營; |
• | 擬議交易的預期效益和協同效應可能不能及時充分實現或根本不能實現的風險; |
• | CleanSpark或Griid無法留住和聘用關鍵人員的風險; |
• | 與GRID獲得完成擬議交易所需的股東批准的能力以及擬議交易結束的時間有關的風險,包括交易的條件不能及時滿足或根本不滿足的風險,或交易因任何其他原因或未能按預期條件完成的風險,包括預期的税務處理; |
• | 與合併對價的價值和交換比率相關的風險,根據擬議交易完成後才能知曉的因素而波動; |
• | 可能導致擬議交易終止的任何事件、變化或其他情況的發生;與交易有關的意想不到的困難、負債或支出; |
• | 擬進行的交易的公告、待決或完成對雙方的業務關係和總體業務運作的影響; |
• | 擬議交易的宣佈或懸而未決對雙方普通股價格的影響,以及CleanSpark普通股或Griid普通股長期價值的不確定性; |
• | 擬議交易擾亂CleanSpark或Griid及其各自管理團隊的當前計劃和運營的風險,以及擬議交易在僱用或留住員工方面的潛在困難; |
• | 依賴數量有限的關鍵僱員;是否有融資機會和與經濟狀況有關的風險; |
• | 對區塊鏈和比特幣使用持續增長的依賴; |
• | CleanSpark哈希率的預期增加及其時間;CleanSpark設施可用的電力沒有如預期那樣增加的風險; |
24
• | CleanSpark數字貨幣挖掘活動的成功; |
• | CleanSpark和Griid所在的新興和不斷髮展的行業中不穩定和不可預測的週期; |
• | 比特幣開採的難度不斷增加;比特幣減半;網絡和基礎設施的變化;新的或額外的政府監管; |
• | 新礦工的預計交付日期; |
• | 成功部署新礦工的能力; |
• | 對公用事業費率結構和政府激勵計劃的依賴; |
• | 依賴第三方電力供應商進行擴張; |
• | 對未來收入增長的預期和執行業務戰略的能力; |
• | CleanSpark有能力彌補其年度報表中財務報告內部控制中發現的實質性弱點10-K截至2023年9月30日的財年; |
• | 全球和區域對CleanSpark和Griid服務需求的變化,包括烏克蘭和中東的衝突,以及對這種衝突的全球反應、對設施和基礎設施的安全威脅; |
• | 流動性不足; |
• | 建造、維護或改造公司設施的意外成本增加、通貨膨脹壓力或技術困難; |
• | 應對全球氣候變化或其他環境問題的立法和監管舉措;公共衞生危機,包括流行病(例如新冠肺炎)和流行病以及任何影響或相關公司或政府的政策或行動; |
• | 國際貨幣狀況和匯率波動; |
• | CleanSpark按時完成任何其他已宣佈或任何其他未來處置或收購的能力,如果有的話;安全和網絡安全威脅和黑客; |
• | 依賴第三方來維護持有CleanSpark比特幣的冷錢包和熱錢包; |
• | 影響星火或格里德業務的其他經濟、商業、競爭和/或監管因素,如它們提交給美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)的文件中所述;以及 |
• | (I)CleanSpark年度報告表格第I部分第1A項“風險因素”所述的風險10-K截至2023年9月30日的年度及(Ii)格里德年報10-K截至2023年12月31日的年度,經格里德年度報告表格第291號修正案修訂10-K在截至2023年12月31日的年度內,以及在每一種情況下,在隨後提交給美國證券交易委員會的文件中,包括本委託書/招股説明書題為“風險因素“從本委託書/招股説明書第27頁開始。見標題為“”的部分在那裏您可以找到更多信息“從本委託書/招股説明書第196頁開始。 |
這些前瞻性陳述反映了CleanSpark和Griid對未來事件的當前看法,是基於CleanSpark和Griid根據他們對歷史趨勢、當前狀況、業務戰略、經營環境、未來發展和他們認為合適的其他因素的經驗和看法而做出的大量假設和評估。就其性質而言,前瞻性陳述涉及已知和未知的風險和不確定性,因為它們與事件有關,並取決於未來發生的情況。在本報告中此類前瞻性陳述的背景下描述的因素
25
本文檔可能導致CleanSpark和Griid關於合併、實際結果、業績或成就、行業結果和發展的計劃與此類前瞻性陳述中表達或暗示的內容大不相同。雖然本公司相信該等前瞻性陳述所反映的預期是合理的,但不能保證該等預期將會被證明是正確的,因此敬請閲讀本文件的人士不要過分依賴該等前瞻性陳述,該等前瞻性陳述只在本委託書/招股説明書的日期發表,或就作為本委託書/招股説明書附件或以引用方式併入本文件日期的資料而言,不要過度依賴該等前瞻性陳述。除適用法律要求外,CleanSpark和Griid均不承擔更新本文檔中包含的信息(無論是由於新信息、未來事件或其他原因)的義務。
26
風險因素
除了本委託書/招股説明書中包含的其他信息(包括本説明書的附件)和本文通過引用而併入的信息,其中包括題為“關於前瞻性陳述的告誡”一節中涉及的事項,格里德股東在決定是否投票支持採納合併協議的提議之前,應仔細考慮以下風險因素。此外,您應該閲讀並考慮與CleanSpark和Griid的每項業務相關的風險,因為這些風險將與合併完成後的CleanSpark相關。其中一些風險的描述可在CleanSpark和Griid各自的年度報告Form中找到10-K分別截至2023年9月30日和2023年12月31日的財年,因為此類風險可能會在各公司隨後提交的季度報告中進行更新或補充10-Q或表單上的當前報告8-K.你還應考慮本委託書/招股説明書中的其他信息(包括本委託書/招股説明書的附件)以及通過引用方式併入本委託書/招股説明書的其他文件。請參閲第196頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”。
與合併相關的風險
合併是有條件的,其中一些或全部可能得不到滿足,或者及時完成(如果有的話)。如果不能及時完成合並,或者根本不完成合並,可能會對格里德產生不利影響。
合併的完成取決於一些條件,其中包括格里德股東對合並提議的批准。其中一些情況不在CleanSpark或Griid的控制之下。有關合並條件的更詳細討論,請參閲“合併協議-完成合並的條件“從第90頁開始。
此外,如果合併在2025年3月31日之前尚未完成,CleanSpark或Griid之一可能會終止合併協議。然而,任何一方如果未能履行合併協議下的任何義務,主要導致或導致合併未能在該日期或之前完成,則不能享有終止合併協議的權利。
如果合併沒有完成,格里德正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價可能會受到實質性的不利影響。在沒有意識到完成合並的任何好處的情況下,CleanSpark和Griid將面臨一些風險,包括以下風險:
• | CleanSpark普通股和/或Griid普通股的市場價格可能下降到當前市場價格反映市場對交易將完成的假設的程度; |
• | 在某些情況下,Griid可能欠CleanSpark 150萬美元的終止費; |
• | 如果合併協議終止,CleanSpark董事會或Griid董事會尋求另一種業務合併,CleanSpark股東和Griid股東不能確定CleanSpark或Griid股東能夠找到願意以與另一方在合併協議中同意的條款相等或更具吸引力的條款進行交易的一方; |
• | CleanSpark和Griid的管理層在與合併有關的事務上投入的時間和資源本來可以用於為各自的公司尋找其他有益的機會; |
• | CleanSpark和/或Griid可能會遇到來自金融市場或其各自客户、供應商、業務夥伴或員工的負面反應; |
• | CleanSpark和Griid將被要求支付各自與合併有關的費用,如法律、會計、財務諮詢和印刷費,無論合併是否完成,除非合併協議-費用“由第94頁開始;及 |
27
• | 與未能完成合並有關的訴訟,或與CleanSpark或Griid根據合併協議履行各自義務的任何執法程序有關的訴訟。 |
這些風險中的任何一項都可能對CleanSpark和Griid各自正在進行的業務、財務狀況、財務業績和股價產生不利影響。同樣,延遲完成合並可能會導致額外的交易成本、收入損失或與合併完成的不確定性相關的其他負面影響。
如果合併不符合守則第368(A)節所指的“重組”,格里德股東可能被要求支付大量的美國聯邦所得税。
此次合併旨在符合《守則》第368(A)節的含義,CleanSpark和Griid打算報告符合該條件的合併。如果美國國税局或法院裁定合併不符合《準則》第368(A)節所指的“重組”,格里德普通股的美國持有者一般將確認損益,其數額等於合併中收到的CleanSpark普通股的公平市值與該美國持有者在合併中交出的相應格里德普通股的總税基之間的差額。請參閲“合併-實質性的美國聯邦所得税後果 對格里德普通股的美國持有者的合併“從第61頁開始。
合併協議包含的條款限制了Griid尋求合併替代方案的能力,可能會阻止對Griid的潛在競爭收購,使其無法提出有利的替代交易提議,在特定情況下,可能要求Griid向CleanSpark支付終止費。
合併協議包含某些條款,限制Griid發起、徵集、故意鼓勵或知情促進或(除某些例外情況外)就任何第三方收購提議進行討論或談判,或批准或推薦任何第三方收購提議的能力。此外,即使格里德董事會撤回或限制其關於採納合併協議的建議,除非合併協議已根據其條款終止,否則格里德仍將被要求在特別會議上將其與合併相關的每一項提案提交表決。此外,CleanSpark通常有機會提出修改合併協議所考慮的交易條款,以迴應任何相互競爭的提議,然後CleanSpark董事會可以撤回或限定其關於合併相關提議的建議,或以其他方式終止合併協議。
在某些情況下,當合並協議終止時,Griid將被要求向CleanSpark支付150萬美元的終止費。請參閲標題為“合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“和”《合併協議》--終止分別從第78頁和第92頁開始。
這些規定可能會阻止潛在的第三方收購者或合併夥伴考慮或提出此類交易,即使該第三方收購者或合併夥伴準備以高於建議在合併中收到或變現的每股現金或市場價值的每股現金或市值支付對價,而該第三方收購者或合併夥伴可能有興趣收購Griid的全部或很大一部分股份或尋求替代交易。特別是,終止費(如果適用)可能會導致潛在的第三方收購或合併合作伙伴提議以較低的每股現金或市值向Griid股東支付對價,否則它可能會提議在沒有此類終止費的情況下支付。
如果合併協議終止,格里德決定尋求另一項業務合併,格里德可能無法以與合併協議條款相當或更好的條款與另一方談判交易。
28
交換比率是一種受許多因素影響的計算方法,這些因素要到收盤時才能知道。
交換比率是一個在完成之前不會知道的計算方法,因為它基於各種因素,這些因素在完成合並前不久或完成時才會知道,包括截至合併完成時Griid的未償債務金額和合並完成時手頭的現金,以及CleanSpark在完成日期之前確定的格里德某些員工終止時將到期和支付的高達500萬美元的遣散費義務。
因此,格里德公司截至合併結束時到期和應付的未償債務、手頭現金以及到期和應付的遣散費債務數額的波動將推動支付給格里德公司每個股東的合併對價的價值發生相應變化。
在特別會議召開時,格里德的股東不會確切地知道他們在合併完成後將獲得的CleanSpark普通股的價值。
格里德董事會成員和管理層在合併中擁有不同於其他股東的利益,或者不同於其他股東的利益。
在考慮是否採納合併協議並批准所考慮的交易時,格里德股東應認識到,管理層成員和格里德董事會成員在合併中擁有不同於格里德股東的利益,或者是他們作為格里德股東的利益之外的利益。
格里德的執行人員與格里德有安排,規定某些遣散費或福利、加速授予某些基於股權的獎勵、現金費用和其他權利以及其他付款或福利,以及/或如果他們的僱用或服務在合併完成後的某些情況下終止。此外,格里德的高管和董事還有權獲得在合併完成後仍然存在的賠償、預支費用以及董事和高級管理人員的責任保險。格里德董事會意識到了這些利益,並在批准合併協議和建議格里德股東投票支持合併提議時進行了考慮。
這些利益在“合併--格里德董事和高管在合併中的利益“從第54頁開始。
在擬議的合併懸而未決期間,每一方都受到業務不確定性和合同限制的限制,這可能會對每一方的業務和運營產生不利影響。
在合併懸而未決的情況下,一些客户、供應商和與CleanSpark或Griid有業務關係的其他人可能會推遲或推遲某些業務決定,或者可能決定因合併而尋求終止、改變或重新談判他們與CleanSpark或Griid的關係(視情況而定)。根據合併協議的條款,CleanSpark和Griid在完成合並前各自的業務行為都受到一定的限制,這可能會限制Griid執行其某些業務戰略的能力,包括在某些情況下籤訂或修改合同、獲取或處置資產、產生債務或產生資本支出的能力。這些限制可能會在合併完成前對雙方各自的業務和運營產生不利影響。請參閲“合併協議-格里德和CleanSpark在合併前的臨時運營“從第74頁開始。
上述風險中的每一個都可能因合併完成方面的延遲或其他不利發展而加劇。
29
林肯的意見不會反映合併協議簽署至合併完成之間的情況變化。
格里德特別委員會和格里德董事會收到了他們的財務顧問林肯關於簽署合併協議的意見,但截至本委託書/招股説明書的日期,還沒有從他們的財務顧問那裏獲得任何最新的意見。CleanSpark或Griid的運營和前景、一般市場和經濟狀況以及林肯觀點所基於的其他因素的變化可能超出CleanSpark或Griid的控制範圍,並可能在合併完成時顯著改變CleanSpark或Griid的價值或CleanSpark普通股或Griid普通股的股價。截至合併將完成的時間或截至該意見的日期以外的任何日期,該意見均未發表意見。由於格里德特別委員會和格里德董事會目前預計不會要求他們的財務顧問更新其意見,該意見不會也不會在合併完成時從財務角度討論合併考慮的公平性。然而,格里德董事會建議格里德股東投票批准合併提議,並投票支持休會提議,這一建議是在本委託書/招股説明書發佈之日作出的。
關於格里德特別委員會和格里德董事會從他們的財務顧問那裏得到的意見的描述,見標題為“林肯國際有限責任公司兼併之我見“從第46頁開始。林肯的意見副本作為附件E附在本委託書/招股説明書之後。
在合併懸而未決期間,格里德可能無法吸引或留住關鍵員工。
關於即將進行的合併,格里德的現有和未來員工可能會在合併後面臨未來在CleanSpark的角色的不確定性,這可能會對格里德在合併懸而未決期間吸引和留住關鍵人員的能力產生重大不利影響。關鍵員工可能會因為與合併後整合的不確定性和困難有關的問題或希望不再留在CleanSpark而離職。因此,不能保證格里德能夠像格里德過去那樣留住關鍵員工。
針對CleanSpark和Griid的潛在訴訟可能導致鉅額費用、阻止完成合並的禁令和/或導致支付損害賠償的判決。
證券集體訴訟和衍生品訴訟通常是針對達成合並協議的上市公司提起的。即使這樣的訴訟不成功,為這些索賠辯護可能會導致鉅額費用。不利的判決可能會導致金錢損失,這可能會對CleanSpark和Griid各自的流動性和財務狀況產生負面影響。
格里德的股東可以對CleanSpark、格里德和/或與合併有關的任何一家公司的董事和高級管理人員提起訴訟。這些訴訟可能會阻止或推遲合併的完成,並導致CleanSpark和/或Griid的鉅額成本,包括與董事和高級管理人員賠償相關的任何成本。不能保證任何被告在任何潛在的訴訟中都會勝訴。
完成合並可能會引發格里德作為一方的某些協議中控制權或其他條款的變化,這可能會對CleanSpark的業務和合並後的運營業績產生不利影響。
完成合並可能會引發某些協議中控制權和其他條款的變化,格里德是這些協議的一方。如果CleanSpark和Griid無法就這些條款的豁免進行談判,交易對手可以行使協議規定的權利和補救措施,可能會終止協議或尋求金錢賠償。即使CleanSpark和Griid能夠就豁免進行談判,交易對手也可能要求為此類豁免收取費用,或者在交易完成後尋求以對CleanSpark或Griid不太有利的條款重新談判協議。
30
格里德股東無權獲得與合併相關的評估權。
評估權是一種法定權利,使股東能夠對某些特別交易提出異議,如某些合併,並要求公司為其股票支付法院在司法程序中確定的公允價值,而不是收取與適用交易相關的向股東提出的對價。根據DGCL的規定,格里德普通股的持有者將無權評估與合併相關的股份的公允價值。請參閲“這個合併-否評價權“從第60頁開始,瞭解更多信息。
合併完成後,Griid股東將收到的CleanSpark普通股股票將擁有與Griid普通股不同的權利。
合併完成後,Griid股東將不再是Griid的股東,而是成為CleanSpark的股東,他們作為CleanSpark股東的權利將受CleanSpark修訂和重述的公司章程(“CleanSpark的公司章程”)和CleanSpark的修訂和重述的章程(“CleanSpark的章程”)的條款管轄。CleanSpark的公司章程和CleanSpark的章程的條款在某些方面與格里德第二次修訂和重述的公司註冊證書(“格里德的公司註冊證書”)和格里德的修訂和重述的章程(“格里德的章程”)的條款有實質性的不同,後者目前管轄着格里德股東的權利。請參閲“CleanSpark和Griid股東權利之比較“從第180頁開始,討論與CleanSpark普通股和Griid普通股股票相關的不同權利。
格里德股東在合併後的所有權和投票權將大幅減少,對交易後CleanSpark的政策的影響力將小於他們現在對格里德的政策的影響力。
CleanSpark股東目前有權在CleanSpark董事會選舉和其他影響CleanSpark的事項上投票。格里德股東目前有權在格里德董事會選舉和影響格里德的其他事項上投票。作為合併的結果,基於約0.071的估計交換比率,假設於合併完成時(I)有72,340,476股格里德普通股已發行,(Ii)格里德有68,485,430美元的估計未償還債務到期和應付,(Iii)格里德手頭估計有3,786,779美元的估計現金,以及(Iv)將有500美元的遣散費債務到期和應付,估計合併後CleanSpark的現有股東將擁有CleanSpark已發行普通股的約7.98%,而目前的Griid股東將擁有合併後CleanSpark已發行普通股的約2.2%。估計兑換比率及上述數字和百分比為基於假設的近似值,可能會有所變動。合併完成時的實際兑換率和兑換額可能會發生變化。
合併完成後與CleanSpark相關的風險
CleanSpark可能無法實現預期的好處,合併可能會擾亂其目前的計劃或運營。
不能保證CleanSpark將能夠成功整合Griid的資產或以其他方式實現潛在交易的預期好處(包括資本支出效率和運營協同效應)。將Griid整合到CleanSpark中的困難可能會導致CleanSpark的表現與預期不同,在運營方面面臨挑戰,或者無法在預期的時間框架內實現預期的協同效應和效率,甚至根本無法實現。兩家公司的合併可能會帶來實質性的挑戰,包括將管理層的注意力從進行中的業務上轉移;留住關鍵管理層和其他員工;保留或吸引業務和業務關係;對整合進程和相關費用的預期可能存在錯誤假設;合併公司和行政基礎設施並消除重複業務;協調地理上分散的組織;整合信息技術方面的意外問題,
31
通信和其他系統;以及潛在的未知負債、與整合相關的意外費用或與收購相關的延誤。
合併後CleanSpark普通股的市場價格可能受到不同於合併前影響CleanSpark普通股或Griid普通股價格的因素的影響。
合併完成後,CleanSpark普通股和Griid普通股的持有者將成為CleanSpark普通股的持有者。由於CleanSpark和Griid的業務不同,未來CleanSpark的運營結果以及CleanSpark普通股的價格可能會受到不同於影響CleanSpark和Griid作為獨立公司的那些因素的影響。交易完成後,CleanSpark將面臨額外的風險和不確定性,目前CleanSpark或Griid作為獨立公司可能沒有面臨這些風險和不確定性。
由於合併,CleanSpark普通股的市場價格可能會下降。
如果CleanSpark普通股無法實現合併的預期收益和協同效應、合併未能在預期時間內完成或與合併相關的交易成本高於預期,則CleanSpark普通股的市場價格可能會因合併而下跌。如果CleanSpark未能迅速或達到財務或行業分析師預期的程度,或者合併對CleanSpark財務狀況、運營結果或現金流的影響與財務或行業分析師的預期不一致,則CleanSpark普通股的市場價格也可能下跌。
合併可能導致客户、分銷商、供應商、供應商、房東、貸款人和其他商業夥伴的損失,並可能導致現有合同的終止。
合併後,格里德的一些客户、分銷商、供應商、供應商、房東、貸款人和其他商業夥伴可能會終止或縮減他們與CleanSpark目前或未來的業務關係。一些客户可能不希望從一家公司獲得更大比例的需求,或者可能覺得CleanSpark與他們的競爭對手之一結盟太緊密。此外,Griid與客户、分銷商、供應商、供應商、房東、貸款人和其他商業合作伙伴簽訂了合同,這些合同可能要求它在合併時獲得這些其他方的同意,而合併可能不會以有利的條款或根本不能獲得。如果與客户、分銷商、供應商、供應商、房東、貸款人和其他業務夥伴的關係受到合併的不利影響,或者如果CleanSpark在合併後失去了Griid合同的好處,CleanSpark的業務和財務業績可能會受到影響。
CleanSpark和Griid的其他危險因素
CleanSpark和Griid的業務現在和將來都將面臨上述所有風險。此外,CleanSpark和Griid正在並將繼續受到CleanSpark和Griid各自年報中所述的所有風險的影響10-K截至2023年9月30日和2023年12月31日的財政年度,由隨後的季度報告Form更新10-Q和當前表格上的報告8-K,所有這些都已向美國證券交易委員會備案,或通過引用併入本委託書/招股説明書。有關通過引用併入本委託書/招股説明書的信息的位置,請參閲“在那裏您可以找到更多信息“從第196頁開始。
32
合併
以下是CleanSpark和Griid之間的交易和合並協議的實質性條款的討論。我們敦促您仔細閲讀合併協議的全部內容。合併協議的副本作為本委託書/招股説明書的附件A附於本委託書/招股説明書中,並作為參考併入本委託書/招股説明書中。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並的所有信息。本部分並不打算為您提供有關CleanSpark或Griid的任何事實信息。此類信息可以在本委託書/招股説明書(包括本文件的附件)以及CleanSpark和Griid向美國證券交易委員會提交的公開文件中找到,其中一些內容通過引用併入本委託書/招股説明書中,如第196頁開始的“在哪裏可以找到更多信息”中所述.
合併的背景
合併協議的條款是CleanSpark和Griid代表之間保持距離談判的結果。以下是導致簽署合併協議的事件的摘要,以及在合併公開宣佈之前CleanSpark和Griid及其各自的顧問之間的關鍵會議、談判和討論。然而,本摘要並不旨在分類CleanSpark、Griid和其他各方代表之間的每一次對話或互動。
格里德董事會按照其受託責任,與格里德管理團隊一起,持續評估格里德的比特幣業務和未來業務前景及其短期和長期表現,重點是提高格里德的規模、耐用性和彈性,目標是負責任地向股東提供在所有比特幣價格週期中可持續和有彈性的領先現金回報。在進行中的評估中,格里德董事會和管理團隊還審查和評估格里德可用的潛在戰略選擇,包括合併和收購交易以及資產收購和處置。
2024年3月6日,在美國懷俄明州傑克遜市舉行的比特幣滑雪峯會上,CleanSpark的首席執行官布拉德福德找到了Griid的首席戰略官哈里·蘇多克,討論了比特幣採礦業的總體情況以及兩家公司建立戰略合作關係的可能性。蘇多克和布拉德福德安排了第二天的會議,格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世將出席。
2024年3月7日,凱利、蘇多克和布拉德福德親自會面,討論了他們對比特幣行業發展和各自業務的看法等話題。凱利、蘇多克和布拉德福德同意在比特幣行業會議結束前舉行一次私人晚餐會議,以進行進一步的討論。
2024年3月9日,凱利、蘇多克和布拉德福德在一次私人晚宴上討論了比特幣行業的潛在機會等問題。討論中包括兩家公司的歷史、各自的增長計劃、地區專業知識、人才、文化和利用業務的能力。
2024年3月11日,布拉德福德先生聯繫蘇多克先生和凱利先生,繼續對話並安排後續虛擬會議。2024年3月14日,凱利先生和布拉德福德先生舉行了一次虛擬會議,布拉德福德先生在會上表達了CleanSpark有興趣討論CleanSpark潛在收購GRIID的優點和風險。在這次會議上,凱利先生和布拉德福德先生還討論了盡職調查和交易文件談判的潛在時間表以及GRIID未償債務金額等問題。基於這樣的討論,凱利和布拉德福德先生同意,作為下一步,簽訂相互保密協議並繼續對話是合適的。
33
2024年3月11日,格里德與一位潛在的全國公認的財務顧問舉行了視頻電話會議,為格里德探索潛在的融資和戰略交易機會。財務顧問告訴格里德,格里德的融資或戰略交易市場並不有利。2024年3月14日,格里德與另一家全國公認的財務顧問和承銷商進行了視頻電話會議,為格里德探索潛在的融資和戰略交易機會。這位第二位財務顧問還告訴格里德,格里德的融資或戰略交易市場並不有利。由於從這些財務顧問那裏獲得的市場情報,格里德沒有與除CleanSpark以外的任何第三方就該第三方可能收購Griid一事進行任何討論或談判。
2024年3月14日,布拉德福德向凱利發送了一份共同保密協議草案,以促進格里德和CleanSpark之間的討論和信息披露。從2024年3月14日到2024年3月18日,CleanSpark和Griid談判了相互保密協議,並於2024年3月18日簽署了相互保密協議。共同保密協議包含了對CleanSpark的慣常停頓限制,其中有一項慣常的“失效”條款,使停頓在Griid與第三方達成有關合並或其他商業合併交易等最終協議後不適用。
2024年3月19日和2024年3月20日,格里德管理層成員埃德·梅德福德、查德·漢塞爾和哈里·蘇多克與CleanSpark的增長部門高級副總裁斯科特·加里森進行了一次盡職調查討論,重點是社區和合作夥伴關係。2024年3月20日,格里德管理層成員與CleanSpark管理層成員進行了三次盡職調查討論。這些討論包括:(I)CleanSpark的泰勒·莫尼格和來自Griid的Mike·漢密爾頓、德文·阿萊恩、韋斯利·沃德、查德·漢塞爾和哈里·蘇多克關於技術和基礎設施的討論;(Ii)來自CleanSpark的鄧肯·坡和克里斯·布萊克,以及來自Griid的埃德·梅德福德、查德·漢塞爾和哈里·蘇多克關於電力的討論;(Iii)與CleanSpark的加里·維奇亞雷利和財務團隊,以及來自格里德的Al Wallander、詹姆斯·D·凱利三世和哈里·蘇多克關於金融的討論。
2024年3月24日,格里德董事會開會討論了格里德探索與CleanSpark進行戰略交易的可行性,以及任命格里德董事會的一個特別委員會來審查、考慮和評估潛在的戰略交易提案或戰略交易提案的可能戰略替代方案。在這樣的會議上,凱利向格里德董事會彙報了他最近與布拉德福德就格里德和CleanSpark之間可能的業務合併交易進行的對話。格里德董事會成立了獨立董事特別委員會(“格里德特別委員會”),並任命莎米拉·卡薩姆女士和克里斯蒂娜·多蘭女士擔任格里德特別委員會的成員,卡薩姆女士擔任主席。在會議上,格里德董事會授權特別委員會(I)審查和評估條款和條件,並確定與CleanSpark的任何擬議交易的適宜性,(Ii)確定與CleanSpark的任何擬議交易是否公平,以及是否符合Griid及其股東的最佳利益,(Iii)向Griid董事會全體建議,Griid應就與CleanSpark的任何擬議交易採取何種行動(如果有的話),以及(Iv)根據格里德特別委員會可接受的條款和條件,保留此類獨立顧問,包括獨立法律顧問,財務顧問和外部顧問,由格里德特別委員會認為適當,協助格里德特別委員會履行其職責。
2024年3月24日,格里德特別委員會面試了Aequum Law LLC(“Aequum”),作為特別委員會的潛在法律顧問。2024年3月24日,格里德特別委員會召開了一次虛擬會議,會上格里德特別委員會討論了Aequum的資格、經驗和其他特點,以及確定Aequum不存在任何損害其在Griid特別委員會的代表性的衝突。格里德特別委員會一致批准保留阿庫姆為其法律顧問。
34
2024年3月27日,格里德特別委員會與Aequum的代表召開了一次虛擬會議。在會議期間,Aequum向Griid特別委員會介紹了併購交易中公司治理和最佳實踐的一般事項、Aequum在協助Griid特別委員會工作方面的作用以及根據特拉華州法律董事對Griid股東的受託責任。格里德特別委員會授權Aequum採訪一家投資銀行,以提供公平的意見,並就與CleanSpark的談判直接與凱利合作。
2024年3月28日,凱利向Aequum提供了與CleanSpark討論的最新進展。凱利報告稱,初步盡職調查正在進行中,CleanSpark正在制定一份不具約束力的書面意向書,表明對潛在交易的興趣。
2024年4月1日,Aequum根據林肯在併購交易方面的經驗和資格與林肯聯繫,向格里德特別委員會和格里德董事會提出意見,從財務角度出發,就格里德股東就格里德和CleanSpark之間潛在業務合併將獲得的對價對格里德普通股持有人的公平性提出意見。
2024年4月2日和3024年4月3日,CleanSpark執行團隊的代表對Griid的某些設施進行了實地考察,以檢查這些設施,並檢查Griid比特幣和區塊鏈技術的關鍵硬件和軟件組件。2024年4月2日晚,CleanSpark管理團隊和Griid運營團隊以及蘇多克和凱利先生共進晚餐,以促進更廣泛的團隊之間的介紹,並參與關於行業現狀的討論。
2024年4月2日、2024年4月5日、2024年4月19日、2024年4月22日、2024年4月26日和2024年4月27日,Aequum通過電話向Griid特別委員會提供了有關盡職調查狀況和與CleanSpark正在進行的談判的最新電話信息。
從2024年4月22日到2024年5月6日,凱利先生和布拉德福德先生幾乎在許多場合會面,討論擬議的業務合併的條款,包括格里德的股權價值、企業價值、格里德債務的潛在償還,以及在合併協議執行日期達成信貸協議,格里德將利用該協議作為營運資金,償還其未償債務和貿易應付款項。
2024年4月26日和2024年5月1日,凱利與Aequum進行了虛擬會面,討論了與CleanSpark的討論狀況。
2024年5月6日,凱利和布拉德福德幾乎與Aequum會面,討論了潛在交易的條款。Kelly先生和Aequum先生向Bradford先生強調,Griid特別委員會不太可能批准以下任何交易:(A)不提供對Griid最近交易價格的溢價;(B)不包括對Griid所有債務和義務的償付或承擔;(C)不包括除標準和普通條件外的任何交易條件,這將危及交易的確定性。
2024年5月7日,CleanSpark向Griid提交了一份不具約束力的書面利益指示(“利益指示”),根據該指示,CleanSpark將以全股票交易的形式收購Griid,並將企業價值歸因於約16000美元的萬。意向書的條件是:(I)CleanSpark將承擔Griid的所有負債,估計約為11000萬;及(Ii)如果Griid的負債在合併完成時超過11000美元萬,合併對價將按美元減少,而合併對價將增加,以Griid的負債在合併完成時少於11000美元萬為限。
同樣在2024年5月7日,向Griid特別委員會和Griid董事會提交了意向指示,凱利先生實際上與Aequum會面,討論Griid的現金狀況和潛在成交日期的估計負債。
35
2024年5月8日,Aequum幾乎與Griid特別委員會會面,討論意向的表示。Aequum向Griid特別委員會建議,Aequum和Kelly先生將編制一份修訂的利息指示,建議(I)更高的企業價值,(Ii)考慮到簽署和完成合並交易之間將產生的負債,以及(Iii)CleanSpark將在執行合併協議的同時向Griid提供一筆貸款,其中包括用於營運資本目的的500美元萬,以及用於償還Griid債務的某些持有人和同意減少此類債務和貿易應付賬款的未償還貿易應付款項。
從2024年5月8日至2024年5月29日,Griid、Aequum和CleanSpark的代表參加了虛擬會議,討論意向指示的開放要點,並交換了意向指示草案。這些開盤點包括企業價值、盈利或承擔債務和負債、CleanSpark貸款、高管和董事尾部保單(“D&O保單”)和某些成交條件。
2024年5月25日和2024年5月27日,Aequum通過電話向Griid特別委員會提供了有關盡職調查狀況和與CleanSpark正在進行的談判的最新情況。
2024年5月28日,凱利先生、弗雷澤先生、Griid首席財務官Al Wallander、安永會計師事務所的Adam Stege和Aequum舉行了視頻電話會議,討論合併的潛在税收影響。
2024年5月28日,Aequum與早鳥資本進行了視頻電話會議,探討Griid的潛在融資和戰略交易機會。早鳥資本通知格里德,比特幣礦商的融資或戰略交易市場仍然不太有利。
2024年5月29日,凱利向格里德特別委員會和格里德董事會發送了協商後的意向書。
2024年5月29日,格里德特別委員會與格里德管理層成員和Aequum代表舉行了會議。在會議上,Kelly先生向Griid特別委員會概述了意向、迄今與CleanSpark的溝通,以及他對與CleanSpark進行潛在業務合併交易與Griid繼續作為獨立公司相比的優點和風險的看法。凱利先生強調,對潛在的業務合併交易保密,對於格里德和CleanSpark都能夠達成雙方都能接受的交易至關重要。凱利先生向格里德特別委員會提供了在意向書中包括的擬議業務合併的方方面面,其中包括(I)在無債務的基礎上15500萬的收購價,截至合併結束日格里德未償債務的每一美元,該收購價將降低,以及截至合併結束日,格里德賬户中的每一美元,該收購價將增加。(Ii)CleanSpark將於合併協議執行日期向Griid借出資金,該等資金將包括5,000美元萬用作營運資金,以及一筆有待釐定的金額,以償還Griid債務的某些持有人及同意削減該等債務及貿易應付款項的未償還貿易應付款項;。(Iii)Griid與CleanSpark將訂立託管協議,根據該協議,Griid將就CleanSpark擁有的某些比特幣開採設備提供若干比特幣開採及託管服務;。(Iv)於執行合併協議當日,格里德將提供格里德普通股持有人的投票協議,該普通股佔格里德已發行普通股的大部分,根據該協議,這些持有人將同意(除其他事項外)投票支持合併,以及(V)規定自表明利益之日起60天的獨家期限,各方將就最終文件進行談判,格里德不會從任何其他第三方發起、徵求、談判或討論收購格里德的任何提議或要約。Aequum的代表分別與Griid特別委員會討論了他們在潛在業務合併交易中的受託責任,以及某些其他法律考慮。格里德特別委員會與格里德管理層成員和Aequum代表進行了討論
36
與CleanSpark進行全股票和業務合併交易的優點和風險,其中Griid股東將成為CleanSpark的股東,其中包括CleanSpark提供更強大的資產負債表。格里德特別委員會還與管理層和Aequum的代表討論了與其他潛在交易對手聯繫的考慮因素,並初步確定,任何此類接觸都存在風險,特別是在保密性和可能失去以有吸引力的條款與CleanSpark進行交易的機會方面,這可能會超過任何潛在的好處。格里德特別委員會批准了意向指示,並授權管理層執行和交付意向指示。
2024年5月31日,CleanSpark的法律顧問科岑·奧康納(Cozen O‘Connor P.C.)向格里德的律師特魯特曼·佩珀·漢密爾頓·桑德斯有限責任公司(Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP)發送了一份盡職調查請求清單。
2024年5月31日,格里德與Troutman Pepper和Aequum進行了一次虛擬會議,討論合併的時間和責任清單。
2024年6月3日,科岑·奧康納向Troutman Pepper發送了一份合併協議草案。合併協議草案除其他事項外,還考慮凱利先生的關聯公司和格里德的某些其他股東達成一項投票協議,在格里德股東特別會議上投票支持批准這項交易的提議。
2024年6月3日,格里德和林肯簽署了一份訂婚信,並於2024年6月22日進行了修改,其中規定林肯的任何費用都不取決於林肯意見中提出的結論或交易的完成。
2024年6月3日,格里德與林肯、特魯特曼·佩珀和阿庫姆進行了一次虛擬會議,討論公平意見盡職調查的時間和責任清單。
2024年6月4日和2024年6月6日,Griid與Troutman Pepper和Aequum進行了一次虛擬會議,討論合併協議草案。
從2024年6月5日開始,格里德向CleanSpark和Cozen O‘Connor提供了訪問虛擬數據室的權限,其中包含響應CleanSpark盡職調查請求清單的文件。在隨後的交易談判過程中,用更多的盡職調查信息反覆更新了虛擬數據室。
2024年6月6日,特魯特曼·佩珀向科岑·奧康納提供了合併協議的修訂草案。合併協議的修訂草案反映了一些擬議的變化,其中包括:(I)尚未發行的Griid認股權證將轉換為CleanSpark的認股權證,(Ii)取消D&O保單成本的限制,以及(Iii)增加CleanSpark和Griid將在合併協議執行之日簽訂先前的CleanSpark信貸協議和託管協議的契約。
2024年6月7日,格里德與林肯進行了一次虛擬會議,討論公平意見的盡職調查。
2024年6月10日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了虛擬會議,討論對合並協議的修訂。
從2024年6月11日至2024年6月13日,CleanSpark的代表與Griid以及Bright tridge、Lenoir City Utilities Board和Jackson City Electric Authority的高管舉行了虛擬會議,以進一步調查Griid電力管道的機會。這些公用事業高管在格里德目前擁有業務並有增長計劃的服務地區運營。
2024年6月14日,Troutman Pepper,Aequum,Cozen O‘Connor和CleanSpark的證券法律顧問Katten Muchin Rosenman LLP(簡稱Katten)舉行了一次虛擬會議,討論合併協議的公開問題,包括(I)確定合併對價和交換比例,(Ii)如何處理未償還的Griid
37
(br}認股權證,(Iii)D&O保單的支付義務,以及(Iv)某些成交條件,包括格里德普通股大部分已發行股票持有人批准合併,不包括格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世直接或間接持有的股份,以及CleanSpark有義務償還或承擔截至合併結束日合併完成時到期和應付的某些Griid債務,並簽訂先前的CleanSpark信貸協議和託管協議。
2024年6月18日,科岑·奧康納向Aequum和Troutman Pepper發送了一份合併協議修訂草案。合併協議的修訂草案,其中包括:(I)接受了Griid認股權證將被轉換為購買CleanSpark普通股的認股權證的增加,(Ii)接受了刪除D&O保險單成本限制的規定,以及(Iii)接受了在執行合併協議的同時訂立先前的CleanSpark信貸協議和託管協議的契約。
2024年6月19日,Griid、CleanSpark、Troutman Pepper、Aequum、Cozen O‘Connor和Katten舉行了一次虛擬會議,討論合併協議的未決問題,包括(I)哪一方(即Griid或CleanSpark)將負責與D&O保單相關的費用,(Ii)某些Griid認股權證的處理,以及(Iii)CleanSpark有義務償還截至合併結束日合併結束時到期和應付的所有Griid債務。
2024年6月20日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了一次虛擬會議,討論與Griid的債權人就潛在的債務削減進行談判。
從2024年6月20日到2024年6月26日,凱利先生與格里德減債函的某些債權人進行了談判,根據這些談判,格里德將其未償債務的金額從大約10300美元萬減少到大約5100美元萬,只要格里德在2024年7月15日之前償還了減少的債務。
2024年6月20日,格里德與林肯進行了一次虛擬會議,討論公平意見的盡職調查。
2024年6月21日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了一次虛擬會議,討論最新的合併協議草案。
2024年6月21日,科岑·奧康納向Troutman Pepper發送了一份先前的CleanSpark信貸協議草案。
2024年6月23日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了一次虛擬會議,討論之前的CleanSpark信用協議草案,Griid還與林肯進行了虛擬會議,繼續討論公平意見的盡職調查,討論在接下來的幾天裏繼續進行。
2024年6月23日和2024年6月24日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了虛擬會議,討論與Griid的債權人就可能的債務削減進行談判。
2024年6月24日,Aequum與Griid特別委員會舉行了一次虛擬會議,討論最新的合併協議草案。
2024年6月24日,特魯特曼·佩珀向科岑·奧康納提供了先前CleanSpark信貸協議的修訂草案。先前的CleanSpark信貸協議修訂草案反映了一些擬議的變化,包括(1)規定先前的CleanSpark信貸協議下的總承付款為55,918,638.68美元,這是在考慮到Gliid與其每個債權人談判達成的債務削減協議後,格里德在簽署合併協議時的預期未償債務總額,外加5,000美元萬,將由Griid用作營運資金;(2)只有在合併協議終止時,才支付相當於先前CleanSpark信貸協議下總承諾額的1.5%的費用,以及(Iii)規定Griid可以進行或持有比特幣形式的投資,只要此類比特幣是Griid自己開採的。
38
2024年6月24日,CleanSpark向Griid提交了託管協議草案,2024年6月25日,Griid提供了修訂後的託管協議草案,其中修改了挖掘比特幣的收入份額百分比和維護成本。這些變化得到了CleanSpark的批准。
2024年6月25日,Cozen O‘Connor和Troutman Pepper舉行了一次虛擬會議,討論之前CleanSpark信貸協議的未決問題,包括(I)貸款結構(即定期貸款加左輪手槍或單一期限貸款),(Ii)費用,(Iii)違約利率,(Iv)將某些賬户和財產排除在質押抵押品之外,以及(Iii)Griid產生任何額外債務的能力。
2024年6月25日,Griid、Troutman Pepper和Aequum舉行了一次虛擬會議,討論與Griid的某些債權人就可能的債務削減進行談判。
在CleanSpark和Griid的談判期間,Griid特別委員會和Griid董事會舉行了多次會議,以考慮和討論潛在的業務合併交易,並在這些會議上聽取了Griid管理層的簡報。
2024年6月26日,格里德特別委員會召開了一次特別會議,來自Aequum、Troutman Pepper和林肯的代表出席了會議。Aequum的一名代表向格里德特別委員會成員介紹了他們與擬議交易有關的受託責任。凱利出席了部分會議,並向格里德特別委員會通報了有關價格條款、交易時機和格里德前景的最新情況。Aequum的代表向Griid特別委員會概述了合併協議的條款和規定以及附屬文件。林肯公司的代表介紹了林肯公司的財務分析,並發表了林肯公司的口頭意見,隨後於2024年6月26日向格里德特別委員會和格里德董事會遞交了一份書面意見,證實了這一點,即截至該意見發表之日,根據其中規定的條件、程序、限制和假設,格里德股東在根據合併協議進行的合併中收到的合併對價,從財務角度來看,對格里德股東來説是公平的。在格里德、格里德特別委員會和格里德董事會的指示下,林肯根據其對格里德董事會和格里德特別委員會的意見,假設合併對價為每股格里德普通股1.30美元。林肯還了解到,合併考慮可能會根據與CleanSpark的進一步談判而發生變化(這種潛在的變化在意見中沒有提到)。林肯的觀點在本委託書/招股説明書中題為“關於合併的意見--中國林肯國際有限公司“從第46頁開始。格里德特別委員會的成員一致通過決議,建議董事會通過和批准合併協議和合並協議下的交易,包括合併。
2024年6月26日,格里德董事會召開會議,特魯特曼·佩珀、Aequum和林肯的代表出席了會議,討論擬議中的合併交易,並審議格里德特別委員會關於從事合併的建議。Troutman Pepper的代表總結了最終合併協議形式的主要條款和條件,以及投票協議、之前的CleanSpark信用協議和託管協議。Troutman Pepper的代表隨後還與Griid董事會一起審查了其與合併有關的受託責任。林肯發表了口頭意見,隨後於2024年6月26日向格里德特別委員會和格里德董事會提交了一份書面意見,確認了這一意見,即截至該意見發表之日,根據該意見所載的條件、程序、限制和假設,從財務角度來看,格里德股東在根據合併協議進行的合併中收到的合併對價對格里德股東是公平的。在格里德、格里德特別委員會和格里德董事會的指示下,林肯根據其對格里德董事會和格里德特別委員會的意見,假設合併對價為每股格里德普通股1.30美元。林肯還了解到,合併考慮可能會根據與CleanSpark的進一步談判而發生變化(這種潛在的變化在意見中沒有提到)。林肯的觀點在本委託書/招股説明書中題為“關於合併的意見--中國林肯國際有限公司“從第46頁開始。這個
39
格里德董事會詳細討論了格里德特別委員會的建議以及擬議交易的利弊,包括合併--格里德董事會和格里德特別委員會的建議及其合併理由以下包括(除其他事項外)董事對格里德業務、財務狀況、經營結果和前景的瞭解、格里德普通股的歷史交易價格,以及合併對價將以所有股票支付。根據格里德董事會在本次會議及其他會議上考慮的所有因素,以及格里德特別委員會審議的資料及格里德特別委員會的建議,雖然不依賴任何一個因素,但考慮到所有因素,格里德董事會特別採納了格里德特別委員會的建議,格里德董事會批准了合併協議,並確定合併協議及擬進行的交易,包括合併,是可取的,並符合格里德及其股東的最佳利益,並建議格里德的股東採納合併協議。Griid董事會還批准了投票協議、之前的CleanSpark信用協議和託管協議。
在格里德董事會批准後,2024年6月26日深夜,雙方繼續進行進一步談判,並執行合併協議、投票協議、之前的CleanSpark信貸協議和託管協議,並在2024年6月27日開盤前發佈了一份聯合新聞稿,宣佈了這筆交易。
2024年6月27日,Griid、Griid特別委員會和Griid董事會通知林肯,經過與CleanSpark的進一步談判,合併協議於2024年6月26日晚簽署,其中包括關於合併對價的進一步調整。因此,格里德特別委員會和格里德董事會要求林肯提交一份日期為2024年6月27日的下調意見,假設截至該日期,合併對價根據CleanSpark普通股每股16.587美元的價格估計不低於格里德普通股每股1.16美元。林肯其後於二零二四年六月二十七日向Griid董事會及Griid特別委員會(以他們的身份)提交書面撤銷意見,指出截至該意見發表日期,根據及受制於該意見所載的條件、程序、限制及假設(包括前述假設),根據合併協議,Griid股東在根據合併協議進行合併時所收取的合併代價,從財務角度而言,對Griid股東而言是公平的。林肯的觀點在本委託書/招股説明書中題為“關於合併的意見--中國林肯國際有限公司“從第46頁開始。
CleanSpark對這筆交易的理由
於2024年6月26日舉行的會議上,CleanSpark董事會一致(I)決定合併協議、合併及擬進行的其他交易對CleanSpark及其股東是明智、公平及符合其最佳利益的,(Ii)批准、通過及宣佈合併協議為可取的,(Iii)批准、採納及宣佈可取的先前CleanSpark信貸協議及(Iv)批准、採納及宣佈可取的投票協議形式。
在評估合併協議、之前的CleanSpark信貸協議、投票協議以及由此預期的交易的過程中,CleanSpark董事會召開了多次會議,諮詢了CleanSpark的高級管理層、法律顧問以及財務和税務顧問,並審查和評估了大量信息。在決定批准合併協議、之前的CleanSpark信貸協議、投票協議和擬進行的交易時,CleanSpark董事會考慮了一系列因素,其中包括:
• | CleanSpark的財務狀況、歷史運營結果和戰略目標; |
• | CleanSpark根據合併支付的估計兑換率以及合併完成後合併公司股權的相關預期分配,在完全稀釋的基礎上; |
40
• | 與重組合並相關的風險; |
• | 合併協議、之前的CleanSpark信貸協議、投票協議和相關交易文件的條款,以及訂立條款的條款,總體上是合理的; |
• | CleanSpark目前的市值; |
• | 合併完成以及合併後公司預計將繼續在納斯達克資本市場上市後,支持合併後公司比特幣開採業務的潛在資金來源和更廣泛的投資者範圍; |
• | CleanSpark作為一家與Griid合併的公司,有機會擴大其在田納西州的業務; |
• | CleanSpark董事會認為,在審查了CleanSpark董事會考慮的提高股東價值的各種其他戰略選擇後,沒有任何替代合併的方案可以合理地為CleanSpark的股東創造更大的價值; |
• | 合併協議的條款和條件,包括但不限於以下內容: |
• | 根據CleanSpark董事會的判斷,CleanSpark董事會對CleanSpark和Griid的大致估值的評估,確定了CleanSpark股東和Griid股東在合併後公司中的預期相對所有權百分比是適當的; |
• | 格里德完成合並的義務的條件性質; |
• | 預期合併將被視為美國聯邦所得税目的的重組; |
• | 認為合併協議的其他條款,包括當事人的陳述、保證和契諾,以及各自義務的條件,從整個交易來看是合理的; |
• | 投票協議,根據該協議,格里德的某些董事、高級管理人員和證券持有人僅以格里德證券持有人的身份同意投票表決他們持有的格里德普通股的全部股份,贊成批准合併協議; |
• | 合併可能使CleanSpark和Griid的某些股東能夠增加他們目前所持股份的價值;以及 |
• | 及時完成合並的可能性。 |
CleanSpark董事會在審議有關合並和合並協議考慮的其他交易時,還考慮了一些不確定因素和風險,包括:
• | 合併可能無法完成的可能性,以及公開宣佈合併對CleanSpark的聲譽以及CleanSpark在合併未完成時未來追求未來目標或獲得融資的能力的潛在不利影響; |
• | 用於確定CleanSpark將在合併中向Griid的股東發行的股票數量的交換比率不是固定的,受到各種因素的影響,包括Griid在合併結束時的未償債務以及將到期和應支付的遣散費義務; |
• | 合併沒有及時完成或根本沒有完成的風險; |
• | 除某些例外情況外,合併協議中的陳述和保證在合併結束後無法繼續存在,以及合併完成後可能產生的潛在責任風險;以及 |
41
• | 與合併有關的各種其他風險,包括題為“風險因素“從第27頁開始。 |
CleanSpark董事會考慮的上述信息和因素並非詳盡無遺,但據信包括CleanSpark董事會考慮的所有重大因素。鑑於在評估合併時考慮的各種因素,以及這些問題的複雜性,CleanSpark董事會認為,嘗試對這些因素進行量化、排名或以其他方式賦予相對權重是沒有用的,也沒有嘗試。在考慮上述因素時,CleanSpark董事會的個別成員可能會對不同的因素給予不同的權重。CleanSpark董事會對上述因素進行了全面分析,包括與CleanSpark的管理團隊、法律顧問以及CleanSpark的財務和税務顧問進行了深入的討論和詢問,並認為總體上有利於和支持其決心的因素。
格里德董事會和格里德特別委員會的建議及其合併的原因
格里德特別委員會在2024年6月26日舉行的會議上,根據其法律顧問的建議,一致投票決定合併協議和合並是可取的,並且符合格里德股東的最佳利益,並建議格里德董事會通過和批准合併協議及其下的交易,包括合併。
格里德董事會於二零二四年六月二十六日舉行的會議上,根據其法律顧問的意見及格里德特別委員會的一致建議,(I)決定合併協議及擬進行的交易(包括合併)對格里德及格里德股東公平,並符合格里德及格里德股東的最佳利益;(Ii)批准合併協議及據此擬進行的交易,包括合併;及(Iii)決議建議格里德股東批准及採納合併協議及據此擬進行的交易,包括合併。
因此,格里德董事會一致建議格里德股東投票支持合併提議和休會提議。
在達成其決定和建議時,格里德特別委員會和格里德董事會,如上文題為“合併—合併的背景在本委託書/招股説明書的基礎上,舉行了多次會議,諮詢了格里德的管理層及其在Aequum Law LLC和林肯的顧問(格里德特別委員會的情況),以及林肯和Troutman的漢密爾頓·桑德斯有限責任公司(格里德董事會的情況),並考慮了一些因素。在決定建議格里德股東投票支持合併提議時,格里德董事會考慮了格里德特別委員會的評估、分析和一致建議,以及格里德特別委員會的成員與格里德管理層無關、不是格里德或其任何附屬公司的僱員、在合併中與格里德股東的利益不同或除了格里德股東的利益之外沒有任何財務利益的事實。合併--格里德董事和高管在合併中的利益“從第54頁開始。
格里德特別委員會和格里德董事會認為,積極支持通過合併協議的提議的各種因素包括,以及其他因素,但不一定是按照相對重要性的順序:
• | 更大的股東價值和回報潛力. |
• | 持續所有權。格里德特別委員會和格里德董事會認為全庫存對價使Griid的股東能夠繼續在合併後的公司中擁有所有權(根據Griid普通股和CleanSpark的普通股的已發行和已發行股票,約佔合併公司的2% |
42
(Br)完成合並假設(I)有72,340,476股Griid已發行普通股,(Ii)Griid有68,485,430美元的估計未償債務到期和應付,(Iii)Griid手頭有3,786,779美元的估計現金,(Iv)將有500美元的萬遣散費債務到期和應付),並參與合併後合併公司的價值和機會,包括協同效應、比特幣價格未來的潛在增長和預期的未來增長。 |
• | 貨幣 格里德特別委員會和格里德董事會認為,作為合併對價將交付給格里德股東的CleanSpark普通股是一種極具吸引力的貨幣,將在短期和長期內受益於合併的重大協同效應,下文將更詳細地描述。 |
• | 流動性。格里德特別委員會和格里德董事會認為,合併將為格里德現有股東提供一個機會,使其受益於其所有權頭寸的流動性增加。 |
• | 合併後公司的利益。 |
• | 比特幣產業。格里德特別委員會和格里德董事會意識到,格里德所在的行業面臨着與地緣政治、環境和其他監管考慮相關的重大潛在財務和運營風險,這可能威脅到格里德作為一個獨立實體的長期估值和獲得資本的機會。 |
• | 承受價格波動。格里德特別委員會和格里德董事會認為,合併後的公司將能夠更好地承受與比特幣業務相關的內在價格波動。 |
• | 增強競爭地位。格里德特別委員會和格里德董事會認為,合併將增加格里德的經營規模和範圍,並加強其資產負債表,從而增強格里德的競爭地位。 |
• | 管理層和董事會。格里德特別委員會和格里德董事會認為,合併後的公司將由CleanSpark執行管理團隊監督,他們有通過成功執行所部署的資本為股東帶來價值的記錄。治理由一個經驗豐富、多樣化的董事會提供,董事會將由現任CleanSpark董事組成。 |
• | ESG承諾。格里德特別委員會和格里德董事會相信格里德和CleanSpark都致力於ESG的卓越。 |
• | 更好的選擇,繼續獨立的格里德。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了格里德的業務、前景和其他戰略機會,以及作為一家獨立上市公司繼續存在的風險。基於這些考慮,格里德特別委員會和格里德董事會認定,與CleanSpark達成合並協議提供了在短期、中期和長期基礎上利用Griid資產創造股東價值的最佳替代方案,包括考慮到CleanSpark交易的令人信服的價值主張,與繼續獨立運營相比。 |
• | 聯合收割機公司的戰略和財務效益。格里德特別委員會和格里德董事會對格里德和CleanSpark互補業務的評估,以及兩家公司合併將帶來的潛在戰略和財務利益,包括潛在的協同效應。 |
• | 共享的價值觀。格里德和CleanSpark共享誠信、協作、問責和關愛人類和環境的核心價值觀,合併後的員工隊伍預計將繼續提高效率併為股東帶來價值。此外,格里德特別委員會和格里德董事會相信格里德和CleanSpark有互補的ESG戰略。 |
43
• | 從林肯那裏收到公平的意見。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了林肯向格里德特別委員會和格里德董事會提出的意見,即從財務角度看,合併協議中規定的合併對價對格里德普通股持有者是否公平。 |
• | 有機會收到替代收購建議並終止合併,以接受更高的建議格里德特別委員會和格里德董事會審議了合併協議中與格里德迴應主動競爭提案的能力有關的條款,並確定合併協議的條款不太可能阻止第三方提出競爭提案,包括因為格里德董事會在某些情況下可能會提供與競爭提案相關的信息或進行討論。在這方面,格里德特別委員會和格里德董事會審議了: |
• | 在遵守合併協議的情況下,如果格里德董事會真誠地(在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後)確定,就一項上級提議或幹預事件而言,未能採取此類行動將與格里德董事會的受託責任相牴觸,則格里德董事會可以在獲得股東批准之前改變其對格里德股東通過合併協議的建議;以及 |
• | 雖然合併協議包含格里德在某些情況下需要向CleanSpark支付的150萬美元的終止費,包括如果CleanSpark因格里德董事會就採納合併協議向股東提出的建議發生變化而終止合併協議,如果格里德、其子公司或格里德的某些代表違反非邀請函就合併協議項下的責任或格里德終止合併協議以就較高收購建議訂立最終協議而言,格里德董事會認為,就合併協議的情況及整體條款而言,此項費用屬合理,與可比交易中的費用及規定一致,並不排除其他要約。 |
• | 税務考慮。 格里德特別委員會和格里德董事會認為合併的結構是以股換股的交易並擬被界定為《守則》第368(A)節所指的“重組”。 |
• | 完成合並的可能性和合並協議的條款。格里德特別委員會和格里德董事會認為完成合並的可能性很大,主要是因為在與格里德的法律顧問磋商後,相信合併協議的條款整體上是合理的,包括各方的陳述、擔保、契諾和完成合並的條件,以及合併協議可以終止的情況。 |
格里德特別委員會和格里德董事會在作出決定、核準和提出相關建議時,還考慮了它認為總體上不利或不利的一些不確定因素、風險和因素,包括以下內容(不一定按照相對重要性的順序):
• | 合併考慮。格里德特別委員會和格里德董事會認為,由於應支付給格里德股東的合併對價總額將在合併完成時減去未償債務金額,格里德股東將承擔格里德在合併懸而未決期間產生額外債務的風險。 |
• | 可能無法實現協同效應。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了整合格里德和CleanSpark業務的潛在挑戰和困難,以及兩家公司之間預期的成本節約和運營效率或合併的其他預期好處可能無法實現或可能需要比預期更長的時間實現的風險。 |
• | 與合併懸而未決相關的風險。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了與宣佈和懸而未決的合併有關的風險和或有事項。 |
44
(包括格里德股東或其代表對合並和合並協議中考慮的其他交易提出訴訟或其他反對的可能性),以及如果合併未能及時完成或合併根本沒有完成,格里德面臨的風險和成本,包括潛在的員工流失,對格里德與第三方關係的影響,以及合併協議終止可能對格里德普通股的交易價格和格里德的經營業績產生的影響。 |
• | 臨時運營契約。格里德特別委員會和格里德董事會審議了合併協議中規定的在合併協議簽署至合併完成期間對格里德及其附屬公司業務行為的限制。 |
• | 相互競爭的提案;終止費;費用報銷。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了第三方可能願意以比合並更有利的條件與格里德達成戰略合併的可能性。在這方面,格里德特別委員會和格里德董事會審議了合併協議中關於沒有店鋪契約和終止費的條款,以及此類條款可能會阻止可能願意向格里德提交更高報價的替代競購者。格里德特別委員會和格里德董事會還考慮,在特定情況下,如果合併協議終止,格里德可能被要求支付終止費或開支,這可能對格里德產生影響,包括: |
• | 終止費可能會阻止其他潛在當事人提出競爭性報價;儘管格里德董事會認為終止費數額是合理的,不會不適當地阻止可能有興趣提出競爭性報價的任何其他當事人; |
• | 如果合併未完成,格里德將自行支付準備、訂立和履行其在合併協議下的義務和擬進行的交易的費用;以及 |
• | 如果合併協議因未能獲得Griid股東的批准而終止,Griid將有義務償還CleanSpark與合併協議相關的費用500,000美元。 |
• | 格里德董事和高級管理人員的利益。格里德特別委員會和格里德董事會認為,格里德的董事和高管可能在合併中擁有不同於格里德股東的利益,或者不同於格里德股東的利益。有關該等權益的更多資料,請參閲下文標題“-格里德董事及行政人員在合併中的利益“從本委託書/招股説明書第54頁開始。 |
• | 合併成本。格里德特別委員會和格里德董事會考慮了與完成合並相關的成本,包括管理層的時間和精力以及潛在的機會成本。 |
• | 其他風險。格里德特別委員會和格里德董事會審議了在CleanSpark提交給美國證券交易委員會的定期報告的風險因素部分中確定的投資CleanSpark普通股的風險,以及在標題為“風險因素“從第27頁開始”有關前瞻性陳述的注意事項“從本委託書/招股説明書第24頁開始。 |
格里德特別委員會和格里德董事會認為,總的來説,合併給格里德股東帶來的潛在好處超過了合併的風險和不確定性。
上述關於格里德特別委員會和格里德董事會在得出其結論和建議時考慮的因素的討論包括格里德特別委員會和格里德董事會考慮的主要因素,但不打算詳盡無遺,可能不包括格里德特別委員會和格里德董事會考慮的所有因素,但包括格里德特別委員會和格里德董事會考慮的重要因素。
45
格里德特別委員會和格里德董事會。鑑於在評估合併時考慮的各種因素,格里德特別委員會和格里德董事會認為,量化或以其他方式賦予在達成其決定和建議時所考慮的具體因素相對或具體的權重是不可行的,也沒有這樣做。相反,格里德特別委員會和格里德董事會認為其決定是基於其考慮的所有因素和信息。此外,格里德特別委員會和格里德董事會的每一位成員都將自己的個人商業判斷應用於這一過程,並可能對不同的因素給予了不同的權重。
林肯國際有限責任公司的意見
意見摘要
格里德特別委員會和格里德董事會聘請林肯向格里德特別委員會和格里德董事會提供意見,以確定格里德股東根據合併協議在合併中收到的合併對價從財務角度看對格里德股東是否公平。格里德特別委員會和格里德董事會選擇林肯擔任他們的財務顧問,因為林肯是一家全國公認的投資銀行公司,在與合併類似的交易中擁有豐富的經驗。作為其投資銀行業務的一部分,林肯經常參與與合併和收購相關的一系列行業的業務及其證券的估值。
於二零二四年六月二十六日,林肯向格里德特別委員會及格里德董事會提出口頭意見,其後於二零二四年六月二十六日向格里德特別委員會及格里德董事會遞交一份日期為二零二四年六月二十六日的書面意見,表示截至該意見發表日期,根據並受制於該意見所載的資格、程序、限制及假設,格里德股東在根據合併協議進行的合併中所收取的合併代價,從財務角度而言,對格里德股東而言是公平的。在格里德、格里德特別委員會和格里德董事會的指示下,林肯根據其對格里德董事會和格里德特別委員會的意見,假設合併對價為每股格里德普通股1.30美元。林肯還了解到,合併考慮可能會根據與CleanSpark的進一步談判而發生變化(這種潛在的變化在意見中沒有提到)。
2024年6月27日,Griid、Griid特別委員會和Griid董事會通知林肯,經過與CleanSpark的進一步談判,合併協議於2024年6月26日晚簽署,其中包括關於合併對價的進一步調整。因此,格里德特別委員會和格里德董事會要求林肯提交一份日期為2024年6月27日的下調意見,假設截至該日期,根據CleanSpark普通股每股16.587美元的價格,合併對價估計不低於格里德普通股每股1.16美元。林肯其後於二零二四年六月二十七日向Griid董事會及Griid特別委員會提交日期為二零二四年六月二十七日的書面解散意見,認為截至該意見發表日期,根據及受制於該意見所載的資格、程序、限制及假設(包括前述假設),根據合併協議,格里德股東在根據合併協議進行的合併中所收取的合併代價,從財務角度而言對格里德股東是公平的。2024年6月26日意見和2024年6月27日下臺意見在本摘要中稱為《意見》。
林肯的意見向Griid特別委員會及Griid董事會(以他們的身份)提出,僅從財務角度處理Griid股東在合併中將收到的合併代價的公平性,並無涉及合併的任何其他條款、方面或影響,或與合併或其他事項有關的任何協議、安排或諒解(包括但不限於CleanSpark信貸協議或託管協議)。該意見由林肯公平意見委員會授權發佈。本委託書/招股説明書中林肯意見的摘要通過參考其書面全文而有保留
46
作為本委託書/招股説明書附件E所附的意見,其中描述了林肯在準備其意見時所遵循的程序、所作的假設、對所進行審查的資格和限制以及林肯在準備其意見時考慮的其他事項。林肯的意見或其意見摘要以及本委託書/招股説明書中所載的相關分析,都不打算也不構成對格里德特別委員會、格里德董事會、格里德或任何證券持有人關於他們應該如何就與合併或其他有關的任何事項採取行動或投票(或應該採取行動或投票),或者是否進行(或本應進行)合併或任何相關交易的建議或建議。格里德敦促股東仔細閲讀整個意見,討論遵循的程序、做出的假設、考慮的事項、林肯對意見進行的審查的侷限性,以及意見中包含的其他限制。
在與其意見有關的問題上,林肯的觀點包括:
1) | 已查看以下文檔: |
A.林肯認為相關的與格里德有關的某些可公開獲得的商業和財務信息(包括已審計的財務報表和未經審計的中期財務報表),包括格里德的表格10-Q2024年5月15日向美國證券交易委員會提交的格里德表格10-K/A2024年4月26日向美國證券交易委員會提交的格里德表格10-K2024年4月16日向美國證券交易委員會提交的表格和格里德的表格S-12024年1月9日向美國證券交易委員會備案並於2024年1月29日修訂的註冊聲明;
B.截至2023年1月31日至2024年4月30日的格里德內部月度指標報告包;
C.格里德管理層向林肯提供的截至2024年6月21日至2024年10月18日的每週現金流預測(流動性預測);
D.格里德管理層向林肯提供的合併資金流分析草案和最終報告;
E.合併協議(以及截至2024年6月25日的合併協議草案);以及
F.格里德管理層向林肯提供的與格里德的歷史、過去和現在的經營、財務狀況和前景以及可能的未來前景有關的其他文件;
2) | 討論了與格里德特別委員會、格里德董事會和格里德管理層合併的條款和情況; |
3) | 與格里德管理層進行虛擬會面,討論格里德的業務、財務前景和前景; |
4) | 審查了格里德的某些財務、股票交易和其他信息,並將這些數據和信息與林肯認為相關的上市證券公司的某些股票交易、財務和相應的數據和信息進行了比較,這些數據和信息都不能直接與格里德相比較; |
5) | 進行了一定的估值和比較財務分析,包括對林肯認為相關的選定上市公司的分析,這些公司都不能直接與格里德或合併進行比較; |
6) | 考慮到林肯認為相關的其他信息、財務研究、普遍接受的估值和分析技術和調查以及金融、經濟和市場標準。 |
在對合並進行分析和發表意見時,林肯在徵得格里德、格里德特別委員會和格里德董事會的同意後,依賴並假設林肯審查的所有財務、會計、法律、税務和其他信息的準確性和完整性,林肯沒有承擔任何獨立核實或獨立核實的責任
47
信息。林肯相信格里德的保證,即他們不知道任何會使這些信息嚴重不完整或具有誤導性的事實或情況。
林肯認為,格里德特別委員會、格里德董事會和格里德以及與合併有關的所有其他各方都得到了有關合並的律師和其他顧問的建議,並假設合併將以有效和及時的方式完成,在所有方面都符合所有適用的聯邦和州法律、規則和法規,與合併相關的所有必要和適當的程序都將適時、有效和及時地採取。
林肯認為,CleanSpark普通股的交易價格可靠地反映了CleanSpark普通股的公平市場價值。因此,就其意見而言,林肯並未就合併生效時將作為合併代價發行的CleanSpark普通股的公平市價進行獨立分析,而是依賴Griid、Griid特別委員會及Griid董事會的指示,就截至其意見日期的每股Griid普通股(如上所述)的合併代價作出若干假設,而該假設的合併代價是格里德普通股每股公平市價於意見日期的可靠反映。
林肯依據的是反映Griid總債務和類似債務的餘額和應計餘額的金額,這些餘額和應計餘額載於向林肯提供的最新財務信息,但沒有考慮Griid可能與債權人和其他各方談判或商定的關於此類債務和類似債務的任何折扣或較低金額。
林肯進一步假設,格里德向林肯提供的流動性預測、格里德能源管道和相關必需投資、未經審計的中期財務報表和其他財務信息是基於誠信合理地編制的,反映了編制這些信息的適用各方目前可用的最佳估計和判斷,林肯對流動性預測、格里德能源管道和相關投資、中期財務報表和其他財務信息所依據的假設、估計和判斷不承擔任何責任,也不表達任何意見。
林肯還假設,在獲得任何必要的監管和第三方同意、批准和合並協議的過程中,不會強加任何對格里德或合併產生不利影響的修改、延遲、限制、限制或條件。
林肯還假設(A)合併協議各方以及與合併相關的所有其他相關文件和文書的陳述和擔保是真實和正確的,(B)合併協議各方將全面和及時地履行該各方必須履行的所有契諾和協議,以及(C)合併將根據合併協議和向林肯提供的其他文件中概述的條款完成,而不放棄、修改或修改其中對林肯分析具有重大意義的任何條款、條件或協議。
林肯假定,自林肯獲得最新財務信息以來,格里德的資產、負債、業務、狀況(財務或其他方面)、運營結果或前景沒有實質性變化,並依賴於格里德管理層對此的保證。林肯還假定,合併的最終條款不會與林肯審閲的副本或草稿中提出的條款有實質性差異,並且所有文件的最終版本在所有實質性方面都與林肯審閲的草稿一致。
林肯通知格里德特別委員會和格里德董事會,如果上述任何假設或作為意見依據的任何事實在任何實質性方面被證明是不真實的,該意見不能也不應該被依賴。
48
格里德曾建議林肯:(I)格里德的財務狀況令人對其繼續經營的能力產生極大懷疑,格里德的財務和經營業績以及流動性需求也使人對格里德作為持續經營的能力產生重大懷疑;(Ii)格里德的現金、現金等價物和數字資產將不足以使格里德能夠為正常運營提供六個月或更長時間的資金;(Iii)格里德未能也不相信能夠獲得足夠的資金,以按格里德可以接受的條款為格里德提供資金,(Iv)在沒有合併的情況下,Griid將無法作為一家持續經營的企業經營,而Griid將需要清算和解散;(V)Griid股東將從Griid在清算或解散中的資產獲得的價值可能大大低於Griid的內部財務報表中反映的價值,及(Vi)Griid股東在清算或解散Griid時將獲得的任何收益將大幅低於Griid股東在合併中將收到的合併對價。
林肯已經準備好了它的意見,截至日期。這一意見必然是基於當時存在的金融、經濟、市場和其他條件,以及截至日期向林肯提供的信息。儘管隨後的事態發展可能會影響該意見,但林肯沒有任何義務更新、修改或重申該意見。
林肯沒有評估格里德或CleanSpark的償付能力,也沒有被要求也沒有對資產或負債(或有、衍生、失衡Griid、CleanSpark或它們各自的任何子公司),也沒有向林肯提供任何此類評估或評估。林肯也沒有就合併對Griid的償付能力或生存能力或到期支付債務的能力產生的影響發表任何看法或意見。林肯沒有被要求,也沒有被要求參與合併的談判或結構(或任何相關交易)。林肯沒有被要求,也沒有被要求與第三方就合併、格里德的資產、業務或運營啟動任何談判,或徵求任何興趣的跡象,或尋求任何合併的替代方案。林肯認為,從格里德股東的角度來看,合併的條款是最有利的條款,在這種情況下,可以在合併各方之間進行談判。
意見(I)沒有涉及格里德特別委員會、格里德董事會、格里德或任何其他方進行(或已經進行)或實施合併的基本業務決定,或與格里德、格里德特別委員會或格里德董事會可能可用的其他交易結構、交易或業務戰略相比,合併的相對優點;(Ii)沒有涉及或構成關於格里德特別委員會和格里德董事會授權(或已授權)簽署合併協議、或從事(或已從事)合併的決定的建議,(Iii)沒有涉及與合併有關的任何安排、諒解、協議或文件的條款,或與合併有關的形式或任何其他部分或方面,或其他方面,包括但不限於CleanSpark信貸協議或託管協議的條款;。(Iv)沒有就他們應如何就與合併或其他有關的任何事宜採取行動或表決(或本應採取行動或表決),或是否進行(或已經進行)合併或任何相關交易,向Griid特別委員會、Griid董事會、Griid或任何證券持有人提供意見或建議。及(V)僅從財務角度處理格里德股東將於合併中收到的合併代價的公平性,並無涉及合併的任何其他條款、方面或影響,或與合併或其他事項有關而訂立的任何協議、安排或諒解。林肯沒有就合併的任何部分或方面向(I)任何類別證券的持有人、債權人或Griid的其他選民或任何其他各方,或(Ii)任何一類或一組Griid或任何其他各方的證券持有人、債權人或其他選民的公平性發表意見相對於任何其他類別或集團或該另一方的證券持有人、債權人或其他成員(包括但不限於,在這些類別或集團的證券持有人、債權人或其他成員之間或之內分配任何合併對價)。該意見並未指出在任何情況下將收到的合併對價是可能達到的最佳;相反,它只是説明格里德股東在合併中將收到的合併對價是否在某些財務分析所建議的範圍內。關於是否
49
進行合併或任何相關交易取決於對與該意見所基於的財務分析無關的因素的評估。
林肯沒有就合併宣佈後Griid或CleanSpark的股票的市場價格或價值,或任何此類股票在合併日期後的任何時間可能的交易方式發表意見。該意見不應被解釋為估值意見、信用評級、償付能力意見、根據與破產、資不抵債、欺詐性轉讓或類似事項有關的任何適用法律對Griid‘s或CleanSpark的信用價值或償付能力的分析、税務建議或會計建議。林肯沒有就任何法律問題發表任何意見,也沒有承擔任何責任。林肯也沒有就與合併中的合併對價有關的與合併有關的格里德的高級管理人員、董事或員工或此類人士的任何補償或股權安排的金額或性質發表任何意見。
不言而喻,提供這一意見是為了讓格里德特別委員會和格里德董事會(以其身份)在審議合併時使用和受益。林肯已同意在本委託書/招股説明書(包括本委託書/招股説明書的附件)及其描述中包含完整的意見。該意見沒有規定林肯對格里德、格里德董事會、格里德特別委員會、格里德股東或任何其他方的任何受託責任。
該意見只是格里德特別委員會和格里德董事會在評估合併時考慮的眾多因素之一,不應被視為格里德特別委員會和格里德董事會對合並或合併考慮的看法的決定性因素。
林肯財務分析綜述
以下是林肯於2024年6月26日與格里德董事會和格里德特別委員會審查的與提出其意見有關的重大財務分析的摘要,以及林肯於2024年6月27日向格里德董事會和格里德特別委員會提供的重大財務分析摘要,以及該日期的下臺意見。
下面提出的摘要並不是對林肯所進行的財務分析或考慮的因素的完整描述,也不是林肯觀點的基礎。林肯可能認為各種假設或多或少都比其他假設更有可能,因此下面總結的分析的任何特定部分所產生的範圍不應被視為林肯對GRID實際價值的看法。財務分析的一些摘要包括以表格形式提供的信息。為了充分理解這些分析,必須將該表與摘要全文一起閲讀。該表不打算單獨使用,單獨使用並不構成完整的分析。
在進行分析時,林肯對行業表現、一般商業和經濟狀況、市場和財務狀況以及其他事項做出了許多假設,其中許多都超出了林肯、格里德或任何其他合併方的控制範圍。如果未來的結果與討論的結果大不相同,格里德、林肯或任何其他人都不承擔責任。這些分析中包含的任何估計不一定表明實際價值或對未來結果或價值的預測,這可能比此類估計所建議的要有利或少得多。此外,與Griid的價值相關的分析並不意味着評估,也不反映Griid實際可能的出售價格。因此,財務分析中使用的假設和估計以及由此得出的結果本身就存在很大的不確定性。除另有説明外,以下量化信息以市場數據為基礎,以2024年6月25日或之前的市場數據為基礎,不一定能反映當前的市場狀況。考慮以下數據而不考慮財務分析的完整敍述性描述,包括分析背後的方法和假設,可能會對林肯的財務分析產生誤導性或不完整的看法。
50
精選上市公司分析
儘管格里德管理層嚴重懷疑格里德是否有能力繼續經營下去,因為(A)在重大融資活動中,(B)比特幣的價值大幅上升,和/或(C)其運營費用大幅減少,但林肯在持續經營的基礎上分析了格里德的價值。林肯使用市場方法分析,特別是選定的上市公司分析,估計了格里德的企業價值,並假設格里德繼續作為一家持續經營的公司運營。市場法是一種估值技術,通過將估值倍數應用於目標公司的財務指標來提供價值估計。估值過程包括但不限於對標的業務和其他類似業務之間的各種定量和定性因素的比較。
林肯查閲了與下表中列出的選定上市公司相關的公開信息和財務數據。雖然這些選定的上市公司都不能直接與GRID相提並論,但林肯選擇了密碼挖掘行業中運營情況與GRID相似的上市公司進行分析,主要是在商業模式、地理足跡、財務業績、總哈希率和自挖哈希率、現有電力容量和管道、電力成本、硬件組成和使用以及其他特徵方面。選定的上市公司中沒有一家與格里德一模一樣,林肯也無法獲得有關這些公司的非公開信息。因此,完整的估值分析不能侷限於對選定的上市公司進行量化審查,還需要對這些公司的財務和運營特徵的差異以及可能影響其相對於GRID的價值的其他因素進行復雜的考慮和判斷。在評估選定的上市公司時,林肯對行業業績、一般業務、經濟、市場和財務狀況以及其他事項做出了判斷和假設,其中許多都不是林肯所能控制的。因此,市場方法受到一定的限制。
所選上市公司的分析所使用的股價是基於以下所列上市公司普通股股票截至2024年6月25日的收盤價,而以下所列所選上市公司的當前總散列率是基於該等公司最近公開報告的總散列率。選定上市公司的最新12個月(“LTM”)收入指標是根據這些公司最新報告的完整財務報表得出的。選定的上市公司和相應的財務數據為:
企業價值:/ 當前總 哈希率 |
企業價值:/ LTM 收入 |
|||||||
馬拉鬆數字控股公司。 |
$ | 140 | 8.18x | |||||
CleanSpark公司 |
$ | 175 | 11.12x | |||||
Core Scientific, Inc. |
$ | 93 | 4.31x | |||||
艾瑞斯能源有限公司 |
$ | 168 | 10.17x | |||||
TeraWulf Inc. |
$ | 203 | 16.26x | |||||
比特場有限公司 |
$ | 158 | 9.03x | |||||
Riot Platform,Inc. |
$ | 96 | 4.93x | |||||
比特迪爾科技集團 |
$ | 48 | 2.58x | |||||
小屋8公司 |
$ | 37 | 6.31x | |||||
密碼挖掘公司。 |
$ | 124 | 6.47x | |||||
比特數碼公司 |
$ | 56 | 3.52x | |||||
蜂巢數字技術有限公司 |
$ | 42 | 1.84x | |||||
Stronghold Digital Mining,Inc. |
$ | 26 | 1.26x | |||||
Argo區塊鏈公司 |
$ | 28 | 1.36x | |||||
莫森基礎設施集團公司。 |
$ | 9 | 0.66x | |||||
平均 |
$ | 94 | 5.87x | |||||
中位數 |
$ | 93 | 4.93x |
51
為了估計格里德的企業價值範圍,林肯對格里德分別應用了以下比率和倍數到當前總哈希率(EH/S)和長期收入:
• | 當前總哈希率(EH/S):100美元至150美元 |
• | LTM收入:5.50倍至7.50倍 |
林肯為GRID選擇的倍數是基於林肯的專業判斷和經驗的應用,使用了比較分析,其中考慮了某些定量和定性因素,包括但不限於GRID的電力成本、每兆瓦時成本和電力管道容量。根據這些選定的估值多重參考範圍,格里德的隱含企業價值估計在115.0至165.0美元之間。
分析摘要
林肯通過將現金和現金等價物、受限現金和數字資產添加到選定上市公司分析中的估計企業價值範圍,並在應付賬款和應計費用和其他流動負債中減去債務和類似債務項目,估計了Griid的普通股權益價值,得出Griid指示的普通股權益價值的估計範圍為600萬美元至5600萬美元。
林肯隨後估計了格里德的每股普通股價值,方法是將估計的普通股價值範圍除以格里德管理層提供的完全稀釋後的已發行普通股數量,並使用庫存股方法對已發行認股權證、期權和限制性股票單位進行調整,得出格里德每股普通股價值的估計範圍為0.08美元至0.78美元。林肯隨後將這一估計範圍與格里德普通股每股1.30美元和1.16美元的假設合併對價進行了比較,指出假設的格里德普通股每股合併對價高於這個範圍。
雜類
林肯從格里德那裏獲得了作為格里德董事會和格里德特別委員會財務顧問的慣常費用,數額為30萬美元,其中一部分在林肯留任時支付,其餘部分在林肯通知格里德特別委員會和格里德董事會林肯準備提出意見後支付。林肯的費用中沒有任何部分取決於它認為達成的結論或合併的結束。此外,格里德同意賠償林肯和某些相關方的某些責任,並補償林肯因與林肯訂婚或因訂婚而產生的某些費用。林肯及其關聯公司提供一系列投資銀行和金融服務,在這方面,林肯及其關聯公司未來可能向Griid或CleanSpark及其各自的關聯公司提供投資銀行和其他金融服務,林肯及其關聯公司預計將因此獲得補償。
在之前的三年裏,林肯就Adit與Griid及其附屬公司的合併向Adit董事會提供了公平的意見,林肯因此獲得了慣常的費用、補償和賠償。
格里德未經審計的預測財務信息
格里德理所當然地不會公開預測未來的結果。格里德向林肯提供了截至2024年6月21日至2024年10月18日這幾周的內部得出的每週現金預測(“格里德管理層預測”),這與其就提出其意見所作的分析有關,見題為“林肯國際有限責任公司兼併之我見“從第46頁開始。
52
GRID管理層的預測並不是為了公開披露或遵守已公佈的美國證券交易委員會準則或美國註冊會計師協會為編制和列報預期財務信息而制定的準則。然而,格里德管理層認為,格里德管理層的預測是在合理的基礎上編制的,反映了當時可獲得的最佳估計和判斷,並盡格里德管理層所知和所信,提出了格里德的預期行動方案和預期的未來財務業績。格里德管理層的預測反映了許多假設,包括經濟、市場和運營假設,所有這些都很難預測,其中許多都不是格里德所能控制的,例如題為“格里德管理層對財務狀況和運營結果的討論和分析”和“有關前瞻性陳述的告誡”一節中包含的風險和不確定因素。格里德管理層的預測是基於增長假設的前瞻性陳述,這些假設本身就會受到重大不確定性和意外事件的影響,其中許多是格里德無法控制的。實際結果和預測結果之間會有差異,實際結果可能比預測結果大或少。Griid警告説,它的假設可能不會成為現實,市場發展和經濟狀況可能會使這些假設面臨更大的不確定性,儘管當時人們認為這些假設是合理的。
除非適用的證券法要求,否則格里德不打算公開提供對預測的任何更新或其他修訂。這些預測沒有考慮到在編寫信息之日之後發生的任何情況或事件。本委託書/招股説明書的讀者請勿過度依賴以下列出的預測。格里德、CleanSpark及其各自的任何附屬公司、管理人員、董事、顧問或其他代表均未就預測或實現預期財務和經營業績的可能性向任何人作出或作出任何陳述。
在本委託書/招股説明書中包含Griid管理層的預測,不應被視為CleanSpark、Griid及其各自的董事、高級管理人員、顧問或其他代表曾考慮或現在認為此類預測必然是對未來實際結果的預測,或支持或不支持您投票支持或反對合並的決定。GRID管理層的預測不是對事實的陳述,不應被認為必然預示着未來的成果。本委託書/招股説明書的讀者,包括投資者或股東,請不要過分依賴這些信息。因此,這些預測不應被視為任何形式的“指導”。請注意,在作出有關業務合併的決定時,不要過度依賴預測,因為格里德管理層的預測可能與實際結果大不相同。格里德預計,它不會在根據《交易法》提交的未來定期報告中重新提及格里德管理層的預測。
GRID管理預測由GRID管理層編制。RSm US LLP是GRIID的獨立註冊會計師事務所,尚未審查、編制或以其他方式應用有關本文中提出的預測的程序,因此,不對此發表意見或任何其他形式的保證。本委託書/招股説明書中包含的RSm US LLP報告與GRID的歷史財務信息有關。它不延伸到預測,也不應被解讀為好像它延伸到預測。鼓勵您審查本委託書/招股説明書中包含的GRIID財務報表,並且不要依賴任何單一的財務指標。
53
下表列出了截至2024年6月21日至2024年10月18日的幾周內GRID的管理預測:
周 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | |||||||||||||||||||||||||||
周呈報 | 6/21/2024 | 6/28/2024 | 7/5/2024 | 7/12/2024 | 7/19/2024 | 7/26/2024 | 8/2/2024 | 8/9/2024 | 8/16/2024 | |||||||||||||||||||||||||||
開始流動性 |
$ | 824,443 | $ | 981,766 | $ | 550,796 | $ | 715,902 | $ | 748,327 | $ | 919,574 | $ | 543,961 | $ | 610,718 | $ | 869,508 | ||||||||||||||||||
淨收益(燒錢) |
$ | 157,323 | $ | (430,970 | ) | $ | 165,106 | $ | 32,424 | $ | 171,247 | $ | (375,613 | ) | $ | 66,757 | $ | 258,790 | $ | (21,446 | ) | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
結束流動性 |
$ | 981,766 | $ | 550,796 | $ | 715,902 | $ | 748,327 | $ | 919,574 | $ | 543,961 | $ | 610,718 | $ | 869,508 | $ | 848,063 | ||||||||||||||||||
周 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | |||||||||||||||||||||||||||
周呈報 | 8/23/2024 | 8/30/2024 | 9/6/2024 | 9/13/2024 | 9/20/2024 | 9/27/2024 | 10/4/2024 | 10/11/2024 | 10/18/2024 | |||||||||||||||||||||||||||
開始流動性 |
$ | 848,063 | $ | 1,073,180 | $ | 548,450 | $ | 714,324 | $ | 747,628 | $ | 917,178 | $ | 392,548 | $ | 558,422 | $ | 591,726 | ||||||||||||||||||
淨收益(燒錢) |
$ | 225,117 | $ | (524,730 | ) | $ | 165,874 | $ | 33,303 | $ | 169,550 | $ | (524,630 | ) | $ | 165,874 | $ | 33,303 | $ | 169,550 | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||
結束流動性 |
$ | 1,073,180 | $ | 548,450 | $ | 714,324 | $ | 747,628 | $ | 917,178 | $ | 392,548 | $ | 558,422 | $ | 591,726 | $ | 761,276 |
上述格里德管理層的預測是使用一些假設編制的,包括格里德管理層認為重要的以下假設:
(A) | 比特幣開採經濟假設:哈希價格=55.03美元/PH/天 |
(B) | 創業板協議收益假設:每週20萬美元 |
格里德董事及行政人員在合併中的利益
在考慮格里德董事會投票贊成批准合併協議的建議時,格里德的股東應該知道,格里德的董事和高管在合併中的利益可能不同於格里德股東的一般利益,或者不同於格里德股東的一般利益。格里德董事會知悉這些利益,並在評估及談判合併協議、作出批准及採納合併協議及合併協議所擬進行的交易(包括合併)的決定,以及向格里德股東建議批准合併協議時予以考慮。這些利益如下所述。根據下文所述的格里德高管僱傭協議,此次合併將是一次“控制權的變更”。
在下文討論中,格里德的執行官員是詹姆斯·D·凱利三世(首席執行官)、德文·阿萊恩(首席技術官)、亞歷山大·弗雷澤(總法律顧問兼祕書)、邁克爾·漢密爾頓(首席研究官)、傑拉德·F·金二世(首席運營官)、哈里·E·蘇多克(首席戰略官)和艾倫·J·瓦蘭德(首席財務官)。
某些假設
除另有特別説明外,為量化本節所述的潛在付款和福利,使用了以下假設:
• | 除非另有説明,本節所指的合併生效時間為2024年12月31日,這是僅就本節披露而言的合併生效時間的假定日期(“假定結束日期”);以及 |
• | 除非本節另有説明,否則CleanSpark在沒有“原因”的情況下或由於“有充分理由”(此類條款在相關計劃和協議中有定義)辭職,在緊隨合併後和假定的截止日期終止了格里德的每一位高管的聘用。 |
下列金額乃基於於有關日期可能實際發生或可能不會實際發生或準確的多項假設(包括上述假設)而作出的估計,並不反映或試圖預測合併完成前可能發生的某些補償行動,包括在本委託書/招股説明書日期後合併生效前可能發生的任何額外股權獎勵、發行或沒收。假定的結束日期是説明性日期,即
54
受雙方無法控制的因素影響,並不一定表明合併的預期生效時間。由於上述假設,在有關日期可能實際發生或可能不實際發生或準確,因此,審查處執行幹事收到的實際數額可能與下文所列數額有很大不同。
格里德股票期權獎
在合併生效時,每個購買格里德普通股股份的未償還既得補償期權將被註銷,並轉換為獲得該數量的CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)的權利,該數量等於(I)乘以(A)乘以合併對價相對於適用期權每股行使價的超額(如有)乘以(B)在緊接生效時間之前受該期權約束的格里德普通股的股份數量。除以(Ii)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
格里德搜查證
於合併生效時,用以購買Griid普通股股份的每份已發行及未行使認股權證將轉換為購買若干CleanSpark普通股股份的認股權證,向下舍入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)與交換比率的乘積。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接合並生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件應與緊接合並生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
賠償和保險
根據合併協議的條款,格里德的兩名非僱員董事在合併後,高級管理人員將有權獲得董事和高級管理人員責任保險下的某些持續的賠償和保險。這種賠償和保險範圍在題為“《合併協議》—賠償;董事和高級職員‘保險“從本委託書/招股説明書第86頁開始。
官員簽署了控制變更協議
GRID已經與其所有執行官員簽訂了僱傭協議(統稱為“僱傭協議”)。根據僱傭協議,每名格里德高管將有資格獲得繼控制權變更和遣散費之後在任何一種情況下,在控制權變更後12個月內或在無理由或有充分理由的情況下終止僱用時的福利:
• | 一次付清現金,相當於終止日期所在年度(或如果更大,則為控制權變更發生年度的前一年)高管基本工資和目標獎金之和的兩倍; |
• | 就艾倫·瓦蘭德而言,在終止之日尚未支付的一次性現金付款,數額為300,000美元; |
• | 現金支付等於以下乘積:(1)年度獎金(如果有的話)是高管根據該日曆年度適用的業績目標的完成情況而應從該日曆年度賺取的獎金和(2)分數的乘積,分子是 |
55
該高管在終止年度受僱於格里德的天數,其分母為該年的天數;以及 |
• | 如果行政人員根據1985年綜合總括協調法案(“COBRA”)及時和適當地選擇繼續承保,GRID應向行政人員償還行政人員為自己及其家屬支付的每月COBRA保費。 |
基於上述在“-某些假設,“估計合計價值遣散費的控制權變更格里德的執行幹事在控制權變更後有資格終止僱用時,根據其僱用協議將獲得約950萬美元的福利。
加快格里德非僱員董事的年度現金薪酬
每名格里德董事會的非僱員董事有權就他或她在格里德董事會和格里德董事會委員會的服務獲得年度預聘現金補償。應支付給格里德董事會非僱員董事的年度預聘現金薪酬總額約為554,000美元,分4個等額的季度分期付款。合併完成後,應支付給格里德董事會每位非僱員董事的年度預聘金中所有未支付的部分應加速支付,併成為到期和應付的部分。
與CleanSpark的潛在僱傭安排
格里德的任何高管如果成為高級管理人員或僱員,或以其他方式被保留為CleanSpark或倖存公司提供服務,則可在關閉之前、當天或之後與CleanSpark或倖存公司簽訂新的個性化薪酬安排,並可參與CleanSpark或倖存公司維持的現金或股權激勵或其他福利計劃。截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德的高管與CleanSpark或尚存的公司之間尚未達成新的個性化薪酬安排。
格里德董事、高級管理人員及若干實益擁有人的股權
格里德的董事和高級管理人員
下表列出了由以下人士實益擁有的格里德普通股的數量和百分比:(I)格里德所知的每個人或關聯人集團實益擁有格里德超過5%的普通股,(Ii)格里德任命的每名高管,(Iii)格里德的每名董事,以及(Iv)截至2024年7月15日格里德的所有高管和董事作為一個集團。除非另有説明,否則每個指定證券持有人的地址為C/o Griid Infrastructure Inc.,地址為俄亥俄州辛辛那提市鴨溪路2577號,郵編:45212。
受益所有權百分比是根據截至2024年7月15日的70,898,615股已發行普通股計算的。受益所有權是根據美國證券交易委員會的規則確定的,通常意味着一個人如果對一種證券擁有單獨或共享的投票權或投資權,他或她就擁有該證券的實益所有權。下表中包含的信息不一定表示用於任何其他目的的受益所有權。除非另有説明,否則有關人士或
56
根據適用的社區財產法,本表中確定的實體對其實益擁有的所有股份擁有獨家投票權和投資權。
實益擁有人姓名或名稱及地址(1) | 數量 股份 |
所有權 百分比(%) |
||||||
5%持有者: |
||||||||
格里德控股(1) |
29,586,702 | 41.73 | ||||||
區塊鏈資本解決方案(美國),Inc.(2) |
6,561,629 | 9.25 | ||||||
Adit EdTech(3) |
14,102,500 | 19.89 | ||||||
董事及獲提名的行政人員: |
||||||||
克里斯蒂娜·多蘭 |
7,500 | * | ||||||
邁克爾·W·漢密爾頓 |
704,954 | * | ||||||
莎米拉·卡薩姆 |
5,000 | * | ||||||
詹姆斯·D·凱利三世(1) |
29,586,702 | 41.73 | ||||||
David·L·施利爾(4) |
550 | * | ||||||
尼爾·西蒙斯 |
— | — | ||||||
Sundar Subramaniam |
— | — | ||||||
艾倫·J·瓦蘭德 |
459,346 | * | ||||||
託馬斯·J·扎卡尼諾(5) |
4,175,129 | 5.89 | ||||||
全體董事及行政人員(個人13人) |
37,001,314 | 52.19 |
* | 低於1% |
(1) | 代表Griid Holdings持有的股份。董事首席執行官詹姆斯·D·凱利三世是該實體的唯一成員。凱利先生對該實體持有的證券擁有獨家投票權和/或投資權,因此被視為對該實體持有的股份擁有實益所有權。 |
(2) | 該實體的地址是區塊鏈資本解決方案(美國)公司,郵編:19808。 |
(3) | 包括7,270,000股可於格里德私人配售認股權證行使時發行的股份。Adit EdTech是這些股票的紀錄保持者。約翰·J·達戈斯蒂諾、邁克爾·布洛克、埃裏克·L·芒森、伊麗莎白·B·波特和David·L·斯里爾是Adit EdTech董事會的五名董事,A先生是我們董事會的成員。Adit EdTech對我們或我們的股票採取的任何行動,包括投票和處置決定,都需要董事會五名董事中的四名投票表決。在.之下所謂的由於投票和處分決定是由董事會五名董事中的四名做出的,因此沒有一名董事被視為Adit EdTech持有的證券的實益所有者。因此,Adit EdTech董事會的任何董事均不得被視為擁有或分享Adit EdTech持有的股份的實益所有權。 |
(4) | 包括(I)David個人持有的100股及(Ii)可於行使認股權證時發行的450股股份,以購買David個人持有的普通股。David·L·施裏爾通過由該個人控制的實體間接持有Adit EdTech的股權。約翰·J·達戈斯蒂諾、邁克爾·布洛克、埃裏克·L·芒森、伊麗莎白·B·波特和David·L·施裏爾是Adit EdTech董事會的五名董事。Adit EdTech對Griid股票採取的任何行動,包括投票和處置決定,都需要董事會五名董事中的四名投票。在.之下所謂的由於投票和處分決定是由董事會五名董事中的四名做出的,因此沒有一名董事被視為Adit EdTech持有的證券的實益所有者。因此,Adit EdTech董事會的任何董事均不被視為擁有或分享Adit EdTech持有的股份的實益所有權。 |
(5) | 包括Thomas J.Zaccagnino 2020不可撤銷信託持有的41,010股。扎卡尼諾先生是這種信託的授予人和受託人,他的子女是主要受益人。因此,扎卡尼諾先生可能被視為實益擁有該等股份。 |
57
合併的會計處理
根據目前的會計準則,預計合併將使用收購方法進行會計處理。因此,CleanSpark的已記錄資產和負債將按其已記錄的金額結轉,CleanSpark的歷史經營業績將與之前報告的期間保持不變,而Griid的資產和負債將調整為各自在合併結束日的估計公允價值。此外,格里德所有已確認的無形資產將按估計公允價值入賬,並作為所購入淨資產的一部分。收購價格的任何超出部分,包括(A)按公允價值向前Griid股東、期權持有人和限制性股票單位獎勵、績效股票獎勵或限制性股票獎勵持有人發行的CleanSpark普通股數量,超過(B)收購淨資產的公允價值,包括Griid在合併結束日已確定的無形資產,將計入商譽。根據現行會計準則,商譽將不會攤銷,但將每年評估減值。已確認的有限壽命期無形資產將在其估計壽命內攤銷。此外,收購會計方法將導致格里德的經營業績從合併結束之日起計入CleanSpark的經營業績。
對格里德現有債務的處理
2022年10月9日,(I)格里德的全資子公司格里德基礎設施有限責任公司(“格里德有限責任公司”)和格里德的全資子公司格里德·霍德科有限責任公司(“格里德·霍爾德科”),以及作為借款人加入其中的其他人(格里德連同這些額外的人,每個人都是“借款人”,以及單獨和集體、共同和各自的“借款人”,以及格里德有限責任公司和格里德·霍爾德科,“格里德當事人”),與(I)區塊鏈信貸協議附件一所列“貸款人”(每個貸款人均為“Griid貸款人”及統稱為“Griid貸款人”)訂立第四份經修訂及重新簽署的信貸協議(“區塊鏈信貸協議”);(Ii)區塊鏈Access UK Limited,並非個別行事,而是代表格里德貸款人及其中所述的所有其他抵押方(“代理人”)併為其利益行事;及(Iii)區塊鏈資本解決方案(美國),Inc.(“區塊鏈資本”,並與Griid貸款人和代理商一起,稱為“區塊鏈派對”)。2024年6月26日,格里德、格里德政黨和區塊鏈政黨簽訂了一封付款信(即《格里德付款信》)。根據Griid還款函件,借款人同意向代理支付15,000,000美元(“償付金額”)及BlockChain Capital 2,750,000美元(“購買金額”)作為(I)支付及清償區塊鏈信貸協議項下貸款及責任(包括但不限於本金、利息、違約利息、費用、罰款、成本及開支,以及Griid LLC與BlockChain Capital於2022年10月9日訂立的經修訂及恢復採礦服務協議項下的所有負債、責任、契諾及協議)及(Ii)就若干採礦設備全數支付採購價。
根據合併協議,於2024年6月26日,CleanSpark與Griid訂立優先擔保定期貸款信貸協議(“先前CleanSpark信貸協議”),根據該協議,CleanSpark向Griid提供55,918,638.68美元(“定期貸款金額”)的定期貸款,而Griid只可用於先前CleanSpark信貸協議所載的特定用途。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,在2024年8月2日,CleanSpark和Griid修訂和重述了先前的CleanSpark信貸協議(經修訂和重述的“CleanSpark信貸協議”),除定期貸款金額外,還包括一項新的40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排(“延遲提取貸款”),根據CleanSpark信貸協議的條款,Griid可以申請並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
CleanSpark信貸協議下所有貸款的到期日為(I)2025年6月26日或(Ii)CleanSpark與Griid根據合併終止合併交易後90天,兩者中較早的日期
58
協議(不包括僅因違反CleanSpark而導致的終止)。在到期日,必須支付本金和任何應計但未付的利息。這筆定期貸款的年利率為8.5%。CleanSpark信貸協議包含此類交易的慣例陳述、擔保、契約和違約事件。欲瞭解更多信息,請參閲本委託書/招股説明書附件C所附的CleanSpark信貸協議全文。
Griid立即使用(I)15,000,000美元定期貸款金額向代理支付償付金額,(Ii)2,750,000美元定期貸款金額支付BlockChain Capital購買金額;(Ii)17,631,639美元Griid的未償還應付款項;(Iii)18,277,500美元的定期貸款金額用於償還Griid在2022年和2023年全年向認可投資者發行的格里德私募本票的未償還本金和應計未付利息;及(Iv)5,000,000美元的定期貸款金額用於營運資金目的。
支付支付金額和購買金額後,區塊鏈信貸協議及其項下的所有義務終止。
此外,根據合併協議,GRIID截至合併生效時到期和應付的所有債務、應付款項和其他負債將在當時還清並消滅。
格瑞德股權獎的處理
格里德限制性股票單位
合併協議規定,在生效時,在生效前尚未完成的每個GRIID限制性股票單位獎勵將立即歸屬受該GRIID限制性股票單位獎勵影響的GRIID普通股的100%股份,哪些GIID普通股將轉換為獲得每股GIID普通股合併對價的權利車輛.
GRID選項
合併協議規定,在生效時間,每個購買格里德普通股股份的未償還既得補償期權將被註銷,並轉換為獲得該數量的CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)的權利,該數量等於(I)乘以(A)乘以合併對價相對於適用期權每股行使價的超額(如有)乘以(B)在緊接生效時間之前受該期權約束的格里德普通股的股份數量。除以(Ii)合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
有關格里德股權獎勵的更多信息,請參閲“合併--格里德董事和高管在合併中的利益“從第54頁開始。
格里德搜查證的處理
於生效時間,每份購買Griid普通股股份的已發行及未行使認股權證將轉換為認股權證,以購買若干CleanSpark普通股股份,四捨五入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)與交換比率的乘積。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件與緊接生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
59
沒有評價權
格里德股東無權獲得與合併相關的評估權。
評估權是一種法定權利,使股東能夠對合並等特殊交易提出異議,並要求公司支付法院在司法程序中確定的公允價值,而不是收取與交易有關的向股東提出的對價。
格里德普通股的持有者將無權對其股票的公允價值進行評估。根據DGCL,如任何類別或系列的股份於記錄日期在國家證券交易所上市或由超過2,000名持有人記錄持有,則該類別或系列的股份不得享有評價權,除非股東須收取除尚存或產生的法團的股份、將於合併生效時在國家證券交易所上市或由超過2,000名持有人記錄持有的任何其他法團的股額或存託憑證以外的任何其他股份作為交換,或以現金代替零碎股份或零碎存託憑證或上述各項的任何組合。格里德的普通股于格裏德登記之日在納斯達克全球市場上市,格里德的股東將根據合併協議獲得清潔火花公司的普通股和現金,以代替零碎的股份。批准清潔星火普通股在納斯達克資本市場上市是完成合並的條件。
納斯達克清潔星火普通股上市;格里德普通股退市和註銷
在合併完成前,CleanSpark已同意採取一切必要行動,使與合併相關的CleanSpark普通股在正式發行通知發出後,獲準在納斯達克資本市場上市。與合併相關而發行的清潔星火普通股在納斯達克資本市場上市也是完成合並的條件。
在合併生效時間之前,格里德將與星火資本合作,盡其合理最大努力採取或促使採取一切行動,並根據適用法律和納斯達克資本市場規則和法規,採取或促使採取一切合理必要、適當或可取的事情,以促使(I)在合併有效時間後,在切實可行的情況下儘快使格里德普通股從納斯達克全球市場退市,(Ii)在合併有效時間後,儘快使格里德認股權證從納斯達克全球市場退市。(Iii)在合併生效後,儘快將Griid普通股從芝加哥期權交易所加拿大退市,及(Iv)在該等退市後,儘快根據《交易所法案》撤銷Griid普通股的註冊。如果合併完成,格里德普通股將不再在納斯達克全球市場和加拿大芝加哥期權交易所上市,格里德普通股將根據交易法註銷註冊,之後,根據美國證券交易委員會規則和法規,格里德將不再需要就格里德普通股向美國證券交易委員會提交定期報告。合併完成後,CleanSpark擬將與Griid公開權證互換的CleanSpark權證在納斯達克資本市場上市。
GRID是“報告發布者”(此術語在證券法(安大略省)。在合併完成後,格里德將根據NP向OSC提交停止作為報告發行人的申請11-206加拿大證券管理人。如果CleanSpark因合併完成而成為報告發行人,CleanSpark也打算根據NP向OSC提出停止報告發行人的申請11-206.
在OSC批准Griid或CleanSpark(視情況而定)不再是報告發行人的命令後,根據適用的加拿大證券法,該公司將不再需要就其業務運營和管理提供某些特定的持續披露或持續披露。
60
與合併有關的訴訟
如果Griid或CleanSpark的任何股東的任何訴訟程序開始,或據Griid或CleanSpark所知(視情況而定)受到威脅,對合並協議預期的交易的有效性或合法性提出質疑或尋求與之相關的損害賠償(“交易訴訟”),Griid或CleanSpark(視情況而定)應立即將該訴訟通知另一方,並讓另一方合理地瞭解其狀態。格里德同意給予CleanSpark一個合理的機會參與任何此類訴訟的辯護或和解,並本着善意定期與CleanSpark進行磋商,併合理考慮CleanSpark關於此類訴訟的建議;但條件是,在沒有CleanSpark事先書面同意的情況下,Griid不得停止辯護、同意進入任何判決、和解或提出和解任何此類訴訟(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲)。
合併給格里德普通股美國股東帶來的重大美國聯邦所得税後果
以下是關於合併對格里德普通股的美國持有者(定義如下)的重大美國聯邦所得税影響的一般性討論,這些持有者在合併中將他們的格里德普通股換成CleanSpark普通股。
本次討論基於該準則、其立法歷史、根據該準則頒佈的美國財政部條例以及司法和行政裁決和決定,所有這些都在本委託書/招股説明書發佈之日生效。這些機構可能會發生變化,可能具有追溯力,或受到不同的解釋,任何這種變化或不同的解釋都可能影響本討論中提出的聲明和結論的準確性。
本討論僅針對持有格里德普通股的美國持有者(定義見下文),他們持有格里德普通股作為《守則》第(1221)節所指的“資本資產”(一般指為投資而持有的財產)。本討論並不是對合並的所有美國聯邦所得税後果的完整描述,尤其不涉及根據聯邦醫療保險淨投資收入繳款税或2010年《外國賬户税收合規法》(包括根據該法案頒佈的美國財政部法規和依據該法規或與之簽訂的政府間協議)產生的任何税收後果,也不涉及根據任何州、地方或其他國家或地區的法律產生的任何税收後果。非美國或根據與所得税有關的任何美國聯邦法律(如遺產税或贈與税法律)。此外,本討論不涉及美國聯邦所得税的所有方面,這些方面可能與您的個人情況有關,或者如果您受到美國聯邦所得税法律的特殊對待,可能適用於您,包括如果您是:
• | 銀行、儲蓄機構、互惠基金或其他金融機構; |
• | a 免税組織或政府組織; |
• | 房地產投資信託或者房地產抵押投資渠道; |
• | 合夥企業、S公司或其他間接實體(或合夥企業、S公司或其他間接實體的投資者); |
• | 一家保險公司; |
• | 受監管的投資公司; |
• | 股票、證券、商品或貨幣的交易商或經紀人; |
• | 選擇的證券交易員按市值計價治療; |
• | 持有格里德普通股,但須遵守《守則》的備選最低税額規定; |
• | 個人退休賬户或其他遞延納税賬户; |
61
• | 通過行使員工股票期權、作為限制性股票獎勵、通過符合税務條件的退休計劃或其他方式獲得格里德普通股作為補償的格里德普通股的持有者; |
• | 格里德普通股的持有者,其功能貨幣不是美元; |
• | 格里德普通股的持有者,需要加快確認格里德普通股的任何毛收入項目,因為此類收入已在適用的財務報表中確認; |
• | 格里德普通股的持有者,持有格里德普通股,作為對衝、跨境、推定出售、轉換或其他綜合交易的一部分; |
• | 前美國公民或長期居住在美國;或 |
• | 直接、間接或建設性地擁有(或在截至合併之日的五年內任何時候擁有)5%或更多格里德普通股的持有者。 |
在本討論中,術語“美國持有者”是指格里德普通股的實益擁有人,即(1)為美國聯邦所得税的目的,(1)是美國公民或居民的個人,(2)在美國或其任何州或哥倫比亞特區或根據美國或其任何州或哥倫比亞特區的法律創建或組織的公司,(3)如果(A)美國境內的法院能夠對信託的管理行使主要監督,並且一名或多名美國人有權控制信託的所有實質性決定,或(B)該信託已作出有效選擇,就美國聯邦所得税而言被視為美國人,或(4)其收入不論其來源如何均須繳納美國聯邦所得税的遺產,則批准該信託。格里德普通股的受益者如果不是美國的持有者,應該就合併的美國聯邦所得税後果諮詢他們自己的税務顧問。
如果出於美國聯邦所得税的目的,被視為合夥企業的實體或安排持有格里德普通股,美國聯邦所得税對該合夥企業的合夥人(或該實體的所有者)的影響通常將取決於該合夥人(或成員)的地位以及該合夥企業(或實體)的活動。就美國聯邦所得税而言,任何被視為合夥企業、持有格里德普通股的實體或安排,以及為美國聯邦所得税目的而被視為此類合夥企業合夥人的任何個人,都應就合併在其特定情況下的税務後果諮詢自己的税務顧問。
本討論不是税務建議,也不是對與合併有關的所有美國聯邦所得税考慮因素的完整分析或討論。合併的税務後果可能很複雜,將取決於您的具體情況和不在CleanSpark或Griid控制範圍內的因素。您應就合併在您的特定情況下的税務後果諮詢您自己的税務顧問,包括替代最低税和任何美國聯邦、美國各州或地方的適用性和影響,非美國或其他税法以及此類法律的變化。
總體而言
此次合併旨在符合《守則》第368(A)節的含義,CleanSpark和Griid打算報告符合該條件的合併。在合併協議中,CleanSpark和Griid各自表示,其尚未採取或同意採取任何行動,並且在合理努力後,不知道存在任何可以合理預期的事實或情況,以阻止或阻礙合併符合《守則》第368(A)節所指的“重組”的資格。此外,CleanSpark和Griid各自同意不(也不允許其子公司)採取任何可能會阻止或阻礙,或可能合理地預期會阻止或阻礙合併符合守則第368(A)節所指的“重組”資格的行動,並使用(並使其各自的子公司使用)其合理的最大努力使合併符合上述條件。
62
合併對美國持有人的重大美國聯邦所得税後果
除非另有説明,本節規定的法律結論(“-合併對美國持有者的重大美國聯邦所得税後果“),與合併給格里德普通股的美國持有者帶來的重大美國聯邦所得税後果有關,並受此處和作為附件8.1提交的意見中所述的限制、假設和限制的約束,是格里德的特別法律顧問特魯特曼·佩珀·漢密爾頓·桑德斯有限責任公司的觀點。
• | 由於格里德普通股與CleanSpark普通股在合併中的交換,美國持有者不會確認任何收益或損失,也不會有任何金額計入該美國持有者的收入中(以下所述,與收到的代替CleanSpark普通股零碎份額的現金相關的任何收益或損失除外)。 |
• | 合併中的美國股東用格里德普通股交換CleanSpark普通股時收到的CleanSpark普通股的總税基(包括被視為收到並交換為現金的CleanSpark普通股的任何零碎股份,如下所述)將等於該美國持有者為此交換的Griid普通股的調整後總税基。 |
• | 美國持有者在CleanSpark普通股中的持有期將包括在該美國持有者的格里德普通股中的持有期。CleanSpark普通股的持有期是為了換取合併中的Griid普通股(包括CleanSpark普通股的一小部分被視為收到並交換為現金,如下討論)。 |
如果格里德普通股的美國持有者在不同的時間或以不同的價格收購了不同的格里德普通股,該美國持有者在其所持CleanSpark普通股中的基礎和持有期可以參照格里德普通股的每一塊單獨確定。任何這樣的美國持有者都應該就合併中收到的CleanSpark普通股的特定股票的税基和/或持有期的確定諮詢其税務顧問。
格里德普通股的美國持有者如果獲得現金,而不是CleanSpark普通股的零碎股份,通常將被視為根據合併獲得了零碎股份,然後被視為出售了零碎股份以換取現金。因此,這些美國持有者一般將根據收到的現金金額與美國持有者在CleanSpark普通股(如上所述確定)的部分份額中的納税基礎之間的差額來確認收益或虧損。這樣的收益或損失通常將是資本收益或損失,如果美國持有者在合併生效時被視為收到的CleanSpark普通股的零碎股份的持有期超過一年,則將是長期資本收益或損失。資本損失的扣除額是有限度的。
後備扣繳
向美國持有者支付現金代替與合併有關的CleanSpark普通股的一小部分通常將受到信息報告的約束,並可能受到備用扣繳(目前為24%)的約束。為了防止備用扣留,美國持有者應該:
• | 提供填妥的美國國税局表格W-9或繼任者表格(或適當的替代),證明該美國持有者的正確納税人識別碼,且該美國持有者不受備用扣繳的約束,並在其他方面遵守備用扣繳規則的所有適用要求;或 |
• | 否則,建立對後備扣繳的豁免。 |
根據備用預扣規則扣繳的任何金額都不是附加税,通常將被允許作為美國持有人的美國聯邦所得税義務(如果有)的退款或抵免,前提是該美國持有人及時向美國國税局提供所需信息。
63
前面的討論只是對合並帶來的重大美國聯邦所得税後果的總結,並不是税務建議。它並不是對所有可能對格里德普通股持有者重要的潛在税務考慮的完整分析或討論。格里德普通股的持有者應就合併在其特定情況下的税收後果諮詢他們自己的税務顧問,包括替代最低税和任何美國聯邦、美國州或地方的適用性和影響。非美國或其他税法以及此類法律的變化。
對出售合併中收到的CleanSpark普通股股份的限制
根據證券法和交易法的規定,格里德股東在合併中收到的所有CleanSpark普通股股票將可以自由交易,但在合併完成後成為CleanSpark“附屬公司”的任何Griid股東收到的CleanSpark普通股除外。本委託書/招股説明書不包括任何人在合併完成後收到的CleanSpark普通股股份的轉售,任何人都無權在任何轉售中使用本委託書/招股説明書。
CleanSpark和Griid之間的某些合同
除了合併協議外,下文還闡述了CleanSpark和Griid之間的某些協議。
信貸協議
2024年6月26日, 在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了先前的CleanSpark信貸協議 根據該協議,CleanSpark向Griid提供了55,918,638.68美元的定期貸款,Griid被允許僅將這筆貸款用於之前CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,2024年8月2日,CleanSpark和Griid簽訂了CleanSpark信貸協議,除定期貸款金額外,還包括40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排,Griid可以根據CleanSpark信貸協議的條款申請這筆貸款,並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
有關CleanSpark信貸協議的更詳細討論,請參閲格里德現有債務的兼併處理從第58頁開始,以及作為本委託書/招股説明書附件C所附的CleanSpark信貸協議全文。
投票協議
2024年6月26日,在簽署和交付合並協議的同時,Griid Holdings和Adit EdTech與CleanSpark簽訂了投票協議,根據協議,除其他事項外,每個股東同意投票表決其持有的Griid普通股股份,贊成批准合併協議。2024年6月28日,Griid的某些其他股東與Adit EdTech一起,打算代表Griid普通股的大部分流通股,不包括Griid Holdings或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們以相同的條款與CleanSpark達成了投票協議。
有關表決協議的更詳細討論,見“的 投票協議“從第96頁開始。
64
託管協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了託管協議,根據該協議,Griid同意在Griid設施託管和支持CleanSpark的某些加密貨幣挖掘設備。根據託管協議的條款,格里德設施中所有可用的電力都可供CleanSpark使用。主辦協議的初始期限為一年,在此之後,它會自動續訂最多七個附加六個月期間,除非CleanSpark提供Griid書面通知不續費至少在當時的初始期限或續訂期限(視情況而定)到期前三十(30)天。除了允許任何一方在另一方未治癒的違約情況下擁有終止權外,CleanSpark還擁有與Griid停止在正常過程中開展業務、Griid的破產以及發生某些與破產相關的事件(如託管協議所述)有關的額外終止權。
根據託管協議,Griid必須盡其最大努力終止所有其他現有的託管協議,並進一步禁止續簽任何現有的託管協議或與第三方簽訂新的協議,規定在Griid的設施中提供託管、主機託管、採礦和類似服務。
根據託管協議條款,CleanSpark向Griid支付了100萬美元的可退還押金。根據託管協議,CleanSpark將根據Griid產生的可分配運營成本和CleanSpark採礦設備消耗的千瓦時向Griid支付某些服務費,以及根據相關付款期間開採的比特幣的盈利能力計算的可變性能費用。
有關詳細信息,請參閲“合併協議-託管協議從第89頁開始,以及作為本委託書/招股説明書附件D所附的託管協議全文。
65
合併協議
本節介紹合併協議的實質性條款,該協議於2024年6月26日簽署。本節和本委託書/招股説明書中對合並協議的描述通過參考合併協議的完整文本進行限定,合併協議的副本作為附件A附在本委託書/招股説明書的附件A中,並通過引用將其全文併入本文。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關合並協議的所有信息。我們鼓勵您仔細閲讀合併協議的全文,因為它是管理合並的法律文件。
關於合併協議的説明
包括合併協議和本摘要只是為了向您提供有關合並協議條款的信息。本委託書/招股説明書或清潔火花或格里德提交給美國證券交易委員會的公開報告中包含的有關清潔火花、格里德或它們各自的任何子公司或附屬公司的事實披露,可能會補充、更新或修改合併協議中包含的有關清潔火花或格里德的事實披露。CleanSpark、Griid和Merge Sub在合併協議中作出的陳述、擔保和契諾僅為合併協議的目的和截至特定日期作出,並受CleanSpark、Griid和Merger Sub在談判合併協議條款時同意的重要限制的限制和限制。特別是,在審查合併協議中包含並在本摘要中描述的陳述和保證時,重要的是要記住,協商陳述和保證的主要目的是確定在何種情況下,如果另一方的陳述和保證因情況變化或其他原因被證明不屬實,合併協議的一方可能有權不完成合並,並在合併協議各方之間分配風險,而不是確定事實。陳述和擔保還可能受到不同於一般適用於股東以及提交給美國證券交易委員會的報告和文件的合同重要性標準的約束,在某些情況下,受CleanSpark和Griid相互提交的與合併協議相關的披露信函中包含的事項的限制,這些披露沒有反映在合併協議中。此外,截至本委託書/招股説明書日期,有關陳述和擔保標的的信息聲稱並不準確,但自2024年6月26日以來可能發生了變化。您不應依賴合併協議聲明、擔保、契諾或其任何描述作為CleanSpark、Griid和Merge Sub或其各自的任何子公司或關聯公司的實際情況的表徵。
合併
根據合併協議的條款及受合併協議條件的規限,於合併生效時,合併子公司將根據DGCL的規定與格里德合併並併入格里德。作為合併的結果,合併子公司的單獨存在將停止,格里德將根據特拉華州的法律作為倖存的公司繼續存在(在這種身份下,我們有時將格里德稱為“倖存的公司”)。
於合併生效時,合併將具有合併協議及DGCL的適用條文所載的效力,而格里德及合併附屬公司各自的所有財產、權利、特權、權力及特許經營權將歸屬尚存法團,而格里德及合併附屬公司各自的所有債務、責任、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存法團的債務、責任、義務、限制、殘疾及責任。
結業
除非CleanSpark和Griid雙方另有書面協議,否則合併將於上午8:00完成。內華達州拉斯維加斯時間,緊接着第三個工作日
66
滿足或豁免完成合並的條件(不包括因其性質而須於完成日符合或(在適用法律允許的範圍內)根據完成日的合併協議豁免的任何該等條件)。有關完成合並的條件的詳細資料,請參閲標題為“合併協議-完成合並的條件。我們將合併完成之日稱為“結束日”。
合併完成後,應在實際可行的情況下儘快向特拉華州國務祕書辦公室提交一份按照DGCL相關規定編制和籤立的合併證書,合併將在向特拉華州國務祕書辦公室提交併接受該合併證書後生效,或在CleanSpark和Griid書面同意並在該合併證書中指定的較晚時間生效。
組織文件;董事和高級職員
在合併生效時,在緊接合並生效時間之前有效的格里德公司的公司註冊證書將按照合併協議附件B所述的形式進行修訂並在合併生效時完整重述,經如此修訂的將是倖存公司的公司註冊證書,直至根據合併協議的規定和其中規定或適用法律進行適當修訂為止。
CleanSpark和Griid已同意採取一切必要行動,使在緊接合並生效時間之前生效的合併子公司的章程將成為尚存的公司的章程,直到根據合併協議的規定以及其中所規定或適用法律進行適當修訂。
CleanSpark和Griid已同意採取一切必要行動,以便在合併生效後,合併子公司的董事將成為尚存法團的董事,合併子公司的高級職員將成為尚存法團的高級職員,該等董事和高級職員將任職至其繼任者被正式選舉或任命並符合資格或根據尚存法團的組織文件死亡、辭職或被免職為止。
在合併生效時間之前,CleanSpark已同意採取一切必要的公司行動,以便在合併生效時間當日及之後,緊接合並生效時間之前的合併子公司的董事將成為尚存法團的首任董事,每人根據公司註冊證書和附例於緊接合並生效時間前,合併子公司的高級人員將為尚存法團的首任高級人員,直至其各自的繼任人獲正式選舉或委任及符合資格為止,或直至其較早的去世、辭職或免職為止。
合併完成後,CleanSpark的現任董事和高管預計將繼續擔任目前的職位,但CleanSpark可能會在正常情況下公開宣佈除外。
合併對股本的影響;合併對價
在合併生效時,憑藉合併,CleanSpark、Merger Sub、Griid或CleanSpark、Merger Sub或Griid的任何證券持有人無需採取任何行動:
• | 合併附屬公司在緊接合並生效前發行及發行的每股股本,將轉換為尚存公司的一股繳足股款及不可評估的普通股。 |
67
• | 在合併生效之前發行和發行的每一股格里德普通股(不包括任何排除在外的股票(定義如下))將轉換為從CleanSpark獲得相當於交換比率(定義如下)(合併對價)的全額繳足和不可評估的CleanSpark普通股數量的權利。 |
“交換比率”是指將合併總對價除以截至合併結束日格里德已發行和已發行普通股的總數所得的商數,術語“總合並對價”是指將(X)除以(1)$155,000,000減去(2)格里德截至合併結束日到期和應付的未償債務總額(手頭現金淨額)所得的商數,包括所有債務(如合併協議所界定)。加上CleanSpark在截止日期前確定的某些員工解僱時到期和支付的高達500萬美元的遣散費,減去(Y)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。假設在合併完成時(I)有72,340,476股格里德普通股已發行,(2)格里德有68,485,430美元的估計未償債務到期和應付,(3)格里德手頭有3,786,779美元的估計現金,(4)將有500美元的遣散費債務到期和應付,估計交換比率為0.071(即格里德普通股每股將交換0.071股萬普通股)。估計兑換比率及上述數字和百分比為基於假設的近似值,可能會有所變動。合併完成時的實際兑換率和兑換額可能會發生變化。
格里德普通股的所有此類股票在轉換後將不再流通,並將自動註銷和不復存在。在緊接合並生效時間之前已發行的格里德普通股的每一位持有人(不包括任何被排除在外的股票)將不再擁有與此相關的任何權利,但在合併生效時間之後就該等股票支付的任何股息或其他分派以及代替CleanSpark普通股任何零碎股份的任何現金除外,在每種情況下都將在交換任何股票或記賬股票時發行或支付對價。
格里德在合併生效前作為庫存股或CleanSpark或合併子公司持有的所有格里德普通股,以及在每一種情況下,不代表第三方持有的所有格里德普通股(我們統稱為“排除在外的股份”)將自動註銷,並在合併生效時不復存在,不會以任何代價換取排除在外的股份。
如果Griid或CleanSpark普通股或可轉換或可交換為Griid或CleanSpark普通股的股票(均在2024年6月26日之後發行和發行但在生效時間之前發行)的股票數量因任何股票拆分、反向股票拆分、股票分紅、拆分、重新分類、資本重組、合併、換股等原因而發生任何變化,合併對價將進行公平調整,以反映該變化的影響。
格瑞德股權獎的處理
格里德限制性股票單位
在合併生效時,在緊接合並生效時間之前尚未完成的每個格里德限制性股票單位獎勵將立即授予受該格里德限制性股票單位獎勵限制的格里德普通股的100%股份,格里德普通股的股份將被轉換為相對於格里德普通股每股獲得合併對價的權利。
GRID選項
在合併生效時,購買格里德普通股的每一項未償還既得補償期權將被取消,並轉換為獲得該數量的格里德普通股的權利
68
CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)等於(I)乘以(A)乘以(A)合併對價相對於適用期權每股行權價格的超額(如有)乘以(B)緊接生效時間前受該期權約束的Griid普通股數量,再除以(Ii)$16.587(即合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
格里德搜查證的處理
於合併生效時,用以購買Griid普通股股份的每份已發行及未行使認股權證將轉換為認股權證,以購買若干CleanSpark普通股股份,四捨五入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)交換比率。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件應與緊接合並生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
證券支付;交易
在合併生效之前,CleanSpark已同意與證券轉移公司達成協議,作為與合併有關的Griid普通股持有人(我們稱為“交易所代理”)的代理,並獲得合併對價和足夠支付現金的現金,以代替該等持有人有權獲得的零碎股份。在生效時間過後,CleanSpark已同意為符合條件的普通股持有人的利益,向交易所代理交存根據合併協議可作為合併代價發行的CleanSpark普通股的數量。CleanSpark還同意根據需要不時向交易所代理提供足夠的現金,以支付CleanSpark作為合併對價發行的普通股的某些股息和其他分配,並支付代替零碎股份的款項。CleanSpark或尚存的公司將支付與根據合併協議進行的股票交換有關的所有費用和開支,包括交易所代理的費用和開支。
證書
在合併生效後,CleanSpark已同意儘快安排交易所代理在緊接生效時間之前,向每一位格里德普通股股票的記錄持有人交付一份通知,告知該等持有人合併的有效性,以及一封用於交出格里德普通股股票以支付合並對價的傳送函和使用説明。在向交易所代理交出格里德普通股股票後,連同按照其指示妥為填寫和有效籤立的傳送書,以及交易所代理可能合理要求的其他習慣文件,該格里德普通股證書的持有人將有權作為交換獲得(I)一股或多股CleanSpark普通股(將以無證書記賬形式),總計相當於CleanSpark普通股的總數,如果有的話,根據合併協議的適用條款,該持有人有權根據合併協議(在計入該持有人當時持有的格里德普通股的所有股份)和(Ii)支付相當於作為合併對價可發行的CleanSpark普通股的任何零碎股份的應付現金以及CleanSpark普通股的股息和其他分配的金額的支票。
69
非DTC記賬式股份
在合併生效後,CleanSpark已同意儘快促使交易所代理在緊接合並生效前向每個記錄持有人交付並非通過DTC持有的Griid簿記股票,(I)通知該等持有人合併的有效性,(Ii)反映CleanSpark普通股(將以無證書簿記形式)的股份數量的聲明,總計代表CleanSpark普通股的總數,如果有,根據合併協議的適用條款,該持有人有權根據合併協議(在計入該持有人當時持有的格里德普通股的所有股份)和(Iii)支付相當於作為合併對價可發行的CleanSpark普通股的任何零碎股份的應付現金的支票,以及CleanSpark普通股的股息和其他分派。
DTC賬面分錄股份
關於通過DTC持有的Griid記賬股票,CleanSpark和Griid已同意與交易所代理和DTC合作建立程序,以確保交易所代理在DTC交出登記在冊的股份後,在合理可行的情況下儘快將合併對價、現金代替CleanSpark普通股的任何零碎股份以及可作為合併對價發行的CleanSpark普通股的任何股息和其他分配(根據合併協議的適用條款)在每種情況下都將DTC有權獲得的合併對價、現金代替CleanSpark普通股。
沒有利息
對於根據合併協議有資格獲得合併對價的格里德普通股股票的任何應付金額,將不支付或累算利息。
權利的終止
所有合併對價(包括與CleanSpark普通股有關的任何股息或其他分配)以及在交出和換取Griid普通股時支付的代替CleanSpark普通股零股的任何現金,將被視為在完全滿足與該Griid普通股相關的所有權利的情況下支付的。在合併生效時,倖存公司的股票轉讓賬簿將立即關閉,在緊接合並生效時間之前已發行的格里德普通股的轉讓將不再登記在倖存公司的股票轉讓賬簿上。如果在合併生效後,由於任何原因,格里德普通股證書被提交給倖存的公司,這些股票將被取消,並以任何現金代替CleanSpark普通股的任何零碎股份,以及可作為合併代價發行的CleanSpark普通股的股息和其他分配。
無責
根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律,尚存的公司、CleanSpark、合併子公司或交易所代理均不向格里德普通股的任何持有人承擔任何金額的合併對價,以適當地交付給公職人員。
證書丟失、被盜或銷燬
如任何格里德普通股股票已遺失、被盜或銷燬,則在聲稱該格里德普通股股票已遺失、被盜或銷燬的人就該事實作出誓章後,如尚存的法團合理地要求,則該人按合理的
70
倖存公司可能指示的金額,作為對可能就該格里德普通股證書向其提出的任何索賠的賠償,交易所代理將簽發合併對價、任何現金代替CleanSpark普通股的任何零碎股份,以及可作為合併代價發行的CleanSpark普通股的股息和其他分配,以換取該丟失、被盜或被毀的格里德普通股證書。
沒有CleanSpark普通股的零碎股份
在交換符合條件的格里德普通股時,不會發行格里德普通股證書或代表CleanSpark普通股零碎股份的股票,這種零碎股份權益將不會賦予該零碎股份權益的所有者投票或擁有CleanSpark股東或CleanSpark普通股股東的任何權利。根據合併交易交換的每一股股票的持有者,本來有權獲得CleanSpark普通股的一小部分(在考慮到該持有者持有的所有股票和記賬股票後),將獲得現金(不含利息),以代替CleanSpark普通股的這些零碎股份,其金額等於(I)CleanSpark普通股的這一零碎部分乘以(Ii)16.587美元的乘積。
預提税金
CleanSpark、合併子公司、尚存的公司和交易所代理商有權根據適用法律從根據合併協議支付的任何其他應付金額中扣除和扣留任何根據適用法律要求扣除和扣繳的金額,並將根據適用法律向適當的税務機關支付扣除或扣繳的金額。CleanSpark、Merge Sub、尚存的公司和交易所代理將真誠合作,將任何此類扣減或扣留降至最低。在CleanSpark、合併子公司、尚存的公司或交易所代理人(視屬何情況而定)如此扣除或扣留該等款項並支付給適當的税務當局的範圍內,就合併協議的所有目的而言,該等扣除或扣繳的款項將被視為已支付給被扣除或扣繳的人。
沒有評價權
根據DGCL的規定,合併協議中擬進行的交易將不會有任何評估權。
申述及保證
申述及保證
合併協議包含格里德和清潔火花的慣常陳述和保證,在某些情況下,這些陳述和保證受合併協議中包含的特定例外和限制的約束,這些聲明和保證可以是格里德或清潔火花自2022年12月31日至2024年6月24日之前提交或提交給美國證券交易委員會的表格、報告、證明、時間表、聲明和文件,也可以是格里德和清潔火花相互提交的與合併協議相關的披露信函。除其他事項外,這些陳述和保證涉及:
• | 組織機構、良好信譽和經營資質; |
• | 資本化,包括以下方面: |
• | CleanSpark(或格里德)已發行、已發行和/或預留髮行的普通股、優先股和/或其他股本的數量,以及該等股票已得到正式授權和有效發行; |
• | 沒有優先購買權和其他權利,使任何人有權收購或要求CleanSpark或其子公司(或,如適用,格里德及其子公司)出售任何 |
71
(Br)CleanSpark及其子公司(或格里德及其子公司)的證券,或可轉換為或可交換或可行使的任何證券,或給予任何人認購或收購任何此類證券的權利; |
• | CleanSpark或其子公司(或Griid及其子公司,視情況適用)沒有義務贖回或以其他方式收購其或其關聯公司的任何證券,或任何可轉換為或可交換或可行使的證券,或給予任何人認購或收購任何此類證券的權利; |
• | 沒有任何債券、債權證、票據或其他義務,而其持有人有權投票,或可轉換為證券,有權就CleanSpark股東及其附屬公司(或格里德及其附屬公司)可投票的任何事項投票;及 |
• | 除披露的協議外,沒有任何股東協議、表決權信託或其他協議。 |
• | 與合併協議的執行、交付和履行有關的公司權力和批准,包括CleanSpark董事會和Griid董事會批准合併協議和合並協議預期的交易; |
• | CleanSpark或其任何子公司(或格里德或格里德的任何子公司)作為當事人的任何貸款或CleanSpark信貸協議、票據、債券、抵押、契約、租賃或其他協議、許可、特許經營權或許可證的任何條款下的權利或義務未發生違約或不利變化,或由於根據合併協議訂立、交付和履行合併協議並完成合並而違反CleanSpark(或格里德的)組織文件; |
• | 與執行、交付和履行合併協議和完成合並有關的政府備案、通知、報告、登記、批准、同意、批准、許可、豁免或等待期或授權期滿; |
• | CleanSpark自2021年9月20日以來向美國證券交易委員會提交的文件和格里德自2021年12月31日以來提交的文件及其中包含的財務報表; |
• | 遵守《證券法》、《交易法》和2002年《薩班斯-奧克斯利法案》的適用要求; |
• | CleanSpark自2023年9月30日以來和Griid自2023年12月31日以來在正常業務過程中進行的業務; |
• | 不存在某些未披露的負債; |
• | 由CleanSpark和GRID提供的信息以包括在本註冊聲明中; |
• | 税務事宜;以及 |
• | 沒有針對CleanSpark及其子公司(或視情況針對Griid及其子公司)的某些法律程序、調查和政府命令。 |
合併協議還包括格里德就以下事項所作的其他陳述和保證:
• | 遵守適用的法律,沒有政府調查,以及擁有和遵守開展業務所需的許可證和許可證; |
• | 員工福利計劃; |
• | 勞工事務; |
• | 知識產權問題; |
72
• | 不動產; |
• | 通行權; |
• | 某些數字資產和比特幣很重要; |
• | 環境問題; |
• | 某些重大合同; |
• | 保險業; |
• | 格里德特別委員會和格里德董事會收到其財務顧問(S)就合併考慮的公平性提出的公平意見;以及 |
• | 沒有任何未披露的經紀人或發現人的費用。 |
• | 沒有任何未披露的關聯方交易;以及 |
• | 反收購法的不適用性。 |
合併協議還包括CleanSpark和Merge Sub關於以下事項的其他陳述和保證:
• | 格里德普通股的股份所有權;以及 |
• | 合併子公司業務的開展。 |
重大不利影響的定義
“實質性不利影響”是指適用於CleanSpark或Griid的任何事實、情況、效果、變化、事件或發展,而該事實、情況、效果、變化、事件或發展(I)將阻止、實質性推遲或實質性損害該當事方或其子公司完成合並和合並協議所設想的其他交易的能力,或(Ii)對該當事方及其子公司的整體狀況(財務或其他方面)、資產、負債、業務或經營結果產生重大不利影響,但僅就前述第(Ii)款而言除外,任何直接或間接引起、引起、歸因於或與下列任何一項有關的影響(本身或與任何和所有其他影響合計或合在一起)均不被視為或構成重大不利影響,或在確定重大不利影響是否已經發生或可能、將會或可能發生時予以考慮:
• | 一般經濟狀況(或這種狀況的變化)或一般全球經濟狀況; |
• | 證券市場、信貸市場、貨幣市場或其他金融市場的條件(或這些條件的變化),包括任何國家貨幣的利率和匯率的變化,以及任何證券交易所或任何證券交易所暫停證券(無論是股權、債務、衍生工具或混合證券)的交易。非處方藥市場; |
• | 政治條件(或這種條件的變化)或戰爭、破壞或恐怖主義行為(包括任何此類戰爭、破壞或恐怖主義行為的升級或普遍惡化); |
• | 地震、颶風、海嘯、龍捲風、洪水、泥石流、野火或其他自然災害或天氣狀況; |
• | 疫情、大流行、疾病暴發或其他公共衞生狀況,或其他不可抗力事件,或其升級或惡化; |
• | 宣佈合併協議或合併待決或完成合並和合並協議預期的其他交易(不包括任何旨在處理宣佈或完成合並和合並協議預期的其他交易的後果的陳述或保證); |
73
• | CleanSpark或Griid或其各自關聯公司的身份,或採取合併協議明確允許或要求的任何行動,或應另一方明確書面請求或事先明確書面同意採取的任何行動; |
• | 法律或其他法律或法規條件的變化,或其解釋,或公認會計原則或其他會計準則的變化(或其解釋); |
• | 任何一方的股票價格或交易量的變化,或任何一方未能達到分析師對任何時期的收入、收益或其他財務表現或經營結果的任何估計或預期,或任何一方或其任何子公司未能滿足對其收入、收益或其他財務表現或經營結果的任何內部預算、計劃或預測(應理解,引起或促成此類變化或失敗的事實或事件可能構成或在確定是否已經或將會有重大不利影響時被考慮在內); |
• | 格里德普通股股票從納斯達克和/或芝加哥期權交易所加拿大公司退市或任何有關通知; |
• | 穆迪投資者服務公司、S全球評級公司或惠譽評級公司對CleanSpark或Griid或其任何子公司的債務或債務證券評級的任何下調(應理解為,引起或促成下調評級的事實、情況、影響、變化、事件或發展可能構成或在確定是否已經或將會產生重大不利影響時被考慮在內);以及 |
• | CleanSpark或Griid的股東(代表CleanSpark或Griid本身或代表CleanSpark或Griid)在合併協議日期後因合併協議、合併或合併協議預期的其他交易而引起或與之相關的任何訴訟。 |
儘管有上述規定,若直接由上述首六個項目所述事項直接或間接產生、產生、可歸因於或與上述事項有關的影響,與其他情況相若的行業參與者相比,對該方及其附屬公司整體造成不成比例的不利影響,在此情況下,在決定是否已發生或可能發生、將會或可能發生重大不利影響時,只會考慮遞增的不成比例影響。
“格里德重大不利影響”是指對格里德產生的重大不利影響,而“清潔火花重大不利影響”是指對清潔火花產生的重大不利影響。
格里德和CleanSpark在合併前的臨時運營
GRID的臨時運營
格里德同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,它就合併協議、適用法律、納斯達克或芝加哥期權交易所加拿大公司的規則和條例要求採取的任何行動、格里德股票計劃的條款或清潔火花以書面形式同意的其他方式(不會無理地拒絕、推遲或附加條件)向CleanSpark提交的披露函件,在合併生效時間和合並協議終止的較早者之前,將並將導致其每一家子公司使用商業合理的努力:
• | 按正常程序開展業務;以及 |
• | 保持其目前的業務組織、商譽和資產基本不變,以保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與其主要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與格里德有重要業務往來的人的現有關係。此外,格里德還同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,它向CleanSpark交付的與合併協議有關的披露信函,或CleanSpark以其他方式書面同意的披露信函(同意將不會 |
74
(br}不合理地扣留、延遲或附加條件),在合併生效時間和合並協議終止之前,格里德將不會、也不會允許其子公司: |
• | 就格里德或其附屬公司的任何已發行股本或其他股權宣佈、撥備或支付任何股息,或作出任何其他分配,但格里德的直接或間接全資附屬公司向格里德或格里德的另一直接或間接全資附屬公司支付的股息及分配除外; |
• | 拆分、合併或重新分類格里德或其任何附屬公司的任何股本或其他股權,或發行、授權或建議發行任何其他證券,以代替或取代格里德或其任何附屬公司的股權; |
• | 購買、贖回或以其他方式收購或要約購買、贖回或以其他方式收購格里德或格里德任何子公司的任何股本或其他股權,但根據格里德股票計劃和適用的獎勵協議或收購格里德普通股的任何未償還認股權證的條款,購買、贖回或以其他方式收購格里德或格里德任何子公司的任何股本或股權,或滿足與格里德限制性股票獎勵的歸屬或和解有關的任何適用預扣税金; |
• | 提供、發行、交付、授出或出售,或授權或建議提供、發行、交付、授出或出售格里德或其任何附屬公司的任何股本或其任何附屬公司的其他股本,或可轉換為任何該等股本或股本權益的任何證券,或收購任何該等股本或股本權益的任何權利、認股權證或期權,但(I)在格里德股份計劃及適用的授出協議或收購格里德普通股的任何未償還認股權證的條款歸屬或失效對任何格里德限制性股票獎勵的任何限制後交付格里德普通股除外,(Ii)根據格里德限制性股票獎勵的行使或歸屬而發行的格里德普通股股份的出售,或任何收購格里德普通股的未發行認股權證,在每種情況下,如有必要實現行使或扣繳税款,及(Iii)格里德的全資附屬公司向格里德或格里德的任何其他全資附屬公司發行該附屬公司的股本或其他股權; |
• | 修訂或建議修訂格里德的公司註冊證書或章程,或修訂或建議修訂格里德的任何子公司的組織文件; |
• | 與任何人合併、合併、合併或合併,或收購或同意收購(包括通過與任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構合併或合併、購買任何股權或其大部分資產、許可或任何其他方式)、任何業務或任何公司、合夥企業、協會或其分支機構; |
• | 出售、租賃、轉讓、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、分拆、許可、抵押(合併協議允許的產權負擔除外)、停止或以其他方式處置其任何部分的資產或財產,但(I)根據在合併協議日期生效的格里德或其任何子公司的合同除外;(二)非排他性在正常業務過程中獲得知識產權許可;(Iii)銷售或其他處置格里德根據其合理商業判斷認為在正常業務過程中過時的設備;(Iv)出售或處置總金額不超過25萬美元的無形資產(不包括知識產權);或(V)在正常過程中出售比特幣;如果由於此類出售,格里德不能出售任何資產“基本上--全部“守則”第368(A)節的“測試”; |
• | 授權、建議、提議、訂立、通過一項計劃或宣佈有意對格里德或其任何子公司進行完全或部分清算或解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組的計劃,但格里德的全資子公司之間的此類交易除外; |
75
• | 除公認會計原則或適用法律要求外,在任何重大方面的變更; |
• | 作出(非正常程序)、更改或撤銷任何與税務有關的重大選擇、更改年度税務會計期間、採用(非常規程序)或更改任何税務會計方法、提交任何相當可能導致税務責任大幅增加的重大修訂納税申報表(根據《國税法》第1313(A)節(或州、地方或外國法律的任何類似條文)所指的“釐定”而規定的除外)、訂立有關重大税務的任何結算協議、結算或妥協任何重大税務申索、審計、評估或爭議,放棄要求實質性退税的任何權利,除非任何此類和解、妥協或放棄的退款總額不超過500,000美元,同意延長或免除關於評估或確定任何實質性税項的訴訟時效(正常程序除外); |
• | 批准對其任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供者支付或將支付的薪酬或福利的任何增加,除非適用法律或由格里德贊助、維護或貢獻的員工福利計劃(本文中稱為“格里德計劃”)的條款要求,或在與其年化目標薪酬機會(包括基本薪酬、目標年度獎金機會和目標長期激勵機會)有關的晉升的正常過程中; |
• | 採取任何行動加速限制或支付的歸屬或失效,或為補償或利益的支付提供資金或以任何其他方式確保支付; |
• | 授予任何新的基於股權的或非股權獎勵、修改或修改任何未償還的基於股權的或非股權與合併協議預期的交易有關的獎勵、支付任何激勵性或基於績效的薪酬或福利,或批准對與合併協議預期的待遇不一致的未完成股權獎勵的處理; |
• | 向或同意向任何現任或前任董事、官員、員工或其他服務提供商支付截至2024年6月26日現有的任何格里德計劃的條款未要求的任何養老金、退休津貼或其他福利; |
• | 與任何現任或前任董事、高級管理人員、員工或其他服務提供商簽訂任何新的或修訂任何現有的僱用或遣散費或終止協議,但不具有增加格里德的任何補償或福利或增加超過100,000美元的成本或根據合併協議條款允許僱用員工的邀請函的修訂除外; |
• | 建立2024年6月26日之前不存在的任何GRID計劃,或修改或終止2024年6月26日存在的任何此類GRID計劃,但不包括極小的因每年參加或每年更新福利計劃或重述福利計劃而作出的行政修訂,或不會增加福利的效果,或因所有此類修訂而導致格里德或其附屬公司每年總成本超過100,000美元的影響,或對格里德或其附屬公司施加限制; |
• | 僱用或提拔任何僱員,或聘用任何其他服務提供者(自然人),只要他們是(或將會成為)執行人員,或擁有(或將會擁有)超過20萬美元的年化目標薪酬機會(包括基本薪酬、目標年度獎金機會和目標長期激勵機會); |
76
• | 終止聘用年化目標薪酬機會(包括基本薪酬、目標年度獎金機會和目標長期激勵機會)超過20萬美元或總裁副總經理或以上頭銜的員工或其他服務提供者,但原因除外; |
• | 訂立、修改或終止任何集體談判協議或其他勞動協議; |
• | 償還、償還、失敗、回購、清償、清償或贖回格里德債務本金總額的全部或任何部分,包括償還成本、“全額”、提前還款或類似的債務(格里德或其子公司欠格里德或其子公司的債務除外); |
• | 產生、產生或承擔另一人的任何債務或擔保任何此類債務,或對格里德或其任何子公司的任何財產或資產與其任何債務相關的任何產權或資產產生任何產權負擔,合併協議允許的產權負擔除外; |
• | 簽訂任何將是公司合同(如合併協議中定義的)的合同,如果該合同於2024年6月26日生效,或對任何公司合同(如合併協議中定義的)進行實質性修改、修改、終止或轉讓,或放棄或轉讓其下的任何權利; |
• | 取消、修改或放棄格里德或其任何子公司持有的任何債務或債權,或放棄格里德或其任何子公司持有的任何權利; |
• | 放棄、免除、轉讓、和解或妥協,或提議或建議免除、免除、轉讓、和解或妥協任何法律程序(與税收有關的任何審計、索賠或其他法律程序除外),但和解該等法律程序(I)僅涉及格里德或其任何子公司支付總計不超過100,000美元的金錢損害賠償,(Ii)不會對格里德或其任何子公司的資產、運營、業務或行為施加任何限制或限制,或對格里德或其任何子公司施加任何衡平法或強制性補救,以及(Iii)不涉及承認格里德或其任何子公司的任何犯罪行為; |
• | 進行或承諾進行任何資本支出,但向CleanSpark披露的某些資本支出以及用於修復因保險傷亡事件或緊急情況下要求的資本支出或個人、資產或環境安全所造成的損害的資本支出除外; |
• | 採取任何行動,導致採取任何行動,故意不採取任何行動或故意不採取任何行動,而這些行動或不採取行動會阻止或阻礙或合理地很可能阻止或阻礙合併符合《守則》第368(A)節所指的重組資格; |
• | 採取任何行動或不採取任何合理地可能導致合併協議中所列任何合併條件得不到滿足的行動,如題為“合併協議-完成合並的條件”; |
• | 向任何其他人提供任何貸款、墊款、出資或對其進行投資; |
• | 未能使用商業上合理的努力來全面維持和實施任何物質保險單(或實質上類似的替代保險單);或 |
• | 同意採取上述任何行動。 |
CleanSpark的臨時運營
CleanSpark同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,CleanSpark就合併協議、適用法律要求的任何行動或Griid書面同意的其他方式向Griid交付的披露信函(同意不會被無理拒絕,
77
(br}延遲或有條件)在合併生效時間和合並協議根據合併協議終止之前,它將並將導致其每一家子公司使用商業上合理的努力:
• | 按正常程序開展業務;以及 |
• | 保持其目前的業務組織、商譽和資產基本不變,以保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與政府實體及其重要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與CleanSpark有重要業務往來的人的現有關係。 |
此外,CleanSpark還同意,除合併協議中規定的某些例外情況外,CleanSpark根據適用法律的要求,或以其他方式獲得Griid書面同意(同意不會被無理扣留、推遲或附加條件),在合併生效時間和合並協議終止之前,CleanSpark將不會、也不會允許其子公司:
• | 就CleanSpark或其附屬公司的任何已發行股本或其他股權(不包括股票回購)宣佈、撥備或支付任何股息或作出任何其他分配,但定期季度現金股息(可能包括普通股息和/或可變現金回報)和與CleanSpark在正常過程中支付的股權獎勵相關的相應股息等價物(不包括任何特別股息)以及CleanSpark的直接或間接全資子公司向CleanSpark或CleanSpark的另一家直接或間接全資子公司支付的股息和分派除外; |
• | 修訂或建議修訂CleanSpark的公司註冊證書或章程(非實質性方面除外),或對CleanSpark的任何子公司的組織文件進行任何重大更改,以阻止、推遲或削弱各方完成合並協議所設想的交易的能力,或以其他方式對交易的完成產生不利影響; |
• | 通過一項計劃或宣佈打算通過完全或部分清盤或解散CleanSpark的計劃;或 |
• | 同意採取上述任何行動。 |
不得徵集;更改推薦
沒有懇求
格里德已同意,自2024年6月26日起及之後,格里德及其高級管理人員和董事將促使格里德的子公司及其各自的高級管理人員和董事,並將盡其合理最大努力,促使格里德及其子公司的其他代表立即停止並導致終止與任何第三方正在進行的關於構成或將合理預期導致“競爭性提案”(定義如下)的任何詢價、提案或要約的討論或談判。格里德同意,到2024年6月27日,格里德將向收到非公有在2024年6月26日之前的12個月內,為了評估任何可能是競標的交易,要求退還或銷燬關於格里德及其子公司的所有機密信息,必須終止與先前授予該等第三方的任何潛在競標有關的任何數據訪問。
格里德還同意,從2024年6月26日起及之後,格里德及其高管和董事不會、不會導致格里德的子公司及其各自的高管和董事不這樣做,並將盡其合理的最大努力使格里德及其子公司的其他代表不直接或間接地:
• | 發起、徵求、提議、故意鼓勵或故意便利構成或可合理預期導致競爭性提議的任何詢問或任何提議或要約的作出; |
78
• | 參與、繼續或以其他方式參與與任何人有關的任何討論或與任何人的談判,這些討論或談判涉及、有關或促進競爭性提案或可合理預期導致競爭性提案的任何查詢、提案或要約; |
• | 向任何人提供關於格里德或其子公司的任何信息,或對格里德或其子公司的財產、資產或員工的訪問權限,以涉及或迴應任何競爭性提案或任何合理預期可能導致競爭性提案的查詢、提案或要約; |
• | 訂立任何意向書或原則上的協議,或就競爭性建議訂立的其他協議(合併協議所允許訂立的某些保密協議除外);或 |
• | 將任何相互競爭的提案提交格里德股東投票表決。 |
儘管有上述限制,格里德或其任何代表在答覆第三方的詢問或提議時,可告知第三方或其代表上述“不得招攬”的義務(除非合併協議另有明確允許,否則不得傳達、請求或試圖收集任何其他信息)。
從2024年6月26日起及之後,格里德同意立即(無論如何在24小時內)通知CleanSpark格里德已收到2024年6月26日或之後提出的任何競爭性提案或任何關於競爭性提案的任何利益表達、查詢、提案或要約,任何人就競爭性提案提出的任何關於格里德或其任何子公司的信息或數據的請求,或任何與格里德或格里德的代表就競爭性提案進行討論或談判的請求(包括此人的身份),格里德將迅速(無論如何在24小時內)向CleanSpark提供(I)以書面形式向格里德或其任何子公司提供的關於競爭性提案的任何該等利益表達、詢價、提案或要約的副本,或(Ii)就非(或其任何部分不是)以書面形式提出的競爭性提案的任何該等利益表達、詢價、提案或要約的書面摘要。此後,Griid已同意(I)及時(且無論如何在24小時內)合理地告知CleanSpark有關任何該等意向書、建議或要約(包括對其作出的任何修訂)或材料請求的狀況或條款的任何實質性進展,並將迅速(無論如何在24小時內)通知CleanSpark任何此等討論或談判的進展情況,及(Ii)在收到或交付(無論如何在24小時內)從任何人提供給CleanSpark或其代表的所有材料、通信和其他材料的副本後,儘快向CleanSpark提供。格里德已同意,如果格里德決定在提供任何此類信息或參與任何此類討論或談判之前,開始提供信息或參與關於競爭提案的討論或談判,則將通知CleanSpark。
無徵集例外
在合併提議獲得格里德股東批准之前但不是之後,格里德及其代表可以與任何人進行上文第二段中的第二和第三彈,如果:(I)格里德收到一份善意的在2024年6月26日之後的任何時間都沒有徵求過該人的書面競爭建議書;以及(Ii)該競爭建議書不是由於違反合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“;但條件是:
• | 不得提供根據標題為“”一節中所述的“禁止徵求”義務而被禁止提供的信息。合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“可在格里德收到簽署的保密協議之前提供,但須滿足某些條件,包括此類保密協議的條款總體上不低於相互保密協議的條款, |
79
[br}2024年3月18日,CleanSpark和Griid之間,由Griid董事會在與其法律顧問協商後真誠確定; |
• | 任何非公有向該人提供的信息將在向該人提供該信息之前或同時向CleanSpark提供; |
• | 在採取任何此類行動之前,格里德董事會或格里德董事會的任何委員會在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後,真誠地確定該相互競爭的提案是或將合理地預期會導致格里德高級提案;以及 |
• | 在採取任何此類行動之前,格里德董事會在諮詢其外部法律顧問後真誠地確定,如果不採取此類行動,將與格里德董事會根據適用法律對格里德股東承擔的受託責任不一致。 |
對更改建議的限制
除下述某些例外情況外,格里德董事會,包括格里德董事會的任何委員會,不得:
• | 以對CleanSpark或合併子公司不利的方式扣留、撤回、符合資格或修改,或公開提出或宣佈任何意圖,以對CleanSpark或合併子公司不利的方式扣留、撤回、合格或修改其建議,即格里德股東批准合併提議; |
• | 未在本委託書/招股説明書中包括建議格里德股東批准合併提議; |
• | 批准、認可或推薦,或公開提出或宣佈任何批准、認可或推薦任何競爭性提案的意向; |
• | 公開宣佈可取或公開提議簽訂與競標有關的任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資企業協議、合夥協議或其他協議(某些保密協議除外); |
• | 在競標建議書根據規則被構造為投標要約或交換要約的情況下14d-2根據《格里德普通股流通股交易法》(CleanSpark或CleanSpark的關聯公司除外),未能按計劃在徵求/推薦聲明中推薦14D-9,股東於(A)在格里德特別會議日期前三個營業日或之前(如在格里德特別會議日期前第三個營業日或之後開始,或在格里德特別會議日期前三個營業日或之後立即開始)或(B)10個營業日(如規則中使用該詞語)或之前(A)或(B)10個營業日(如該詞語在格里德特別會議日期之前或之後開始)或(B)10個營業日(按規則中使用的該術語)或之前接受該收購要約或交換要約14d-9該要約或交換要約開始後); |
• | 如果已公開宣佈或披露競爭提案(不是根據上文直接列出的項目),未在(A)在CleanSpark提出書面請求後至少五個工作日或(B)在格里德特別會議日期前三個工作日(或如果在格里德特別會議日期前第三個工作日或之後宣佈或披露該競爭提案)之前或之前公開重申其關於格里德股東批准合併提案的建議;或 |
• | 促使或允許格里德簽訂意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資企業協議、合夥協議或其他與競標有關的協議(某些保密協議除外)。 |
80
我們將採取上述七個要點中所述的任何行動稱為“建議改變”。
允許更改與上級建議書相關的建議
在合併提議獲得格里德股東批准之前,但不是在之後,作為對善意的來自第三方的書面競爭建議書,在2024年6月26日之後的任何時間都沒有徵求過,也不是由於違反上述義務和標題為合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬如果格里德董事會選擇這樣做,在下列情況下,格里德董事會可以更改建議(但不能終止合併協議):
• | GRID董事會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定這種相互競爭的提議是一項更好的提議; |
• | 格里德董事會在與其外部法律顧問協商後,真誠地確定,如果不對此類上級提議作出建議變更,將與格里德董事會根據適用法律對格里德股東承擔的受託責任相牴觸; |
• | 格里德提前五個工作日向CleanSpark發出書面通知,説明該建議的行動和建議的行動的依據,該書面通知將説明格里德董事會打算考慮是否採取此類行動,幷包括一份可用的競爭提議的副本以及任何適用的交易和融資文件; |
• | 在發出通知後,在實施該建議變更之前,Griid與CleanSpark進行真誠的談判(在CleanSpark希望談判的範圍內),以對合並協議的條款進行調整或修訂,以允許Griid董事會不實施建議變更;以及 |
• | 在結束時,五個工作日在採取行動更改建議之前,Griid董事會會考慮CleanSpark以書面形式提出的對合並協議條款的任何調整或修訂,以及CleanSpark迴應該通知提供的任何其他信息,並在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後真誠地確定,相互競爭的建議仍然是一項更好的建議,而未能針對此類更好的建議實施建議更改將與Griid董事會根據適用法律對Griid股東承擔的受託責任相牴觸。 |
如果對任何上級建議書進行重大修改或重大修改,格里德將被要求向CleanSpark遞交新的書面通知,並遵守關於該新書面通知的前述要求,但提前書面通知的義務將減少到三個工作日。就前述句子而言,對任何此類上級提案的經濟條款的任何修改或修改都將被視為實質性的。
允許更改與中間事件有關的建議
在合併提議獲得格里德股東批准之前(但不是之後),為了應對2024年6月26日之後發生或發生的中間事件,而該事件並非因格里德違反合併協議而引起或與格里德違反合併協議有關,如果格里德董事會選擇,格里德可在以下情況下實施建議變更(但不得終止合併協議):
• | 格里德董事會或特別委員會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,真誠地確定發生了幹預事件; |
• | 格里德董事會或特別委員會在與其外部法律顧問協商後,真誠地確定,如果不能對此類中間事件作出建議變更,將與格里德董事會或特別委員會根據適用法律對格里德股東承擔的受託責任相牴觸; |
81
• | 格里德提前五個工作日向CleanSpark發出書面通知,説明建議的行動和建議的行動的依據,該書面通知將説明格里德董事會或特別委員會打算考慮是否採取此類行動,幷包括對格里德干預事件的事實和情況的合理詳細描述; |
• | 在發出通知後,在實施該建議變更之前,Griid與CleanSpark進行真誠的談判(在CleanSpark希望談判的範圍內),對合並協議的條款進行調整或修訂,以允許Griid董事會或特別委員會不對此作出建議變更;以及 |
• | 在結束時,五個工作日在此期間,Griid董事會或特別委員會在採取行動實施建議變更之前,會考慮CleanSpark以書面形式提出的對協議條款的任何調整或修訂,以及CleanSpark針對通知提供的任何其他信息,並在與其財務顧問和外部法律顧問協商後真誠地確定,未能針對此類中間事件實施建議變更將與Griid董事會或特別委員會根據適用法律對Griid股東承擔的受託責任相牴觸。 |
如果其間的任何事件發生重大變化,格里德將被要求向CleanSpark發送新的書面通知,並遵守關於該新書面通知的前述要求,但提前書面通知的義務將減少到三個工作日。“幹預事件”是指在2024年6月26日之後發生或出現的重大事態發展或情況變化,而截至2024年6月26日,格里德董事會並不知道或合理地預見到這種情況(或者,如果知道或合理地預見,其規模或實質性後果在2024年6月26日之前是格里德董事會不知道或合理預見的);但在任何情況下,(I)實際或可能的競爭性建議或更優建議的收到、存在或條款,(Ii)與CleanSpark或其任何子公司有關的任何影響不構成實質性的不利影響,無論是單獨的還是總體的,(Iii)Griid普通股或CleanSpark普通股的股票價格或交易量本身的任何變化(應理解,在確定是否存在幹預事件時,可考慮引起或促成該變化的基本事實),在本定義允許的範圍內)或(Iv)格里德或其任何子公司超過(或未能滿足)內部或公佈的預測或指導,或與此有關或其後果的任何事項(應理解,在確定是否存在幹預事件時,在本定義允許的範圍內,引起或促成此類變化的基本事實可被考慮在內)構成格里德干預事件。
保密和停頓安排
自2024年6月26日起,直至合併生效時間及合併協議終止之較早者為止,GRID已同意不會(並將促使其附屬公司不終止、修訂、修改或放棄其或其任何附屬公司參與的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款)。然而,在合併提議獲得格里德股東批准之前而不是之後,如果格里德董事會響應第三方主動提出的放棄任何“停頓”或類似條款的請求,在與其外部法律顧問協商後真誠地確定,不採取此類行動將與格里德董事會或特別委員會根據適用法律對格里德股東承擔的受託責任不一致,格里德可以放棄任何此類“停頓”或類似條款,僅在必要的程度上允許第三方在保密的基礎上提出競爭提案。向格里德董事會或特別委員會提交,並將該豁免傳達給適用的第三方。格里德必須在採取此類行動前至少兩個工作日通知CleanSpark。Griid已向CleanSpark表示並保證,它沒有采取本段禁止的任何行動,或(Ii)如果沒有能力避免本段禁止的與Griid董事會根據適用法律對Griid股東承擔的受託責任不符的行動,本應在2024年6月26日之前的30天內採取本段禁止的任何行動。
82
某些允許的披露
格里德董事會在與其外部法律顧問協商後,可以善意地披露其認為為遵守規則所必需的信息14d-9或規則14E-2(A)根據《交易法》公佈或適用的美國聯邦證券法要求在本委託書/招股説明書中進行的其他披露。如果此類披露具有撤回或不利修改格里德董事會關於其股東投票支持合併提議的建議的效果,則此類披露將被視為格里德建議的更改,CleanSpark將有權終止合併協議。
相互競爭的提案的定義
“競爭性建議書”是指與任何交易或一系列相關交易(僅與CleanSpark或其任何子公司的交易除外)有關的任何合同、建議書、要約或利益表示,直接或間接涉及:
• | 任何第三方或集團(通過資產購買、股票購買、合併或其他方式)收購格里德或其任何子公司的任何業務或資產(包括任何子公司的股本或所有權權益),並在前12個月產生格里德及其子公司資產價值(按公平市值計算)、淨收入或EBITDA的20%或更多,或具有類似經濟效果的任何許可證、租賃或長期供應協議; |
• | 任何第三方或集團獲得格里德普通股20%或以上的流通股或有權在董事選舉中投票的任何其他證券的實益所有權,或任何將導致該個人或集團實益擁有格里德普通股20%或以上的流通股或有權在董事選舉中投票的任何其他證券的實益所有權;或 |
• | 涉及格里德或其任何子公司的任何合併、合併、換股、業務合併、資本重組、清算、解散或類似交易。 |
優勝劣汰的定義
“高級建議”指的是善意的未在2024年6月26日之後徵求的書面建議,並且在該日期之後由任何個人或集團(CleanSpark或其任何關聯公司除外)直接或間接收購(I)格里德或其任何子公司的業務或資產(包括任何子公司的股本或所有權權益),這些業務或資產佔該等資產的全部或幾乎所有公平市場價值,或分別產生格里德及其子公司在前12個月的全部或基本上所有淨收入或EBITDA,或(Ii)格里德普通股的全部或實質所有流通股,在每一種情況下,無論是通過合併、合併、換股、要約收購、交換要約、資本重組、合併、出售資產或其他方式,在與其財務顧問協商後,格里德董事會真誠地決定:
• | 如果完成,將導致一項從財務角度來看比合並更有利於格里德股東的交易(在考慮到完成該提議可能需要的時間以及CleanSpark為迴應該提議或其他原因而提出的對合並協議條款的任何調整或修訂後); |
• | 在考慮到任何法律、財務、監管和股東批准要求、任何融資的來源、可獲得性和條款、融資市場狀況和存在的融資意外情況、終止的可能性、結束的時間、提出建議的一名或多名人士的身份以及格里德董事會認為相關的任何其他方面後,合理地可能完成;以及 |
• | 如果適用,格里德董事會完全承諾或合理確定可以獲得融資。 |
83
委託聲明/招股説明書和註冊聲明的準備
格里德和CleanSpark已同意共同準備並促使本委託書/招股説明書提交給美國證券交易委員會,並同意各自採取商業上合理的努力,促使註冊説明書(本委託書/招股説明書是其中的一部分)在合併協議達成之日起60天內提交。在提交註冊説明書(本委託書/招股説明書是其中的一部分)、郵寄本委託書/招股説明書(或其任何修改或補充)或迴應美國證券交易委員會對此的任何評論之前,格里德和CleanSpark已同意向另一方提供合理的機會來審查和評論該文件或迴應,該方應合理考慮另一方及其代表提出的任何評論。
Griid和CleanSpark應盡其商業上合理的努力:(I)使註冊聲明(本委託書/招股説明書是其中的一部分)在首次發佈、發送或提供給Griid普通股持有人之日,以及在Griid股東大會期間,(A)在形式上分別符合證券法和交易法的要求,及(B)不得載有對重大事實的任何不真實陳述或遺漏任何必要的重大事實,以使當中所作的陳述在作出陳述的情況下不具誤導性,及(Ii)在提交後儘快根據證券法宣佈註冊聲明有效,並在完成合並所需的期間內保持註冊聲明的有效。
CleanSpark和Griid已同意根據證券法、交易法和適用的“藍天”法律及其下的規則和條例,就合併和合並協議預期的交易提交所有必要的文件。每一方在收到有關通知後,將立即通知另一方註冊聲明(本委託書/招股説明書是其組成部分)生效或任何補充或修訂已提交的時間、發佈任何停止令、暫停與合併相關的CleanSpark普通股在任何司法管轄區進行發售或出售的資格。格里德和CleanSpark將盡合理最大努力解除、撤銷或以其他方式終止任何此類停止令或暫停。
如果在合併生效前的任何時間,CleanSpark或Griid或其各自的任何關聯公司、高級職員或董事的任何信息應由CleanSpark或Griid發現,且應在構成本委託書/招股説明書一部分的登記説明書或本委託書/招股説明書的修正案或附錄中列出,以便該等文件不包括對重大事實的任何錯誤陳述或遺漏陳述其中陳述所需的任何重要事實,並根據其作出陳述的情況,而不是誤導性,發現此類信息的一方將立即通知另一方,描述此類信息的適當修正案或補充材料將立即提交美國證券交易委員會,並在適用法律要求的範圍內分發給格里德的股東。
特別會議
格里德已同意根據適用法律及格里德的組織文件採取一切必要行動,為取得格里德股東對合並建議的批准,適時通知、召開及(親身或以虛擬方式)其股東大會,該會議將於本委託書/招股章程獲美國證券交易委員會批准及註冊聲明書(本委託書/招股説明書為註冊聲明書的一部分)獲美國證券交易委員會宣佈生效後,在合理可行範圍內儘快舉行(無論如何,格里德股東將在會議生效後40天內盡商業合理努力召開有關會議)。除非合併協議允許,否則格里德董事會必須建議格里德的股東投票支持合併提議,格里德董事會必須向格里德股東徵集支持合併提議的委託書,並且這份委託書/招股説明書必須包括格里德董事會的此類推薦。
84
格里德(I)將被要求推遲或推遲格里德特別會議,以確保向格里德股東提供本委託書/招股説明書的任何法律要求的補充或修訂,或如果截至格里德特別會議安排時間,格里德普通股股份不足以構成在格里德特別會議上開展業務所需的法定人數,及(Ii)如果截至格里德特別會議安排的時間,格里德普通股股份不足以獲得合併建議的批准,則格里德特別會議可延期或推遲。儘管如此,格里德特別會議將不會延期或推遲到格里德特別會議先前安排的日期之後10個工作日以上的日期(儘管格里德特別會議可以在(I)中描述的情況每次存在時,以及在CleanSpark的同意下,每次存在第(Ii)中描述的情況時)或推遲到2025年3月31日之前三個工作日或之後的日期。
如果CleanSpark提出要求,Griid將立即提供與Griid特別會議有關的所有投票列表報告,否則將合理地向CleanSpark通報招標情況以及格里德股東之間或與之相關的任何材料、口頭或書面通信。除非有建議變更,否則雙方同意合作並盡其合理的最大努力抵禦格里德的任何股東或任何其他人阻止格里德股東批准合併提議的任何努力。
一旦格里德確定了格里德特別會議的記錄日期,格里德不得在沒有CleanSpark事先書面同意的情況下更改該記錄日期或為格里德特別會議確定不同的記錄日期(同意不會被無理地扣留、附加條件或推遲),除非適用法律或其組織文件要求這樣做,或與合併協議允許的延期或延期有關。未經CleanSpark事先書面同意或按適用法律規定,(I)合併建議將是Griid股東在Griid股東特別大會上建議採取行動的唯一事項,及(Ii)Griid不得召開Griid股東特別會議或Griid股東2024年年會以外的任何會議(前提是Griid不會在任何該等年度股東大會上提出任何會違反合併協議條款或可合理預期會重大延遲、重大阻礙或阻止完成合並或合併協議所擬進行的其他交易的建議)。格里德已同意,其舉行格里德特別會議的責任不會因作出建議變更而受影響,而該等義務亦不會因任何競爭性建議或其他建議(包括較高建議)的開始、公佈、披露或向格里德傳達,或任何中間事件的發生或披露而受影響。
獲取信息
在符合適用法律和合並協議中規定的某些其他例外的情況下,Griid和CleanSpark各自同意(並促使其子公司)應對方的請求,向對方提供關於其自身、其子公司、董事、高級管理人員和股東的所有信息,以及與本委託書/招股説明書、註冊説明書(本委託書/招股説明書是其中一部分)或由CleanSpark或其代表提出的任何其他聲明、備案、通知或申請有關的合理必要或可取的其他事項。GRID或其各自的任何子公司向任何第三方或任何政府實體出售與合併協議預期的交易有關的股份。
格里德已同意並促使其每一家子公司在合併生效時間和合並協議終止之前的一段時間內,在合理事先通知的情況下,允許CleanSpark及其代表在合理時間合理訪問格里德及其子公司的高級管理人員、主要員工、代理、物業、辦公室和其他設施及其賬簿、記錄、合同和文件,並促使其每一家子公司合理地及時向CleanSpark及其代表提供有關其及其子公司的業務、財產、合同、記錄和人員的信息,由CleanSpark或代表CleanSpark。CleanSpark及其應用
85
代表進行任何此類活動的方式不得不合理地幹擾格里德或其子公司的業務或運營,或以其他方式對格里德或其子公司的員工迅速、及時地履行其正常職責造成任何不合理的幹擾。
員工事務
在合併生效後六個月內(或更早的情況下,即員工終止受僱於CleanSpark及其子公司的日期)之前,CleanSpark應促使尚存的公司及其每一家子公司(視情況而定)為緊隨合併生效時間後繼續受僱的格里德員工提供年度基本工資或工資水平、年度目標獎金機會(不包括股權薪酬)和員工福利(不包括任何退休人員健康或固定福利退休福利),這些福利的總和與年度基本工資或工資水平、年度目標獎金機會(不包括股權薪酬)、和員工福利(不包括任何退休人員健康或固定福利退休福利),由格里德及其子公司在合併協議達成之日提供。
此外,CleanSpark已同意以商業上合理的努力,促使尚存的公司將繼續員工的所有服務計入CleanSpark的所有服務,就像該服務是在CleanSpark提供的一樣,以便有資格參加任何CleanSpark員工福利計劃的全部或部分服務年限(但不是出於歸屬或福利應計的目的,如果適用的話除外);如果合併結束後,這些連續員工可能有資格參加該計劃的全部或部分服務;但在以下情況下,該服務不得計入:(I)該服務將導致福利重複;或(Ii)此類服務未計入相應的格里德員工福利計劃。
賠償;董事及高級職員保險
在合併生效後的六年內,在適用法律允許的最大範圍內,CleanSpark已同意促使尚存的公司就在合併生效時或之前擔任該職位的受保障人員的任何損失、索賠、損害賠償、債務、費用(包括律師費)、判決、罰款、罰款和支付的和解金額(包括已支付或應支付的所有利息、評估和其他費用),對格里德及其子公司的現任和前任董事、高級管理人員、僱員、受託人和代理人進行賠償、辯護和無害,在每一種情況下,在適用法律允許的範圍內,或在合併協議之日生效的格里德及其子公司的組織文件中規定的範圍內。
如果任何受保障人士被選為因應獲賠償的事宜而引起或與之有關的任何法律程序的一方,CleanSpark已同意安排尚存的公司預付該受保障人士在每宗個案中與該等申索、訴訟、訴訟、法律程序或調查的最終處置相關及之前所產生的費用、成本及開支(包括律師費及支出),但以格里德及其附屬公司在合併協議日期生效的組織文件所規定的相同條款為限。
在合併生效後的六年內,CleanSpark已同意(I)促使尚存的法團在尚存的法團及其附屬公司的組織文件(或其業務的任何繼承人的該等文件)中有效地保留有關免除董事和高級管理人員的責任、對高級管理人員、董事、僱員、受託人和代理人的賠償以及預支對預期受益人有利的費用、成本和開支的條款,該等費用、成本和開支不低於合併協議日期存在的相應條款,以及(Ii)尊重和遵守他們在與任何已披露給CleanSpark的任何受彌償人的任何賠償協議下各自的義務,並且不得以任何會對任何受彌償保障人在該等協議下的任何權利造成重大不利影響的方式修訂、廢除或以其他方式修改任何該等協議。
86
CleanSpark和尚存的公司將安排到位,CleanSpark將在合併生效時間之前全額預付“尾部”保險單,索賠期限與格里德目前的保險公司的信用評級相同或更好的保險公司就董事和高級管理人員責任保險的金額和範圍至少與格里德現有的保單一樣優惠,這些事項、行為或不作為在合併生效時間之前或之前發生或發生在合併生效時間之後。在任何情況下,董事和高級管理人員責任保險的總成本在尾部期間將不會超過格里德為此支付的當前年度總保費的350%。如該等保險的承保費用超過該數額,則尚存的法團已同意就不超過該數額的費用取得一份可獲得最大承保範圍的保單。
倘若CleanSpark或尚存的公司或其任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人士合併或合併,而CleanSpark或尚存的公司(視何者適用而定)並非該等合併或合併的持續或尚存的公司或實體,或(Ii)將其全部或實質上所有財產及資產轉讓或轉讓予任何人士或完成任何分拆交易,則CleanSpark已同意作出適當撥備,使CleanSpark或尚存的公司(視屬何情況而定)的繼承人及受讓人將承擔合併協議所載的賠償、保險及墊支責任。
交易訴訟
如果Griid或CleanSpark的任何股東的任何訴訟程序開始,或據Griid或CleanSpark所知(視情況而定)受到威脅,對合並協議預期的交易的有效性或合法性提出質疑或尋求與之相關的損害賠償(“交易訴訟”),Griid或CleanSpark(視情況而定)應立即將該訴訟通知另一方,並讓另一方合理地瞭解其狀態。格里德同意給予CleanSpark一個合理的機會參與任何此類訴訟的辯護或和解,並本着善意定期與CleanSpark進行磋商,併合理考慮CleanSpark關於此類訴訟的建議;但條件是,在沒有CleanSpark事先書面同意的情況下,Griid不得停止辯護、同意進入任何判決、和解或提出和解任何此類訴訟(同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲)。
公告
合併協議的任何一方、其子公司或其代表可以發佈公告或其他公開披露:(I)適用法律要求的;(Ii)該當事人或其子公司的股本在其交易的任何證券交易所的規則要求的;或(Iii)與宣佈合併的聯合新聞稿的最終形式一致的。然而,在每一種情況下,該當事人必須盡其合理的最大努力,使另一方有機會首先審查擬議披露的內容,並就此提出合理的意見。合併協議不限制一方與其員工溝通的能力,但格里德同意向CleanSpark提供一份意向溝通的副本(或任何準備的廣泛口頭溝通的書面摘要)和一段合理的時間段,以便在合理的時間內對溝通進行審查和評論,在此之前,格里德或其任何子公司的董事、高級管理人員或員工就受合併協議預期的交易影響的薪酬或福利事項進行任何書面溝通,或在生效時間後應支付或將提供的補償或福利。
合理的最大努力
CleanSpark和Griid已同意盡合理最大努力採取或促使採取一切行動,並採取或促使採取一切行動,並協助和合作對方做一切必要、適當或適宜的事情,以最迅速、合理和可行的方式完成合並和合並協議中考慮的其他交易並使其生效。
87
就某些事宜提供意見;通知
在遵守適用法律的前提下,格里德和CleanSpark(視情況而定)已同意彼此定期協商,並將立即以口頭和書面形式通知對方任何具有或可能產生格里德重大不利影響或CleanSpark重大不利影響(視情況而定)的變更或事件。格里德和CleanSpark已同意迅速向對方(或各自的律師)提供該方或其子公司向美國證券交易委員會或任何其他政府實體提交的與合併協議和合並協議預期的交易有關的所有文件的副本。
CleanSpark和Griid已同意,在適用法律和任何政府實體另有要求的情況下,隨時向另一方通報與完成合並有關的事項的狀況,包括迅速向另一方提供CleanSpark或Griid(視情況而定)或其任何子公司就合併協議預期的交易(包括那些聲稱與合併協議預期的交易相關的交易需要或可能需要該人批准或同意)從任何第三方或任何政府實體收到的通知或其他通信的副本。
第16節第16節
在合併生效時間之前,雙方已同意採取可能需要的所有步驟,使符合交易法第16(A)節關於格里德的報告要求或將受到關於CleanSpark的此類報告要求的每個個人與合併協議相關的任何格里德股權證券的處置或CleanSpark的股權證券收購根據規則獲得豁免16b-3根據《交易法》。
聯交所上市及除牌
CleanSpark將採取一切必要行動,使在合併中發行的CleanSpark普通股股票在合併生效前獲準在納斯達克上市。
於截止日期前,格里德將與星火資本合作,盡最大合理努力採取或安排採取一切行動,並根據納斯達克及加拿大芝加哥期權交易所的適用法律及規則及政策,作出或安排作出其本身合理必要、適當或適宜的一切事情,以使尚存的公司能夠在合併生效後儘快將格里德普通股從納斯達克及芝加哥期權交易所退市,並根據交易所法案撤銷格里德普通股的註冊,在任何情況下不得超過合併生效時間後10天。如果倖存的公司被要求在交易所法案規定的提交截止日期之前提交任何季度或年度報告,且提交截止日期在關閉日期後15天內,則GRID必須在關閉日期前至少10個工作日向CleanSpark提供合理可能需要在此期間提交的任何此類年度或季度報告的實質性最終草稿。
税務事宜
CleanSpark、Merge Sub及Griid將盡其合理的最大努力(並將促使其各自的子公司使用)使合併符合資格,並且不會採取或故意不採取(並將導致其子公司不採取或故意不採取)任何將會或將合理地預期阻止或阻礙合併符合準則第368(A)節所指的“重組”資格的行動。應CleanSpark或Griid的要求,CleanSpark、Merge Sub和Griid各自將盡其合理的最大努力並相互合作,以獲取律師(S)就(I)合併協議預期的交易的完成和/或(Ii)美國證券交易委員會宣佈登記聲明的有效性發表的任何意見,在每種情況下,都是關於合併協議預期的交易的美國聯邦所得税待遇。這一合作包括
88
CleanSpark、Merge Sub和Griid提交正式籤立的證書,其中包含合理需要或適當的陳述、擔保和契諾,以使該律師能夠提出任何該等意見(S)。
收購法
合併協議各方已同意,不會採取任何行動令合併協議擬進行的交易受制於根據適用法律頒佈的任何“公平價格”、“暫停實施”、“控制股份收購”、“企業合併”或任何其他反收購法規或類似法規所施加的要求,並將採取其控制範圍內的一切合理步驟,豁免(或確保繼續豁免)合併協議擬進行的交易不受任何聲稱適用於合併協議或合併協議擬進行的交易的任何此等收購法律的規限。
合併附屬公司的責任
CleanSpark已同意採取一切必要行動,使合併子公司和尚存的公司履行各自在合併協議下的義務。
辭職
在合併生效時間之前,格里德已同意盡其合理的最大努力促使其每位董事簽署並向格里德遞交一封信,要求董事辭去格里德的董事一職,自合併生效時起生效。
貸款
2024年6月26日,CleanSpark和Griid簽訂了一份高級擔保定期貸款信貸協議(“CleanSpark信貸協議”),根據該協議,CleanSpark向Griid提供了55,918,638.68美元的定期貸款(“定期貸款金額”),該金額僅允許Griid用於CleanSpark信貸協議中規定的特定用途。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,在2024年8月2日,CleanSpark和Griid修訂和重述了先前的CleanSpark信貸協議(經修訂和重述的“CleanSpark信貸協議”),除定期貸款金額外,還包括一項新的40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排(“延遲提取貸款”),根據CleanSpark信貸協議的條款,Griid可以申請並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
有關詳細信息,請參閲“格里德現有債務的兼併處理從第58頁開始,以及作為本委託書/招股説明書附件C所附的CleanSpark信貸協議全文。
託管協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了託管協議,根據該協議,Griid同意在Griid設施託管和支持CleanSpark的某些加密貨幣挖掘設備。根據託管協議的條款,格里德設施中所有可用的電力都可供CleanSpark使用。
89
託管協議的初始期限為一年,在此之後,它會自動續訂最多七個附加六個月期間,除非CleanSpark提供Griid書面通知不續費至少在當時的初始期限或續訂期限(視情況而定)到期前三十(30)天。除了允許任何一方在另一方未治癒的違約情況下擁有終止權外,CleanSpark還擁有與Griid停止在正常過程中開展業務、Griid的破產以及發生某些與破產相關的事件(如託管協議所述)有關的額外終止權。
根據託管協議,Griid必須盡其最大努力終止所有其他現有的託管協議,並進一步禁止續簽任何現有的託管協議或與第三方簽訂新的協議,規定在Griid的設施中提供託管、主機託管、採礦和類似服務。
根據託管協議條款,CleanSpark向Griid支付了100萬美元的可退還押金。根據託管協議,CleanSpark將根據Griid產生的可分配運營成本和CleanSpark採礦設備消耗的千瓦時向Griid支付某些服務費,以及根據相關付款期間開採的比特幣的盈利能力計算的可變性能費用。
投票協議
2024年6月26日,在簽署和交付合並協議的同時,Griid Holdings和Adit EdTech與CleanSpark和Griid簽訂了投票協議,根據協議,除其他事項外,每個股東同意投票表決其持有的Griid普通股股份,贊成批准合併協議。2024年6月28日,格里德的某些其他股東打算代表格里德普通股的大部分流通股,不包括格里德控股或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們以相同的條款與CleanSpark和Griid達成了一項投票協議。
有關表決協議的更詳細討論,見“的 投票協議“從第96頁開始。
完成合並的條件
相互條件
CleanSpark、Griid和Merger Sub各自完成合並的義務取決於在合併生效時或之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,CleanSpark、Griid和Merger Sub可以共同放棄全部或部分條件:
• | 格里德股東批准。合併提議必須根據適用的法律和格里德組織文件獲得格里德股東的批准。 |
• | 多數人贊成多數人贊成。合併批准必須得到格里德普通股的大多數流通股持有人的批准,格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世都沒有持有格里德普通股。 |
• | 沒有禁令或禁制令。任何對CleanSpark、Griid和Merge Sub擁有管轄權的政府實體不得發佈任何有效的(臨時、初步或永久)限制、禁止或以其他方式禁止完成合並的命令、法令、裁決、禁令或其他行動,並且不得通過任何使完成合並非法或以其他方式被禁止的法律。 |
• | 註冊聲明的有效性。登記聲明(本委託書/招股説明書是其中的一部分)必須已由美國證券交易委員會根據證券法宣佈生效,並且不得成為任何停止令或尋求停止令的程序的標的。 |
90
• | 納斯達克上市。根據合併協議可向格里德股東發行的CleanSpark普通股必須在正式發佈發行通知後獲得在納斯達克上市的授權。 |
CleanSpark和合並子公司義務的附加條件
CleanSpark和Merge Sub完成合並的義務取決於在合併生效時或之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,CleanSpark可以完全或部分放棄以下任何或全部條件:
• | 格里德在合併協議中就組織、地位和權力、資本結構、權限以及沒有發生某些變更或事件所作的某些陳述和保證,必須在2024年6月26日之前真實無誤,且在合併結束日時真實無誤,如同在合併結束日作出的一樣(關於股本的某些陳述和保證除外)。極小的不準確)(除非截至指定日期或時間段的陳述和保證必須僅在該日期或時間段是真實和正確的); |
• | 格里德在合併協議中提出的與資本結構、財務顧問和經紀人的意見有關的某些其他陳述和保證必須在2024年6月26日在所有重要方面都是真實和正確的,並且必須在合併結束日期在所有重要方面都真實和正確,就像在合併結束日期和截至合併結束日期所做的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證必須僅在該日期或時間段在所有重要方面真實和正確); |
• | 在合併協議中規定的格里德的所有其他陳述和保證必須在2024年6月26日是真實和正確的,並且必須在合併結束日期時真實和正確,就像在合併結束日期和截至合併結束日期作出的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證必須僅在該日期或時間段時真實和正確),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中所包含的限制或例外)。“在所有實質性方面”或“格里德重大不利影響”)不會合理地期望產生單獨或總體的格里德重大不利影響; |
• | 格里德必須在合併生效之日或之前履行或遵守根據合併協議必須履行或遵守的所有重要方面的協議和契諾; |
• | 自2024年6月26日以來,格里德方面肯定沒有發生過實質性的不利影響; |
• | CleanSpark必須收到由Griid的一名高管簽署的Griid證書,該證書的日期為合併結束日期,確認已滿足上述前五個子彈中的條件;以及 |
• | 格里德必須在不遲於成交前兩個工作日向CleanSpark提交所有成交日期債務和所有成交日期現金的時間表。 |
格里德義務的附加條件
格里德完成合並的義務取決於在合併生效時或之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,格里德可以完全或部分放棄以下任何或全部條件:
• | CleanSpark和Merge Sub在合併協議中提出的關於組織、地位和權力、資本結構、權力和某些變更或事件的權力和不存在的某些陳述和保證必須在2024年6月26日之前真實無誤,並且必須在 |
91
合併的結束日期,如同是在合併的結束日期並截至合併的結束日期一樣(關於股本的某些陳述和擔保,對於任何極小的不準確)(除非截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段是真實和正確的); |
• | 合併協議中關於資本結構的CleanSpark的某些其他陳述和保證必須在2024年6月26日在所有重要方面都是真實和正確的,並且必須在合併結束日期在所有重要方面都真實和正確,就像在合併結束日期和截至合併結束日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段在所有重要方面真實和正確); |
• | CleanSpark和Merge Sub在合併協議中規定的所有其他陳述和保證必須在2024年6月26日之前真實和正確,並且必須在合併結束日期時真實和正確,就像在合併結束日期和截止到合併結束日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證必須僅在該日期或時間段時真實和正確),除非該等陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中所包含的關於“重要性”的限制或例外)。“在所有實質性方面”或“CleanSpark實質性不利影響”),合理地預期不會單獨或總體產生CleanSpark實質性不利影響; |
• | CleanSpark和Merge Sub各自必須在合併生效時或之前履行或遵守根據合併協議必須履行或遵守的所有重要方面的協議和契諾; |
• | CleanSpark自2024年6月26日以來,一定沒有發生過實質性的不良影響; |
• | GRID必須收到由CleanSpark執行官簽署的CleanSpark證書,日期為合併結束之日,確認上述五個項目中的條件已得到滿足;和 |
• | CleanSpark必須已支付所有截止日期負債。 |
對成交條件的失望
CleanSpark、GRID或Merger Sub均不得以未能滿足上述任何條件(視具體情況而定)作為不完成合並或終止合併協議的依據,如果該失敗是由於該方在任何重大方面違反合併協議的任何條款造成的。
終端
終止權
CleanSpark和Griid可在合併生效時間之前的任何時間終止合併協議並放棄合併,但須經CleanSpark和Griid雙方書面同意。
合併協議也可在合併生效前的任何時間由CleanSpark或Griid在下列情況之一終止:
• | 如果對任何一方有管轄權的任何政府實體發佈了任何命令、法令、裁決或禁令,或採取了任何其他行動,永久限制、禁止或以其他方式禁止完成合並,而這些命令、法令、裁決或禁令或其他行動已成為最終的和不可上訴的,或者如果已經通過了任何法律,永久地使完成合並是非法的或以其他方式永久禁止,只要終止方沒有違反引起或導致這些命令、法令、裁決或禁令或其他行動的合併協議下的任何重大契約或協議; |
92
• | 如果合併未在下午5:00或之前完成內華達州拉斯維加斯時間2025年3月31日,只要終止方沒有履行合併協議下的任何重大契約或協議,而該失敗導致或導致合併未能在該日期或之前發生(我們將其稱為“結束日期終止事件”); |
• | 如果另一方違反合併協議中包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議,導致適用的結束條件失效(並且此類違反在2025年3月31日之前不可修復,或者如果在2025年3月31日之前可以修復,則未在(I)向違約方發出書面通知後30天和(Ii)2025年3月31日之前兩個工作日中的較早者之前得到修復)(在格里德違反的情況下,我們將其稱為“格里德違約終止事件”,在CleanSpark違規的情況下,我們將其稱為“CleanSpark違規終止事件”);或 |
• | 如果格里德股東在正式舉行的格里德特別會議上或在格里德特別會議的任何休會或延期(我們稱為“格里德股東批准終止事件”)上投票時不批准合併提議。 |
此外,CleanSpark可能會終止合併協議:
• | 如果在格里德股東批准合併提議之前但不是之後,格里德董事會或格里德董事會的一個委員會已經實施了建議變更;或 |
• | 如果GIID、其子公司或GIID的任何董事或執行人員故意且嚴重違反了GIID在合併協議下的“不招攬”義務,如標題為“合併協議--沒有徵求意見;建議的變更“(我們將其稱為”GRID無請求違規終止事件“)。 |
此外,在獲得格里德股東對合並提議的批准之前,格里德可以終止合併協議,以便就更高的提議達成最終協議。
GRIID應支付的終止費
合併協議要求Griid在以下情況下向CleanSpark支付150萬美元的終止費:
• | CleanSpark因建議變更或格里德未徵集違規終止事件而終止合併協議; |
• | CleanSpark或Griid因Griid股東批准終止事件而終止協議;或 |
• | (I):(A)CleanSpark或GleanSpark因Griid股東批准終止事件而終止合併協議,並且在任何此類終止日期或之前,競爭提案在Griid特別會議至少七個工作日之前被公開宣佈或公開披露,而不是無限制地公開撤回;或(B)Griid或CleanSpark因結束日期終止事件或CleanSpark因格里德違反終止事件而終止合併協議,並在2024年6月26日之後和任何此類終止日期或之前宣佈競爭提案,已披露或以其他方式傳達給格里德董事會,且在終止日期前至少七個工作日沒有無保留地撤回(然而,就前述第(I)(A)和(I)(B)條而言,如果在合併協議終止後12個月內,格里德或其任何子公司已就以下事項達成最終協議,或已完成,或已批准或向格里德股東推薦,或在要約收購或交換要約的情況下,格里德或其任何子公司已就以下事項達成最終協議,或已批准或向格里德股東推薦,或以其他方式反對,由該人士或其任何附屬公司或其代表提出的競爭性建議),及(Ii)在終止日期後12個月內,格里德就競爭性建議訂立最終協議(或公開批准或向格里德股東推薦或以其他方式進行 |
93
在投標或交換要約的情況下,不反對競爭性提案)或完善競爭性提案。就本段而言,競爭建議書定義中對“20%”的任何提及將被視為對“50%”的提及(就任何人(或其關聯方)提出的符合上文第(I)(A)或(I)(B)項要求的競合建議書而言除外),而在2024年6月26日之前提出的任何競合建議書將被視為在2024年6月26日之後提出,如果GRID違反了上述“禁止招標”義務。 |
在任何情況下,格里德都不會被要求支付不止一次的終止費。
CleanSpark費用由Griid支付
合併協議規定,如果格里德或CleanSpark因格里德股東批准終止事件而終止合併協議,格里德必須向CleanSpark支付高達500,000美元的費用報銷費用(我們稱為“CleanSpark費用報銷費用”)。在任何情況下,CleanSpark都無權收到超過一次的CleanSpark費用報銷費用。如果CleanSpark收到終止費,那麼CleanSpark將無權同時獲得CleanSpark費用報銷費用。在支付任何格里德終止費後,之前支付的任何CleanSpark費用報銷費用將從格里德終止費金額中扣除。
終止的效果
如果合併協議依照標題為“《合併協議》--終止,“合併協議(合併協議中的某些條款除外)將失效,合併協議的任何一方都不承擔任何責任。然而,除合併協議另有明文規定外,合併協議的終止不會解除合併協議任何一方因故意和實質性違反合併協議而對其他各方造成的任何責任或損害。
費用
除合併協議另有約定外,不論合併是否完成,與合併協議、合併及合併協議擬進行的其他交易有關的所有成本及開支,將由承擔有關費用的一方支付。
特定表演;補救措施
CleanSpark、Griid和Merge Sub已同意,每個公司都將有權獲得一項或多項禁令,或任何其他適當形式的具體履行或衡平法救濟,以防止違反合併協議,並具體執行合併協議的條款和規定。因此,CleanSpark、Griid和Merge Sub已同意不會對特定履行的衡平補救措施的可用性提出任何異議,以防止或限制違反或威脅違反或強制執行該方在合併協議下的契諾和義務。
合併協議中規定的金錢補救和特定履約補救將是CleanSpark and Merge Sub針對格里德及其子公司及其任何前任、現任或未來的董事、高管、股東、代表或關聯公司因合併未能完成而遭受的任何損失提供的唯一和排他性補救,但欺詐或故意和實質性違反任何契約、協議或義務的情況除外(在這種情況下,只有格里德將對此類欺詐或故意和實質性違約承擔損害賠償責任),在支付該金額後,格里德和其子公司或其各自的前任、現任或未來的任何董事,高級管理人員、股東、代表或關聯公司將承擔與合併協議或合併協議擬進行的交易有關或產生的任何進一步責任或義務,但格里德在欺詐或故意和實質性違反任何契諾、協議或義務的情況下承擔的責任除外。
94
沒有第三方受益人
合併協議中沒有任何明示或默示的內容旨在或授予CleanSpark、Griid和Merge Sub以外的任何人根據或由於合併協議而享有的任何性質的任何權利、利益或補救,但以下情況除外:
• | 自合併生效時間起及之後,格里德普通股和格里德限制性股票獎勵的持有者獲得合併對價的權利;以及 |
• | 受補償人有權履行題為“合併協議--賠償;董事和高級職員保險。” |
修正案
合併協議可以隨時進行書面修改;但是,在格里德股東批准合併提議後,不得根據適用法律或納斯達克或加拿大芝加哥期權交易所規則做出需要格里德股東進一步批准的修改或豁免,除非獲得進一步批准。除非以雙方當事人的名義簽署書面文件,否則不得修改合併協議。
治國理政法
合併協議以及因合併協議或合併協議的談判、執行或履行而產生的所有索賠或訴因(無論是合同或侵權行為)均受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律解釋,但不適用該州的法律衝突原則。
95
投票協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark分別與Griid Holdings和Adit EdTech簽訂了單獨的投票協議。2024年6月28日,格里德的其他某些股東打算代表格里德普通股的大部分流通股,不包括格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們以相同的條款與CleanSpark達成了投票協議。
以下摘要以投票協議全文為參考,其形式作為本委託書/招股説明書的附件B,並以參考方式併入本委託書/招股説明書中。我們敦促您仔細閲讀投票協議的全文。此摘要並不聲稱是完整的,也可能不包含對您重要的有關投票協議的所有信息。
投票
Griid Holdings、Adit EdTech和Griid的某些其他股東已同意,直到(I)合併生效時間、(Ii)合併協議根據其條款有效終止的日期和時間和(Iii)投票協議終止的日期和時間中較早發生者為止,在Griid特別會議時他們實益擁有的Griid普通股的所有股份投票(或使任何適用記錄日期的記錄持有人投票):
• | 贊成合併提議,如果沒有足夠的票數通過合併提議,則將格里德特別會議推遲或推遲到較晚的日期; |
• | 反對與格里德替代交易有關的任何提議,或反對或與合併或合併協議所考慮的交易相關的任何其他提議; |
• | 對任何合理預期會導致違反格里德在合併協議下的任何契諾、陳述或擔保或其他義務或協議的行動或協議;以及 |
• | 反對任何合理預期會妨礙、幹擾、延遲、阻止、不利影響或阻止及時完成合並或履行CleanSpark、Griid或合併Sub的條件,或以任何方式改變Griid任何類別股份的投票權(包括對Griid的組織文件的任何修訂)的任何行動、建議、交易或協議。 |
截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德控股公司持有的格里德普通股股份約佔格里德公司普通股流通股的42.34%。董事用户、格里德首席執行官詹姆斯·D·凱利三世是格里德控股公司的唯一成員。截至本委託書/招股説明書發佈之日,Adit EdTech擁有的Griid普通股約佔Griid普通股流通股的9.78%。David·L·施裏爾是艾迪特教育技術公司和格里德公司的董事會成員。截至本委託書/招股説明書發佈之日,受投票協議約束的股東所持有的格里德普通股股份約佔格里德普通股已發行股份的73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。
96
對轉讓的限制
根據投票協議,Griid Holdings、Adit EdTech和Griid的某些其他股東已同意,在投票到期之前,他們不會:
• | 直接或間接轉讓、出售、要約交換、轉讓、贈與、質押、轉易其在格里德普通股中的任何合法或實益所有權權益,或以其他方式處置(通過合併(包括轉換為證券或其他代價)、投標進入任何投標或交換要約、遺囑處置、法律實施或其他方式)其普通股; |
• | 將其持有的任何格里德普通股作價;或 |
• | 簽訂任何合同、期權或其他協議,涉及或同意轉讓其任何格里德普通股股份或其在其中的投票權或經濟權益。 |
非邀請性
Griid Holdings、Adit EdTech和Griid的某些其他股東已同意不會這樣做,並同意盡其合理的最大努力,使其董事、高級管理人員、員工和其他代表不在投票到期時間之前:
• | 直接或間接徵求、尋求、發起、故意鼓勵或明知便利對構成或可合理預期導致任何競爭性提案的任何提案或要約的任何提交或公告進行的任何查詢或宣佈; |
• | 直接或間接參與、繼續或以其他方式參與關於構成或可合理預期導致任何競爭性提案的任何提案或要約的任何討論或談判,或向任何其他人提供與其相關或旨在鼓勵或便利該提案或要約的任何信息; |
• | 就競標訂立任何協議、原則協議、意向書、諒解備忘錄或類似安排; |
• | 就相互競爭的提議徵求委託書,或以其他方式鼓勵或協助任何人根據合併協議的條款採取或計劃採取任何可合理預期與合併競爭、限制或以其他方式幹擾或阻止及時完成合並的行動;或 |
• | 通過格里德股東的書面同意,啟動股東對競爭提案的投票或行動。 |
有關這些產品的更多信息,請非邀請函義務,請參閲“合併協議--不招攬;更改推薦--不招攬“從第78頁開始。
終端
表決協議將於(A)合併協議生效之日;(B)合併協議按照其條款終止之日;及(C)經雙方書面同意終止表決協議之日中最早者終止。
97
關於這些公司的信息
清潔火花
CleanSpark是一家比特幣開採公司,獨立擁有和運營佐治亞州的9個數據中心和密西西比州的3個數據中心,開發的總容量為520兆瓦。CleanSpark設計其專有基礎設施,以負責任地支持比特幣,比特幣是世界上最重要的數字大宗商品,也是金融獨立和包容性的基本工具。2024年,CleanSpark在佐治亞州桑德斯維爾的數據中心完成了額外150兆瓦的開發。CleanSpark目前沒有為任何其他公司招待礦工。紐約馬塞納的一個合作伙伴為CleanSpark提供50兆瓦的電力。
CleanSpark及其全資子公司自2020年12月以來一直在比特幣開採領域運營。比特幣開採是CleanSpark的主要創收業務活動。截至2024年6月30日,CleanSpark運營了152,505台比特幣礦機,哈希率容量約為20.4艾哈希/秒(“EH/S”),整個機隊的效率為22.31焦耳/太哈希(“J/TH”)。截至2024年6月30日,CleanSpark共開採了6591枚比特幣。CleanSpark預計將在2024年及以後通過最大化其擁有站點的基礎設施,在懷俄明州和田納西州尋求擴張機會,並尋求戰略收購目標和主機代管協議。
CleanSpark成立於1987年,成立於內華達州,總部設在內華達州亨德森。它的主要執行辦公室位於內華達州亨德森,東方大道10624號,A-638Suite,郵編:89052,電話號碼是(702)。989-7692.CleanSpark前身為Stratean Inc.,2016年11月更名為CleanSpark,Inc.CleanSpark維護着一個公司網站:www.cleanspark.com。CleanSpark網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。CleanSpark的普通股在納斯達克資本市場公開交易,股票代碼是“CLSK”。
請參閲“在那裏您可以找到更多信息“從第196頁開始。
格里德
Griid是一家在比特幣開採領域新興的美國基礎設施公司。格里德開發和運營美國的採礦設施,這些設施通過執行與工作證明相關的計算來產生比特幣。Griid目前的商業計劃不包括將其採礦業務擴大到包括比特幣以外的數字資產,也不包括與比特幣以外的任何其他加密貨幣進行的任何其他活動,或持有比特幣以外的任何其他加密貨幣。截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德在其紐約工廠和田納西州的三個工廠的可用電力裝機容量總計高達68兆瓦。格里德的採礦業務目前使用的專用集成電路(ASIC)主要由兩家領先的公司Bitmain和MicroBt製造。格里德還購買了英特爾製造的ASIC芯片。格里德繼續開發一種以美國為重點電力管道。格里德現有的、已開發的發電能力利用了大約67%的無碳電力。這些無碳水平完全基於發電類型,而不是來自補償或碳信用,因此可以得到實質性的改善。
格里德主要執行辦公室的郵寄地址是俄亥俄州辛辛那提市鴨溪路2577號,郵編:45212。格里德的電話號碼是(513)-268-6185。
合併子
Merge Sub是CleanSpark的直接全資子公司,是特拉華州的一家公司,於2024年6月24日註冊成立,目的是實現合併。合併子公司並無進行任何活動,包括編制與合併有關的適用監管文件,以及合併協議預期事項以外的活動。Merge Sub的主要執行辦事處位於內華達州89052號亨德森套房A-638A-638S.East Ave。
98
格里德的生意
Griid是一家在比特幣開採領域新興的美國基礎設施公司。格里德開發和運營美國的採礦設施,這些設施通過執行與工作證明相關的計算來產生比特幣。Griid目前的商業計劃不包括將其採礦業務擴大到包括比特幣以外的數字資產,也不包括與比特幣以外的任何其他加密貨幣進行的任何其他活動,或持有比特幣以外的任何其他加密貨幣。截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德在其紐約工廠和田納西州的三個工廠的可用電力裝機容量總計高達68兆瓦。格里德的採礦業務目前使用的ASIC主要由兩家領先的公司Bitmain和MicroBt製造。格里德還購買了英特爾製造的ASIC芯片。格里德繼續開發一種以美國為重點電力管道。格里德現有的、已開發的發電能力利用了大約67%的無碳電力。這些無碳水平完全基於發電類型,而不是來自補償或碳信用,因此可以得到實質性的改善。
Griid利用了兩個與其比特幣互動的平臺:
Coinbase Prime:這是一個機構級經紀平臺,具有以下特點內部Griid依賴的託管解決方案,並使用帳户訪問控制、權限和列入白名單的提取地址進行控制。所有與餘額交互的用户都有一個雙因素身份驗證以及所有交易和轉移活動都會發送到所有管理電子郵件,以標記任何潛在的不良行為。
Foundry:Foundry是一個池賬户,它只持有Griid的比特幣大約24小時,因為Griid在比特幣支付到Coinbase Prime經紀賬户之前會積累收入。一個雙因素所有賬户都需要身份驗證,並且有一個強大的白名單流程,可以將任何新的取款地址添加到平臺。此外,Foundry中的活動會向其他帳户發起電子郵件,以標記任何潛在的不良行為或漏洞。
雖然格里德不為第三方持有任何比特幣,但格里德的業務、財務狀況和運營結果可能會受到超出其控制範圍的行業發展的不利影響,包括加密貨幣交易所FTX Trading Ltd.等人根據破產法第11章申請破產的影響。(包括其附屬對衝基金Alameda Research LLC)、密碼對衝基金Three Arrow Capital和密碼貸款人Celsius Network LLC等人、Voyager Digital Ltd.等人、BlockFi Inc.等人和Genesis Global Holdco,LLC等人。2023年1月,創世根據破產法第11章申請破產。Genesis由Digital Currency Group Inc.所有,後者還擁有格里德的託管人之一Foundry。目前,格里德認為其業務不存在因間接暴露於Genesis而產生的實質性風險。儘管(I)格里德對最近根據破產法第11章申請破產的任何加密貨幣市場參與者沒有直接敞口;(Ii)格里德沒有任何資產,無論是實質性的還是其他的,可能因為這些破產而無法追回;以及(Iii)如果Griid沒有對任何其他交易對手、客户、託管人或其他加密資產市場參與者的風險敞口,這些交易對手、客户、託管人或其他已知的加密資產市場參與者(X)經歷了過度贖回或暫停贖回或撤回加密資產,(Y)其客户的加密資產下落不明,或(Z)經歷了重大合規故障,Griid的業務、財務狀況和運營結果可能無法倖免於更廣泛的加密貨幣行業最近的這些發展導致的不利投資者情緒。
主要優勢
格里德認為,它有幾個優勢將使格里德在比特幣挖掘業務中獲得競爭優勢,包括:
垂直整合的商業模式。格里德資源低成本、 低碳電力,擁有從綠地建設採礦設施到全面運營的記錄,並管理採礦作業內部在持續的基礎上採取垂直整合的方法需要相當多的管理和業務專長。格里德認為,一家垂直整合的比特幣礦商擁有幾個關鍵的運營模式屬性,與其他商業模式相比,這些屬性具有積極的差異化。垂直集成的礦工提供電力,
99
管理或執行站點開發,管理ASIC部署,並負責持續運營。在GRID的情況下,這已經轉化為許多關鍵的採礦部署和運營活動的遷移在內部,包括:
• | 直接電力合同談判; |
• | 電源管理; |
• | 集裝箱製造; |
• | 低壓電氣裝置; |
• | 網絡設計、安裝和管理; |
• | 場地設計; |
• | 軟件開發; |
• | ASIC部署;以及 |
• | ASIC維修和維護。 |
戰略權力關係。截至本報告日期,Griid在田納西河谷管理局(“TVA”)服務區域內運營比特幣礦場,可用電力容量高達約55兆瓦。格里德宣佈的兩個田納西州增長機會代表着總計80兆瓦的擴張。截至本委託書陳述/招股説明書日期,Griid擁有Eagle Creek可再生能源(“Eagle Creek”)的紐約比特幣礦場的可用電力容量高達約13兆瓦。
通過垂直整合實現卓越運營。垂直整合包括全面的場地設計、製造、部署和持續運營。對這些活動的控制使Griid能夠創新,然後部署差異化性能的最佳實踐。控制工地設計和製造使Griid能夠最好地管理工地預算和開發時間表。運營商的商業模式和團隊是增長和行業領先的關鍵。
進入低成本、環境友好型電力。格里德致力於幫助支持環境友好型比特幣開採。格里德堅信,這將對比特幣的長期採用和成功至關重要。格里德已經優先考慮低碳發電商正在開發其電力管道。低碳發電和可再生能源具有較低的運營固定成本,因此,GRID有機會在規模上制定互惠互利的電力協議。
管理層的過往記錄、相關專業知識和能力。Griid組建了一支經驗豐富的管理團隊,具有全面的願景,將規模擴大到最大的比特幣開採運營商。只有在格里德創始人兼首席執行官詹姆斯·D·凱利三世、格里德首席運營官傑拉德·F·金二世、格里德首席財務官艾倫·J·瓦蘭德、格里德首席技術官德文·阿萊恩、格里德首席研究官邁克爾·W·漢密爾頓、格里德首席戰略官哈里·E·蘇多克以及格里德總法律顧問兼祕書亞歷山大·弗雷澤的領導下,這一目標才能實現。格里德的管理團隊定位於在運營規模上提供市場領先的採礦,並不斷完善垂直整合的採礦業務模式。
格里德的戰略
格里德的戰略是成為美國領先的比特幣開採運營商。格里德的目標是通過迅速發展其電力管道和利用卓越的運營來實現這一目標。格里德將參與這些努力和其他戰略舉措,以實現市場領先的規模和業績:
規模潛力成為美國領先的比特幣挖掘公司。快速成長並實現規模化運營的比特幣礦商擁有競爭優勢。關鍵活動中的
100
比特幣挖掘業務包括在收購電力基礎設施、運營業績方面實現規模經濟,作為應對比特幣價格波動的額外緩衝。格里德投資了一系列不同的能源關係,並打算通過開發由這些合作伙伴提供服務的礦場來擴大規模。
發展格里德的電力管道。電力是所有比特幣挖掘操作的關鍵投入之一。通過現有的能源合作關係,格里德預計將在新的地點與現有供應商迅速提高採礦能力。此外,格里德部署的運營模式對當地能源電網有重大好處,格里德相信這將使其成為其他地區的有吸引力的客户。
擴展電力管道並繼續確定優先順序低碳發展。隨着比特幣開採的增長和Griid業務的擴大,Griid相信將有機會獲得有利的權力安排。這將擴大Griid的渠道,並使其能夠根據全面的業務案例評估來確定開發的優先順序。在評估機會的同時,格里德將繼續優先考慮低碳能源。
繼續確定優先順序低碳世代。格里德認為,隨着比特幣不斷髮展成為一種新興的價值存儲資產和交換媒介,這一資產類別保持與環境目標的兼容性變得越來越重要。為此,格里德已經並打算繼續採購壓倒性的低碳這條管道將在不影響電價的情況下推動格里德的增長。
Adit併購案
2023年12月29日,格里德(前身為Adit EdTech Acquisition Corp)完成了先前宣佈的合併,該合併協議和合並計劃的日期為2021年11月29日。取消空格合併協議“),經最初的第一修正案修正取消空格合併協議,日期為2021年12月23日(《第一修正案》),最初的第二修正案取消空格合併協議,日期為2022年10月17日(《第二修正案》),以及對初始取消空格合併協議,日期為2023年2月8日(《第三修正案》,連同最初的取消空格經第一修正案、第二修正案和第三修正案修正的合併協議,“取消空格合併協議“)。根據《取消空格合併協議,(I)ADEX Merge Sub,LLC是一家特拉華州的有限責任公司,也是Adit的全資附屬公司(“Adit Merge Sub”),與Griid Holdco LLC合併並併入Griid Holdco LLC,Griid Holdco LLC作為合併中的倖存公司,並在生效後繼續作為Adit(“Adit Merge Sub”)的全資子公司“取消空格合併“)和(Ii)Griid的名稱從Adit EdTech Acquisition Corp.更改為Griid Infrastructure Inc.取消空格合併被視為反向合併和資本重組,Adit被視為被收購的公司,用於財務報表報告。考慮到的是取消空格合併以每股面值0.0001美元的Adit普通股(“Adit普通股”)支付,於交易結束時向Griid Holdco股權持有人發行取消空格根據本條例進行的合併取消空格合併協議,價值585,000,000美元(基於每股Adit普通股10.00美元的假設價格)。在生效時間,根據取消空格根據合併協議,Griid Holdco LLC的每個有限責任公司成員單位在緊接生效時間之前已發行和未償還的股份被轉換為獲得該單位股份的權利,根據取消空格合併協議,收購Adit 58,500,000股普通股。截至2024年7月15日,GRIID的高管和董事總共實際擁有GRIID約52%的股份。
比特幣行業概述
比特幣
比特幣是當今歷史最悠久、使用最廣泛的加密貨幣。加密貨幣是沒有央行或國家、超國家或準國家組織支持的貨幣,通常也沒有硬資產或其他信貸支持。加密貨幣通常被用作一種交換媒介--類似於美元等法定貨幣--通過區塊鏈進行交易並記錄在區塊鏈上。
101
比特幣由一位化名中本聰(Satoshi Nakamoto)的不知名人士於2008年發明,並於2009年作為交換媒介推出。按市值衡量,比特幣是目前世界上最有價值的加密貨幣。
正如中本聰在最初的白皮書中所描述的那樣,比特幣是一種去中心化的、點對點電子現金的一種版本,允許在線支付從一方發送到另一方,而不需要金融機構作為中介。經服務於比特幣網絡的計算機(“礦工”)核實後,經認證的交易將永久記錄在公共分類賬(“鏈”)上,供所有人查看。不需要第三方來確定哪些交易是真實的,比特幣網絡允許任何兩個願意進行交易的市場參與者進行交易,從而將交易成本降至最低,減少最小實際交易規模,並使不可逆付款方式:不可逆服務。
發送比特幣
當比特幣被髮送時,交易被廣播到比特幣網絡中的所有節點。每個節點將事務集合捆綁到加密塊中,並應用計算能力來解密加密塊的代碼(散列),這需要驗證塊內的所有事務都是有效的。一旦節點破解了代碼,該代碼就會發送給所有其他挖掘器,這些挖掘器可以很容易地驗證散列確實是正確的。當足夠多的節點同意散列是正確的時,塊被添加到現有鏈中,並且挖掘器通過利用接受的塊的散列作為前一個散列來繼續處理下一個塊。
驗證是必要的,因為與一次只能由一方持有的實物現金不同,加密貨幣是一種數字文件,如果沒有保障措施,它可能會被欺詐性複製併發送給多個收件人。為了解決這種重複支出的問題,比特幣網絡中的公共賬簿跟蹤用户餘額和比特幣網絡參與者之間執行的每一筆交易的完整歷史,同時保持參與者的匿名。
比特幣參數
當比特幣被創造出來時,發明者將其供應量限制在2100萬枚。一枚比特幣相當於1億個比特幣,這是比特幣的最小單位。這種供應限制確保了比特幣仍然稀缺,而且這種可分割性使得小型即使在比特幣價格上漲的環境下也是如此。
比特幣分銷
目前約有1,900萬枚比特幣在流通。為了將比特幣分發到流通中,並激勵礦工花費時間和計算能力尋找加密塊的解決方案,比特幣網絡獎勵找到比特幣正確散列的礦工。
比特幣獎勵的數量每開採21萬個區塊就會減少50%,鑑於大約每10分鐘(比特幣網絡挖掘一個新區塊的時間)就會有一個區塊被添加到賬本中,那麼大約每四年就會發生一次“減半事件”,直到2100萬個比特幣全部被“挖出來”。目前,每個開採的區塊獎勵3.125個比特幣,下一次減半預計將發生在2028年4月,屆時每個開採的區塊只獎勵1.5625個比特幣。
交易費
當用户將比特幣發送給接收方時,交易首先被廣播到內存池,然後才被包括在塊中。因為每個塊最多隻能包含1兆字節的事務信息,所以挖掘器可以在這個內存池中挑選並選擇將哪些事務捆綁到下一個塊中並進行驗證。在網絡使用率較高的期間,等待確認的事務經常比塊中的空間更多。因此,並非所有嘗試的交易都會立即進行驗證,有些交易可能需要長達一天或更長時間才能進行驗證。
102
在內存池中的事務比下一個塊上的空間更多的情況下,用户通過向他們的事務添加費用(“提示”)來爭奪挖掘者的計算能力,希望挖掘者能夠優先處理他們的事務。由於1兆字節的限制,礦商往往傾向於更容易驗證的較小交易。為了激勵礦商進行更大規模的交易,需要更多的“小費”。當網絡擁堵緩解時,挖掘者然後將重點轉向剩餘的交易。
皮夾
比特幣存放在比特幣錢包中,這是一種用於存儲比特幣的軟件程序。每個錢包都被分配了一個唯一的地址。當用户使用錢包直接交易,或通過交易所間接交易時,在交易得到礦工驗證後,比特幣會從一個錢包地址轉移到另一個地址。
比特幣礦池和礦池
比特幣挖掘是使用專業和高性能的礦工來解決高級加密數學計算的過程,為區塊鏈交易公共分類賬驗證比特幣交易的真實性。這些已解決的數學問題或經過身份驗證的事務然後被組合成塊,這些塊在大小和工作證明,後來發佈到區塊鏈上。核實和解決新區塊的礦工將獲得新生成的數字硬幣的一部分,然後可以在市場上出售,為礦業公司產生交易費和利潤,或由礦工保留以備將來使用。
比特幣網絡經歷了“減半事件”,在此期間,礦工因加工一塊而獲得的比特幣數量減少了50%。在比特幣網絡上,這些事件每隔21萬個街區(大約每四年)發生一次。到目前為止,比特幣網絡上已經發生了三起減半事件。比特幣網絡最初的獎勵是每個區塊50個比特幣。目前的獎勵是每塊3.125個比特幣。最近一次減半事件發生在2024年4月19日,下一次減半事件預計發生在2028年4月。減半機制導致比特幣發行率不斷下降。
由於解決塊問題而獲得比特幣的可能性越來越小,礦工們最近探索了一些方法,通過將處理資源彙集到一個“礦池”中來提高他們的累積計算能力和獲得比特幣的可能性。挖礦池結合了礦工的計算能力來求解塊,並最終將獎勵的比特幣分享給池參與者,其數量與每個參與者為獲得獎勵的總機會貢獻的散列能力成比例。礦池操作員和池軟件根據礦工的散列能力、進行的工作和賺取的報酬來安排池。
礦工
比特幣是在專門的計算機上挖掘的,這些計算機利用一種算法來保證區塊鏈中塊的完整性,使用特定的散列函數來求解該算法。散列函數可以在名為ASIC的特殊挖掘設備上使用SHA-256加密算法,這是比特幣網絡用來對區塊鏈上的新塊進行散列的塊散列算法。SHA代表Secret Hash算法,它將任何輸入轉換為32字節輸出,創建始終為256位的輸出數據哈希。比特幣挖掘設備的主要供應商是Bitmain和MicroBT,這兩家公司都控制着相當大的礦商市場。
礦工獲得比特幣和交易費的獎勵,獎勵比例與他們對網絡的處理貢獻成比例。礦工是相對能源密集型的,產生大量熱量。為了以低成本高效地運營礦工,礦業公司努力採購低成本能源和實施高效的冷卻方法。
103
散列
為了挖掘比特幣,計算機要解決棘手的數學問題,以驗證支持區塊鏈的交易。作為花費時間、電力和其他資源開採比特幣的激勵,礦工們會得到比特幣和交易費的獎勵。每一次計算都是一個散列,解決這些問題的速度是用散列率來衡量的。最初,礦工使用中央處理器和圖形處理器(“GPU”)等通用芯片來完成計算。
然而,最近幾年,為了提高速度,ASIC已經取代了GPU。當世界各地的礦工競相以最快的散列速度解決這些計算時,礦工會根據他們對整個網絡的處理貢獻按比例獲得獎勵。由於這些動態,低成本能源和最強大的ASIC需求量很大,可能很難獲得,這要求礦商變得更復雜,資本更充足,以在未來競爭。
能源價格
由於計算機不斷地計算和驗證每一筆交易,它們需要可靠和大量的電力。考慮到電力成本在礦商運營成本中所佔的很大比例,擁有儘可能低的電價可能會為一家公司提供相對於同行的顯著優勢。
冷卻
比特幣是由數據中心的芯片開採的。由於計算機為生成複雜的計算而消耗的能量很多,因此需要先進的冷卻系統來防止計算機過熱。一些礦工通過將他們的硬件放置在氣候寒冷的地方或地下來實現這一點。其他公司則採用傳統的風扇冷卻系統。另一種解決方案是將計算機沉入水中不導電,冷卻液。
格里德的產品和服務
格里德主要從事比特幣開採業務。格里德還從事相關或鄰近的活動,包括但不限於建築管理、基礎設施建設、土地和電力收購、軟件開發、計算機維修和維護以及後勤管理。這些活動通常是為了格里德採礦業務的內部利益而進行的,通常不代表第三方或出售給市場,除非格里德未來可能會進行與戰略關係有關的這些活動。
採礦設備
GRID主要使用兩家最大的比特幣ASIC硬件市場領先者Bitmain和MicroBt的ASIC,並已部署了數千種各自的產品。格里德直接從製造商、其他礦商以及通過第三方關係採購這些設備。格里德還購買了英特爾製造的ASIC芯片。
格里德經營着以MicroBt和Bitmain製造的ASIC為主的混合業務,以及來自替代生產商的少數部門。
採礦設施
格里德的公司總部位於俄亥俄州辛辛那提市鴨溪路2577號,郵編45212。格里德在兩個州運營着四個工業規模的設施,合同總電力供應總量為68兆瓦。三個工廠在田納西州,第四個工廠在紐約。這些地點使用的混合電力組合大約有67%是無碳的。
104
田納西州的設施由156家公用事業公司中的3家提供服務,這些公用事業公司提供由TVA產生的電力。TVA的業務規模和GRID在該地區的關係帶來了巨大的增長機會,其中幾個已經處於談判、合同或開發的不同階段。
除了TVA,Griid還與Eagle Creek建立了戰略合作關係。紐約的工廠是共用位置伊格爾克里克85座水電站中的一座。
下表列出了截至2024年6月30日有關格里德主要設施的精選信息。
位置 |
自有/租賃 |
近似大小 | ||
公司總部: |
||||
俄亥俄州辛辛那提 |
租賃 | 3188平方英尺 | ||
其他設施: |
||||
田納西州勒諾伊爾市 |
租賃 | 5.13英畝 | ||
田納西州拉特利奇 |
租賃 | 47,906平方英尺 | ||
田納西州石灰石 |
租賃 | 3.00英畝 | ||
田納西州梅納德維爾 |
擁有 | 1.50英畝 | ||
德克薩斯州奧斯汀 |
租賃 | 2,679平方英尺 | ||
傑克遜,田納西州 |
擁有 | 15.00英畝 | ||
沃特敦 |
租賃 | 1,292平方英尺 |
材料協議
格里德已經達成了幾項關鍵協議,預計這些協議將對其運營產生重要影響:
託管協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了託管協議,根據該協議,Griid同意在Griid設施託管和支持CleanSpark的某些加密貨幣挖掘設備。根據託管協議的條款,格里德工廠可使用的所有電力將供CleanSpark使用。主辦協議的初始期限為一年,在此之後,它會自動續訂最多七個附加六個月期間,除非CleanSpark提供Griid書面通知不續費至少在當時的初始期限或續訂期限(視情況而定)到期前三十(30)天。除了允許任何一方在另一方未治癒的違約情況下擁有終止權外,CleanSpark還擁有與Griid停止在正常過程中開展業務、Griid的破產以及發生某些與破產相關的事件(如託管協議所述)有關的額外終止權。
根據託管協議,Griid必須盡其最大努力終止截至2024年6月26日生效的所有其他託管、託管服務和與第三方的類似協議(“現有託管協議”),並進一步禁止續簽任何現有託管協議或與第三方簽訂新協議,規定在Griid的設施提供託管、託管採礦和類似服務。
根據託管協議條款,CleanSpark向Griid支付了100萬美元的可退還押金。根據託管協議,CleanSpark將根據Griid產生的可分配運營成本和CleanSpark採礦設備消耗的千瓦時向Griid支付某些服務費,以及根據相關付款期間開採的比特幣的盈利能力計算的可變性能費用。
信貸協議
2024年6月26日,在執行合併協議的同時,CleanSpark和Griid簽訂了一份優先擔保定期貸款信貸協議(“之前的CleanSpark信貸協議”),根據該協議,
105
CleanSpark向Griid提供了55,918,638.68美元的定期貸款(“定期貸款金額”),該金額僅允許Griid用於先前CleanSpark信貸協議中規定的特定用途。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,在2024年8月2日,CleanSpark和Griid修訂了之前的CleanSpark信貸協議(經修訂和重述,即“CleanSpark信貸協議”),除定期貸款金額外,還包括一項新的40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排(“延遲提取貸款”),根據CleanSpark信貸協議的條款,Griid可以申請並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
CleanSpark信貸協議下所有貸款的到期日為(I)至2025年6月26日,或(Ii)CleanSpark與Griid根據合併協議終止合併交易後90天(僅因違反CleanSpark而終止)。在到期日,必須支付本金和任何應計但未付的利息。這筆定期貸款的年利率為8.5%。CleanSpark信貸協議包含此類交易的慣例陳述、擔保、契約和違約事件。
聯合數據供電協議
2019年10月1日,格里德通過其全資子公司Union Data Diner LLC(“Union Data”)與諾克斯維爾公用事業委員會(KUB)達成供電協議,KUB將為格里德位於田納西州梅納德維爾的比特幣開採設施提供電力。修訂後的供電協議以及格里德和庫伯之間的諒解備忘錄,為格里德的梅納德維爾設施提供了高達約10兆瓦的電力。供電協議的有效期為五年,自2020年1月1日起生效,此後供電協議將自動續簽一年制除非任何一方按照供電協議的條款,在初始期限或任何續期結束前至少60天發出通知,終止合同期限。自2024年8月1日起,Union Data對此類供電協議進行了修訂,根據該協議,Union Data將把高峯需求的供電合同需求從780 kW增加到5000 kW,而非高峯需求保持在6,800 kW不變。
除了上述2024年8月1日生效的電力合同外,Union Data還與TVA和諾克斯維爾公用事業委員會(代表田納西州諾克斯維爾市)簽訂了PowerFlex協議(“PowerFlex協議”),根據該協議,Union Data將參與TVA的緊急中斷和產能中斷產品類型。PowerFlex是由TVA提供的需求響應計劃,該計劃向參與者提供貨幣信用,以換取在系統需求高峯期暫時減少電力需求。
根據PowerFlex協議的條款,在TVA自行判斷為減少對TVA系統或TVA系統任何部分的電力需求所必需或適當的中斷(“產能中斷”)期間,或在TVA唯一判斷為解決TVA系統的可靠性或TVA系統任何部分的可靠性所必需或適當的中斷(“緊急中斷”)期間,Union Data將降低其電力需求,使其在任一中斷期間的功率需求小於或等於350千瓦。
在每年10月1日至9月30日的任何時間內,TVA可在任何時間指定產能中斷,每日曆日一次,通知30分鐘,最長可達96小時。每次產能中斷將持續兩到四個小時。TVA還可以在任何時間、任何時間和沒有每日頻率限制的情況下,在五分鐘通知後指定緊急中斷,但是,
106
如果TVA的系統條件允許,根據TVA的唯一判斷,TVA可以聯繫Union Data,允許其在緊急中斷期間恢復部分或全部負載要求,但須遵守PowerFlex協議的條款。
對於聯合數據公司參與PowerFlex計劃,TVA將根據聯合數據公司每月平均電力需求的每千瓦向聯合數據公司提供每月電力發票抵免。
紅狗供電協議
於2020年9月28日,格里德透過其全資附屬公司Red Dog Technologies LLC(“Red Dog”)與強森市能源局(d/b/a BrightRidge)(“BrightRidge”)訂立選址及開發協議,根據協議,雙方同意在BrightRidge的Allen Phips變電站附近開發一幅佔地3英畝的土地,用作高密度數據中心(稱為Barnes變電站)。關於場地選址和開發協議,雙方簽訂了一份土地租賃協議和一份照明和電力服務合同。
根據土地租賃協議,BrightRidge向Red Dog出租了一塊佔地3英畝的房地產,用於數據中心。土地租賃協議期限自2020年9月28日起至2026年3月28日止。如果紅狗沒有違約,租約將自動續簽最多五個額外期限,為期一年。違約事件包括紅狗破產或在30天通知後未能糾正違反協議的行為,以及要求補救違約。租金是每英畝每年600.00美元。初始期限後,租金漲幅不得超過前一期限租金的5%。根據土地租賃協議,紅狗有權在兩年後購買一塊約7.67英畝的房地產,其中包括受土地租賃協議約束的房地產。
根據照明和服務合同,BrightRidge為格里德位於田納西州約翰遜城的比特幣開採設施供電。照明和服務合同於2020年12月1日左右開始生效。這份照明和服務合同為格里德的約翰遜城工廠提供了高達約25兆瓦的電力。2023年11月2日,紅狗、BrightRidge和田納西州華盛頓縣達成訴訟和解協議,根據協議,紅狗同意在2026年3月之前停止其位於田納西州約翰遜城的區塊鏈驗證中心數據中心的運營。
數據黑河開發運營協議
2021年8月31日,格里德通過其全資子公司Data Black River LLC(“Data Black River”)與Eagle Creek Renewable Energy(“Eagle Creek”)的關聯公司Helix Digital Partners LLC(“HDP”)簽訂了開發和運營協議(“HDP協議”)。根據開發和運營協議,Data Black River為位於紐約州沃特敦的HDP廠房內的比特幣開採設施的開發和運營提供服務。HDP通過一家分包商向位於HDP廠房內的比特幣開採設施提供高達13兆瓦的電力。Data Black River為其服務的表現收取月費,以及每月開採的比特幣的一定比例。HDP每月向比特幣開採場所供應的每兆瓦電力以及每月開採的比特幣的一定比例收取費用。HDP協議的初始期限為三年,此後將自動續簽連續一年制除非任何一方在初始期限或任何續訂期限結束前至少60天發出通知。HDP協議還允許任何一方在通知另一方後終止HDP協議,如果採礦收入在連續幾個月內下降到特定金額以下90天如果採礦收入不足以支付連續三個月欠HDP和Data Black River的管理費和電費。GRID自2022年7月以來在該設施只產生了名義收入,等待HDP與紐約州交易對手之間解決影響HDP為現場發電的某些問題,因此任何一方都可以終止HDP協議。HDP和Griid正在共同努力解決這些監管問題,以允許Griid恢復在該地點的採礦作業。
107
AVA數據電源協議
2022年3月1日,格里德通過其全資子公司AVA Data LLC(“AVA Data”)與勒諾伊爾市公用事業委員會(“LCUB”)簽訂了一份電力合同,為格里德位於田納西州勒諾爾市的場地提供電力。2022年5月1日,格里德通過其全資子公司AVA Data簽訂了第二份電力合同,向同一地點供電。這些合同每份提供約11兆瓦的可用容量,期限為5年,自動一年制續訂,除非任何一方在當前期限前至少90天通知另一方。
除上述電力合同外,2024年7月31日,AVA Data與TVA和LCUB簽訂了兩項PowerFlex協議,根據這些協議,AVA Data將參與TVA的緊急中斷和產能中斷產品類型(統稱為PowerFlex協議)。PowerFlex是由TVA提供的需求響應計劃,該計劃向參與者提供貨幣信用,以換取在系統需求高峯期暫時減少電力需求。PowerFlex協議取代了之前由AVA Data和TVA簽訂的日期為2022年5月20日的可中斷電力產品協議。
根據PowerFlex協議的條款,在產能中斷或緊急中斷期間,AVA Data將降低其電力需求,使其在任一中斷期間小於或等於750千瓦。
TVA可在每年10月1日至9月30日期間的任何時間內,根據30分鐘的通知,指定產能中斷,每次日曆日一次,最長達96小時。每次產能中斷將持續兩到四個小時。TVA還可以指定在任何時間、任何時間長度和沒有每日頻率限制的緊急中斷,只要五分鐘通知,但是,如果TVA的系統條件允許,根據TVA的唯一判斷,TVA可以聯繫GRID,允許其在緊急中斷期間暫時恢復承擔部分或全部負載要求,符合PowerFlex協議的條款。
對於AVA Data參與PowerFlex計劃,TVA將根據AVA Data每月平均電力需求的每千瓦向AVA Data提供每月電力發票積分作為補償。
環保倡議
GRID積極參與其認為是比特幣良好環境管理的行動,通過優先處理低碳其電力管道內的能源。格里德認為,利用這些類型的能源開採比特幣的機會不僅減少了對環境的影響,也符合該業務和行業的長期前景的最佳利益。無碳發電資源具有較低的固定運營成本,因此將較低的電力成本轉嫁給採礦客户。較低的電力成本意味着更大的利潤率和更好的比特幣波動性保護。格里德還簽訂了靈活的電力協議,根據該協議,在電力緊張或擁堵期間,當地電網可以削減其消耗的電力。最後,GRID與水電供應商簽訂的直接電力協議是潛在的收入增加機會,使無碳電力在更廣泛的電力市場中蓬勃發展。
之所以決定在TVA的服務區域進行選址,是因為TVA系統所使用的低電力成本和大多數無碳混合能源。TVA約59%的電力來自無碳來源(水力發電、太陽能、風能、核能、生物質能和地熱),格里德計算其現有設施利用約67%的無碳電力是基於這一百分比和披露期間的已實現消耗,幷包括格里德的Data Black River設施。
TVA是其電網脱碳的公用事業領先者,像Griid這樣的客户幫助支持這一使命。聯合數據供電協議和紅狗供電協議均受益於TVA
108
混合動力,因此服務於進一步的Griid低碳優先考慮。紐約沃特敦核電站100%的電力來自無碳來源。HDP協議管理紐約州沃特敦的網站,該網站共用位置水力發電大壩,由100%無碳電力直接供電。
格里德認為,與業內同行相比,格里德已經實現了較低的電力成本,而不需要依賴大多數化石燃料或其他對社會不太負責的發電方式。
競爭
比特幣採礦業的競爭格局是複雜的,並在不斷演變。有許多不同規模的參與者,他們的資本結構、權力關係、供應協議和運營能力都不同。隨着人們對比特幣的興趣隨着資產價格的上漲而增長,資本同樣也在向採礦業轉移。許多上市和私營公司已將比特幣開採作為其核心業務,專門打造的礦商已將戰略轉向企業規模。
在這些市場參與者中,關於運營業績、預期增長和硬件的披露本已有限預購各不相同。該行業的不透明性質使得可靠地預測總網絡哈希值等關鍵指標具有挑戰性。
該行業仍然主要由兩家領先的ASIC製造商MicroBT和Bitmain提供服務,因此在採購為運營提供動力的ASIC時引入了不同尋常的供應動態。
幾家上市公司(在美國和國際上交易)和私營公司可能會被認為與GRID競爭,包括GRID已確定為其競爭對手的以下公司:
• | Argo區塊鏈PLC; |
• | 比特數字公司; |
• | Bitdeer技術集團; |
• | 比特場技術公司; |
• | 密碼挖掘; |
• | CleanSpark公司 |
• | 核心科學; |
• | DMG區塊鏈解決方案公司; |
• | Genesis礦業; |
• | Greenidge世代控股公司; |
• | 8號小屋; |
• | 虹膜能源有限公司; |
• | 馬拉鬆數碼; |
• | 暴動區塊鏈; |
• | Stronghold Digital Mining;以及 |
• | TeraWulf公司 |
標的證明網絡也成為比特幣區塊鏈的競爭對手。作為 標的證明算法在區塊鏈中創建新區塊,無需資源密集型計算來驗證交易,公司在規模或 低成本電力可能競爭力較弱 標的證明網絡。
109
知識產權
格里德開展業務的能力在一定程度上依賴於其專有方法和設計,格里德將這些方法和設計作為商業祕密加以保護。格里德依靠商業祕密法、實物和技術安全措施以及合同承諾來保護其商業祕密,包括進入不披露與員工、顧問和第三方達成協議,獲得其商業機密。然而,這樣的措施可能無法提供足夠的保護,格里德的商業祕密可能會因挪用或違反保密協議而失去價值。此外,第三方可能聲稱GRID侵犯了他們的知識產權,這可能會阻止或限制其運營,並導致其遭受鉅額訴訟費用,即使這些指控沒有法律依據。
政府監管
適用於數字資產的法律法規正在演變,並受到解釋和變化的影響。例如,美國司法部網絡數字工作組在2020年10月發佈了一份題為《加密貨幣:執法框架》的報告,詳細闡述了司法部對數字資產的看法,以及司法部可以使用哪些工具來應對數字資產構成的威脅。2021年3月,時任美國證券交易委員會主席候選人表示,需要保護投資者,促進數字資產領域的創新。2021年2月,內蒙古省政府代表中國宣佈,由於行業的能源和稀土礦產需求,計劃在全省範圍內禁止數字資產開採。
世界各地的政府對數字資產的反應各不相同;某些政府認為它們是非法的,另一些政府則允許它們不受限制地使用和交易,而在某些司法管轄區,如美國,數字資產受到廣泛的、在某些情況下重疊、不明確和不斷變化的監管要求的約束。隨着數字資產的受歡迎程度和市場規模都在增長,美國國會和一些美國聯邦和州機構,包括FinCEN、商品期貨交易委員會、美國證券交易委員會、FINRA、CFPB、司法部、國土安全部、聯邦調查局、美國國税局和州金融監管機構,一直在審查數字資產網絡、數字資產用户和數字資產交易所的運作。正在進行的和未來的監管行動可能會改變數字資產市場和Griid的數字資產業務的性質,可能會產生實質性的不利影響。此外,美國州、聯邦和外國監管機構和立法機構已對數字資產企業採取了迴應行動,或制定了限制性制度,以應對由數字資產活動引發的黑客攻擊、消費者傷害或犯罪活動。隨着加密貨幣開採的總用電量增長,並可能改變批發電網和零售分銷系統的供應和調度功能,美國聯邦和州能源監管機構也越來越重視這一點。許多州立法機構也在積極審查加密貨幣開採在各自州的影響。例如,2022年11月,紐約州通過了一項法律,禁止某些使用碳基能源的比特幣開採業務。在接下來的兩年裏,除非一家公司從事工作證明像Griid這樣需要精密裝備和大量電力的採礦,100%使用可再生能源,它將不被允許擴大或續簽許可證,新進入者將不被允許上線。
由於比特幣和數字資產的歷史相對較短,以及它們作為一個新的資產類別的出現,政府對區塊鏈和數字資產的監管正在不斷演變,美國和國際監管機構表達了越來越多的興趣。
美國聯邦政府通過其機構和監管機構,以及其他國家的類似實體和跨國組織,正在積極考慮對區塊鏈和數字資產進行政府監管。州和地方法規也可能影響GRID的活動以及它未來可能參與的其他活動。其他政府或半政府監管機構也表示有興趣監管或調查從事區塊鏈或數字資產業務的公司。例如,美國證券交易委員會在規範公開發行專有硬幣的使用方面發揮了積極作用(所謂
110
首次公開發行硬幣),並就某些數字資產的“證券”地位受“美國證券交易委員會”監管發表聲明並正式發佈。
聯邦、州、地方或外國政府或任何自律機構對格里德的任何監管變化的影響是無法預測的,但這種變化可能是實質性的,可能對其業務、財務狀況和運營結果產生實質性的不利影響。雖然格里德不知道美國政府或監管機構採取了對比特幣開採不利的重大行動,但不能保證未來的監管或不利行動不會發生,也不能保證以不利於格里德業務的方式解釋現有法規。
此外,各個外國司法管轄區已經或可能通過影響數字資產、數字資產網絡及其用户和參與者的法律、法規或指令。此類法律、法規或指令可能與美國的法律、法規或指令相沖突,可能會對美國以外的用户、商家和服務提供商接受數字資產產生負面影響,因此可能會阻礙數字資產的增長。幾個東歐和亞洲國家對數字資產採取了更嚴格的態度,因此降低了這些國家數字資產使用和採礦的擴張速度。目前,格里德不相信任何美國聯邦或州監管機構在比特幣的生產、銷售和用作交易媒介方面採取了任何不利的行動或立場;然而,未來對現有法規或全新法規的變化可能會以格里德目前無法以任何合理的可靠性程度預測的方式影響其業務。隨着監管和法律環境的演變,格里德可能會受到新法律的約束,並受到美國證券交易委員會和其他機構的進一步監管,這可能會影響其採礦和其他活動。
格里德無法預測未來任何監管變化或任何重疊或不明確的法規可能對格里德產生的影響,但此類變化、重疊或缺乏透明度可能是實質性的,並使格里德難以運營其業務,或對格里德挖掘或未來可能挖掘的數字資產市場產生實質性影響。FinCEN發佈了一份指導意見,聲明其立場是不區分法定貨幣(FinCEN稱之為“真實貨幣”)和可兑換為法定貨幣或其他形式的可兑換虛擬貨幣(FinCEN稱之為“虛擬貨幣”)的數字資產,以確定個人或實體是否在從事“貨幣傳輸服務”。從事相當於“貨幣傳輸服務”的虛擬貨幣活動的個人和實體,或在FinCEN的法規下被視為“貨幣服務企業”的個人和實體,必須在FinCEN註冊為貨幣服務企業,實施“有效的”反洗錢計劃,並遵守FinCEN的報告和記錄保存要求。
2019年5月,FinCEN發佈了關於《銀行保密法》(BSA)及其有關貨幣服務業務的實施條例如何適用於某些以可兑換虛擬貨幣進行交易的業務的指導意見。雖然《指導意見》一般指出,某些採礦和礦池業務不會被視為轉賬服務,但該指導意見也談到了某些活動,包括與經營礦池有關的某些服務,例如代表礦池成員或計算機採礦權購買者託管可兑換虛擬貨幣錢包,在什麼情況下可以受到管制。儘管格里德認為其採礦活動目前不會觸發BSA下的FinCEN註冊要求,但如果格里德的活動導致其被視為聯邦法律下的“貨幣傳送者”、“貨幣服務企業”或類似的稱謂,格里德可能被要求在聯邦一級進行註冊,並遵守可能包括實施反洗錢計劃、報告和記錄保存制度以及其他業務要求的法律。在這種情況下,如果格里德決定繼續其部分或全部業務,所需的註冊和監管合規步驟可能會導致不尋常的情況,非複發性給格里德的費用,以及正在進行中經常性合規成本,可能對股票投資、經營業績或財務狀況產生重大不利影響。不遵守這些要求可能使Griid面臨罰款、處罰和/或運營中斷,這可能對其財務狀況、運營結果和現金流產生重大不利影響。
111
根據商品期貨交易委員會的説法,比特幣符合《商品價格協議》對“大宗商品”的定義。根據CEA,CFTC擁有廣泛的執法權,可以監管Griid可能進行交易的現貨數字資產市場的市場操縱和欺詐行為。除了欺詐或操縱事件外,CFTC通常不監督現金或現貨市場交易所,或涉及不利用保證金、槓桿或融資的數字資產的交易。NFA是美國期貨行業的自律機構,因此對比特幣期貨合約和某些其他數字資產衍生品擁有管轄權。然而,NFA對數字資產交易或交易的現金或現貨市場沒有監管權力。此外,CFTC的法規和CFTC的監督和執行權適用於期貨、掉期、其他衍生產品和某些涉及數字資產的槓桿商品交易,包括這些產品的交易市場。
季節性
格里德的業務一般不受季節性的影響。然而,Griid的挖掘操作產生的硬幣可能會有所不同,這取決於它在給定時間點的總哈希率相對於比特幣網絡的總哈希率。
人力資本
格里德的員工是其成功的關鍵組成部分。截至2024年6月30日,在43名員工中,格里德僱傭了約40名全職員工。Griid有七個地點有員工,並在11個州有遠程員工。格里德的員工都沒有工會代表,也沒有集體談判協議的覆蓋範圍。格里德認為,它與員工的關係堪稱典範。
在與ADEX簽署最終合併協議和交易完成之間的這段時間裏,格里德實施了一系列裁員。由於根據市場狀況和流動資金需求採取了節約成本的措施,這些減員受到了影響。
格里德致力於在格里德創造並保持一種獨特的文化,強調卓越、激情、正直、尊重、創新和積極的態度。格里德對文化的高度重視旨在賦予員工決策的能力,並在個人和職業上發展自己。格里德的首要任務之一是在成長和整合新團隊成員的過程中保持和提升其文化。
吸引、培養和留住頂尖人才是格里德的首要任務,該公司擁有一支專注於這些舉措的專門人力資源團隊。為了確保格里德在人才市場上保持競爭力,格里德努力讓員工明白,它重視和欣賞他們,並獎勵高績效。格里德培養了一種獎勵和認可的文化,並用公司內部的增長機會來激勵員工。
格里德的領導力使每個團隊成員都能有所作為,並充分發揮他們的潛力。格里德致力於頻繁、透明的溝通,這在全公司的會議上得到了體現,在會上,公司領導人與格里德有着相同的願景,並鼓勵員工提問。GRID繼續開發正式的職業發展路徑,使其能夠為個人在組織內的職業發展創建路線圖。格里德的薪酬戰略通過股權激勵為其相當一部分員工提供有競爭力的工資、獎金潛力和員工所有權機會,從而使其具有競爭優勢。
格里德認識到回饋其所在社區的重要性。參與社區推廣活動和志願者機會對格里德的員工來説極其重要,並已成為其企業文化不可或缺的一部分。一年到頭,格里德為團隊成員提供多種志願服務方式,積極影響周邊社區。
112
格里德重視不同的背景、觀點和經驗,格里德致力於提供一個包容所有人的環境,在這個環境中,所有人的意見都得到傾聽和尊重。GRID的多樣性和包容性倡議定期在董事會一級進行審查和討論。
GRID提供全面的福利方案,從員工就業的第一天起生效,包括100%的員工醫療保費和幾項免費福利,包括人壽保險、遠程健康、心理健康和工作與生活平衡資源。GRID每年都會對其福利方案進行徹底審查。格里德員工的財務前景對格里德來説很重要,這就是為什麼它在適當的時候優先考慮基於績效的獎金。為了促進個人和職業的成長,格里德鼓勵員工追求持續的培訓和職業發展機會,格里德還為某些人提供學費資助和報銷預先批准的繼續教育計劃和專業認證。
企業信息
格里德的主要執行辦公室位於俄亥俄州辛辛那提Duck Creek Road,郵編45212,2577Duck Creek Road,這是格里德記錄保存的地方,也是格里德高管的主要業務地址。格里德的電話號碼是(513)268-6185.格里德於2020年10月15日在特拉華州註冊成立。
113
格里德管理層對財務狀況和經營成果的討論與分析
請閲讀下面對格里德的財務狀況和經營結果的討論和分析,以及本委託書/招股説明書中題為“有關前瞻性陳述的注意事項,” “格里德的生意格里德的合併財務報表和相關説明包括在本委託書/招股説明書的其他部分以及格里德提交給美國證券交易委員會的定期報告的“風險因素”部分。
這個取消空格根據公認會計原則,合併被視為反向資本重組。根據這種會計方法,就財務報告而言,Adit被視為“被收購”公司。由於關閉了取消空格合併,格里德基礎設施公司的財務報表是格里德的財務報表。因此,下面討論和分析格里德基礎設施公司在完成取消空格合併應與格里德基礎設施公司的S合併財務報表及其相關附註一起閲讀,這些財務報表出現在本委託書/招股説明書的其他地方。
格里德基礎設施股份有限公司S的合併財務報表是按照公認會計準則編制的。
本節中所有提及的“加密貨幣”或“加密貨幣”均指比特幣。
最新發展動態
合併協議
2024年6月26日,格里德與CleanSpark和Merge Sub達成合並協議。
合併協議規定,除其他事項外,在符合合併協議的條款和條件下,(1)合併子公司將與格里德合併並併入格里德(“合併”),格里德作為合併中尚存的公司繼續存在,以及(2)在合併生效時,格里德普通股的每股流通股持有人將獲得交換,以換取緊接合並前持有的每股格里德普通股(某些排除在外的股份除外),CleanSpark普通股的數量等於合併總對價(定義見下文)除以截至合併結束日已發行和已發行普通股的總數(“交換比率”)所得的商數。“合併總對價”是指將(X)除以(I)$155,000,000減去(Ii)截至合併結束日Griid到期和應付的未償債務(手頭現金淨額)的總和,包括所有債務(如合併協議中的定義),加上CleanSpark在截止日期前確定的某些員工離職時將到期和應付的最多500萬美元的遣散費債務,(Y)16.587美元(這是合併協議日期前連續兩個交易日CleanSpark普通股的成交量加權平均價)。
合併協議規定,在生效時間內,在緊接生效時間之前尚未完成的每個格里德限制性股票單位獎勵將立即授予受該格里德限制性股票單位獎勵的格里德普通股的100%股份,其中格里德普通股的股份將被轉換為就每股格里德普通股獲得合併對價的權利。此外,合併協議規定,在生效時間,每個購買Griid普通股股份的未償還既得補償期權將被註銷,並轉換為獲得該數量的CleanSpark普通股(四捨五入至最接近的整股)的權利,該數量等於(I)乘以(A)乘以合併對價相對於適用期權每股行權價格的超額(如果有)乘以(B)在緊接生效時間之前受該期權約束的Griid普通股數量,再除以(Ii)除以CleanSpark的成交量加權平均價格
114
合併協議日前連續兩個交易日的普通股。任何格里德期權的每股格里德普通股的行權價等於或大於合併對價價值的,都將被取消,無需對價。
於生效時間,每份購買Griid普通股股份的已發行及未行使認股權證將轉換為認股權證,以購買若干CleanSpark普通股股份,四捨五入至最接近的整體股份,即等於(A)乘以(B)乘以(B)與交換比率的乘積。作為相關認股權證的每股CleanSpark普通股的行權價將等於將(X)除以緊接生效時間前適用於該認股權證的每股行權價格除以(Y)與交換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。每個此類CleanSpark認股權證的條款和條件應與緊接合並生效時間之前根據該Griid認股權證適用的條款和條件相同。
格里德董事會已一致(1)確定合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)對格里德及格里德普通股持有人公平,並符合格里德及格里德普通股持有人的最佳利益;(2)已批准並宣佈合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)為可取;及(3)已決議建議格里德股東批准及採納合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)。
合併的完成取決於滿足或放棄某些慣常的相互完成條件,包括(1)收到格里德股東所需的批准,(2)沒有任何使完成合併成為非法或以其他方式被禁止的政府命令或法律,(3)表格上的登記聲明的有效性S-4將由CleanSpark提交,據此,與合併相關發行的CleanSpark普通股股份將在美國證券交易委員會登記,以及(4)與合併相關將發行的CleanSpark普通股在納斯達克證券交易所上市的授權。每一方完成合並的義務也取決於(1)另一方的陳述和擔保真實和正確(除某些重大例外情況外),(2)另一方已在所有重大方面履行其在合併協議下的義務,(3)對另一方沒有重大不利影響,以及(4)收到另一方的高級職員證書,確認已滿足上述條件(1)-(3)。
合併協議包含CleanSpark和Griid關於各自業務、財務報表和公開文件的慣常陳述和擔保,每一種情況通常都受慣常的重大限定條件的制約。此外,合併協議還規定了關門前每一方當事人的契約,除某些例外情況外,包括按照以往慣例在正常程序中開展各自業務的契約,以及在未經另一方同意的情況下不採取某些行動的契約。CleanSpark和Griid還同意盡各自合理的最大努力完成合並,但要遵守合併協議中規定的某些限制。CleanSpark和Griid已同意以表格形式提交註冊聲明S-4以及格里德股東特別會議的委託書,不得遲於合併協議簽署之日起60天。
合併協議規定,自合併協議之日起至生效期間,格里德向第三方徵集替代競爭性提案的能力將受到某些限制,以提供非公有向第三方提供信息,並與第三方就備選競爭性提案進行討論,但符合慣例的例外情況。格里德必須召開股東特別會議批准合併協議,並在某些例外情況下建議其股東批准合併協議。
合併協議包含CleanSpark和Griid各自的終止權,其中包括(1)經CleanSpark和Griid雙方書面同意,(2)如果合併未於下午5:00或之前完成,則由CleanSpark或Griid終止。內華達州拉斯維加斯時間2025年3月31日(前提是
115
(Br)任何一方如未能履行合併協議下的任何重大契諾或協議,以致合併未能於該日期或之前發生),以及(3)格里德股東不在其股東特別大會上批准合併協議,則該等權利將不適用於任何一方。
此外,合併協議允許Griid在遵守某些要求和支付終止費(如下所述)的情況下終止合併協議,以便就比合並更好的替代競爭方案達成最終協議。
在特定情況下終止合併協議,其中包括:(1)格里德終止以達成最終協議,以達成比合並更好的競爭方案;(2)如果格里德董事會改變推薦,CleanSpark終止;或(3)CleanSpark因格里德、其子公司或其任何董事或高級管理人員嚴重違反其非邀請函義務,Griid將被要求向CleanSpark支付150萬美元的終止費。此外,如果合併協議因格里德的股東未能批准合併而終止,格里德將被要求償還CleanSpark與合併相關的某些費用。在任何情況下,CleanSpark都無權獲得超過一次的終止費,不包括任何費用報銷。
託管協議
2024年6月26日,在執行和交付合並協議的同時,CleanSpark和Griid達成了託管協議,根據該協議,Griid同意在Griid設施託管和支持CleanSpark的某些加密貨幣挖掘設備。根據託管協議的條款,格里德工廠可使用的所有電力將供CleanSpark使用。主辦協議的初始期限為一年,在此之後,它會自動續訂最多七個附加六個月期間,除非CleanSpark提供Griid書面通知不續費至少在當時的初始期限或續訂期限(視情況而定)到期前三十(30)天。除了允許任何一方在另一方未治癒的違約情況下擁有終止權外,CleanSpark還擁有與Griid停止在正常過程中開展業務、Griid的破產以及發生某些與破產相關的事件(如託管協議所述)有關的額外終止權。
根據託管協議,Griid必須盡其最大努力終止所有其他託管、託管服務和現有託管協議,並進一步禁止續簽任何現有託管協議或與第三方簽訂新協議,在Griid的設施中提供託管、託管採礦和類似服務。
根據託管協議條款,CleanSpark向Griid支付了100萬美元的可退還押金。根據託管協議,CleanSpark將根據Griid產生的可分配運營成本和CleanSpark採礦設備消耗的千瓦時向Griid支付某些服務費,以及根據相關付款期間開採的比特幣的盈利能力計算的可變性能費用。
終止與區塊鏈的信用協議
2024年6月26日,Griid與區塊鏈訪問英國有限公司(BlockChain Access UK Limited)和區塊鏈資本解決方案(美國)有限公司(BlockChain Capital Solutions(US),Inc.)簽訂了一份回收信(簡稱《回收信》)。根據償付函件,Griid Infrastructure LLC及若干Griid附屬公司(統稱“借款人”)同意於2024年7月12日(“終止日期”)或之前向區塊鏈支付15,000,000美元(“償付金額”)及向區塊鏈資本支付2,750,000美元(“購買金額”)作為(I)全數支付及清償與區塊鏈及區塊鏈資本訂立的信貸協議(“區塊鏈信貸協議”)項下的貸款及責任(包括但不限於本金、利息、違約利息、費用、罰款、成本及任何種類的開支,以及經修訂後的所有負債、義務、契諾及協議)。
116
及格里德的全資附屬公司Griid LLC與區塊鏈資本於2022年10月9日訂立的重新訂立的採礦服務協議(“區塊鏈優先託管協議”)及(Ii)支付若干採礦設備的全數購買價。
2024年6月28日,Griid向BlockChain Access支付了支付金額,並向BlockChain Capital支付了購買金額。因此,根據結算信,除其他事項外:
• | 格里德各方在區塊鏈信貸協議下的貸款和所有其他義務,以及區塊鏈訪問和區塊鏈資本的其他相關貸款文件,包括但不限於本金、利息、費用、罰款、成本和任何種類的開支,以及託管協議下的所有負債、義務、契諾和協議,均被視為已全部支付、履行和全部滿足; |
• | 區塊鏈訪問抵押品的所有留置權和借款人在區塊鏈信貸協議下的所有擔保以及與區塊鏈訪問和區塊鏈資本的相關貸款文件被終止並解除,借款人方面不會採取進一步行動;以及 |
• | 區塊鏈信貸協議及其他貸款文件及區塊鏈託管協議終止。 |
與CleanSpark達成新的信貸協議
根據合併協議,CleanSpark和Griid已訂立優先擔保定期貸款信貸協議(“先前CleanSpark信貸協議”),根據該協議,CleanSpark向Griid提供55,918,638.68美元(“定期貸款金額”)的定期貸款,而Griid只可將這筆款項用於先前CleanSpark信貸協議所述的特定用途。整個定期貸款金額是在2024年6月26日借入的,任何在到期日之前償還的金額都不能再借入。
此外,在2024年8月2日,CleanSpark和Griid修訂了之前的CleanSpark信貸協議(經修訂和重述,即“CleanSpark信貸協議”),除定期貸款金額外,還包括一項新的40,000,000美元的延遲提取定期貸款安排(“延遲提取貸款”),根據CleanSpark信貸協議的條款,Griid可以申請並僅用於CleanSpark信貸協議中規定的特定目的。根據CleanSpark信貸協議,延遲提取融資中的5,000,000美元於2024年8月5日借入,任何在到期日之前借入和償還的金額都不能再借入。
CleanSpark信貸協議下所有貸款的到期日為(I)至2025年6月26日,或(Ii)CleanSpark與Griid根據合併協議終止合併交易後90天(僅因違反CleanSpark而終止)。在到期日,必須支付本金和任何應計但未付的利息。這筆定期貸款的年利率為8.5%。CleanSpark信貸協議包含此類交易的慣例陳述、擔保、契約和違約事件。
Griid立即將定期貸款金額的一部分用於(I)償付金額和購買金額;(Ii)Griid的未償還應付款項17,631,639美元;(Iii)Griid在2022年和2023年全年向認可投資者發行的格里德向認可投資者發行的本票的未償還本金和應計未付利息18,277,500美元;以及(Iv)5,000,000美元用於營運資金。
根據CleanSpark信貸協議,格里德的債務由格里德及其子公司的幾乎所有資產擔保。格里德對CleanSpark的所有債務和其他義務的支付和履行由格里德的子公司共同和各自提供擔保。
117
客觀化
本次管理層討論和分析格里德的財務狀況和經營結果的目的是詳細説明影響格里德的重大信息、事件、不確定因素和因素,並從管理層的角度為投資者提供瞭解。
公司概述
Griid是一家在比特幣開採領域新興的美國基礎設施公司。格里德開發和運營美國的採礦設施,這些設施通過執行與工作證明相關的計算來產生比特幣。Griid目前的商業計劃不包括將其採礦業務擴大到包括比特幣以外的數字資產,也不包括與比特幣以外的任何其他加密貨幣進行的任何其他活動,或持有比特幣以外的任何其他加密貨幣。截至本委託書/招股説明書發佈之日,格里德在其紐約工廠和田納西州的三個工廠的可用電力裝機容量總計高達68兆瓦。格里德的採礦業務目前使用的ASIC主要由兩家領先的公司Bitmain和MicroBt製造。格里德還購買了英特爾製造的ASIC芯片。格里德繼續開發一種以美國為重點電力管道。格里德現有的、已開發的發電能力利用了大約67%的無碳電力。這些無碳水平完全基於發電類型,而不是來自補償或碳信用,因此可以得到實質性的改善。
Griid利用了兩個與其比特幣互動的平臺:
• | Coinbase Prime:這是一個機構級經紀平臺,具有以下特點內部GRID依賴並控制帳户訪問控制、權限和白名單提款地址的託管解決方案。所有與餘額互動的用户都有一個 雙因素身份驗證以及所有交易和轉移活動都會發送到所有管理電子郵件,以標記任何潛在的不良行為。 |
• | Foundry:Foundry是一個池賬户,它只持有Griid的比特幣大約24小時,因為Griid在比特幣支付到Coinbase Prime經紀賬户之前會積累收入。一個雙因素所有賬户都需要身份驗證,並且有一個強大的白名單流程,可以將任何新的取款地址添加到平臺。此外,Foundry中的活動會向其他帳户發起電子郵件,以標記任何潛在的不良行為或漏洞。 |
雖然格里德不為第三方持有任何比特幣,但格里德的業務、財務狀況和運營結果可能會受到超出其控制範圍的行業發展的不利影響,包括加密貨幣交易所FTX Trading Ltd.等人根據破產法第11章申請破產的影響。(包括其附屬對衝基金Alameda Research LLC)、密碼對衝基金Three Arrow Capital和密碼貸款人Celsius Network LLC等人、Voyager Digital Ltd.等人、BlockFi Inc.等人和Genesis Global Holdco,LLC等人。2023年1月,創世根據破產法第11章申請破產。Genesis由Digital Currency Group Inc.所有,後者還擁有格里德的託管人之一Foundry。目前,格里德認為其業務不存在因間接暴露於Genesis而產生的實質性風險。儘管(I)格里德對最近根據破產法第11章申請破產的任何加密貨幣市場參與者沒有直接敞口;(Ii)格里德沒有任何資產,無論是實質性的還是其他的,可能因為這些破產而無法追回;以及(Iii)如果Griid沒有對任何其他交易對手、客户、託管人或其他加密資產市場參與者的風險敞口,這些交易對手、客户、託管人或其他已知的加密資產市場參與者(X)經歷了過度贖回或暫停贖回或撤回加密資產,(Y)其客户的加密資產下落不明,或(Z)經歷了重大合規故障,Griid的業務、財務狀況和運營結果可能無法倖免於更廣泛的加密貨幣行業最近的這些發展導致的不利投資者情緒。
比特幣挖掘
比特幣是利用專門的計算機開採的,這些計算機配置用於驗證比特幣區塊鏈上的交易。所有礦工都採用了特定應用集成電路芯片,專門用於使用 256位安全散列算法 (“SHA-256”)以換取比特幣獎勵。
118
Griid參與由礦池運營商組織的“礦池”,在這些礦池中,Griid將我們的礦權(稱為哈希率)與其他參與池的礦工產生的哈希率分享,以賺取比特幣獎勵。礦池運營商提供服務,協調參與礦池的獨立礦企的計算能力。向礦池運營商支付費用,以彌補維護礦池的成本。池使用軟件來協調池成員的挖掘力,識別新的塊獎勵,記錄每個參與者貢獻給池的散列率,並按照與解決塊相關的池貢獻的散列率的比例,在其參與者之間分配池賺取的比特幣獎勵。每月,Griid都會將其哈希率與公佈的全球哈希率和費用進行分析比較,以確保分配給Griid和由Griid接收的比特幣按比例是合理的。
比特幣挖掘的收入受到比特幣價格波動的影響,以及比特幣區塊鏈網絡哈希率的增加,這是由於致力於解決比特幣區塊鏈上的塊的礦工的總體數量和質量的增長,以及與解決塊所採用的安全哈希算法相關的難度指數。
影響GRID性能的關鍵因素
以下因素影響了Griid的收入和比特幣開採確認的營業收入:
比特幣的市場價格
格里德的業務嚴重依賴比特幣的現貨價格。開採的比特幣收入是根據合約開始時的現貨價格確定的。比特幣的價格經歷了大幅波動,價格的高低可能與可識別的市場力量幾乎沒有關係,可能受到快速變化的投資者情緒的影響,並可能受到技術、監管無效或變化、欺詐性行為者、操縱和媒體報道等因素的影響。比特幣的價值可能基於各種因素,包括它作為一種交換手段被消費者和其他人接受、稀缺性和全球市場需求。
格里德的財務表現和持續增長在很大程度上取決於格里德高效挖掘比特幣並以有利價格出售比特幣的能力。隨着時間的推移,格里德觀察到比特幣總市值出現了積極的趨勢。然而,歷史趨勢並不預示未來的採用,比特幣和區塊鏈技術的採用可能會放緩、需要更長的開發時間或永遠不會廣泛實現,這將對我們的業務和運營業績產生負面影響。
電
格里德目前擁有68兆瓦的現有可用電力容量。格里德與各種能源供應商建立了戰略關係,低成本此外,該公司還與能源供應商簽署了多份意向書和諒解備忘錄,格里德預計這將進一步擴大其低成本電力管道。截至2024年3月31日,格里德約67%的能源來自無碳來源。
Griid認為,它將受益於規模最小的上市比特幣開採同行之一的電力成本。格里德已與強大的對手方就其當前和未來的比特幣開採設施場地構建並確保了具有競爭力的設備供應協議。
裝備
格里德經營着以MicroBt和Bitmain製造的ASIC為主的混合業務,以及來自替代生產商的少數部門。
119
哈希率
礦工執行支持比特幣區塊鏈的計算操作,以“哈希率”或“每秒哈希數”來衡量。“哈希”是挖掘硬件為支持比特幣區塊鏈而運行的計算;因此,礦工的“哈希率”指的是它能夠解決此類計算的速率。Griid的挖掘者使用的ASIC芯片是比特幣挖掘業的公認標準。這些ASIC芯片專為最大限度地提高比特幣散列運算的速度而設計。
GRID的業務不僅受到比特幣價格波動的影響,還受到比特幣區塊鏈網絡哈希率的提高,這是由於致力於解決比特幣區塊鏈上的塊的礦工的總體數量和質量的增長,以及與解決每個塊所採用的安全哈希算法相關的難度指數。
在比特幣挖掘中,哈希率是衡量比特幣挖掘者處理速度的指標。區塊鏈網絡挖掘功能的參與者具有尋求挖掘比特幣的礦工的總哈希率,以及整個系統範圍內所有礦工的總哈希率。然而,隨着比特幣的相對市場價格上漲,更多的用户被激勵挖掘比特幣,這增加了網絡的整體哈希率。因此,挖掘參與者必須提高其總哈希率,以保持其解決比特幣區塊鏈上區塊的相對可能性。通過大量部署越來越複雜的礦工來實現更大的哈希率能力,已成為比特幣採礦業的一大競爭來源。格里德的目標是部署一支強大的、不斷擴大和發展的礦工艦隊,同時儘可能地提高能效。
減半
在比特幣區塊鏈上解決一個區塊的獎勵是週期性的增量減半。減半是一個旨在控制總體供應並使用工作證明共識算法降低比特幣通脹風險的過程。在一個預定的區塊,採礦報酬減半,因此有了“減半”這一術語。
對於比特幣,最初設定的獎勵是每個區塊50個比特幣獎勵。比特幣區塊鏈自推出以來已經經歷了四次減半:第一次是在2012年11月28日的210,000塊;第二次是2016年7月9日的420,000塊;第三次是2020年5月11日的塊630,000;第四次是2024年4月19日的塊740,000,當時獎勵降到了目前每塊3.125個比特幣的水平. 這種刻意控制的比特幣創造速度意味着,現有比特幣的數量永遠不會超過2100萬枚,比特幣不能通過過度生產來貶值。這一過程將重複進行,直到發放的比特幣獎勵總額達到2100萬,並且理論上的新比特幣供應耗盡,預計這將發生在2140年左右。影響比特幣價格的因素很多,在未來減半之前或之後,比特幣價格可能會上漲或下跌,這是未知的。
阿迪特併購與上市公司成本
2023年12月29日,Griid Infrastructure Inc.(前身為Adit EdTech Acquisition Corp)完成了先前宣佈的反向資本重組交易,該交易由該合併協議和計劃設想,日期為2021年11月29日,經第一、第二和第三修正案修訂。根據《取消空格合併協議,(I)ADEX Merge Sub,LLC是一家特拉華州的有限責任公司,也是Adit的全資子公司,與Griid Holdco LLC合併並併入Griid Holdco LLC,Griid Holdco LLC作為合併中的倖存公司,在合併生效後,繼續作為Adit的全資子公司,以及(Ii)Griid的名稱從Adit改為Griid Infrastructure Inc.。取消空格合併被視為反向資本重組,Adit在財務報告中被視為“被收購的”公司。格里德基礎設施公司被認為是前身,格里德將是美國證券交易委員會註冊人的繼任者,這意味着格里德在完成取消空格合併將在未來的定期報告中披露。
120
格里德記錄了從Adit收購的淨資產。在反向資本重組方面,格里德產生了21,140美元的股權發行成本,其中截至2024年4月28日已支付6,107美元,包括諮詢、法律、股票登記和其他專業費用。其中2225美元是Adit在反向資本重組之前發生的與其首次公開募股相關的承銷商費用。
在完成了取消空格合併後,格里德必須遵守交易所法案的報告要求,格里德的普通股在納斯達克全球市場和加拿大芝加哥期權交易所上市,格里德預計這將要求其招聘更多人員並實施上市公司的程序和流程。格里德預計,作為一家上市公司,由於內部控制合規和上市公司報告義務、董事和高級管理人員責任保險、董事費用以及額外的內部和外部會計以及法律和行政資源,包括增加的審計和法律費用,每年將產生額外的費用。
格里德的關鍵財務和運營指標
格里德監控以下關鍵財務和運營指標,以評估其業務增長、衡量業績、確定影響其業務的趨勢、制定業務計劃和做出戰略決策。
比特幣挖掘結果
以下説明瞭Griid的比特幣餘額、Griid的合併資產負債表以及比特幣餘額在適用期間受到影響的各種方式。重要的組成部分將在下面討論。
所有數字均以千為單位 | 三個半月 告一段落 3月31日, 2024 |
截至的年度 12月31日, 2023 |
||||||
期初餘額 |
$ | 142 | $ | 51 | ||||
採用ASC 350-60 |
3 | — | ||||||
從採礦中獲得的加密貨幣 |
3,220 | 9,137 | ||||||
礦業服務收入 |
255 | 844 | ||||||
礦池經營費 |
(7 | ) | (13 | ) | ||||
出售加密貨幣的收益 |
(3,009 | ) | (9,943 | ) | ||||
比特幣公允價值淨收益 |
62 | — | ||||||
出售加密貨幣和 |
109 | 351 | ||||||
加密貨幣的減值 |
— | (285 | ) | |||||
|
|
|
|
|||||
期末餘額 |
$ | 775 | $ | 142 | ||||
|
|
|
|
|||||
持有比特幣數量 |
11.13 | 3.44 | ||||||
平均成本基準--每枚比特幣 |
67,759 | 41,537 | ||||||
每枚比特幣的公允價值 |
69,689 | 42,288 | ||||||
比特幣的成本基礎(2000年代) |
754 | 142 | ||||||
比特幣的公允價值(2000年代) |
775 | 145 |
挖掘比特幣確認的收入
在截至2024年3月31日、2024年和2023年3月31日的三個月內,比特幣開採數量分別約為66枚和82枚。格里德於2019年10月開設了第一個礦場(田納西州),2020年11月開設了第二個礦場(田納西州),2021年7月開設了第三個礦場(紐約),2022年4月開設了第四個礦場(田納西州)。
121
礦池經營費
格里德根據格里德與礦池運營商的合同,將礦池運營費用與散列計算服務所賺取的費用進行淨額計算。向礦池運營商支付費用,以彌補維護礦池的成本。
比特幣的使用
在有保證的情況下,Griid會大量出售其歷史上開採的比特幣,以支付運營費用。格里德還利用比特幣購買新的採礦設備,以及維護、更新和維修現有礦工。
出售/交換比特幣的已實現收益
在截至2024年和2023年3月31日的三個月內,Griid分別確認了20萬美元和10萬美元的比特幣銷售收益。儘管比特幣的價格普遍經歷了大幅波動,但全球對比特幣的採用和接受程度增加,格里德從中受益。截至2024年3月31日的三個月,現貨價格平均上漲29.5美元,而截至2023年3月31日的三個月平均下跌18.6美元。格里德開採的比特幣數量從截至2023年3月31日的三個月的83枚減少到截至2024年3月31日的三個月的66枚。
比特幣的減值
見下文關於比特幣減值的討論。
能源成本
格里德控制開採比特幣所花費的能源成本的能力,對於比特幣開採的成功運營至關重要。與格里德採礦地點的電力供應商簽訂的電力協議包含每月最低合同用電量,我們的用電量尚未達到最低賬單。因此,每千瓦時的使用率高於相關網站完全投入運營後的水平。格里德預計,一旦部署了更多的已訂購和預計將被訂購的礦工,每兆瓦時的用電量將隨着新設施的使用量增加而下降。位於田納西河谷管理局服務區的GRID站點在2022年看到燃料成本調整費用的增加,這是由於全球對燃料和購買電力的供需轉變,2023年和到目前為止在2024年。
哈希率
格里德貢獻給給定池的哈希率代表我們的礦工的哈希率佔整個比特幣網絡哈希率的比例,這決定了格里德的礦工艦隊將賺取的比特幣獎勵數量。Griid以每秒exahash為單位計算並報告其散列率。一次哈希等於每秒一千萬分之一次哈希。
Griid通過其管理軟件測量其採礦船隊產生的哈希率,該軟件捕獲每個礦工報告的哈希率。
經營成果的構成部分
下文描述了格里德綜合業務報表中反映的收入和支出構成部分:
加密貨幣挖掘收入
GRID根據GRID與礦池運營商的合同執行哈希計算服務。對於每一份合約,Griid使用當天的比特幣現貨價格來衡量非現金對價
122
合同開始時的 。格里德認識到這一非現金對價是在合同服務控制權移交給礦池運營商的同一天,也就是合同開始的同一天。
收入成本
收入成本包括與採礦業務相關的賺取比特幣的直接成本,包括電力成本和其他公用事業成本,但不包括折舊和攤銷,後者在Griid的綜合運營報表中單獨列出。
運營費用
營運費用包括折舊及攤銷、補償及相關税項、專業及顧問費,以及列報期間發生的一般及行政費用。
加密貨幣的減值
2023年,格里德的比特幣持有量計入了減值。當時,減值金額被確定為賬面金額超過其公允價值的金額,該金額是使用當時加密貨幣的報價來衡量的。當確認減值損失時,該損失建立了資產的新成本基礎。不允許隨後沖銷減值損失。對於當日最低即期匯率下降的每一天,格里德記錄了賬麪價值大於當日最低即期匯率的任何持有量的減值損失。
2024年1月1日,格里德採用了ASC350-60,它要求擁有某些加密資產的實體隨後以公允價值計量這些資產,公允價值的變化記錄在每個報告期的淨收益中。採用該標準時,不會進行減值分析,因此,沒有記錄減值。
採礦和其他相關設備
每當事件或環境變化需要時,或者偶爾,每季度一次,格里德都會測試其礦工和其他相關設備的減損情況。如果礦工和與礦工相關的設備不再可用或不再對Griid的散列率造成影響,則被視為完全受損。
處置財產和設備的收益(損失)
處置財產和設備的收益(損失)主要與比特幣礦工被較新技術礦工取代有關。一旦礦工退出服務,任何剩餘的賬面價值都會被註銷,並記錄相應的損失。
銷售加密貨幣的已實現收益(虧損)
銷售加密貨幣的已實現收益(損失)代表銷售時的賬面價值和即期匯率價值之間的差額。
扣除利息收入後的利息支出
利息費用包括已支付或資本化的GRIID應付票據的利息以及相關的債務貼現攤銷。GIID還包括利息支出項內發行的憑證和債務之間的差異。記錄了與應收關聯方票據相關的最低利息收入,並以初始票據全額支付 取消空格合併協議。
123
經營成果
截至2024年3月31日的三個月與截至2023年3月31日的三個月相比
所有數字均以千為單位 | 2024年3月31日 | 2023年3月31日 | ||||||
收入 |
||||||||
加密貨幣採礦收入扣除礦池運營商費用 |
$ | 3,220 | $ | 1,614 | ||||
礦業服務收入 |
2,601 | 2,781 | ||||||
其他收入 |
— | 63 | ||||||
|
|
|
|
|||||
總收入,淨額 |
5,821 | 4,458 | ||||||
運營費用 |
||||||||
收入成本(不包括折舊和攤銷) |
3,488 | 3,340 | ||||||
折舊及攤銷 |
1,094 | 1,571 | ||||||
薪酬及相關税項 |
2,249 | 1,999 | ||||||
專業和諮詢費 |
1,911 | 1,155 | ||||||
一般和行政 |
1,301 | 654 | ||||||
貧困收益-非債務相關 |
— | (375 | ) | |||||
加密貨幣的減值 |
— | 48 | ||||||
比特幣公允價值未實現收益,淨 |
(109 | ) | — | |||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
(62 | ) | (119 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
總運營支出 |
9,872 | 8,273 | ||||||
處置財產和設備的收益 |
— | 1,198 | ||||||
|
|
|
|
|||||
運營虧損 |
(4,051 | ) | (2,617 | ) | ||||
其他收入(費用) |
||||||||
認股權證負債及認股權證衍生工具的公允價值變動 |
3,367 | (1,790 | ) | |||||
利息支出,淨額 |
(6,955 | ) | (6,594 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
其他費用合計 |
$ | (3,588 | ) | $ | (8,384 | ) | ||
|
|
|
|
|||||
所得税前虧損 |
(7,639 | ) | (11,001 | ) | ||||
所得税支出(福利) |
(1,161 | ) | 230 | |||||
|
|
|
|
|||||
淨虧損 |
$ | (6,478 | ) | $ | (11,231 | ) | ||
|
|
|
|
影響收入和費用的統計結果
下表列出了截至2024年和2023年3月31日的三個月GRIID收入和支出的一些關鍵統計驅動因素,以下討論了其波動和趨勢:
2024 | 2023 | |||||||
挖掘比特幣 |
66 | 83 | ||||||
挖掘出的比特幣平均現貨匯率 |
52,263 | 22,739 | ||||||
平均僱員人數 |
47 | 59 |
收入
加密貨幣挖掘收入
截至2024年和2023年3月31日的三個月,比特幣挖掘收入分別為580萬美元和450萬美元,增幅為31%。比特幣開採收入增加歸因於現貨上漲
124
比特幣的比率被整個季度開採的比特幣數量減少所抵消,這可歸因於較高的全球哈希率。比特幣挖掘的收入受到比特幣價格波動的顯著影響,以及比特幣區塊鏈網絡哈希率的增加,這是由於致力於解決比特幣區塊鏈上的塊的礦工的總體質量和數量的增長,以及與解決塊所採用的安全哈希算法相關的難度指數。
GRID定期監測多個因素,包括但不限於比特幣現貨價值、比特幣網絡哈希率、比特幣網絡難度、比特幣分塊次數、比特幣分塊獎勵、每個比特幣分塊的平均費用、每天每秒哈希的平均收入(美元/T/天)、電力成本以及決定在特定站點利用特定機器或消耗電力的程度的礦機效率。
Griid從區塊鏈先前託管協議下產生的加密貨幣收入中賺取5%。GRID記錄了與生成的加密貨幣5%的收入份額相關的收入,以及以毛額為基礎的安排費用,因為GRID代表與合同相關的本金。格里德每月為區塊鏈接入開具發票,用於支付與區塊鏈接入採礦設備相關的採礦服務電費以及運營費用。區塊鏈接入直接向公用事業提供商支付電費。截至2024年和2023年3月31日的三個月的收入分別為270萬美元(採礦服務收入20萬美元,報銷收入250萬美元)和20萬美元(採礦服務收入20萬美元,報銷收入1000萬美元)。
根據與HDP的開發和運營協議,Griid可以在HDP削減煤礦電力供應並將電力出售給市場的幾個月內賺取每月削減收入。削減的收入是對放棄的採礦收入的補償。與本協議相關的管理費也被確認。GRID將與這項協議有關的收入和支出按毛額記錄。管理費確認為採礦服務收入,而削減收入和收入份額金額確認為其他收入。所有應付給每一方的款項都將在下個月累加並支付。截至2024年3月31日和2023年3月31日的三個月沒有收入。
運營費用
收入成本
收入成本主要包括與採礦作業相關的賺取比特幣的直接成本,包括電力成本和其他公用事業成本,但不包括折舊和攤銷。截至2024年3月31日的三個月,收入成本從截至2023年3月31日的三個月的330萬美元增加到350萬美元。收入成本增加的主要原因是公用事業電力成本增加以及新的倉庫地點。適用於GRID位於田納西河谷管理局服務區的工地的燃料成本調整(FCA)費用有所增加。FCA費用是指公用事業提供商從自己的發電資源之外採購的額外電力成本,然後將這一成本轉嫁給客户。由於燃料和購買電力成本的全球供需變化,FCA費率增加,並在2023年和2024年保持較高水平。
支持區塊鏈先前託管協議的地點有230萬美元和2000萬美元的可報銷電費,分別報告為截至2024年3月31日和2023年3月31日的三個月的銷售成本。
折舊及攤銷
截至2024年和2023年3月31日的三個月的折舊和攤銷分別約為110萬美元和160萬美元。折舊和攤銷減少的主要原因是採礦者和其他設備的數量減少,以及前幾年採購量較大的採礦者全部折舊。
125
薪酬及相關税項
薪酬和相關税收包括現金薪酬、相關工資税和福利以及基於單位的薪酬。截至2024年3月31日的三個月的薪酬和相關税收從截至2023年3月31日的三個月的200萬美元增加到220萬美元,增加了20萬美元。支持區塊鏈之前託管協議的地點在2024年3月31日、2024年3月31日和2023年3月分別有80萬美元和10萬美元的相關費用,這些費用被報告為薪酬和相關税收。
專業費和諮詢費
專業和諮詢費包括會計、税務、法律和諮詢費。截至2024年3月31日的三個月,專業費用從截至2023年3月31日的三個月的120萬美元增加到190萬美元。增加的主要原因是與取消空格合併,包括相關的準備費用。
一般和行政
一般和行政費用包括工地費用、保險、差旅、娛樂和其他與運營有關的費用。截至2024年3月31日的三個月,一般和行政費用從截至2023年3月31日的70萬美元增加到130萬美元。一般和行政費用增加的主要原因是保險、工作用品、軟件訂閲和到工作地點的旅行費用增加。截至2024年和2023年3月31日,支持區塊鏈先前託管協議的地點分別有80萬美元和80萬美元的可報銷補償和相關費用,這些費用作為一般和行政費用報告。
加密貨幣的減值
2023年,格里德的比特幣持有量計入了減值。當時,減值金額被確定為賬面金額超過其公允價值的金額,該金額是使用當時加密貨幣的報價來衡量的。當確認減值損失時,該損失確立了資產的新成本基礎。不允許隨後沖銷減值損失。對於當日最低即期匯率下降的每一天,格里德記錄了賬麪價值大於當日最低即期匯率的任何持有量的減值損失。
2024年1月1日,格里德採用了ASC350-60,它要求擁有某些加密資產的實體隨後以公允價值計量這些資產,公允價值的變化記錄在每個報告期的淨收益中。採用該標準時未進行減值分析,因此未記錄減值。
比特幣的公允價值收益
由於採用了ASC350-60,格里德按月記錄公允價值的變化。
採礦和其他相關設備
只要事件或環境變化需要,或者至少每季度一次,格里德就會測試其礦工和其他相關設備的減損情況。如果礦工和與礦工相關的設備不再可用或不再對Griid的散列率造成影響,則被視為完全受損。截至2024年和2023年3月31日的三個月,Griid分別記錄了與其採礦和其他相關設備相關的減值10萬美元。
出售加密貨幣的已實現收益
在截至2024年和2023年3月31日的三個月內,Griid分別確認了10萬美元和10萬美元的比特幣銷售收益。格里德從全球採用率的增加中受益,並
126
比特幣被接受,儘管比特幣通常經歷了很大的價格波動。截至2024年3月31日的三個月,現貨價格增加了30萬美元,而截至2023年3月31日的三個月,現貨價格減少了20萬美元。截至2024年3月31日的三個月,格里德開採的比特幣數量從截至2023年3月31日的三個月的83枚比特幣減少到66枚。
處置財產和設備的收益
在截至2024年3月31日的三個月裏,格里德在處置財產和設備方面獲得了10萬美元的收益,而在截至2023年3月31日的三個月裏,處置財產和設備的收益為120萬美元。
權證責任的公允價值變動
在截至2024年3月31日的三個月裏,格里德的權證負債公允價值變動收益為340萬美元,而2023年同期為虧損180萬美元。該變動是由於全年已發行認股權證的公允價值變動以及反向合併協議的影響所致。
於2023年12月31日及2024年3月31日的權證負債發行的公允價值均採用公允價值評估法釐定,包括相關權益總值的固定百分比乘以交易即時完成時的估計股份數目,再乘以ADIT(之前)的報價市價取消空格合併)和Griid(合併後取消空格合併)。ADIT和GRID報價的可觀察輸入如下:
日期 | 平板房 股價 |
|||
2023年12月31日 |
$ | 5.38 | ||
2024年3月31日 |
$ | 1.32 |
利息支出
在截至2024年3月31日的三個月裏,由於借款基數的增加以及權證的發行,Griid的利息支出從2023年同期的660萬美元增加到700萬美元。見下面的“現金和現金流”。
所得税優惠
在截至2024年3月31日的三個月裏,格里德記錄了120萬美元的所得税優惠,而2023年同期的支出為20萬美元。
127
截至2023年和2022年12月31日止年度的經營業績
所有數字均以千為單位 | 2023 | 2022 | ||||||
收入 |
||||||||
加密貨幣採礦收入扣除礦池運營商費用 |
$ | 9,137 | $ | 13,477 | ||||
礦業服務收入 |
10,487 | 8,416 | ||||||
其他收入 |
— | 462 | ||||||
|
|
|
|
|||||
總收入,淨額 |
19,624 | 22,355 | ||||||
運營費用 |
||||||||
收入成本(不包括折舊和攤銷) |
13,670 | 12,233 | ||||||
折舊及攤銷 |
5,540 | 7,128 | ||||||
薪酬及相關税項 |
7,349 | 10,575 | ||||||
專業和諮詢費 |
2,939 | 5,420 | ||||||
一般和行政 |
3,036 | 4,605 | ||||||
加密貨幣的減值 |
285 | 6,026 | ||||||
財產和設備減值 |
— | 95 | ||||||
貧困的收益- 非債務相關 |
(375 | ) | — | |||||
或有損失 |
217 | — | ||||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
(351 | ) | (3,998 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
總運營支出 |
32,310 | 42,084 | ||||||
處置財產和設備的收益 |
1,059 | (16 | ) | |||||
|
|
|
|
|||||
運營虧損 |
(11,627 | ) | (19,745 | ) | ||||
其他收入(費用) |
||||||||
債務清償損失 |
(25,081 | ) | (51,079 | ) | ||||
發債成本 |
(4,000 | ) | — | |||||
認股權證負債及認股權證衍生工具的公允價值變動 |
59,662 | 22,948 | ||||||
手令終止時的收益 |
— | 139 | ||||||
扣除其他費用後的其他收入 |
453 | 200 | ||||||
利息支出,淨額 |
(34,001 | ) | (14,367 | ) | ||||
|
|
|
|
|||||
其他費用合計 |
$ | (2,967 | ) | $ | (42,159 | ) | ||
|
|
|
|
|||||
所得税前虧損 |
(14,594 | ) | (61,904 | ) | ||||
所得税支出(福利) |
4,063 | (298 | ) | |||||
|
|
|
|
|||||
淨虧損 |
$ | (18,657 | ) | $ | (61,606 | ) | ||
|
|
|
|
影響收入和費用的統計結果
下表列出了截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度GIID收入和支出的一些關鍵統計驅動因素,以下討論了其波動和趨勢:
2023 | 2022 | |||||||
挖掘比特幣 |
344 | 495 | ||||||
挖掘出的比特幣平均現貨匯率 |
28,130 | 28,263 | ||||||
平均僱員人數 |
54 | 59 |
128
收入
加密貨幣挖掘收入
截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度,比特幣採礦收入分別為910萬美元和1,350萬美元,下降33%。比特幣採礦收入的減少也是由於全年比特幣開採量減少。比特幣採礦的收入受到比特幣價格波動的顯着影響,以及比特幣區塊鏈網絡哈希率的增加,而比特幣區塊鏈網絡哈希率的增加是由於致力於解決比特幣區塊鏈上區塊的礦工的整體質量和數量的增長以及與解決區塊中使用的安全哈希算法相關的難度指數。
GRID定期監測多個因素,包括但不限於比特幣現貨價值、比特幣網絡哈希率、比特幣網絡難度、比特幣分塊次數、比特幣分塊獎勵、每個比特幣分塊的平均費用、每天每秒哈希的平均收入(美元/T/天)、電力成本以及決定在特定站點利用特定機器或消耗電力的程度的礦機效率。
Griid從區塊鏈先前託管協議下產生的加密貨幣收入中賺取5%。GRID記錄了與生成的加密貨幣5%的收入份額相關的收入,以及以毛額為基礎的安排費用,因為GRID代表與合同相關的本金。格里德每月為區塊鏈接入開具發票,用於支付與區塊鏈接入採礦設備相關的採礦服務電費以及運營費用。區塊鏈接入直接向公用事業提供商支付電費。截至2023年12月31日、2023年和2022年12月31日的年度收入分別為1050萬美元(採礦服務收入80萬美元,償還收入970萬美元)和810萬美元(採礦服務收入60萬美元,償還收入750萬美元)。
根據與HDP的開發和運營協議,Griid可以在HDP削減煤礦電力供應並將電力出售給市場的幾個月內賺取每月削減收入。削減的收入是對放棄的採礦收入的補償。與本協議相關的管理費也被確認。Griid還生成加密貨幣,根據與HDP的協議,將在下個月支付一定比例的加密貨幣。GRID將與這項協議有關的收入和支出按毛額記錄。管理費確認為採礦服務收入,而削減收入和收入份額金額確認為其他收入。所有應付給每一方的款項都將在下個月累加並支付。截至2023年12月31日、2023年和2022年12月31日的年度收入分別為10萬美元(採礦服務收入和淨收入對價)和40萬美元(採礦服務收入和淨收入對價分別為30萬美元和10萬美元)。
運營費用
收入成本
收入成本主要包括與採礦作業相關的賺取比特幣的直接成本,包括電力成本和其他公用事業成本,但不包括折舊和攤銷。截至2023年12月31日的一年,收入成本從截至2022年12月31日的1220萬美元增加到1370萬美元。收入成本增加的主要原因是與Griid的一個新的採礦地點(僅用於2022年的活動)以及新的倉庫地點有關的額外電力成本。適用於GRID在田納西河谷管理局服務區的站點的燃料成本調整費用增加,這也導致2022年銷售成本增加。FCA費用是指公用事業提供商從自己的發電資源之外採購的額外電力成本,然後將這一成本轉嫁給客户。由於燃料和購買電力成本的全球供需變化,FCA費率在2022年有所提高。在截至2022年12月31日的一年中,平均FCA費率增加了39%,佔總能源成本的65%,而截至2021年12月31日的一年,這一比例為45%。這些成本在2023年穩定下來,從2022年起增加到2023年的幅度很小。
支持區塊鏈託管協議的地點有900萬美元和680萬美元的可報銷電費,這些費用報告為截至2023年12月31日的年度的銷售成本和
129
分別為 2022。這主要是因為該協議在2022年被承認了9個月,在2023年被承認了12個月。
折舊及攤銷
截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日的年度折舊和攤銷分別約為550萬美元和710萬美元。折舊和攤銷減少的主要原因是礦工和其他設備的數量減少,以及前幾年的一些較大的礦工採購在2023年之前已全部折舊。
薪酬及相關税項
薪酬和相關税收包括現金薪酬、相關工資税和福利以及基於單位的薪酬。截至2023年12月31日的年度的薪酬及相關税項減少至730美元萬,較截至2022年12月31日的年度的1,060美元萬減少330美元萬。薪酬及相關税項減少的主要原因是僱員人數減少。支持區塊鏈之前託管協議的地點有30萬美元的相關費用,這些費用被報告為薪酬和相關税收。
專業費和諮詢費
專業和諮詢費包括會計、税務、法律和諮詢費。專業費用從截至2022年12月31日的年度的540美元萬降至截至2023年12月31日的年度的290美元萬。減少的主要原因是與整個2022年發生的德普合併相關的法律和專業費用,包括相關的準備費用。到目前為止,還沒有與這些專業、法律或諮詢費用相關的費用資本化。
一般和行政
一般和行政費用包括工地費用、保險、差旅、娛樂和其他與運營有關的費用。截至2023年12月31日的年度的一般和行政費用從截至2022年12月31日的年度的460美元萬降至300億美元萬。一般和行政費用減少的主要原因是保險、工作用品、軟件訂閲和到工作地點的旅行費用減少。格里德在2022年上半年經歷了由於礦場和倉庫場地的開放而增加的成本。支持區塊鏈先前託管協議的地點有30萬美元的可償還補償和相關費用,這些費用作為一般和行政費用報告。
加密貨幣的減值
如“-”所述關鍵會計政策和估計--比特幣會計“下面,當確定存在減值時,Griid記錄了其比特幣持有的減值。當時,減值金額被確定為賬面金額超過其公允價值的金額,該金額是使用加密貨幣在計量其公允價值時的報價來計量的。由於比特幣的價格波動,格里德的減值自2020年初以來波動很大。只要確認了減值損失,該損失就建立了資產的新成本基礎。不允許隨後沖銷減值損失。對於日內即期匯率下降的每一天,格里德記錄了賬麪價值大於當日最低即期匯率的任何持有量的減值損失。
採礦和其他相關設備
只要事件或環境變化需要,或者至少每季度一次,格里德就會測試其礦工和其他相關設備的減損情況。礦工和與礦工相關的設備
130
如果它們不再可用或不再對Griid的哈希率有貢獻,則被視為完全受損。截至2023年、2023年和2022年12月31日止年度,Griid分別錄得與採礦及其他相關設備相關的減值10萬美元及10萬美元。回收測試中使用的未貼現現金流低於長期資產組的賬面價值,格里德被要求確定長期資產組的公允價值。使用公允價值的最終減值測試沒有導致資產組減值,因為長期資產組的賬面價值不超過其公允價值。
格里德已將截至2022年12月31日的年度IT基礎設施內報告的固定資產的使用年限從10年重新評估為5年。這是使用年限的變化,也是ASC 350和ASC 360下會計估計的變化。在這一變化發生時,格里德進行了實物盤點,並在一些固定資產的使用壽命結束前放棄了它們。由於這兩個事件,這兩個事件都引發了50萬美元的加速貶值。對運營淨虧損和淨虧損的影響為50萬美元。
出售加密貨幣的已實現收益
在截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日的年度內,格里德分別確認了40萬美元和400萬美元的比特幣銷售收益。儘管比特幣的價格普遍經歷了大幅波動,但全球對比特幣的採用和接受程度增加,格里德從中受益。在截至2023年12月31日的一年中,現貨價格增加了427美元,而在截至2022年12月31日的一年中,現貨價格減少了31,162美元。格里德開採的比特幣數量從截至2022年12月31日的495枚比特幣減少到2023年12月31日止的344枚。
處置財產和設備的收益
在截至2023年12月31日的一年中,格里德在處置財產和設備方面獲得了110萬美元的收益,而在截至2022年12月31日的一年中,處置財產和設備的收益為100萬美元。
權證責任的公允價值變動
在截至2023年12月31日的一年中,格里德的權證負債公允價值變動收益為5970萬美元,而2022年同期約為2290萬美元。該變動是由於全年內已發行認股權證的公允價值變動以及取消空格合併協議更改。
權證負債發行截至2022年10月31日、2023年12月31日及2022年12月31日的公允價值是通過公允價值評估法確定的,包括相關權益總值的固定百分比乘以交易立即完成時的估計股份數量,再乘以ADIT(之前)的報價市價取消空格合併)和Griid(合併後取消空格合併)。ADIT和GRID報價的可觀察輸入如下:
日期 | 平板房 股價 |
|||
2023年10月31日 |
$ | 9.91 | ||
2022年12月31日 |
$ | 10.11 | ||
2023年12月31日 |
$ | 5.38 |
債務清償損失
截至2023年12月31日止年度,GIID的債務消除損失為2,510萬美元,而截至2022年止年度的損失為5,110萬美元,原因是發行了認購證和貸款協議的修訂。看到“-流動性與資本資源“下面。
131
利息支出
由於借款基礎增加以及發行認購證,截至2023年12月31日止年度,GIID的利息支出從2022年同期的1,440萬美元增加至3,400萬美元。見“現金和現金流“下面。
所得税優惠
截至2023年12月31日的年度,GRIID記錄的所得税費用為410萬美元,而2022年同期的收益為30萬美元。
關鍵會計政策和估算
GRID認為以下會計政策對於理解和評估管理層的討論和分析至關重要:
關於比特幣的記賬
比特幣包括在隨附的合併資產負債表中的流動資產中。根據會計準則法典第350號,比特幣持有量被歸類為無限期無形資產、無形資產-商譽和其他。具有無限使用壽命的無形資產不攤銷,而是使用截至計量日期的比特幣報價進行計量。截至2024年3月31日,格里德的數字資產由大約11.13個比特幣組成,而截至2023年3月31日,比特幣為1.55個。截至2024年3月31日和2023年12月31日,比特幣的平均現貨匯率分別為52,263美元和22,739美元。
2023年,比特幣資產每天或在發生事件或情況變化時進行減值測試,表明無限期生存的資產更有可能減值。可能引發年度以外的減值評估的事件或情況包括但不限於監管環境的重大變化、數字貨幣的潛在技術變化,以及比特幣價格低於資產持有成本的長期或重大變化。在確定是否存在減值時,減值金額被確定為賬面金額超過其公允價值的金額,該金額是使用截至計量日期的比特幣報價計量的。在損害測試中,格里德進行了定量損害測試,以確定是否存在損害。在確認減值損失的範圍內,該損失建立了資產的新成本基礎。
與格里德通過其採礦活動獲得的比特幣相關的收入按照格里德的收入確認政策入賬,詳情見格里德財務報表的腳註,並作為非現金在所附合並現金流量表中的經營活動中的項目。格里德使用先進先出的會計方法對比特幣的銷售進行核算。出售比特幣以換取現金的已實現損益在所附綜合經營報表中的其他收入(費用)中記錄。
流動性與資本資源
截至2024年3月31日,格里德擁有80萬美元的現金和80萬美元的加密貨幣持有量,這些資金可用於未來的運營。
借款人作為代理和貸款人與BlockChain Access簽訂了區塊鏈信貸協議。區塊鏈信貸協議修訂和重述了Griid Holdco和區塊鏈訪問之間的第三次修訂和重新設定的信貸(“先前的區塊鏈信貸協議”)。關於簽訂區塊鏈信貸協議,區塊鏈訪問放棄了先前區塊鏈信貸協議下的任何潛在違約。區塊鏈信貸協議已終止,與CleanSpark信貸協議有關,如上文標題“最新發展動態.”
132
一般信息。區塊鏈信貸協議規定重組後的優先擔保定期貸款(“貸款”)金額為5740萬美元,為區塊鏈信貸協議生效後先前區塊鏈信貸協議下的未償還債務。區塊鏈訪問沒有任何承諾根據區塊鏈信貸協議向Griid提供額外信貸。
成熟性。貸款到期日為2025年9月23日。
補充認股權證。關於區塊鏈信貸協議,Griid向BlockChain Access的聯屬公司BlockChain發行了區塊鏈認股權證,可行使Griid的1,377,778個B類單位,該B類單位的數量在緊接取消空格合併使B類單位的數量,當在取消空格合併,相當於格里德在緊隨交易結束後已發行和已發行普通股的10%取消空格合併。區塊鏈認股權證取代了Griid或其附屬公司之前向區塊鏈或其附屬公司發行的所有認股權證。該等相關認股權證於完成取消空格合併。
收益的使用。貸款所得款項代表區塊鏈信貸協議下現有債務的再融資。區塊鏈訪問並無就區塊鏈信貸協議預支額外資金。
擔保。借款人根據區塊鏈信貸協議與區塊鏈存取權訂立的債務由其他借款人各自擔保,並以借款人幾乎所有資產的優先留置權和抵押權益作抵押。
利息。這筆貸款的利息相當於年利率10%。
自願提前還款。借款人能夠自願償還未償還的貸款。
在整個2022年和2023年,Griid完成了與某些認可投資者的私募(“過橋融資”),據此Griid發行了本金面值總額為19,868美元的本票(“本票”),並確認了18,135美元的認股權證負債。本票是用CleanSpark信貸協議的收益償還的。本票年利率為15.0%,實際利率為22.5%。在強制性或選擇性償還期票的情況下,期票的未償還本金連同其所有應計和未付利息應在生效一年(“到期日”)之後到期。倘若Griid根據於2022年9月9日在Griid Holdco LLC、Adit、GEM Global Year LLC SCS(“GYBL”)及GEM Year巴哈馬Limited(“買方”)之間的若干購股協議(“創業板協議”)向創業板收益巴哈馬有限公司(“創業板”)發行普通股,則格里德根據創業板協議收到的任何收益必須用於償還2024年490萬美元及2025年2010萬美元。
認股權證收益。截至2024年5月15日,Griid擁有(I)13,800,000股已發行的Griid公開認股權證可購買13,800,000股Griid普通股,可按每股11.50美元的行使價行使;(Ii)7,270,000股已發行的Griid私募認股權證可購買7,270,000股Griid普通股,可按每股11.50美元的行使價行使;及(Iii)創業板認股權證可購買1,733,726股Griid普通股,可按每股4.84美元的行使價行使。
如果所有登記的權證都是以現金形式行使的,格里德可能會獲得總計250.7美元的資金。認股權證的行使,以及Griid可能從其行使中獲得的任何收益,在很大程度上取決於Griid普通股的價格以及認股權證的行使價格與Griid行使時普通股價格之間的價差。例如,在格里德普通股價格超過每股11.50美元的情況下,格里德公開認股權證和格里德私募認股權證的持有者更有可能行使他們的認股權證。如果格里德普通股的價格低於每股11.50美元,那麼這些持有者就不太可能行使認股權證。截至2024年5月14日,
133
格里德普通股在納斯達克全球市場和芝加哥期權交易所加拿大市場分別為每股0.745美元和1美元。不能保證格里德的所有認股權證在到期前都會在錢裏。因此,格里德可能永遠不會從行使認股權證中獲得任何現金收益。因此,截至本委託書/招股説明書的日期,我們既沒有也不打算將行使格里德認股權證的任何潛在現金收益計入其短期或長期流動資金預測。格里德將繼續評估在其認股權證有效期內行使認股權證的可能性,以及將行使認股權證的潛在現金收益納入其流動性預測的好處。格里德未來的資本需求和可用資金的充足性將取決於許多因素,包括題為“有關前瞻性陳述的注意事項在本委託書/招股説明書及其表格年報第I部分第1A項“風險因素”中10-K截至2023年12月31日的財年。
只要這些認股權證被行使,格里德普通股的額外股份將被髮行,這將導致我們普通股的持有者被稀釋,並增加有資格在公開市場上轉售的股票數量。在公開市場上出售大量此類股票可能會對格里德普通股的市場價格產生不利影響,這將增加格里德的認股權證在到期前不能兑現的可能性。
流動資金來源
到目前為止,Griid的運營資金主要來自發行美元和比特幣計價的債務,以及出售開採的比特幣。格里德繼續獲得多個流動資金來源,以補充來自業務的現金流,包括私人債務和股權資本市場、擔保借款(取決於滿足某些先決條件)、設備融資和基於比特幣的融資。在短期內,格里德預計將繼續增加投資活動,因為它正在建設和擴大其設施,並收購更多的礦工。
為了更好地管理營運資金和流動性需求後置空格合併,2022年9月9日,Adit、Griid、GEM Global和GYBL簽訂了創業板協議,Griid預計這將使其能夠支付取消空格合併費用、一般公司用途和營運資金需求。根據創業板協議,格里德可向創業板環球發行及出售,而創業板環球可於2026年12月29日前根據提列通知(定義見創業板協議)向格里德購買總值達200,000,000美元的格里德普通股股份,格里德可全權酌情將股份交付予創業板環球。在有效行使提款後,根據通知的交付和其他條件,創業板環球將被要求以現金支付每股金額相等於格里德普通股股票在第一個交易日開始的連續30個交易日內在主要市場上所報的格里德普通股股票平均收盤價的92%。在任何情況下,扣減通知所指明的扣減金額(創業板協議所界定的承諾扣減金額除外)不得超過緊接扣減通知日期前30個交易日格里德普通股每日平均成交量的400%。到目前為止,格里德已根據創業板協議提取了5,708美元,並向創業板全球發行了總計3,626,685股我們的普通股。不能保證格里德將獲得創業板協議下的全部金額,或者如果它確實可以獲得,它將選擇提取創業板協議下的全部金額。創業板協議於2024年6月26日終止。
此外,格里德公開認股權證及格里德私人配售認股權證的行使價為每股11.50美元,而創業板認股權證(定義見下文)的行使價為每股4.84美元。與行使認股權證相關的現金收益取決於股票價格,因為如果認股權證的行使價格低於行使時我們普通股的市場價格,持有人不太可能行使其認股權證。在這種情況下,這些持有人可能不太可能行使他們的權證,因為如果他們行使他們的權證並出售他們的普通股,他們就會虧本出售。因此,
134
格里德在評估其流動資金和未來為運營提供資金的能力時,並未計入行使任何認股權證所得的淨收益。GRID未來的資本需求和可用資金的充分性將取決於許多因素,包括本委託書/招股説明書其他部分的“風險因素”和其年度報告表格第I部分第1A項“風險因素”中所列的因素10-K截至2023年12月31日的財年。如果格里德普通股的交易價格低於每股11.50美元,格里德公開認股權證和私募認股權證的持有人可能不太可能行使該等認股權證,而如果格里德普通股的交易價格低於每股4.84美元,創業板認股權證(定義見下文)的持有人可能不太可能行使該認股權證。如果認股權證是在“無現金基礎上”行使的,格里德將從行使認股權證中獲得的現金數額將會減少。
資金運營
Griid預計將繼續從比特幣開採中獲得收入。格里德行動的資金來源繼續前進基數將在很大程度上取決於其繼續開採比特幣的能力以及格里德比特幣礦場的現貨價格。Griid預計將繼續定期清算所持比特幣,為運營和投資活動創造現金。產生的比特幣開採收入超過Griid的效用和管理成本,這將決定Griid報告與此類採礦業務相關的利潤率的能力,儘管Griid報告的盈利能力的會計非常複雜。
格里德於2024年根據創業板協議發出提取通知,並從向創業板環球出售總計3,626,682股格里德普通股獲得總計5,708美元的淨收益。格里德預計在不久的將來不會發布更多的新的撤軍通知。Griid目前預計其運營資金不會來自清算比特幣的收入以外的來源。創業板協議於2024年6月26日終止。
通過股權、債務或出售比特幣籌集資金以維持Griid的運營的能力受到許多風險和不確定因素的影響,即使Griid成功,未來的股權發行也會導致Griid現有股東的股權被稀釋,任何未來的債務或債務證券可能包含可能限制Griid的運營或進行某些交易的能力的契諾。格里德通過比特幣開採實現收入,併成功將比特幣轉換為現金為運營提供資金的能力受到幾個不確定因素的影響,包括監管、金融和商業風險,其中許多風險超出了格里德的控制。此外,格里德觀察到比特幣現貨價格的歷史波動很大,因此,未來的價格無法預測。如果Griid無法從其比特幣開採中獲得足夠的收入,或者在需要時獲得額外的資金來源,可能有必要大幅降低我們目前的支出速度或探索其他戰略選擇。因此,格里德認為,在沒有(A)重大融資活動、(B)比特幣價值大幅上升和/或(C)我們的運營費用大幅減少的情況下,格里德是否有能力繼續經營下去,存在很大的疑問。
截至2024年和2023年3月31日的三個月的現金和現金流
下表列出了截至2024年3月31日和2023年3月31日的三個月內由運營、投資和融資活動提供(用於)的現金和現金:
所有數字均以千為單位 |
三 月份 告一段落 3月31日, 2024 |
三 月份 結束了31歲, 3月31日, 2023 |
||||||
現金期初餘額 |
$ | 3,174 | $ | 969 | ||||
用於經營活動的現金淨額 |
(9,159 | ) | (5,634 | ) | ||||
投資活動提供的現金淨額 |
2,645 | 3,507 | ||||||
融資活動提供的現金淨額 |
4,417 | 3,375 | ||||||
|
|
|
|
|||||
期末現金餘額 |
$ | 1,077 | $ | 2,217 | ||||
|
|
|
|
135
經營活動
在截至2024年3月31日的三個月中,用於經營活動的淨現金為920萬美元,主要是由於經下列因素調整後的淨虧損650萬美元非現金主要包括加密貨幣開採350萬美元,認股權證負債公允價值變動損失340萬美元,部分被非現金利息支出700萬美元,折舊和攤銷110萬美元。營運資本現金減少的主要原因是應付賬款減少了150萬美元,遞延税項負債減少了120萬美元,預付費用增加了120萬美元,但應計費用和其他費用增加了20萬美元。
在截至2023年3月31日的三個月中,用於經營活動的現金淨額為560萬美元,主要是由於經下列因素調整後的淨虧損1120萬美元非現金項目主要包括190萬美元的加密貨幣開採,40萬美元的租賃終止收益,部分被180萬美元的權證負債公允價值變化收益所抵消,非現金利息支出660萬美元,折舊和攤銷160萬美元。
投資活動
在截至2024年3月31日的三個月裏,投資活動提供的淨現金為260萬美元,主要包括出售加密貨幣的收益300萬美元以及購買財產和設備的收益40萬美元。
在截至2023年3月31日的三個月裏,投資活動提供的淨現金為350萬美元,主要包括處置財產和設備的收益160萬美元,被出售加密貨幣的收益200萬美元所抵消。
融資活動
在截至2024年3月31日的三個月裏,融資活動提供的現金淨額為440萬美元,主要與發行股權所得的460萬美元有關,但被20萬美元的應付票據償還所抵消。
在截至2023年3月31日的三個月裏,融資活動提供的淨現金為340萬美元,主要與發行債券的收益有關。
截至2023年、2023年和2022年12月31日止年度的現金及現金流量
下表列出了截至2023年12月31日和2022年12月31日的年度內由經營、投資和融資活動提供(用於)的現金和現金:
所有數字均以千為單位 |
截至的年度 12月31日, 2023 |
截至的年度 12月31日, 2022 |
||||||
現金期初餘額 |
$ | 969 | $ | 609 | ||||
用於經營活動的現金淨額 |
(21,320 | ) | (19,495 | ) | ||||
投資活動提供的現金淨額 |
11,827 | 5,974 | ||||||
融資活動提供的現金淨額 |
11,698 | 13,881 | ||||||
|
|
|
|
|||||
期末現金餘額 |
$ | 3,174 | $ | 969 | ||||
|
|
|
|
經營活動
在截至2023年12月31日的年度內,用於經營活動的現金淨額為2,130萬美元,主要是由於經下列因素調整後的淨虧損1,870萬美元非現金主要由以下項目組成
136
加密貨幣開採1,000萬美元,權證負債公允價值變化收益5,970萬美元,部分抵消非現金利息支出3310萬美元,設備處置收益110萬美元,折舊和攤銷550萬美元。營運資本現金減少的主要原因是應付賬款減少230萬美元,但應計費用和其他費用增加310萬美元和遞延税項負債增加410萬美元抵消了這一減少額。
在截至2022年12月31日的年度內,用於經營活動的現金淨額為1,950萬美元,主要是由於經下列因素調整後的淨虧損6160萬美元非現金項目主要包括1390萬美元的加密貨幣開採,400萬美元的加密貨幣銷售實現收益,2290萬美元的權證負債公允價值變化收益,被600萬美元的加密貨幣減值部分抵消,非現金利息支出1070萬美元,債務清償5110萬美元,折舊和攤銷710萬美元。來自營運資本的現金增加主要是由於應付賬款增加了490萬美元。
投資活動
在截至2023年12月31日的年度內,投資活動提供的現金淨額為1,180萬美元,主要包括出售加密貨幣的收益990萬美元以及處置財產和設備的收益210萬美元。
在截至2022年12月1日的年度內,投資活動提供的現金淨額為600萬美元,主要包括購買財產和設備的1410萬美元以及購買財產和設備的押金740萬美元,但被出售加密貨幣的收益2690萬美元所抵消。
融資活動
在截至2023年12月31日的年度內,融資活動提供的現金淨額為1,170萬美元,主要與發行債務所得的1,530萬美元有關,並被支付的反向資本化交易費用310萬美元所抵消。
在截至2022年12月31日的一年中,融資活動提供的現金淨額為1390萬美元,主要與發行債務的收益有關。
營運及資本開支規定
格里德未來的資本需求將取決於許多因素,包括收入增長率、支持進一步銷售和營銷以及研發努力的支出的時機和程度、投資於擴大現有設施和新設施的額外資本支出的時機和程度。GRID未來可能會達成協議,收購或投資於互補的業務、服務和技術,包括知識產權。格里德可能被要求尋求額外的股權或債務融資。如果需要從外部來源獲得額外的融資,格里德可能無法以格里德可以接受的條款籌集資金,或者根本無法籌集。如果格里德無法在需要的時候籌集額外資本,其業務、運營結果和財務狀況將受到實質性和不利的影響。
新興成長型公司的地位
根據就業法案,格里德有資格成為一家“新興成長型公司”。因此,格里德被允許並打算依賴於某些披露要求的豁免。只要格里德是一家新興的成長型公司,格里德就不會被要求:
• | 遵守上市公司會計監督委員會可能通過的關於強制輪換審計公司的任何要求或提供有關審計和財務報表的額外信息的審計師報告的補充(即審計師討論和分析); |
137
• | 根據《薩班斯-奧克斯利法案》第404(B)節的規定,對我們的財務報告進行內部控制的審計報告; |
• | 將某些高管薪酬問題提交股東諮詢投票,例如“薪酬話語權,” “在頻率上説話”和薪酬比率;以及 |
• | 披露某些與高管薪酬相關的項目,如高管薪酬與業績之間的相關性,以及CEO薪酬與員工薪酬中值的比較。 |
此外,就業法案第107節還規定,新興成長型公司可以利用證券法第107(A)(2)(B)節規定的延長過渡期,以遵守新的或修訂的會計準則。因此,格里德可能會在私營公司被要求遵守的日期之前採用新的或修訂的會計準則。
在ADIT首次公開募股結束後的五個財年內,格里德將繼續是一家新興的成長型公司,或者直到其年總收入超過1.235美元的較早時間,格里德在三年內發行超過10億美元的債務,或者它成為交易法規則中定義的大型加速申報公司12b-2.大型加速申請者有幾個標準需要滿足,其中一個重要標準是持有的全球普通股總股本由非附屬公司超過7億美元。
格里德也是一家“規模較小的報告公司”,這意味着格里德持有的股票的市值非附屬公司在最近結束的財年中,格里德的年收入不到700.0美元和100.0美元。格里德可能會繼續成為一家規模較小的報告公司,如果(I)格里德持有的股票的市值非附屬公司不到250.0美元或(Ii)格里德在最近結束的財年的年收入不到100.0美元,格里德持有的股票的市值非附屬公司截至該年度第二財季的最後一個工作日,該公司的收入不到700.0美元。如果在格里德不再是一家新興的成長型公司時,格里德是一家較小的報告公司,格里德可能會繼續依賴於較小的報告公司可以獲得的某些披露要求的豁免。
138
格里德公司治理
以下是截至本委託書/招股説明書發佈之日有關格里德公司董事和高管的信息:
名字 |
年齡 | 職位 | ||||
行政長官 |
||||||
詹姆斯·D·凱利三世 |
36 | GRIID首席執行官兼董事會主席 | ||||
Dwaine Alleyne |
42 | 首席技術官 | ||||
亞歷山大·弗雷澤 |
64 | 總法律顧問兼祕書 | ||||
邁克爾·W·漢密爾頓 |
42 | 首席研究官 | ||||
傑拉德·F·金二世 |
67 | 首席運營官 | ||||
哈里·E蘇多克 |
31 | 首席戰略官 | ||||
艾倫·J·瓦蘭德 |
63 | 首席財務官兼祕書 | ||||
非僱員董事 |
||||||
克里斯蒂娜·多蘭 |
63 | 主任 | ||||
莎米拉·卡薩姆 |
50 | 主任 | ||||
David·L·施利爾 |
50 | 主任 | ||||
尼爾·西蒙斯 |
48 | 主任 | ||||
Sundar Subramaniam |
58 | 主任 | ||||
託馬斯·J·扎卡尼諾 |
50 | 主任 |
格里德高級行政官
詹姆斯·D·凱利三世 自2023年12月以來一直擔任格里德首席執行官和格里德董事會主席。陳凱利先生於2018年5月創立了Griid Holdco LLC(老格里德),並擔任其首席執行官和唯一經理至2023年12月。2015年11月至2018年7月,李凱利先生在網絡安全軟件公司智騰科技有限公司擔任銷售與增長副總裁總裁。2013年4月至2015年11月,張凱利先生擔任OpenDns產品經理,這家公司提供遞歸域名服務和企業網絡安全產品,於2015年8月被思科收購。李·凱利先生在邁阿密大學獲得了數學、統計和系統分析的理學學士學位。格里德認為凱利先生非常有資格擔任董事,因為他擁有管理科技公司的豐富經驗,以及他創立和管理格里德·霍爾德科的經驗。
Dwaine Alleyne 自2023年12月以來一直擔任格里德的首席技術官。Alleyne先生此前在2021年4月至2023年12月期間擔任Old Griid的首席技術官。2017年10月至2021年4月,Alleyne先生擔任多家初創公司的顧問和投資者非營利組織,金融、科技等行業。2016年4月至2017年10月,Alleyne先生在金融科技和金融服務公司Nex Group擔任首席數據官。2011年5月至2016年4月,他共同創立的ENSO Financial Analytics是一家為投資公司提供創新的基於雲的國庫解決方案的公司。Alleyne先生獲得倫斯勒理工學院計算機和系統工程理學學士學位。
亞歷山大·弗雷澤 自2023年12月以來一直擔任格里德的總法律顧問兼祕書。弗雷澤先生曾在2021年2月至2023年12月期間擔任Old Griid的總法律顧問。在加入Old Griid之前,2012年4月至2020年12月,弗雷澤先生是歐華律師事務所國際律師事務所的合夥人,擔任公司部門成員,專門從事併購、合資企業和證券事務。弗雷澤先生還曾在其他幾家律師事務所工作過,在他任職期間35年她曾在波蘭華沙工作數年,就波蘭政府的外債重組問題和歐洲復興開發銀行的各種私有化項目向波蘭政府提供諮詢,並就通用電氣公司的幾項重大收購交易提供諮詢,以及就其對美國證券交易委員會的報告義務提供諮詢。弗雷澤先生在普林斯頓大學獲得學士學位,在紐約大學法學院獲得法學博士學位。
139
邁克爾·W·漢密爾頓 自2023年12月以來一直擔任格里德的首席研究官。漢密爾頓先生此前曾於2021年4月至2023年12月擔任Old Griid的首席研究官,並於2019年8月至2021年4月擔任Old Griid的首席技術官。2015年3月至2018年8月,漢密爾頓先生在網絡安全軟件公司Ziften Technologies Inc.擔任各種高管職務,包括首席執行官、首席產品官和產品部高級副總裁。2013年9月至2015年2月,漢密爾頓先生在21ct Inc.擔任產品營銷董事,該公司是一家開發和營銷計算機軟件的公司。漢密爾頓先生擁有得克薩斯大學奧斯汀分校電氣工程理學學士學位和得克薩斯大學奧斯汀分校工商管理碩士學位。
傑拉德·F·金二世 自2023年12月以來一直擔任格里德的首席運營官。金先生曾在2021年4月至2023年12月期間擔任Old Griid的首席運營官。2013年11月至2018年9月,金先生擔任Vets First Choice首席運營官,該公司為同伴和馬匹獸醫從業者提供科技驅動的醫療服務。2007年2月至2011年11月,金先生在Where,Inc.擔任首席運營官,這是一家基於位置的媒體公司。自2020年3月以來,金先生一直擔任Defendify,Inc.的董事會成員,這是一傢俬人公司,提供一體機網絡安全平臺。金先生在塔夫茨大學獲得歷史學學士學位,在本特利學院獲得計算機信息系統理學碩士學位。
哈里·E蘇多克 自2023年12月以來一直擔任格里德的首席戰略官。蘇多克先生於2018年加入Old Griid,曾擔任多個與戰略相關的職位,負責制定和執行我們的企業戰略計劃,以推動增長和改善業務業績。蘇多克先生與管理團隊密切合作,以識別、分析和解決業務挑戰,並利用新的增長機會。2019年1月至2021年3月,蘇多克在航空維修供應商Jet East的董事會任職,並領導了促成該公司出售給伽馬航空的團隊。2017年11月至2019年1月,蘇多克先生擔任伊斯特伍德分析公司的創始人。自2016年12月至2017年12月,薩多克先生在ENSO金融管理公司最終出售給芝加哥商品交易所之前和之後擔任該公司的合夥人。蘇多克先生獲得文學士學位(B.A.)來自緬因州貝茨學院的經濟學專業。
艾倫·J·瓦蘭德自2023年12月以來,他一直擔任格里德的首席財務官兼祕書。瓦蘭德先生曾在2021年2月至2023年12月期間擔任Old Griid的首席財務官兼祕書。2020年5月至2021年6月,瓦蘭德擔任私人持股的電動汽車電池製造商Factors Energy Inc.的首席財務官。2019年1月至2021年7月,瓦蘭德先生在南方釀酒公司擔任首席財務官,該公司是南方之星波旁威士忌和利口酒的釀造商。2018年10月至2021年7月,瓦蘭德先生擔任數據存儲公司Folio Photonics,Inc.的首席財務官。2011年10月至2021年7月,瓦蘭德先生擔任ScopiaRX,LLC的首席財務官,該公司提供基於雲的分析服務,在服用多種藥物時識別與藥物相關的風險。2018年8月至2021年1月,瓦蘭德先生擔任Aperity,Inc.的首席財務官,該公司為飲料酒精銷售團隊提供B20億銷售智能解決方案。2018年8月至2020年9月,瓦蘭德先生在7Signal,Inc.擔任首席財務官,7Signal是企業無線體驗監控和管理的領先者。2017年8月至2020年6月,瓦蘭德先生擔任Standard Bariatrics,Inc.的首席財務官,該公司專注於肥胖症外科治療醫療器械的開發和商業化。2016年10月至2018年1月,瓦蘭德先生擔任安邦患者之家監測公司首席財務官。在家醫療保健公司。瓦蘭德先生在馬凱特大學獲得會計學學士學位和工商管理碩士學位。
格里德非員工董事
克里斯蒂娜·多蘭自2023年12月以來一直擔任格里德董事會成員。2018年9月,陳多蘭女士共同創立的Additum區塊鏈,一個利用IoT、AI的歐洲“基於價值的醫療”生態系統
140
和啟用區塊鏈的獎勵令牌,以改善患者結果。2017年2月,杜蘭女士創立了Inside Chains,並自成立以來一直擔任首席執行官。自2021年2月以來,多蘭女士一直擔任RSA NetWitness的聯盟負責人,該公司是一個使用人工智能和機器學習的網絡安全平臺,使組織能夠快速檢測和應對威脅。自2020年1月以來,杜蘭女士一直擔任Crayonic公司的董事會顧問,這是一家開發安全數字身份解決方案的公司;自2020年以來,她一直擔任WISeKey,Inc.的董事會成員,該公司是全球領先的網絡安全公司,目前使用區塊鏈、AI和物聯網(納斯達克:WKEY)為人和物體部署大規模數字身份生態系統,包括擔任其審計和薪酬委員會成員。自2022年以來,Dolan女士還在WISeKey的子公司SEAL SQ的董事會任職,該公司是安全半導體芯片、安全嵌入式固件和硬件供應服務商的開發商,包括擔任他們的審計委員會主席。自2023年至2017年1月,杜蘭女士一直擔任1843 Capital的顧問,1843 Capital是一家投資於初創科技公司的風險投資基金。多蘭女士在麻省理工學院獲得了媒體藝術與科學碩士學位。格里德認為,多蘭女士非常有資格擔任董事,因為她在加密貨幣行業,特別是比特幣方面擁有豐富的經驗。
莎米拉·卡薩姆 自2020年10月以來一直擔任格里德董事會成員。卡薩姆女士是一位久經考驗的商業專業人士和機構投資者。自2024年1月以來,卡薩姆女士擔任GreenBacker Energy GREC Fund II的董事會和共同基金獨立受託人。自2023年1月以來,她還在Calamos Aksia Alternative Credit and Income Fund(CAPIX)的董事會任職。2020年10月至2023年12月,卡薩姆女士在Adit EdTech Acquistion Corp.(“Adit”)董事會任職,該公司是一家特殊目的收購公司,也是本公司的前身。2021年11月至2023年12月,卡薩姆女士任納斯達克投信事業部總裁副總監。2019年9月,卡薩姆女士創立了Align Capital Investment,這是一家專注於全球機構投資者和投資經理的諮詢公司。卡薩姆女士自2020年8月以來一直擔任Sweetwater Private Equity的顧問委員會成員,自2019年11月以來擔任Foundation Credit Opportunities的對衝基金董事會成員,自2015年7月以來擔任機構有限合夥人協會(ILPA)的政策顧問和講師,並自2019年9月以來擔任Milken Institute Center for Financial Markets的高級研究員。卡薩姆女士曾擔任德克薩斯州僱員退休系統(ERS)的副首席投資官,從2008年1月到2019年5月在那裏工作了十多年。卡薩姆女士是一名有執照的註冊公共會計師,並在加利福尼亞州和得克薩斯州獲得法律執業執照。卡薩姆女士畢業於德克薩斯大學奧斯汀分校,在那裏她以優異的成績獲得了會計工商管理學士學位,並獲得了德克薩斯大學奧斯汀分校的法學博士學位。格里德認為,卡薩姆女士完全有資格擔任董事,因為她在各個行業的金融和資本投資方面擁有豐富的經驗,以及她的人脈和人脈。
David·L·施利爾 自2024年1月以來一直擔任格里德董事會成員。施裏爾先生曾擔任 總裁和阿迪特教育科技公司首席執行官,任期為2020年10月至2023年12月。施裏爾先生是三傢俬營公司的聯合創始人兼董事會主席:Phorum,Inc.自2024年1月以來,Orbu,Inc.自2024年5月以來,HaloThree Inc.d/b/a和服自2024年5月以來。此外,通過他的諮詢公司和個人家族理財室Visionary Future LLC,他曾擔任三家初創公司的戰略顧問:Kaleidoco從2021年12月至2023年12月,排放捕獲公司自2021年12月,蒲公英科學公司自2021年12月;以及CoinDesk的思想領導顧問,CoinDesk是服務於加密貨幣和區塊鏈行業的頭號媒體公司。施裏爾還曾擔任Esme Learning Solutions,Inc.的董事會成員,2019年2月至2023年5月期間,施裏爾曾在該公司擔任過各種職務。2022年5月至2023年1月,施裏爾先生是金融科技公司莫迪全球控股有限公司(倫敦證券交易所代碼:MODE)的非執行董事。2020年11月至2022年1月,他擔任密碼基礎設施公司銅技術(英國)有限公司的非執行董事,2022年1月至2022年12月,擔任高級顧問。施裏爾是人工智能協作軟件公司Riff Analytics的聯合創始人,該公司於2021年11月被Esme Learning收購,並從2017年6月成立至2020年7月擔任董事會主席。RIFF Analytics於2021年11月被Esme Learning收購。施裏爾先生於2020年12月開始在帝國理工學院商學院管理與創新系兼職擔任實踐教授。2017年8月至2021年7月,施裏爾先生兼職
141
他被任命為牛津大學賽德商學院副研究員,在那裏他創建並啟動了牛津金融科技和牛津區塊鏈戰略在線項目,以及牛津金融科技實驗室。2013年2月至2020年11月,施裏爾先生在麻省理工學院擔任過各種教學和行政職務,包括新風險投資官、董事董事總經理、連接科學與工程、講師、媒體藝術與科學以及目前的訪問學者。此前,施裏爾曾在私人投資公司擔任過各種管理職務,最近的一次是Distiled Identity,他在2017年6月至2020年5月期間擔任該公司的首席執行官。2017年9月至2023年6月,施裏爾先生擔任FINRA金融科技諮詢委員會成員。施裏爾先生自2019年12月以來一直擔任英國政府税務和海關部門的高級顧問,自2018年3月以來一直擔任英國國際貿易部金融科技指導委員會的高級顧問。自2020年10月以來,施裏爾先生還一直擔任歐洲議會科學技術委員會的顧問。施裏爾也是WorldQuant大學的顧問委員會成員,該大學提供完全免費的金融工程在線碩士學位,他自2016年4月以來一直在那裏任職。他出版了幾本關於加密貨幣、金融科技和區塊鏈的書。格里德認為,由於施裏爾擁有管理科技公司的豐富經驗、在密碼和區塊鏈方面的經驗,以及他的聯繫人和關係,他完全有資格擔任董事。
尼爾·西蒙斯 自2023年12月以來一直擔任格里德董事會成員。自2020年5月以來,西蒙斯先生一直擔任鷹溪可再生能源有限責任公司的總裁兼首席執行官,該公司是一家收購、增強和運營小型水電設施的公司,並從2019年10月至2020年5月擔任高級副總裁。自2023年以來,西蒙斯先生一直擔任安大略省最大的聯合循環渦輪燃氣發電廠船隊--阿圖拉電力公司的董事董事,以及安大略省最大的清潔發電廠--安大略省發電公司的行政領導。2015年4月至2019年10月,西蒙斯先生擔任Cube Hydro Partners的高級副總裁,該公司投資、開發和現代化水電設施,提供項目管理、監管和清潔能源開發的諮詢服務,重點是水電。西蒙斯先生在巴克內爾大學獲得工程學學士學位,在杜克大學獲得機械工程和材料科學哲學博士學位。格里德認為,由於西蒙斯先生在能源和科技行業擁有豐富的執行經驗,他非常有資格擔任董事的一員。
Sundar Subramaniam 自2023年12月以來一直擔任格里德董事會成員。自2000年以來,薩布拉馬尼亞姆先生一直擔任IFESIA的執行合夥人。Subramaniam先生在Brandeis大學獲得經濟學和計算機科學學士學位,在麻省理工學院獲得工商管理碩士學位,並從麻省理工學院獲得碩士學位。哈佛-麻省理工學院衞生科學與技術部。格里德認為,薩勃拉曼尼亞姆先生完全有資格擔任董事,因為他在各個行業的金融和資本投資方面擁有豐富的經驗,以及在各種業務中的財務事務方面的經驗。
託馬斯·J·扎卡尼諾 自2023年12月以來一直擔任格里德董事會成員。2012年,扎卡尼諾先生創立了私人投資公司Muirfield Investment Partners LLC,並從那時起一直擔任管理合夥人。扎卡尼諾先生在耶魯大學獲得文學學士學位。格里德認為,由於扎卡尼諾先生在金融、資本投資、作為投資者方面的經驗,以及他在各種業務中的財務事務經驗,他完全有資格擔任董事。
家庭關係
格里德的任何董事或高管之間都沒有家族關係。
董事獨立自主
格里德堅持納斯達克的規則,以確定一個董事是否獨立。格里德已經對其董事的獨立性進行了審查,並確定除凱利、施裏爾和西蒙斯先生外,其每一名董事都有資格成為納斯達克規則和
142
薪酬委員會聯鎖與內部人蔘與
格里德薪酬委員會的成員中沒有一人是格里德的高管或僱員。格里德的高管中沒有一人目前在薪酬委員會任職,也沒有在上一個完整的財政年度擔任過任何其他實體的格里德董事會成員。
143
格里德高管薪酬
作為一家新興的成長型公司和較小的報告公司,格里德選擇遵守《證券法》頒佈的規則中定義的適用於“較小報告公司”的高管薪酬披露規則,該規則要求其首席執行官和另外兩名年薪超過10萬美元的高管披露薪酬,格里德將這兩名高管稱為格里德的“被提名的高管”。
概述
以下討論可能包含基於格里德公司當前計劃、考慮因素、預期和對未來薪酬計劃的決定的前瞻性陳述。這次討論中報告的薪酬並不一定表明格里德被任命的高管未來將如何獲得薪酬。
2023年12月29日,根據日期為2021年11月29日的合併協議和計劃,Adit完成了與Griid Holdco的合併,該協議和計劃於2021年12月23日、2022年10月17日和2023年2月8日修訂。根據《取消空格合併協議,(I)ADEX Merge Sub,LLC,一家特拉華州有限責任公司和Adit的全資子公司與Griid Holdco合併並併入Griid Holdco,Griid Holdco為取消空格合併後,繼續作為Adit的全資子公司,以及(Ii)Adit的名稱從“Adit EdTech Acquisition Corp.”改為“Adit EdTech Acquisition Corp.”。致“Griid Infrastructure Inc.”
在完成之前,取消空格自合併以來,Adit的所有高管或董事均未因向Adit提供的服務而獲得任何現金補償。因此,這一討論的重點是格里德·霍爾德科的高管和經理們在取消空格完成後的合併和格里德的高管和董事取消空格合併。
Griid Holdco設計了其薪酬和福利計劃,以吸引、留住、激勵和獎勵那些與其理念相同並渴望實現其目標的有才華和合格的高管。
Griid Holdco認為,其薪酬計劃促進了Griid Holdco的成功,並使高管激勵與其成員的長期利益保持一致。格里德·霍爾德科的薪酬計劃主要包括工資、現金獎金和利潤利息。
根據美國證券交易委員會的高管薪酬披露規則,格里德控股被視為一家新興成長型公司。根據這些規則,本節概述了格里德·霍爾德科的高管薪酬計劃,包括對理解下表薪酬摘要中披露的信息所需的重要因素的敍述性説明。
作為Griid Holdco的唯一經理和首席執行官,詹姆斯·D·凱利三世歷來決定被任命的高管的薪酬。在截至2023年12月31日的一年中,格里德·霍爾德科被任命的高管是(I)首席執行官詹姆斯·D·凱利三世,(Ii)首席研究官邁克爾·W·漢密爾頓和(Iii)首席財務官艾倫·J·瓦蘭德。
144
薪酬彙總表
下表提供了截至2023年12月31日、2023年12月31日和2022年12月31日終了年度中被任命的執行幹事的報酬情況。
名稱和主要職位 |
年 | 薪金 ($) |
獎金 ($) |
股票大獎 ($) |
所有其他 補償 ($) |
總 | ||||||||||||||||||
詹姆斯·D·凱利三世 |
2023 | $ | 225,000.00 | — | — | — | $ | 225,000.00 | ||||||||||||||||
首席執行官 |
2022 | $ | 225,000.00 | — | — | — | $ | 225,000.00 | ||||||||||||||||
邁克爾·W·漢密爾頓 |
2023 | $ | 180,000.00 | — | — | — | $ | 180,000.00 | ||||||||||||||||
首席研究官 |
2022 | $ | 180,000.00 | — | — | — | $ | 180,000.00 | ||||||||||||||||
艾倫·J·瓦蘭德 |
2023 | $ | 150,000.00 | — | — | — | $ | 150,000.00 | ||||||||||||||||
首席財務官 |
2022 | $ | 150,000.00 | — | — | — | $ | 150,000.00 |
薪酬彙總表的敍述性披露
2023年和2022年的薪酬要素
2023年和2022年格里德任命的執行幹事的薪酬一般包括基本工資、年度現金獎金機會和其他福利,如下所述。
基本工資
支付給每個格里德任命的高管的基本工資旨在提供反映高管的技能、經驗、角色、責任和貢獻的固定薪酬部分。格里德任命的每一位高管的初始基本工資都是由格里德·霍爾德科的唯一經理凱利先生決定的。在2023年和2022年,被提名的高管的年度基本工資是:凱利22.5萬美元,漢密爾頓18萬美元,沃蘭德15萬美元。
年度績效獎金
在收盤前取消空格就合併而言,年度現金獎金由Griid Holdco的唯一經理根據公司和/或個人業績目標(包括運營、融資和公司發展)的實現情況確定。在2023年和2022年,沒有格里德任命的高管獲得現金獎金。
長期股權激勵
Griid Holdco的股權激勵獎勵旨在使其利益和成員的利益與員工和顧問(包括被任命的高管)的利益保持一致。Griid Holdco的唯一經理約翰·凱利先生批准了所有股權授予。在2023年和2022年,格里德任命的高管中沒有一人獲得任何獎勵單位。
在收盤前取消空格合併後,漢密爾頓先生持有20萬個獎勵單位,沃蘭德先生持有12.5萬個獎勵單位,而凱利先生沒有持有任何獎勵單位。每個獎勵單位是根據格里德基礎設施股權計劃有限責任公司(“股權計劃有限責任公司”)的利潤利息計劃(“利潤利息計劃”)授予的,後者是格里德控股公司的全資子公司,詳情如下。在收盤之日取消空格合併(即2023年12月29日),漢密爾頓先生和瓦蘭德先生各自持有的激勵單位分別交換為格里德734,954股和459,346股格里德普通股。
格里德指定的高級管理人員僱傭協議
除凱利先生外,格里德任命的每一位高管都簽署了聘書。
145
邁克爾·W·漢密爾頓聘書
2019年8月,格里德控股的全資子公司格里德有限責任公司與漢密爾頓先生達成信函協議。漢密爾頓先生的信件協議規定了漢密爾頓先生的隨心所欲他被任命為Griid LLC的首席技術官(他的頭銜後來改為首席研究官),並提出了他最初的年度基本工資為180,000美元,減去工資扣減和扣繳,按Griid LLC的正常工資計劃支付。漢密爾頓先生的信函協議還規定,根據雙方商定的標準和目標,他有資格獲得最高10萬美元的可自由支配的績效獎金。漢密爾頓先生的信件協議進一步規定,如果格里德·霍爾德科的經理批准,他將獲得相當於格里德·霍爾德科在授予時1%的股權的單位的授予,這將受到歸屬的限制,其中25%的單位歸屬於一年制漢密爾頓先生開始工作的週年紀念日,餘額在以下時間內每月1/3636個月句號。此外,漢密爾頓先生的信函協議規定,在Griid LLC無故終止僱用他時的遣散費(這一術語在他的信函協議中有定義),但須執行全面釋放索賠和返還公司財產。遣散費津貼應為現金,其數額為:(1)如果解僱發生在受僱第一年內,則為終止時有效的四周基本工資;或(2)如果終止發生在受僱第一年之後,則為終止時有效的兩週基本工資。關於信函協議,漢密爾頓先生還簽訂了一項限制性契約協議,根據該協議,漢密爾頓先生同意某些慣例保密,競業禁止和非邀請函聖約。
艾倫·J·瓦蘭德聘書
2021年4月,格里德有限責任公司與瓦蘭德先生達成了一項書面協議。瓦蘭德先生的信件協議規定了瓦蘭德先生隨心所欲他被任命為Griid LLC的首席財務官,並闡述了他最初的年度基本工資為150,000美元減去年度工資扣除和扣繳,這是按照Griid LLC的正常工資計劃支付的。Wallander先生的書面協議還規定,如果得到Griid Holdco經理的批准,他將獲得相當於Griid Holdco在授予時1%的股權的單位的授予,這將受到歸屬的限制,其中25%的單位歸屬於一年制2021年2月8日週年紀念日,餘額在以下期間每月歸屬1/3636個月句號。此外,Wallander先生的信函協議規定,在Griid LLC無故終止其僱傭關係時(該術語在其信函協議中定義),只要執行全面索賠和返還公司財產,即可獲得遣散費。遣散費津貼應為現金,其數額為:(1)如果解僱發生在受僱第一年內,則為解僱時有效的1個月基本工資;或(2)如果解僱發生在受僱第一年之後,則為終止時有效的2個月基本工資。關於信函協議,瓦蘭德先生還簽訂了一項限制性契約協議,根據該協議,瓦蘭德先生同意某些慣例保密,競業禁止和非邀請函聖約。
財政年度結束時的傑出股票獎勵
截至2023年12月31日,格里德任命的高管中沒有一人持有任何未行使的期權、尚未授予的股票獎勵或其他股權激勵計劃獎勵。
利息獎
根據漢密爾頓先生與股權計劃有限責任公司之間的獎勵單位獎勵協議以及股權計劃有限責任公司協議的條款和條件,漢密爾頓先生獲得了兩個獎勵單位,每個獎勵單位為100,000個。每份獎勵單位獎勵協議規定的利潤利息起徵額總計為353,790.51美元。根據獎勵單位獎勵協議,四分之一的獎勵單位歸屬於2020年8月23日和2020年12月23日,在每一種情況下,四分之一的獎勵單位將在此後每月歸屬,前提是漢密爾頓先生在每個適用的歸屬日期持續為Equity Plan LLC、Griid Holdco或Griid Holdco的任何直接或間接子公司提供服務。如果漢密爾頓先生終止服務,任何未授予的激勵單位將被沒收給Equity Plan LLC。
146
根據Wallander先生與Equity Plan LLC之間的獎勵單位獎勵協議以及Equity Plan LLC的有限責任公司協議的條款和條件,向Wallander先生頒發了125,000個獎勵單位。獎勵單位獎勵協議規定利潤利息起徵點總額為353,790.51美元。根據獎勵單位獎勵協議,四分之一的獎勵單位於2022年2月8日歸屬,四分之一的獎勵單位於其後每月歸屬,但須受Wallander先生在每個適用的歸屬日期之前持續服務於Equity Plan LLC、Griid Holdco或Griid Holdco的任何直接或間接子公司的限制。如果Wallander先生終止服務,任何未授予的激勵單位將被沒收給Equity Plan LLC。
這些獎勵在收盤時轉換為格里德普通股取消空格根據本條例進行的合併取消空格合併協議。
格里德基礎設施股權計劃有限責任公司利潤利息計劃
2021年4月,Griid Holdco成立了股權計劃有限責任公司,並通過了利潤利益計劃,目的是根據獎勵單位獎勵協議授予特定員工和其他服務提供商獎勵單位,以努力進一步增加這些員工和服務提供商在Griid Holdco及其任何直接或間接子公司的增長和成功中的個人股份。
管理員.利潤利息計劃由股票計劃有限責任公司的現任管理成員格里德·霍爾德科管理。
受本計劃約束的激勵單位.根據利潤利息計劃,股權計劃有限責任公司可發行的獎勵單位數量不得超過2500,000個獎勵單位。如果任何獎勵被沒收(或由Equity Plan LLC按其原始成本回購),則受該等獎勵約束的獎勵單位將再次可根據利潤利息計劃進行分配。激勵單位旨在構成《收入程序》所指的股權計劃有限責任公司的“利潤利益”93-27和2001-43根據《守則》。
歸屬.利潤利息計劃的管理人將為獎勵單位制定其酌情決定的歸屬標準,並應在每份獎勵協議中包括此類歸屬標準。獎勵可基於參與者在利潤利息計劃中的持續服務或獎勵協議中規定的業績目標的實現。獎勵單位也可以在授予之日全額授予。未授予獎勵單位的,稱為“限制性獎勵單位”。已授予的獎勵單位為“不受限制的獎勵單位”。管理人可隨時酌情決定全部或部分免除或加速上述任何限制。
利潤利息起徵額。管理人應根據股權計劃有限責任公司的有限責任公司協議,在適用的獎勵協議中規定適用於每個獎勵單位的利潤利息門檻金額。適用於任何獎勵單位的利潤利息起徵額應不少於管理人確定的使該獎勵單位構成收入程序所指的“利潤利息”所需的金額93-27和2001-43.
投票。參與者對根據利潤利息計劃授予的獎勵單位將沒有投票權。
股權計劃有限責任公司認購權。除非管理人另有決定並在適用的授標協議中規定,在完成“合格公開發行”或控制權變更之前的任何時間,股權計劃有限責任公司在其選擇時,可要求服務提供者或其準許受讓人沒收或出售該服務提供者或準許受讓人與終止服務有關的全部或任何部分獎勵單位,其購買價如下:(I)如因任何原因終止服務,受限獎勵單位應不加考慮地予以沒收;(Ii)如因任何原因終止服務,則不受限制的獎勵單位將被沒收而不加考慮;(Iii)如(X)由Equity Plan LLC、Griid Holdco或Griid Holdco的任何直接或間接附屬公司因非原因終止服務,或(Y)由服務提供者因任何原因(包括因下列原因)終止服務
147
[br}服務提供者死亡或殘疾),Equity Plan LLC每個不受限制的獎勵單位的收購價格應為其服務終止之日的公平市場價值。“合格公開發行”是指由全國認可的承銷公司根據證券法規定的有效註冊聲明,以堅定承諾的方式承銷的公開發行,銷售總髮行價值(扣除承銷商的折扣和銷售佣金)至少為1億美元的單位(或格里德控股的普通股),然後在完全稀釋的基礎上向公眾出售至少總單位(或格里德控股的普通股)的20%,並應在任何國家證券交易所上市或在納斯達克證券市場系統報價。特殊目的收購公司與格里德之間的合併、換股、資產收購、股份購買、資本重組、重組或其他類似業務合併,符合資格的公開募股。
股權計劃有限責任公司轉換選項。除非管理人另有決定並在適用的授予協議中規定,在特殊目的收購公司與GRID合併、股份交換、資產收購、股份購買、資本重組、重組或其他類似業務合併之後的任何時間,股權計劃有限責任公司可選擇要求任何服務提供商在服務終止時(包括在與特殊目的收購公司交易之前可能發生的任何服務終止)將該服務提供商的激勵單位的全部或部分轉換為特殊目的收購公司的股票或其他股權證券,否則激勵單位的持有人可以將其轉換為股票或其他股權證券。
控制權的變化。管理人可酌情在任何獎勵協議中規定,一旦控制權發生變化,參與者的全部或部分受限獎勵單位將成為不受限制的獎勵單位,和/或適用於獎勵單位的限制和限制將失效,這些獎勵單位將不受所有限制,並完全歸屬和可轉讓(受一般適用於股權計劃有限責任公司其他成員的任何限制的約束)。如果控制權發生變更,且服務提供商在控制權變更發生後12個月內因非因原因終止與Equity Plan LLC的服務,則在終止服務之日仍未完成的所有受限激勵單位應完全授予併成為不受限制的激勵單位。
利潤利息計劃的期限.利潤利息計劃將繼續有效,直至管理人採取進一步行動進行修訂或終止為止。
修正案。管理人可隨時修改或修改利潤利息計劃的全部或部分。然而,未經參與者同意,利潤利息計劃的任何修改或終止不得損害參與者對先前根據利潤利息計劃授予的獎勵的權利。儘管有上述規定,如果管理人自行決定需要或適宜對股權計劃有限責任公司、格里德控股公司或格里德控股公司的任何直接或間接子公司、利潤權益計劃或裁決進行此類修改、修改或終止,以滿足任何適用的法律或法規、證券交易規則、非處方藥市場規則或滿足任何預期會計處理的要求。管理人還可在未經參與者同意的情況下修改利潤利息計劃和/或任何獎勵協議,以(A)遵守守則第409a節,或(B)確保根據利潤利息計劃授予的獎勵單位在所有美國聯邦所得税目的下被視為利潤利息。
終止或控制權變更時的潛在付款
截至2023年12月31日,詹姆斯·D·凱利三世無權從Griid Holdco獲得與任何終止僱傭或Griid Holdco控制權變更有關的任何付款或福利。
漢密爾頓先生和瓦蘭德先生的信件協議中的每一項都規定,在Griid LLC無故終止其僱用時(該術語在其信件協議中定義),在執行全面釋放索賠和返還公司財產的情況下,可獲得遣散費。遣散費是一項
148
現金相當於:(1)如果解僱發生在受僱第一年內,則為終止時有效的四周基本工資;或(2)如果終止發生在受僱第一年之後,則相當於終止時有效的兩週基本工資。
其他好處
Griid Holdco提供了包括健康、牙科、人壽、視力和殘疾保險在內的福利,所有員工,包括被點名的高管,都可以獲得這些福利。格里德·霍爾德科沒有維持401(K)計劃。
Griid Holdco沒有維護任何固定收益養老金計劃或非限定遞延補償計劃。
非員工董事薪酬
Kelly先生是Griid Holdco的唯一經理。格里德·霍爾德科並未因擔任格里德·霍爾德科的唯一經理而向凱利先生支付任何額外補償。
後置空格兼併高管薪酬
格里德目前正在制定一項高管薪酬計劃,旨在使薪酬與其業務目標和股東價值的創造保持一致,同時使格里德能夠吸引、留住、激勵和獎勵為我們的長期成功做出貢獻的個人。有關高管薪酬計劃的決定將由格里德的薪酬委員會做出。
2023年綜合激勵薪酬計劃
格里德基礎設施公司2023年綜合激勵補償計劃“(”2023年計劃“),由其股東批准,在關閉時生效取消空格合併。
資格
格里德及其附屬公司的員工和顧問有資格根據2023年計劃獲得獎勵,包括其所有高管和所有其他當前和未來的員工和顧問。非員工根據2023年計劃,董事(目前有6名)也有資格獲得獎勵。然而,激勵性股票期權(“ISO”)只能授予格里德及其公司子公司的員工。
行政管理
格里德將承擔2023年計劃的所有費用,格里德的薪酬委員會將管理該計劃。賠償委員會有權按照其認為適當的條款和條件(與《2023年計劃》的規定不相牴觸),向符合條件的人員發放獎金。薪酬委員會的權力包括:(I)確定獎勵的形式、金額和其他條款和條件;(Ii)澄清、解釋或解決2023年計劃或任何獎勵協議中任何條款中的任何含糊之處;(Iii)在某些情況下,根據受贈人的同意以及2023年計劃禁止在未經股東批准的情況下重新定價獎勵的規定,修改未完成獎勵的條款;以及(Iv)採用薪酬委員會認為必要或適當的規則、表格、文書和指導方針來管理2023計劃。薪酬委員會可以將其任何或全部管理權委託給格里德的一名或多名官員,但關於以下方面的獎勵除外非員工董事和高管,包括受《交易法》第16條約束的高管。根據服務、業績和/或其他因素或標準,薪酬委員會可在授予賠償金後加快全部或部分賠償金的授予。儘管如上所述,對以下獎勵的任何自由裁量權的行使非員工董事必須得到格里德董事會的批准。
149
股份點算條文
一項裁決所涵蓋的格里德普通股的股份僅在實際使用的範圍內被算作已使用。根據2023年計劃的獎勵而發行的格里德普通股,將使根據2023年計劃可供發行的格里德普通股總數減少1股;但條件是,在股票增值權(“特區”)結算後,根據2023年計劃可供發行的股份總數應減去行使特區部分基礎的股份總數。如果2023年計劃下的任何獎勵終止,而格里德普通股股份沒有交付,無論是以失效、沒收、註銷或其他方式,受該獎勵限制的普通股股份,在任何此類終止的範圍內,將再次可根據2023年計劃授予。儘管如上所述,在行使與任何其他獎勵同時授予的任何該等獎勵時,該等相關獎勵須以行使該獎勵的格里德普通股股份數目為限予以取消,而該數目的股份將不再可供根據2023年計劃獎勵。如果根據2023年計劃授予獎勵的任何股份被扣留或用作與行使該獎勵或扣繳或支付相關税項相關的付款,或參與者為任何該等目的單獨交出的普通股,則該等退還的普通股將被視為已交付,以確定2023年計劃下剩餘可供授予的最高股份數量,且不得再次被視為可根據2023年計劃授予。根據2023年計劃可供發行的股票數量不得通過在公開市場上購買股票的方式增加,所得收益來自行使根據2023年計劃授予的任何期權或購買權。然而,儘管有上述規定,如任何替代獎勵是為假設或取代被收購實體發出的股權獎勵而授予的,與該替代獎勵相關的已交付或可交付的股份不得計入根據2023計劃預留的股份數量(在適用的證券交易所規則允許的範圍內),被收購實體股東批准的計劃(經適當調整以反映交易)下的可用股票也可用於2023計劃下的獎勵,且不得減少2023計劃下的其他可用股份數量(受適用的證券交易所要求的規限)。
如股息或其他分配(不論是現金、股份或其他財產)(不包括普通股息或分配)、資本重組、正向或反向股票拆分、拆分、合併或減少資本、重組、合併、合併、安排方案、分頭行動, 衍生產品或涉及格里德或格里德普通股或其他證券的股份的回購或交換,或購買我們證券的股份或其他類似交易或事件的其他權利,影響格里德的普通股,以致補償委員會確定調整是適當的,以防止根據2023年計劃提供給受贈人的利益(或潛在利益)被稀釋或擴大,補償委員會應對根據2023年計劃下的獎勵可能發行的證券的數量和種類做出其認為適當的公平改變或調整。任何日曆年可授予的獎勵的個人限額以及任何未完成的獎勵和與任何此類獎勵相關的行使價格(定義見下文)。
股份限額
根據2023年計劃的條款,為解決賠償問題而預留的普通股最高數量應為格里德普通股總數400萬股。根據根據2023年計劃授予的ISO的行使,格里德普通股可能交付的股份總數不得超過400萬股。
一般情況下,沒有承授人(除非員工董事)可在單個歷年授予根據2023年計劃授予的獎勵,以股份表示,涉及超過500,000股(獲授獎勵的限額是在該年度授予的獎勵限額的兩倍非員工董事)首先開始就業或服務)。2023年計劃下獎勵的最高潛在價值,以美元表示,可在單個日曆年授予任何受贈人(但非員工董事)不得超過250萬美元(是這一數字的兩倍
150
授予受贈人的獎勵限額(除非員工(董事)在受贈人首次開始就業或服務的當年)。一個非員工董事不得在一個日曆年度內獲得2023計劃下的獎勵,如果加上該年內為董事作為董事服務而支付的任何現金費用,總價值超過250萬美元(此類獎勵的價值根據授予日期的財務會計公允價值計算)。
獎項的種類
2023年計劃允許向受贈人授予下列任何或所有類型的獎勵:(1)股票期權,包括不合格期權和ISO;(Ii)SARS;(Iii)限制性股票;(Iv)遞延股票和限制性股票單位;(V)業績單位和業績股份;(Vi)股息等價物;以及(Vii)其他以股票為基礎的獎勵。
通常,根據2023年計劃頒發的獎勵不考慮以前和/或未來的服務。根據《2023年計劃》授予的獎勵可由補償委員會酌情決定單獨授予,或與《2023年計劃》或我們的任何其他計劃下的任何其他獎勵一起授予,或與其他獎勵一起授予或取代;但如果特區與ISO同時授予,特區和ISO必須具有相同的授予日期和期限,並且特區的行使價格不得低於相關ISO的行使價格。每項裁決的具體條款將在受贈人與GRID之間的書面或電子裁決協議中闡明。這些協議將具體説明何時可以授予、可行使或支付賠償金。參賽者在任何獎項中的任何權利或利益將不受參賽者的任何留置權、義務或責任的約束。特拉華州的法律管理着2023年的計劃。2023年計劃沒有資金,格里德不會為授予2023年計劃下的獎項而分離任何資產。2023年計劃不受1974年修訂的《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)的約束。
除不屬於本文規定的最低歸屬要求的獎勵外,根據2023計劃,不得授予有資格在授予日期後12個月之前和/或履約期少於12個月的獎勵。儘管如此,根據2023年計劃可發行的格里德普通股股份總額最高可達5%的獎勵可在不考慮此類最低歸屬要求的情況下授予。上述限制不限制補償委員會加速或規定加速授予根據2023年計劃授予的任何裁決的全部或任何部分的權力。
股票期權與SARS
薪酬委員會被授權授予SARS和股票期權(包括ISO,但ISO只能授予Griid的員工或其母公司或子公司之一)。股票期權允許承授人在從授予之日起的固定期間內,以預定的每股價格(“期權行權價”)購買指定數量的我們的股票。特別行政區有權讓承授人在行使權力當日收取超過預定每股行使價格(“特別行政區行使價格”)的指定數目股份的公平市價。購股權行權價或特別行政區行權價將由薪酬委員會釐定並於授出協議中闡明,但兩者均不得低於授出日每股股份的公平市價(如為某些ISO或SARS與某些ISO同時授予,則為公平市價的110%)。
每個期權或特別行政區的期限由薪酬委員會決定,並在獎勵協議中規定,但期限不得超過十年(如果是某些特定的特別服務或特別行政區,則為五年)。可以通過以下一種或多種方式支付購買價格來行使期權:現金支付(包括個人支票或電匯),或者在補償委員會批准的情況下,交付受讓人以前擁有的普通股,扣留行使這種期權時將獲得的格里德普通股的股份,或交付限制性普通股。補償委員會也可以允許受讓人支付期權。
151
通過經紀交易商出售在行使期權時獲得的股份,承授人已向該經紀交易商發出不可撤銷的指示,要求其交付足以向Griid支付購買價格的銷售收益,從而實現行使價。就ISO而言,ISO在任何日曆年首次可行使的普通股的總公平市場價值(在授予之日確定)不得超過100,000美元;如果超過這一限制,導致超過限制的ISO將被視為非限定期權。任何參與者不得同時被授予SARS和ISO,即格里德股票的公平總市值(截至授予之日確定)超過100,000美元的股票,在任何日曆年度首次可行使。
限售股
薪酬委員會可授予由格里德普通股組成的限制性股票,這些股票仍有被沒收的風險,在薪酬委員會制定的某些限制失效之前,受贈人不得處置這些股票。歸屬條件可以是基於服務的(即,要求在特定時期內連續服務)或基於績效(即,要求實現某些特定的績效目標),或者兩者兼而有之。除非授出協議取消該等權利,否則收取限售股份的承授人將有權在限售股份歸屬時投票及收取就該等限售股份應付的任何股息(該等股息可視為再投資於額外的限售股份,但須遵守與該等股息有關的限售股份相同的條款,或於限售股份歸屬時以現金累積及支付)。當承授人在限制期內終止與格里德的聯繫時(或如適用,在限制期內未能達到指定的業績目標),受限制股份將按照授予協議的規定被沒收。
限制性股票單位和遞延股票
薪酬委員會還可以授予限制性股票單位獎勵和/或遞延股票獎勵。遞延股票獎勵是授予在特定延期期限結束時或在特定事件發生時獲得指定數量的格里德普通股的權利。限制性股票單位獎勵是指在特定沒收條件(如完成特定服務期限或實現特定業績目標)失效時,授予獲得指定數量的格里德普通股的權利。如果在限制期內未能滿足服務條件和/或指定的業績目標,獎勵將失效,而不發行與該獎勵相關的股票。
限制性股票單位和遞延股票獎勵沒有投票權或其他與股票所有權相關的權利。然而,除非協議取消此類權利,否則接受受限股票單位或遞延股票的受讓人將獲得與受限股票單位或遞延股票相關的股息等價物,並且此類股息等價物將被視為再投資於受限股票單位或遞延股票的額外股份,其條款與該等股息等價物所涉及的受限股票或遞延股票的股份相同,或僅當相關的受限股票單位或遞延股票成為既得並支付時,才以現金累計和支付。
績效單位
薪酬委員會可以授予業績單位,這些業績單位使受贈人有權獲得現金或普通股,條件是滿足薪酬委員會規定並反映在獎勵協議中的某些業績條件和其他限制。薪酬委員會將決定此類獎勵的條款和條件,包括對這些獎勵施加的表現和其他限制,這些限制將反映在獎勵協議中。
業績股
薪酬委員會可以授予履約股份,使受贈人有權獲得一定數量的普通股,條件是滿足某些履約條件和其他條件
152
薪酬委員會指定並反映在授標協議中的限制。薪酬委員會將決定此類獎勵的條款和條件,包括對這些獎勵施加的表現和其他限制,這些限制將反映在獎勵協議中。
股息等價物
薪酬委員會被授權單獨或與股票期權或SARS以外的任何獎勵一起授予股息等價物,這使受讓人有權獲得與格里德公司指定數量的股票支付的股息相等的付款。股息等價物可以在歸屬時直接支付給受贈人,也可以推遲到2023年計劃下的以後交付。如果遞延,此類股息等價物可計入利息,或可被視為投資于格裏德的股票、其他獎勵或其他財產。不得在授予股票期權或特別提款權的同時授予股息等價物。
其他以股票為基礎的獎勵
為了使格里德能夠對税收和其他法律法規及其解釋方面的實質性發展以及高管薪酬做法的趨勢做出迴應,2023年計劃還授權薪酬委員會根據我們的普通股股份或以其他方式給予全部或部分估值的獎勵。薪酬委員會決定此類獎勵的條款和條件,包括為授予股票購買權的獎勵支付的代價,以及獎勵是以股票還是現金支付的。
以表現為基礎的獎項
賠償委員會可要求清償下列款項預先建立的業績目標,包括一個或多個業務標準和與這些標準相關的目標業績水平,作為根據《2023年計劃》授予或可行使或支付獎勵的條件,或作為加快此類活動的時間安排的條件。任何適用的績效衡量標準都可以應用於前-或税後基礎。旨在根據業績條件的實現而成為可行使、既得或支付的獎勵,意味着該獎勵不會僅因連續受僱或服務而變得可行使、既得或支付。然而,這種獎勵,除了表現條件外,還可以由參與者繼續受僱或服務。儘管有上述規定,獎勵的授予、行使或支付(績效獎勵除外)可僅以連續受僱或服務為條件。
裁決的和解
賠償一般可以現金、格里德普通股的股份、其他獎勵或其他財產,在2023年計劃條款允許的範圍內,由薪酬委員會酌情決定。
控制權的變更
如果格里德與另一家公司合併或合併為另一家公司,或出售我們幾乎所有的股票或資產,導致控制權變更(如2023年計劃所定義),並且未完成的獎勵不是由尚存的公司(或其母公司)承擔,也不是由尚存的公司(或其母公司)授予的經濟上同等的獎勵取代,薪酬委員會將取消任何未歸屬且不可沒收的獎勵(除非薪酬委員會加快了任何此類獎勵的歸屬),並且對於任何既得且不可沒收的獎勵,補償委員會應(I)允許所有承授人在公司交易完成前的一段合理時間內行使期權和SARS,並取消在公司交易完成後仍未行使的任何未行使的期權或SARS,和/或(Ii)取消任何或所有此類未行使的獎勵(包括期權和SARS),以換取相當於以下金額的付款(以現金、證券或其他財產形式)
153
如果既得獎勵已結算或派發,或該等既得期權及SARS於緊接公司交易完成前行使,承授人將收到(扣除任何期權或SARS的行使價)。如果該期權或特別行政區的行使價超過格里德股份的公平市價,而該期權或特別行政區並未由尚存的公司(或其母公司)承擔或取代,則該等期權或特別行政區將被註銷,而不向承授人支付任何款項。如果在公司交易完成前沒有授予任何其他獎勵,該獎勵將被取消,而不向受贈人支付任何款項。此外,未由尚存公司(或其母公司)承擔的基於時間的懸而未決的獎勵,或由尚存的公司(或其母公司)授予的經濟上同等的獎勵,應歸屬併成為不可沒收控制權變更時;由尚存的公司(或其母公司)承擔的、或由尚存的公司(或其母公司)授予的經濟上同等的獎勵所取代的未完成的基於時間的獎勵,應歸屬併成為不可沒收受贈人退休、死亡、殘疾或無故或“正當理由”終止時(如《2023年計劃》所定義),在控制權變更後的兩年內。未由尚存公司(或其母公司)承擔的業績獎勵或由尚存公司(或其母公司)授予的經濟等值獎勵取代的未完成業績獎勵,應按比例分配並歸屬於目標;由尚存公司(或其母公司)承擔的未完成業績獎勵或由尚存公司(或其母公司)授予的經濟等值獎勵應在目標時間轉換為按時間計算的獎勵,並將成為歸屬和不可沒收在受贈人退休、死亡、殘疾或無故或“正當理由”終止時,在控制權變更後的兩年內。上述行動須遵守《守則》第409a節。
《2023年規劃》的修訂和終止
2023年計劃可由格里德董事會修改、暫停或終止,而無需進一步的股東批准,除非法律或法規或任何證券交易所或自動報價系統的規則要求股東批准任何此類修訂,然後格里德普通股在該系統上市或報價。如果適用法律或證券交易所上市標準要求股東批准,修訂將取決於格里德股東的批准,例如,對2023年計劃的任何修訂或任何協議將(A)允許重新定價或降低任何未完成獎勵的行使價格,(B)修改關於參與2023年計劃的資格的要求,或(C)增加根據2023年計劃可能發行的普通股總數。此外,在符合《2023年計劃》條款的情況下,未經參與者同意,對《2023年計劃》的任何修訂或終止不得對受讓人根據《2023年計劃》授予的任何未決裁決的權利產生實質性不利影響。
除非被格里德董事會提前終止,否則2023年計劃將在沒有普通股保留和可供發行且沒有其他未支付的獎勵時終止,或者如果更早的話,在格里德董事會通過2023年計劃十週年時終止。
股東權利
除可授予某些投票權和股息權或股息等價物的獎勵外,在通過發行普通股解決此類獎勵之前,任何受贈人都不享有作為格里德公司股東的任何權利。
可轉讓性
一般説來,獎項是不可轉讓除非依據遺囑或繼承法和分配法,而且在獲授獎勵的受贈人在世期間,該獎勵只可由受贈人行使或付給受贈人。然而,補償委員會可規定,與ISO有關的ISO或相應的SAR以外的獎勵可由受讓人轉讓給任何許可的受讓人(如《2023年計劃》所界定)。只有在下列情況下,才允許進行任何此類轉讓:(I)受讓人未收到
154
(Br)轉讓;(Ii)補償委員會明確批准轉讓;以及(Iii)轉讓符合適用於獲準受讓人的條款和條件。轉讓裁決的持有人將受受讓人持有裁決期間管轄裁決的相同條款和條件的約束,但受讓人只能通過遺囑或繼承法和分配法轉讓裁決。
沒有重新定價
儘管有2023年計劃的任何其他規定,未經股東批准,不得修改任何期權或特區以降低行使或授予價格,也不得取消以換取行使或授予價格較低的其他期權或SARS或股份或現金。
遵守適用法律
除非符合所有適用的聯邦和州法律和法規(包括但不限於税法和證券法)、與格里德參與的任何證券交易所的任何上市協議以及我們股票可能在其上市的所有國內證券交易所的規則,否則不得行使、授予或支付任何獎勵。
沒有就業權
獎勵不授予任何個人繼續受僱於格里德或任何附屬公司或子公司或為其提供服務的權利。
裁斷的補償
《2023年計劃》規定,根據《2023年計劃》授予的獎勵須遵守格里德可能實施的任何補償政策,或格里德可能根據交易所法案、美國證券交易委員會或其他適用法律或格里德股票上市所在的主要證券交易所頒佈的任何適用規則和法規,就收回“激勵性薪酬”承擔的任何義務。
雜類
2023年計劃中的每一位承授人仍須遵守格里德不時就行使期權或SARS或出售根據2023年計劃授予的獎勵而收購的格里德股票而採取的證券交易政策。受讓人應在格里德或任何附屬公司因《2023年計劃》中所定義的“原因”而發出終止通知後,喪失裁決項下的所有權利。授標協議應包含補償委員會可自行決定的其他條款和條件(在不與《2023年計劃》相牴觸的範圍內)。
155
某些關係和相關交易
格里德的
格里德描述了以下交易和自2021年1月1日以來的一系列類似交易,格里德是或將成為其中的一方,其中:
• | 涉案金額超過或將超過格里德總資產平均值的1%或12萬美元中的較小者年終在過去兩個已完成的財政年度;及 |
• | 格里德的任何董事、高管或持有格里德任何類別股本超過5%的實益持有人曾經或將擁有直接或間接的重大利益。 |
除下文所述外,除補償安排外,格里德已經或將會參與的符合這些標準的交易或一系列類似的交易,無論是還沒有,目前也沒有任何擬議的交易或類似的交易,詳情見“格里德高管薪酬.”
關聯方事務-去空間合併
《投資者權利協議》
關於關閉取消空格2023年12月29日合併,格里德,Adit之前的某些高級管理人員、董事和股東取消空格合併(“初始股東”)與若干Griid Holdco成員訂立一項投資者權利協議,就有關Griid普通股股份及Griid私人配售認股權證的若干登記權利作出規定。Griid在關閉後30天內提交了申請取消空格合併登記聲明涵蓋根據投資者權利協議可登記的所有證券的轉售,該登記聲明目前有效。
取消空格投票協議
與執行取消空格合併協議2021年11月29日,Adit與Griid首席執行官兼董事會主席James D.Kelly III和Griid Holdco管理成員(The“取消空格投票協議“),覆蓋了Griid Holdco約64.0%的會員單位。這個取消空格除其他事項外,投票協議要求其成員對格里德·霍爾德科的所有成員單位投贊成票,或簽署書面同意,在表格登記聲明生效時予以批准。S-4格里德提交的與取消空格合併,合併取消空格本公司擬進行的合併及其他交易取消空格合併協議和反對另類交易。
取消空格 鎖定協議
初始股東持有的格里德普通股股份受下列條件的轉讓限制鎖定信件協議中的條款,日期為2021年1月11日,由初始股東和Adit簽訂。那些鎖定條款規定,此類證券不得轉讓或出售,直至(A)較早者,即2024年12月29日(完成取消空格合併),(B)格里德普通股在任何20個交易日內的最後售價等於或超過每股12.00美元(經股票拆分、股票股息、重組、資本重組等調整後)30-交易自生效日期起計最少150天取消空格合併,或(C)格里德完成清算、合併、證券交易、重組或其他類似交易,導致其所有股東有權將其持有的格里德普通股換取現金、證券或其他財產,但在每種情況下,(1)向初始股東、Adit的高級管理人員、董事或行業顧問、或任何初始股東的任何附屬公司或家庭成員、Adit的高級管理人員、董事或行業顧問、Adit EdTech的任何成員或Adit EdTech的任何附屬公司;(2)就個人而言,將禮物贈予其直系親屬之一的成員,或贈予受益人是個人直系親屬成員、該人的附屬機構或慈善組織的信託;
156
(Br)個人,根據個人去世後的繼承法和分配法;(4)在個人的情況下,根據合格的國內關係命令;(5)以不高於股票或認股權證最初購買價格的價格,通過與完成企業合併相關的私人出售或轉讓;(6)根據特拉華州的法律或Adit EdTech解散時的有限責任公司協議;或(7)如果格里德完成清算、合併、股票交換或其他類似交易,導致格里德的所有股東在格里德完成最初的業務合併後,有權將其持有的格里德普通股換取現金、證券或其他財產;但在任何情況下(除第(5)款和第(6)款或在格里德事先同意的情況下),這些獲準受讓人必須達成書面協議,同意受這些轉讓限制的約束。
其他關聯方交易
Adit的贊助商Adit EdTech是一家附屬於Adit Ventures,LLC(“Adit Ventures”)的特殊目的機構。總部位於紐約的投資顧問公司Adit Ventures是共同創立的由Adit前董事長埃裏克·芒森撰寫。
2020年10月23日,Adit EdTech收購了5,750,000股Griid普通股,總收購價為25,000美元。2020年10月27日,Adit EdTech以股票的原始收購價向Adit的每位獨立董事轉讓了10,000股Griid普通股,向Adit的每名行業顧問轉讓了7,500股。2021年1月11日,格里德向Adit EdTech派發1,150,000股Griid普通股,因此,Adit EdTech持有6,832,500股,Adit的每位獨立董事目前持有10,000股,Adit的每位行業顧問持有7,500股,即初始股東總共持有6,900,000股。
2021年1月14日,在Adit首次公開募股完成的同時,Griid以每份認股權證1.00美元的價格向Adit EdTech出售了總計6,550,000份認股權證,總收益為6,550,000美元。2021年1月15日,首次公開發行的承銷商全面行使超額配售選擇權,2021年1月19日,格里德以每份認股權證1.00美元的價格向Adit EdTech出售了額外的72萬份認股權證,毛收入為72萬美元。
格里德每月向Adit EdTech或其附屬公司支付辦公空間、水電費、祕書支持和行政服務共計10,000美元。在收盤時取消空格合併後,格里德不再支付這些月費。在截至2021年12月31日的一年中,Griid向Adit EdTech支付了12萬美元。對於2022年和2023年的每個日曆年,格里德延期支付了120 000美元,共計240 000美元的應計費用,這些費用是在項目結束時或前後支付的取消空格合併。
Adit的初始股東、Adit EdTech或Adit的管理團隊或他們各自的任何附屬公司均未獲得任何補償自掏腰包與格里德代表的活動有關的費用,如確定潛在的目標業務和對適當的業務組合進行盡職調查。
2021年4月17日,Griid Holdco與Adit首席財務官John D‘Agostino的附屬實體Deucalion Partners,LLC(以下簡稱Deucalion)簽訂了一份聘書,並於2022年11月14日修改了一份獎勵單位獎勵協議(統稱為《諮詢協議》)。根據諮詢協議,Griid Holdco同意向該實體支付400,000美元,並授予該實體單位在Griid Holdco中0.5%的利潤權益。現金付款是在交易結束時或前後支付的取消空格合併。在收盤時取消空格合併後,Deucalion的利潤權益被轉換為442,100股Griid普通股,約佔Griid已發行普通股和已發行普通股的0.67%。
2021年7月下旬,Adit和Griid Holdco就Griid Holdco和Adit之間的任何潛在交易分別與Deucalion、Aequum Law,LLC和Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP達成衝突豁免。
157
2020年10月23日,Adit向Adit EdTech發行了一張無擔保本票(“本票”),據此,Adit可借入本金總額高達150,000美元。這張期票是非利息並於2021年7月28日由Adit償還。
2021年8月6日,Adit向Adit EdTech發行了一張無擔保本票,與Adit EdTech向Adit提供的營運資金貸款有關,根據該貸款,Adit總共可借入300,000美元。2023年3月12日,ADIT向保薦人出具了修改後重述的本票。經修訂和重述的本票(“保薦人票據”)將允許墊款和再墊款的最高總額從300 000美元增加到1 000 000美元。在Adit EdTech的選擇下,保薦人票據可以轉換為認股權證,轉換價格為每股認股權證1.00美元,以購買Griid普通股的股票。保薦人票據的未付餘額不計利息。保薦人票據項下截至取消空格合併金額為502,683美元,並由Adit在交易結束時或前後償還取消空格合併。
格里德私人配售認股權證的初始股東及持有人擁有登記權,可要求格里德登記出售其持有的格里德普通股及格里德私人配售認股權證的任何股份,以及根據投資者權利協議行使格里德私人配售認股權證後可發行的格里德普通股股份。
於2022年10月9日,Griid與Griid Holdco(及其聯屬公司)及BlockChain Access UK Limited(“BlockChain Access”)(及其若干聯營公司)訂立和解及解除協議,據此,BlockChain Access放棄根據Griid Holdco與BlockChain Access之間的第三份經修訂及重新訂立的區塊鏈信貸協議(“先前的區塊鏈信貸協議”)下的任何潛在違約,雙方同意免除對方與先前的區塊鏈信貸協議有關的任何索償。同樣在2022年10月9日,Griid Holdco和BlockChain Access簽訂了區塊鏈信貸協議,其中規定了一筆金額為57,433,360美元的重組優先擔保定期貸款(“貸款”),這是先前區塊鏈信貸協議下的未償債務。與區塊鏈信貸協議的簽署有關,Griid Holdco向區塊鏈訪問的附屬公司區塊鏈資本解決方案(美國)公司發行了認股權證,該認股權證在緊接區塊鏈信貸協議結束前自動行使取消空格以0.01美元的行使價合併成6,561,629股格里德普通股,相當於格里德當時已發行普通股和已發行普通股的10%。2024年6月26日,格里德、格里德政黨和區塊鏈政黨簽訂了一封收款信(即《收款信》)。根據支付函件,Griid Infrastructure LLC及若干Griid附屬公司同意於2024年7月12日或之前向區塊鏈Access支付15,000,000美元(“支付金額”)及向區塊鏈資本支付2,750,000美元(“購買金額”),以全數支付及清償區塊鏈信貸協議項下的貸款及責任。2024年6月27日,格里德支付了支付金額和購買金額,區塊鏈信貸協議及其下的所有義務終止。
2023年1月13日,關於延長Griid完成初始業務合併的日期,Griid向Griid Holdco發行了一張無擔保本票,根據該票據,Griid獲準借入總計90萬美元。2023年7月12日,就要求Griid完成初始業務合併的日期延長,Griid向Griid Holdco發行了一份經修訂和重述的無擔保本票,根據該票據,Griid獲準借入總額高達1,800,000美元的款項。票據是有利息的,年利率等於國税局根據《法典》第1274(D)節規定的適用聯邦利率。在閉幕式上取消空格合併後,票據被全部註銷。因此,沒有支付本金或利息。無擔保本票項下沒有未付款項。
格里德·霍爾德科僱傭協議
格里德·霍爾德科與除凱利先生以外的每一位高管簽訂了僱傭協議。這些協議規定隨心所欲無特定期限的僱用,並規定了初始基本工資
158
和獎金目標。格里德·霍爾德科也按照慣例保密,非競爭,以及與每名執行官員簽訂的發明轉讓協議。有關與格里德指定的執行官員簽訂的僱傭協議的其他信息,請在標題為“格里德高管薪酬.”
格里德·霍爾德科執行董事融資
2022年9月2日,Griid Holdco的全資子公司Griid LLC向Griid Holdco的首席技術官Dwaine Alleyne簽發了一張本票,以換取25萬美元的貸款。關於發給A·Alleyne先生的期票,Griid Holdco向G·Alleyne先生簽發了可行使的8,616個B類單位的授權證。*Alleyne先生在緊接收盤前行使了逮捕令取消空格合併41,010股格里德普通股,相當於格里德當時已發行和已發行普通股的0.0625%。
Eagle Creek和HDP協議
2021年8月31日,Griid Holdco通過其全資子公司Data Black River LLC(“Data Black River”)與Eagle Creek的關聯公司HDP簽訂了開發和運營協議。尼爾·西蒙斯是格里德董事會成員,現任鷹溪公司首席執行官兼總裁。根據HDP協議,Data Black River為位於紐約州沃特敦的HDP廠房內的比特幣開採設施的開發和運營提供服務。關於HDP協議,HDP與HDP的一家聯營公司已訂立購電協議,根據該協議,該聯營公司已同意向位於HDP廠房內的比特幣開採設施供應最多20兆瓦的電力。Data Black River為其服務的表現收取月費,以及每月開採的比特幣的一定比例。HDP每月向比特幣開採場所供應的每兆瓦電力以及每月開採的比特幣的一定比例收取費用。HDP協議的初始期限為三年,此後將自動續簽連續一年制期間,除非任何一方根據HDP協議的條款終止。Eagle Creek為該項目貢獻了100萬美元,其中包括30萬美元的現金和價值70萬美元的現有礦業資產。格里德·霍爾德科貢獻了500萬美元開發預算中剩餘的400萬美元。
過橋貸款交易記錄
2023年11月22日,Griid LLC進入了一家一年制與Sue Ann Zaccagnino 2020不可撤銷信託(“信託”)提供250,000美元的無擔保過橋貸款(“信託貸款”)。蘇·安·扎卡尼諾是信託基金的受託人,也是我們的董事之一託馬斯·扎卡尼諾的母親。這筆信託貸款的利息為15%。未償還的本金餘額263,356.16美元已於2024年7月2日償還。
2023年11月23日,Griid LLC進入了一家一年制從雷·W·奧德帕德那裏獲得130,000美元的無擔保過橋貸款(“老爹貸款”)岳父格里德的導演之一託馬斯·扎卡尼諾。老爹貸款的利息為15%。未償還的本金餘額136,838.36美元已於2024年7月2日償還。
董事和高管薪酬
請參閲“格里德高管薪酬“從第144頁開始,瞭解有關格里德董事和高管薪酬的信息。
關聯方交易的政策和程序
格里德董事會已採取書面關聯方交易政策。這份關於關聯方交易的書面政策規定,關聯方交易是一種交易、安排或
159
任何一系列類似的交易、安排或關係,其中格里德是參與者,相關人士擁有、曾經或將擁有直接或間接的重大利益,且涉及的總金額超過120,000美元。
格里德的關聯方交易政策還規定,關聯人是指格里德的任何高管和董事(包括被董事提名的人),在各自情況下,自格里德上一財年開始以來的任何時間,或格里德任何類別有投票權證券的持有者超過5%,以及上述任何人的直系親屬成員或與上述任何人共享家庭的人。格里德的審計委員會主要負責審查和批准或不批准關聯方交易。除了格里德的關聯方交易政策外,格里德的審計委員會章程還規定,格里德的審計委員會應審查和批准或不批准任何關聯方交易。
本節所述的所有關聯方交易均發生在採用上述格里德的正式書面政策之前,因此這些交易不受關聯方交易政策中規定的審批和審查程序的約束。
賠償協議
除了格里德註冊證書中規定的賠償外,格里德已經並打算繼續與其每一名董事和高級管理人員簽訂賠償協議。這些賠償協議可能要求格里德賠償格里德的董事和高管的一些費用,包括律師費、判決書、罰款和和解金額,包括董事或高管在擔任格里德的董事或高管、格里德的任何子公司或應格里德的要求提供服務的任何其他公司或企業而引起的任何訴訟或訴訟中產生的和解金額。
160
格里德證券介紹
以下是格里德公司註冊證書、格里德修訂和重述的章程、格里德的認股權證和特拉華州公司法的重要條款的摘要。由於以下內容僅為摘要,因此並不包含可能對您很重要的所有信息。要獲得完整的描述,請參考格里德的公司註冊證書、格里德修訂和重述的章程以及投資者權利協議,這些文件的副本已與格里德的定期報告一起存檔。另請參閲 “CleanSpark與Griid股東權利之比較從第180頁開始.
授權股票和未償還股票
格里德的公司註冊證書授權發行501,000,000股股本,包括500,000,000股普通股,每股面值0.0001美元和1,000,000股優先股,每股面值0.0001美元(“格里德優先股”)。
截至2024年6月30日,(1)格里德普通股流通股為71,875,399股,(2)格里德優先股無流通股,(3)格里德認股權證流通股為22,804,000股。
格里德普通股
投票權
在股東一般有權投票的所有事項上,每持有一股格里德普通股,每持有一股該股東登記在冊的普通股,就有權投一票。格里德普通股的持有者在董事選舉中沒有累積投票權。一般而言,所有須由股東表決的事項,必須由所有親自出席或由其代表出席的股東以多數票(或如屬董事選舉,則以多數票)通過,作為一個整體一起投票。
股息權
根據可能適用於任何已發行格里德優先股的優先股的優惠,格里德普通股的持有者有權按比例從格里德董事會不時宣佈的股息(如果有的話)中從合法可用資金中獲得股息。
清算時的權利,解散和清盤
如果發生任何自願或非自願的清算、解散或結束我們的事務,格里德普通股的持有者有權按比例分享在償還其債務和其他債務後剩餘的所有資產,但須受格里德優先股或優先於格里德普通股股份的任何類別或系列股票的優先分配權的限制,如果有優先股的話。
優先購買權或其他權利
格里德普通股的持有者沒有優先購買權或轉換權或其他認購權。格里德普通股股票沒有適用於贖回或償債基金的條款。格里德普通股的持有者的權利、優先權和特權將受制於格里德未來可能發行的任何優先股的持有者的權利、優先權和特權。
格里德優先股
格里德的公司註冊證書授權格里德董事會設立一個或多個格里德優先股系列。除非法律或任何證券交易所要求,格里德的授權股份優先
161
格里德普通股持有者無需採取進一步行動即可發行股票。格里德公司的優先股可不時以任何數量的一個或多個系列股票發行;但任何及所有該等系列已發行及未註銷的股份總數不得超過格里德優先股的授權股份總數,並具有明確授予格里德董事會的權力,包括投票權(如有)、指定、優先及相對、參與、可選擇或其他特別權利(如有)及任何有關的資格、限制或限制,以及就指定及發行該等格里德優先股而不時採納的一項或多項決議案所載及明示的規定。每一系列格里德優先股的權力,包括投票權(如有)、優先權及相對、參與、選擇及其他特別權利,以及其資格、限制或限制(如有),在任何時間均可能有別於任何其他系列的優先股。
發行格里德優先股可能會產生推遲、推遲或阻止控制權變更的效果,而不需要股東採取進一步行動。此外,格里德優先股的發行可能會限制格里德普通股股份的股息,稀釋格里德普通股股份和格里德普通股股份的投票權,或使格里德普通股股份的清算權從屬於格里德普通股的清算權,從而對格里德普通股持有人產生不利影響。由於這些或其他因素,格里德優先股的發行可能對格里德普通股的市場價格產生不利影響。目前,格里德沒有發行任何格里德優先股的計劃。
格里德搜查證
公開認股權證
每份Griid公開認股權證使登記持有人有權隨時按每股11.50港元的價格購買一股Griid普通股,並可按下文討論的調整作出調整,惟Griid須根據證券法訂立有效的登記聲明,涵蓋可於行使Griid公共認股權證時發行的Griid普通股,且備有有關該等股份的現行招股説明書,且該等股份已根據持有人居住地的證券或藍天法律登記、合資格或豁免登記(或Griid準許持有人在認股權證協議所指明的情況下以無現金方式行使其Griid公共認股權證)。格里德公募認股權證持有人只能為格里德普通股的整數股行使其格里德公募認股權證。這意味着格里德公共權證持有人在給定的時間內只能行使整個格里德公共權證。在兩個單位分離後,不會發行部分Griid公開認股權證,只有整個Griid公開認股權證將進行交易。因此,除非登記持有人購買至少兩個單位,否則該登記持有人將無法獲得或交易整個格里德公募認股權證。Griid公開認股權證將於2028年12月29日到期(距離取消空格合併),紐約時間下午5:00,或在贖回或清算時更早。
格里德並無責任根據格里德公開認股權證的行使交付任何格里德普通股,亦無義務就該等格里德公開認股權證的行使進行結算,除非根據證券法就可於行使時發行的格里德普通股發行的註冊聲明當時生效,且招股説明書是最新的,但須符合格里德履行下文所述有關注冊的義務。格里德公募認股權證不得以現金或無現金方式行使,格里德亦無責任向尋求行使格里德公有認股權證的持有人發行任何股份,除非行使認股權證的持有人所在州的證券法已登記或符合資格,或可獲豁免。如就格里德公權證而言,前兩項判刑的條件並不符合,則該格里德公權證的持有人將無權行使該格里德公權證,而該格里德公權證可能毫無價值及失效。
根據投資者權利協議,格里德同意在切實可行的範圍內儘快,但在任何情況下不得遲於投資者權利協議結束後三十(30)天取消空格合併後,格里德將向美國證券交易委員會提交登記
162
關於根據證券法發行格里德普通股的聲明,格里德將採取商業上合理的努力,使其在交易結束後九十(90)天內生效取消空格並維持該註冊聲明及有關招股説明書的效力,直至沒有未清償的可註冊證券(定義見投資者權利協議)為止。格里德遵守了這些義務。
格里德可以贖回格里德的公共認股權證:
• | 全部,而不是部分; |
• | 以每張Griid公開證0.01美元的價格出售; |
• | 在不少於三十(30)天前向每個Griid公共權證持有人發出贖回書面通知;以及 |
• | 如果且僅當格里德普通股在任何20個交易日的最後報告銷售價格等於或超過每股18.00美元(經股票拆分、股票股息、配股、拆分、重組、資本重組等調整後)在大約30個交易日的期限內截止日期為格里德向格里德公募認股權證持有人發出贖回通知日期前第三個交易日。 |
如果格里德公開認股權證可以由格里德贖回,格里德可以行使贖回權,即使格里德無法根據所有適用的州證券法登記標的證券或使其符合出售資格。
如果上述條件得到滿足,格里德發佈了格里德公共認股權證贖回通知,每個格里德公共認股權證持有人將有權在預定的贖回日期之前行使其格里德公共認股權證。然而,在贖回通知發佈後,Griid普通股的價格可能會跌破18.00美元的贖回觸發價格以及11.50美元的Griid公共認股權證行使價。
如果Griid如上所述要求Griid公開認股權證贖回,Griid管理層將有權要求任何希望行使其Griid公開認股權證的持有者在“無現金的基礎上”這樣做。在決定是否要求任何持有人在“無現金基礎上”行使格里德公共認股權證時,我們的管理層將考慮我們的現金狀況、已發行的格里德公共認股權證的數量,以及在行使格里德公共認股權證後發行最大數量的格里德普通股對我們股東的攤薄影響。如果格里德的管理層利用這一選項,格里德公共認股權證的所有持有者將支付行使價,他們將交出格里德公共認股權證的該數量的格里德普通股,等於(X)除以格里德公共認股權證相關的格里德普通股股數乘以格里德公共認股權證行使價格(定義見下文)對格里德公共認股權證行使價格的超額部分乘以(Y)公允市場價值所獲得的商數。“公平市價”是指在向格里德認股權證持有人發出贖回通知之日之前的第三個交易日結束的10個交易日內格里德普通股股票最後一次報告的平均銷售價格。如果格里德的管理層利用這一選項,贖回通知將包含計算格里德公開認股權證行使時將收到的普通股數量所需的信息,包括在這種情況下的“公平市場價值”。要求以這種方式進行無現金行使將減少要發行的股票數量,從而減輕Griid公共認股權證贖回的稀釋效應。如果Griid要求贖回Griid的公共認股權證,而Griid的管理層沒有利用這一選項,Adit EdTech及其獲準受讓人仍有權行使其私募認股權證以換取現金或在無現金的基礎上使用上文所述的相同公式,如果要求所有認股權證持有人以無現金基礎行使其認股權證,其他Griid公共認股權證持有人將被要求使用,如下更詳細描述。
163
格里德公開認股權證持有人如選擇受一項要求所規限,即該持有人無權行使該等格里德公開認股權證,則該持有人可書面通知該持有人,但在行使該等權利後,該人(連同該人士的關聯公司),據該認股權證代理人實際所知,將實益擁有超過9.8%(或持有人指定的其他數額)的格里德已發行及已發行的普通股。
如果格里德普通股的已發行和已發行股票的數量因格里德普通股的資本化或應付股息而增加,或通過拆分如果格里德普通股或其他類似事件的股份數量增加,則在該股份分紅、拆分或類似事件的生效日期,可根據格里德已發行普通股和已發行普通股的增加按比例增加在行使格里德公有認股權證時可發行的格里德普通股的數量。向有權以低於公允市值的價格購買格里德普通股股份的格里德普通股持有人進行的配股將被視為若干格里德普通股的股票股息,等於以下乘積:(1)在此類配股中實際出售的格里德普通股股份數量(或在此類配股中出售的可轉換為格里德普通股或可為格里德普通股行使的任何其他股權證券項下可發行的股份)乘以(2)減去(X)在此類配股中支付的格里德普通股每股價格除以(Y)公允市場價值的商數。為此目的,(1)如果供股是為可轉換為格里德普通股或可為格里德普通股股份行使的證券,在確定格里德普通股的應付價格時,將考慮就該等權利收到的任何代價,以及行使或轉換時應支付的任何額外金額,以及(2)公允市場價值是指截至格里德普通股在適用交易所或適用市場正常交易的第一個交易日之前的十個交易日內報告的格里德普通股的成交量加權平均價格,但無權獲得該等權利。
此外,如果格里德在格里德公共認股權證未到期期間的任何時間,因格里德普通股(或格里德公共認股權證可轉換為的其他證券)的股份(或格里德公共認股權證可轉換為的其他證券)的股份而以現金、證券或其他資產向格里德普通股的持有者支付股息或進行分配,除上述(A)、(B)某些普通現金股息外,格里德公共認股權證的行使價格將降低,並在該事件生效日期後立即生效。按就該事件每股格里德普通股支付的現金金額和/或任何證券或其他資產的公平市場價值計算。
如果格里德普通股的已發行和流通股數量因普通股的合併、合併、股份反向拆分或重新分類或其他類似事件而減少,則在該等合併、合併、反向股份拆分、重新分類或類似事件的生效日期,根據格里德普通股的已發行和已發行流通股的減少比例,每個格里德公共認股權證可發行的普通股數量將按比例減少。
如上所述,每當格里德公共認股權證行使時可購買的格里德普通股股份數量發生調整,格里德公共認股權證行使價將進行調整,方法是將緊接調整前的格里德公共認股權證行使價格乘以分數(X),其中分子將為緊接調整前格里德公共認股權證行使時可購買的格里德普通股股份數量,以及(Y)分母為緊接調整後可購買的格里德普通股數量。
格里德普通股流通股的任何重新分類或重組(上文所述或僅影響該等普通股面值的股份除外),或格里德與另一公司或合併為另一公司的任何合併或合併(格里德為持續公司且不導致格里德已發行和已發行普通股的任何重新分類或重組的合併或合併除外),或格里德作為整體或實質上與格里德解散相關的資產或其他財產出售或轉讓給另一公司或實體的情況下,格里德公開認股權證的持有人此後將擁有
164
格里德認股權證持有人有權根據格里德認股權證所指明的基準及條款及條件,購買及收取於該等重新分類、重組、合併或合併時或在任何該等出售或轉讓後解散時應收的股額或其他證券或財產(包括現金)股份的種類及數額,以取代格里德認股權證持有人於緊接該等事件前行使其格里德認股權證時所應收取的股份種類及金額。如果在這種交易中普通股持有者以普通股的形式在繼承實體中以普通股的形式支付的應收對價不到70%,該繼承實體在全國證券交易所上市交易或在已建立的場外交易若格里德公共認股權證的註冊持有人在交易公開披露後三十(30)日內適當行使格里德公共認股權證,則認股權證的行使價將按認股權證協議所述,按每股代價減去格里德公共認股權證的Black-Scholes認股權證價值(定義見認股權證協議)而按認股權證的每股代價減去認股權證的布萊克-斯科爾斯認股權證價值(定義見認股權證協議)。
格里德公開認股權證是根據作為認股權證代理的大陸股票轉讓信託公司與格里德之間的權證協議以註冊形式發行的。認股權證協議規定,格里德公共認股權證的條款可在未經任何持有人同意的情況下修訂,以糾正任何含糊之處或更正任何有缺陷的條款,但須獲得當時已發行及尚未發行的至少大多數格里德公共認股權證持有人的批准,方可作出任何對格里德公共認股權證登記持有人的利益造成不利影響的更改。
格里德公開認股權證可於到期日或之前於認股權證代理人辦事處交回時行使,認股權證背面的行使表須按説明填寫及籤立,並以已行使的格里德公開認股權證數目的保兑或官方銀行支票全數支付行使價(或在無現金的基礎上,如適用)。認股權證持有人在行使他們的格里德公共認股權證並獲得格里德普通股的股份之前,不擁有格里德普通股持有人的權利或特權以及任何投票權。在格里德公共認股權證行使後發行格里德普通股股票後,每個持有人將有權就格里德普通股持有者將要表決的所有事項的每一股記錄持有的股份投一票。
在兩個單位分離後,不會發行部分Griid公開認股權證,只有整個Griid公開認股權證將進行交易。
私募認股權證
只要由Adit EdTech或其允許的受讓人持有,Griid就不能贖回Griid的私募認股權證。保薦人及其允許的受讓人有權選擇行使取消空格私募認股權證在無現金基礎上進行,並擁有與此有關的某些註冊權取消空格私募認股證。此外,一個取消空格只要私募認股權證由其初始持有人或獲準受讓人持有,格里德不得贖回該認股權證。否則,格里德私募認股權證的條款和條款與格里德公開認股權證的條款和條款相同。
如果Griid私人配售認股權證持有人選擇在無現金基礎上行使該等認股權證,他們將支付行權價,方法是交出其持有的該數目普通股的認股權證,該數目等於(X)除以Griid認股權證相關普通股數目的乘積,再乘以格里德認股權證的“公平市價”(定義見下文)與格里德認股權證行使價格的差額(Y)與公平市價(Y)的乘積。“公允市價”是指在向權證代理人發出行使認股權證通知之日之前的第三個交易日止的十個交易日內普通股最後一次公佈的銷售價格。
165
創業板認股權證
於De-SPAC合併完成日期(“公開上市日期”),Griid向GYBL發出認股權證(“創業板認股權證”),以購買格里德普通股股份,相當於De-SPAC合併於2023年12月29日(“公開上市日期”)完成後已發行的Griid普通股股份總數的2%,按完全攤薄基準計算,金額相當於1,733,726股。創業板認股權證可按相當於格里德普通股於公開上市日收盤價的90%或4.84美元的每股行使價行使,並於公開上市日三週年即2026年12月29日屆滿。於公開上市日(“調整日”)後一週年,如創業板認股權證全部或任何部分仍未行使,而格里德普通股於調整日後10個交易日的平均收市價(“現價”)低於當時創業板權證行使價的90%,則創業板認股權證的行權價將調整至現行交易價(“認股權證價格”)的115%。如果格里德普通股的收盤價高於認股權證價格,則GYBL可以通過無現金行使的方式行使創業板認股權證,而不是通過支付現金來行使創業板認股權證,並將獲得格里德普通股的數量,該數量等於認股權證價格乘以所有創業板認股權證行使時可購買的格里德普通股數量,或者如果只行使部分創業板認股權證,則為行使創業板認股權證的部分除以格里德普通股的收盤價。
紅利
Adit在收盤前沒有就其普通股支付任何現金股息取消空格合併和格里德目前不打算在未來派發現金股息。未來現金股息的支付將取決於格里德的收入和收益(如果有的話)、資本要求和總體財務狀況。格里德董事會有權自行決定是否支付任何現金股息。
格里德是一家控股公司,除了在格里德控股公司的權益外,沒有其他實質性資產。格里德未來達成的任何融資安排都可能包括限制其支付股息能力的限制性契約。
傳輸代理
格里德普通股和格里德公開認股權證和格里德私募認股權證的轉讓代理是大陸股票轉讓信託公司。
特拉華州法律、憲章和附例中的某些反收購條款
格里德作為一家根據特拉華州法律註冊成立的公司,受DGCL第203節(“第2203節”)規範公司收購的條款的約束。
第203條禁止某些特拉華州公司在某些情況下與以下公司進行“業務合併”:
• | 持有我們已發行有表決權股票15%或以上的股東(也稱為“利益股東”); |
• | 有利害關係的股東的關聯公司;或 |
• | 有利害關係的股東的聯繫人,自該股東成為有利害關係的股東之日起三年內。 |
“企業合併”包括合併或出售我們10%以上的資產。
166
但是,在下列情況下,第203節的上述規定不適用:
• | 格里德的董事會在交易日期之前批准了使股東成為“利益股東”的交易; |
• | 在導致股東成為利益股東的交易完成後,該股東在交易開始時至少擁有格里德有表決權股票的85%,但不包括法定排除在外的普通股;或 |
• | 在交易之日或之後,企業合併由我們的董事會批准,並在我們的股東會議上批准,而不是通過書面同意,以全球至少有三分之二的人口非相關股東擁有的已發行有表決權股票。 |
格里德的公司註冊證書、修訂和重述的章程以及DGCL包含的條款可能會使格里德董事會認為不可取的收購變得更加困難、延遲或阻止。這些規定還可能使股東難以採取某些行動,包括選舉非格里德董事會成員提名的董事,或採取其他公司行動,包括對格里德的管理層進行變動。例如,格里德的公司註冊證書沒有規定在董事選舉中進行累積投票,而是規定了一個具有三年交錯條款的機密董事會,這可能會推遲股東改變格里德董事會多數成員的能力。格里德董事會有權選舉一名董事來填補因董事會擴大或在某些情況下辭職、去世或被免職而產生的空缺,而股東將無權填補這樣的空缺;格里德在我們修訂和重述的章程中的提前通知條款要求,股東必須遵守某些程序才能提名格里德董事會的候選人或在股東大會上提出應採取行動的事項。
格里德授權但未發行的格里德普通股和格里德優先股將可用於未來的發行,無需股東批准,並可用於各種公司目的,包括未來發行以籌集額外資本、收購和員工福利計劃。已授權但未發行和未保留的Griid普通股和Griid優先股的存在可能會使通過代理競爭、收購要約、合併或其他方式獲得Griid控制權的嘗試變得更加困難或受阻。
註冊權
根據Adit、Adit和Griid的某些股東之間的投資者權利協議,Griid在交易結束後30天內提交了取消空格合併轉售擱置登記聲明,涵蓋根據投資者權利協議可登記的所有證券的轉售。轉售登記聲明目前有效。
根據格里德控股、創業板環球和廣東格里德控股之間的註冊權協議,創業板和格里德控股在交易結束後30天內向美國證券交易委員會提交了申請。取消空格合併轉售擱置登記書,涵蓋所有由創業板持有的格里德普通股股份的轉售,以及根據向GYBL發出的認股權證可發行的格里德普通股股份的轉售。轉售登記聲明目前有效。
根據Adit和EarlyBird Capital,LLC之間日期為2021年1月11日的承銷協議修正案,Griid在交易結束後30天內提交了取消空格合併轉售擱置登記聲明,涵蓋Griid向EarlyBird Capital LLC發行的股票的轉售。格里德履行了承銷協議修正案規定的義務。轉售登記聲明目前有效。
167
特別會議
本委託書/招股説明書現提供給格里德股東,作為格里德董事會徵集委託書的一部分,以供在下文指定的時間和地點舉行的特別會議以及在其延期或延期後召開的任何正式會議上使用。這份委託書/招股説明書為格里德股東提供了他們需要知道的信息,以便能夠投票或指示他們在特別會議上投票。
日期、時間和地點
格里德股東特別會議將於Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024vt.上,在.上[ ],2024年於[ ][上午/下午],東部時間。日或前後 [ ]2024年,GRIID開始向有權在特別會議上投票的股東郵寄本委託書/招股説明書和隨附的委託書表格。
特別會議可以通過訪問進入 Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024,GRID股東將能夠參與並在線投票。GIID鼓勵股東在會議開始前參加會議,為會議留下充足的時間 辦理入住手續。請遵循本委託書/招股説明書中概述的説明。本委託書/招股説明書首次於或前後提供給GRIID的股東 [ ], 2024.
GIID選擇僅通過網絡直播而不是在實際地點舉行特別會議。
特別會議的目的
在特別會議上,GIID股東將被要求考慮並投票以下事項:
• | 合併 提案-a採納合併協議的提案,其副本作為本委託書/招股説明書的附件A附於本委託書/招股説明書,並在標題為“合併“和”《合併協議》“,分別由第33及66頁開始;及 |
• | 休會提案-a在必要或適當的情況下批准特別會議休會的提議,以便在沒有足夠的票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書。 |
合併的完成取決於合併提議的批准。
格里德特別委員會和格里德董事會的建議
在格里德特別委員會於2024年6月26日舉行的會議上,格里德特別委員會一致認為合併協議及其擬進行的交易(包括合併)對格里德股東公平且符合格里德股東的最佳利益,並建議格里德董事會批准合併協議及其擬進行的交易(包括合併)。
在格里德董事會於2024年6月26日舉行的會議上,格里德董事會一致認為合併協議及據此擬進行的交易(包括合併)對格里德股東公平且符合格里德股東的最佳利益,批准並宣佈合併協議及其擬進行的交易(包括合併)是可取的,並指示將合併協議提交格里德股東於該等股東的會議上通過。格里德董事會一致建議格里德股東投票支持合併提議,並投票支持休會提議.
格里德股東應仔細閲讀本委託書/招股説明書(包括本説明書的附件)和任何通過引用全文併入的文件,以瞭解有關合並和合並協議預期的交易的更詳細信息。
168
記錄日期;股東有權投票
只有在交易結束時格里德普通股的記錄持有人[ ]2024年,也就是格里德記錄日期,將有權通知特別會議或其任何休會或延期並在會上投票。
在格里德唱片之日,有[ ]已發行的格里德普通股,並有權在特別會議上投票。格里德記錄日期發行的每股格里德普通股使其持有人有權就將在特別會議上審議的每個提案投一票。格里德股東可在會議上進行虛擬投票,或通過互聯網、電話或與特別會議有關的適當簽署和交付的代理卡進行投票。
格里德把收盤時間定在[ ],2024年為特別會議的記錄日期。只有在記錄日期登記在冊的格里德股東才有權收到關於特別會議或其任何延期或延期的通知並在其上投票。有權在特別會議上投票的格里德股東的完整名單將在特別會議前至少10天的正常營業時間內,在俄亥俄州辛辛那提Duck Creek路2577號的格里德主要辦事處(電話:45212)供查閲。如果您想查閲格里德公司登記在冊的股東名單,請致電格里德公司投資者關係部,電話:(615)854-7556要安排約會或請求訪問,請執行以下操作。一份合格的格里德股東的認證名單將在特別會議期間供查閲,網址為Https://www.cstproxy.com/griid/sm2024通過輸入您的代理卡、投票指示表格或通知上提供的控制號碼。
格里德董事和高級管理人員的投票
在……營業結束時[ ],2024年,格里德記錄日期,格里德及其各自附屬公司的董事和高管擁有並有權投票[ ]格里德普通股,約佔[ ]該日已發行的格里德普通股的百分比。Griid目前預計其董事和高管將投票表決他們在Griid普通股中的股份,支持將在特別會議上投票的每一項提議。此外,格里德公司的某些股東打算代表格里德公司普通股的大部分流通股,不包括格里德控股公司或詹姆斯·D·凱利三世持有的股份,他們已經同意根據投票協議中的條款和條件,投票(或安排投票)所有所涵蓋的股份,贊成採納合併提議。 截至本委託書/招股説明書發佈之日,達成投票協議的股東實益擁有格里德公司普通股流通股的大約73%。因此,除非投票協議根據其條款終止,否則合併提議將在不需要任何其他股東的贊成票的情況下獲得批准。有關表決協議的更詳細討論,見“《投票協議》“從第96頁開始。
會議法定人數;休會
特別會議可由會議主席或親自出席或由受委代表出席並有權在特別會議上投票的格里德普通股過半數股東的贊成票,在法定人數不足的情況下延期或推遲。即使出席人數達到法定人數,特別會議亦可延期,以便有更多時間徵集更多委託書,以支持會議主席通過合併協議,或如有足夠票數贊成休會建議。如果格里德普通股有足夠數量的股份親自出席或由代表代表出席,並在特別會議上投票贊成合併建議,以致合併建議獲得批准,格里德預計其不會推遲或推遲特別會議。
倘延會的時間及地點已於舉行延會的會議上宣佈,則毋須發出延會的通知,除非:
• | 延期超過30天,在這種情況下,將向有權在會議上投票的每一位記錄在案的股東發出延期會議的通知;或 |
169
• | 決定有權投票的股東的新記錄日期是為延期會議確定的,在這種情況下,必須向有權在會議上投票的記錄股東發出延期會議通知。 |
在任何休會上,所有委託書的表決方式將與最初召開特別會議時的表決方式相同,但在休會之前實際上已被撤銷或撤回的委託書除外。特別會議的任何延期或推遲將允許已經提交其委託書的格里德股東在被延期或推遲的特別會議上使用它們之前的任何時間撤銷它們。
棄權將算作出席並有權投票,以確定出席特別會議處理事務的法定人數。經紀人無投票權在確定是否達到法定人數的目的下,不會被算作出席。
所需投票;經紀人 無投票權和棄權票
格里德記錄日期發行的每股格里德普通股有權對合並提案和休會提案各投一票。在特別會議上通過提案所需的票數如下:
• | 合併提議需要格里德普通股的大多數已發行股票的持有者投贊成票,並有權對其進行投票。未能投票,經紀人無投票權棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。 |
• | 休會建議需要格里德普通股多數股份的持有者親自出席或由代表出席特別會議並有權投票的贊成票。未能以虛擬方式或由代表出席,包括經紀無投票權,不會影響對這項提案的投票(假設有足夠的法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。批准休會建議並不是批准合併建議或完成合並的先決條件。 |
由紀錄持有人投票表決代表
如果你是你的股票的記錄持有人,如何通過代表投票
如果您是截至GRID記錄日期您的股票的記錄持有者,您可以通過郵寄、電話或通過互聯網提交您的委託書進行投票。
通過互聯網或電話進行投票
• | 網際網路-要通過互聯網提交您的委託書,請訪問Www.cstproxyvote.com。當您訪問網站時,手持代理卡,並按照説明投票您的股票。如果你通過互聯網投票,你必須在晚上11點59分之前投票。東部時間開始[ ],2024年為直接持有的股份。 |
• | 電話-要通過電話提交您的委託書,請致電866-894-0536。打電話時手持代理卡,然後按照説明投票。如果你用電話投票,你必須在晚上11點59分之前投票。東部時間開始[ ],2024年為直接持有的股份。 |
郵寄投票
作為通過互聯網或電話提交委託書的另一種選擇,您可以通過郵寄提交委託書。
170
• | 郵件-要郵寄委託書,只需在委託書上註明日期並簽名,然後用已付郵資的信封寄回即可。如果您沒有已付郵資的信封,請將您填寫好的委託卡郵寄到以下地址:大陸證券轉讓信託公司,道富1號-SC-1,紐約,NY 10004。如果你通過郵寄投票,你的代理卡必須在下午6點之前收到。東部時間開始[ ],2024年為直接持有的股份。 |
如果你是一個“街名”持有者,如何投票你的股票
如果您通過經紀商、銀行或其他代名人持有您的股票,也稱為“街道名稱”持有人,請查看該實體提供的説明,以確定您可以選擇哪些選項來投票您的股票。
一般信息
請注意,與通過互聯網投票相關的任何費用,如互聯網接入費,將由您負責。
所有及時收到且未被撤銷的正式簽署的委託書將在特別會議上根據委託書上指示的指示進行表決,如果沒有指明方向,則將按照格里德董事會的建議進行表決。委託書持有人可以使用他們的自由裁量權,就特別會議適當提出的其他事項進行表決。
出席特別會議並進行虛擬表決
這次特別會議將是一次完全虛擬的會議。會議將不設實際會議地點,會議將僅通過網絡直播進行。虛擬專題會議將於[ ],2024年,在 [ ][上午/下午],東部時間。要參加特別會議,請訪問*https://www.cstproxy.com/griid/sm2024並輸入16位數字您收到的代理卡或投票指示表格上的控制編號。格里德的股東如欲在特別會議上投票,應遵照hTTPS://www.cstproxy.com/Griid/sm2024。線上辦理入住手續將開始於[ ][上午/下午],東部時間。請為在線留出時間辦理入住手續程序。
虛擬股東會議形式使用旨在增加股東訪問權限的技術,為Griid和Griid股東節省時間和金錢,併為Griid股東提供參與會議的權利和機會,類似於他們在面對面開會。除了在線出席,Griid將為Griid股東提供一個機會,聽取正式會議的所有部分,並在會議期間在線投票。
委託書的可撤銷
任何委託書的股東都有權在特別會議表決委託書之前的任何時間撤銷委託書。如果您是登記在冊的股東,您可以通過以下任一方式撤銷您的委託書:
1. | 稍後通過互聯網或電話提交委託書,直至晚上11:59。東部時間開始[ ]對於直接持有的股票。 |
2. | 簽署並退還一張新的代理卡,日期較晚; |
3. | 在特別會議上實際投票;或 |
4. | 下午6:00前送貨東部時間開始[ ],2024年直接向格里德的公司祕書在格里德的執行辦公室持有的股票,地址為俄亥俄州辛辛那提鴨溪路2577號,郵編45212,書面撤銷您最近的委託書。 |
如果您是街頭股東(例如,如果您的股票是以銀行、經紀商或其他記錄持有人的名義持有的),並且您通過代理投票,您可以稍後根據該實體的程序通知記錄持有人來撤銷您的代表。
171
徵集
格里德董事會正在向其股東徵集特別會議的委託書。格里德將承擔徵集委託書的全部費用,包括本委託書、代理卡和提供給股東的任何其他材料的準備、組裝和交付(如適用)。董事、管理人員和格里德的少數正式員工可以親自或通過郵件、電話或傳真徵求委託書,但這些人不會因此類服務而獲得特別補償。在適當情況下,將向持有格里德普通股的經紀公司、受託人和託管人提供募集材料的副本,以便將其轉發給該等實益擁有人。GRID還可以補償代表受益所有人的人將招標材料轉發給這些擁有人的費用。
援助
如果您在通過互聯網投票、電話投票或填寫委託書方面需要幫助,或對特別會議有任何疑問,請聯繫:
大陸股轉信託公司
電話:(917)262-2373
電子郵件:proxy@Continental alstock.com
無論你擁有多少格里德普通股,你的投票都是非常重要的。請提交一份委託書,通過互聯網投票您的股票,通過電話投票或簽名,日期並迅速返回代理卡,以便您的股票可以代表,即使您計劃參加特別會議。
票數統計
大陸股轉信託公司代表將在特別會議上列出投票結果,大陸股轉信託公司代表將擔任選舉獨立審查員。
172
格里德建議
項目 1.合併建議
(格里德代理卡上的項目1)
在合併提案中,格里德要求其股東採納合併協議。完成合並需要得到格里德股東的批准。合併提議需要格里德普通股的大多數已發行股票的持有者投贊成票,並有權對其進行投票。在格里德特別會議記錄日期發行的每股格里德普通股有權對這一提議投一票。未能投票,經紀人無投票權棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
格里德董事會一致建議投票支持合併提案(項目1)。
項目 2.休會建議
(格里德代理卡上的項目2)
在休會提案中,Griid要求其股東在必要或適當的情況下批准休會,以便在沒有足夠票數通過合併協議的情況下徵集額外的委託書。如果格里德股東批准休會提議,在符合合併協議條款的情況下,格里德可以將特別會議休會,並利用額外的時間徵集更多的委託書,包括從之前投票的格里德股東那裏徵集委託書。如果合併提議在特別會議上獲得批准,Griid不打算就休會提議進行投票。
休會建議需要格里德普通股多數股份的持有者親自出席或由代表出席特別會議並有權投票的贊成票。未能以虛擬方式或由代表出席,包括經紀無投票權,不會影響對這項提案的投票(假設有足夠的法定人數)。棄權將與“反對”該提案的投票具有相同的效果。
GRID董事會一致建議對休會提議(項目2)進行表決。
173
CleanSpark普通股説明
下面介紹CleanSpark的股本的具體條款。本説明通過參考CleanSpark修訂和重述的公司章程(作為CleanSpark註冊聲明的表格附件4.1提交)在2023年3月8日之前進行了修訂和重述而對其進行了完整的限定S-8於2023年4月6日向美國證券交易委員會提交,並作為本委託書/招股説明書的附件3.1)以及CleanSpark於2021年9月17日修訂和重述的章程(作為CleanSpark當前報告的表格附件3.2提交8-K於2021年9月17日向美國證券交易委員會提交,並作為附件3.2(本委託書/招股説明書)。請參閲“在那裏您可以找到更多信息“在第196頁。另請參閲“CleanSpark與Griid股東權利之比較從180頁開始。
CleanSpark普通股
CleanSpark的公司章程授權CleanSpark發行最多300,000,000股普通股,每股面值0.001美元,以及10,000,000股優先股,每股面值0.001美元(“CleanSpark優先股”),其中2,000,000股被指定為A系列優先股。將在合併中發行的CleanSpark普通股股票在發行後將得到正式授權、有效發行、全額支付和不可評估。
投票權
CleanSpark普通股的每個持有者在提交股東投票的所有事項上,包括董事選舉,每股有權投一票。CleanSpark的股東在董事選舉中沒有累積投票權。董事由出席法定人數的股東會議以多數票選出。
紅利
根據可能適用於任何當時尚未發行的CleanSpark優先股的優惠,CleanSpark普通股的持有者有權按比例從CleanSpark董事會不時宣佈的合法可用資金中獲得這些股息(如果有的話)。CleanSpark從未宣佈或支付過CleanSpark普通股的任何現金股息。CleanSpark目前打算保留未來的收益,如果有的話,為CleanSpark的業務擴張提供資金。因此,CleanSpark預計在可預見的未來不會支付任何現金股息。
清算
在CleanSpark發生清算、解散或清盤的情況下,CleanSpark普通股的持有者有權在清償CleanSpark的所有債務和其他債務以及清償給予CleanSpark任何當時已發行的優先股持有人的任何清算優先股後,按比例分享合法可分配給股東的淨資產。
權利和偏好
CleanSpark普通股的持有者沒有優先購買權、轉換或認購權,也沒有適用於CleanSpark普通股的贖回或償債基金條款。CleanSpark普通股持有者的權利、優先權和特權受制於CleanSpark任何系列優先股(包括CleanSpark董事會未來可能指定的任何系列優先股)的股票持有人的權利,並可能受到這些權利的不利影響。
股東大會
股東特別會議可由首席執行官、董事會或CleanSpark董事會主席召集,並應由首席執行官
174
CleanSpark通過投票或由CleanSpark的大多數已發行和已發行股本的持有人簽署的書面文件。任何要求或準許在股東大會上採取的任何行動,如一名或多名提出行動的書面同意,須由持有不少於授權或採取行動所需最低票數的流通股持有人簽署,而所有有權就該行動投票的股份均出席會議並投票,則可無須召開會議而採取任何行動。如果已獲得少於全體股東的書面同意,應在書面同意所授權的行動結束前至少十(10)天向未以書面同意的有權投票的股東和任何無表決權股東。此類通知應載有或附有在召開正式會議審議該行動時所需的相同材料。
某些潛在的反收購效應
CleanSpark的公司章程和章程的某些條款,以及內華達州修訂後的法規(NRS)的某些條款,可能被認為具有潛在的反收購效果。除其他外,這些條款包括:
• | 不得授權在董事選舉(或其他選舉)中進行累積投票; |
• | 限制或免除董事對CleanSpark和CleanSpark股東的個人責任或違反董事受託責任的金錢賠償,但某些例外情況除外; |
• | 準許在股東會議上採取任何規定或準許採取的任何行動,但如一名或多於一名列明該行動的書面同意是由持有不少於在所有有權就該行動投票的股份出席並表決的會議上授權或採取該行動所需的最低票數的流通股持有人簽署的,則準許在股東會議上採取該行動而無須舉行會議; |
• | 要求由首席執行官、CleanSpark董事會或CleanSpark董事會主席召集股東特別會議,但要求首席執行官以投票方式或由CleanSpark大多數已發行和已發行股本的持有人簽署的書面文件召開股東特別會議; |
• | 要求CleanSpark董事會的董事由多數人投票選出; |
• | 要求獲得多數投票權的贊成票,或在按類別或系列投票修改CleanSpark公司章程的情況下可能需要的更大比例的投票權; |
• | 允許CleanSpark董事會修改CleanSpark附例,但需要至少獲得持有者的贊成票三分之二在CleanSpark股東對CleanSpark附例的任何修訂、更改、重述或廢除中擁有已發行股本的投票權; |
• | 要求事先通知董事選舉的提名和在股東會議上提出股東提案;以及 |
• | 除非獲得CleanSpark的書面同意,否則要求內華達州法院或內華達州聯邦地區法院作為以下情況的唯一和獨家論壇:(I)代表CleanSpark提起的任何派生訴訟或訴訟,(Ii)任何聲稱違反CleanSpark的任何高管或其他員工對CleanSpark或CleanSpark股東的受託責任的訴訟,(Iii)根據NRS或CleanSpark的公司章程或細則的任何條文而針對CleanSpark或董事或CleanSpark的任何高級職員或其他僱員提出的任何索賠的任何訴訟,或(Iv)根據內部事務原則針對CleanSpark或CleanSpark的任何董事或任何CleanSpark的高級職員或其他僱員提出索賠的任何訴訟。 |
此外,《國税法》還包含有關收購某些內華達州公司控股權的規定。內華達州“收購控股權”法規(含78.378至78.3793盧比)
175
包含有關收購某些內華達州公司控股權的條款。這些“控制股份”法律一般規定,任何在內華達州某些公司獲得“控制權益”的人都可以被剝奪投票權,除非該公司的大多數無利害關係的股東選擇恢復這種投票權。如果CleanSpark有200名或更多登記在冊的股東(其中至少100人的地址在緊接該日期之前的90天內一直出現在CleanSpark的股票分類賬上),並直接或通過關聯公司在內華達州開展業務,這些法律將在特定日期適用於CleanSpark,除非CleanSpark的公司章程或在收購控股權後第十天生效的章程另有規定。這些法律規定,如果沒有《國税法》這些條款的適用,任何人只要獲得主題公司的股份,就會獲得一項“控制權益”,從而使該人能夠行使(1)五分之一或更多,但少於三分之一, (2)三分之一或以上,但少於多數,或(3)在董事選舉中獲得公司全部投票權的多數或以上。一旦收購人越過上述門檻之一,其在超過門檻的交易中以及在收購人收購或要約收購控股權之日前90天內收購的股份將成為適用上述投票限制的“控制股份”。如果CleanSpark的公司章程或章程沒有及時修訂,以規定這些條款不適用於CleanSpark或收購控股權,或者如果CleanSpark的無利害關係的股東不授予控股權投票權,這些法律可能會對某些交易產生寒蟬效應。
內華達州的“與有利害關係的股東的合併”法規(含78.411至78.444號法規)規定,在某些內華達州公司與任何被視為公司“有利害關係的股東”的人首次成為“有利害關係的股東”後的兩年內,禁止特定類型的業務“合併”,除非公司董事會事先批准了該合併(或使該人成為“有利害關係的股東”的交易),或除非該合併得到董事會的批准,而且該公司有60%的投票權並非由該有利害關係的股東、其附屬公司和聯營公司實益擁有。此外,在沒有事先批准的情況下,即使在這樣的情況下,某些限制也可能適用兩年制句號。就這些法規而言,“有利害關係的股東”是指(1)直接或間接擁有該公司已發行有表決權股份的10%或以上投票權的實益擁有人,或(2)該公司的聯屬公司或聯營公司,並在前兩年內的任何時間直接或間接擁有該公司當時已發行股份的10%或以上投票權的實益擁有人。“合併”一詞的定義十分寬泛,足以涵蓋公司與“有利害關係的股東”之間最重大的交易。這些法律一般適用於擁有200名或更多登記在冊股東的內華達州公司。然而,內華達州公司可以在其公司章程中選擇不受這些特定法律的管轄,但如果這樣的選擇不是在公司的原始公司章程中做出的,則(1)修正案必須得到代表公司大部分未償還投票權的股票持有人的贊成票批准,而(2)修正案在批准修正案的投票後18個月才生效,並且不適用於與在修正案生效日期或之前首次成為利益股東的人的任何合併。CleanSpark沒有在CleanSpark的原始公司章程中做出這樣的選擇,也沒有修改CleanSpark的公司章程來進行這樣的選擇。
此外,《議事規則》78.139規定,如果董事會根據《議事規則》78.138(4)考慮任何相關的事實、情況、或有或有或不符合公司的最佳利益,董事會可抗拒公司控制權的變更或潛在變更。
CleanSpark的優先股
根據CleanSpark的公司章程,CleanSpark的董事會有權在不需要股東進一步行動的情況下(除非適用法律或當時CleanSpark證券交易所在的任何證券交易所或市場的規則要求採取這種股東行動),指定和發行至多1000萬,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000,000股的股票
176
在一個或多個系列中發行CleanSpark優先股,不時釐定每個該等系列將包括的股份數目,釐定每個完全未發行系列股份的名稱、投票權、優先權及權利,及其任何資格、限制或限制,以及增加或減少任何該等系列的股份數目,但不低於當時已發行的該等系列的股份數目。
內華達州法律規定,除任何其他要求的批准外,除非公司的公司章程細則(包括任何適用的指定證書)明確拒絕這種投票權,否則對公司公司章程的任何擬議修正案都必須得到代表受修正案不利影響的每個類別或系列投票權的股份持有人的批准,無論對該類別或系列的投票權有何限制或限制。
2015年4月15日,根據CleanSpark當時的公司章程授予的權力,CleanSpark董事會指定一系列CleanSpark優先股為A系列優先股,由多達100萬股(100萬股)股票組成,票面價值0.001美元。根據A系列優先股的指定證書,A系列優先股的持有者將有權獲得CleanSpark利息、税項和攤銷前收益的2%的季度股息。根據CleanSpark的選擇,股息可以支付現金或普通股,或兩者的組合。股東還將享有每股0.02美元的清算優先權,外加任何累積但未支付的股息。如果發生控制權變更事件(在指定證書中定義),持有人還有權讓CleanSpark贖回每股A系列優先股換取三股CleanSpark普通股,他們有權與CleanSpark普通股持有人一起就提交給股東的所有事項進行投票,投票率為持有的A系列優先股每股45票。
2019年10月9日,對A系列優先股指定證書進行了修改,將指定為A系列優先股的CleanSpark優先股數量從100萬股(100萬股)增加到200萬股(200萬股)。
轉會代理和註冊處
證券轉讓公司是CleanSpark普通股的轉讓代理和登記商。
上市
CleanSpark普通股在納斯達克資本市場上市,交易代碼為CLSK。
177
格里德的市場價格和股息
市場信息
格里德的普通股在納斯達克全球市場和加拿大芝加哥期權交易所交易,股票代碼為“GRDI”,格里德的公開認股權證在納斯達克全球市場的股票代碼為“GRDIW”。
格里德普通股記錄持有人
截至2024年6月30日,大約有41名格里德普通股記錄持有人和兩名格里德權證記錄持有人。實際的股東人數超過了這一記錄持有人的人數,包括作為受益者的股東,但其股票由經紀人和其他被提名者以街頭名義持有。
股利政策
格里德歷來沒有宣佈或支付其股本的現金股息。未來有關宣佈和支付股息(如果有的話)的任何決定將由Griid董事會酌情決定,並將取決於當時的條件,包括Griid的財務狀況、經營業績、合同限制、資本要求、業務前景以及Griid董事會認為相關的其他因素。
根據股權補償計劃獲授權發行的證券
下表提供了有關Griid Infrastructure Inc.2023綜合激勵薪酬計劃的信息:
計劃類別 |
數量: 證券業前景看好 發佈日期: 練習的目的 傑出的 選項, 認股權證及 權利(1) |
加權的- 平均運動量 價格 傑出的 選項, 認股權證及 權利(1) |
數量: 證券 剩餘 可用於以下項目 未來債券發行 在股權下 補償 平面圖 (不包括 證券 反映在 (A)欄)(2) |
|||||||||
GRIID股東批准的股權薪酬計劃 |
— | — | 4,000,000 | |||||||||
股權薪酬計劃未得到GRID股東的批准 |
— | — | — | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|||||||
總 |
— | — | 4,000,000 | |||||||||
|
|
|
|
|
|
最近出售的未註冊證券
私募認股權證
2021年1月14日,在Adit完成首次公開募股的同時,Adit以每份認購證1.00美元的價格出售了總計6,550,000份認購證,總收益為6,550,000美元。每份期權可以以每股11.50美元的價格行使一股GRIID普通股。認股權證 不可贖回只要由Adit Edtech或其允許的轉讓人持有,即可在無現金的基礎上行使。
2021年1月19日,根據首次公開募股承銷商的超額配股選擇權的全部行使,Adit以每份認購證1.00美元的價格額外出售了720,000份認購證,產生毛額
178
收益720,000美元。每份期權可以以每股11.50美元的價格行使一股GRIID普通股。認股權證 不可贖回只要由Adit Edtech或其允許的轉讓人持有,即可在無現金的基礎上行使。
創業板認股權證
2023年12月29日,格里德根據創業板協議向GYBL發行創業板權證。寶石認股權證有一項36個月可行使最多1,733,726股普通股,行使價為每股4.842美元。
創業板協議
迄今為止,GRID已根據創業板協議提取了5,250,466美元,並向GEM Global發行了總計3,702,703股GRID普通股。
《證券法》的豁免
格里德根據證券法第4(A)(2)節和/或根據證券法頒佈的法規D規則506發行上述交易中的證券,作為根據證券法第5節不需要註冊的交易。
上述交易均不涉及任何承銷商、承銷折扣或佣金或任何公開發售。
179
CleanSpark和Griid股東權利之比較
CleanSpark是根據內華達州的法律註冊成立的,因此,CleanSpark的股東的權利受內華達州修訂的法規(“NRS”)的管轄,包括NRS第78章和92A章。格里德。格里德是根據特拉華州法律註冊成立的,因此,格里德股東的權利受特拉華州公司法(“DGCL”)管轄。格里德,作為倖存的公司。合併完成後,將繼續是特拉華州的一家公司,並將受DGCL的管轄。
合併完成後,緊接合並生效時間之前的格里德股東將成為CleanSpark的普通股股東。此後,前Griid股東和CleanSpark股東的權利將受到NRS以及CleanSpark的公司章程和章程的管轄。
下面的描述總結了CleanSpark和Griid股東權利之間的某些重要條款和差異,但並不是對所有這些條款或差異的完整陳述,也不是對本摘要中提到的具體條款的完整描述。投資者應仔細閲讀NRS、DGCL的相關條款,以及CleanSpark和Griid各自的章程或公司註冊證書和章程。有關如何獲取未隨附於本委託書/招股説明書的文件的詳細信息,請參閲“在那裏您可以找到更多信息“從第196頁開始。
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
法定股本 | CleanSpark的法定股本包括300,000,000股CleanSpark普通股,每股面值0.001美元,以及10,000,000股CleanSpark優先股,每股面值0.001美元,其中2,000,000股CleanSpark優先股被指定為A系列優先股。 | 格里德的法定股本包括5億股格里德普通股,每股票面價值0.0001美元,以及100萬股格里德優先股,每股票面價值0.0001美元。 | ||
股東特別會議;書面同意的行動 | 除公司章程和章程另有規定外,董事會全體成員、兩名董事或者總裁可以召集股東和董事的年度會議或特別會議。
CleanSpark的章程規定,CleanSpark的股東特別會議可由首席執行官、董事會或董事會主席召開,並應由首席執行官投票或由CleanSpark的大多數已發行和已發行股本的持有人簽署的書面文件召開。
CleanSpark的附則規定,任何需要或允許採取的行動 |
根據DGCL的規定,股東特別會議可由董事會或公司註冊證書或章程授權的任何其他人召開。
格里德的公司註冊證書規定,格里德股東要求或允許採取的任何行動只能在該等股東正式召開的年度會議或特別會議上進行,不得通過該等股東的任何書面同意而實施。
格里德的公司註冊證書規定,股東特別會議只能由(I)格里德董事會主席,(Ii)格里德首席執行官或(Iii)根據格里德董事會通過的書面決議的指示召開 |
180
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
如一名或多名列明有關行動的書面同意,須由持有不少於授權或採取行動所需最低票數的流通股持有人簽署,並在所有有權就該行動投票的股份均出席及投票的會議上投票,則股東會議可不召開會議。 | 如果沒有空缺,格里德將擁有的董事總數的大多數。
格里德的章程規定,股東特別會議的書面通知必須在會議確定的日期前不少於十(10)天或不超過六十(60)天發給每名有權在該會議上投票的股東,並説明會議的時間、地點和目的。 | |||
股東提案和董事會選舉候選人的提名 | CleanSpark的章程規定,每一名登記在冊的股東或該股東的正式授權代表,在記錄日期交易結束時,有權就登記在該股東名下的每股有表決權的股票投一(1)票。CleanSpark的章程通常允許在發出下述通知時是記錄持有人並有權在該年度會議上投票的股東提名候選人進入CleanSpark董事會,並建議將其他業務提交年度會議。
該等建議(根據議事規則列入會議通知的建議除外14a-8然而,只有在會議前以適當的書面形式及時向CleanSpark的祕書發出通知的股東才能提出提名。
與年會有關的,為及時起見,此類提議和提名的通知必須在不遲於上一年年會一週年前第90天的營業結束時或不早於上一年年會一週年前的第120天的營業結束時,送交CleanSpark主要執行辦公室的CleanSpark祕書;但如果年會的日期早於該週年紀念日的前30天或晚於該週年日後的70天,則股東必須如此通知而不是如此遞送 |
格里德的附例規定,格里德董事會成員的提名及股東須考慮的其他事務建議可於股東周年大會(I)由格里德董事會或在格里德董事會的指示下提出,或(Ii)由在發出下述通知時已登記在冊的任何格里德股東提出、有權在會議上投票、出席會議(親身或由受委代表出席)及遵守通知及其他程序。前述第(Ii)款是格里德股東在年度會議上適當地提出提名或業務(適當地提出以下事項除外)的唯一手段規則14a-8(或任何後續規則)是根據《交易法》頒佈的。
對於格里德股東在年度會議上適當提出的提名或其他事務,股東必須(I)在不遲于格裏德主要執行辦公室第90天的營業結束時或在不早於第120天前120天的營業結束之前,向格里德的祕書發出及時的書面通知第一個一週年紀念日但是,如果年會在週年紀念日之前30天以上或之後60天以上首次召開,或者前一年沒有召開年會,則股東及時通知必須由格里德公司收到 |
181
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
於該股東周年大會前第120天結束營業時間,但不遲於該股東周年大會舉行前第90天第90天或該股東周年大會首次公佈該會議日期後第10天營業時間結束之日。
股東通知還必須包括股東和董事被提名人或企業的具體信息,如CleanSpark的章程所述。
此外,CleanSpark的章程允許任何股東或最多20名股東在股東通知日期前七天內連續持有CleanSpark已發行普通股的3%或更多股份至少三年並有權在董事選舉中投票的任何股東或最多20名股東團體,在滿足通知要求和章程中規定的其他條件的情況下,在CleanSpark的年度大會代理材料中包括最多指定數量的CleanSpark被提名人。 |
於股東周年大會預定日期前第90天或格里德首次公佈該會議日期後第10天的辦公時間結束前,(Ii)按格里德章程規定的時間及形式提供有關通知的任何更新或補充,及(Iii)連同提名或商業建議由其代為提出的實益擁有人(S),按照格里德章程所規定的徵求意見書內所載的陳述行事。
股東通知還必須包括有關股東和董事被提名人或將提交給年會的企業的具體信息,如格里德章程所述。 | |||
根據CleanSpark章程的此類代理訪問條款,允許的股東提名的最大數量是CleanSpark在提交提名通知的最後一天董事數量的2%或20%。CleanSpark代理訪問下的提名通知附例股東必須在與上一年度股東年會有關的最終委託書首次發送給股東一週年之前,在第120天營業結束前,或在第150天營業結束之前,將規定交付給清潔火花公司的主要執行辦公室的祕書,但如果年度會議的日期早於或 |
182
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
於上一年度股東周年大會週年日期後超過70天,股東必須於該股東周年大會前150天營業時間結束前,及不遲於該股東周年大會前120天營業時間結束時,或不遲於CleanSpark首次公佈該股東周年大會日期的翌日第10天,如此遞交通知。 | ||||
董事人數 | 國家董事制度規定,公司必須至少有一個董事,並可以在公司章程或章程中規定固定董事人數或可變董事人數,以及增加或減少董事人數的方式。
星火資本的章程和公司章程規定,董事人數不得少於1名董事,不超過9名董事。
目前有六名董事在CleanSpark董事會任職。 |
DGCL規定,特拉華州公司的董事會必須由一名或多名董事組成,董事人數由公司章程或按公司章程規定的方式確定,除非公司註冊證書確定董事人數。
格里德的章程規定,董事人數不得少於1名董事,不得超過9名董事。格里德的公司註冊證書規定,截至公司註冊證書日期,董事總數為7人,此後將完全由格里德董事會不時通過的一項或多項決議確定。
目前有7名董事在格里德董事會任職。
DGCL規定,除非公司註冊證書或章程另有規定,否則董事將由親自出席或由受委代表出席會議的股份的多數票選出,並有權就董事選舉投票。 | ||
選舉董事 | CleanSpark的章程規定,如果出席會議的人數達到法定人數,董事的被提名人將通過股東大會上的多數票選出。
CleanSpark的股東在董事選舉或其他方面沒有累積投票權。
CleanSpark沒有分類公告板。CleanSpark的章程要求 |
格里德的章程規定,如果有法定人數,所投的多數票應足以在所有股東會議上選舉董事,以選舉董事。
格里德的股東在董事選舉或其他方面沒有累積投票權。 |
183
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
每名董事的任期至下一屆股東周年大會為止,或至其繼任者選出或委任合格為止,或至其提早去世、退休、取消資格、辭職或被免職為止。 | 格里德的公司成立證書規定了一個分類董事會,董事會分為三個級別(第一類、第二類和第三類),交錯任職三年。在每一次年度股東大會上,一類董事將受到連任三年的任期。因此,在格里德的股東年度會議上,只會選出一個級別的董事,其他級別的董事將在各自三年任期的剩餘時間內繼續存在。(I)第I類董事的任期將於2024年召開的股東年會上屆滿;(Ii)第II類董事的任期將於2025年召開的股東年會上屆滿;以及(Iii)第III類董事的任期將於2026年召開的股東年會上屆滿。每一位董事的任期一直持續到他或她的繼任者當選和獲得資格,或他或她的繼任者較早去世、辭職或被免職。董事人數的任何增加或減少都將在三個班級之間分配,以便每個班級儘可能地佔全球人口的三分之一。董事們。 | |||
董事的免職;空缺 | 根據《國税法》,CleanSpark的股東只能通過不少於三分之二有權投票的已發行和已發行股票的投票權。
如果董事會出現空缺,包括因增加董事人數而產生的空缺,(一)股東可以填補空缺,(二)董事會可以填補空缺,或者(三)留任董事的人數少於董事會法定人數的,可以由留任董事以全體留任董事的過半數贊成的方式填補空缺。 |
格里德股東只有在代表格里德已發行股本總投票權至少662/3%的股東投贊成票的情況下,才能罷免任何格里德或整個董事會。格里德股東有權在董事選舉中普遍投票,作為一個類別一起投票。
如果格里德董事會出現空缺,包括因授權董事人數增加而產生的空缺,該空缺應完全由當時在任的大多數董事(即使少於格里德董事會的法定人數)以贊成票填補,而不是由股東填補,除非格里德董事會通過決議決定任何此類空缺應由股東填補。任何董事都是如此 |
184
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
被選的人的任期至被選為董事的班級的下一次選舉為止,直至其繼任者正式當選並符合資格為止,或直至該董事在較早前去世、被取消資格、辭職或被免職為止。 | ||||
董事及高級人員的法律責任限制 | CleanSpark的公司章程細則規定,董事不對CleanSpark或其股東因作為董事的行為而造成的金錢損害負責,但涉及董事故意不當行為、董事明知違法、或違反NRS 78.138(7)的行為,或董事個人將從董事合法無權獲得的金錢、財產或服務中獲益的任何交易除外。 | 格里德的公司註冊證書規定,董事不會因違反作為董事的受信責任而對格里德或其股東承擔個人責任,但以下責任除外:(A)任何違反董事對格里德或其股東的忠誠義務的行為或不作為;(B)非善意的行為或不作為,或涉及故意不當行為或明知違法;(C)根據《董事條例》第174條的規定;或(D)董事從中獲得不正當個人利益的任何交易。
2022年8月,DGCL被修訂,允許特拉華州的公司在某些情況下免除高級管理人員違反受託責任的金錢損害賠償,如果公司的公司註冊證書中有這樣的規定的話。截至本文所述日期,格里德的公司註冊證書中並未包含免除官員這類責任的條款。 | ||
董事及高級人員的彌償;開支 | 根據《國家利益法》,任何屬董事的人、高級人員、僱員或代理人,只要該人是下列各項或以其他方式取得成功,該人即應獲得彌償:(A)任何受威脅、待決或已完成的民事、刑事、行政或調查訴訟,包括但不限於該人是或曾經是該公司的董事、高級人員、僱員或代理人,或以另一法團、合夥企業、合營企業的高級人員、僱員或代理人的身份應該公司的要求而提供服務的任何受威脅、待決或已完成的訴訟、起訴或法律程序,信託或其他企業;或(B)就開支提出任何申索、爭論點或事宜 | 根據《特拉華州公司法》,特拉華州公司必須賠償其現任和前任董事和高級職員實際和合理產生的費用(包括律師費),只要該高級職員或董事在因其現任或前任公司董事或高級職員而對其提起的任何訴訟、起訴或程序中根據案情或其他方式進行辯護而勝訴。
特拉華州法律規定,公司可以賠償其現任和前任董事、高級管理人員、僱員和代理人,以及應公司要求在另一公司任職的任何個人的費用(包括律師費)、判決、 |
185
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
由該人實際和合理地為訴訟辯護而招致的費用,包括但不限於律師費。此外,如果有管轄權的法院最終裁定董事或高級職員無權獲得公司的賠償,則內華達州公司可在收到董事或高級職員或高級職員的承諾後,在訴訟、訴訟或法律程序最終處置之前,支付高級職員和董事因為民事或刑事訴訟、訴訟或訴訟進行辯護而招致的費用。
CleanSpark的公司章程和細則要求CleanSpark賠償任何曾經或曾經是任何未決的或已完成的訴訟、訴訟或程序(包括但不限於由CleanSpark提出或根據其權利提起的訴訟、訴訟或訴訟)的任何董事或人員,或被威脅成為或以其他方式參與其中的任何董事或人員,無論是民事、刑事、行政或調查,因為他或她是董事或人員或成員,在內華達州法律允許的最大範圍內,擔任前身有限責任公司或該有限責任公司關聯公司的經理或管理成員,或應清潔火花的要求,以任何身份擔任另一公司或任何合夥企業、合資企業、有限責任公司、信託公司的高級管理人員、僱員、代理人、合夥人、成員、經理或受託人員,或以任何其他身份為該公司服務,以對抗因任何此類訴訟而合理招致或遭受的所有費用、責任和損失(包括但不限於律師費、判決、罰款、税金、罰款、税款、罰款、税款、罰款、罰款、税金、罰款、罰款、税金、罰款、罰款、税款、罰款、罰款、税款、罰款和已支付或將支付的和解金額),但根據NRS 78.138,該獲彌償保障人不須負上法律責任,或該受彌償保障人是真誠行事,而其行事方式是合理地相信該受彌償保障人是在或不反對 |
為了結所採取的行動而支付的罰款和金額,如果該個人真誠行事,並以合理地相信符合或不反對該公司的最大利益的方式行事,並且在刑事訴訟中,該個人沒有合理理由相信該個人的行為是非法的;但不得為該公司作出或有權促成對其有利的判決的判決、罰款和為和解而支付的金額支付賠償。
除非法院批准彌償,否則法團不得彌償現任或前任董事或法團高級職員的開支,除非該人被判定對法團負有法律責任。
格里德的公司註冊證書和章程要求格里德在地方政府當局允許的最大範圍內對以下任何人進行賠償:(I)民事、刑事、行政或調查(格里德提出的或根據格里德的權利提出的訴訟除外),此人現在或過去是格里德的董事人員、高級職員、僱員或代理人,或應格里德的要求作為另一公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的董事的高級職員、僱員或代理人而服務,而該人曾經是或正在參與或可能被威脅成為下列任何威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方:如果他或她真誠行事,並以他或她合理地相信符合或不反對格里德的最大利益的方式行事,並且就任何刑事訴訟或法律程序而言,他或她沒有合理理由相信他或她的行為是非法的,或(Ii)他或她有權獲得有利於格里德的判決,則他或她就該等訴訟、訴訟或法律程序實際和合理地招致的費用(包括律師費)、判決、罰款和為達成和解而支付的款項,他或她實際和合理地為該訴訟的抗辯或和解而招致的費用(包括律師費) |
186
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
對於任何具有犯罪性質的行為、訴訟或法律程序,沒有合理的理由相信其行為是違法的。 |
如果他或她真誠地行事,並以他或她合理地相信符合或不反對格里德的最大利益的方式行事,則不得就該人被判決對格里德負有法律責任的任何申索、爭論點或事項作出彌償,除非且僅限於衡平法院或提起該訴訟或訴訟的法院應申請而裁定,儘管該人有法律責任的裁決,但鑑於案件的所有情況,該人有權公平和合理地獲得彌償,以支付衡平法院或其他法院認為適當的開支。 | |||
上述條款下的任何賠償只能由格里德在具體情況下授權,並由格里德董事會以多數票通過由並非該訴訟、訴訟或法律程序當事人的董事組成的法定人數作出決定,(B)如果無法獲得該法定人數,或即使有法定人數的公正董事指示,由獨立法律顧問以書面意見作出,或(C)股東認為在該情況下對董事、高級職員、僱員或代理人的賠償是適當的,因為該人已符合上述適用的行為標準。
格里德的附例規定,格里德可以在收到董事或其代表的承諾後,在最終處置該訴訟、訴訟或法律程序之前,立即支付因現任或前任董事或格里德高管,或應格里德的要求,目前或曾經作為格里德的高管或另一公司、合夥企業、合資企業、信託或其他企業的高管而產生的費用(包括律師費),如果最終確定他或她無權獲得格里德的賠償。其他僱員和代理人發生的此類費用(包括律師費)可按格里德董事會認為適當的條款和條件預付。 |
187
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
公司章程細則或公司註冊證書的修訂 | 根據NRS的規定,對CleanSpark公司章程的任何修訂都需要(A)董事會通過一項決議,列出擬議的修訂,並將建議的修訂提交股東批准,(B)如果持有公司股份的股東至少擁有多數投票權,已批准修訂,公司的一名高級管理人員應簽署一份列出修訂的證書,或列出修訂的公司章程,以及通過修訂的投票,以及(C)如此簽署的證書應提交內華達州州務卿。
此外,對CleanSpark公司章程的任何擬議修正案,如與任何董事或高級職員的免責或賠償權利背道而馳,應僅在預期的基礎上適用於該董事或高級職員,且不限於此類權利在修改之前發生的任何行為或不作為。 |
根據本公司的規定,格里德公司註冊證書的任何修訂須(I)獲格里德董事會批准,(Ii)獲有權就建議修訂投票的已發行股份的過半數投票權批准,及(Iii)獲有權就有關股份投票的每一類別已發行股份的過半數持有人(如有)批准。
第5.5節或格里德公司註冊證書第VI、VII、IX或XII條的規定不得在任何方面被更改、修訂或廢除,除非除格里德公司註冊證書或法律規定的任何其他投票外,該等更改、修訂、廢除或採納獲得格里德公司有權在董事選舉中作為單一類別共同投票的已發行股本總投票權的662/3%的贊成票批准。
此外,對格里德公司註冊證書的任何擬議的修訂,如果改變或改變格里德公司普通股的權力、優先權或特殊權利,從而對格里德公司普通股產生不利影響,則需要得到格里德公司普通股流通股持有者的批准。 | ||
附例的修訂 | CleanSpark的章程可能會被董事會修改或廢除。股東也有權通過、修改或廢除CleanSpark的章程;然而,除了章程或公司章程所要求的任何類別或系列的CleanSpark股票的股東的投票外,股東的這種行動應至少需要三分之二在有權投票的CleanSpark流通股股本的投票權中。
此外,對CleanSpark附則的任何擬議修訂都不符合 |
格里德的公司註冊證書規定,格里德董事會有權在沒有股東同意或投票的情況下制定、更改、修改、更改、增加或廢除格里德的章程。 |
188
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
任何董事或高級職員的賠償權利應僅在預期的基礎上適用於該董事或高級職員,並且不應限制被保障者就在該項修訂之前發生的任何行動或未採取行動而獲得賠償的權利。 | ||||
某些業務合併 | 內華達州《與有利害關係的股東合併》法規(含78.411至78.444)禁止內華達州公司與任何“有利害關係的股東”(NRS一般定義為直接或間接擁有內華達公司或內華達公司聯營公司或聯營公司已發行有表決權股份的10%或以上投票權的人,但內華達公司或其子公司除外)進行任何合併,且在緊接其直接或間接成為實益擁有人之前兩年內的任何時間,在該人首次成為有利害關係的股東之日起兩年內(當時內華達公司流通股的10%或以上的投票權),除非:(A)在該人首次成為有利害關係的股東之前,該人首次成為有利害關係的股東的合併或交易得到內華達公司董事會的批准;或(B)如果合併得到內華達公司董事會的批准,並且在那時或之後,合併在內華達公司的股東年度會議或特別會議上批准,而不是通過書面同意,代表內華達公司至少60%的未償還投票權的股票持有人的贊成票,而不是由感興趣的股東或相關股東的關聯公司或聯繫人實益擁有的。“合併”一詞(如《財務報告》78.416所界定)的涵義足夠廣泛,足以涵蓋公司與利益相關股東之間最重大的交易。 |
DGCL第203條禁止特拉華州公司與“感興趣的股東”進行業務合併(DGCL通常定義為擁有公司15%或以上有投票權股票的人,以及該人的附屬公司和關聯公司)在該人成為有興趣的股東後三年內,除非(1)在該人成為感興趣股東之前,董事會批准了企業合併或導致該股東成為感興趣股東的交易,(2)在導致該人成為感興趣股東的交易完成後,擁有至少85%公司已發行有投票權股票的人或(3)企業合併經董事會批准並至少獲得董事會批准 三分之二(4)符合DGCL第(203)(B)節規定的某些其他例外。DGCL允許公司的公司註冊證書包含一項條款,明確選擇不受DGCL第203節的管轄。
格里德的公司註冊證書不包含選擇不受DGCL第203節管轄的條款,因此格里德受該條款的約束。 |
189
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
這些法律一般適用於擁有200名或更多登記在冊股東的內華達州公司,除非公司章程中的條款有效,可另行選擇。CleanSpark的公司章程中沒有這樣的規定,因此CleanSpark可能會受到這樣的規定的約束。
此外,《規則》78.139規定,如果董事會在考慮任何相關的事實、情況、或有或有因素後,確定變更或潛在變更與公司的最佳利益相反或不符合公司的最佳利益,則董事可以抵制該變更或潛在變更。 |
||||
股東權益計劃 | CleanSpark目前沒有股東權利計劃。 | 格里德目前沒有股東權利計劃。 | ||
論壇選擇 | CleanSpark的章程規定,除非CleanSpark書面同意選擇替代論壇,否則該唯一和獨家論壇適用於(I)代表CleanSpark提起的任何派生訴訟或法律程序,(Ii)任何聲稱CleanSpark的任何高管或其他員工違反對CleanSpark或其股東的受信責任的訴訟,(Iii)根據NRS的任何規定提出索賠的任何訴訟。或(Iv)任何針對CleanSpark或受內部事務原則管轄的CleanSpark或任何董事、高級職員或其他員工的訴訟,應由位於內華達州的州或聯邦法院(或,如果沒有位於內華達州的州法院,則為內華達州的聯邦地區法院)進行。 | 格里德的公司註冊證書規定,除非格里德書面同意選擇替代法院,否則該法院是(I)代表格里德提起的任何派生索賠或訴訟或程序的唯一和排他性法院;(Ii)任何聲稱格里德現任或前任董事、高級職員或其他僱員、代理人或股東違反對格里德或其股東的受信責任的申索或訴訟,(Iii)任何聲稱針對格里德或任何現任或前任董事、格里德高級職員或僱員的申索或訴訟,而該等申索或訴訟是依據DGCL、格里德的公司註冊證書或附例(每一項均可不時修訂)的任何條文而產生的,強制執行或裁定格里德的公司註冊證書或附例(每一項均可不時修訂,包括其中規定的任何權利、義務或補救措施)的有效性,(V)DGCL賦予特拉華州衡平法院管轄權的任何索賠或訴訟因由,或(Vi)針對格里德或格里德的任何董事、高級職員或僱員的索賠的任何訴訟 |
190
CleanSpark股東的權利 |
格里德股東的權利 | |||
在所有情況下,在法律允許的最大範圍內,並受對被點名為被告的不可或缺的各方擁有個人管轄權的法院的限制,或與格里德的內部事務有關的其他方面,將是特拉華州衡平法院(或者,只有在特拉華州衡平法院沒有主題管轄權的情況下,才是位於特拉華州境內的任何州法院,或者,如果且僅如果所有這樣的州法院都沒有主題管轄權,則是特拉華州地區的聯邦地區法院)。
除非格里德書面同意選擇替代法院,否則美國聯邦地區法院將是解決根據證券法對格里德或任何董事或格里德高級職員提出訴因的任何投訴的獨家論壇。然而,目前還不確定法院是否會對股東提起的衍生品訴訟或訴訟執行這一排他性法院條款,以執行格里德根據證券法或交易法享有的權利。此外,格里德的股東不能放棄,這一獨家論壇條款並不意味着放棄格里德自己對聯邦證券法及其規則和條例的遵守。 |
191
普通股的有效性
將在合併中發行的CleanSpark普通股的有效性將由內華達州拉斯維加斯的Brownstein Hyatt Farber Schreck LLP傳遞給CleanSpark。
192
專家
CleanSpark,Inc.的財務報表和管理層對財務報告內部控制有效性的評估(包括在管理層的財務報告內部控制報告中),通過參考截至2023年9月30日的財政年度10-k表格年度報告納入本註冊説明書中,是根據獨立註冊會計師事務所MaloneBailey,LLP的報告納入的,該報告是根據獨立註冊會計師事務所MaloneBailey,LLP作為審計和會計專家的授權而納入的。
格里德基礎設施公司(“格里德”)截至2023年12月31日和2022年12月31日的合併財務報表,以及截至那時為止的年度,已由獨立註冊公共會計師事務所RSM US LLP審計,如其報告中所述(該報告表達了無保留意見,幷包含關於格里德作為持續經營企業的能力的重大懷疑的説明性段落),並根據該公司作為會計和審計專家的權威而包括在本委託書/招股説明書中。
193
格里德2024年年度股東大會的股東提案和提名
如果合併完成,格里德將成為CleanSpark的直接全資子公司,因此,未來格里德股東將不再召開會議。格里德的董事會不知道可能會在特別會議之前提出的其他事項。根據特拉華州的法律,只有向股東發出的特別會議通知中規定的事務才能在特別會議上處理。
只有在合併尚未完成的情況下,格里德才會在2024年召開股東年會(簡稱格里德2024年年會)。要考慮將任何提案納入格里德的委託書和委託卡,以便在格里德2024年股東年會上提交給股東,必須以書面形式提交,並符合規則14a-8%《交易所法案》和《格里德章程》。這些建議必須由格里德的公司祕書在其位於俄亥俄州辛辛那提Duck Creek路2577號的辦公室收到,這是格里德開始印刷和郵寄其2024年年會代理材料之前的合理時間,以便被考慮納入格里德2024年年會的代理材料。
此外,格里德的章程還規定了股東提名某人為董事股東並提出業務供股東在會議上審議的通知程序。為了及時,股東通知必須在第90天營業結束之前,或在前一屆股東年會週年紀念日之前第120天營業開始之前,將股東通知送達位於俄亥俄州辛辛那提Duck Creek路2577號的GRID辦公室;然而,倘若召開股東周年大會的日期並非在該週年紀念日期之前或之後的30天內(就2024年股東周年大會而言),則股東發出的適時通知必須不早於大會前第120天開始營業之日,且不遲於(X)大會前第90日營業結束之日及(Y)格里德首次公佈股東周年大會日期後第十日營業結束之日。格里德將考慮股東推薦的董事提名人選。打算徵集委託書以支持格里德提名人以外的董事提名人的股東,也必須提供通知,列出以下要求的信息規則14A至第19條交易所法不得遲於上一年度股東周年大會週年日前90天至120天,或如會議日期早於上一年度股東周年大會週年日前30天或後60天,則通知必須不遲於年會日期前90天或格里德首次公佈年會日期後第10天發出。提名和提議還必須滿足格里德章程中規定的其他要求。格里德董事會主席可以拒絕承認任何不符合上述程序的股東提案的提出。
194
委託書/招股説明書的首頁
美國證券交易委員會已通過規則,允許公司和經紀人等中介機構通過向兩個或兩個以上股東提交一份委託書或年度報告(視情況而定),滿足對同一地址的兩個或多個股東的委託書和年報的交付要求。在《交易法》允許的情況下,本委託書/招股説明書只有一份將交付給居住在同一地址的股東,除非股東已通知格里德他們希望收到多份委託書/招股説明書。這一過程通常被稱為“持家”,可能會為股東提供額外的便利,併為公司節省成本。如果您在任何時候不再希望參與房屋管理,而希望收到單獨的委託書/招股説明書,或者如果您收到本委託書/招股説明書的多份副本,並且只希望收到一份,請通過下面指定的地址與格里德聯繫。應口頭或書面要求,格里德將立即將本委託書/招股説明書的單獨副本遞送給居住在只郵寄一份副本的地址的任何股東。口頭或書面索取額外副本的要求,請通過本委託書/招股説明書封面上的格里德電話號碼或地址發送給格里德,請公司祕書注意。
195
在那裏您可以找到更多信息
CleanSpark和Griid向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。您可以在美國證券交易委員會的互聯網網站上獲取這些信息,該網站包含有關發行人的報告、委託書和其他信息,包括以電子方式向美國證券交易委員會提交文件的CleanSpark和Griid。該站點地址為Www.sec.gov。美國證券交易委員會網站上包含的信息明確不包含在本委託書/招股説明書中作為參考。
CleanSpark已經向美國證券交易委員會提交了一份表格中的註冊聲明S-4本委託書/招股説明書是其中的一部分。登記聲明登記了將向格里德股東發行的與合併有關的CleanSpark普通股。註冊聲明,包括所附的展品和附件,分別包含了關於CleanSpark和Griid的其他相關信息。
此外,美國證券交易委員會還允許清潔火花通過向您推薦單獨提交給美國證券交易委員會的其他文件來向您披露重要信息。這些信息被視為本委託書/招股説明書的一部分,但被直接包含在本委託書/招股説明書中的信息所取代的任何信息,或在本委託書/招股説明書日期之後以引用方式併入的任何信息除外,如下所述。
本委託書/招股説明書參考併入了CleanSpark之前向美國證券交易委員會提交的下列文件。它們包含有關CleanSpark及其財務狀況的重要信息。
CleanSpark美國證券交易委員會備案
• | 表格上的年報10-K截至2023年9月30日的財年,於2023年12月1日向美國證券交易委員會備案; |
• | 2024年1月26日提交給美國證券交易委員會的關於附表14A的最終委託書; |
• | 表格季度報告10-Q截至2023年12月31日和2024年3月31日的財政季度分別於2024年2月8日和2024年5月9日向美國證券交易委員會提交; |
• | 關於表格的當前報告8-K(不包括根據第2.02項或第7.01項提供的任何信息和證據)於2023年10月11日、2023年10月27日、2024年1月8日、2024年2月6日、2024年3月13日、2024年3月28日、2024年4月12日、2024年5月9日、2024年5月9日、2024年5月31日、2024年6月20日、2024年6月27日、2024年6月27日、2024年7月3日、2024年8月1日和8月5日提交美國證券交易委員會;以及 |
• | 表格年報附件4.1所載的註冊證券説明10-K截至2023年9月30日的財政年度以及為更新該説明而提交的任何修正案或報告。 |
在表格的任何報告內所載的任何資料8-K,或其中的任何證物,是向美國證券交易委員會提供的,而不是向美國證券交易委員會備案的,此類信息或證物並未明確通過引用併入。
196
此外,CleanSpark將其在本委託書/招股説明書發表之日起至股票發售終止之日之後,根據交易所法案第13(A)、13(C)、14和15(D)節向美國證券交易委員會提交的任何未來備案文件作為參考納入;然而,前提是,除非在此另有規定,否則CleanSpark併入任何提供的(但未歸檔的)信息作為參考。這些文件被視為本委託書/招股説明書的一部分,自提交之日起生效。如果這些文件中的信息相互衝突,則應認為最新歸檔文件中的信息是正確的。您可以從美國證券交易委員會獲取上述任何其他文件,也可以通過美國證券交易委員會的網站按上述地址獲取,或通過CleanSpark(視情況而定)以書面或電話方式索取,如下所示:
CleanSpark公司
東方大道南10624號。
套房A-638
內華達州亨德森89052
關注:投資者關係
電話:(702) 989-7692
這些文件可以從CleanSpark免費獲得,不包括向他們提供的任何展品,除非該展品被明確列為登記聲明中的展品,本委託書/招股説明書是其中的一部分。你也可以在他們的網站上找到關於CleanSpark和Griid的信息Https://www.cleanspark.com和Https://griid.com,分別為。這些網站上包含的信息不構成本委託書/招股説明書的一部分。
如果您是GRID的股東,並且想要索取文件,請通過[ ]2024年,也就是專題會議召開前五個工作日,在會前接待。如果您向CleanSpark或Griid請求任何文件,CleanSpark或Griid(視情況而定)將在收到您的請求後的一個工作日內,通過第一類郵件或其他同樣迅速的方式將其郵寄給您。
本委託書/招股説明書是CleanSpark的招股説明書和格里德為特別會議準備的委託書。CleanSpark和Griid均未授權任何人提供與本委託書/招股説明書、附件或CleanSpark或Griid通過引用併入本委託書/招股説明書中的任何材料不同或不同的有關合並或CleanSpark或Griid的任何信息或陳述。因此,如果有人向你提供這類信息,你不應該依賴它。如果您所在的司法管轄區提出交換或出售要約,或要約交換或購買要約,本委託書/招股説明書或徵求委託書提供的證券是非法的,或者如果您是向其指示這些類型的活動是非法的,則本委託書/招股説明書中提出的要約不適用於您。本委託書/招股説明書註明日期[ ],2024年。您不應假設該信息在除該日期以外的任何日期都是準確的,無論是郵寄給Griid股東還是在合併中發行CleanSpark普通股都不會產生任何相反的影響。除適用法律要求外,CleanSpark和Griid均不承擔更新本文檔中包含的信息(無論是由於新信息、未來事件或其他原因)的義務。
197
截至2024年3月31日(未經審計)和2023年12月31日的簡明合併資產負債表 |
F-2 | |||
截至2024年和2023年3月31日的三個月簡明合併經營報表 |
F-3 | |||
截至2024年和2023年3月31日的三個月股東赤字簡明合併報表 |
F-4 | |||
截至2024年和2023年3月31日的三個月簡明合併現金流量表 |
F-5 | |||
未經審計的簡明合併財務報表附註 |
F-6 | |||
獨立註冊會計師事務所報告(審計師事務所ID:49) |
F-21 |
|||
截至2023年12月31日和2022年12月的合併資產負債表 |
F-22 |
|||
截至2023年12月31日和2022年12月31日止年度的綜合業務報表 |
F-23 |
|||
截至2023年和2022年12月31日止年度股東赤字合併報表 |
F-24 |
|||
截至2023年、2023年和2022年12月31日止年度的合併現金流量表 |
F-25 |
|||
合併財務報表附註 |
F-26 |
2024年3月31日 (未經審計) |
2023年12月31日 |
|||||||
資產 |
||||||||
流動資產 |
||||||||
現金 |
$ | $ | ||||||
其他應收賬款 |
||||||||
加密貨幣 |
||||||||
融資租賃 使用權 |
||||||||
預付費用和其他流動資產 |
||||||||
流動資產總額 |
||||||||
受限現金 |
||||||||
財產和設備,淨額 |
||||||||
經營租賃 使用權 |
||||||||
融資租賃 使用權 |
||||||||
長期存款 |
||||||||
總資產 |
$ | $ | ||||||
負債和股東赤字 |
||||||||
流動負債 |
||||||||
應付帳款 |
$ | $ | ||||||
經營租賃負債,流動 |
||||||||
融資租賃負債,流動 |
||||||||
應付票據,淨額 |
||||||||
應計費用和其他流動負債 |
||||||||
流動負債總額 |
||||||||
應付票據,淨額 |
||||||||
付給出租人的款項-在建工程 |
||||||||
認股權證法律責任 |
||||||||
不勞而獲的贈款收入 |
||||||||
遞延税項負債 |
||||||||
經營租賃負債 |
||||||||
融資租賃負債 |
||||||||
總負債 |
||||||||
承付款和或有事項(見附註14) |
||||||||
股東虧損 |
||||||||
普通股( 已於2024年3月31日發行且未償還 |
||||||||
其他內容 已繳費 資本 |
||||||||
累計赤字 |
( |
) | ( |
) | ||||
股東赤字總額 |
( |
) | ( |
) | ||||
負債總額和股東赤字 |
$ | $ | ||||||
截至3月31日的三個月, |
||||||||
2024 |
2023 |
|||||||
收入 |
||||||||
加密貨幣採礦收入,扣除礦池運營商費用後的淨額 |
$ | $ | ||||||
礦業服務收入 |
||||||||
其他收入 |
||||||||
總收入,淨額 |
||||||||
運營費用 |
||||||||
收入成本(不包括折舊和攤銷) |
||||||||
折舊及攤銷 |
||||||||
薪酬及相關税項 |
||||||||
專業和諮詢費 |
||||||||
一般和行政 |
||||||||
貧困的收益- 非債務 相關 |
( |
) | ||||||
加密貨幣的減值 |
||||||||
加密貨幣公允價值未實現收益,淨 |
( |
) | ||||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
總運營支出 |
||||||||
處置財產和設備的收益(損失) |
||||||||
運營虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
其他收入(費用) |
||||||||
認股權證負債及認股權證衍生工具的公允價值變動 |
( |
) | ||||||
利息支出,淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
其他收入(費用)合計 |
( |
) | ( |
) | ||||
所得税前虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
所得税支出(福利) |
( |
) | ||||||
淨虧損 |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
每股基本和攤薄淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
基本和稀釋後加權平均已發行股數 |
截至2024年3月31日的三個月 |
||||||||||||||||||||
普通股 |
其他內容 已繳費 資本 |
累計 赤字 |
總 股東的 赤字 |
|||||||||||||||||
股份 |
量 |
|||||||||||||||||||
餘額,2024年1月1日,已轉換 |
$ | $ | $ | ( |
) | $ | ( |
) | ||||||||||||
基於單位的薪酬 |
||||||||||||||||||||
發行股票 |
||||||||||||||||||||
會計原則變更的累積影響 |
||||||||||||||||||||
淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||||||||||||||
餘額,2024年3月31日 |
( |
) | ( |
) | ||||||||||||||||
截至2023年3月31日的三個月 |
||||||||||||||||||||
普通股 |
其他內容 已繳費 資本 |
累計 赤字 |
總 股東的 赤字 |
|||||||||||||||||
股份 |
量 |
|||||||||||||||||||
餘額,2023年1月1日,已轉換 |
$ | $ | $ | ( |
) | $ | ( |
) | ||||||||||||
基於單位的薪酬 |
||||||||||||||||||||
淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||||||||||||||
平衡,2023年3月31日 |
( |
) | ( |
) | ||||||||||||||||
三個月 截至3月31日, |
||||||||
2024 |
2023 |
|||||||
經營活動的現金流: |
||||||||
淨虧損 |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
對淨虧損與經營活動中使用的現金淨額進行的調整: |
||||||||
折舊及攤銷 |
||||||||
處置財產和設備的損失(收益) |
( |
) | ||||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
比特幣公允價值淨收益 |
( |
) | ||||||
租約終絕的收益 |
( |
) | ||||||
認股權證負債及內含衍生負債的公允價值變動 |
( |
) | ||||||
加密貨幣的減值 |
||||||||
非現金 利息支出 |
||||||||
基於單位的薪酬 |
||||||||
挖掘的加密貨幣,淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
經營資產和負債變化: |
||||||||
其他應收賬款 |
( |
) | ||||||
預付費用和其他流動資產 |
( |
) | ( |
) | ||||
長期存款 |
( |
) | ( |
) | ||||
經營租賃 使用權 |
||||||||
應付帳款 |
( |
) | ( |
) | ||||
應計費用和其他流動負債 |
||||||||
遞延税項負債 |
( |
) | ||||||
經營租賃負債 |
( |
) | ( |
) | ||||
融資租賃負債 |
( |
) | ( |
) | ||||
用於經營活動的現金淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
投資活動產生的現金流: |
||||||||
出售加密貨幣的收益 |
||||||||
購置財產和設備 |
( |
) | ( |
) | ||||
處置財產和設備所得收益 |
||||||||
投資活動提供的現金淨額 |
||||||||
融資活動的現金流: |
||||||||
償還應付美元票據 |
( |
) | ||||||
發行美元應付票據和股東貸款所得款項 |
||||||||
發行股票 |
||||||||
融資活動提供的現金淨額 |
||||||||
現金淨增 |
( |
) | ||||||
期初現金 |
||||||||
期末現金 |
$ | $ | ||||||
現金和限制性現金在合併資產負債表中的對賬 |
||||||||
現金 |
$ | $ | ||||||
受限現金 |
||||||||
現金總額和限制性現金 |
$ | $ | ||||||
補充 非現金 披露: |
||||||||
以股權購買物業和設備 |
||||||||
根據開發和運營協議支付的金額 |
||||||||
使用權 |
三個半月 截至3月 31, 2024 |
年終 12月31日, 2023 |
|||||||
期初餘額 |
$ | $ | ||||||
會計原則變更的累積影響 |
$ | $ | ||||||
從採礦中獲得的加密貨幣 |
||||||||
礦業服務收入 |
||||||||
礦池經營費 |
( |
) | ( |
) | ||||
出售加密貨幣的收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
加密貨幣公允價值未實現收益,淨 |
||||||||
出售加密貨幣的已實現收益和支付的對價 |
||||||||
加密貨幣的減值 |
( |
) | ||||||
期末餘額 |
$ | $ | ||||||
持有比特幣數量 |
$ | $ | ||||||
平均成本基準-每個比特幣 |
$ | $ | ||||||
每個比特幣的公平價值 |
||||||||
比特幣的成本基礎(2000年代) |
||||||||
比特幣的公允價值(2000年代) |
$ | $ |
截至2023年12月31日的餘額 |
$ | |||
採用ASC的累積影響 350-60 |
||||
調整後的年初餘額,按公允價值計算 |
||||
採礦活動中添加比特幣 |
||||
出售和發行比特幣用於運營 |
( |
) | ||
公允價值調整的未實現收益 |
||||
截至2024年3月31日的餘額 |
$ | |||
三個半月 截至3月 31, 2024 |
年終 12月31日, 2023 |
|||||||
土地 |
$ | $ | ||||||
未投入使用的資產 |
||||||||
能源基礎設施 |
||||||||
一般基礎設施 |
||||||||
IT基礎設施 |
||||||||
礦工 |
||||||||
車輛 |
||||||||
辦公傢俱和設備 |
||||||||
Miner芯片庫存 |
||||||||
總財產和設備 |
$ | $ | ||||||
減去:累計折舊 |
( |
) | ( |
) | ||||
財產和設備合計(淨額) |
$ | $ | ||||||
租賃分類 |
分類 |
三個半月 截至3月31日, 2024 |
年終 2023年12月31日 |
|||||||
資產 |
||||||||||
當前 |
||||||||||
運營中 |
流動資產 |
$ | $ | |||||||
金融 |
流動資產 |
|||||||||
長期的 |
||||||||||
長期資產 |
||||||||||
長期資產 |
||||||||||
總計 使用權 |
$ | $ | ||||||||
負債 |
||||||||||
當前 |
||||||||||
運營中 |
短期租賃負債 |
$ | $ | |||||||
金融 |
短期租賃負債 |
|||||||||
非電流 |
||||||||||
運營中 |
長期租賃負債 |
|||||||||
金融 |
長期租賃負債 |
|||||||||
租賃總負債 |
$ | $ | ||||||||
截至三個月 |
||||||||
3月31日, 2024 |
3月31日, 2023 |
|||||||
經營租賃費用 |
$ | $ | ||||||
融資租賃費用 |
||||||||
ROU資產攤銷 |
||||||||
租賃負債利息 |
||||||||
短期租賃費用 |
||||||||
租賃總費用 |
$ | $ | ||||||
截至三個月 |
||||||||
3月31日, 2024 |
3月31日, 2023 |
|||||||
加權平均剩餘租賃年限(年) |
||||||||
經營租約 |
||||||||
融資租賃 |
||||||||
加權平均貼現率: |
||||||||
經營租約 |
% | % | ||||||
融資租賃 |
% | % |
截至三個月 |
||||||||
3月31日, 2024 |
3月31日, 2023 |
|||||||
為計入租賃負債的金額支付的現金 |
||||||||
來自經營租賃的經營現金流 |
$ | $ | ||||||
融資租賃的營運現金流 |
$ | $ | ||||||
以租賃義務換取的淨收益資產 |
||||||||
經營租約 |
$ | $ | ||||||
融資租賃 |
$ | $ |
年 |
運營中 租契 |
金融 租契 |
||||||
2024 |
$ | $ | ||||||
2025 |
||||||||
2026 |
||||||||
2027 |
||||||||
2028 |
||||||||
此後 |
||||||||
未來最低租賃付款總額 |
||||||||
減去:推定利息 |
( |
) | ( |
) | ||||
總 |
||||||||
加:租賃資產,流動 |
||||||||
減去:租賃負債,流動 |
( |
) | ( |
) | ||||
長期租賃總負債 |
$ | $ | ||||||
三個半月 截至3月 31, 2024 |
年終 12月31日, 2023 |
|||||||
財產和設備保證金 |
$ | $ | ||||||
其他長期存款 |
||||||||
長期存款總額 |
$ | $ | ||||||
三個半月 截至3月 31, 2024 |
年終 12月31日, 2023 |
|||||||
應計專業費用 |
$ | $ | ||||||
應計GEm設施承諾費 |
||||||||
應計應急費用 |
||||||||
應計工資和福利 |
||||||||
其他應計費用和其他流動負債 |
||||||||
應計費用和其他流動負債總額 |
$ | $ | ||||||
年 |
總 |
|||
2024 |
$ | |||
2025 |
||||
2026 |
||||
|
|
|||
總 |
$ | |||
減去:未攤銷債務貼現 |
( |
) | ||
加:資本化利息 |
||||
|
|
|||
應付美元票據總額,淨額 |
$ | |||
|
|
第1級 |
二級 |
第三級 |
總 |
|||||||||||||
認股權證法律責任 |
$ | $ | $ | $ |
日期 |
助理/網格 分享 價格 |
|||
2022年10月9日 |
$ | |||
2022年12月31日 |
$ | |||
2023年12月31日 |
$ | |||
2024年3月31日 |
$ |
第1級 |
二級 |
第三級 |
總 |
|||||||||||||
認股權證法律責任 |
$ | $ | $ | $ |
截至2023年12月31日的令狀責任 |
$ | |||
公允價值變動 |
( |
) | ||
截至2024年3月31日的令狀責任 |
$ | |||
數量 股份 |
||||
未歸屬,2023年12月31日 |
||||
既得 |
( |
) | ||
被沒收 |
( |
) | ||
未投資,2024年3月31日 |
||||
2024年3月31日 |
2023年3月31日 |
|||||||
每股基本和攤薄淨虧損 |
||||||||
分子: |
||||||||
淨虧損分攤 |
( |
) | ( |
) | ||||
分母: |
||||||||
加權平均流通股 |
||||||||
每股基本和攤薄淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
2024年3月31日 |
2023年3月31日 |
|||||||
創業板認股權證 |
||||||||
私人認股權證 |
||||||||
公開認股權證 |
||||||||
總 |
||||||||
2023年12月31日 |
2022年12月31日 |
|||||||
資產 |
||||||||
流動資產 |
||||||||
現金 |
$ | $ | ||||||
其他應收賬款 |
||||||||
加密貨幣 |
||||||||
融資租賃 使用權 |
||||||||
預付費用和其他流動資產 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
流動資產總額 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
受限現金 |
||||||||
財產和設備,淨額 |
||||||||
經營租賃 使用權 |
||||||||
融資租賃 使用權 |
||||||||
長期存款 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
總資產 |
$ | $ | ||||||
|
|
|
|
|||||
負債和股東赤字 |
||||||||
流動負債 |
||||||||
應付帳款 |
$ | $ | ||||||
經營租賃負債,流動 |
||||||||
融資租賃負債,流動 |
||||||||
應付票據,淨額 |
||||||||
應計費用和其他流動負債 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
流動負債總額 |
||||||||
應付票據,淨額 |
||||||||
付給出租人的款項-在建工程 |
||||||||
認股權證法律責任 |
||||||||
不勞而獲的贈款收入 |
||||||||
遞延税項負債 |
||||||||
經營租賃負債 |
||||||||
融資租賃負債 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
總負債 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
承付款和或有事項(見附註14) |
||||||||
股東虧損 |
||||||||
普通股( |
||||||||
其他內容 已繳費 資本 |
||||||||
累計赤字 |
( |
) | ( |
) | ||||
|
|
|
|
|||||
股東虧損總額 |
( |
) | ( |
) | ||||
|
|
|
|
|||||
總負債和股東赤字 |
$ | $ | ||||||
|
|
|
|
截至2013年12月31日的年度, |
||||||||
2023 |
2022 |
|||||||
收入 |
||||||||
加密貨幣採礦收入,扣除礦池運營商費用後的淨額 |
$ | $ | ||||||
礦業服務收入 |
||||||||
其他收入 |
||||||||
總收入,淨額 |
||||||||
運營費用 |
||||||||
收入成本(不包括折舊和攤銷) |
||||||||
折舊及攤銷 |
||||||||
薪酬及相關税項 |
||||||||
專業和諮詢費 |
||||||||
一般和行政 |
||||||||
或有損失 |
||||||||
貧困的收益- 非債務 相關 |
( |
) | ||||||
加密貨幣的減值 |
||||||||
財產和採礦設備的減值 |
||||||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
總運營支出 |
||||||||
處置財產和設備的收益(損失) |
( |
) | ||||||
運營虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
其他收入(費用) |
||||||||
債務清償損失 |
( |
) | ( |
) | ||||
發債成本 |
( |
) | ||||||
認股權證負債及認股權證衍生工具的公允價值變動 |
||||||||
手令終止時的收益 |
||||||||
扣除其他費用後的其他收入 |
||||||||
利息支出,淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
其他收入(費用)合計 |
( |
) | ( |
) | ||||
所得税前虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
所得税支出(福利) |
( |
) | ||||||
淨虧損 |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
每股基本和攤薄淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
基本和稀釋後加權平均已發行股數 |
截至2023年、2023年及2022年12月31日止年度 |
||||||||||||||||||||
普通股 |
其他內容 實收資本 |
累計 赤字 |
總 股東的 赤字 |
|||||||||||||||||
股份 |
量 |
|||||||||||||||||||
餘額,2021年12月31日,已轉換 |
$ | $ | — | $ | ( |
) | $ | ( |
) | |||||||||||
基於單位的薪酬 |
— | $ | — | $ | — | $ | $ | |||||||||||||
認股權證的重新分類 |
— | $ | — | $ | — | $ | ( |
) | $ | ( |
) | |||||||||
淨虧損 |
— | $ | — | $ | — | $ | ( |
) | $ | ( |
) | |||||||||
獎勵單位的歸屬 |
— | — | — | — | ||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
餘額,2022年12月31日,已轉換 |
$ | $ | — | $ | ( |
) | $ | ( |
) | |||||||||||
獎勵單位的歸屬 |
— | — | — | — | ||||||||||||||||
發行B類認購證 |
— | — | ||||||||||||||||||
激勵單位的沒收 |
||||||||||||||||||||
未歸屬股份在轉換時被視為已發行 |
— | — | — | — | ||||||||||||||||
與反向合併相關的股份轉換為普通股 |
( |
) | — | — | ( |
) | ||||||||||||||
基於單位的薪酬 |
— | — | — | |||||||||||||||||
與合併相關的發行成本 |
— | — | ( |
) | ( |
) | ||||||||||||||
淨虧損 |
— | — | — | ( |
) | ( |
) | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||
餘額,2023年12月31日,已轉換 |
$ | $ | $ | ( |
) | $ | ( |
) | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
多年來 截至12月, |
||||||||
2023 |
2022 |
|||||||
經營活動的現金流: |
||||||||
淨虧損 |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
對淨虧損與經營活動中使用的現金淨額進行的調整: |
||||||||
折舊及攤銷 |
||||||||
處置財產和設備的損失(收益) |
( |
) | ||||||
出售加密貨幣的已實現收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
租約終絕的收益 |
( |
) | ||||||
認股權證負債及內含衍生負債的公允價值變動 |
( |
) | ( |
) | ||||
債務清償損失 |
||||||||
手令終止時的收益 |
( |
) | ||||||
加密貨幣的減值 |
||||||||
財產和採礦設備的減值 |
||||||||
非現金 利息支出 |
||||||||
基於單位的薪酬 |
||||||||
挖掘的加密貨幣,淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
經營資產和負債變化: |
||||||||
其他應收賬款 |
||||||||
預付費用和其他流動資產 |
( |
) | ||||||
長期存款 |
( |
) | ||||||
經營租賃 使用權 |
||||||||
應付帳款 |
( |
) | ||||||
應計費用和其他流動負債 |
||||||||
遞延税項負債 |
( |
) | ||||||
經營租賃負債 |
( |
) | ( |
) | ||||
融資租賃負債 |
( |
) | ||||||
用於經營活動的現金淨額 |
( |
) | ( |
) | ||||
投資活動產生的現金流: |
||||||||
購買房產和設備的保證金 |
( |
) | ||||||
出售加密貨幣的收益 |
||||||||
購置財產和設備 |
( |
) | ( |
) | ||||
處置財產和設備所得收益 |
||||||||
投資活動提供的現金淨額 |
||||||||
融資活動的現金流: |
||||||||
償還應付美元票據 |
( |
) | ||||||
與合併相關的發行成本 |
( |
) | ||||||
發行美元應付票據和股東貸款所得款項 |
||||||||
融資活動提供的現金淨額 |
||||||||
現金淨增 |
||||||||
期初現金 |
||||||||
期末現金 |
$ | $ | ||||||
現金和限制性現金在合併資產負債表中的對賬 |
||||||||
現金 |
$ | $ | ||||||
受限現金 |
||||||||
現金總額和限制性現金 |
$ | $ | ||||||
補充現金流披露: |
||||||||
支付利息的現金 |
||||||||
以加密貨幣支付的收入份額對價的公允價值 |
||||||||
補充 非現金 披露: |
||||||||
未在應付賬款和票據中支付的股權發行成本 |
||||||||
根據開發和運營協議支付的金額 |
||||||||
使用權 |
||||||||
發行認股權證 |
||||||||
使用權 |
||||||||
與應付票據修訂有關而發行的認股權證負債的公允價值 |
||||||||
非現金 用於購買礦工芯片的押金 |
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
池1 |
% | % | ||||||
泳池2 |
% | % |
• | 一級--根據活躍市場中相同資產或負債的報價(未經調整)進行估值; |
• | 二級--以活躍市場中類似資產或負債的報價為基礎的估值;非活躍市場中相同資產或負債的報價;或可觀察到的或可被可觀察到的市場數據證實的其他投入;以及 |
• | 第3級-基於不可觀察和對整體公允價值計量具有重大意義的投入進行估值。 |
年 |
||||
土地 |
||||
能源基礎設施 |
||||
一般基礎設施 |
||||
IT基礎設施 |
||||
礦工 |
||||
Miner芯片庫存 |
||||
車輛 |
||||
辦公傢俱和設備 |
• | 可變考慮事項 |
• | 約束可變考慮因素的估計 |
• | 合同中存在重要的融資部分 |
• | 非現金對價 |
• | 應付給客户的對價 |
(1) | 網絡區塊補貼是指比特幣網絡整體在未來一年內預計產生的區塊補貼總額 24小時 從UTC每天午夜開始的時段(即測量期),無論礦池運營商是否成功將區塊記錄到區塊鏈。 |
(2) | 網絡交易手續費是指測算期內區塊鏈網絡整體實際產生的交易手續費總額。 |
(3) | “水池經營費”是指礦池經營者按照水池合同費率表所規定的經營水池的費用。Pool運營費用減少了Griid獲得的補償總額,只有在Griid在測算期內創造了採礦收入的情況下才發生。 |
截至的年度 |
||||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
期初餘額 |
$ | $ | ||||||
從採礦中獲得的加密貨幣 |
||||||||
礦業服務收入 |
||||||||
礦池經營費 |
( |
) | ( |
) | ||||
與經營協議有關的已支付對價 |
( |
) | ||||||
出售加密貨幣的收益 |
( |
) | ( |
) | ||||
出售加密貨幣的已實現收益和支付的對價 |
||||||||
加密貨幣的減值 |
( |
) | ( |
) | ||||
期末餘額 |
$ | $ | ||||||
截至的年度 |
||||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
土地 |
$ | $ | ||||||
未投入使用的資產 |
||||||||
能源基礎設施 |
||||||||
一般基礎設施 |
||||||||
IT基礎設施 |
||||||||
礦工 |
||||||||
車輛 |
||||||||
辦公傢俱和設備 |
||||||||
Miner芯片庫存 |
||||||||
總財產和設備 |
$ | $ | ||||||
減去:累計折舊 |
( |
) | ( |
) | ||||
財產和設備合計(淨額) |
$ | $ | ||||||
租賃分類 |
分類 |
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
資產 |
||||||||||
當前 |
||||||||||
運營中 |
流動資產 | $ | $ | |||||||
金融 |
流動資產 | |||||||||
長期的 |
||||||||||
長期資產 | ||||||||||
長期資產 | ||||||||||
總計 使用權 |
$ | $ | ||||||||
負債 |
||||||||||
當前 |
||||||||||
運營中 |
短期租賃負債 | $ | $ | |||||||
金融 |
短期租賃負債 | |||||||||
非電流 |
||||||||||
運營中 |
長期租賃負債 | |||||||||
金融 |
長期租賃負債 | |||||||||
租賃總負債 |
$ | $ | ||||||||
截至的年度 |
||||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
經營租賃費用 |
$ | $ | ||||||
融資租賃費用 |
||||||||
ROU資產攤銷 |
||||||||
租賃負債利息 |
||||||||
短期租賃費用 |
||||||||
租賃總費用 |
$ | $ | ||||||
截至的年度 |
||||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
加權平均剩餘租賃年限(年) |
||||||||
經營租約 |
||||||||
融資租賃 |
||||||||
加權平均貼現率: |
||||||||
經營租約 |
% | % | ||||||
融資租賃 |
% | % |
截至的年度 |
||||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
為計量中包含的金額支付的現金 租賃負債 |
||||||||
來自經營租賃的經營現金流 |
$ | $ | ||||||
融資租賃的營運現金流 |
$ | $ | ||||||
以租賃義務換取的淨收益資產 |
||||||||
經營租約 |
$ | $ | ||||||
融資租賃 |
$ | $ |
年 |
運營中 租契 |
融資租賃 |
||||||
2024 |
$ | $ | ||||||
2025 |
||||||||
2026 |
||||||||
2027 |
||||||||
2028 |
||||||||
此後 |
||||||||
未來最低租賃付款總額 |
||||||||
減去:推定利息 |
( |
) | ( |
) | ||||
總 |
||||||||
加:租賃資產,流動 |
||||||||
減去:租賃負債,流動 |
( |
) | ( |
) | ||||
長期租賃總負債 |
$ | $ | ||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
財產和設備保證金 |
$ | $ | ||||||
其他長期存款 |
||||||||
長期存款總額 |
$ | $ | ||||||
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
應計法律性 |
$ | $ | ||||||
應計專業費用 |
||||||||
應計GEm設施承諾費 |
||||||||
應計應急費用 |
||||||||
應計工資和福利 |
||||||||
其他應計費用和其他流動負債 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
應計費用和其他流動負債總額 |
$ | $ | ||||||
|
|
|
|
年 |
總 |
|||
2024 |
$ | |||
2025 |
||||
2026 |
||||
|
|
|||
總 |
$ | |||
減去:未攤銷債務貼現 |
( |
) | ||
加:資本化利息 |
||||
|
|
|||
應付美元票據總額,淨額 |
$ | |||
|
|
第1級 |
二級 |
第三級 |
總 |
|||||||||||||
認股權證法律責任 |
$ | $ | $ | $ |
日期 |
助理/網格 分享 價格 |
|||
2022年10月9日 |
$ | |||
2022年12月31日 |
$ | |||
2023年12月31日 |
$ |
第1級 |
二級 |
第三級 |
總 |
|||||||||||||
認股權證法律責任 |
$ | $ | $ | $ |
截至2021年12月31日的令狀責任 |
$ | |||
發行認股權證 |
||||
手令終止時的收益 |
( |
) | ||
手令的修改 |
||||
公允價值變動 |
( |
) | ||
|
|
|||
截至2022年12月31日的令狀責任 |
||||
公允價值變動 |
( |
) | ||
發行認股權證 |
||||
債務的清償 |
||||
轉換為普通股 |
( |
) | ||
已發行憑證記錄的利息 |
||||
|
|
|||
截至2023年12月31日的令狀責任 |
$ | |||
|
|
數量: 股份 |
||||
未授權,2021年12月31日 |
||||
既得 |
( |
) | ||
被沒收 |
||||
|
|
|||
未授權,2022年12月31日 |
||||
既得 |
( |
) | ||
被沒收 |
( |
) | ||
|
|
|||
未歸屬,2023年12月31日 |
||||
|
|
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
當前 |
||||||||
聯邦制 |
$ | ( |
) | |||||
狀態 |
$ | |||||||
|
|
|
|
|||||
當期税金撥備總額 |
( |
) | ||||||
延期 |
||||||||
聯邦制 |
||||||||
狀態 |
$ | $ | ( |
) | ||||
|
|
|
|
|||||
遞延所得税準備總額(福利) |
( |
) | ||||||
更改估值免税額 |
$ | $ | ||||||
|
|
|
|
|||||
總税收優惠 |
$ | $ | ( |
) | ||||
|
|
|
|
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
遞延税項資產 |
||||||||
淨營業虧損結轉 |
$ | $ | ||||||
加密貨幣減值和升值 |
||||||||
租賃責任 |
||||||||
應計項目 |
||||||||
儲量 |
||||||||
資本化費用 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
遞延税項總資產 |
$ | $ | ||||||
估值免税額-美國 |
( |
) | ||||||
|
|
|
|
|||||
遞延税項淨資產 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
遞延税項負債 |
||||||||
債務貼現 |
( |
) | ( |
) | ||||
折舊 |
( |
) | ( |
) | ||||
使用權 |
( |
) | ( |
) | ||||
其他 |
( |
) | ||||||
|
|
|
|
|||||
遞延税項負債 |
( |
) | ( |
) | ||||
|
|
|
|
|||||
遞延税項淨資產(負債) |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
|
|
|
|
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
按聯邦法定税率計算的所得税費用(福利) |
$ | ( |
) | $ | ( |
) | ||
州税,扣除聯邦税收費用(福利) |
( |
) | ( |
) | ||||
更改估值免税額 |
||||||||
夥伴關係 C-Corp 聯邦利率差異 |
||||||||
企業DART重新測量 |
||||||||
合夥企業税收屬性核銷 |
||||||||
須予退還的條文 |
||||||||
其他 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
淨遞延税費用(收益) |
$ | $ | ( |
) | ||||
|
|
|
|
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
每股基本和攤薄淨虧損 |
||||||||
分子: |
||||||||
淨虧損分攤 |
( |
) | ( |
) | ||||
分母: |
||||||||
加權平均流通股 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
每股基本和攤薄淨虧損 |
( |
) | ( |
) | ||||
|
|
|
|
12月31日, 2023 |
12月31日, 2022 |
|||||||
創業板認股權證 |
||||||||
私人認股權證 |
||||||||
公開認股權證 |
||||||||
|
|
|
|
|||||
總 |
||||||||
|
|
|
|
附件A
合併協議和合並計劃
其中
Cleanspark,Inc.,
TRON MEGER SUb,Inc.
和
格里德基礎設施公司
日期截至2024年6月26日
A-1
目錄
頁面 | ||||||
第一條某些定義 |
A-6 | |||||
1.1 |
某些定義 | A-6 | ||||
1.2 |
其他地方定義的術語 | A-6 | ||||
第二條合併 |
A-8 | |||||
2.1 |
合併 | A-8 | ||||
2.2 |
結業 | A-8 | ||||
2.3 |
合併的效果 | A-8 | ||||
2.4 |
尚存公司註冊成立證書 | A-8 | ||||
2.5 |
尚存法團的附例 | A-8 | ||||
2.6 |
尚存公司的董事及高級人員 | A-8 | ||||
第三條合併對公司股本和合並條件的影響;交換 | A-9 | |||||
3.1 |
兼併對股本的影響 | A-9 | ||||
3.2 |
股權補償獎勵的處理 | A-10 | ||||
3.3 |
手令的處理 | A-10 | ||||
3.4 |
證券支付;交換 | A-10 | ||||
3.5 |
沒有評價權 | A-15 | ||||
第四條公司的陳述和保證 |
A-15 | |||||
4.1 |
組織、地位和權力 | A-15 | ||||
4.2 |
資本結構 | A-15 | ||||
4.3 |
授權;不得違反;同意和批准 | A-16 | ||||
4.4 |
同意 | A-17 | ||||
4.5 |
美國證券交易委員會文件;財務報表 | A-17 | ||||
4.6 |
沒有某些變化或事件 | A-18 | ||||
4.7 |
沒有未披露的重大負債 | A-18 | ||||
4.8 |
提供的信息 | A-18 | ||||
4.9 |
公司許可證;遵守適用法律 | A-18 | ||||
4.10 |
補償;福利 | A-20 | ||||
4.11 |
勞工事務 | A-21 | ||||
4.12 |
税費 | A-22 | ||||
4.13 |
訴訟 | A-24 | ||||
4.14 |
知識產權 | A-24 | ||||
4.15 |
不動產 | A-24 | ||||
4.16 |
通行權 | A-25 | ||||
4.17 |
數字資產;比特幣礦工 | A-25 | ||||
4.18 |
環境問題 | A-26 | ||||
4.19 |
材料合同 | A-26 | ||||
4.20 |
保險 | A-27 | ||||
4.21 |
財務顧問的意見 | A-28 | ||||
4.22 |
經紀人 | A-28 | ||||
4.23 |
關聯方交易 | A-28 | ||||
4.24 |
收購法 | A-28 | ||||
4.25 |
沒有其他陳述 | A-28 | ||||
第五條母公司和合並母公司的代表和保證 |
A-29 | |||||
5.1 |
組織、地位和權力 | A-29 | ||||
5.2 |
資本結構 | A-29 |
A-2
5.3 |
授權;不得違反;同意和批准 | A-30 | ||||
5.4 |
同意 | A-31 | ||||
5.5 |
美國證券交易委員會文件;財務報表 | A-31 | ||||
5.6 |
沒有某些變化或事件 | A-32 | ||||
5.7 |
沒有未披露的重大負債 | A-32 | ||||
5.8 |
提供的信息 | A-32 | ||||
5.9 |
税費 | A-32 | ||||
5.10 |
訴訟 | A-32 | ||||
5.11 |
公司普通股所有權 | A-33 | ||||
5.12 |
商業行為 | A-33 | ||||
5.13 |
沒有其他陳述 | A-33 | ||||
第六條公約和協定 |
A-33 | |||||
6.1 |
合併前公司業務的開展 | A-33 | ||||
6.2 |
合併前母公司業務的處理 | A-37 | ||||
6.3 |
業務控制 | A-38 | ||||
6.4 |
公司未進行任何徵集 | A-38 | ||||
6.5 |
委託書及註冊書的擬備 | A-42 | ||||
6.6 |
公司股東大會 | A-43 | ||||
6.7 |
獲取信息 | A-44 | ||||
6.8 |
員工事務 | A-45 | ||||
6.9 |
賠償;董事及高級職員保險 | A-46 | ||||
6.10 |
交易訴訟 | A-48 | ||||
6.11 |
公告 | A-48 | ||||
6.12 |
合理的最大努力 | A-48 | ||||
6.13 |
某些事項的建議; | A-48 | ||||
6.14 |
第16節事項 | A-49 | ||||
6.15 |
證券交易所上市和退市 | A-49 | ||||
6.16 |
已保留 | A- | ||||
6.17 |
税務事宜 | A-49 | ||||
6.18 |
收購法 | A-50 | ||||
6.19 |
合併附屬公司的責任 | A-50 | ||||
6.20 |
辭職 | A-50 | ||||
6.21 |
貸款 | A-50 | ||||
6.22 |
託管協議 | A-50 | ||||
6.23 |
投票協議 | A-50 | ||||
第七條先例條件 |
A-50 | |||||
7.1 |
各方完成合並義務的條件 | A-50 | ||||
7.2 |
母公司和合並子公司義務的附加條件 | A-51 | ||||
7.3 |
公司義務的附加條件 | A-52 | ||||
第八條終止 |
A-52 | |||||
8.1 |
終端 | A-52 | ||||
8.2 |
終止通知;終止的效力 | A-53 | ||||
8.3 |
開支及其他付款 | A-54 | ||||
第九條總則 |
A-55 | |||||
9.1 |
明細表定義 | A-55 | ||||
9.2 |
生死存亡 | A-55 | ||||
9.3 |
通告 | A-55 | ||||
9.4 |
《建造規則》 | A-56 |
A-3
9.5 |
同行 | A-57 | ||||
9.6 |
完整協議;沒有第三方受益人 | A-58 | ||||
9.7 |
管轄法律;地點;放棄陪審團審判 | A-58 | ||||
9.8 |
可分割性 | A-59 | ||||
9.9 |
賦值 | A-59 | ||||
9.10 |
關聯方責任 | A-59 | ||||
9.11 |
特技表演 | A-59 | ||||
9.12 |
修正案 | A-60 | ||||
9.13 |
延期;豁免 | A-60 | ||||
附件A |
某些定義 | |||||
附件B |
尚存法團註冊證書的格式 | |||||
附件C |
貸款協議 | |||||
附件D |
託管協議 |
A-4
合併協議和合並計劃
合併計劃和通知,日期為2024年6月26日(本“協議”),在CleanSpark,Inc.中,內華達州一家公司(“父級”)、Tron Merger Sub,Inc.、一家特拉華州公司和母公司的全資子公司(“合併子”),和GRID基礎設施公司,特拉華州公司(“公司”).
鑑於,本公司董事會(“公司董事會“),根據公司董事會先前委任的獨立及無利害關係董事特別委員會(”特別委員會),在正式召集並以一致表決方式舉行的會議上,(I)已確定本協議和本協議擬進行的交易,包括合併子公司與本公司和併入本公司(合併“),對公司和公司普通股持有人公平,符合公司和公司普通股持有人的最佳利益,(Ii)批准並宣佈本協議和擬進行的交易,包括合併和(Iii)決議建議公司普通股持有人批准和採納本協議和擬進行的交易,包括合併;
鑑於,母公司董事會(“母公司董事會),在正式召集並以一致表決方式舉行的會議上,(I)決定本協議和本協議擬進行的交易,包括髮行母公司普通股,每股面值0.001美元(母公司普通股),根據本協定(“母股發行“),對母公司和母公司普通股持有者公平,並符合母公司和母公司普通股持有人的最佳利益,以及(Ii)批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易,包括母公司股票發行;
鑑於,合併子公司董事會(“合併附屬公司董事會“)已一致(I)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對合並子公司和合並子公司的唯一股東是公平的,並符合其最大利益,(Ii)已批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的;
鑑於,母公司作為合併子公司的唯一股東,將在本協議簽署後立即批准和通過本協議;
鑑於,母公司和本公司希望在符合本協議所述條款和條件的前提下實現戰略性業務合併;
鑑於,就美國聯邦所得税而言,該合併意在符合經修訂的1986年《國税法》第368(A)節的含義(代碼“),本協議構成並被採納為《國庫條例》所指的”重組計劃“。1.368-2(g)和1.368-3(a);
鑑於在簽署和交付本協議的同時,公司的某些股東正在與母公司簽訂有投票權的協議,根據該協議,除其他事項外,每個該等股東已同意對其持有的公司普通股股份進行表決,贊成批准本協議;以及
鑑於在本協議日期後兩個工作日,本公司的某些其他股東正在與母公司訂立投票協議,根據該協議,除其他事項外,各該等股東已同意投票表決該股東持有的公司普通股股份,贊成批准本協議。
A-5
因此,現在,考慮到前述以及本協議中包含的陳述、保證、契諾和協議,並出於其他有價值的代價,母公司、合併子公司和公司同意如下:
第一條
某些定義
1.1 某些定義。本協議中使用的大寫術語具有下列術語所賦予的含義附件A或在本協議的其他地方另有定義。
1.2 術語在其他地方定義。在本協議中使用的下列大寫術語在本協議中定義,如下表所示:
定義 |
部分 | |
協議 |
前言 | |
記賬式股份 |
3.4(B)(Ii) | |
合併證書 |
2.2(b) | |
證書 |
3.4(b)(i) | |
結業 |
2.2(a) | |
截止日期 |
2.2(a) | |
代碼 |
獨奏會 | |
公司 |
前言 | |
公司附屬公司 |
9.10 | |
公司替代收購協議 |
6.4(D)(Iv) | |
公司董事會 |
獨奏會 | |
公司董事會推薦 |
4.3(a) | |
公司股本 |
4.2(a) | |
公司更改推薦信 |
6.4(D)(Vii) | |
公司普通股 |
3.1(B)(I) | |
公司合同 |
4.19(b) | |
公司數字資產 |
4.17(b) | |
公司公開信 |
第四條 | |
公司員工 |
6.8(a) | |
公司股權獎 |
3.2(d) | |
公司保險單 |
4.20 | |
公司知識產權 |
4.14(a) | |
公司重大不良影響 |
4.1 | |
公司材料租賃不動產 |
4.15(a) | |
公司材料房地產租賃 |
4.15(b) | |
公司礦工 |
4.17(d) | |
公司期權獎 |
3.2(b) | |
公司擁有不動產 |
4.15(a) | |
公司許可證 |
4.9(a) | |
公司優先股 |
4.2(a) | |
公司關聯方交易 |
4.23 | |
公司RSU獎 |
3.2(a) | |
公司美國證券交易委員會文檔 |
4.5(a) | |
公司股票計劃 |
3.2(a) | |
公司股東大會 |
4.4(a) | |
公司錢包 |
4.17(a) | |
保密協議 |
6.7(b) |
A-6
債權人權利 |
4.3(a) | |
D&O保險 |
6.9(c) | |
DGCL |
2.1 | |
效應 |
附件A | |
有效時間 |
2.2(b) | |
符合條件的股份 |
3.1(B)(I) | |
電子郵件 |
9.3(b) | |
結束日期 |
8.1(B)(Ii) | |
Exchange代理 |
3.4(a) | |
外匯基金 |
3.4(a) | |
兑換率 |
3.1(B)(I) | |
更換認股權證 |
3.3(a) | |
排除在外的股份 |
3.1(b)(三) | |
《反海外腐敗法》 |
4.9(e) | |
公認會計原則 |
4.5(b) | |
政府官員 |
4.9(c) | |
託管協議 |
6.22 | |
受彌償人 |
6.9(a)(i) | |
擬納税處理 |
6.16(a) | |
意見書 |
3.4(b)(i) | |
貸款協議 |
6.21 | |
貸款額度 |
6.21 | |
合併 |
獨奏會 | |
合併注意事項 |
3.1(B)(I) | |
合併對價價值 |
3.2(b) | |
合併子 |
前言 | |
合併附屬公司董事會 |
獨奏會 | |
非美國平面圖 |
4.10(k) | |
OFAC |
附件A | |
父級 |
前言 | |
母公司附屬公司 |
9.10 | |
母公司董事會 |
獨奏會 | |
母公司股本 |
5.2(a)(ii) | |
母公司普通股 |
獨奏會 | |
家長公開信 |
第五條 | |
母材不良影響 |
5.1 | |
母公司優先股 |
5.2(a)(ii) | |
母公司美國證券交易委員會文檔 |
5.5(a) | |
母股發行 |
獨奏會 | |
母公司股票計劃 |
5.2(a)(ii)(B) | |
母股價格 |
3.1(B)(I) | |
PBGC |
4.10(h) | |
委託書 |
4.4(a) | |
註冊聲明 |
4.8(a) | |
通行權 |
4.16 | |
特別委員會 |
獨奏會 | |
倖存的公司 |
2.1 | |
可終止違約 |
8.1(b)(三) | |
交易訴訟 |
6.10 |
A-7
第二條
合併
2.1 合併。根據本協議的條款和條件,在生效時,合併子公司將根據特拉華州公司法的規定與公司合併並併入公司。DGCL“)。作為合併的結果,合併子公司的單獨存在將終止,公司將根據特拉華州的法律作為倖存的公司繼續存在(在這種情況下,公司有時在本文中被稱為倖存的公司”).
2.2 打烊了。
(A)完成合並(“結業“)應於內華達州拉斯維加斯時間上午8:00,即根據本協議通過遠程交換電子文件滿足或(在適用法律允許的範圍內)放棄第七條所列所有條件(其性質在截止日期之前不能滿足的任何條件除外)後的第三個營業日(在適用法律允許的範圍內)豁免後的第三個工作日內進行,除非母公司和本公司以書面約定另一個日期或時間。就本協議而言,“截止日期“應指關閉發生的日期。
(B)在合併案結束後的最後一天,在切實可行的範圍內儘快按照大中華總公司的有關條文擬備及籤立一份合併證明書(“合併證書“)應提交特拉華州國務祕書辦公室。合併應在向特拉華州國務祕書辦公室提交併接受合併證書後生效,或在母公司和公司書面商定並在合併證書(“合併證書”)中規定的較晚時間生效。有效時間”).
2.3 合併的影響。在生效時,合併應具有本協議和DGCL適用條款所規定的效力。在不限制前述條文的一般性的原則下,在有效時間,本公司各附屬公司及合併附屬公司的所有財產、權利、特權、權力及專營權均歸屬尚存的公司,而本公司及合併附屬公司的所有債務、責任、義務、限制、殘疾及責任將成為尚存的公司的債務、責任、義務、限制、殘疾及責任。
2.4 倖存公司成立證書。在生效時間,在緊接生效時間之前有效的公司註冊證書應按照下列格式進行修訂和重述附件B,而經如此修訂的為尚存公司的公司註冊證書,直至妥為修訂為止,但須符合部分第6.9(A)(Ii)條其中或適用法律所規定的。
2.5 倖存公司章程。雙方應採取一切必要行動,使在緊接生效時間之前生效的《合併分部章程》成為尚存公司的章程,直至正式修訂,但須符合部分第6.9(A)(Ii)條其中或適用法律所規定的。
2.6 倖存公司的董事和官員。雙方須採取一切必要行動,使合併附屬公司的董事自生效日期起及生效後為尚存公司的董事,合併附屬公司的高級職員為尚存公司的高級職員,而該等董事及高級職員的任期至其繼任者經正式選舉或委任並符合資格或根據尚存公司的組織文件去世、辭職或被免職為止。
A-8
第三條
合併對公司股本和合並子公司的影響;交易所
3.1 合併對股本的影響。在合併生效時,母公司、合併子公司、本公司或母公司、合併子公司或本公司的任何證券持有人因合併而不採取任何行動:
(a) 兼併子公司股本。在緊接生效時間前已發行及已發行的每股合併附屬公司股本,將轉換為一(1)股繳足股款及不可評估的普通股,每股面值0.01美元,構成緊接生效時間後尚存公司的唯一已發行普通股。
(b) 本公司的股本.
(I)除本條例的其他條文另有規定外第三條,每股普通股,每股面值$0.0001,本公司(“公司普通股),在緊接生效日期前發行及發行(不包括任何除外股份)(該等公司普通股、符合條件的股份),應轉換為有權從母公司獲得等於交換比率(合併注意事項“),但須受部分 3.4(h)。如本協議中所用,“合併的綜合考慮事項“指將淨成交日期除以$16.587所得的商(”母股價格)和兑換率“指合併總對價除以截至成交日已發行和已發行的公司普通股總數所得的商數。
(Ii)所有該等公司普通股於如此轉換後,將不再流通,並應自動註銷及不復存在。在緊接生效日期前已發行的公司普通股(除外股份除外)的每一名持有人,除有權收取(A)合併代價、(B)任何股息或根據下列規定作出的其他分派外,均不再擁有與該股份有關的任何權利部分 3.4(g)及(C)支付任何現金,以代替母公司普通股的任何零碎股份部分 3.4(h),在每一種情況下,在交換任何證書或簿記股份(視情況而定)時,將根據部分 3.4(a).
(Iii)在緊接生效日期前由本公司作為庫存股或由母公司或合併附屬公司持有的所有公司普通股股份,而在每種情況下,均不代表第三方(統稱為“排除在外的股份“)應自生效時間起自動取消並不復存在,不得以任何代價換取。
(c) 股票分割等的影響在本協議日期之後但在生效時間之前因任何股票拆分、反向股票拆分、股票分紅、拆分、再分類、資本重組、合併、換股等原因而發行和發行的(I)公司普通股股數,或可轉換或可交換為公司普通股或可行使的母公司普通股(包括購買母公司普通股的期權)的母公司普通股或可轉換為母公司普通股或可行使母公司普通股的證券的數量發生任何變化時,交換比率應公平地調整,以反映該變化的影響,並應自該事件發生之日起及之後作為合併對價,並可根據本協議進一步調整部分 3.1(c)。這裏面什麼都沒有部分 3.1(c)應被解釋為允許雙方採取任何行動,但與本協議的萬億.E條款一致且未被本協議禁止的範圍除外。
A-9
3.2 公平補償獎的處理。
(a) 公司RSU獎項。在生效時間,公司普通股的每一次限制性股票單位的未償還獎勵(每一次獎勵)公司RSU獎根據本公司不時修訂的2023年綜合激勵薪酬計劃或任何前身計劃(公司股票計劃“)在緊接生效時間之前仍未清償的股份,須於結案發生時,在母公司、合併附屬公司、本公司或其持有人沒有采取任何行動的情況下,立即授予100%受該公司RSU獎規限的公司普通股股份,該公司普通股股份將根據下列規定轉換為收取合併代價的權利部分 3.1(b)關於每股公司普通股。
(b) 公司期權獎。在生效時間,購買公司普通股(A)的每一項未償還和既得補償選擇權公司期權獎根據公司股票計劃授予的)將被註銷並轉換為有權獲得相當於(I)的商數的母公司普通股(四捨五入至最接近的整股),等於(A)的商數,即合併對價價值超過適用公司期權獎勵的每股行權價格的乘積(如有)。乘以(B)在緊接生效時間前受該公司認股權獎勵規限的公司普通股股份數目,除以(Ii)低於母公司股價。任何公司期權獎勵的公司普通股每股行使價格等於或大於合併對價價值的,將被取消,不進行對價。“這個詞”合併對價價值“指(X)與匯率的乘積乘以(Y)母公司股價。
(c) 第409A條。在某種程度上,本文件中描述的任何裁決部分 3.2構成非限定遞延補償,但根據《守則》第409a節的規定,本協議就該裁決預計支付的任何款項均應按照本協議和適用裁決的條款支付,或在該裁決條款允許的最早時間支付,且不會導致根據《守則》第409a節適用税收或處罰。
(d) 行政管理。在生效時間之前,公司董事會和/或公司董事會的薪酬委員會應採取必要或適當的行動並通過適當的決議,以(I)實現公司RSU獎勵和公司期權獎勵(統稱為公司股權獎“)根據本協議條款部分 3.2,(Ii)如果母公司以書面形式提出要求,導致公司股票計劃終止,自生效時間起生效;及(Iii)採取一切合理所需的行動,以執行本條款的任何規定部分 3.2包括確保自生效時間起及生效後,母公司或尚存公司將毋須根據或結算本公司的任何股權獎勵(包括任何公司股權獎勵)而向任何人士交付本公司普通股或其他股本。
3.3 手令的處理.
(a) 公司公開認股權證。在生效時間,由於合併,在緊接生效時間之前已發行和未行使的每份公司公共認股權證應自動轉換為購買若干母公司普通股的權證,而母公司、合併子公司、公司或其任何持有人不採取任何行動,此後將證明購買若干母公司普通股的權證,向下舍入到最接近的整股,等於以下乘積:(A)乘以在緊接生效時間之前受該公司公共認股權證約束的公司普通股數量乘以(B)乘以交換比率(在轉換後,更換認股權證“),按該等已交換認股權證相關母公司普通股的每股行使價,相等於(X)除以緊接生效時間前適用於該公司公共認股權證的每股行權價格除以(Y)與兑換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。在生效時間之後,每份交換的認股權證應遵守在緊接生效時間之前適用於相應公司公共認股權證的相同條款和條件,但因合併或以其他方式規定的條款無效的條款除外
A-10
本協議或公司認股權證協議有關該等公司公共認股權證,並須受母公司及本公司合理決定為實施轉換或合併所需或適當的調整。
(b) 公司私下認股權證。在生效時間,由於合併,在緊接生效時間之前未行使的每一份公司私人認股權證,在母公司、合併子公司、公司或其任何持有人不採取任何行動的情況下,應自動轉換為交換認股權證,並在此之後作為證據,使其持有人有權購買若干股母公司普通股,並將其四捨五入為最接近的整體股份,乘以(A)乘以(B)在緊接生效時間之前受該公司私人認股權證約束的公司普通股股數,按相關母公司普通股的每股行使價計算,該等已交換認股權證等於(X)除以緊接生效時間前適用於該公司私募認股權證的每股行權價格除以(Y)與兑換比率(四捨五入至最接近的整數分)所得的商數。於生效時間後,每份已交換的認股權證須遵守於緊接生效時間前適用於相應公司私人認股權證的相同條款及條件,惟因合併或本文件或公司認股權證協議中有關該等公司私人認股權證的其他規定而不再生效的條款除外,並須受母公司及本公司合理決定為使轉換或合併生效而必需或適當作出的調整。
(c) 公司創業板認股權證。在生效時間,由於合併,在緊接生效時間之前尚未發行和未行使的每份公司創業板認股權證應自動轉換為交換認股權證,而母公司、合併子公司、本公司或其任何持有人無需採取任何行動,此後將自動轉換為交換認股權證,使其持有人有權購買若干股母公司普通股,並向下舍入到最接近的整體股份,乘以(A)乘以(B)在緊接生效時間之前受該公司私募認股權證約束的公司普通股股數,按相關母公司普通股的每股行使價計算,該等已交換認股權證相當於(X)除以緊接生效時間前適用於該公司私募認股權證的每股行權價格除以(Y)與兑換比率(四捨五入至最接近的整數仙)所得的商數。於生效時間後,每份已交換的認股權證須遵守於緊接生效時間前適用於相應公司私人認股權證的相同條款及條件,惟因合併或本文件或公司認股權證協議中有關該等公司私人認股權證的其他規定而不再生效的條款除外,並須受母公司及本公司合理決定為使轉換或合併生效而必需或適當作出的調整。
3.4 證券支付;交換.
(a) 外匯代理;外匯基金。在生效時間之前,母公司應與母公司或公司的轉讓代理訂立協議,以代理與合併有關的公司普通股持有人(“Exchange代理“)及收取合併代價及現金,以支付現金以代替零碎股份部分 3.4(h)該等持有人根據本條例有權享有該等權益第三條。在生效時間或之前,母公司應為合格股票持有人的利益向交易所代理交存或安排交存,以便根據本協議發行第三條透過交易所代理,根據以下規定可就合資格股份發行的母公司普通股股份數目部分 3.1。母公司同意隨時根據需要向交易所代理提供足夠的現金,以支付任何股息和其他分配部分 3.4(g)並根據以下規定支付款項以代替零碎股份部分 3.4(h)。交易所代理須根據不可撤銷的指示,將根據本協議擬發行以換取合資格股份的合併代價從外匯基金中撥出。除非如此所設想的那樣部分 3.4(a), 部分 3.4(g)和部分 3.4(h),外匯基金不得作其他用途。存放於交易所代理的母公司普通股的任何現金和股份(包括作為零碎股份的付款
A-11
根據部分 3.4(h)以及任何股息或其他分派按照部分 3.4(g))在下文中應被稱為“外匯基金“母公司或尚存公司應支付與根據本協議交換合格股票有關的所有費用和開支,包括交易所代理的費用和開支。外匯基金的現金部分可由外匯代理按母公司的合理指示進行投資。無論出於何種原因,外匯基金中的數額都低於迅速支付本協議所述現金總額所需的數額。第三條,母公司須迅速更換、恢復或補充外匯基金內的現金,以確保外匯基金在任何時候均維持在足以讓外匯代理支付上述現金總額的水平。第三條。將外匯基金的現金部分投資而產生的任何利息或其他收入,均須成為外匯基金的一部分,而任何超出根據本協議須支付的款額的款額,須由母公司酌情決定迅速退還給母公司或尚存的公司。
(b) 付款程序.
(i) 證書。在生效時間之後,母公司應在切實可行的範圍內儘快促使交易所代理在緊接生效時間之前向每個記錄持有人交付在緊接生效時間之前代表合格股票的一張或多張尚未發行的證書(“證書)、通知該等持有人有關合並的效力的通知及一封傳送信(意見書“)(應明確規定,只有在將證書適當地交付給交易所代理之後,才能完成交付,證書的損失和所有權風險才能轉移,並且證書應採用慣常格式,並在交易結束前由母公司和本公司商定),以及用於交出證書以支付下列合併代價的指示部分第3.1(B)(I)條。向交易所代理交出證書後,連同按照該證書的指示妥為填寫並有效籤立的遞交書,以及交易所代理合理要求的其他習慣文件,該證書的持有人有權作為交換獲得:(A)一股或多股母公司普通股(應為無憑據記賬形式),總計相當於該持有者有權根據下列條件收取的母公司普通股總數(如有)部分 3.1(在計入該持有人當時持有的所有公司普通股股份後)及(B)支付一張數額相等於根據下列規定須支付的現金以代替母公司普通股的任何零碎股份的支票部分 3.4(h)以及股息和其他分配依據部分 3.4(g).
(Ii)非DTC記賬式股份。在生效時間之後,母公司應在切實可行的範圍內儘快促使交易所代理在緊接生效時間之前將賬簿記賬所代表的合格股票交付給每個記錄持有者(“記賬式股份“)不是通過DTC持有的,(A)一份通知,告知該等持有人合併的有效性,(B)一份反映母公司普通股(應為無憑證賬簿記賬形式)的股份數量的聲明,該總和代表該持有人有權根據以下規定收到的母公司普通股(如有)的股份總數部分 3.1(在計入該持有人當時持有的所有公司普通股股份後)和(C)根據下列規定支付一張金額相當於應支付現金的支票,以代替母公司普通股的任何零碎股份部分 3.4(h)以及股息和其他分配依據部分 3.4(g).
(Iii)DTC賬面分錄股份。對於通過DTC持有的入賬股份,母公司和公司應與交易所代理和DTC合作建立程序,以確保交易所代理在成交日期或之後,在合理可行的情況下儘快向DTC或其代名人傳遞合併對價、代替母公司普通股零碎股份的現金(如果有)以及任何未支付的非股票股息和任何其他股息或其他分配,在每一種情況下,DTC都有權根據本第三條.
(Iv)合資格股份的任何應付款項不應支付或累算利息第三條.
A-12
(V)就股票而言,如支付合並代價(包括任何股息或與母公司普通股有關的其他分派)部分 3.4(g)及任何現金以代替母公司普通股的零碎股份部分 3.4(h))須支付予有關合資格股份的登記持有人以外的人士,支付條件須為如此交回的股份須妥為批註或以其他適當形式轉讓,而要求付款的人士應已向已交出股份的登記持有人以外的人士支付因支付合並代價所需的任何轉讓及其他税項,或已令尚存公司信納該等税項已繳付或不適用。關於入賬股份,支付合並對價(包括與母公司普通股有關的任何股息或其他分配)部分 3.4(g)及任何現金以代替母公司普通股的零碎股份部分 3.4(h))只可向在生效日期登記在本公司股份過户賬簿上的人士作出。直到按照這一設想投降為止部分*3.4(B)(V),每張股票在有效時間後的任何時間應被視為僅代表在上述放棄時收到就該等公司普通股股份應付的合併代價的權利,現金代替該持有人根據其有權獲得的母公司普通股的任何零碎股份。部分 3.4(h)以及該持有人依據其規定有權獲得的任何股息或其他分派部分 3.4(g).
(c) 權利的終止。所有合併對價(包括與母公司普通股有關的任何股息或其他分配)部分 3.4(g)及任何現金以代替母公司普通股的零碎股份部分 3.4(h))應被視為已支付全部與該等公司普通股相關的權利。生效時,存續公司的股票過户賬簿應立即關閉,在生效時間前已發行的公司普通股,不得在存續公司的股票過户賬簿上進一步登記轉讓。如果在有效時間過後,由於任何原因向尚存的公司出示股票,這些股票將被取消,並交換為與該股票先前代表的合格股票有關的應付合並代價、任何現金,以代替根據其持有人有權獲得的母公司普通股的零碎股份。部分 3.4(h)以及其持有人依據其有權獲得的任何股息或其他分派部分 3.4(g),沒有任何利息。
(d) 外匯基金的終止。外匯基金中在截止日期後一百八十(180)天仍未分派給公司前股東的任何部分,應要求向母公司和迄今尚未收到合併對價的任何公司前普通股股東交付他們有權獲得的任何現金,以代替母公司普通股的零碎股份部分 3.4(h)以及他們有權獲得的與母公司普通股有關的任何股息或其他分配部分 3.4(g)在每一種情況下,都不計利息,這是他們根據本第三條此後,只可向尚存的法團及其母公司索償該等款項。
(e) 不承擔任何責任。任何尚存的公司、母公司、合併子公司或交易所代理均不向公司普通股持有人承擔根據任何適用的遺棄財產、欺詐或類似法律向公職人員適當交付的任何金額的合併對價。如果任何證書在緊接有關該證書的合併代價以其他方式轉移給任何政府實體或成為任何政府實體的財產之前尚未交出,則在適用法律允許的範圍內,與該證書有關的任何該等股份、現金、股息或分派應成為母公司的財產,且不受任何先前有權獲得該證書的人的所有索賠或權益的影響。
(f) 證書丟失、被盜或銷燬。如任何證書已遺失、被盜或損毀,則在聲稱該證書已遺失、被盜或損毀的人作出該事實的誓章後
A-13
如尚存公司合理地要求,並如尚存公司合理地要求,則交易所代理須就該證書所代表的公司普通股股份發出任何現金,以代替其持有人依據該證書有權取得的母公司普通股零碎股份,以換取該證書所代表的公司普通股股份的合併代價,而該債券的款額由尚存公司指示作為對任何針對該證書的申索而作出的彌償。部分 3.4(h)以及其持有人依據其有權獲得的任何股息或其他分派部分 3.4(g).
(g) 有關母普通股未交換股份的分配。不得向持有任何未交出的母公司普通股股票的持有人支付任何股息或其他分派,這些股票的持有者在交出母公司普通股股票時將有權獲得該股票的全部股份;不得向任何該等持有人支付現金以代替母公司普通股的零碎股份,在每種情況下,直至該持有人按照本部分 3.4。在任何該等證書交回後,須向持有可供交換的母公司普通股整股股份的持有人支付(I)於交回時間後即時就該等母公司普通股整股股份支付的股息或其他分派金額及(Ii)於適當的支付日期,該股息或其他分派的記錄日期在該有效時間之後但於交回前,以及於交回後的付款日期。就母公司普通股股份的股息或其他分配而言,根據合併將發行的所有母公司普通股的全部股份應有權根據上一句話獲得股息,猶如該等母公司普通股的全部股份已於生效時間發行及發行一樣。
(h) 沒有母公司普通股的零碎股份。交換合資格股份時,不得發行代表母公司普通股零碎股份的股票或股票,該零碎股份權益將不會賦予其所有者投票權或享有母公司普通股股東或母公司普通股股份持有人的任何權利。儘管本協議有任何其他規定,根據合併交換的符合資格的股份的每一名持有人,如果本來有權獲得母公司普通股的一小部分(在考慮到該持有者持有的所有股票和簿記股份後),將獲得現金(不含利息)作為替代,其金額等於(I)母公司普通股的該零碎部分的乘積乘以(Ii)低於母公司股價。在確定支付給零碎權益持有人的現金金額(如果有的話)後,交易所代理應儘快通知母公司,母公司應在符合並符合本協議條款的前提下,促使交易所代理向零碎權益持有人轉付款項。以現金代替母公司普通股零碎股份的支付不是單獨的討價還價考慮,但僅代表一種機械的舍入交易所裏的分數。
(i) 預提税金。儘管本協議有任何相反的規定,母公司、合併子公司、尚存公司和交易所代理應有權從根據本協議支付的任何其他應付金額中扣除和扣留適用法律規定的與支付此類付款有關的任何金額,並應根據適用法律將扣除或扣繳的金額支付給適當的税務機關;提供除法律另有要求外,雙方同意,根據本協議應支付或可交付的合併對價不受守則第(1445)節或根據本協議頒佈的《財政條例》的扣繳。母公司、合併子公司、尚存公司和交易所代理應真誠合作,將任何此類扣減或扣留降至最低。在母公司、合併子公司、尚存公司或交易所代理(視屬何情況而定)扣除或預扣並支付給適當的税務機關的範圍內,就本協議的所有目的而言,已扣除或預扣的金額應被視為已支付給被扣除或預扣的人。
A-14
3.5 沒有評估權。根據DGCL的規定,交易不應擁有任何評估權。
第四條
公司的陳述和保證
除截至本協議日期並由本公司於本協議日期或之前交付母公司及合併子公司的披露函件所載者(“公司公開信),並且,除非在2022年12月31日或之後提交或提供給美國證券交易委員會的、於本協議日期前兩(2)個日曆日或之前在埃德加網站上提供的、於2022年12月31日或之後提交或提交給美國證券交易委員會的公司美國證券交易委員會文件(包括其所有證物和附表以及通過引用併入其中的文件)中披露的情況除外(在任何情況下,不包括在任何風險因素部分或任何其他部分陳述或引用的任何披露,只要它們是前瞻性聲明或警示、預測性的,非特定或前瞻性),本公司向母公司及合併子公司作出聲明及保證如下:
4.1 組織、地位和權力。本公司及其附屬公司均為經正式組織的公司、合夥或有限責任公司(視屬何情況而定),並根據其公司或組織司法管轄區的法律有效地存在及信譽良好,並具有擁有、租賃及經營其財產及經營其現正進行的業務所需的一切必要的實體權力及授權,但就本公司的附屬公司而言,如未能如此組織或不具備該等權力、授權或地位,則不會合理地預期對本公司(A)個別或整體造成重大不利影響的情況除外公司重大不良影響“)。本公司及其附屬公司均獲正式合資格或獲發牌,並具備良好的信譽,可於其所從事的業務或其物業的營運、擁有權或租賃所在的每個司法管轄區開展業務,但如未能獲如此合資格、獲發牌或信譽不佳而合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響,則屬例外。到目前為止,公司已經向母公司提供了完整和正確的組織文件副本,每份文件在本協議簽署前進行了修改,向母公司提供的每份文件都是完全有效的,公司及其任何子公司都沒有違反該等組織文件的任何規定。
4.2 資本結構。
(A)於本協議日期,本公司的法定股本包括(I)500,000,000股公司普通股及(Ii)1,000,000股優先股,每股面值0.0001美元(“公司優先股與公司普通股一起,公司股本“)。截至2024年6月26日交易結束:(A)已發行和已發行71,875,428股公司普通股,沒有已發行和未發行的公司優先股;(B)根據公司股票計劃,仍有773,890股公司普通股可供發行(在計入本文所包括的股票結算公司股權獎勵和股票結算公司業績單位獎勵後,假設最高水平滿足適用的業績目標);(C)有2,125,000股公司普通股接受已發行公司期權獎勵(這些獎勵的加權平均行使價為每股0.988美元);(D)有1,111,110股公司普通股須獲頒發已發行公司RSU獎;(E)有13,800,000股公司普通股須獲發行公司公開認股權證;(F)有7,270,000股公司普通股須獲發行公司私募認股權證;及(G)有1,733,726股公司普通股須獲發行公司創業板認股權證。
(B)所有已發行的公司普通股已獲正式授權,並已有效發行、繳足股款及不可評估並且不受優先購買權的約束。公司普通股的所有流通股在所有重大方面的發行和授予都符合(I)適用的證券法和其他適用的法律以及(Ii)適用合同(包括本公司)中規定的所有要求
A-15
股票計劃)。本公司附屬公司的所有已發行股本或其他股權由本公司或本公司的直接或間接全資附屬公司擁有,且無任何產權負擔(準許產權負擔除外),並已獲正式授權、有效發行、已繳足股款及不可評税。除本文件中所述者外部分 4.2自2024年3月31日以來,除因行使該日尚未行使的購股權(及其項下的股票發行),或自2024年3月31日營業結束至本協議日期授予的股票或其他員工獎勵而產生的變化外,截至本協議日期,尚無未償還的:(A)沒有本公司的有表決權的債務或其他有表決權的證券,(B)沒有本公司或本公司的任何附屬公司的證券可轉換為或可交換或可行使本公司的股份的股本、有表決權的債務或本公司的其他有表決權的證券,及(C)沒有期權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先認購權及增值權)、本公司或本公司任何附屬公司為訂約方的承諾或協議,或在任何情況下本公司或本公司任何附屬公司有責任發行、交付、出售、購買、贖回或收購或安排發行、交付、出售、購買、贖回或收購本公司股本額外股份或本公司任何投票權債務或其他有投票權證券,或本公司或本公司任何附屬公司有責任授予、延長或訂立任何該等購股權、認股權證、認購、催繳、權利、承諾或協議。除本公司披露函件附表4.2(B)所載者外,本公司或其任何附屬公司並無任何股東協議、有表決權信託或其他協議與本公司或其任何附屬公司的任何股本或其他股權的投票有關,或本公司或其任何附屬公司受其約束。本公司的任何附屬公司均不擁有公司股本的任何股份(或收購公司股本的任何認股權、認股權證或其他權利)。
(C)於本協議日期,除本公司披露函件附表4.2(C)所載者外,本公司或其任何附屬公司概無(I)於重大合營企業中擁有任何權益,或直接或間接於任何人士擁有股本證券或其他類似股本權益,或(Ii)不論是否有義務完成對本公司披露函件附表4.2(C)所列任何人士(其附屬公司及其合營企業除外)的任何重大額外投資。
4.3 權力;無違規;同意和批准。
(A)公司擁有簽署和交付本協議以及履行本協議項下義務的所有必要的公司權力和授權。本公司簽署及交付本協議及完成擬於此進行的交易,已獲本公司採取一切必要的公司行動正式授權,但僅就完成合並而言,須經本公司股東批准。本協議已由公司正式簽署和交付,假設母公司和合並子公司妥善有效地執行了本協議,則構成了公司的一項有效和具有約束力的義務,可根據公司的條款、破產、破產、重組、暫停執行和其他與債權人權利有關或影響債權人權利的普遍適用法律和衡平法一般原則,對公司強制執行,無論此類可執行性是在衡平法訴訟中還是在法律(統稱為,債權人’權利“)。在正式召集並舉行的會議上,公司董事會已一致表決(I)確定本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)對本公司和公司普通股持有人是公平的,符合公司和普通股持有人的最佳利益,(Ii)批准並宣佈本協議和本協議擬進行的交易(包括合併)是可取的,以及(Iii)決定建議公司普通股持有人批准並採納本協議和本協議擬進行的交易,包括合併(本建議所述第(Iii)條、、“公司董事會推薦”).公司股東批准是批准和採用本協議以及此處設想的交易(包括合併)所需的任何類別或系列公司股本股東的唯一投票。
(b)本協議的簽署、交付和履行不會,交易的完成也不會(有或沒有通知或時間流逝,或兩者兼而有之)違反、衝突或導致違反公司組織文件的任何重大規定(假設
A-16
(br}獲得公司股東批准)或其任何附屬公司,(Ii)無論是否發出通知,時間流逝或兩者兼而有之,導致違反、終止(或終止權利)任何義務或根據任何貸款或信貸協議(貸款協議除外)、票據、債券、按揭、契據、租賃或其他協議、許可證或任何規定而損失利益,或導致根據任何貸款或信貸協議(貸款協議除外)、票據、債券、按揭、契據、租賃或其他協議、許可證、本公司或其任何附屬公司為一方,或其或其任何附屬公司或其各自的財產或資產受其約束的特許經營權或許可證,或(Iii)假設部分 4.4適時獲得或作出,且公司股東已獲得、違反、衝突或導致違反適用於本公司或其任何附屬公司或其各自財產或資產的任何法律,但上述情況除外第(Ii)條和(Iii)、任何此類違規、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔,而這些違規、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔在合理情況下不會單獨或總體上對公司產生重大不利影響。本公司並無訂立任何合約、安排或其他承諾,使任何人士有權委任一(1)名或以上董事進入本公司董事會。
(C)公司普通股在納斯達克和加拿大芝加哥期權交易所上市,並未在任何其他市場、證券交易所上市或報價,非處方藥市場或報價系統。除公司披露函件附表4.3(C)所載者外,本公司實質上符合納斯達克及加拿大芝加哥期權交易所適用的上市及企業管治規則及規例。
4.4 同意.關於本公司簽署、交付和履行本協議或本公司完成交易,本公司或其任何子公司無需獲得任何政府實體的同意或向任何政府實體備案,除非:(A)向美國證券交易委員會提交(I)初步和最終形式的委託書(“委託書與公司股東會議有關,以審議批准和通過本協定(包括其任何延期、延期或休會,公司股東大會“)和(2)根據《交易法》第13(A)節提交的報告,以及與本協定和交易有關的其他對《交易法》及其規則和條例的遵守情況;(B)向特拉華州州務卿辦公室提交合並證書;(C)向納斯達克或芝加哥期權交易所加拿大公司提交文件;(D)提交任何適用的州證券或“藍天”法律或收購法律可能要求的備案和批准,及(E)獲得任何該等同意,即未能取得或作出該等申請或批准不會合理地預期未能取得或作出該等申請或批准不會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。
4.5 美國證券交易委員會文件;財務報表。
(A)自2023年12月31日以來,本公司已及時向美國證券交易委員會提交或提交根據證券法或交易法(視情況而定)要求提交或提交的所有表格、報告、證書、附表、報表和文件(該等表格、報告、證書、附表、報表和文件,統稱為公司美國證券交易委員會文檔“)。自各自的日期起,經修訂、遵守或尚未歸檔或提供的每份公司美國證券交易委員會文件在形式上在所有實質性方面都將符合證券法、交易法和薩班斯-奧克斯利法(視情況而定)及其下的美國證券交易委員會規則和條例適用於該等公司美國證券交易委員會文件的適用要求,並且任何公司美國證券交易委員會文件在提交時或如果在本協議日期之前修訂,均不包含與在本協議日期之後修訂的披露有關的修訂日期,或者如果在本協議日期之後提交或提供給美國證券交易委員會,將載有對重要事實的任何不真實陳述,或在陳述必須在其內述明的或在其內作出陳述所需的重要事實時遺漏,但須顧及作出該等陳述的情況,而不具誤導性。
(B)美國證券交易委員會文件中包含的公司財務報表,包括其所有附註和附表已得到遵守,或如果是在本協議日期後提交的美國證券交易委員會文件,則在所有重要方面,在提交時或如果在本協議日期之前修訂,截至修訂之日,符合美國證券交易委員會的規則和條例,
A-17
美國證券交易委員會公司在本協議日期後提交的文件,將按照美國公認的會計原則編制(“公認會計原則“)在所涉期間內一致適用(除附註中或未經審計報表的情況下,規則允許的情況外10-01監管部門的S-X美國證券交易委員會),並根據公認會計準則的適用要求在所有重要方面公平列報(就未經審計的報表而言,須遵守正常年終審計調整)本公司及其綜合附屬公司截至各自日期的財務狀況、本公司及其綜合附屬公司的經營業績以及本公司及其綜合附屬公司於本文件所列期間的現金流量。
4.6 沒有某些變化或事件。
(A)自2023年12月31日至本協議日期為止,並無任何公司重大不利影響或任何個別或整體合理預期會對公司造成重大不利影響的事件、改變、影響或發展。
(B)除本公司披露函件附表4.6(B)所載者外,自2023年12月31日至本協議日期止,本公司及其附屬公司在所有重大方面均按正常程序經營業務。
4.7 沒有未披露的重大負債。本公司或其任何附屬公司並無任何形式的負債,不論是應計負債、或有負債、絕對負債、已釐定負債、可終止負債或其他負債,但下列負債除外:(A)公司截至2024年3月31日的資產負債表(包括其附註)所載的負債。10-Q截至2024年3月31日止三(3)個月的負債;(B)於2024年3月31日後的正常過程中產生的負債;(C)與交易相關的負債,包括貸款協議及託管協議及(D)公司披露函件附表4.7所載的負債。
4.8 提供的信息。本公司所提供或將會提供的資料,以供在表格的註冊聲明(A)中以參考方式列入或成立為法團S-4由母公司向美國證券交易委員會備案,據此,在合併中可發行的母公司普通股將在美國證券交易委員會登記(包括任何修訂或補充,註冊聲明“)在《證券法》規定的註冊説明書生效時,(B)委託書將在首次郵寄給本公司股東之日及本公司股東大會期間,載有任何對重要事實的不真實陳述或遺漏,以陳述為在其內作出陳述而須予陳述或必需陳述的任何重要事實,或(B)委託書將在首次郵寄給本公司股東之日及在公司股東大會上,載有任何關於重大事實的不真實陳述或遺漏陳述為作出陳述而須於其內陳述或必需陳述的任何重要事實,根據它們製作的情況,而不是誤導性的。以第一句話的準確性為準部分 5.7,委託書的形式將在所有實質性方面符合《交易法》的規定及其下的規則和條例;提供, 然而,根據母公司或合併子公司提供的信息,本公司沒有就其中的陳述作出任何陳述,以供參考納入或合併。
4.9 公司許可證;遵守適用法律。
(A)除本公司披露函件附表4.9(A)所載者外,本公司及其附屬公司自2021年12月31日以來一直持有所有政府實體的所有許可證、執照、證明、註冊、同意、授權、更改、豁免、命令、專營權和批准,以擁有、租賃和經營其各自的財產和資產,併合法地經營其各自的業務(如適用)(統稱為“公司許可證“),並已支付所有與此相關的到期及應付費用及評估,除非合理地預期未能如此持有或支付該等款項會對本公司造成個別或整體的重大不利影響。所有的公司許可證都是完全有效的,沒有
A-18
暫停或取消本公司的任何許可證仍在等待中,或據本公司所知,受到威脅,本公司及其附屬公司遵守本公司許可證的條款,但如未能完全生效或未能如此遵守,則合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響。
(B)除本公司披露函件附表4.9(B)所載者外,本公司及其附屬公司的業務目前正在進行,且自2021年12月31日以來一直在實質上符合所有適用法律的規定,但不包括合理預期不會個別或整體造成本公司重大不利影響的違規行為。除本公司披露函件附表4.9(B)所載者外,據本公司所知,任何政府實體對本公司或其任何附屬公司的調查或審查並無待決或書面威脅,但合理地預期其結果不會個別或整體對本公司造成重大不利影響的調查或審查除外。
(C)自2021年12月31日以來,(I)本公司、其任何子公司、任何公司或子公司董事、高管、員工、據本公司所知,代表本公司或其任何子公司行事的任何代表、代理人或其他人士均未違反任何反貪污法;及(Ii)本公司、其任何子公司、任何公司或子公司董事、高管、員工,或據本公司所知,代表本公司或其任何子公司行事的任何代表、代理人或任何其他人士均未違反任何反貪污法,在每一案件中,以政府實體的身份,直接或間接地向任何僱員、官員或代表或以官方身份為政府實體或代表政府實體行事的任何人提供、支付、給予、承諾或授權支付任何有價值的東西(包括但不限於金錢、支票、電匯、有形和無形禮物、優惠、服務、就業或娛樂和旅行),無論是選舉或任命的,包括國有或國有控股企業的官員或僱員、政黨、政黨官員或僱員、公職候選人,或國際公共組織(如世界銀行、聯合國、國際貨幣基金組織或經濟合作與發展組織)的官員或僱員(任何此等人士、政府官員“)(A)目的:(1)影響政府官員或任何其他人以公職身份作出的任何作為或決定;(2)誘使政府官員或任何其他人作出或不作出違反其合法職責的任何作為;(3)獲取任何不正當利益;(4)誘使政府官員或任何其他人影響或影響任何政府實體的任何作為或決定;或(5)協助本公司、本公司的任何附屬公司或任何公司或附屬公司董事、高級職員、代理人、代表、或(B)以構成或具有公共或商業賄賂或腐敗、接受或默許勒索、回扣或其他非法或不正當手段獲取或保留業務或任何不正當利益的目的或效果的方式,在每種情況下均違反適用的反腐敗法律。
(d)(i)公司、其各子公司及其各自的董事、高級管理人員、員工,以及據公司所知,代表公司或其任何子公司行事的代理人、代表和其他人員(在每種情況下均以其身份)是,自2021年12月31日以來一直是,遵守所有適用的經濟制裁/貿易法和所有適用的洗錢法,並且(ii)公司或其任何子公司均未開展或自2021年12月31日以來已經開展任何直接或故意間接涉及古巴的業務,伊朗、敍利亞、朝鮮、克里米亞地區或 所謂的頓涅茨克或盧甘斯克人民共和國或任何違反適用經濟制裁/貿易法的制裁目標。
(E)自2021年12月31日以來(I)本公司或其任何附屬公司均未就根據或與任何潛在不遵守任何適用的反貪污法、經濟制裁/貿易法或洗錢法而產生或有關的任何涉嫌或涉嫌作為或不作為向任何政府實體或第三方進行或啟動任何內部調查、審查或審計,或作出自願、直接或非自願的披露;(Ii)本公司或其任何附屬公司及其各自的任何
A-19
(Br)董事或高級職員,或據本公司所知,任何代理人、僱員(高級職員除外)、代表或任何其他根據本公司或其任何附屬公司的指示行事的人士,已收到任何書面通知、要求或引述任何實際或潛在違反任何適用的反貪污法、經濟制裁/貿易法或洗錢法的行為,(Iii)本公司及其附屬公司已實施並維持內部控制、政策及程序,以確保實質上遵守經修訂的美國1977年《反海外腐敗法》(The《反海外腐敗法》“)及其他適用的反貪污法、適用的經濟制裁/貿易法及適用的洗錢法;及(Iv)本公司及其各附屬公司在任何時候均編制並保持準確的賬簿及記錄,以實質上遵守《反海外腐敗法》及其他適用的反貪污法、適用的經濟制裁/貿易法及適用的洗錢法。
4.10 補償;利益。
(A)公司披露函附表4.10(A)中列出的是所有材料公司計劃的清單。
(B)已向母公司或其代表提供或提供真實、正確及完整的每份材料公司計劃副本(或如屬非書面形式的任何材料公司計劃,則須提供對其重要條款的描述)及相關信託文件及有利決定函件,連同有關每份公司計劃的最新概要計劃説明及最近編制的財務報表及精算報告(如有)。
(C)每項公司計劃均符合所有適用法律,包括ERISA及守則,但如未能遵守則不會合理地預期不會個別或整體對公司造成重大不利影響。在任何部分屬於“非限定遞延補償計劃”的每個公司計劃,無論在形式上還是在操作上,都符合本準則第409a節及其最終規定和其他適用指導的要求,符合本準則第409a節的規定。
(D)在過去三(3)年內,並無任何訴訟待決(例行利益申索除外),或據本公司所知,本公司並無威脅任何本公司計劃。
(E)本公司根據其條款須向本公司計劃作出的所有重大貢獻,在所有重大方面均已及時作出。
(F)在本公司的財務報表中並無未適當應計的重大無基金福利責任,而本公司或其任何附屬公司就本計劃或先前計劃年度的每項公司計劃應付的所有供款或其他金額均已根據公認會計原則支付或應計。
(G)根據守則第401(A)節擬符合資格的每個公司計劃均已收到國税局的有利決定函件,或可依賴國税局就其合格地位所發出的意見或諮詢函件,而據本公司所知,並無發生任何會對任何該等公司計劃的資格或税務豁免產生不利影響的事情。就任何公司計劃而言,本公司或其任何附屬公司概無參與任何交易,而本公司或其任何附屬公司可能會因該交易而合理地被處以根據ERISA第(409)或502(I)節評估的民事罰款或根據守則第(4975)或第(4976)節徵收的税項,而該等税項的金額可合理預期對本公司個別或整體產生重大不利影響。
(H)除公司披露函件附表4.10(H)所載外,本公司或其任何成員集團保薦人於過去六(6)年內概無維持、貢獻或曾經
A-20
贊助、維護或有義務向受ERISA標題IV(包括ERISA第3(37)節、ERISA第302節或《守則》第412或4971節所指的多僱主計劃)制約的計劃作出貢獻,而任何公司計劃都不受該計劃的約束。除《公司披露函件》附表4.10(H)所述外,就受《公司披露函件》第四章或《僱員權益法》第302節或《守則》第第412節或第4971節約束的每個公司計劃而言:(I)不存在《守則》第(412)節或《僱員權益法》第(302)節所指的任何累積資金短缺,不論是否放棄;(Ii)該公司計劃的資產的公平市值在終止基礎上等於或超過該公司計劃下所有應計福利(不論是否歸屬)的精算現值;(Iii)在過去六(6)年內,沒有任何可報告的事件屬於《ERISA》第4043(C)節所指的情況,(30)-天未發生豁免通知要求,交易完成將不會導致任何該等須報告事件的發生;。(Iv)向退休金福利擔保公司(“公司”)支付所有保費。PBGC“)已在所有重大方面及時足額付款;(v)無重大責任公司或其任何子公司已經或預計將發生ERISA第IV條下的(PBGC保費除外);及(vi)PBGC尚未提起終止任何此類公司計劃的程序,並且據公司所知,不存在任何條件會導致提起此類訴訟的風險,也不存在構成ERISA第4042條下終止任何此類公司計劃或任命受託人管理任何此類公司計劃的理由。公司或任何關聯公司均未參與ERISA第4069條或第4212(c)條所述交易的實體的繼任者或關聯公司。
(I)除適用法律或公司披露函件附表4.10(I)所載者外,任何公司計劃均無向任何人士提供退休或離職後的健康、人壽保險或其他福利,本公司或其任何附屬公司亦無義務提供該等福利。
(J)除《公司披露函件》附表4.10(J)所述外,本協議的簽署和交付或交易的完成,無論是單獨或與其他事件一起,都不會(I)使公司或其子公司的任何員工或其他服務提供者有權獲得遣散費或任何實質性的遣散費增加,(Ii)加快支付或歸屬的時間,或增加應付給任何該等員工或其他服務提供者的賠償額,(Iii)直接或間接促使本公司轉移或撥備任何重大數額的資產以支付任何公司計劃下的任何利益;(Iv)以其他方式產生任何公司計劃下的任何重大負債;(V)限制或限制在生效時間或之後對任何公司計劃的資產進行重大修訂、終止或轉讓的權利;或(Vi)導致守則第280G節所指的任何“超額降落傘付款”。
(K)本公司或任何附屬公司概無責任提供,亦無任何公司計劃或其他協議規定任何個人有權就根據守則第409A或4999節或因未能根據守則第280G節扣除任何款項而招致的任何消費税或附加税、利息或罰款收取毛利、彌償、退款或其他付款。除《公司披露函件》附表4.10(K)所述外,任何重要的公司計劃都不在美國管轄範圍之外,也不包括公司或其子公司在美國境外居住或工作的任何員工或其他服務提供商(每個非美國平面圖“)。不是非美國計劃是一種固定收益養老金計劃。每個非美國計劃(I)已按照所有適用要求維持;(Ii)如擬符合特別税務待遇的資格,則符合此種待遇的所有要求;及(Iii)如需要提供資金和/或保留賬簿,則根據合理的精算假設,酌情獲得全額資金和/或賬面保留。
4.11 勞工很重要。
(A)(I)本公司或其任何附屬公司均不是與任何工會訂立任何集體談判協議或其他類似協議的一方;(Ii)本公司或其任何附屬公司並無涉及僱員的工會代表呈請待決;及(Iii)本公司並不知悉任何勞工組織(或其代表)組織任何該等僱員的任何活動或程序。
A-21
(B)不存在因集體談判協議、與任何工會的其他類似協議或針對本公司或其任何子公司的其他與勞工有關的申訴程序而產生的不公平勞動行為指控或申訴,或據本公司所知,受到威脅。
(C)並無涉及本公司或其任何附屬公司任何僱員的重大罷工、協調減速、停工或停工待決,或據本公司所知,對本公司或其任何附屬公司構成威脅。
(D)自2021年12月31日以來,本公司及其附屬公司在所有重大方面均遵守有關僱傭和僱傭慣例的所有適用法律,而據本公司所知,任何求職申請人、任何現任或前僱員或其他獨立承包商或上述任何類別的人士或其代表,並無就任何上述適用法律或指控違反任何明示或默示的僱傭合約、不當終止僱傭、或指控任何其他與僱傭關係有關的歧視性、不法或侵權行為,向本公司或其任何附屬公司提出任何待決或威脅的訴訟。自2021年12月31日以來,本公司或其任何子公司均未收到任何書面通知,表明平等就業機會委員會、國家勞動關係委員會、勞工部或負責執行勞動法或僱傭法律的任何其他政府實體打算對本公司或其任何子公司進行調查,而該調查可能會對本公司或其任何子公司產生個別或總體的重大不利影響。
(E)自2021年12月31日以來,除據本公司所知對本公司及其附屬公司整體而言並非亦不會對本公司及其附屬公司具有重大意義的情況外:(I)本公司及其附屬公司已合理調查針對本公司及其附屬公司的高級職員、董事及僱員的所有性騷擾及性行為不當指控;(Ii)就每項此類指控(本公司及其附屬公司合理地被確定為沒有案情的任何指控除外),本公司及其附屬公司已採取合理計算的糾正行動,以防止進一步的不當行動;(Iii)本公司或其任何附屬公司的任何現任或前任高級職員、董事或僱員並無被指控性騷擾或性行為不當;及(Iv)本公司或其任何附屬公司的任何現任或前任高級職員、董事或僱員並無任何法律程序待決或據本公司所知與指控性騷擾或性行為不當有關的任何威脅。自2021年12月31日以來,除尚未或不會合理預期會對本公司產生重大不利影響外,本公司或其任何子公司均未就本公司或其任何子公司任何現任或前任高管、董事或員工的性騷擾或性行為不當指控達成任何和解協議。
4.12 税金。
(A)除非合理地預期不會個別或合計對公司造成重大不利影響:
(I)(A)本公司或其任何附屬公司須提交(包括延長提交時間)的所有納税申報單已向適當的税務當局提交,且所有該等提交的納税申報表正確、完整及準確;(B)本公司或其任何附屬公司應繳及應付的所有税款(適當的法律程序真誠地提出異議且已根據本公司美國證券交易委員會文件所載財務報表中的公認會計原則為其建立足夠準備金的税款除外)已及時向有關税務當局全額繳付;(C)對本公司或其任何附屬公司施加的或與之有關的所有預扣税要求已得到滿足,所有需要預扣的税款已及時扣繳或收取並及時向適當的税務機關全額支付,或已適當保管以及時全額支付;及(D)公司及其子公司已遵守所有與税收(及相關預扣)和記錄保留要求有關的信息報告;
A-22
(Ii)本公司或其任何附屬公司並無就延長評税或繳交任何税款的時限訂立任何有效的豁免或協議(根據延展提交按正常程序取得的報税表的時限除外);
(Iii)(A)本公司或其任何附屬公司並無因任何政府實體以書面提出或威脅的任何税項而向本公司或其任何附屬公司提出任何未決申索、評估或欠款;及(B)並無任何有關本公司或其任何附屬公司的任何税項的審計、審查或法律程序待決或以書面威脅;
(Iv)(A)本公司或其任何附屬公司均不是任何税務分配、分擔或彌償合約或安排的一方(為免生疑問,不包括(X)本公司與/或其任何附屬公司之間或之間的協議或安排,或(Y)在正常運作過程中訂立的任何商業協議所載的任何慣常的税務分擔或彌償規定,而該等規定主要與税務(例如,租賃、信貸協議或其他商業協議)及(B)本公司或其任何附屬公司從未(X)曾是提交美國聯邦所得税綜合報税表的關聯集團的成員(其共同母公司現在或過去是或曾經是本公司或其任何附屬公司的集團除外)或(Y)任何人(本公司或其任何附屬公司除外)根據財政部條例承擔的任何税務責任。1.1502-6(或國家、地方或外國法律的任何類似規定)或作為受讓人或繼承人;
(V)本公司或其任何附屬公司均未曾或目前正在參與《財務條例》第#款所界定的“上市交易”。1.6011-4(b)(2);
(Vi)本公司或其任何附屬公司均未在擬符合資格的股票分銷中組成“分銷法團”或“受控法團”免税(A)在本協議簽訂之日前兩(2)年內,或(B)作為“計劃”或“一系列相關交易”(指守則第355(E)節所指的)的一部分,在交易中獲得的待遇;
(Vii)在過去三(3)年內,在本公司或其任何附屬公司目前沒有提交納税申報表的司法管轄區內,任何税務機關均未提出任何書面申索,表明其在該司法管轄區須繳納或可能須繳交任何税款,公司或其任何附屬公司亦未收到任何該等聲稱的威脅或書面建議;
(Viii)本公司或其任何附屬公司均未要求、未收到或受制於税務機關的任何書面裁定,而該裁定將在截止日期後結束的任何應課税期間對其具有約束力,或已簽訂守則第7121節(或任何類似的州、地方或外國法律的規定)所述的任何“結算協議”;
(Ix)本公司或其任何附屬公司的任何資產不存在任何税項負擔,但準許的產權負擔除外;及
(X)就美國聯邦所得税而言,本公司自成立以來一直被適當地歸類為公司。
(Xi)本公司或其任何附屬公司均不會被要求在截止日期後結束的任何應納税年度(或部分)的應納税所得額(或部分應納税所得額)中計入任何收入項目,或排除任何項目扣除項目,這是由於以下任何(I)根據守則第1502節頒佈的庫務條例(或國家、地方或其他任何相應或類似規定)所述的公司間交易或超額虧損賬户的結果非-(Ii)在結算日或之前進行的分期付款銷售或未平倉交易,(Iii)在結算日或之前收到的預付金額,或(Iv)改變或使用不正確的會計方法,以確定截至結算日或之前的應税期間。
(Xii)除附表4.12(A)(Xii)所列者外,本公司或其任何附屬公司均未(I)延遲、延長或延遲支付僱主根據《CARE法案》第2302節所應承擔的任何“適用就業税”或根據美國國税局通知支付的任何“適用税”2020-65,(Ii)根據家庭第一冠狀病毒第7001至7005條(A)及7005條申索任何税務抵免
A-23
響應法(公法116-127)和(B)CARE法案第2301條,或(Iii)根據《小企業法》(《美國聯邦法典》第15編第636(A)節)第7(A)節第(36)款尋求、也不打算根據《CARE法案》第1102節增加的擔保貸款。
(Xiii)在第897(C)(1)(A)(Ii)款規定的適用期間內,公司及其任何子公司均不是第(897)(C)(2)款所指的美國不動產控股公司。
(B)本公司或其任何附屬公司均不知悉或已採取或同意採取任何可合理預期會阻止或妨礙該合併符合守則第368(A)節所指的“重組”資格的任何事實,或已採取或同意採取任何行動。
4.13 打官司。除附表4.13所述外,並無(A)本公司或其任何附屬公司所面臨的重大法律程序待決或據本公司所知受到威脅,或(B)任何政府實體或仲裁員對本公司或其任何附屬公司的判決、法令、強制令、裁決、命令、令狀、規定、裁定或裁決。
4.14 知識產權。
(A)本公司及其附屬公司擁有或有權使用本公司及其附屬公司目前經營的每項業務所使用或所需的所有知識產權(統稱為“公司知識產權“)除準許的產權負擔外,沒有任何其他產權負擔。
(B)據本公司所知,本公司及其附屬公司在經營本公司及其附屬公司的業務時使用本公司知識產權,並無侵犯、挪用或以其他方式違反任何其他人的知識產權,自2021年12月31日以來,亦從未侵犯、挪用或以其他方式違反任何其他人的知識產權。
(C)據本公司所知,自2021年12月31日以來,沒有任何人質疑、侵犯、挪用或以其他方式侵犯本公司的任何重大知識產權或本公司或其任何附屬公司在任何經許可的本公司知識產權上的任何權利。
(D)本公司及其附屬公司已採取符合審慎行業慣例的合理措施,以保護本公司及其附屬公司的業務所使用的商業祕密的保密性。
(E)本公司或其任何附屬公司擁有、使用或持有以供使用的資訊科技資產(I)足以滿足本公司及其附屬公司目前的業務需要;(Ii)在過去三(3)年內未發生故障或倒閉;及(Iii)據本公司所知,沒有任何惡意代碼。
(F)除尚未個別或合共不會對本公司造成重大不利影響外,(I)本公司及其各附屬公司已採取商業合理措施,以確保收集或持有供本公司或其附屬公司使用的個人資料的機密性、私密性及安全性;及(Ii)據本公司所知,本公司或其附屬公司所擁有或持有以供使用的任何資訊科技資產、個人資料或商業祕密並無未經授權獲取或使用。
4.15 不動產。(A)本公司及其附屬公司對本公司或其任何附屬公司所擁有的所有重大不動產(統稱為公司擁有不動產“)和所有租賃、轉租、許可或以其他方式出租的物質不動產中的有效租賃物
A-24
由本公司或本公司的任何附屬公司佔用(不論是作為承租人、分租客或根據其他佔用安排)(統稱,包括對其的改善,公司材料租賃不動產),在每種情況下,除許可的產權負擔外,不存在任何產權負擔、瑕疵和瑕疵,(B)公司或公司的任何附屬公司作為公司租賃不動產的業主、分地主、租客、分租客或佔用人的每份協議(每個、a公司材料房地產租賃“)完全有效,並可根據其條款對當事人有效及強制執行,但須受債權強制執行的規限,且本公司或其任何附屬公司,或據本公司所知,任何其他當事人均未收到有關本公司重大不動產租賃項下任何違約的書面通知,及(C)並無任何懸而未決或據本公司所知影響本公司所擁有不動產或本公司重大租賃不動產的任何懸而未決或受威脅、譴責或徵用的法律程序。
4.16 通行權。本公司及其附屬公司中的每一家都有這樣的契據、地役權、通行權,來自每個人的許可和許可證(統稱為“通行權“)足以以本公司及其附屬公司目前進行的方式進行業務,但通行權如無該等條款,則合理地預期不會個別或整體對本公司造成重大不利影響。除非合理地預計不會個別或合計對公司產生重大不利影響,否則公司及其子公司中的每一家都已履行並履行了與此有關的所有重大義務通行權並且以不違反任何 通行權且未發生任何事件允許,或在通知或時間流逝之後允許、撤銷或終止,或將導致任何此類通行權。
4.17 數字資產;比特幣礦工。
(A)本公司實質上將其所有加密資產,包括開採的任何比特幣,存入本公司持有或操作的數碼錢包(“公司錢包“)。本公司錢包或該等公司錢包內的加密資產並無任何產權負擔(準許的產權負擔除外),或任何人士對該等錢包或該等錢包所載加密資產的權利。本公司已採取商業上合理的步驟來保護本公司的錢包和加密資產,包括採用安全協議來防止、檢測和減少對本公司的錢包和加密資產的不當或未經授權的訪問。
(B)本公司擁有獨家能力控制適用於本公司業務的所有加密貨幣、基於區塊鏈的令牌及其他區塊鏈資產等價物,包括使用“私鑰”或其他同等手段或透過託管安排或其他同等手段。公司數字資產“)載於公司披露函件附表4.17(B),沒有任何產權負擔。若本公司擁有區塊鏈上現有已發行及流通的令牌供應中所有未償還令牌的相當大部分,本公司並無採取任何行動,以透過相關區塊鏈的管治程序實施任何可能合理地可預見地擾亂相關區塊鏈的持續存在、有效性、合法性、管治或公眾可獲得性的改變。
(C)本公司目前營運1,013,000,000兆兆的計算能力,主要用於開採比特幣及/或其他加密貨幣。
(D)公司披露函件的附表4.17(D)提供了公司擁有或租賃的所有比特幣或其他加密貨幣礦工的名單(“公司礦工“),包括每個型號名稱/編號以及該公司礦工每秒可處理的總千兆哈希數的計算。本公司所有礦工均為本公司所有,或由本公司合法地擁有、經營和控制。本公司並無任何礦工出現故障、故障或持續表現不達標,以致本公司礦工或本公司業務的相關運作受到重大幹擾或中斷。公司已採取商業上合理的步驟:(A)保護公司礦工免受惡意軟件和其他污染物、黑客攻擊和其他惡意外部或內部威脅;(B)確保
A-25
(Br)以充足的能源供應和最短的正常運行時間保證運營的連續性;以及(C)為遠程站點提供服務後備對公司至關重要的數據和信息。公司對公司礦工和公司數字資產及相關服務的使用、提供、披露和轉讓符合所有適用法律,包括所有適用的金融服務和反洗錢法律。本公司尚未參與任何加密貨幣Tumbler或同等服務。根據財務報表中反映的適當準備金,公司的應收賬款和票據不受任何爭議、反索賠、抗辯、抵銷或其他索賠。本公司的應收賬款及票據均屬有效及真實,並完全源於本公司的真誠售賣及交付貨物、履行服務及其他商業交易,除準許的產權負擔外,並無任何其他產權負擔,而據本公司所知,可在開票後120天內全數收回。
4.18 環境問題。除了那些合理地預計不會單獨或總體對公司產生重大不利影響的事項:
(A)本公司及其附屬公司及其各自的業務和資產自2021年12月31日以來一直符合環境法;
(B)本公司及其附屬公司不受任何根據環境法提出的待決或據本公司所知的書面訴訟的限制;及
(C)目前或據本公司所知,本公司或其任何附屬公司以前擁有、經營或以其他方式使用的任何財產均未發生危險材料釋放,而該等釋放合理地可能導致根據環境法對本公司承擔責任,且自2021年12月31日以來,本公司或其任何附屬公司均未收到任何書面通知,表明本公司或其任何附屬公司根據任何環境法,就本公司目前或以前擁有、經營或以其他方式使用的任何財產的任何有害材料釋放的調查、補救、移除或監察責任或義務,或來自本公司或其子公司運營的危險材料已被送往處理、處置、儲存或搬運的任何場外地點,其主題尚未解決。
4.19 材料合同。
(A)《公司披露函》的附表4.19(A),連同《公司美國證券交易委員會》文件中包含的證物清單,以及《公司披露函》中列出材料的《公司計劃》的附表4.10(A)和4.10(K),列出了截至本協議之日真實和完整的清單:
(I)每份“材料合同”(該術語在條例第601(B)(10)項中定義S-K根據《交易法》);
(Ii)規定取得、處置、許可、使用、分配或外包資產、服務、權利或財產的每份合同,而公司合理地預期公司及其附屬公司每年將支付超過1,000,000美元;
(Iii)與本公司或其任何附屬公司的負債(包括與此有關的承擔)有關的每份合約(不論是產生的、承擔的、擔保的或由任何資產擔保的)超過1,000,000美元,但本公司與其附屬公司之間或之間的協議除外;
(Iv)每份個人財產或不動產租賃合同,涉及在任何日曆年或合同有效期內超過1,000,000美元的付款,且不得在九十(90)天內終止而不受懲罰或對公司負有其他責任(根據該合同承擔的任何持續債務不是由任何此類終止造成的),與鑽井平臺有關的合同除外;
(V)每份屬於競業禁止合同或其他合同:(A)聲稱在任何實質性方面限制公司或其子公司的業務類型(或在
A-26
有效時間,母公司或其子公司)可以從事任何業務的方式或地點(包括包含任何共同利益領域、聯合競標區域、聯合收購區域或競業禁止或類似類型的規定),(B)可要求處置本公司或其子公司(或在生效時間後,母公司或其子公司)的任何重大資產或業務線,或(C)禁止或限制本公司或其任何子公司製造、銷售或分銷任何產品或服務,或使用、轉讓或分銷,或執行其對其任何重大資產的任何權利;
(Vi)涉及公司任何資產或財產的待決收購或出售(或購買或出售的選擇權)的每份合約,而該等資產或財產的總代價(或該代價的公平市值,如有的話)非現金)應付給公司或其任何附屬公司的款項超過1,000,000美元;
(Vii)每項重大合夥企業、合資企業或有限責任公司協議,但僅在公司和/或其全資子公司之間達成的安排除外;
(Viii)與本公司為締約方或受其約束的工會簽訂的每一份集體談判協議;
(Ix)公司或其任何附屬公司向其任何高級人員、董事、僱員或顧問墊付或借出任何款額的每項協議,每項協議的本金款額均超過$120,000;
(X)任何公司關聯方交易的每份合同;或
(Xi)本公司或其任何附屬公司或其任何聯屬公司須受任何“最惠國”或最惠國客户條款、認購期權或認沽期權、優先權利或首次或最後要約權利、談判或拒絕條款所規限並對本公司及其附屬公司的整體業務具有重大影響的各項協議,但有關條款純粹為本公司或其任何附屬公司的利益而訂立的任何協議除外。
(B)本公司披露函件附表4.19(A)所列或規定須列明的合同,統稱為“公司合同“已向母公司提供了每份公司合同的完整而正確的副本。除非無法合理預期個別或整體對本公司造成重大不利影響,否則每份本公司合約均合法、有效、具約束力,並可根據其對本公司及其每一間附屬公司(本公司為其中一方及據本公司所知為另一方)訂立的條款而強制執行,並在可執行性及債權人權利的規限下具有十足效力及效力。除本公司披露函件附表4.19(B)所載者外,本公司或其任何附屬公司並無根據任何公司合約發生重大違約或重大失責行為,而據本公司所知,任何該等公司合約的任何其他一方並無違反或違約該等合約,亦未發生因時間流逝或發出通知或兩者同時發生而構成本公司或其附屬公司或據本公司所知的任何其他訂約方根據該等合約違約的事件。並無任何爭議懸而未決,或據本公司所知,任何公司合約已受到威脅,而本公司或其任何附屬公司並無接獲任何公司合約任何其他訂約方因違約、方便或其他原因而終止任何公司合約的意向的書面通知,而據本公司所知,任何該等訂約方並無威脅終止任何公司合約。
4.20 保險。除非本公司或其任何附屬公司於本協議日期所持有的每一份保單(統稱為公司保險單“)完全有效,並於本協定之日生效。本公司保單由信譽良好的保險公司承保,為本公司及其附屬公司的業務及其各自的物業及資產所涉及的所有正常風險提供全面及足夠的承保範圍,承保範圍及金額至少與從事類似業務及遭遇相同或類似危險或危險的人士所承保的金額相同。本公司保單項下的所有應付保費已妥為支付,而本公司或其任何附屬公司並無採取任何行動或沒有采取任何行動(包括與交易有關的行動),而通知或
A-27
時間流逝或兩者兼而有之,將構成違約或違約,或允許終止任何公司保單。自2021年12月31日以來,沒有收到關於任何公司保險單的取消或終止的書面通知。截至本文件發佈之日,本公司並未向保險公司提出任何合理預期將導致保險賠償總額超過15,000,000美元的索賠。
4.21 財務顧問的意見。公司董事會已收到林肯國際有限責任公司致公司董事會的口頭意見,並將於其後提交書面意見予以確認,大意是,根據並受制於其中所載的假設、資格、限制及其他事項,截至意見發表日期,公司普通股股份持有人根據本協議收取的合併代價,從財務角度而言,對公司普通股持有人(母公司、合併附屬公司及其各自聯營公司除外)而言是公平的。在簽署本協議並收到本協議後,公司將立即向母公司提供書面意見的副本(僅供參考)(雙方同意,該意見是為了公司董事會的利益,母公司或合併子公司或任何其他人士不得依賴該意見)。
4.22 經紀人。除支付給林肯國際有限責任公司的費用和開支外,任何經紀人、投資銀行家或其他人士都無權獲得與基於該公司或代表該公司作出的安排的交易有關的任何經紀人、發現者或其他類似費用或佣金。本公司已向母公司提供所有支付該等費用、佣金或其他類似付款的協議的完整而正確的副本,以及所有支付該等費用或佣金的所有賠償及其他協議的副本。
4.23 關聯方交易記錄。公司披露函附表4.23列明,截至本協議日期,本公司和任何(A)現任或前任高管或董事或其任何附屬公司,(B)5%或以上的公司或其任何附屬公司的5%或以上任何類別股權證券的實益擁有人(其於本協議日期已知其5%持有人身份的)涉及金額超過120,000美元的交易或安排的完整而正確的清單,“直系親屬”或“直系親屬”(這些術語在規則中分別有定義12b-2和16a-1上述任何一項(但僅就上述人士而言條例草案(B)條,據本公司所知)是一方(前述中的每一項,均為公司關聯方交易”).
4.24 收購法。假設下列陳述和保證的準確性部分 5.11,公司董事會對本協議和交易的批准,代表了使本協議和交易不適用於本協議和交易的所有必要行動,以及公司組織文件中適用於公司、公司普通股或交易的任何收購法或任何反收購條款。
4.25 沒有其他陳述。
(A)除在本文件中作出的陳述和保證外第四條本公司或任何其他人士均不會就本協議或交易對本公司或其附屬公司或其各自的業務、營運、資產、負債或條件(財務或其他方面)作出任何明示或默示的陳述或保證,而本公司特此拒絕作出任何其他陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,本公司或任何其他人士均不會或已經就以下事項向母公司、合併附屬公司或其各自的聯屬公司或代表作出任何陳述或保證:(I)與本公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計、預算或潛在資料;或(Ii)除本公司在第四條,提交給母公司或合併子公司或其各自的關聯公司或代表的任何口頭或書面信息
A-28
他們對公司進行盡職調查的過程、本協議的談判過程或交易過程。儘管如此,本文件中沒有任何內容部分 4.25應限制母公司或合併子公司對因公司在本協議中作出的明示陳述和擔保而引起或與之相關的欺詐索賠的補救第四條.
(B)即使本協議有任何相反規定,本公司承認並同意,除母公司及合併子公司於第五條,包括關於向公司或其任何代表提供或提供的有關母公司的任何信息的準確性或完整性的任何默示陳述或保證,以及公司不依賴於本協議中未規定的任何其他陳述或保證。在不限制前述一般性的情況下,公司承認不會就公司或其任何代表(包括在某些“數據室”、“虛擬數據室”、管理層陳述或任何其他形式的預期或與合併或其他交易相關的情況下)獲得的任何預測、預測、估計、預算或前景信息作出任何陳述或保證。
第五條
母公司和合並子公司的代表和擔保
除截至本協議日期並由母公司和合並子公司在本協議日期或之前向本公司交付的披露函件中所述的情況外(“家長公開信),且除非在2022年12月31日或之後提交或提供給美國證券交易委員會的母公司美國證券交易委員會文件(包括所有證物和附表以及通過引用併入的文件)中披露的信息,並且在本協議日期或之前可在埃德加獲得(在任何情況下,不包括在任何風險因素部分或任何其他部分陳述或引用的任何披露,只要它們是前瞻性聲明或警示性、預測性的,非特定或前瞻性),母公司及合併子公司共同及個別向本公司作出聲明及保證如下:
5.1 組織、地位和權力。母公司及其子公司均為公司、合夥或有限責任公司(視屬何情況而定),根據其公司或組織的司法管轄區法律有效地存在且信譽良好,並具有所有必要的實體權力和權力,以擁有、租賃和經營其財產並繼續目前開展的業務,但母公司子公司的情況除外,如果不是這樣組織或不具有該權力、權限或地位,則不會合理地預期對母公司(A)產生個別或總體的重大不利影響母材不良影響“)。母公司及其附屬公司均獲正式合資格或獲發牌,並在其所從事的業務或其物業的營運、擁有權或租賃所需的每一司法管轄區開展業務,但如未能獲如此合資格、獲發牌或未獲發牌而合理地預期不會對母公司造成個別或整體的重大不利影響,則屬例外。到目前為止,母公司和合並子公司已向公司提供了其組織文件的完整和正確的副本,每份文件在本協議簽署前進行了修訂,向公司提供的每份文件都是完全有效的,母公司和合並子公司均未違反該等組織文件的任何規定。
5.2 資本結構。
(A)於本協議日期,母公司的法定股本包括(I)300,000,000股母公司普通股及(Ii)10,000,000股優先股,每股面值0.001美元(“母公司優先股與母公司普通股一起,母公司股本“)。於2024年6月26日交易結束時:(A)已發行及已發行232,502,252股母公司普通股,及1,750,000股母公司優先股已發行及已發行;(B)是否有未償還期權以供
A-29
根據不時修訂的母公司2017年激勵計劃和先前的計劃購買2,260,781股母公司普通股(母公司股票計劃(C)共有2,114,988股母公司普通股,但須受根據母公司股份計劃授予的限制性股份單位的獎勵;及(D)共有17,560股母公司普通股須受已發行認股權證所規限。
(B)所有已發行的母公司普通股已獲正式授權,並已有效發行、繳足股款及不可評估並且不受優先購買權的約束。根據本協議發行的母公司普通股,在發行時,將是有效發行、全額支付和不可評估的,不受優先購買權的約束。母公司普通股的所有流通股均已在所有重大方面符合(I)適用證券法及其他適用法律及(Ii)適用合約(包括母公司股票計劃)所載的所有要求而發行及授予。根據本協議發行的母公司普通股,在發行時將在所有重要方面符合(A)適用的證券法和其他適用的法律以及(B)適用合同中規定的所有要求。由母公司或母公司的直接或間接附屬公司擁有的所有母公司附屬公司的股本或其他權益的流通股,均為自由及無任何產權負擔(準許的產權負擔除外),並已妥為授權、有效發行、已繳足股款及不可評税。除本文件中所述者外部分 5.2,自2024年3月31日以來,除因在該日行使未償還的股票期權(及其項下的股票發行),或從2024年3月31日營業結束至本協議日期授予的股票或其他員工獎勵而發生變化外,截至本協議日期,沒有未償還的:(1)沒有母公司的表決權債務或其他有表決權的證券;(2)母公司或母公司的任何子公司的證券沒有可轉換為或可交換或可行使的母公司股本的股份、表決權債務或母公司的其他有表決權的證券;及(3)概無購股權、認股權證、認購、催繳、權利(包括優先認購權及增值權)、承諾或協議,而母公司或母公司任何附屬公司為訂約方,或在任何情況下均有責任發行、交付、出售、購買、贖回或收購或安排發行、交付、出售、購買、贖回或收購或安排發行、交付、出售、購買、贖回或收購額外股本股份或母公司任何有投票權債務或其他有投票權證券,或責令母公司或母公司任何附屬公司授出、延長或訂立任何該等購股權、認股權證、認購、催繳、權利、承諾或協議。母公司或其任何附屬公司並無任何股東協議、有表決權信託或其他協議與母公司任何股本或其他股權的投票權有關或受其約束。母公司的任何子公司均不擁有母公司普通股或母公司股本的任何其他股份。截至本協議日期,Merge Sub的法定股本包括1,000股普通股,每股面值0.01美元,所有股份均為有效發行、繳足股款和免税,由母公司擁有。
5.3 權力;無違規;同意和批准。
(A)母公司和合並子公司均擁有簽署和交付本協議以及履行本協議項下義務所需的所有公司權力和授權。母公司和合並子公司簽署和交付本協議以及母公司和合並子公司完成交易均已母公司和合並子公司各自採取一切必要的公司行動(母公司作為合併子公司的唯一股東批准和採納本協議除外,這應在本協議簽署和交付後立即發生)正式授權。本協議已由母公司及合併附屬公司各自正式簽署及交付,並假設本公司妥為及有效地執行本協議,則本協議構成母公司及合併附屬公司各自的有效及具約束力的義務,可根據其條款對母公司及合併附屬公司強制執行,但須受債權人權利的強制執行所規限。母公司董事會於正式召開及舉行的會議上,已一致表決(I)已決定本協議及擬進行的交易,包括母公司發行普通股,對母公司及母公司普通股持有人公平,並符合母公司及母公司普通股持有人的最佳利益;及(Ii)已批准及宣佈本協議及擬進行的交易,包括母公司發行普通股。合併附屬公司董事會已一致表決(A)已決定本協議及擬進行的交易(包括合併)對合並附屬公司及合併附屬公司的唯一股東公平及符合其最佳利益,及(B)已批准及宣佈本協議及擬進行的交易,包括
A-30
合併。母公司作為合併附屬公司所有已發行股本的所有者,將在簽署和交付本協議後立即以合併附屬公司唯一股東的身份採用本協議。不需要任何類別或系列母公司股本的持有人投票來批准母公司股票發行。
(B)本協議的簽署、交付和履行不會,交易的完成不會(在有或無通知或時間流逝的情況下,或兩者兼而有之):(I)與母公司或合併子公司的組織文件的任何實質性規定相牴觸、衝突或導致違反,(Ii)在有或無通知、時間流逝或兩者兼而有之的情況下,導致違反、終止(或終止權利)或違約、產生或加速任何義務或損失項下的利益,或導致母公司或其任何附屬公司根據任何貸款或信貸協議、票據、債券、按揭、契據、租賃或其他協議、許可、特許經營權或許可證的任何規定,對母公司或其任何附屬公司的任何財產或資產產生任何產權負擔,或母公司或其任何附屬公司或其各自子公司或其各自的財產或資產受其約束的任何貸款或信貸協議、票據、債券、按揭、契諾、租賃或其他協議、許可、特許經營權或許可證的任何規定,或(Iii)假設部分 5.4適時取得或作出、違反、衝突或導致違反適用於母公司或其任何附屬公司或其各自財產或資產的任何法律,但不包括任何該等違反、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔,而該等違反、衝突、違規、違約、加速、損失或產權負擔不會對母公司個別或整體產生重大不利影響。
5.4 同意。與母公司和合並子公司簽署、交付和履行本協議或母公司和合並子公司完成交易相關,母公司或其任何子公司無需獲得任何政府實體的同意或向其提交任何文件,但以下情況除外:(A)向美國證券交易委員會提交(I)委託書和註冊書,以及(Ii)根據交易法第13(A)節提交的報告,以及與本協議和交易相關的其他符合證券法和交易法及其規則和法規的規定;(B)向特拉華州州務卿辦公室提交合並證書;(C)向納斯達克提交文件;(D)獲得任何適用的州證券或“藍天”法律或收購法律可能要求的文件和批准;及(E)獲得或作出任何此類同意,即不會合理地預期未能獲得或作出上述決定將不會對母公司產生個別或整體的重大不利影響。
5.5 美國證券交易委員會文件;財務報表。
(A)自2021年9月30日以來,母公司已及時向美國證券交易委員會提交或提交根據證券法或交易法(視情況而定)要求提交或提交的所有表格、報告、證明、附表、報表和文件(該等表格、報告、證明、附表、報表和文件,統稱為母公司美國證券交易委員會文檔“)。在各自的日期,每份經修訂、遵守或尚未歸檔或提供的母美國證券交易委員會文件,在形式上在所有實質性方面都將符合證券法、交易法和薩班斯-奧克斯利法案(視情況而定)及其下的美國證券交易委員會規則和條例適用於此類母公司美國證券交易委員會文檔的適用要求,並且在本協議日期之前提交或如果在本協議日期之前修訂,則截至修訂之日所包含的任何母美國證券交易委員會文件,或者如果在本協議日期之後向美國證券交易委員會提交或提供,則不包含任何母美國證券交易委員會文件,將載有對重要事實的任何不真實陳述,或在陳述必須在其內述明的或在其內作出陳述所需的重要事實時遺漏,但須顧及作出該等陳述的情況,而不具誤導性。
(B)包括在母美國證券交易委員會文件中的母公司財務報表,包括其所有附註和附表是否得到遵守,或如果母公司美國證券交易委員會文件在本協議日期後提交,則在所有重要方面,在提交時或如果在本協議日期之前修訂,截至修訂日期,符合美國證券交易委員會的相關細則和條例,或者,如果母公司美國證券交易委員會文件在本協議日期後提交,則將按照公認會計準則在所涉期間內一致適用(除其附註中或,在規則允許的情況下,未經審計的報表10-01監管部門的S-X美國證券交易委員會),並相當存在於所有材料中
A-31
按照GAAP的適用要求進行尊重(就未經審計的報表而言,須遵守正常年終審計調整)母公司及其合併子公司截至各自日期的財務狀況,以及母公司及其合併子公司於其列報期間的經營業績及現金流量。
5.6 沒有某些變化或事件。自2023年9月30日至本協議日期,未發生任何母公司重大不利影響或任何事件、變化、影響或發展,這些事件、變化、影響或發展可合理預期個別或總體上會產生母公司重大不利影響。
5.7 沒有未披露的重大負債。母公司或其任何子公司不存在任何形式的負債,無論是應計負債、或有負債、絕對負債、確定負債、可確定負債或其他負債,但以下情況除外:(A)母公司截至2024年3月31日的資產負債表(包括其附註)中的負債已在母公司的季度報表中作充分準備10-Q截至2024年3月31日止三(3)個月的負債;(B)在2024年3月31日之後的正常過程中產生的負債;(C)與交易相關的負債;及(D)合理地預期不會個別或合計產生母公司重大不利影響的負債。
5.8 提供的信息。在註冊聲明根據證券法生效時,(A)註冊聲明中提供或將由母公司提供以供參考納入或合併的任何信息,均不得包含任何關於重大事實的不真實陳述,或遺漏任何必須在註冊聲明中陳述或為了在註冊聲明中作出聲明而必需陳述的重大事實,鑑於這些陳述是在何種情況下作出的,不具有誤導性或(B)委託書將於首次郵寄給本公司股東之日及本公司股東大會時,載有對重要事實的任何不真實陳述,或遺漏述明為使其內的陳述不具誤導性而須在其內述明或為使其內的陳述不具誤導性而必需述明的任何關鍵性事實。以第一句話的準確性為準部分 4.8,《註冊聲明》在形式上應在所有實質性方面分別符合《交易法》和《證券法》的規定,以及其下的規則和條例;提供, 然而,母公司沒有就根據本公司提供的信息所作的陳述作出任何陳述,以供參考。
5.9 税金。
(A)(I)母公司或其任何附屬公司須提交的所有納税申報表(考慮到提交時間的延長)已向適當的税務機關提交,且所有該等已提交的納税申報表均完整準確;(Ii)母公司或其任何附屬公司應繳及應付的所有税款(適當程序真誠地提出抗辯並已根據本公司美國證券交易委員會文件所載財務報表中的公認會計原則為其建立足夠準備金的税款除外)已及時全額繳付;(Iii)對母公司或其任何附屬公司施加的或與母公司或其任何附屬公司有關的所有預提税款要求已獲滿足,且所有須預扣的税款已及時預扣或收取並及時全額支付,或已妥善持有以供及時全額支付;及(Iv)母公司及其附屬公司已遵守所有與税務(及相關預扣)及記錄保留要求有關的資料申報。
(B)母公司或其任何附屬公司均不知道存在任何事實,或已採取或同意採取任何行動,而有理由預期該等行動會阻止或妨礙該合併符合守則第368(A)節所指的“重組”的資格。
5.10 打官司。除無法合理預期對母公司或其任何附屬公司造成個別或整體重大不利影響的事項外,並無(A)針對母公司或其任何附屬公司或其任何附屬公司的待決或據母公司所知的法律程序,或(B)任何政府實體或仲裁員針對母公司或其任何附屬公司而尚未作出的判決、法令、強制令、裁決、命令、令狀、規定、裁定或裁決。
A-32
5.11 公司普通股所有權。母公司或其任何子公司均不擁有任何公司普通股(或可轉換為、可交換或可行使公司普通股的其他證券)。
5.12 商業行為。自成立以來,除與(A)其組織及(B)本協議及交易的準備、談判及執行有關的行動外,Merge Sub並無從事任何活動。合併子公司沒有任何業務,沒有產生任何收入,除了本協議規定的與前述和與合併相關的資產或負債外,也沒有其他資產或負債。
5.13 沒有其他陳述。
(A)除在本文件中作出的陳述和保證外第五條,母公司或任何其他人均不會就母公司或其子公司或其各自的業務、運營、資產、負債或與本協議或交易相關的條件(財務或其他方面)作出任何明示或默示的陳述或保證,母公司特此不作任何其他陳述或保證。特別是,在不限制前述免責聲明的情況下,母公司或任何其他人士均未就以下事項向本公司或其任何聯屬公司或代表作出任何陳述或保證:(I)與母公司或其任何附屬公司或其各自業務有關的任何財務預測、預測、估計、預算或前景資料;或(Ii)除母公司在本聲明中作出的陳述及保證外第五條在對母公司進行盡職調查、談判本協議期間或在交易過程中向公司或其任何關聯公司或代表提供的任何口頭或書面信息。儘管如此,本文件中沒有任何內容部分 5.13應限制公司對因母公司和合並子公司在本第五條.
(B)即使本協議有任何相反規定,母公司承認並同意,公司或任何其他人沒有或正在作出任何與公司或其子公司有關的明示或默示的陳述或保證,但公司在第四條,包括關於向母公司或其任何代表提供或提供有關公司的任何信息的準確性或完整性的任何默示陳述或保證,以及母公司和合並子公司均未依賴於本協議中未規定的任何其他陳述或保證。在不限制前述一般性的情況下,母公司承認不會就母公司或其任何代表(包括在某些“數據室”、“虛擬數據室”、管理層演示或任何其他形式的預期或與合併或其他交易相關的情況下)獲得的任何預測、預測、估計、預算或潛在客户信息作出任何陳述或保證。
第六條
契諾和協議
6.1 合併前公司業務的開展。
(A)除(I)公司披露函件附表6.1(A)所載者外,(Ii)本協議明確準許或要求,(Iii)適用法律、納斯達克或加拿大芝加哥期權交易所的規則及規例或公司計劃的條款可能要求者,或(Iv)母公司另有書面同意(同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件)外,本公司承諾並同意,直至生效時間及根據本協議終止時,第八條,則應盡其商業上合理的努力,並應促使其各子公司利用其商業上合理的努力,在正常過程中開展業務,基本保持其現有業務組織、商譽和資產的完好無損,在所有實質性方面遵守適用的法律和
A-33
公司合同,並有效維護所有現有的材料公司許可,保持其現有高級管理人員和員工的服務,並保持其與其材料客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與其有重大業務往來的人的現有關係;提供這件事部分 6.1(a)不禁止本公司及本公司任何附屬公司在正常情況下采取商業上合理的行動,以應對對人類健康、本公司或本公司任何附屬公司的任何物質財產或資產或環境構成或可能構成迫在眉睫危害的重大風險的緊急情況;提供, 進一步, 然而,,本公司應在合理可行的情況下儘快將該條件及根據先前但書採取的任何該等行動通知母公司。
(B)除非(I)公司披露函件附表6.1(B)相應分節所述,(Ii)適用法律或納斯達克或加拿大芝加哥期權交易所的規則和條例可能要求本協議明確允許或要求,或(Iv)母公司另有書面同意(同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件),直至生效時間和根據本協議終止的時間較早者第八條,本公司不得,亦不得準許其附屬公司:
(I)(A)就本公司或其附屬公司的任何已發行股本或其他股權宣佈、作廢或支付任何股息,或作出任何其他分派,但本公司的直接或間接全資附屬公司向本公司或本公司的另一間直接或間接全資附屬公司派發股息及分派除外;(B)拆分、合併或重新分類任何股本或本公司任何附屬公司的其他股權,或就任何其他證券發行或授權或建議發行任何其他證券,以代替或取代本公司或其任何附屬公司的股權;或(C)購買、贖回或以其他方式收購、或要約購買、贖回或以其他方式收購本公司或本公司任何附屬公司的任何股本或其他股本權益,但(X)任何於本協議日期尚未償還的任何公司附屬公司的股本或股本權益的條款所要求的,(Y)任何於本協議日期尚未償還的或根據本協議發行的任何公司股權獎勵或公司認股權證的條款所要求的,或(Z)履行與歸屬有關的任何適用的預扣税款,根據公司股票計劃的條款和適用的獎勵協議或公司認股權證協議(以適用為準),行使或結算截至本協議日期尚未完成的任何公司股權獎勵或公司認股權證;
(Ii)要約、發行、交付、授出或出售,或授權或建議要約、發行、交付、授出或出售本公司或其任何附屬公司的任何股本或其任何其他股本權益,或任何可轉換為該等股本或股本權益的證券,或收購該等股本或股本權益的任何權利、認股權證或期權,但以下情況除外:(A)於歸屬後交付公司普通股,根據公司股票計劃和適用的獎勵協議或公司認股權證協議的條款,對在本協議日期尚未完成的任何公司股權獎勵或公司認股權證的任何限制的行使或失效;(B)出售根據公司股權獎勵或公司認股權證的行使或歸屬而發行的公司普通股股份,在每種情況下,如有必要行使或預扣税款,均可出售公司普通股;及(C)本公司的一家全資附屬公司向本公司或本公司任何其他全資附屬公司發行該附屬公司的股本或其他股權;
(3)修改或提議修改公司的組織文件或公司任何子公司的組織文件;
(IV)(A)與任何人士合併、合併、合併或合併,或(B)收購或同意收購(包括與任何公司、合夥企業、協會或其他商業組織或其分支機構合併或合併、購買任何業務或任何公司、合夥企業、協會或其他業務組織或其分部的任何股權或其大部分資產);
A-34
(V)出售、租賃、轉讓、許可、扣押(準許產權負擔除外)、停止或以其他方式處置、或同意出售、租賃、轉讓、許可、扣押(準許產權負擔除外)、中止或以其他方式處置其資產或財產(包括知識產權)的任何部分,但(A)根據本協議日期生效的本公司或其任何附屬公司的合同並列於本公司解散函件附表6.1(B)(V)者除外;(B)非排他性(C)出售或以其他方式處置本公司在其合理業務判斷下被視為在正常過程中過時的設備,(D)出售或處置總額不超過250,000美元的無形資產(不包括知識產權),或(E)在正常過程中出售比特幣;提供公司不得出售任何資產,如果出售資產的結果是,公司將不符合“基本上--全部“守則”第368(A)節的“測試”;
(Vi)授權、建議、建議、訂立、採納計劃或宣佈擬採用本公司或其任何附屬公司的全部或部分清盤或解散、合併、合併、重組、資本重組或其他重組計劃,但不包括合併、清盤或解散本公司的全資附屬公司;
(7)除公認會計原則或適用法律要求外,在任何重大方面改變其重大會計原則、做法或方法;
(Viii)(A)作出(非正常程序)、更改或撤銷任何與税務有關的重大選擇;(B)更改有關重大税項的年度税務會計期間;(C)採用(非常規程序)或更改任何重大税務會計方法;(D)提交任何經修訂的報税表,而該等重大修訂的報税表是合理地相當可能導致税務責任大幅增加的(但依據《守則》第1313(A)節(或任何類似的國家、地方或外國法律的規定)所指的“釐定”所規定者除外);(E)就重要税項訂立任何結算協議;(F)就任何税務申索、審計、評估或爭議達成和解或妥協,或放棄任何申索退款的權利,但如任何此等和解或妥協或放棄退款的總金額不超過500,000美元,而為無疑問,本公司及其附屬公司在達成該等和解或妥協或放棄該等退款時應採取合理行動,或(G)同意延長或豁免有關評估或釐定任何重大税項的訴訟時效(在一般過程中除外);
(ix)(A)增加其任何現任或前任董事、高級管理人員、員工或其他服務提供商的應支付或即將支付的補償或福利,但適用法律要求的除外,根據截至本協議之日有效的公司計劃條款的要求,或與年化目標薪酬機會的員工晉升相關的普通課程(包括基本薪酬、目標年度獎金機會和目標長期激勵機會)低於200,000美元;(B)採取任何行動加速限制或付款的歸屬或終止,或資助或以任何其他方式確保報酬或福利的支付;(C)授予任何新的基於股權的或 非股權獎勵、修改或修改任何未償還的基於股權的或非股權獎勵、支付任何激勵或基於績效的薪酬或福利,或批准與交易相關的未償股權獎勵的處理方式與 部分 3.2(D)向或同意向任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供者支付截至本協議日期有效的任何公司計劃條款未要求的任何養老金、退休津貼或其他福利;(E)與任何現任或前任董事、高級管理人員、僱員或其他服務提供商訂立任何新的僱傭或遣散費或終止協議,或修訂任何現有的僱傭或遣散費或終止協議,但以下修訂除外:(I)修訂不會增加據此訂立的任何補償或福利,或因所有該等修訂而導致本公司或其附屬公司每年的成本總額增加超過100,000美元,或對本公司或其附屬公司施加限制;(Ii)與根據部分*6.1(B)(Ix)(G)可在三十(30)天內終止,而無需支付超過適用法律所要求的任何遣散費的遣散費;(F)建立在年#日之前不存在的任何公司計劃
A-35
本協議,或修訂或終止在本協議之日存在的任何公司計劃,但以下情況除外:(I)不會增加本協議項下的任何補償或福利的修訂,或因所有此類修訂而導致公司或其子公司每年總成本超過100,000美元的修訂,或對公司或其子公司施加限制,或(Ii)因年度登記或福利計劃的年度續訂或該等計劃的重述而作出的非實質性更改或修訂;(G)聘用或提拔任何僱員,或聘用任何其他服務提供者(自然人),如擁有(或將會擁有)總裁副總或以上職稱,或擁有(或將會擁有)年化目標薪酬機會(包括基本薪酬、目標年度獎金機會及目標長期激勵機會)超過200,000元;(H)終止僱用年化目標薪酬機會(包括基本薪酬、目標年度獎金機會和目標長期激勵機會)超過200,000美元或職稱為總裁副或以上的任何僱員或其他服務提供者,但原因除外;或(I)與工會或其他類似勞工組織訂立、修改或終止任何集體談判協議或其他類似勞動協議,除非適用法律另有要求;
(X)(A)註銷、償還、失敗、回購、解除、清償或贖回本公司債務的全部或任何部分未償還本金總額,該債務有償還成本、“全額”金額、預付罰款或類似債務(不包括(I)拆分、資金、彌償或類似費用及(Ii)本公司或其直接或間接全資附屬公司在正常負債過程中產生的、欠本公司或其直接或間接全資附屬公司的退回、償還、解除及清償);(B)招致、產生或承擔另一人的任何債務或擔保任何該等債務;或(C)就本公司或其任何附屬公司的任何財產或資產的任何債務產生任何產權負擔,但準許產權負擔除外;
(Xi)(A)訂立任何合同,如果該合同在本協議之日有效,則該合同將是公司合同,或(B)對任何公司合同進行實質性修改、實質性修改、終止或轉讓,或放棄、放棄或轉讓任何公司合同項下的任何權利、要求或利益;
(Xii)取消、修改或放棄本公司或其任何附屬公司持有的任何債務或債權,或放棄本公司或其任何附屬公司持有的任何權利;
(Xiii)免除、免除、轉讓、和解或提出或建議免除、免除、轉讓、和解或提出或建議免除、免除、轉讓、和解或妥協任何法律程序(與税務有關的任何審計、申索或其他法律程序除外),但就該等法律程序達成和解,而該等法律程序(A)只涉及本公司或其任何附屬公司個別或合共不超過100,000美元的金錢損害賠償(但不包括由本公司或本公司任何附屬公司維持的任何適用保險單代表本公司或本公司任何附屬公司支付的任何金額),(B)不對資產、業務、本公司或其任何附屬公司的業務或行為或對本公司或其任何附屬公司的任何衡平法或禁制性補救措施,以及(C)不涉及承認本公司或其任何附屬公司的任何刑事不當行為;但應允許本公司按照下列規定解決任何交易訴訟部分 6.10;
(Xiv)作出或承諾作出本公司披露函件附表6.1(B)(Xiv)所準許的資本支出以外的任何資本支出,及(Y)作出資本支出以修復因投保傷亡事件或緊急情況下所需的資本支出,或為保障個人、資產或環境的安全(提供公司應在合理可行的情況下儘快將任何此類支出通知母公司);
(Xv)採取任何行動、導致採取任何行動、明知沒有采取任何行動或明知沒有采取任何行動,而採取行動或不採取行動會阻止或阻礙、或合理地相當可能會阻止或阻礙合併符合《守則》第368(A)節所指的重組的資格;
A-36
(Xvi)採取任何行動或不採取任何行動,而該行動合理地可能導致下列任何合併條件第七條不滿足;
(Xvii)向任何其他人提供任何貸款、墊款、出資或投資;
(Xviii)不會使用商業上合理的努力來全面維持和實施任何實質性的公司保險單(或實質上類似的替代保單);提供在任何實質性公司保險單終止、取消或失效的情況下,公司應盡商業上合理的努力,迅速獲得替代保險單,該替代保險單為公司及其子公司的重大資產、經營和活動提供實質上可比的保險範圍,截至本合同生效之日;或
(十九)同意採取本協議禁止的任何行動部分 6.1(b).
6.2 合併前母公司的行為。
(A)除(I)母公司披露函件附表6.2(A)所述,(Ii)本協議明確允許或要求,(Iii)適用法律或納斯達克的規則及規例可能要求,或(Iv)本公司另有書面同意(同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件)外,母公司契諾並同意,直至生效時間及本協議根據第八條,應使用其商業上合理的努力,並應促使其各子公司使用其商業上合理的努力,在正常過程中開展業務,並使用商業上合理的努力,基本保持其現有的重要業務組織、商譽和資產,並保持其與政府實體及其重要客户、供應商、許可人、被許可人、分銷商、出租人和其他與其有重大業務往來的其他人的現有關係;提供這件事部分 6.2(a)不得禁止母公司和母公司的任何子公司在正常程序之外採取商業上合理的行動,以應對對人類健康、母公司或母公司的任何子公司的任何物質財產或資產或環境構成或可能構成迫在眉睫損害的重大風險的緊急情況;提供, 進一步, 然而,,該母公司應在合理可行的情況下儘快將該條件和根據先前但書採取的任何該等行動通知本公司。
(B)除非(I)母公司披露函件附表6.2(B)相應分節所述,(Ii)本協議明確允許或要求,(Iii)適用法律或納斯達克的規則和法規可能要求,或(Iv)本公司另有書面同意(同意不得被無理拒絕、延遲或附加條件),直至生效時間和本協議根據第八條,家長不得:
(I)就母公司的任何已發行股本或母公司的其他股權(為免生疑問,不包括股票回購)宣佈、撥備或支付任何股息,或作出任何其他分配,但不包括季度現金股息(可包括普通股息及/或可變現金回報)和與母公司應支付的股權獎勵有關的相應股息等價物,以及與過去做法實質一致的增加;
(Ii)修改或建議修改母公司的組織文件(非實質性方面除外),以阻止、重大拖延或重大損害各方完成交易的能力或以其他方式對交易的完成產生重大和不利影響,或對公司股東(與母公司其他股東相比)構成重大不利;
(3)通過一項計劃或宣佈打算通過一項完全或部分清算或解散母公司的計劃;或
(四)同意採取本協議禁止的任何行動部分 6.2.
A-37
6.3 業務控制。在不以任何方式限制任何一方在本協議下的權利或義務的情況下,本協議中包含的任何內容不得直接或間接賦予任何一方在生效時間之前控制或指導另一方及其子公司的運營的權利。在生效時間之前,各方應按照本協議的條款和條件,對其及其子公司的各自業務行使完全控制和監督。
6.4 本公司未進行任何徵集。
(A)自本協議日期起及之後,本公司及其高級職員及董事將促使本公司附屬公司及其各自高級職員及董事,並將盡其合理最大努力促使本公司及其附屬公司的其他代表立即停止並安排終止本公司或其任何附屬公司或代表迄今就構成或可合理預期會導致本公司競爭性建議的任何詢價、建議或要約與任何人士進行的任何討論或談判。在本協議簽訂之日起一(1)個工作日內,公司應向已收到非公有根據與本公司的保密協議,在本協議日期前十二(12)個月內提供有關本公司的信息,以評估任何可能成為本公司競爭提案的交易,並且在本協議日期之前未收到類似的通知,要求立即返還或銷燬迄今向該人或其代表提供的有關本公司及其任何子公司的所有機密信息。本公司將立即終止與之前授予該等人士的任何此類潛在公司競標相關的任何實體和電子數據訪問。
(B)自本協議之日起及之後,本公司及其高級管理人員和董事不會、不會促使本公司的子公司及其各自的高級管理人員和董事,並將盡其合理的最大努力,直接或間接地促使本公司及其子公司的其他代表:
(I)發起、徵集、提議、明知而鼓勵或明知地促進構成或可合理預期導致公司競標的任何查詢或任何建議或要約的作出;
(Ii)從事、繼續或以其他方式參與與任何人士有關的任何討論或與任何人士的談判,而該等討論或談判涉及、有關或促進公司競爭建議或任何可合理預期導致公司競爭建議的任何查詢、建議或要約;
(Iii)向任何人提供有關本公司或其附屬公司的任何資料,或向任何人士提供有關本公司或其附屬公司的物業、資產或員工的任何資料,或就本公司任何競爭性建議或任何可合理預期導致本公司競爭性建議的任何查詢、建議或要約作出迴應;
(Iv)簽訂任何意向書或原則上的協議,或就公司競標作出規定的其他協議(下列保密協議除外部分第6.4(E)(Ii)條按照以下規定簽訂部分第6.4(E)(Ii)條);或
(V)將任何與公司競爭的提案提交公司股東投票表決;
提供,即使本協議有任何相反的規定,公司或其任何代表仍可應第三方的詢問或提議,將本協議規定的限制通知第三方或其代表部分 6.4(不傳達、請求或試圖收集任何其他信息,除非本協議另有明確允許)。
(C)自本協議之日起及之後,公司應立即(無論如何在24小時內)將公司收到的任何公司競標通知母公司(直接或間接)
A-38
或與本協議日期或之後提出的公司競標有關的任何利益表達、詢價、建議或要約,或任何人就公司競標提出的關於公司或其任何子公司的任何信息或數據的請求,或與公司或公司代表就公司競標進行討論或談判的請求,或可合理預期導致公司競標的任何請求(包括該人的身份),本公司應迅速(無論如何在24小時內)向母公司提供(I)以書面形式向本公司或其任何附屬公司作出的任何該等權益表達、詢價、建議或要約的副本,或(Ii)非以書面作出的任何該等利益表達、詢價、建議或要約的書面摘要(或其中任何部分並非以書面作出),以及其財務及其他條款的書面摘要。此後,本公司應(I)迅速(且無論如何在24小時內)向母公司合理告知任何有關任何該等意向書、詢價、建議或要約(包括對其作出的任何修訂)或材料要求的狀況或條款的任何重大進展,並應迅速(無論如何在24小時內)通知母公司任何該等討論或談判的狀況及(Ii)在收到或交付(無論如何在24小時內)任何人士向本公司或其代表提供的所有材料、書面函件及其他材料的副本後儘快向母公司提供副本。在不限制前述規定的情況下,如果公司決定在提供任何此類信息或參與任何此類討論或談判之前,開始提供信息或參與關於公司競爭性提案的討論或談判,則公司應通知母公司。
(D)除下列人士所準許外部分 6.4(e),公司董事會,包括其任何委員會,同意不得:
(I)以不利於母公司或合併子公司的方式,扣留、撤回、有資格或修改公司董事會的建議,或公開提出或宣佈任何打算扣留、撤回、有資格或修改公司董事會的建議;
(二)委託書中未包括公司董事會的推薦;
(Iii)批准、認可或推薦,或公開提出或宣佈任何批准、認可或推薦任何公司競爭提案的意向;
(4)公開宣佈可取或公開建議訂立任何意向書、諒解備忘錄、原則協議、收購協議、合併協議、期權協議、合資企業協議、合夥協議或其他協議(第#項所指的保密協議除外)部分第6.4(E)(Ii)條按照以下規定簽訂部分第6.4(E)(Ii)條)與公司競標建議書有關(a“公司替代收購協議”);
(V)在公司競標建議書的情況下,根據規則構成要約收購要約或交換要約14d-2根據《公司普通股流通股交易法》(母公司或母公司的關聯公司除外),未能按計劃在徵求/推薦聲明中推薦14D-9,於公司股東大會日期前三(3)個營業日或之前(如在公司股東大會日期前第三(3)個營業日或之後開始收購要約或交換要約)或(B)十(10)個營業日(如該詞語在規則中使用)或(A)或(A)或(B)至十(10)個工作日中較早者(如該收購要約或交換要約於公司股東大會日期前三(3)個營業日或之後開始)或(B)至十(10)個營業日(如該詞語在規則中使用)或(B)或(B)至十(10)個營業日(如該詞語在規則中使用14d-9該要約或交換要約開始後);
(Vi)公司競標提案是否應已公開宣佈或披露(前述規定除外第(V)條),未能在(A)在母公司提出書面要求後五(5)個工作日或(B)在公司股東大會日期前三(3)個工作日(或如果在公司股東大會日期前第三(3)個工作日或之後宣佈或披露該公司競爭提案)或之前公開重申公司董事會的建議;或
A-39
(Vii)促使或允許本公司或其任何附屬公司訂立公司替代收購協議(連同前述任何行動第(I)條, (Ii), (Iii), (Iv), (v)和(Vi), a “公司更改推薦信”).
(E)即使本協定有任何相反規定:
(I)公司董事會可在諮詢其外部法律顧問後,真誠地作出公司董事會認為為遵守規則所需的披露14d-9或規則14E-2(A)根據《交易法》公佈或適用的美國聯邦證券法要求在委託書中進行的其他披露;提供, 然而,,如果該披露具有撤回或不利修改公司董事會的建議的效果,則該披露應被視為公司對建議的更改,母公司有權終止本協議,如部分 8.1(c);
(Ii)在收到公司股東批准之前但不是之後,公司及其代表可從事下列禁止的活動第6.4(B)(Ii)條或6.4(B)(Iii)如(A)本公司收到一份善意的在本協議簽署後的任何時間未徵求該人的書面公司競爭建議書,以及(B)該公司競爭建議書不是由於實質性違反本協議中規定的義務而產生的部分 6.4; 提供, 然而,,(1)不存在被禁止提供的信息部分 6.4(b)可提供,直至公司收到該人簽署的保密協議,該協議包含對使用和披露非公有由本公司或代表本公司向該人士提供的資料,而該等資料在各重大方面均不遜於保密協議的條款,而該保密協議的條款是由本公司董事會在諮詢其法律顧問(提供, 進一步,該保密協議不包含禁止公司根據本協議向母公司提供任何信息的條款部分 6.4或以其他方式禁止公司遵守本部分 6.4)、(2)任何此等非公有在此之前或同時(或在口頭陳述的情況下),已向父母提供或向父母提供信息非公有(3)在採取任何此類行動之前,公司董事會或其任何委員會在徵詢其財務顧問和外部法律顧問的意見後,真誠地確定該公司的競爭性提議是或將合理地預期導致公司上級提議,以及(4)在採取任何此類行動之前,公司董事會在與其外部法律顧問協商後,真誠地確定,如果不採取此類行動,將與公司董事會根據適用法律對公司股東承擔的受託責任相牴觸;
(Iii)在收到公司股東批准之前,但不是在收到批准之後,善意的來自第三方的書面競爭建議書,未在本協議簽署後的任何時間徵求,也不是由於實質性違反本協議中規定的義務而產生的部分 6.4,如果公司董事會選擇這樣做,公司董事會可以實施公司建議的變更(不包括第(Vi)條根據本協議的定義)或終止本協議部分 8.1(e)以便就該公司的上級提案達成最終協議;提供, 然而,如適用,公司不得更改建議或終止本協議,除非且直到:
(A)公司董事會在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後,真誠地確定該公司競爭提案是公司優勢提案;
(B)公司董事會在諮詢其外部法律顧問後真誠地確定,如果公司未能根據該公司上級建議實施公司更改建議或終止本協議以就該公司上級建議達成最終協議,將與公司董事會根據適用法律對公司股東承擔的受信責任相牴觸;
A-40
(C)如果公司提前五(5)個工作日向母公司提供關於該建議行動的書面通知及其依據,該書面通知應規定公司董事會打算考慮是否採取該行動,幷包括一份現有的公司競爭建議以及任何適用的交易和融資文件的副本;
(D)在發出該通知後,並在該公司根據下列條件更改建議或終止本協議之前部分 8.1(e),公司真誠地與母公司談判(並促使其高級管理人員、員工、財務顧問和外部法律顧問談判)(如果母公司希望談判),對本協議的條款進行調整或修訂,以允許公司董事會不對公司的建議做出改變或終止本協議;以及
(E)在五(5)個工作日結束時,在根據下列條件採取行動以實施公司更改建議或終止本協議之前部分 8.1(e),公司董事會考慮母公司以書面形式提出的對本協議條款的任何調整或修訂,以及母公司為迴應通知而提供的任何其他信息,並在與其財務顧問和外部法律顧問協商後真誠地確定,公司競爭提議仍為公司上級提議,且未能根據該公司上級提議實施公司建議變更或終止本協議部分 8.1(e)就該等公司高級建議達成最終協議,將與公司董事會根據適用法律對公司股東承擔的受託責任相牴觸;提供,如果對任何公司上級建議書進行任何重大修改或重大修改(應理解,對任何該等公司上級建議書的經濟條款的任何修改或修改應被視為重大修改或修改),公司應被要求向母公司發送新的書面通知並遵守本部分第6.4(E)(Iii)條關於該等新的書面通知,但本部分第6.4(E)(Iii)條應減至三(3)個工作日;提供, 進一步,任何這種新的書面通知在任何情況下都不會縮短原來的五(5)個工作日的通知期;以及
(Iv)在收到公司股東批准之前,但不是在收到公司股東批准之前,對於在本協議日期之後發生或發生的公司幹預事件,而該事件並非因公司違反本協議而引起或與之相關,公司可在公司董事會或特別委員會選擇的情況下,實施公司建議的變更;提供, 然而,,公司不得更改推薦,除非且直到:
(A)公司董事會或特別委員會在與其財務顧問和外部法律顧問協商後,是否真誠地確定發生了公司幹預事件;
(B)公司董事會或特別委員會在徵詢其外部法律顧問的意見後,真誠地確定,如果不能針對該公司幹預事件實施公司建議變更,將與公司董事會或特別委員會根據適用法律對公司股東承擔的受託責任不一致;
(C)公司提前五(5)個工作日向母公司提供關於該建議行動的書面通知及其依據,該書面通知應説明公司董事會或特別委員會打算考慮是否採取該行動,幷包括對公司幹預事件的事實和情況的合理詳細描述;
(D)在發出通知後,在作出公司建議更改之前,公司真誠地與母公司談判(並促使其高級管理人員、員工、財務顧問和外部法律顧問進行談判),以對本協議的條款進行調整或修訂,以允許公司董事會或特別委員會不對此作出公司建議更改;以及
A-41
(E)在五(5)個工作日結束時,在採取行動實施公司建議變更之前,公司董事會或特別委員會考慮母公司以書面形式提出的對本協議條款的任何調整或修訂,以及母公司迴應通知提供的任何其他信息,並在諮詢其財務顧問和外部法律顧問後真誠地確定,未能針對該公司幹預事件實施公司變更建議,將與公司董事會或特別委員會根據適用法律對公司股東承擔的受信責任相牴觸;提供如果公司介入的任何事件發生任何重大變化,公司應被要求向母公司發送新的書面通知,並遵守本部分第6.4(E)(Iv)條關於該等新的書面通知,但本部分第6.4(E)(Iv)條應減至三(3)個工作日;提供, 進一步,任何這種新的書面通知在任何情況下都不會縮短原來的五(5)個工作日的通知期。
(F)自本協定簽署和交付之日起至本協定生效時間和根據本協定終止之日較早者為止的期間第八條,公司不得(也不得促使其子公司)終止、修改、修改或放棄其或其任何子公司參與的任何保密、“停頓”或類似協議的任何條款;提供,即使本協議另有規定,部分 6.4在獲得公司股東批准之前但不是之後,如果公司董事會應第三方主動提出的放棄任何“停頓”或類似條款的請求,在與其外部法律顧問協商後真誠地確定,如果不採取此類行動將與公司董事會或特別委員會根據適用法律對公司股東承擔的受託責任相牴觸,則公司可以僅在允許第三方以保密方式提出公司競標提案所必需的範圍內放棄任何此類“停頓”或類似條款。向公司董事會或特別委員會提交,並將該豁免通知適用的第三方;提供, 然而,,公司應在採取此類行動前至少兩(2)個工作日通知母公司。本公司聲明並向母公司保證,它沒有采取任何(I)本部分 6.4(f)或者(Ii)如果不是有能力避免與公司董事會根據適用法律對公司股東承擔的受託責任不一致的行為,本應被本部分 6.4(f)在任何情況下,在本協議日期前三十(30)天內。
(G)即使本協議有任何相反規定部分 6.4董事、公司或其任何子公司的高級職員、公司或其子公司的任何代表,或在公司的指示下或代表公司行事的任何代表,在每種情況下,違反本部分 6.4,應被視為違反本條例部分 6.4由本公司提供。
6.5 準備委託聲明和註冊聲明。
(A)母公司和本公司將共同編制並安排向美國證券交易委員會提交登記聲明(其中將包括委託書)和委託書,並應採取商業上合理的努力,促使不遲於本聲明日期後六十(60)天提交該聲明。本公司、母公司及合併附屬公司應在編制登記聲明及委託書的過程中互相合作,並提供編制註冊聲明或委託書及其任何修訂或補充所需的有關本身及其聯屬公司的所有資料。在未給另一方提供合理的機會對其進行審查和評論的情況下,母公司或公司不得提交、修改或補充註冊聲明或委託書或迴應美國證券交易委員會評論,該另一方應合理考慮另一方及其代表提出的任何評論;提供對於一方提交的與通過引用併入註冊聲明或委託書的交易有關的文件,另一方的置評權利不適用於與提交方的業務、財務狀況或經營結果有關的信息(如果有)。父母和孩子的每一個
A-42
公司應盡其商業上合理的努力(I)使登記聲明和委託書(及其任何修訂或補充)在首次公佈、發送或提供給公司普通股持有人之日以及在公司股東大會期間,(A)在形式上分別符合證券法和交易法的要求,以及根據證券法和交易法頒佈的規則和條例的要求,以及(B)不得包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏任何必要的重大事實,以作出在其中所作的陳述,鑑於作出註冊聲明的情況並無誤導性及(Ii)註冊聲明在提交後儘快根據證券法宣佈為有效,並在完成合並所需的期間內保持註冊聲明有效。
(B)母公司和公司應根據證券法和交易法以及適用的“藍天”法律和其下的規則和法規,就合併和交易提交所有必要的文件。每一方在收到有關通知後,應立即通知另一方登記聲明生效的時間、任何補充或修訂的提交時間、發出任何停止令的時間或暫停與合併相關的母公司普通股在任何司法管轄區發售或出售的資格的時間。本公司及母公司將盡合理最大努力解除、撤銷或以其他方式終止任何該等停止令或暫停令。
(C)如果在生效時間之前的任何時間,母公司或公司發現任何關於母公司或公司、或他們各自的任何關聯公司、高級管理人員或董事的信息,該等信息應在登記聲明或委託書的修正案或補編中列出,以便這些文件不包括對重大事實的任何錯報或遺漏陳述其中所需的任何重要事實,考慮到這些信息是在何種情況下做出的而不具有誤導性,發現這些信息的一方應迅速通知另一方,描述這些信息的適當修正案或補充應迅速提交美國證券交易委員會,在適用法律要求的範圍內,分發給公司股東。
6.6 公司股東大會。
(A)本公司應根據適用法律及本公司組織文件採取一切必要行動,正式通知、召開及舉行(根據適用法律親自或以虛擬方式)取得本公司股東批准的股東大會,該會議將於美國證券交易委員會通過委託書及登記聲明被美國證券交易委員會宣佈生效後在合理可行範圍內儘快舉行(無論如何,本公司將盡商業合理努力於大會生效後四十(40)天內召開該會議)。除非經下列機構明確允許部分 6.4,公司董事會將建議公司股東在公司股東大會上投票贊成通過本協議,公司董事會應向公司股東徵集支持通過本協議的委託書,委託書應包括公司董事會的推薦。未經母公司事先書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲),公司不得將公司股東大會延期、推遲或以其他方式推遲;提供儘管有上述規定,本公司仍可在未經母公司事先書面同意的情況下,在母公司提出請求的情況下,將公司股東大會延期或推遲。(I)如果在與母公司協商後,公司真誠地認為這樣的延期或推遲是合理必要的,以便有合理的額外時間(A)徵集獲得公司股東批准所需的額外委託書,或(B)分發公司董事會真誠地確定根據適用法律有必要分發的委託書的任何補充或修訂,外聘法律顧問或(Ii)不符合法定人數,而本公司應盡其合理最大努力,在切實可行範圍內儘快取得該法定人數。儘管有上述規定,(1)未經母公司事先書面同意(此類同意不得被無理扣留、附加條件或延遲),本公司不得將公司股東大會(X)延期或延期總計超過三(3)次第(I)(A)條或(Ii)前一句或(Y)句的合計超過十(10)個營業日
A-43
根據第(I)(A)條或(Ii)(2)如果公司股東大會延期或延期,公司應在公司合理預期獲得足夠贊成票以獲得公司股東批准的最早可行日期重新召開公司股東大會;提供, 進一步公司股東大會不得延期或推遲到結束日期前三(3)個工作日或之後的日期。如果母公司提出要求,公司應迅速提供公司或公司的轉讓代理、代理律師或其他代表編制的與公司股東大會有關的所有表決表報告,並應以其他方式合理地向母公司通報募集情況以及公司股東與之有關的任何重要口頭或書面通信。除非公司根據以下規定更改了推薦部分 6.4雙方同意合作,並盡其合理的最大努力抵禦任何公司股東或任何其他人阻止公司股東批准的任何努力。
(B)公司將在本協議日期後,在合理的切實可行範圍內儘快建立一個記錄日期(並開始根據第14A-13條與此相關的《交易法》),登記日期應在登記聲明生效之前(或在登記聲明生效後合理可行的情況下儘快生效)。一旦公司確定了公司股東大會的記錄日期,除非適用法律或其組織文件要求這樣做,否則公司不得在未經母公司事先書面同意的情況下更改該記錄日期或為公司股東大會確定不同的記錄日期(同意不得被無理拒絕、附加條件或推遲)。
(C)未經父母事先書面同意或按適用法律的要求,(I)通過本協議應是唯一的事項(除非約束性(Ii)本公司不得召集、舉行或召開除本公司股東大會及本公司2024年股東周年大會外的任何本公司股東大會及本公司股東周年大會(提供本公司並無於任何該等年度股東大會上提出任何會違反本協議條款或可合理預期會對完成合並或本協議所擬進行的其他交易造成重大延遲、重大阻礙或阻止的建議)。
(D)-在不限制前述一般性的情況下,公司同意(X)履行其根據本協議承擔的義務部分 6.6不受任何公司競爭建議書或其他建議書(包括公司上級建議書)的開始、公告、披露或溝通,或任何公司介入事件的發生或披露的影響,以及(Y)在根據本協議有效終止之前第八條,依此召開公司股東大會的義務部分 6.6不應受到公司更改推薦的影響。
(E)在簽署本協議後,母公司應根據適用法律和合並子公司的組織文件,以合併子公司唯一股東的身份及時批准和通過本協議,並通過書面同意批准和通過本協議,向公司提交其投票或行動的證據。
6.7 信息公開。
(A)在符合適用法律和本條例其他規定的情況下部分 6.7,公司應(並應促使其子公司)應母公司的要求,向母公司提供關於其自身、其子公司、董事、高級管理人員和股東的所有信息,以及與母公司或其代表所作的任何陳述、提交、通知或申請有關的合理必要或適宜的其他事項
A-44
其子公司與交易有關的任何第三方或任何政府實體。本公司應,並應促使其各子公司在本協議生效時間和終止日期之前的期間內,按照第八條在發出合理事先通知後,於合理時間合理地取用本公司及其附屬公司的高級職員、主要僱員、代理、物業、辦公室及其他設施及其簿冊、記錄、合同及文件,並應並應促使其各附屬公司合理地迅速向母公司及其代表提供母公司或其代表不時合理要求的有關其及其附屬公司的業務、物業、合同、記錄及人員的資料。母公司及其代表進行任何該等活動的方式不得不合理地幹擾本公司或其附屬公司的業務或運作,或以其他方式對本公司及其附屬公司的僱員迅速及及時履行其正常職責造成任何不合理幹擾。儘管有上述規定:
(I)如果信息受律師/客户特權或律師工作產品原則的限制,或適用於適用的法律或現有合同或協議禁止訪問或提供信息,則公司不應要求或促使其任何子公司授予母公司或其任何代表訪問或提供信息的權限或提供此類信息(提供, 然而,,公司應告知母公司被隱瞞的一般性質,公司應合理地與母公司合作,作出適當的替代安排,以允許不受上述任何障礙的合理披露,包括通過使用商業上合理的努力,以(A)獲得提供此類信息所需的任何第三方的必要同意或豁免,以及(B)實施適當的和雙方同意的措施,允許披露此類信息,以消除反對的基礎,包括通過安排適當的潔淨室程序、編輯或就將如此提供的任何信息訂立慣常的聯合辯護協議,如果當事人確定這樣做將合理地允許披露此類信息,而不違反適用法律或危及這種特權);
(Ii)未經公司事先書面同意(由其全權酌情決定是否批准),母公司不得在公司或其子公司的任何設施對任何環境介質或建築材料進行任何採樣或分析;和
(Iii)不得根據本協議進行調查或提供任何信息部分 6.7應影響或被視為修改公司所作的任何陳述或保證,或作為競業禁止對母公司及其子公司的義務。
(B)根據母公司與本公司於2024年3月18日生效的相互保密協議(“保密協議“)在本協議簽署和交付後仍然有效,並適用於根據本協議或根據本協議提供的所有信息。自本協議生效之日起及之後至本協議生效時間和終止日期中較早者為止第八條每一締約方應繼續向另一締約方及其代表提供與另一締約方及其代表在本協定日期之前被允許訪問的由另一締約方及其代表維持或代表其維持的交易有關的數據。
6.8 員工很重要。
(A)在生效時間起至生效日期(或員工終止受僱於母公司及其附屬公司之日)後六個月止的期間內,並在符合管治計劃文件條款的範圍內,母公司應促使尚存的公司及其附屬公司(視何者適用而定)向緊接生效時間後繼續受僱的本公司及其附屬公司的僱員提供(統稱為“公司員工“)具有年度基本工資或工資水平、年度目標獎金機會(不包括基於股權的薪酬)和僱員福利(不包括任何退休人員健康或固定福利退休福利)
A-45
合計與本公司及其附屬公司於本協議日期提供的年度基本工資或工資水平、年度目標獎金機會(不包括股權薪酬)及員工福利(不包括任何退休人員健康或固定福利退休福利)大致相若。
(B)就任何公司僱員將於生效時間起有效參與的母公司計劃而言,並在符合管治計劃文件的條款下,母公司應或應盡商業上合理的努力促使尚存的公司將公司僱員在公司或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的所有服務記入公司或其任何附屬公司(視屬何情況而定)的所有服務貸方,以符合資格參加(但不是出於歸屬或利益累算的目的)在生效時間後該等公司僱員有資格參加任何母公司計劃的全部或部分年資;但在下列情況下,此類服務不得計入:(I)此類計入將導致福利重複;或(Ii)此類服務未計入相應的公司計劃。
(C)如果母公司提出要求,並在緊接截止日期前一天生效,公司應在截止日期前至少30天向公司發出書面通知,終止母公司要求終止的任何公司計劃;提供,該等公司計劃可根據其條款和適用法律終止,而不會對任何公司ERISA附屬公司產生任何不利後果。不遲於截止日期的前一天,公司應向母公司提供該公司計劃已終止的證據。
(D)此部分 6.8應僅對本協議的每一方的利益具有約束力和約束力,而本協議部分 6.8無論是明示的還是默示的,應授予任何公司員工、任何受益人或任何其他人根據或由於本協議的任何性質的權利或補救部分 6.8。本文中沒有任何明示或暗示的內容:(I)不得被解釋為建立、修訂或修改任何福利計劃、計劃、協議或安排;(Ii)不得改變或限制尚存公司、母公司或其各自關聯公司在其任何一方假定、建立、贊助或維持的任何時間修改、修改或終止任何福利計劃、計劃、協議或安排的能力;或(Iii)不得阻止尚存公司、母公司或其各自關聯公司在生效時間後終止任何公司員工的僱用。雙方承認並同意本協議中規定的條款部分 6.8不得在任何公司員工或任何其他人中創造任何權利,使其有權繼續受僱於尚存的公司、母公司或其各自的任何子公司或獲得任何性質或種類的補償或福利,或以其他方式改變任何現有的隨心所欲任何公司員工與尚存公司之間的僱傭關係。
(E)就本條例所述的事項部分 6.8未經母公司事先書面同意,公司不會向公司員工發送任何書面通知或其他書面溝通材料。
6.9 賠償;董事和管理人員保險。
(A)在不限制獲彌償保障的人依據在本條例生效日期或其他日期生效的僱傭協議或彌償協議而可享有的任何其他權利的原則下,尚存的法團須作出並由母公司安排尚存的法團作出以下事情:
(I)在有效時間後的六(6)年內,在適用法律允許的最大範圍內,尚存的公司應對公司及其子公司的現任和前任董事、高級管理人員、僱員、受託人和代理人,以及在公司或其子公司的要求下擔任此等職務的任何個人,以及在公司或其子公司的要求下擔任此等職務的任何個人進行賠償、辯護和保持無害(並預支與此相關的費用,但須遵守適用的受保障人的慣例承諾,即退還墊款,如果法院的最終裁決確定受保障人無權獲得本合同項下的賠償)。受彌償人“)任何損失、索賠、損害賠償、債務、費用、費用(包括律師費)、判決、罰款、
A-46
{br)就在生效時間或之前曾以上述身分服務的受彌償人士所支付的罰款及為達成和解而支付的金額(包括與該等罰款相關或應付的所有利息、評估及其他費用),每宗個案的罰金及金額均為本公司及其附屬公司於本條例生效日期有效的組織文件所允許或提供的最充分範圍。如果任何受保障的人被選為任何訴訟的一方,而該訴訟是因根據前一判決而須予賠償的事項而引起或與之有關的,則尚存的公司應按本公司及其附屬公司的組織文件所規定的相同條款,預支該受保障人與該等索賠、訴訟、訴訟、法律程序或調查在每宗個案中的最終處置相關而產生的費用、費用及開支(包括律師費及支出);提供任何希望根據本條例要求賠償或墊付費用的受彌償人士部分 6.9,在獲悉任何該等法律程序後,須通知尚存的公司(但沒有如此通知並不解除尚存的公司根據本部分 6.9除非這種失敗對該當事一方在此類主張方面的立場造成重大損害);以及
(Ii)在生效日期後的六(6)年內,母公司應促使尚存公司在尚存公司及其子公司的組織文件(或其業務的任何繼承人的此類文件)中有效地保留有關免除董事和高級管理人員的責任、對高級管理人員、董事、僱員、受託人和代理人的賠償以及預付對預期受益人有利的費用、成本和開支的規定,這些規定不低於本協議日期存在的相應規定。
(B)在生效日期後六(6)年內,母公司應促使尚存的公司及其附屬公司履行及履行本公司披露函件附表6.9(B)所載與任何獲彌償人士訂立的任何彌償協議下各自的義務,且不得以任何方式修訂、廢除或以其他方式修改任何該等協議,以致對任何受彌償人士在該協議下的任何權利造成重大不利影響。
(C)在生效時間當日或之前,母公司須安排尚存的公司在生效時間當日取得並全數支付不可取消擴大本公司現有董事及高級管理人員保單及本公司現有受託責任保單的董事及高級管理人員責任保障範圍(統稱“D&O保險“),其中D&O保險應(I)在生效時間起及生效後至少六(6)年內,就與生效時間或生效時間之前的任何時間有關的任何索賠,(Ii)來自與本公司目前的保險承保人具有相同或更高信用評級的保險承運人,以及(Iii)具有不低於本公司現有保單就任何實際或指稱的錯誤、誤導性陳述、誤導性陳述提供的保險的條款、條件、扣留權和責任限額,行為、不作為、疏忽、失職或因受補償人在有效時間或之前(包括與本協議或交易有關)以已存在或發生的身份服務而被要求賠償的任何事項;提供母公司應給予公司合理的機會參與該尾部政策的選擇,母公司應合理和真誠地考慮公司就此提出的任何意見;提供, 進一步任何此類尾部保單的成本不得超過本公司就D&O保險支付的年度保費總額的350%(該金額載於公司披露函件的附表6.9(C));及提供, 進一步如果該尾部保單的總保費超過該金額,本公司或母公司應促使尚存的公司(如適用)就生效時間之前發生的事項獲得一份可獲得最大承保範圍的保單,費用不超過該金額。D&O保險的費用完全由公司承擔。
(D)如果母公司或尚存的公司或其各自的任何繼承人或受讓人(I)與任何其他人合併或合併為任何其他人,而不是繼續或尚存的公司或
A-47
(Br)此類合併或合併的實體,或(Ii)將其全部或基本上所有財產和資產轉讓或轉讓給任何人,或完成任何分割交易,則在每種情況下,在必要的範圍內,應作出適當的撥備,使母公司或尚存公司(視情況而定)的繼承人和受讓人應承擔本部分 6.9.
(E)每名獲彌償保障的人在本部分 6.9須為該人士根據公司披露函件附表6.9(B)所載的本公司或其任何附屬公司的組織文件根據DGCL或任何其他適用法律或根據任何受保障人士與本公司或其任何附屬公司訂立的任何協議而可能享有的任何權利以外的任何權利。
6.10 交易訴訟。如果公司或母公司的任何股東或母公司的任何訴訟程序開始,或據公司或母公司所知,受到威脅,質疑交易的有效性或合法性,或尋求與此相關的損害賠償(“交易訴訟“)時,本公司或母公司應迅速將該交易訴訟通知另一方,並應合理地告知另一方有關交易訴訟的情況。公司應給予母公司合理的機會參與任何交易訴訟的抗辯或和解,並應定期真誠地與母公司協商,併合理考慮母公司關於此類交易訴訟的建議;提供未經母公司事先書面同意,公司不得停止抗辯、同意任何判決的作出、和解或提出和解任何交易訴訟(同意不得被無理拒絕、附加條件或拖延)。
6.11 公告。關於本協議執行情況的初始新聞稿應為經雙方合理商定的聯合新聞稿。未經另一方事先書面批准,任何一方不得發佈任何關於本協議或交易的公告或其他公開披露,每一方也不得安排其代表不得就本協議或交易發佈任何公告或進行其他公開披露。儘管有上述規定,一方、其子公司或其代表可發佈公告或其他公開披露:(A)適用法律要求,(B)該當事方或其子公司的股本在其上交易的任何證券交易所的規則要求,或(C)與宣佈合併的聯合新聞稿的最終形式以及在宣佈合併當天上午向投資者提供的投資者介紹一致;提供在每一種情況下,該締約方均盡合理最大努力使另一方有機會首先審查擬議披露的內容,並就此提出合理的意見;以及提供, 然而,,(X)但本協議中的任何規定不得被視為以任何方式限制一方與其僱員(提供,在向本公司或其任何附屬公司的董事、高級職員或僱員作出任何與在生效時間後應支付或將提供的交易或補償或福利有關的薪酬或福利事項有關的書面(或準備的廣泛的)溝通之前,公司應向母公司提供一份擬進行的溝通的副本(或任何已準備的廣泛的口頭溝通的書面摘要),公司應向母公司提供一段合理的時間來審查和評論該溝通,公司應考慮任何及時的善意的評論)和(Y)公司不應被要求部分 6.11就收到和存在公司競爭建議書或公司變更推薦而發佈的公告或新聞稿諮詢母公司或獲得母公司的任何批准,但下列規定除外部分 6.4.
6.12 合理的最大努力。除非在本協議的其他地方明確規定了雙方的義務第六條,根據本協議中規定的條款和條件(包括部分 6.4),當事各方應盡合理最大努力採取或安排採取一切行動,採取或促使採取一切行動,並協助和配合另一方採取一切必要、適當或適宜的行動,以最迅速、最合理、最可行的方式完成合並和其他交易,並使之有效。
6.13 某些事項的建議;。在遵守適用法律的情況下,公司和母公司(視情況而定)應定期相互協商,並應及時告知對方
A-48
以其他口頭及書面方式披露任何個別或合計可能對本公司造成重大不利影響或母公司重大不利影響(視情況而定)的變更或事件。公司和母公司應迅速向對方(或其各自的律師)提供該方或其子公司向美國證券交易委員會或任何其他政府實體提交的與本協議和交易有關的所有文件的副本。在適用法律及任何政府實體另有要求的情況下,本公司及母公司均應隨時向對方通報與完成該等交易有關事宜的狀況,包括迅速向對方提供母公司或本公司或其任何附屬公司從任何第三方或任何政府實體就該等交易(包括聲稱該等交易需要或可能需要該人士批准或同意)所發出的通知或其他通訊的副本。公司應立即通知母公司,母公司在意識到(A)任何條件、事件或情況將導致第七條中的任何條件未得到滿足,或(B)該一方未能在任何實質性方面遵守或滿足其根據本協議須遵守或滿足的任何契諾、條件或協議時,應立即通知公司;提供, 然而,,任何此類通知不得影響各方的陳述、保證、契諾或協議,或各方在本協定項下義務的條件。
6.14 部分16事項.在生效時間之前,母公司、合併子公司和公司應採取一切必要步驟,使符合交易法第16(A)節關於公司的報告要求或將受到關於母公司的報告要求的每個個人與本協議有關的任何公司股權證券(包括衍生品證券)的處置或母公司的股權證券(包括衍生品證券)的收購根據規則獲得豁免16b-3根據《交易法》。
6.15 證券交易所上市及退市。母公司應採取一切必要行動,使合併中發行的母公司普通股在生效時間前獲準在納斯達克上市,但以正式發行通知為準。於截止日期前,本公司應與母公司合作,盡合理最大努力根據適用法律及納斯達克及加拿大芝加哥期權交易所的規則及政策,採取或安排採取一切行動,並作出或安排作出一切合理必要、適當或適宜的事情,以使尚存的公司得以在生效時間後儘快根據交易所法令將本公司普通股從納斯達克及加拿大芝加哥期權交易所摘牌,以及根據交易所法令撤銷公司普通股的註冊,在任何情況下不得超過生效時間後十(10)天。如果尚存的公司被要求在交易所法案規定的提交截止日期之前提交任何季度或年度報告,並且截止日期在截止日期後十五(15)天內,公司應在截止日期前至少十(10)個工作日向母公司提供要求在此期間提交的任何此類年度或季度報告的實質最終草稿。
6.17 税務問題。
(A)母公司、合併子公司及本公司各自將(並將促使其各自的附屬公司)盡其合理的最大努力使合併符合資格,而不會採取或故意不採取(並將導致其附屬公司不採取或明知不採取)任何將會或合理地預期會阻止或阻礙合併符合準則第368(A)節所指的“重組”的行動。擬納税處理“)。如果母公司真誠努力,與公司合作,迴應美國證券交易委員會要求或請求編制和提交關於登記聲明和委託書(或適用法律要求的任何其他備案)或美國證券交易委員會對此的審查的意見的任何評論,母公司、合併子公司和公司將盡其合理的最大努力,並將相互合作,以獲得該等律師的任何意見(S),為免生疑問,合作應包括母公司、合併子公司和公司提交包含該等陳述的正式簽署的證書。保證和契諾可能是合理必要或適當的,以使律師能夠提出任何此類意見(S)。
A-49
(B)本公司及母公司在知悉任何理由相信合併可能不符合守則第368(A)節所指的“重組”後,須立即通知另一方。
(C)本協議旨在構成《守則》第354和361節的目的,並在此被採納為《守則》第354條和第361條所指的“重組計劃”。1.368-2(g)和1.368-3(a).
6.18 收購法。任何一方都不會採取任何可能導致交易受到任何收購法規定的要求的行動,每一方都將在其控制範圍內採取一切合理步驟,使交易免於(或確保繼續豁免)任何聲稱適用於本協議或交易的州的收購法。
6.19 合併附屬公司的責任母公司應採取一切必要行動,促使合併子公司和尚存公司履行各自在本協議下的義務。
6.20 辭職。在生效時間之前,本公司將盡其合理的最大努力促使本公司的每個董事籤立並向本公司遞交一封函件,表明董事辭任自生效時間起生效,作為本公司的董事。
6.21 貸款。在本協議之日或之前,母公司和公司應以下列形式簽訂貸款協議附件C(“貸款協議“),據此,母公司應向本公司貸款55,918,638.68美元(”貸款額度“)該金額僅由本公司用於貸款協議中規定的目的。貸款金額應由母公司根據貸款協議的條款提供資金。
6.22 託管協議。在本協議之日或之前,母公司和公司應以以下形式簽訂託管服務協議附件D(“託管協議“),據此,本公司將為母公司擁有的若干比特幣礦商提供若干比特幣開採服務。
6.23 投票協議。在本協議簽訂之日起兩個工作日內,代表本公司多數股東同意的公司股東應與母公司簽訂投票協議,根據該協議,除其他事項外,每位股東應同意對其持有的公司普通股股份進行表決,贊成批准本協議。
第七條
先行條件
7.1 雙方完成合並義務的條件。每一方完成合並的各自義務取決於在生效時間或生效時間之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,任何或所有這些條件可由雙方共同全部或部分免除:
(a) 公司股東批准。公司股東應根據適用的法律和公司的組織文件獲得批准。
(b) 公司少數人多數同意。公司應已獲得少數人的多數批准。
(c) 沒有禁令或禁制令。對任何一方有管轄權的任何政府實體不得發佈任何有效的命令、法令、裁決、禁令或其他行動(無論是臨時的、初步的或
A-50
(br}永久性)限制、禁止或以其他方式禁止完成合並,不得通過任何法律將完成合並定為非法或以其他方式禁止。
(d) 註冊聲明。註冊聲明應已由美國證券交易委員會根據證券法宣佈生效,並且不應成為任何停止令或尋求停止令的訴訟的標的。
(e) 納斯達克上市。根據本協議可向公司普通股持有者發行的母公司普通股,應在正式發佈發行通知後,已獲授權在納斯達克上市。
7.2 母公司和合並子公司義務的附加條件。母公司和合並子公司完成合並的義務取決於在生效時間或之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,母公司可以完全或部分放棄以下任何或全部條件:
(a) 公司的陳述和保證。(I)第一句中所述的公司的陳述和保證部分 4.1《組織、地位和權力》,部分 4.2(a)(資本結構),第四句部分 4.2(b)(資本結構),部分 4.3(a)(當局),部分第4.3(B)(I)條(主管當局)(僅就公司而言)及部分 4.6(a)(沒有某些變更或事件),應在本協議日期時真實和正確,並應在截止日期時真實和正確,如同在截止日期和截止日期時所作的一樣(關於部分 4.2(a)和第四句話部分 4.2(b),對於任何 低額不準確)(除非截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段是真實和正確的),(Ii)部分 4.2(b)(資本結構)(第二句除外部分 4.2(b)),並且公司的陳述和保證部分 4.21(財務顧問意見)及部分 4.22(I)(經紀人)應在本協議簽訂之日在所有重要方面真實和正確,並在截止日期時在所有重要方面真實和正確,如同在截止日期和截止日期時所作的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段在所有重要方面真實和正確),及(Iii)本公司在以下方面的所有其他陳述和保證第四條在本協議簽訂之日應真實和正確,在截止日期時應真實和正確,如同在截止日期和截止日期時所作的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證應僅在該日期或時間段時真實和正確),除非在本協議的情況下第(Iii)條如該等陳述及保證未能如此真實及正確(不論其中所載有關“重要性”、“在所有重大方面”或“公司重大不利影響”的限制或例外情況),合理地預期不會個別或整體對公司造成重大不利影響。
(b) 履行公司的義務。公司應在本協議生效之日或之前履行或遵守本協議要求其履行或遵守的所有重要方面的協議和契諾。
(c) 公司無重大不良影響。自本合同生效之日起,不應對公司產生重大不利影響。
(d) 合規證書。母公司應已收到公司高管簽署的公司證書,日期為截止日期,確認下列條件第7.2(A)條, (b)和(c)他們已經很滿意了。
(e) 結算日期負債和結算日期現金明細表。不遲於截止日期前兩(2)個工作日,公司應向母公司提交一份所有截止日期負債和所有截止日期現金的時間表。
A-51
7.3 公司義務的附加條件。公司完成合並的義務取決於在生效時間或生效時間之前滿足以下條件,在適用法律允許的範圍內,公司可以完全或部分放棄以下任何或全部條件:
(a) 母公司和合並子公司的陳述和擔保。(I)第一句中所述的母公司和合並子公司的陳述和保證部分 5.1《組織、地位和權力》,部分 5.2(a)(資本結構),第二句和第六句部分 5.2(b)(資本結構),部分 5.3(a)(當局),部分 5.3(b)(i) (當局)和部分 5.6(沒有某些變更或事件)應在本協議之日是真實和正確的,在截止日期應是真實和正確的,如同在截止日期和截止日期時所做的一樣(關於部分 5.2(a)和第二句和第六句部分 5.2(b)對於任何低額不準確)(除非截至指定日期或時間段的陳述和保證應僅在該日期或時間段是真實和正確的),(Ii)部分 5.2(b)(資本結構)(第三句除外部分 5.2(b))應在本協議之日在所有重要方面真實和正確,並應在截止日期時在所有重要方面真實和正確,就像在截止日期和截止日期一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段在所有重要方面真實和正確),以及(Iii)母公司和合並子公司第五條應在本協議的日期是真實和正確的,並且在截止日期時應是真實和正確的,如同在截止日期和截止日期時所作的一樣(但截至指定日期或時間段的陳述和保證僅在該日期或時間段時才是真實和正確的),除非該陳述和保證未能如此真實和正確(不考慮其中所包含的關於“重要性”、“在所有實質性方面”或“母公司重大不利影響”的限制或例外),母體材料的不良影響。
(b) 母公司與合併子公司義務的履行。母公司和合並子公司各自應在所有實質性方面履行或遵守本協議規定的在生效時間或之前必須履行或遵守的所有協議和契諾。
(c) 母材無不良影響。自本合同生效之日起,不應發生母公司重大不良影響。
(d) 合規證書。本公司應已收到一份由母公司高管簽署的、註明截止日期的母公司證書,確認下列條件第7.3(A)條, (b)和(c)他們已經很滿意了。
(e) 公司債務的償付。母公司應支付所有截止日期的債務。
第八條
終止
8.1 終止。本協議可以在生效時間之前的任何時間終止和放棄合併,無論是在獲得公司股東批准之前或之後(以下明確規定除外):
(A)經公司及母公司雙方書面同意;
(B)公司或母公司:
(I)如果對任何一方具有管轄權的任何政府實體發佈了任何命令、法令、裁決或強制令或採取了任何其他行動,永久限制、禁止或以其他方式進行
A-52
禁止完成合並,並且該命令、法令、裁決或強制令或其他行動將成為最終的、不可上訴的,或者如果通過任何法律,永久禁止完成合並或以其他方式永久禁止完成合並;提供, 然而,,根據本協議終止本協議的權利部分8.1(B)(I)條任何一方未能履行本協議項下的任何實質性契約或協議,是本協議所述行為或事件的起因或結果部分8.1(B)(I)條發生;
(Ii)如合併未於下午5時或之前完成。內華達州拉斯維加斯時間2025年3月31日(結束日期”); 提供, 然而,,根據本協議終止本協議的權利部分*8.1(B)(Ii)如任何一方未能履行本協定項下的任何實質性契約或協議,而該等契約或協議是在該日期或之前未能進行合併的原因或結果,則該協議不得提供予該當事一方;
(Iii)如另一方違反本協議所載的任何陳述、保證、契諾或其他協議(就本公司而言,除部分 6.4(b)(地址在部分 8.1(d))),這將導致下列條件的失敗第7.2(A)條或(b)或第7.3(A)條或(b)(且此類違約在終止日期之前不能糾正,或者如果在終止日期之前可以糾正,則在下列兩者中較早者未得到糾正)(A)在向違約一方發出書面通知後三十(30)天內和(Ii)終止日期前兩(2)個工作日之前未能糾正可終止違約”); 提供, 然而,終止方本身當時並未不可終止地違反本協議中包含的任何陳述、保證、契諾或其他協議;或
(四)在正式召開的公司股東大會或其任何延期、延期會議上表決未獲得公司股東批准的;
(C)母公司在獲得公司股東批准之前(而不是之後),如果公司董事會或其委員會已更改公司的推薦意見(無論本協議是否允許該公司更改推薦意見);
(D)母公司,如本公司、其子公司或本公司任何董事或高級管理人員實質上違反了部分 6.4(b)(公司並無徵求意見);或
(E)公司在取得公司股東批准以就公司上級建議訂立最終協議之前,提供,公司無權據此終止本協議 部分 8.1(e)除非公司已在所有重大方面遵守 部分 6.4在公司據此終止之前 部分 8.1(e)在終止之前或同時,公司根據第二句話向母公司支付或促使向母公司支付公司終止費 部分 8.3(b).
8.2 終止通知;終止的效力。
(a)終止方應向另一方提供書面終止通知,具體説明終止的原因,任何終止應在向另一方送達該書面通知後立即生效。
(b)如果任何一方按照規定終止本協議 部分 8.1,本協議立即無效,除本協議外,任何一方均不承擔任何責任或義務 部分 8.2, 部分 6.7(b), 部分 6.16, 部分 8.3和第一條和九(以及對任何相關定義的術語進行實質性定義的規定第一條); 提供, 然而,即使本合同有任何相反的規定,任何此類終止均不免除任何一方因故意和實質性違反本合同項下的任何契諾、協議或義務或欺詐行為而造成的損害賠償責任。
A-53
8.3 費用和其他付款。
(A)除本協議另有規定外,每一方應自行支付準備、訂立和實施本協議以及交易完成的相關費用,無論合併是否完成。
(B)如果父母依據以下規定終止本協議部分 8.1(c)(公司更改推薦)或部分 8.1(d)(公司不徵集),則公司應在通知終止本協議後三(3)個工作日內,以現金形式向母公司支付公司終止費,並將立即可用的資金電匯到母公司指定的賬户。如果公司根據以下規定終止本協議部分 8.1(e)(公司上級建議),則公司應在終止之前或同時通過電匯立即可用的資金以現金向母公司支付公司終止費。
(C)如果母公司的任何一方依據以下規定終止本協議部分*8.1(B)(Iv)(未能獲得公司股東批准),則公司應向母公司支付母公司費用。
(D)如果(I)或(A)母公司或公司依據下列條件終止本協議部分*8.1(B)(Iv)(未能獲得公司股東批准),並且在任何此類終止之日或之前,公司競標提案應在公司股東大會召開前至少七(7)個工作日或(B)如果公司或母公司依據以下條件終止本協議,則應已公開宣佈或公開披露,且不得毫無保留地公開撤回部分*8.1(B)(Ii)(結束日期)或母公司根據以下規定終止本協議部分*8.1(B)(Iii)(Ii)在終止日期後的十二(12)個月內,公司就公司競爭建議訂立最終協議(或向公司股東公開批准或推薦,或在其他情況下不反對,或在投標或交換要約的情況下,公司競爭建議書)或完成公司競爭建議書,則公司應向母公司支付公司終止費,減去公司先前根據以下規定支付的任何金額部分 8.3(c)。雙方理解並同意(1)就上文所述第(Ii)條,在公司競標提案的定義中,任何對“20%”的引用應被視為對“50%”的引用,(2)就上文而言第(I)條如果在協議終止後十二(12)個月內,公司或其任何附屬公司將就公司競爭建議(如為前述目的而定義)訂立最終協議,或將已批准或向公司股東推薦,或以其他方式不反對,則公司競爭建議將不被視為已被任何人“公開撤回”第(I)條)由該人或其任何關聯公司或代表該人或其任何關聯公司提出,以及(3)如果公司違反其在本協議項下的義務,則在本協議簽署之前提出的任何公司競爭建議將被視為在本協議簽署後提出部分 6.3關於這一點。
(E)在任何情況下,母公司無權獲得超過一(1)筆公司終止費或超過一(1)筆母公司費用的支付。如果母公司收到公司終止費,則母公司將無權同時收到母公司費用的付款;在支付任何公司終止費後,以前支付的任何母公司費用應計入公司終止費的金額。雙方同意本協議中包含的協議部分 8.3是交易不可分割的一部分,如果沒有這些協議,雙方將不會簽訂本協議。雙方還同意,公司終止費和母公司費用是違約金,而不是罰款,在本協議規定的情況下支付公司終止費和/或母公司費用是有適當和充分的對價支持的。如果公司或母公司未能根據本協議及時支付其應支付的款項部分 8.3,則自下列日期起計提利息
A-54
付款須根據本協議的條款支付,直至付款之日,年利率為8%。如公司或母公司(視何者適用而定)為取得該等款項而展開訴訟,而該訴訟結果導致公司或母公司(視何者適用而定)敗訴,則母公司或母公司(視何者適用而定)應向公司或母公司(視何者適用而定)支付合理的自掏腰包與訴訟有關的費用和開支(包括合理的律師費和開支)。雙方同意本協議中規定的貨幣補救措施部分 8.3和中規定的具體性能補救措施部分 9.11是母公司及合併附屬公司及其任何前任、現任或未來的董事、高級職員、股東、代表或聯營公司因未能完成合並而蒙受的任何損失的唯一及排他性補救辦法,但欺詐或故意及實質違反任何契諾、協議或義務的情況除外(在此情況下,只有本公司須就該等欺詐或故意而實質性的違反承擔損害賠償責任),而本公司及其附屬公司或其任何前任、現任或未來的董事、高級職員、股東、代表或關聯公司應承擔與本協議或交易有關或由此產生的任何其他責任或義務,但公司在欺詐或故意和實質性違反任何契諾、協議或義務的情況下承擔的責任除外。
第九條
一般條文
9.1 附表定義。公司披露函和母公司披露函中的所有大寫術語應具有本文賦予它們的含義(包括附件A),除非其中另有定義。
9.2 生存。除本協議另有規定外,本協議中包含的任何陳述、保證、協議和契諾在關閉後均無效;提供, 然而,本協議所載的契諾和協議,如按其條款適用,或將在關閉後全部或部分履行的,應在關閉後繼續有效,直至履行為止。保密協議應:(A)根據本協議的條款終止;(B)自生效之日起終止。
9.3 通知。根據本協定向任何締約方發出的所有通知、請求和其他通信,或與本協定有關的其他事項,均應以書面形式發出,並應被視為已正式發出:(A)如果是親自送達的;(B)如果是通過電子郵件(“電子郵件“)(但只有在確認收到電子郵件被請求和接收;提供各通知方應盡合理最大努力,在收到此類請求後立即確認收到任何此類電子郵件);或(C)如果由國家夜間快遞發送,每種情況下的地址如下:
如果是母公司或合併子公司,則為:
CleanSpark公司
聖彼得堡S東大街10624號A-638
內華達州亨德森,郵編89052
注意:法律
電郵:郵箱:Legal@Cleanpark.com
A-55
連同所需副本送交(該副本不構成通知):
科岑·奧康納PC
自由廣場一號
市場街1650號套房2800
賓夕法尼亞州費城,郵編19103
注意: 克里斯托弗·貝裏尼
Joseph C.貝德威克
電子郵件: cbellini@cozen.com
jbedwick@cozen.com
如果是對本公司,則為:
GRID基礎設施公司
鴨溪路2577號
俄亥俄州辛辛那提,郵編45212
注意: James D.凱利三世
電子郵件: [已編輯]
連同所需副本送交(該副本不構成通知):
Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP
第三大道875號
紐約州紐約市,郵編:10022
注意: 帕特里克·B·科斯特洛
電子郵件: patrick.ost ello@routman.com
9.4 施工規則。
(A)當事各方承認,在執行本協定之前的所有談判中,它都由自己選擇的律師代表,並根據上述獨立律師的建議進行談判。每一方及其律師在起草和準備本協議和本協議所指文件方面都進行了合作,雙方之間交換的任何和所有與此有關的草案應被視為雙方的工作成果,不得因其編寫而被解釋為對任何一方不利。因此,任何法律規則或任何法律決定,如要求對本協定中的任何含糊之處作出解釋,不適用於起草本協定的任何一方,特此明確放棄。
(B)在公司披露函件或母公司披露函件中加入任何資料,本身及僅因在公司披露函件或母公司披露函件(視何者適用而定)中加入該等資料,而被視為承認或確認該等資料須於公司披露函件或母公司披露函件(視何者適用而定)中列載,或該等資料對本公司及其附屬公司整體或母公司及其附屬公司(視乎情況而定)屬重大,或該等資料已導致本公司重大不利影響或母公司重大不利影響(視何者適用而定)。母公司披露函件和公司披露函件每一節的標題(如果有)僅為方便起見而插入,不應被視為本協議的一部分或一部分。公司公開信和母公司公開信被安排在與本協議各節相對應的章節中,僅為方便起見,在公司公開信或母公司公開信的一個章節中披露項目作為特定陳述或保證的例外,應被視為對所有其他陳述或保證的例外情況,只要該項目與該等陳述或保證的相關性在表面上是合理明顯的,儘管存在該項目
A-56
或公司披露函件或母公司披露函件中沒有關於該等其他陳述或保證的適當章節或對其進行適當的交叉引用。
(C)在本協議或公司披露函件或母公司披露函件中以陳述和擔保或其他方式説明任何美元金額並不是有意的,也不應被視為承認或承認該等金額或項目的重要性,也不得在雙方之間的任何爭議或爭議中使用該等金額或項目或事項來確定任何義務、項目或事項(無論是否在本協議中描述或包括在任何附表中)對本協議而言是否重要。
(D)本協定中對附件、證物、附表、條款、章節、分節和其他分節的所有提及均指本協定的相應附件、證物、附表、條款、章節、分節和其他分節,除非另有明確規定。本協議任何條款、小節、小節或其他小節開頭的標題僅為方便起見,不構成該等小節、小節或其他小節的任何部分,在解釋其中包含的語言時不得考慮。“本協議”、“本協議”和“本協議”以及類似含義的詞語指的是本協議的整體,而不是指任何特定的部分,除非有明確的限制。“本節”、“本款”和類似含義的詞語僅指出現此類詞語的本條款或小節。“包括”一詞(以其各種形式)意味着“包括,但不限於”。男性、女性或中性性別的代詞應解釋為陳述幷包括任何其他性別,單數形式的詞語、術語和標題(包括本文定義的術語)應解釋為包括複數,反之亦然,除非上下文另有明確要求。除文意另有所指外,此處包含的所有定義術語應包括該等定義術語的單數和複數以及合取和析取形式。除文意另有所指外,所有提及特定時間的均指德克薩斯州休斯敦時間。“或”這個詞並不是排他性的。“到該範圍”一詞中的“範圍”一詞應指主體或其他事物擴展到的程度,該短語不應簡單地表示“如果”。“美元”一詞和符號“$”指的是美元。本協議的目錄和標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不得被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。
(E)在本協定中,除文意另有所指外,凡提及:(I)任何協定(包括本協定)、合約、法規或規章,即指經不時修訂、修改、補充、重述或取代的協定、合約、法規或條例(就協議或合約而言,在其條款所允許的範圍內,以及在適用的情況下,以本協定的條款所允許的範圍為準);(Ii)任何政府實體包括該政府實體的任何繼承者;(Iii)任何適用法律是指經不時修訂、修改、補充或取代的適用法律(就成文法而言,包括根據該法規頒佈的任何規則和條例),對任何適用法律或其他法律的任何部分的提及包括該部分的任何繼承者;(Iv)“天”是指日曆日;在計算根據本協定作出任何行動或採取任何步驟的期間時,應不包括作為計算該期間的參考日的日期,如果該期間的最後一天是非商業類在本協議簽署之日,有關期間應於下一個營業日結束,或倘根據本協議必須於非營業日當日或之前採取任何行動,則有關行動可於營業日下一日或之前有效採取;及(V)“提供”就任何文件而言,指有關文件在本協議簽署日期或之前兩(2)個歷日或之前,已在與本公司或母公司維持的交易有關的電子資料室或公司美國證券交易委員會文件或母美國證券交易委員會文件中提供。
9.5 對應者。本協議可以兩(2)份或更多副本的形式簽署,包括通過傳真或電子郵件以“便攜文件格式”(“.pdf”)的形式傳輸,所有這些副本都應被視為一份相同的協議,並在各方簽署兩(2)份或更多副本並交付給其他各方時生效,但各方應理解為不需要簽署相同的副本。
A-57
9.6 整個協議;沒有第三方受益人。本協議(連同保密協議和根據本協議簽署的任何其他文件和文書)構成整個協議,並取代各方之間先前就本協議主題達成的所有書面和口頭協議和諒解。公司公開信和母公司公開信是DGCL第251(B)節中使用的“可確定的事實”,不構成本協議的一部分,而是按照本協議的規定執行。除(A)項的規定外*第三條(為免生疑問,包括公司前普通股持有人收取合併對價的權利),但僅限於生效時間及之後,以及(B)第二部分: 6.9(自生效時間起及之後,本協議旨在為本協議所指的人及其各自的繼承人和代表的利益而執行),但僅自生效時間起及之後,本協議中的任何明示或默示的內容均不打算或將授予雙方以外的任何人根據本協議或因本協議而享有任何性質的任何權利、利益或補救。
9.7 適用法律;地點;放棄陪審團審判。
(A)本協議以及可能基於本協議或與本協議的談判、執行或履行有關的所有索賠或訴訟理由(無論是在合同中還是在侵權行為中),應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,但不適用其中的法律衝突原則。
(B)雙方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院的管轄權,或者,如果特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管DGCL第111條另有規定,但衡平法院對此類事項、特拉華州高級法院和位於特拉華州的美利堅合眾國聯邦法院沒有或不應行使標的物管轄權,僅就本協定和本協定所指文件的解釋和執行或本協定所述交易的任何爭議而產生的爭議,並在此放棄,並同意不主張,作為本協議解釋或執行的任何訴訟、訴訟或程序或任何此類文件的抗辯,不受其約束,或該訴訟、訴訟或程序可能不能在上述法院提起或維持,或其地點可能不合適,或本協議或任何此類文件不能在此類法院或由此類法院強制執行,雙方不可撤銷地同意,關於該訴訟、訴訟或程序的所有索賠均應由特拉華州或聯邦法院專門審理和裁決。雙方特此同意並授予任何此類法院對當事人本人和爭議標的的管轄權,並同意以下列規定的方式郵寄與該訴訟、訴訟或法律程序有關的法律程序文件或其他文件第9.3節或以法律允許的其他方式送達,即為有效和充分的送達。
(C)每一方都承認並同意本協議項下可能產生的任何爭議可能涉及複雜和困難的問題,因此每一方都在此不可撤銷且無條件地放棄其就因本協議或本協議所考慮的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟而可能享有的由陪審團進行審判的權利。每一方都證明並
A-58
承認:(I)沒有任何另一方的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,該另一方不會尋求強制執行上述棄權;(Ii)該當事人瞭解並考慮了上述棄權的影響;(Iii)該當事人自願作出上述放棄;以及(Iv)該當事人是被引誘訂立本協議的,除其他事項外,第9.7節.
9.8 可分性。雙方同意,如果任何法院或其他主管機關裁定本協議或本協議的任何部分的任何條款在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則該無效、非法或不可執行性不應影響本協議的任何其他條款或條款,或使該其他條款或條款在任何其他司法管轄區無效或無法執行。在確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,從而使交易按最初設想的最大可能完成。
9.9 任務。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓本協議或本協議項下的任何權利、利益或義務(無論是通過法律實施或其他方式)。在符合前述規定的前提下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。任何違反本協議的所謂轉讓部分 9.9即屬無效。
9.10 附屬責任。以下每一項在本文中都被稱為“公司附屬公司“:(A)本公司股權或證券的任何直接或間接持有人(無論是否為股東),及(B)(I)本公司或(Ii)控制本公司的任何人士的任何董事、高級管理人員、僱員、代表或代理人。除欺詐外,任何公司聯屬公司均不對母公司或合併子公司承擔任何與本協議或本協議下擬進行的交易相關或相關的任何性質的責任或義務,母公司和合並子公司特此放棄並免除任何此類責任和義務的所有索賠,但欺詐除外。以下每一項在本文中都被稱為“母公司附屬公司“:(X)任何直接或間接持有母公司股權或證券的人士(不論是否為股東),及(Y)(I)母公司或(Ii)控制母公司的任何人士的任何董事、高級職員、僱員、代表或代理人。除欺詐外,任何母關聯公司均不對公司承擔任何與本協議或擬進行的交易相關或相關的任何性質的責任或義務,公司特此放棄並免除所有此類責任和義務的索賠,但欺詐除外。
9.11 具體表現。雙方同意,如果本協議的任何規定沒有按照本協議的具體條款履行或被雙方以其他方式違反,將發生不可彌補的損害,而金錢損害將不是適當的補救措施。在根據本協議終止之前部分 8.1因此,雙方同意雙方應有權獲得一項或多項強制令,或任何其他適當形式的具體履行或衡平法救濟,以防止違反本協議,並在任何有管轄權的法院具體執行本協議的條款和規定,在每一種情況下,根據本部分 9.11,這是他們根據本協議條款在法律上或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施之外的。因此,每一締約方同意不對具體履行的公平補救的可用性提出任何異議,以防止或限制違反或威脅違反或強制遵守本協定項下的締約方的契諾和義務,所有這些都符合本協定的條款部分 9.11。雙方還同意,任何其他締約方或任何其他人不得獲得、提供或郵寄任何與獲得本協議所述任何補救措施有關的擔保或類似文書,或將其作為獲得本協議所述任何補救措施的條件部分 9.11,每一方不可撤銷地放棄其可能要求獲得、提供或郵寄任何此類擔保或類似票據的任何權利。如果在終止日期之前,本協議的任何一方提起訴訟,以強制任何其他方履行本協議的條款和規定,則終止日期應自動延長由主持該訴訟的法院確定的其他期限。儘管本協議中有任何規定
A-59
相反,雖然公司可以在本協議明確允許的範圍內尋求具體履行的授予部分 9.11以及支付金錢損害賠償,母公司或合併子公司在任何情況下都沒有義務具體履行本協議的條款並支付金錢損害賠償。
9.12 修正案。雙方可在公司股東採納本協議之前或之後的任何時間對本協議進行修訂,但在通過任何此類修訂後,不得根據法律或納斯達克或加拿大芝加哥期權交易所的規則,在未獲得進一步批准之前進行任何根據法律或芝加哥期權交易所規則需要該等股東進一步批准的修訂。除非以雙方的名義簽署書面文書,否則不得對本協定進行修正。
9.13 延期;放棄。在生效時間之前的任何時間,公司和母公司可在法律允許的範圍內:
(a)延長另一方履行本協議項下任何義務或行為的時間;
(b)放棄本協議或根據本協議交付的任何文件中包含的另一方陳述和保證中的任何不準確之處;或
(C)放棄遵守本協議所載另一方的任何協議或條件。
儘管有上述規定,公司或母公司未能或延遲行使本協議項下的任何權利,均不構成其放棄,也不妨礙本協議項下任何其他權利的任何其他或進一步行使。一方就任何此類延期或豁免達成的任何協議均無效,除非在代表該方簽署的書面文件中規定。
[簽名頁如下]
A-60
特此證明,本協議各方已促使其各自正式授權的官員簽署本協議,所有內容均於上文第一條所寫的日期生效。
Cleanspark,Inc. | ||
作者: | /s/扎卡里·K。布拉德福德 | |
姓名:Zachary k.布拉德福德 | ||
頭銜:首席執行官 |
TRON MEGER SEARCH,Inc. | ||
作者: | /s/扎卡里·K。布拉德福德 | |
姓名:Zachary k.布拉德福德 | ||
頭銜:首席執行官 |
A-61
格里德基礎設施公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名:詹姆斯·D·凱利三世 | ||
頭銜:總裁,首席執行官 |
A-62
附件A
某些定義
“附屬公司“就任何人而言,指通過一個或多箇中間人或其他方式直接或間接控制該人、由該人控制或與其共同控制的任何其他人。
“聚合的組“指與本公司共同控制的所有實體,以及《守則》第(414)(B)、(C)、(M)或(O)節或ERISA第(4001)節所指的任何個人。
“反腐敗法指防止或懲罰公共或商業腐敗或賄賂的任何適用法律,包括美國《反海外腐敗法》和公司及其子公司開展業務、進行金融交易或擁有資產的任何其他適用司法管轄區的任何其他適用的反腐敗或反賄賂法律。
“實益所有權,“包括相關術語”實益擁有,“具有《交易法》第(13)(D)節中賦予該術語的含義。
“工作日“指紐約州的銀行獲授權或有義務停業的日子以外的日子。
“CARE法案“指冠狀病毒援助、救濟和經濟安全法。
“CBOE加拿大“指CBOE加拿大公司。
“截止日期現金“指截至截止日期公司及其子公司手頭的所有現金和現金等價物。
“結算日負債“指(I)本公司的所有債務、應付款項及其他負債,該等債務、應付款項及其他負債於截止日期已到期及應付,並列於本公司將根據下列規定交付母公司的附表內部分 7.2(e) 加(Ii)於結業前被母公司確認的僱員終止時到期應付的本公司最多5,000,000美元的遣散費。
“公司競爭建議書“指與任何交易或一系列相關交易(僅與母公司或其任何子公司的交易除外)有關的任何合同、建議、要約或表明利益的任何交易,直接或間接涉及:(A)任何人或集團對公司或其任何子公司的任何業務或資產(包括任何子公司的股本或所有權權益)的任何收購(以資產購買、股票購買、合併或其他方式進行),該收購產生了公司及其子公司資產的20%或以上(按公允市值計算)、淨收入或息税前收益前十二(12)個月的折舊和攤銷,或具有類似經濟效果的任何許可證、租賃或長期供應協議,(B)任何個人或集團獲得公司普通股20%或以上的流通股或有權在董事選舉中投票的任何其他證券的實益所有權,或任何要約或交換要約,如果完成,將導致任何個人或集團實益擁有公司普通股20%或以上的流通股或有權在董事選舉中投票的任何其他證券,或(C)任何合併、合併、股份交換、業務合併、資本重組、清算、涉及本公司或其任何附屬公司的解散或類似交易。
“公司ERISA附屬公司“指所有僱主、行業或企業(不論是否註冊成立),將與本公司或其任何聯屬公司一起視為守則第(414)節所指的”單一僱主“。
“公司創業板認股權證指購買2023年12月29日向創業板發行的公司普通股的某些認股權證收益巴哈馬有限公司。
A-63
“公司介入事件“指在本協議之日之後發生或出現的重大發展或情況變化,但截至本協議之日,公司董事會或特別委員會仍不知道或合理可預見(或,如已知或可合理預見,其規模或重大後果在本協議之日尚不為公司董事會或特別委員會所知或合理預見);提供, 然而,在任何情況下,(I)實際或可能的公司競爭要約或公司優勝要約的收到、存在或條款,(Ii)對母公司或其任何子公司的任何影響,不會單獨或總體構成實質性的不利影響,(Iii)公司普通股或母公司普通股的股票價格或交易量本身的任何變化(應理解,在確定是否存在公司幹預事件時,可考慮引起或促成這種變化的基本事實),本公司或其任何附屬公司超出(或未能符合)內部或公佈的預測或指引或與此有關或其後果的任何事項(有一項理解,即在本定義所允許的範圍內,在釐定是否已有公司介入事件時,可考慮引起或促成該變動的基本事實),則本公司或其任何附屬公司超出(或未能達到)內部或公佈的預測或指引的事實,構成公司介入事件。
“公司少數人多數同意指持有大多數普通股流通股的持有者採納本協議,這些普通股並非由格里德控股有限責任公司(特拉華州的一家有限責任公司)或詹姆斯·D·凱利三世持有。
“公司計劃“指由本公司或其任何附屬公司贊助、維持或供款的員工福利計劃,或本公司或其任何附屬公司對其負有任何責任的僱員福利計劃。
“公司私人認股權證“指根據公司認股權證協議購買公司普通股股份的每份未發行私人認股權證。
“公司公共認股權證“指根據公司認股權證協議購買公司普通股股份的每份已發行公共認股權證。
“公司股東批准是指持有公司普通股的大多數流通股的持有者根據DGCL和公司的組織文件通過本協議。
“公司高級建議書“指一種善意的在本協議日期後未徵求的、在本協議日期後提出的書面公司競爭建議書(在本協議的定義中,“20%或更多”被視為“全部或基本上全部”的提法),經公司董事會善意決定,在諮詢其外部法律和財務顧問後,(I)從財務角度看,這比合並對公司股東更有利(在考慮了完成該建議可能需要的時間以及母公司針對該建議或其他方面對本協議條款提出的任何調整或修訂後),(Ii)合理地很可能按照建議的條款完成,考慮到任何法律、財務、監管和股東批准的要求,任何融資、融資市場狀況的來源、可用性和條款,以及融資意外情況的存在,終止的可能性,結束的時間,提出建議人士的身份及本公司董事會認為相關的任何其他方面,以及(Iii)本公司董事會已就其作出全面承諾或合理決定可提供資金的事項。
“公司解約費“指1,500,000元。
“公司認股權證“統稱為公司公開認股權證、公司私募認股權證及公司創業板認股權證。
A-64
“公司認股權證協議指由大陸股票轉讓信託公司和本公司之間於2021年12月23日簽署的某些修訂和重新簽署的認股權證協議。
“同意書“指任何提交、通知、報告、登記、批准、同意、批准、許可、許可、放棄、等待期屆滿或授權。
“控制“及其相關術語,是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券、合同或其他方式,直接或間接地指導或導致指示某人的管理層和政策的權力。
“低額不準確之處“是指任何個別或彙總的不準確之處極小的相對於本公司或母公司的全部攤薄股本總額(視情況而定)。
“直接轉矩“指存託信託公司。
“經濟制裁/貿易法指與反恐、貨物進口、出口管制、反抵制和制裁目標有關的所有適用法律,包括禁止或限制的國際貿易和金融交易,以及由任何政府機構、機構、當局或實體維護的針對國家、領土、實體或個人的名單,包括美國和公司及其子公司開展業務、進行金融交易或擁有資產的其他司法管轄區的任何此類適用法律。為免生疑問,上文提及的適用法律包括(1)《與敵貿易法》、《國際緊急經濟權力法》、《聯合國參與法》或《敍利亞責任和黎巴嫩主權法》,或美國財政部外國資產管制辦公室的任何規定(“OFAC“),或適用於美國原產商品、技術或軟件的任何出口管制法律,或與上述任何內容相關的任何授權立法或行政命令,由美國政府在當時共同解釋和實施,以及(2)與美國國務院有關或由美國國務院實施的任何美國製裁。
“埃德加“指美國證券交易委員會管理的電子數據收集、分析和檢索系統。
“員工福利計劃“任何人”係指任何“僱員福利計劃”(在ERISA第3(3)節的意義內,不論該計劃是否受ERISA約束),以及股權期權、限制性股權、股權購買計劃、股權補償計劃、影子股權或增值權計劃、集體談判協議、獎金計劃或安排、獎勵獎勵計劃或安排、假期或假期薪酬政策、留用或遣散費計劃、保單或協議、遞延補償協議或安排、控制權變更、住院或其他醫療、牙科、視力、意外、傷殘、人壽或其他保險、高管薪酬或補充收入安排、個人諮詢協議、僱傭協議、以及針對該人的任何現任或前任董事、員工或承包商的任何其他員工福利計劃、協議、安排、計劃、實踐或諒解,但由政府實體維護或根據適用法律要求公司或其子公司維護的計劃、計劃或安排除外。
“累贅指留置權、質押、押記、產權負擔、債權、質押、抵押、信託契約、擔保權益、限制、優先購買權、所有權瑕疵、優先轉讓、許可再許可或其他負擔、選擇權或產權負擔,或能夠成為上述任何一項的任何協議、選擇權、權利或特權(不論根據法律、合同或其他方式)(任何具有相關含義的訴訟)累贅”).
“環境法指自本協議生效之日起生效的與防止污染或保護環境有關的任何和所有適用法律(包括但不限於任何自然資源損害或任何有害物質的產生、使用、儲存、處理、處置或排放)。
A-65
“ERISA“指經修訂的1974年僱員退休收入保障法。
“《交易所法案》“指1934年證券交易法。
“政府實體“指國內或國外的任何法院、政府、監管或行政機構、理事會或委員會或其他政府當局或機構。
“危險材料“指任何(A)被定義或列為危險或有毒的化學品、產品、物質、廢物、污染物或污染物,或因其危險或有害的性質或特性而受任何環境法以其他方式管制的任何化學品、產品、物質、廢物、污染物或污染物;(B)含石棉的材料,不論是易碎或易碎的或不易碎環境、含鉛物質、多氯聯苯、天然放射性物質或氡;以及(C)碳氫化合物。
“碳氫化合物“指任何含碳氫化合物、原油、天然氣、凝析油、滴注氣體和天然氣液體、煤層氣、乙烷、丙烷、異丁烷, 正丁烷,汽油、洗滌液和其他液體或氣態碳氫化合物或其他物質(包括礦物或氣體),或與其有關的任何組合。
“負債“在不重複的情況下,任何人指:(A)該人因借款而欠下的債務;(B)該人為其任何財產支付延期購買或購置價款的義務;(C)該人對銀行和其他金融機構為其賬户簽發或承兑的開立信用證或類似票據所承擔的償還義務;(D)該人在租賃下的債務,條件是根據公認會計原則,該等債務必須在該人的資產負債表上分類並作為融資租賃入賬;以及(E)其他人的債務,如條款 (a)一直到現在(d)以上由該人擔保或由該人以其他方式提供信貸支持;提供, 然而,債務不包括對貿易債權人的應付帳款,或在正常過程中產生的未到期應付或善意爭議的應計費用,以及背書在正常過程中收款的可轉讓票據。
“知識產權“指根據任何司法管轄區的適用法律或根據國際條約享有的任何和所有專有、工業和知識產權,包括:(A)實用新型、補充保護證書、發明披露、登記、專利和對其的申請,以及擴展、分割、延續、部分續集,(B)商標、服務標誌、認證標誌、集體標誌、品牌名稱、d/b/a‘s、商號、口號、域名、符號、徽標、商業外觀和來源的其他標識,以及其註冊和申請註冊和續展(包括與上述有關並由此象徵的所有普通法權利和商譽);(C)已發表及未發表的作者作品,不論是否可享有版權,其中及該等作品的版權,連同上述作品的所有普通法及精神權利、資料庫權利、上述作品的註冊及註冊申請,以及上述作品的所有續期、延展、修復及還原;。(D)商業祕密,專有技術,和其他信息權利,包括設計、配方、概念、信息彙編、方法、技術、程序和過程,不論是否可申請專利;(E)互聯網域名和URL;以及(F)所有其他知識產權、工業權利或專有權利。
“IT資產“指計算機、軟件、服務器、網絡、工作站、路由器、集線器、電路、交換機、數據通信線路和所有其他信息技術設備以及所有相關文件。
“知識“指(經合理查詢其直接彙報後)實際知悉:(A)就本公司而言,為公司披露函件附表1.1所列個人;及(B)就母公司而言,為母公司披露函件附表1.1所列個人。
A-66
“法律“指任何法律、規則、規章、條例、法典、判決、命令、條約、公約、政府指令或其他可依法強制執行的要求,美國或非美國人,任何政府實體,包括普通法。
“惡意軟件指任何病毒、特洛伊木馬、蠕蟲、後門程序、根程序工具包、高級持續威脅、定時炸彈、Drop Dead設備、勒索軟件或任何其他惡意代碼或設備。
“實質性不良影響指對任何一方使用時,任何事實、情況、效果、變化、事件或發展(效應“(A)將阻止、實質性拖延或實質性損害該締約方或其子公司完成交易的能力,或(B)對該締約方及其子公司的整體狀況(財務或其他)、資產、負債、業務或經營結果產生或將產生重大不利影響;提供, 然而,,關於這一點條例草案(B)條僅限於,任何直接或間接由以下任何事項引起、引起、歸因於或與之相關的影響(單獨或與任何其他影響或所有其他影響合計)均不應被視為或構成“實質性不利影響”,或在確定“實質性不利影響”是否已經發生或可能、將會或可能發生時應予以考慮:
(I)一般經濟狀況(或該等狀況的變化)或一般全球經濟狀況;
證券市場、信貸市場、貨幣市場或其他金融市場的條件(或這些條件的變化),包括(A)任何國家貨幣的利率和匯率的變化,以及(B)任何證券交易所的證券(無論是股權、債務、衍生品或混合證券)的任何暫停交易,或非處方藥市場;
(3)政治條件(或這種條件的變化)或戰爭、破壞或恐怖主義行為(包括任何此類戰爭、破壞或恐怖主義行為的升級或普遍惡化);
(4)地震、颶風、海嘯、龍捲風、洪水、泥石流、野火或其他自然災害或天氣狀況;
(V)任何流行病、大流行或疾病暴發或其他公共衞生狀況,或任何其他不可抗力事件,或其任何升級或惡化;
(Vi)本協定的宣佈或交易的待決或完成(旨在處理宣佈或完成交易的後果的任何陳述或保證除外);
(Vii)雙方或其各自關聯方的身份,或本協定明確要求或明確允許採取的任何行動,或應另一方明確書面請求或在另一方明確書面同意下采取的任何行動;提供這件事的例外是第(Vii)條不適用於下列陳述和保證中提及的(X)“公司重大不利影響”部分 4.3(b),並且,在與之相關的範圍內,部分 7.2(a),及(Y)在下列陳述及保證中提及“母體材料不良影響”部分 5.3(b),並且,在與之相關的範圍內,部分 7.3(a);
(Viii)在本協議日期之後適用於該當事方或其資產或業務的法律或其他法律或法規條件在本協議日期後的變化,或在本協議日期後適用的公認會計原則或其他會計準則(或其解釋)的變化;
(Ix)該締約方的股票價格或其股票交易量的任何變化,或該締約方未能滿足分析師對該締約方任何時期的收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何估計或預期,或該締約方或其任何子公司未能滿足其收入、收益或其他財務業績或經營結果的任何內部預算、計劃或預測(應理解,事實、情況、影響、變化、
A-67
(Br)引起或促成此類變更或失敗的事件或事態發展(本定義其他條款除外)可構成或在確定是否已經或將會產生實質性不利影響時予以考慮);
(X)公司普通股從納斯達克和/或芝加哥期權交易所加拿大公司退市或任何有關通知;
(Xi)穆迪投資者服務公司、S全球評級公司或惠譽評級公司對一方或其任何子公司的任何債務或債務證券評級的任何降級(應理解為,引起或促成降級的事實、情況、影響、變化、事件或事態發展可能構成或在確定是否已經或將會產生重大不利影響時被考慮在內);以及
(Xii)一方的股東(代表或代表該方)在本協議日期後開始的、因本協議或合併或其他交易而引起或與之有關的任何訴訟;
提供, 然而,,但由上述事項直接或間接引起、引起、可歸因於上述事項或與上述事項有關的影響除外第(I)條 – (Vi)與該締約方及其子公司所在行業中其他處境相似的參與者相比,該締約方及其子公司作為一個整體會受到不成比例的不利影響,在這種情況下,在確定“實質性不利影響”是否已經發生或可能發生時,只應考慮增量的不成比例影響。
“洗錢法“指管理公司及其子公司開展業務、進行金融交易或擁有資產的財務記錄保存和報告要求的任何適用法律或法規,包括1970年《美國貨幣和外國交易報告法》、1986年《美國洗錢控制法》和2011年《美國愛國者法》。
“納斯達克“指納斯達克股票市場有限責任公司。
“淨成交日期金額“指(I)$155,000,000減號(二)截止日期負債加(三)截止日期現金
“普通課程“就任何人所採取的行動而言,指該行動符合該人的正常業務運作及過往慣例。
“組織文件“指(A)就公司、章程、章程或公司註冊證書(如適用)及其章程而言,(B)就有限責任公司、成立證書或組織(如適用)及其營運或有限責任公司協議而言,(C)就合夥、成立證書及合夥協議而言,及(D)就任何其他人而言,該人的組織、組成及/或管理文件及/或文書。
“另一方“指,(A)用於公司、母公司和合並子公司時,以及(B)用於母公司或合併子公司時,公司。
“家長開支“指母公司與合併有關的費用以及母公司在本協議終止時或之前實際發生的交易不超過500,000美元。
“上級計劃指由母公司或其關聯公司贊助、維護或貢獻的員工福利計劃,或母公司或其關聯公司對其負有任何責任的員工福利計劃。
“聚會“或”各方“除文意另有所指外,係指本協議的一方或雙方。
A-68
“準許的產權負擔“意思是:
(A)根據任何合同授予的優先購買權、優先購買權、優先購買權和類似權利,包括聯合經營協議、共同所有權協議、股東協議、組織文件和其他類似協議和文件;
(B)合約或法定技工、物料工、倉庫管理人、技工及承運人的留置權,以及在正常運作過程中就尚未拖欠的款項而產生的其他相類產權負擔,以及尚未拖欠的税款或評税或其他政府收費的產權負擔,或在所有情況下,如欠款是真誠地提出爭議的,而在每一宗個案中,負責支付該等款項的一方已按照公認會計原則為該等款項設立足夠的準備金;
(C)公司(如涉及母公司或其附屬公司的財產或資產的產權負擔)或母公司(如涉及公司或其附屬公司的財產或資產的產權負擔)(視何者適用而定)可以書面明示免除的產權負擔;
(D)所有地役權、契諾、限制(包括分區限制),通行權,關於地面作業的地役權、許可證、地面租賃權和其他類似權利,以及管道、街道、小巷、公路、電話線、電力線、鐵路和其他地役權和通行權,在公司或母公司(如適用)或其各自子公司的任何財產上、之上或就其登記在案且不會對受影響財產或資產的經營、價值或用途造成重大幹擾的任何財產;
(E)在生效時間或之前解除的任何產權負擔(包括擔保任何與結清有關的債務的產權負擔);
(F)適用法律或任何政府實體在不動產方面強加或頒佈的產權負擔,包括分區、建築或類似限制;
(G)在正常過程中因與工人補償、失業保險或其他形式的政府保險或福利有關而質押的現金或證券所產生的產權負擔,或為保證履行在正常過程中訂立的投標、法定義務、租約和合同(債務除外)而產生的產權負擔(包括法規、政府條例或與國家、聯邦或外國土地或水域上的石油、天然氣和礦物的所有權、勘探和生產有關的法規、政府條例或文書所規定的承租人和經營者的義務),或保證擔保或上訴保證金的義務;
(H)根據在正常程序中訂立的確立此種信託或託管安排的契約、託管協議或其他類似協議,受託人和託管代理人的費用、費用和開支的習慣產權負擔;
(I)根據證券法對轉讓作出的限制;或
(J)根據貸款協議對本公司及其附屬公司的資產施加的產權負擔。
“人“指任何個人、合夥、有限責任公司、公司、股份公司、信託、房地產、合資企業、政府實體、協會或非法人組織,或任何其他形式的商業實體或專業實體。
“個人信息指單獨或與公司或其任何子公司持有的其他信息一起識別或可合理用於識別個人身份的任何信息,以及受任何適用法律約束的任何其他個人信息。
A-69
“繼續進行“指任何索賠(包括違反適用法律的索賠)、訴訟理由、訴訟、審計、要求、訴訟、調查、傳票、傳票、查詢、聽證、向法庭提出的原訴申請、仲裁或任何政府實體或仲裁小組在法律上或在其面前的衡平法上的其他程序,無論是民事、刑事、行政、調查或其他。
“發佈“指向環境中的任何沉積、溢出、泄漏、泵送、傾倒、放置、排放、丟棄、丟棄、傾倒、排放、注入、泄漏、淋濾、傾倒或處置。
“代表“就任何人而言,指該人的高級人員、董事、僱員、會計師、顧問、代理人、法律顧問、財務顧問及其他代表。
“制裁目標“指(A)任何國家或地區為全國性或全港性經濟制裁/貿易法的目標,截至本協定之日,這些國家或地區為伊朗、古巴、敍利亞、朝鮮、克里米亞地區或所謂的頓涅茨克或盧甘斯克人民共和國,(B)在OFAC公佈的特別指定的國民和被封鎖的人名單或任何其他受制裁人名單上的人,或美國國務院發佈的任何同等受制裁人名單上的人,(C)位於或居住在或根據國家或地區法律組織的人,該國家或地區被確定為全國或全境經濟制裁/貿易法的對象,或(D)擁有50%(50%)或更多股份的實體,或在適用的經濟制裁/貿易法相關的情況下,由,中確定的國家或地區(A)條某人或某人在條例草案(B)條上圖。
“薩班斯-奧克斯利法案“指2002年的薩班斯-奧克斯利法案。
“美國證券交易委員會“指美國證券交易委員會。
“證券法“指1933年證券法。
“子公司“就個人而言,指任何人,不論是否註冊成立,其中(A)持有超過50%(50%)的證券或所有權權益,按其條款具有普通投票權選出董事會多數成員或執行類似職能的其他人士,(B)普通合夥人權益或(C)管理成員權益,由該主體人士或其一間或多間附屬公司直接或間接擁有或控制。
“收購法指根據適用法律制定的任何“公允價格”、“暫停”、“控制權股份收購”、“企業合併”或任何其他反收購法規或類似法規,包括DGCL第203條。
“報税表“指就任何税項的釐定、評税、徵收或管理而提交或規定提交任何税務當局的任何報税表、報告、陳述書、資料申報表或其他文件(包括任何有關或輔助資料),包括任何附表或其附件及其任何修訂。
“税費“指任何政府實體徵收的任何和所有税項及任何種類的類似收費、關税、徵費或其他評税,包括但不限於收入、估計、業務、職業、公司、毛收入、轉讓、印花税、就業、佔用、許可證、遣散費、資本、影響費、生產、從價、消費税、財產、銷售、使用、營業額、增值税和特許經營税、扣除、預扣和關税,包括利息、罰款和就其徵收的附加税。
“訟費評定當局“指在與税務有關的事項上具有管轄權的任何政府實體。
“交易記錄“係指合併及本協議所擬進行的其他交易,以及與本協議及其他協議有關而須簽署及交付的其他協議。
A-70
“《財政部條例》“指根據守則頒佈的規例。
“有表決權的債務指有權就該人的股東可表決的任何事項進行表決(或可轉換為有表決權的證券)的債券、債權證、票據或其他債務。
“故意和實質性違約包括相關術語“故意和實質性違約”,應指由於違約方明知採取該行為(或未採取該行為)可能構成對本協議的違反而導致的重大違約(或實施實質性違約)。
A-71
附件B
尚存法團註冊證書的格式
經修訂及重述的公司註冊證書
的
格里德基礎設施公司
[●], 202[●]
第一。該公司的名稱是格里德基礎設施公司(The公司”).
第二。該公司在特拉華州的註冊辦事處地址為[●]。其在該地址的註冊代理人的名稱為[●].
第三。公司的目的是從事根據修訂後的特拉華州《公司法》(以下簡稱《公司法》)組織公司的任何合法行為或活動。DGCL”).
第四。公司有權發行的股票總數為1,000股普通股,每股面值為0.01美元。除法律另有規定外,普通股享有選舉董事和其他一切目的的專有權。普通股每股應有一票投票權,普通股應作為一個類別一起投票。
第五。公司董事會有明確授權通過、修訂或廢除公司的章程。
第六。除公司章程規定的範圍外,董事選舉不必以書面投票方式進行。
第七。任何董事或作為董事的高級職員或高級職員(視情況而定)違反受託責任,對公司或其股東負有個人責任,除非(I)違反董事或高級職員對公司或其股東的忠誠義務,(Ii)對於不真誠的行為或不作為,或涉及故意不當行為或明知違法,(Iii)根據董事第174條,就任何董事,(Iv)董事或高級職員在由公司採取或根據公司的權利採取的任何行動中,從任何交易中獲取不正當的個人利益或(V)損害任何高級職員。對本條第七條的任何修訂或廢除,不適用於或對任何董事或公司高管對或與在修訂或廢除之前發生的該董事或高管的任何作為或不作為有關的法律責任或據稱的法律責任具有任何效力。
A-72
附件C
貸款協議的格式
A-73
附件D
主辦協議的格式
A-74
附件B
投票協議
這份投票協議(這份“協議),日期為2024年6月26日,由下列簽署的股東之間簽訂(股東),特拉華州的一家公司(The公司),以及內華達州的CleanSpark,Inc.(父級“)。母公司和股東在本文中有時被單獨稱為“聚會“並統稱為”各方.”
鑑於在簽署本協議的同時或之後,公司、母公司和特拉華州的全資子公司Tron Merge Sub,Inc.合併子)、已訂立或將訂立合併協議及計劃(如該等協議及計劃可不時修訂)合併協議),除其他事項外,規定合併(合併“)根據合併協議的條款及條件,合併附屬公司與本公司;
鑑於,為促使母公司訂立合併協議,股東願意就本協議所載有關本公司普通股每股面值0.0001美元的股份作出若干陳述、保證、契諾及協議(“公司普通股“)由股東實益擁有(定義見下文),並在本合同簽字頁上載明股東簽字(”原始股並且,連同任何額外的公司普通股股份,部分 6、、“股份“);及
鑑於,作為其願意簽訂合併協議的條件,母公司已要求股東和股東同意、簽署和交付本協議。
因此,考慮到前述和下文所述的各自陳述、保證、契諾和協議,以及其他良好和有價值的對價,特此確認其收據、充分性和充分性,本合同雙方擬受法律約束,特此協議如下:
1. 定義. 就本協議而言,本協議中使用的和未另行定義的大寫術語應具有合併協議中該等術語所具有的各自含義。下列術語在本協議中使用時,應具有本協議中賦予它們的含義部分 1.
A. “實益擁有“或”實益所有權“是否具有規則中賦予該術語的含義?13d-3根據《交易法》,一個人對證券的實益所有權應按照該規則的規定計算(在每一種情況下,無論該規則在這種情況下是否實際適用)。為免生疑問,“實益擁有”和“實益擁有”還應包括記錄在案的證券所有權。
B. “實益擁有人“應指實益擁有參考證券的人。
2. 股東的申述。股東特此向母公司聲明並保證:
A. 股份擁有權。股東:(I)是所有原始股份的實益擁有人,並對所有原始股份擁有良好和可交易的所有權,不受任何委託書、投票限制、不利債權或其他產權負擔的影響,本協議或適用的聯邦或州證券法規定的除外;以及(Ii)對所有原始股份擁有唯一投票權和唯一處置權。除根據本協議外,並無股東作為一方的任何性質的期權、認股權證或其他權利、協議、安排或承諾與任何原始股份的質押、處置或投票有關,亦無與原始股份有關的投票權信託或投票協議。
B. 披露所有擁有的股份。股東不實益擁有除原始股份以外的任何公司普通股。
B-1
C. 權力和權威;有約束力的協議。股東擁有完全的有限責任公司權力、授權和法律行為能力,可以訂立、簽署和交付本協議,並完全履行股東在本協議項下的義務(包括交付部分 3.B。(見下文)。本協議已由股東正式有效地簽署和交付,構成了股東的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對股東強制執行,但適用的破產、破產、重組、暫停或其他類似法律可能限制的情況除外,這些法律一般影響債權人的權利。
D. 沒有衝突。股東簽署及交付本協議並不會牴觸或違反適用於股東的任何法律,或導致違反或違反適用於股東的任何法律,或構成根據任何協議或任何股份具有約束力的任何協議或其他文書或義務(包括組織文件)項下的違約(或經通知或時間流逝或兩者均會成為違約的事件),或給予他人任何終止、修訂、加速或取消的權利,或導致根據任何協議或其他文書或義務(包括組織文件)對任何股份產生任何產權負擔。
E. 沒有異議。對於本協議的有效簽署、交付或履行,不需要任何政府實體或任何其他人的同意、批准、命令或授權,或向任何政府實體或任何其他人登記、聲明或備案。為免生疑問,根據任何“共同財產”或其他法律,股東無須徵得其配偶的同意即可訂立和履行本協議項下的義務。
F. 不打官司。沒有訴訟、訴訟、調查或程序(無論是司法、仲裁、行政或其他)(每個和行動“)尚未完成,或據股東所知,對股東構成威脅或影響,可合理預期會對股東履行本協議項下責任或及時完成本協議所述交易的能力造成重大損害或重大不利影響。
3. 投票股份的協議;不可撤銷的委託書。
A. 表決和批准的協議。股東在本協議有效期內,在本公司就下列事項召開的任何年度或特別會議上,以及在其每次延期或延期,以及就以下任何事項採取的每項行動或經本公司股東書面同意或同意而批准的每一次行動或批准下,股東不可撤銷及無條件地同意投票或促使記錄持有人投票表決股份:(I)贊成(1)合併協議及合併及合併協議擬進行的其他交易;(2)如果沒有足夠的票數通過合併,建議將公司股東大會推遲或推遲;及(Ii)反對(1)任何與公司競爭的建議或因此而擬進行的任何交易,(2)任何可合理預期會導致違反公司在合併協議下或本協議下股東的任何契諾、陳述或保證或任何其他義務或協議的任何行動、建議、交易或協議,及(3)任何合理預期會妨礙、幹擾、延遲、勸阻、不利影響或阻礙及時完成合並或履行母公司、公司、或合併附屬公司根據合併協議終止或以任何方式改變本公司任何類別股份投票權(包括對本公司組織文件的任何修訂)的條件。
B. 不可撤銷的代理。股東特此指定母公司和母公司的任何指定人,以及他們中的每一個人,直到到期時間(定義如下)(屆時本委託書將自動被撤銷),作為其代理人和事實上的律師,具有完全替代和再替代的權力,在本協議期限內就股份按照下列規定投票或以書面同意行事部分 3A。本委託書及授權書旨在確保股東履行本協議項下的職責。股東應採取必要的進一步行動或簽署必要的其他文書
B-2
實現此代理的意圖。股東授予的委託書和授權書在本協議有效期內不可撤銷,應被視為與法律上足以支持不可撤銷的委託書的權益相結合,並應撤銷股東就股份授予的任何和所有先前的委託書。股東在此授予的授權書是一份持久的授權書,在股東破產、死亡或喪失行為能力後繼續有效。本協議終止時,本協議所授予的委託書和授權書即告終止。
4. 沒有投票信託或其他安排。股東同意,在本協議有效期內,股東將不會、也不會允許股東控制下的任何人將任何股份存入有投票權的信託基金、授予有關股份的任何委託書或使任何股份受制於任何有關股份表決的安排,但與母公司訂立或以其他方式使母公司受益的安排除外。
5. 轉讓和產權負擔。股東同意,在本協議期限內,股東不得直接或間接轉讓、出售、要約、交換、轉讓、贈與、質押、轉讓任何合法或實益的所有權權益,或以其他方式處置(通過合併(包括轉換為證券或其他代價)、投標進入任何投標或交換要約、遺囑處置、法律實施或其他方式),或(每個、a“轉接“)、任何股份或就任何股份或其中股東的投票權或經濟權益的轉讓或同意訂立任何合約、選擇權或其他協議。違反本協議的任何轉讓股份或股份權益的企圖部分 5即屬無效。儘管如此,這一點部分 5不得禁止股東將股份轉讓給:(A)股東的任何直系親屬;(B)只能向股東或股東直系親屬的任何成員進行分配的信託;或(C)股東的遺囑執行人、管理人、遺囑受託人、受遺贈人或受益人,用於真正的遺產規劃目的,通過遺囑或無遺囑繼承法/股東的關聯公司;但本句所指的轉讓,只有在受讓人以書面同意受本協議的所有條款約束的情況下,作為轉讓的先決條件,並在形式和實質上令母方合理滿意的情況下,方可允許。
6. 增發股份。股東同意,在本協議簽署後和到期前,股東購買、獲得投票權或以其他方式獲得實益所有權的所有公司普通股應遵守本協議的條款和條件,並在本協議的所有目的下構成股票。如果公司股本的任何股票拆分、股票分紅、合併、重組、資本重組、重新分類、合併、換股等影響到股份,則本協議的條款應適用於由此產生的證券,並且就本協議的所有目的而言,該等由此產生的證券應被視為“股份”。
7. 放棄評税及持不同政見者的權利及某些其他行動.
A. 放棄評税及持不同政見者的權利。在適用法律允許的最大範圍內,股東在此不可撤銷且無條件地放棄股東憑藉股份所有權可能擁有的與合併相關的任何評估權或異議權利,並同意不主張或完善這些權利。
B. 對某些其他訴訟的放棄。股東在此同意不開始或參與針對母公司、公司或其各自子公司或繼承人的任何訴訟、派生訴訟或其他訴訟中的任何集體訴訟,並採取一切必要的訴訟以選擇退出任何類別的訴訟:(I)質疑本協議或合併協議中任何條款的有效性,或試圖禁止或推遲實施本協議或合併協議的任何條款(包括尋求強制或推遲結束的任何索賠);或(Ii)在適用法律允許的最大範圍內,指控本公司或母公司董事會違反與合併協議、本協議或由此或據此或據此擬進行的交易有關的任何責任。
8. 終端。本協議將在下列情況中最早發生時終止過期時間“):(A)生效時間;(B)合併協議根據其條款終止的日期;及(C)
B-3
經雙方書面同意終止本協議;但條件是:(I)部分 8在本協議終止後仍然有效,並且(Ii)在本協議中沒有任何規定部分 8應免除或以其他方式限制任何一方在終止之前故意違反本協議的責任。
9. 沒有懇求。受制於部分 10股東不得,也不得促使其子公司,並應盡其合理的最大努力,使其及其子公司的關聯公司和代表不得:(A)直接或間接徵集、尋求、發起、知情地鼓勵或知情地促進有關構成或可能導致任何公司競爭性提案的提案或要約的任何提交或公告的任何查詢或公告;(B)直接或間接參與、繼續或以其他方式參與與構成或可合理預期導致任何公司競爭建議的任何建議或要約有關的任何討論或談判,或為鼓勵或便利該等建議或要約而向任何其他人士提供或提供任何資料;。(C)就公司競爭建議訂立任何協議、原則協議、意向書、諒解備忘錄或類似安排;。(D)就本公司競爭建議徵求委託書,或以其他方式鼓勵或協助任何人士採取或計劃根據合併協議條款可合理預期會與合併競爭、約束或以其他方式幹擾或阻止及時完成合並的任何行動;或(E)經本公司股東書面同意就本公司競爭建議發起股東投票或行動。
10. 沒有作為董事或軍官的協議。股東簽署本協議僅以股東作為股份的記錄和實益擁有人的身份(而不是以任何其他身份,包括作為董事公司或其附屬公司高管的任何身份)。本協議的任何條文:(A)將限制或影響股東以董事或其附屬公司高管的身份作出的任何作為或不作為,包括在行使合併協議下的權利時所採取的任何行動或不作為,而任何該等行為或不作為均不得被視為違反本協議;或(B)將被解釋為禁止、限制或限制股東以董事或其附屬公司或其各自股東的受託責任行使股東作為董事的受信責任。
11. 進一步保證。股東同意,無需額外考慮,不時簽署和交付該等額外的委託書、文件和其他文書,並採取母公司可能合理要求的一切進一步行動,以完成並使本協議所設想的交易生效。
12. 停止轉移指令. 自簽署及交付本協議起,直至本協議屆滿為止的任何時間,為執行本協議,股東授權本公司或其法律顧問通知本公司的轉讓代理人,在本協議條文的規限下,所有股份均設有停止轉讓令(以及本協議對股份的投票及轉讓施加限制),並規定任何此等停止轉讓令及通知將於本協議屆滿後立即由本公司撤回及終止。
13. 特技表演. 本協議各方承認,如果一方未能履行本協議規定的任何義務,則不可能用金錢衡量對另一方的損害,每項義務都是實質性的,如果發生任何此類不履行,另一方將無法在法律上或損害賠償中獲得適當的補救。因此,每一方同意,除法律救濟或損害賠償外,禁令救濟或其他衡平法救濟是對任何此類失敗的適當補救,並不反對以另一方在法律上有足夠的補救為基礎尋求此種救濟。本協議的每一方同意,其不尋求並同意放棄與另一方尋求或獲得這種衡平法救濟有關的擔保或郵寄保證金的任何要求。
14. 完整協議. 本協議取代雙方之間關於本協議標的的所有先前的書面或口頭協議,幷包含雙方關於以下事項的完整協議
B-4
本協議的主題。除經雙方簽署的書面文件外,不得修改或補充本協議,不得修改或放棄本協議的任何條款。任何一方對本協議任何條款的放棄都不應被視為該方對本協議任何其他條款的放棄,任何此類放棄也不應被視為該方對本協議任何條款的繼續放棄。
15. 通告。根據本協定向任何締約方發出的所有通知、請求和其他通信,或與本協定有關的其他事項,均應以書面形式發出,並應被視為已正式發出:(A)如果是親自送達的;(B)如果是通過電子郵件(“電子郵件“)(但只有在確認收到電子郵件被請求和接收;提供各通知方應盡合理最大努力,在收到此類請求後立即確認收到任何此類電子郵件);或(C)如果由國家夜間快遞發送,每種情況下的地址如下:
如果是父代,則為: | CleanSpark公司 內華達州亨德森,郵編89052 | |
連同一份副本(不會構成通知)致: | 科岑·奧康納PC 自由廣場一號 市場街1650號套房2800 賓夕法尼亞州費城,郵編19103 注意: 克里斯托弗·貝裏尼 Joseph C.貝德威克 電郵: cbellini@cozen.com jbedwick@cozen.com | |
如果致股東,致: | _________________________ _________________________ _________________________ 注意:__ 電子郵件:_ | |
連同一份副本(不會構成通知)致: | Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP 紐約州紐約市,郵編:10022 |
16. 其他的。
A. 治國理政法。本協議以及因本協議或本協議談判、管理、履行或執行中任何一方的行為而引起或與之相關或與之相關的所有索賠或訴訟(無論是基於合同、侵權行為還是法規)應受特拉華州國內法律管轄並根據其解釋,不影響任何可能導致適用除特拉華州以外的任何司法管轄區的法律的選擇或法律衝突條款或規則(無論是特拉華州或任何其他司法管轄區)。
B. 服從司法管轄權。雙方不可撤銷地同意,與本協議及本協議項下產生的權利和義務有關的任何索賠或訴訟理由(無論是基於合同、侵權行為或法規),或為承認和執行另一方或其繼承人或受讓人就本協議和本協議項下產生的權利和義務而提出的任何判決和執行,應由特拉華州衡平法院單獨提起並作出裁決,或者在(但僅在此情況下)該法院對此類索賠或訴訟因沒有標的管轄權的情況下,在聯邦法院
B-5
位於特拉華州的美利堅合眾國。每一方當事人均同意以下列方式送達與任何此類索賠或訴因有關的法律程序文件或其他文件:部分 15或以適用法律允許的其他方式,將是有效和充分的服務。每一方在此不可撤銷地就其本身及其財產的任何此類索賠或訴因無條件地接受上述法院的個人管轄權,並同意不會在上述法院以外的任何法院或法庭提起與本協議或本協議預期的任何交易有關的任何訴訟。雙方在此不可撤銷地放棄,並同意不以動議的方式,在與本協議和本協議項下產生的權利和義務有關的任何索賠或訴因中,或為了承認和執行與本協議和本協議項下的權利和義務有關的任何判決,或為了承認和執行關於本協議和本協議項下的權利和義務的任何判決,以動議方式主張不將其作為抗辯、反索賠或其他理由主張:(I)任何聲稱其本人不受上述指定法院管轄權管轄的任何理由,但未能按照本協議送達法律程序文件除外部分 16B.;(2)任何關於該財產或其財產獲豁免或豁免於任何該等法院的司法管轄權或在該等法院展開的任何法律程序(不論是通過送達通知、判決前扣押、協助執行判決、執行判決或其他方式)的聲稱;以及(Iii)在適用法律允許的最大範圍內,任何關於(X)在該法院提起的訴訟、訴訟或程序是在不方便的法院提起,(Y)該訴訟、訴訟或訴訟的地點不適當,或(Z)本協議或其標的不得在該法院或由該法院強制執行的任何索賠。
C. 放棄陪審團審訊。每一方都承認並同意,根據本協議可能產生的任何爭議都可能涉及複雜和困難的問題,因此,每一方都不可撤銷和無條件地放棄就因本協議或本協議所考慮的交易而引起或與之相關的任何爭議進行陪審團審判的權利。本協議的每一方保證並承認:(A)沒有任何其他一方的代表明確或以其他方式表示,在發生爭議的情況下,該另一方不會尋求執行前述放棄;(B)該另一方是否考慮過本放棄的影響;(C)該另一方自願作出放棄;以及(D)除其他事項外,本協議中的相互放棄和證明引誘該另一方訂立本協議。第16C條.
D. 費用。與本協議有關的所有成本和支出應由產生該等成本或支出的一方支付,無論合併是否完成。
E. 可分割性。如果本協議的任何條款或條款,或其適用,成為或被有管轄權的法院宣佈在任何司法管轄區無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行不應影響本協議的任何其他條款或條款,或使該條款或條款在任何其他司法管轄區無效或不可執行。在確定任何條款或其他條款無效、非法或不可執行後,雙方應真誠協商修改本協議,以便以雙方都能接受的方式儘可能接近雙方的初衷,以便在此完成預期的交易,以最大可能地完成最初預期的交易。
F. 同行。本協議可一式兩份簽署,每份應視為正本,但所有副本應構成一份相同的文書。通過傳真、電子郵件或其他電子傳輸方式交付的本協議的簽署副本應被視為與交付本協議的簽署正本具有相同的法律效力。
G. 釋義。本協議的章節標題僅供參考,不構成本協議的一部分,不應被視為限制或以其他方式影響本協議的任何規定。如本協議中提及某一節,除非另有説明,否則該引用應指本協議的某一節。當本協議中使用“包括”、“包括”或“包括”一詞時,它們
B-6
應視為後跟“但不限於”字樣。如在此所使用的,短語“到該範圍”中的單詞“範圍”指的是主體或其他事物擴展的程度,而不是簡單地表示“如果”,並且單詞“或”不是排他性的。此處定義的術語或合併協議中定義並併入本協議的術語的定義應同樣適用於此類術語的單數和複數形式。在本協議中使用的“本協議”、“本協議”和“本協議下”以及類似含義的術語應指本協議的整體,而不是本協議的任何特定條款。
H. 賦值。未經另一方事先書面同意,任何一方均不得轉讓其在本協議項下的任何權利或義務,但母公司可在未經股東事先書面同意的情況下,自行決定將其在本協議項下的全部或任何權利、利益和義務轉讓給母公司的關聯公司。在前一句話的約束下,本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,符合雙方的利益,並可由其強制執行。任何違反本條款規定的轉讓部分 16H。即屬無效。
I. 沒有第三方受益人。本協議中的任何內容,無論是明示的還是默示的,都不打算或將授予任何人,但雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人除外,在本協議下或因本協議而享有任何法律或衡平法上的任何權利、利益或補救。
[簽名頁面如下]
B-7
茲證明,雙方已於上文第一次寫明的日期簽署並交付本協議。
Cleanspark,Inc. | ||
通過 | ||
姓名: | ||
標題: |
[投票協議的簽名頁]
B-8
股東: | ||
如果個人: | ||
姓名: | ||
截至本協議之日,受益擁有的公司普通股股數: | ||
如果實體: | ||
作者: | ||
姓名: | ||
標題: | ||
截至本協議之日,受益擁有的公司普通股股數: |
[投票協議的簽名頁]
B-9
附件C
執行版本
經修訂和恢復的信貸協議
日期截至2024年8月2日
其中
格里德基礎設施公司,
作為借款人,
其他借款方不時,
和
Cleanspark,Inc.,
作為貸款人
C-1
目錄
第一條定義和解釋條款 | C-6 | |||||
1.1 |
定義 |
C-6 | ||||
1.2 |
釋義規則 |
C-19 | ||||
第二條承諾和信貸延期 | C-21 | |||||
2.1 |
貸款 |
C-21 | ||||
2.2 |
提前還款 |
C-22 | ||||
2.3 |
利息 |
C-22 | ||||
2.4 |
預付費用 |
C-23 | ||||
2.5 |
利息及費用的計算 |
C-23 | ||||
2.6 |
付款 |
C-23 | ||||
2.7 |
債項的證據 |
C-24 | ||||
第三條税收和產量保護 | C-24 | |||||
3.1 |
税費 |
C-24 | ||||
3.2 |
[已保留] |
C-25 | ||||
3.3 |
成本增加 |
C-25 | ||||
第四條信貸延期的先決條件 | C-26 | |||||
4.1 |
定期貸款信用延期條件 |
C-26 | ||||
4.2 |
適用於所有信用延期的條件 |
C-27 | ||||
4.3 |
修改和重述的條件 |
C-28 | ||||
第五條陳述和保證 | C-29 | |||||
5.1 |
存在·資格·權力 |
C-29 | ||||
5.2 |
授權;沒有違反規定 |
C-29 | ||||
5.3 |
政府授權;其他異議 |
C-29 | ||||
5.4 |
捆綁效應 |
C-29 | ||||
5.5 |
財務報表;沒有實質性的不利影響 |
C-29 | ||||
5.6 |
訴訟 |
C-30 | ||||
5.7 |
無默認設置 |
C-30 | ||||
5.8 |
屬性 |
C-30 | ||||
5.9 |
環境問題 |
C-30 | ||||
5.10 |
税務事宜 |
C-30 | ||||
5.11 |
ERISA合規性 |
C-31 | ||||
5.12 |
貸款方和子公司的所有權 |
C-31 | ||||
5.13 |
投資公司法;保證金股票 |
C-31 | ||||
5.14 |
披露 |
C-32 | ||||
5.15 |
遵守法律 |
C-32 | ||||
5.16 |
[已保留] |
C-32 | ||||
5.17 |
傷亡等 |
C-32 | ||||
5.18 |
反腐敗法律和制裁 |
C-32 | ||||
5.19 |
勞工事務 |
C-33 | ||||
5.20 |
材料合同 |
C-33 | ||||
5.21 |
協議 |
C-33 | ||||
5.22 |
保險 |
C-33 | ||||
5.23 |
承認義務 |
C-33 | ||||
5.24 |
抵押品文件 |
C-33 |
C-2
第六條平權公約 | C-34 | |||||
6.1 |
財務報表;證書;其他信息 |
C-34 | ||||
6.2 |
通告 |
C-35 | ||||
6.3 |
債務的償付 |
C-35 | ||||
6.4 |
保留存在等 |
C-36 | ||||
6.5 |
財產的維護 |
C-36 | ||||
6.6 |
保險的維持 |
C-36 | ||||
6.7 |
遵守法律 |
C-36 | ||||
6.8 |
書籍和記錄 |
C-36 | ||||
6.9 |
視察權 |
C-36 | ||||
6.10 |
遵守環境法 |
C-36 | ||||
6.11 |
平面圖 |
C-36 | ||||
6.12 |
遵守反腐敗法律和制裁 |
C-37 | ||||
6.13 |
抵押物業 |
C-37 | ||||
6.14 |
存款賬户 |
C-37 | ||||
6.15 |
其他附屬公司 |
C-37 | ||||
6.16 |
進一步保證 |
C-38 | ||||
6.17 |
抵押准入協議 |
C-38 | ||||
6.18 |
良好的立場 |
C-38 | ||||
第七條消極公約 | C-38 | |||||
7.1 |
留置權 |
C-38 | ||||
7.2 |
負債 |
C-39 | ||||
7.3 |
投資 |
C-40 | ||||
7.4 |
根本性變化 |
C-40 | ||||
7.5 |
性情 |
C-40 | ||||
7.6 |
受限支付 |
C-41 | ||||
7.7 |
業務性質的改變 |
C-41 | ||||
7.8 |
會計期間或會計制度的變化 |
C-41 | ||||
7.9 |
與關聯公司的交易 |
C-41 | ||||
7.10 |
繁重的協議 |
C-41 | ||||
7.11 |
收益的使用 |
C-41 | ||||
7.12 |
組織文件的修改 |
C-42 | ||||
7.13 |
提前還款或債務修正 |
C-42 | ||||
第八條違約和補救措施 | C-42 | |||||
8.1 |
違約事件 |
C-42 | ||||
8.2 |
在失責情況下的補救 |
C-44 | ||||
8.3 |
資金的運用 |
C-44 | ||||
第九條雜項 | C-44 | |||||
9.1 |
修訂等 |
C-44 | ||||
9.2 |
通知;有效性 |
C-44 | ||||
9.3 |
無豁免;累積補救措施;通知豁免 |
C-45 | ||||
9.4 |
費用;賠償;損害豁免 |
C-45 | ||||
9.5 |
預留付款 |
C-46 | ||||
9.6 |
繼承人和受讓人 |
C-46 | ||||
9.7 |
保密性 |
C-46 | ||||
9.8 |
抵銷權 |
C-47 | ||||
9.9 |
生死存亡 |
C-47 | ||||
9.10 |
契諾的獨立效力 |
C-47 |
C-3
9.11 |
管轄法律;地點;放棄陪審團審判 |
C-48 | ||||
9.12 |
[已保留] |
C-48 | ||||
9.13 |
對口;整合;有效性 |
C-48 | ||||
9.14 |
不承擔諮詢或受託責任 |
C-49 | ||||
9.15 |
可分割性 |
C-49 | ||||
9.16 |
《美國愛國者法案》 |
C-49 | ||||
9.17 |
與其他文件不一致 |
C-49 | ||||
9.18 |
附加子保證人的加入者 |
C-49 | ||||
9.19 |
預付保險費 |
C-50 | ||||
9.20 |
重申 |
C-50 | ||||
9.21 |
擔保權益的承認 |
C-50 | ||||
第十條貸款擔保 | C-50 | |||||
10.1 |
擔保 |
C-50 | ||||
10.2 |
付款保證;獨立義務 |
C-50 | ||||
10.3 |
保證不解除或減少 |
C-51 | ||||
10.4 |
免責辯護 |
C-51 | ||||
10.5 |
貢獻 |
C-51 | ||||
10.6 |
代位權 |
C-52 | ||||
10.7 |
從屬關係 |
C-52 | ||||
10.8 |
復職 |
C-52 | ||||
10.9 |
保持加速狀態 |
C-52 | ||||
10.10 |
貸款方的條件 |
C-52 | ||||
10.11 |
保持井 |
C-52 |
C-4
附表
4.1(d) |
放線負債 | |
5.8 |
不動產 | |
5.11(b) |
ERISA很重要 | |
5.12 |
貸款方和子公司的所有權 | |
5.19 |
勞工事務 | |
5.20 |
材料合同 | |
5.22 |
保險 | |
7.1 |
現有留置權 | |
7.2 |
已有債務 | |
7.3 |
現有投資 | |
展品 |
||
A |
符合證書的格式 | |
B |
定期通知的格式 | |
C |
貸款方加盟協議形式 | |
D |
借閲申請表格 | |
E |
延期支取定期票據的格式 |
C-5
經修訂和恢復的信貸協議
本修訂及重述信貸協議自2024年8月2日起生效(“重述生效日期),在格里德基礎設施公司中,特拉華州一家公司(The借款人“)、其他借款方(如本文所定義)不時與本合同和CleanSpark,Inc.(“出借人”).
鑑於,根據日期為2024年6月26日的該特定信用協議,借款人和貸款人之間在緊接本合同日期之前有效的信用協議(“現有信貸協議“),貸款人向借款人提供本金總額為55 918 638.68美元的定期貸款;
借款人要求在重述生效之日或之後,貸款人以一筆或多筆本金總額不超過40,000,000美元的延期提取定期貸款的形式,向借款人提供額外的信貸延期;
鑑於,本協議雙方的意圖是,本協議不構成雙方在現有信貸協議項下的義務和責任的更新,本協議根據本協議中規定的條款修訂和重申現有信貸協議的全部內容重新取證重述生效日的未償債務;
鑑於本協議雙方的意圖是確認,經修改的其他貸款文件規定的貸款雙方的所有義務應繼續完全有效,並且自重述生效日期起及之後,其中所述“信貸協議”的所有提法應被視為指本協議;
鑑於為進一步推進前述事項,借款人和貸款人希望修改和重述現有的信貸協議,以完整理解本文所述內容。
因此,考慮到通過本參考納入本協議實施條款的上述陳述,並出於其他良好和有價值的代價,特此確認這些陳述的收據和充分性,並在遵守本協議所包含的相互契諾和協議的前提下,意在受法律約束的本協議雙方同意修改和重述現有的信貸協議,全文如下:
第一條
定義和解釋性規定
1.1 定義。在本協議中使用的下列術語應具有下列含義:
“採辦“指在截止日期或之後完成的任何交易或任何一系列相關交易,藉以任何貸款方或其任何附屬公司(A)收購另一人的資產,而該資產構成該人或某一部門、業務或其他業務的全部或實質全部資產(不論是通過購買資產,)或(B)直接或間接取得(於一項交易中或作為一系列交易中的最新交易)至少多數(以票數計)對選舉董事會或同等管治機構具有普通投票權的人士的股權(但不包括僅因尚未發生或有事件而擁有該等投票權的股權)。
“附屬公司“就指明的人而言,指直接或間接透過一個或多箇中間人控制該指明的人,或由該指明的人控制或與該指明的人共同控制的另一人。
“協議“指本修訂及重新訂立的信貸協議。
C-6
“反腐敗法“統稱是指1977年美國《反海外腐敗法》和其他司法管轄區的所有其他類似反腐敗立法。
“適用保證金“指年息8.5%。
“可歸屬債務“就任何人士於特定時間而言,指(A)就該人士的任何資本租賃而言,其資本化金額將會出現在該人士於該日期根據公認會計原則編制的資產負債表內;及(B)就該人士的任何合成租賃責任而言,有關租賃或其他適用協議或文書項下於有關租賃或其他適用協議或文書下於該日期編制的資產負債表上將會出現的剩餘租賃或類似付款的資本化金額(如該租賃或其他協議或文書已作為資本租賃入賬)。
“經審計的財務報表“指截至2023年12月31日止財政年度經審計的借款人及其附屬公司合併及綜合資產負債表,以及借款人及其附屬公司該財政年度的相關綜合及綜合收益或經營表、股東權益及現金流量表,包括附註。
“借款人“具有導言段落中規定的含義。
“借用請求“指借款通知書,其實質上應採用附件D的形式或貸款人批准的其他格式,並由借款人的高級職員適當填寫及簽署。
“工作日“指法律授權或要求貸款人關閉的週六、週日或其他日子以外的任何日子。
“資本支出“在不重複的情況下,(A)用於購買或以其他方式收購任何資產的任何支出或承諾,包括資本化租賃改進,這將被歸類為根據公認會計準則編制的借款人和其他貸款方的綜合資產負債表上的固定資產或資本資產,以及(B)資本租賃債務和合成租賃債務。
“資本租賃“就任何人而言,指由身為承租人的人所擁有的任何財產的任何租約或其他轉易使用權的安排,而該等財產已在或應在按照公認會計原則擬備的該人的資產負債表上列為資本租約。
“資本租賃義務“任何人士的責任應指該人士根據任何資本租賃、作為任何售賣及回租交易或任何合成租賃的一部分而訂立的任何租賃或其組合所承擔的支付租金或其他金額的責任,該等責任(或將會在該合成租賃或其他租賃入賬為資本租賃的情況下)須根據公認會計原則在該人士的資產負債表上分類及入賬,而該等責任的金額應為根據通用會計原則釐定的資本化金額(或假若該合成租賃或其他租賃入賬為資本租賃則須資本化的金額)。
“現金等價物“係指(A)美利堅合眾國的直接債務或其本金和利息得到美利堅合眾國無條件擔保的債務(或由美利堅合眾國的任何機構無條件擔保的債務),每項債務均在取得之日起一年內到期,(B)在取得之日起270天內到期的商業票據投資,並且在取得之日具有可從兩個國家認可的統計評級機構獲得的最高信用評級;(C)對存單的投資;銀行承兑匯票和自購買之日起180天內到期的定期存款,由根據美利堅合眾國或任何州法律組織的任何商業銀行的國內辦事處簽發或擔保或存放,以及由其發行或提供的貨幣市場存款賬户
C-7
其資本和盈餘合計及未分配利潤不少於5億美元,(D)下列證券的全抵押回購協議,期限不超過30天條例草案第(A)條,並與滿足下列條件的金融機構簽訂協議(C)條(E)獨家購買和持有下列物品的任何基金或其他彙集安排條例草案第(A)條一直到現在(d)上面。
“法律上的變化“指在截止日期後發生下列任何情況:(A)任何法律、規則、條例或條約的通過或生效;(B)任何政府當局對任何法律、規則、條例或條約或其行政、解釋、執行或適用的任何改變;或(C)任何政府當局提出或發出任何請求、規則、準則或指令(不論是否具有法律效力);提供儘管本協議有任何相反規定,(X)根據《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》或根據該法案發布的所有請求、規則、指南或指令,或與之相關或在其實施過程中發佈的所有請求、規則、指南或指令,以及(Y)國際清算銀行、巴塞爾銀行監管委員會(或任何後續機構或類似機構)或美國或外國監管機構根據《巴塞爾協議III》頒佈、通過、發佈或實施的所有請求、規則、指南或指令,在任何情況下均應被視為“法律變更”,無論其頒佈、通過、發佈或實施的日期為何。
“控制權的變更“指(A)借款人不再直接或間接實益地擁有和控制每一貸款方百分之百(100%)的股權;或(B)任何個人或團體(貸款人或其聯屬公司除外)直接或間接、實益地或記錄在案地獲得(貸款人或其關聯公司除外)任何個人或團體(指1934年證券交易法及其下的”美國證券交易委員會“規則在成交日期有效)所代表的佔借款人已發行及未償還股權所代表的普通投票權總額25%以上的股權的所有權,並完全攤薄。
“截止日期“是指2024年6月26日。
“代碼“指經不時修訂的1986年國税法,包括任何後續的美國聯邦所得税法規。
“抵押品“指所有財產,不論其種類和性質,不論是現在或以後取得、質押或看來是作為抵押品質押或以其他方式受制於擔保權益,或看來是受制於任何抵押品文件下以貸款人為受益人的擔保權益。
“抵押品文件“統稱為”擔保協議“和所有其他抵押、信託契約、租金轉讓、抵押品轉讓、控制協議、擔保協議、質押協議、抵押品訪問協議或其他類似協議,其產生或完善(或聲稱創造或完善)對貸款人有利的留置權。
“承付款“指個別或集體的定期貸款承諾和延遲提取承諾。
“商品交易法”指《商品交易法》(7 U.S.C.§ 1 et 序列號.).
“合規證書“指實質上屬以下形式的證明書展品 A或招標人可能批准的其他形式。
“關聯所得税“是指對淨收入(無論如何計價)徵收或衡量的其他連接税,或者是特許經營税或分支機構利潤税。
“合同義務“就任何人而言,指該人發行的任何證券的任何規定,或該人作為一方或其任何財產受約束的任何協議、文書或其他承諾的任何規定。
C-8
“控制“是指直接或間接擁有(i)投票百分之十(10%)或更多具有普通投票權的證券以選舉某人的董事,或(ii)指導或導致某人的管理或政策的指導,無論是作為高級官員或董事,還是通過合同或其他方式行使投票權的能力。“控管“和”受控“具有與之相關的含義。
“信用延期“指借入貸款。
“流動資產“指借款人及其附屬公司在某一特定日期的所有現金、現金等價物、帳目和庫存,以及根據公認會計原則將在該日期借款人及其附屬公司的綜合資產負債表中列入流動資產項下的所有其他項目;提供, 然而,該等金額不應包括(A)借款人的聯營公司所欠的任何債務,除非該等債務是與在正常業務過程中出售貨物或提供服務有關而產生,否則將構成符合公認會計準則的流動資產;(B)由借款人的聯營公司發行的任何股權;或(C)任何人壽保險單的現金退回價值。
“流動負債“指在某一特定日期,根據公認會計原則,在借款人及其附屬公司的綜合資產負債表中列入流動負債項下的所有金額,但在任何情況下,包括以下金額:(A)所有應即期應付的債務,或在該日期後不超過十二(12)個月的情況下,根據被借款人的選擇,不超過該日期後十二(12)個月;(B)就要求在該日期後不超過十二(12)個月的任何債務(無論是分期付款、分期付款、償債基金付款或其他方式)支付的任何款項,(C)應按要求支付的負債或債務的所有準備金,或在該日期後不超過十二(12)個月的選擇下,應支付的負債或債務的所有準備金,其有效性在該日期不受質疑;及(D)以十二(12)個月內的應付收入衡量的所有聯邦税或其他税項的應計費用。
“債務人救濟法指美國破產法,以及美國或其他適用司法管轄區不時生效的所有其他清算、託管、破產、為債權人利益而轉讓、暫停、重新安排、接管、破產、重組或類似的債務人救濟法。
“默認“指構成違約事件的任何事件或條件,或在發出任何通知後,經過一段時間,或兩者兼而有之,即為違約事件。
“違約率“指用於任何貸款或其他債務時的年利率,相當於根據本協定適用於該貸款的利率的9.5%(9.5%)以上的年利率,
“特拉華州分割有限責任公司“指在完成特拉華州有限責任公司分部後成立的任何特拉華州有限責任公司。
“特拉華有限責任公司“指根據特拉華州法律組織或組成的任何有限責任公司。
“特拉華州有限責任公司分部“指根據下列規定將任何特拉華有限責任公司法定分為兩個或多個特拉華有限責任公司第18-217節特拉華州有限責任公司法。
“延遲的抽獎承諾“指貸款人根據第2.1(C)節作出的延期提取定期貸款的承諾,該承諾應為40,000,000.00美元。
“延遲的提款到期日“就延遲提取定期貸款而言,指(I)根據合併協議條款終止合併交易之日(或貸款人可全權酌情決定之較後日期)或(Ii)至到期日兩者中較早者。
C-9
“延期支取定期貸款“應具有第2.1(C)節規定的含義。
“延期提款定期票據“指借款人以下列形式以貸款人為受益人而籤立的有擔保本票附件E證明延期支取定期貸款。
“處置“或”處置“或”已處置“指任何人對任何財產的出售、轉讓、許可、租賃或其他處置(包括任何出售和回租交易),包括(X)任何出售、轉讓、轉讓或其他處置,不論是否有追索權,任何應收票據或應收賬款或與之相關的任何權利和索賠,以及(Y)根據特拉華州有限責任公司分部向特拉華州分公司出售財產的任何處置。
“美元“和”$“意思是美國的合法貨幣。
“EBITDA“指在借款人及其附屬公司按合併基礎確定的任何確定期間,(A)淨收益(或虧損)加上(B)不重複的和,在確定該淨收益(或虧損)時扣除的範圍內,(1)利息支出,包括任何資本租賃的利息部分,(2)所得税支出,(3)折舊和攤銷費用,減去(C)(1)非常非運營收入,(Ii)或從以下方面獲得任何收益非複發性交易,以及(Iii)利息收入。
“電子系統“指任何電子系統,包括電子郵件, 電子傳真,貸款方的網絡門户訪問,以及任何其他互聯網或外聯網網站,無論這種電子系統是由貸款人及其任何相關方或任何其他人擁有、運營或託管,提供對受密碼或其他安全系統保護的數據的訪問。
“環境法指與健康、安全、污染或保護環境或人類健康有關的任何和所有現行和未來的聯邦、州、地方和外國法規、法律(包括普通法)、條例、標準、條例、規則、判決、解釋、命令、法令、許可、協議或政府限制,包括與危險材料的製造、生成、搬運、運輸、儲存、處理、釋放或威脅釋放有關的限制。
“環境責任“指直接或間接與下列行為有關的或有責任(包括任何損害賠償責任、環境補救費用、罰款、罰款或賠償),不論是基於合同、侵權行為、默示或明示保證、嚴格責任、刑事或民事法規或普通法,這些責任直接或間接與(A)違反任何環境法,(B)任何危險材料的產生、使用、搬運、運輸、儲存、處理或處置,(C)接觸任何危險材料,(D)釋放或威脅釋放任何危險材料,或(E)違反任何合同,對上述任何一項承擔或施加責任的協議或其他雙方同意的安排。
“股權“就任何人而言,指該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)、認股權證、期權、參與或其他權利,以向該人購買或獲取該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)、可轉換為或可交換為該人的股本股份(或該人的其他所有權或利潤權益)的證券、或用以向該人購買或獲取該等股份(或該等其他權益)的認股權證、權利或期權,以及該人的任何其他所有權或利潤權益(包括合夥、成員或信託權益),不論是否有投票權,不論該等股份、認股權證、期權、權利或其他權益在任何釐定日期是否尚餘。
“股權交易“就借款人及其附屬公司而言,指為購買借款人或其附屬公司的股權而發行或出售其股權(包括因行使任何認股權證、期權或基於股權的衍生工具而發行的任何股權)或任何認股權證、期權或基於股權的衍生工具,但不包括(A)向借款人或其附屬公司、(B)與債務轉換有關的任何發行或出售
C-10
證券轉股權,或(C)與現任或前任員工、高級管理人員、董事或顧問根據股票激勵計劃、股票期權計劃或其他基於股權的薪酬計劃或安排行使權利有關。
“ERISA“指可不時修訂或補充的1974年《僱員退休收入保障法》,以及任何類似的後續法令,以及根據該法令頒佈的不時有效的規則和條例。
“ERISA附屬公司“係指與《守則》第(414)(B)、(C)、(M)或(O)節或《國際風險評估準則》第(4001)節所指的任何貸款方在受控集團、共同控制下或附屬服務集團的一部分內的任何貿易或業務(不論是否合併)。
“ERISA事件“是指(A)與養老金計劃有關的可報告事件,(B)任何貸款方或ERISA關聯公司在計劃年度內退出受ERISA第(4063)條約束的養老金計劃,而該實體是ERISA第(4001)(A)(2)節所界定的”主要僱主“,或根據ERISA第(4062(E)條被視為此類退出的業務的停止;(C)任何貸款方或ERISA關聯公司從多僱主計劃中完全或部分退出;根據ERISA第4203或4205節對任何貸款方或ERISA關聯公司施加任何提取責任或確定多僱主計劃破產(ERISA第4245節所指的);(D)提交終止意向通知,或根據ERISA第4041或4041a節將修正案視為終止;(E)包括PBGC在內的任何人採取任何步驟終止養老金計劃;(F)根據ERISA第4042節構成理由的任何事件或條件終止或任命受託人管理;任何退休金計劃,(G)指決定考慮或預期考慮任何退休金計劃處於危險之中本準則第430、431和432條或ERISA第303、304和305條所指的瀕危或危急狀態的計劃;(H)任何借款方或ERISA關聯公司發生ERISA第四標題下的任何責任,但根據ERISA第4007條到期但未拖欠的PBGC保費除外;(I)任何貸款方或ERISA關聯公司未能滿足養老金籌資規則下關於養老金計劃的所有適用要求,無論是否放棄,或任何貸款方或ERISA關聯公司未能為多僱主計劃提供任何必要的供款,(J)根據《守則》第412(C)節或ERISA第302(C)節就任何養老金計劃提出豁免最低籌資標準的申請;(K)在可合理預期會導致根據《守則》第430(K)節或ERISA第303(K)節對任何借款方或ERISA關聯方的資產施加留置權或根據ERISA第4069或4212(C)節對任何貸款方或ERISA關聯方的負債施加留置權的任何事件或條件;(L)任何貸款方關於提供退休後福利的任何計劃的負債或或有負債的任何增加,或(M)參與守則第4975節或ERISA第406節所指的禁止交易,或違反受託責任規則,導致或可能會產生重大不利影響的任何計劃。
“違約事件“具有在中指定的含義部分 8.1.
“超額現金流“指在為借款人及其附屬公司綜合確定的任何確定期間內,等於(A)減去(I)EBITDA,(Ii)該期間營運資金的減少額(如有的話),以及(Iii)未計入EBITDA的現金收入項目減去(B)減去(I)現金利息支出之和,(Ii)實際支付及應用於預定及已支付債務本金的款項,但僅限於該等款項按其條款不能再借入或重新支取,且不會與該等債務的全部或任何部分的再融資有關;(Iii)以現金支付的資本開支(由購買貨幣負債提供資金的資本開支除外);(Iv)以現金支付的所得税;及(V)該期間營運資金增加的金額(如有的話)。
“排除的帳户“具有《安全協議》中規定的含義。
C-11
“不含税“指向貸款人徵收或就貸款人徵收的任何税項,或須在向貸款人的付款中扣繳或扣除的任何税項,(A)向貸款人徵收或以淨收益(不論面值為何)、特許經營税及分行利得税衡量的税項,在每一種情況下,(I)貸款人是根據徵收此類税項(或其任何政治分部)的司法管轄區的法律組織,或其主要辦事處或貸款辦事處設在徵收此等税項(或其任何政治分部)的管轄區內而徵收的,或(Ii)屬其他關連税項,(B)對應支付給貸款人或為貸款人賬户支付的金額徵收的美國聯邦預扣税,根據一項有效的法律對貸款或承諾中的適用權益徵收,在(I)貸款人獲得貸款或承諾中的該權益或(Ii)貸款人變更其貸款辦事處之日,但在每種情況下,依據部分 3.1與此類税收有關的款項,應在貸款人成為本協議當事一方之前立即支付給貸款人的轉讓人,或在貸款人變更其貸款辦事處之前立即支付給貸款人,以及(C)支付根據FATCA徵收的任何預扣税。
“現有信貸協議“具有在此朗誦中指定的含義。
“非常收據“指任何人在非正常業務過程中收到或支付給其賬户或為其賬户支付的任何現金,包括退税、養老金計劃撤銷、判決、和解、保險收益、沒收賠償(及代之以付的款項)、賠償款項和任何購買價格調整。
“FATCA“指截至截止日期的《守則》第1471至1474條(或實質上具有可比性且遵守起來並不繁瑣的任何修訂或後續版本)、任何現行或未來的條例或其官方解釋以及根據《守則》第1471(B)(1)節訂立的任何協議,以及根據政府當局之間的任何政府間協議、條約或公約通過並實施《守則》這些章節的任何財政或監管立法、規則或慣例。
“聯邦儲備委員會“指美國聯邦儲備系統理事會。
“公認會計原則“係指美國會計原則委員會和美國註冊會計師協會的意見和聲明以及財務會計準則委員會的聲明和聲明中提出的在美國普遍接受的會計原則,或美國會計行業相當一部分人可能批准的、適用於確定之日的情況並一貫適用的其他原則。
“政府權威“指美國或任何其他國家或其任何政治區的政府,無論是州還是地方,以及任何機構、當局、機構、監管機構、法院、中央銀行或行使政府的或與政府有關的行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或職能的其他實體(包括任何超國家機構,如歐洲聯盟或歐洲中央銀行)。
“擔保對任何人而言,係指(A)該人擔保或具有擔保他人應付或可履行的任何債務或其他債務的經濟效果的任何義務(或有或有義務或其他義務)主要債務人“)以任何方式,不論直接或間接,包括該人的任何直接或間接義務,(1)購買或支付(或為購買或支付)該等債務或其他義務而墊付或提供資金,(2)購買或租賃財產、證券或服務,以就該等債務或其他義務向債權人保證支付或履行該等債務或其他義務,(3)維持營運資金,主要債務人的權益資本或任何其他財務報表條件或流動資金或收入水平或現金流,以使主要債務人能夠償付該債務或其他債務;或(Iv)訂立該等債務或其他債務的目的是以任何其他方式向債權人保證該債務或其他債務的償付或履行,或保護該債權人免受損失(全部或部分)或(B)對該人的任何資產的任何留置權,以擔保任何其他人的任何債務或其他債務,不論是否
C-12
這種債務或其他義務是由該人承擔的(或有或有的,任何這種債務的持有人獲得任何這種留置權的任何權利)。任何擔保的數額,應被視為等於該擔保所針對的相關主要債務或其部分規定的或可確定的數額,如果不能説明或確定,則等於擔保人善意確定的與此有關的合理預期責任的最高限額。“這個詞”擔保作為動詞,也有相應的含義。
“擔保債務“具有在中指定的含義部分 10.1.
“擔保人是指輔助擔保人(S)和此後可保證全部或部分債務得到償付或履行的任何其他人,以及擔保人“指所有此等人士。
“危險材料“指所有爆炸性或放射性物質或廢物,以及所有危險或有毒物質、廢物或其他污染物,包括石油或石油蒸餾、天然氣、天然氣液體、石棉或含石棉材料、多氯聯苯、每-根據任何環境法規定的任何形式的所有其他物質、廢物、化學品、污染物、污染物或任何性質的化合物,以及多氟烷基物質、氡氣、有毒黴菌、傳染病或醫療廢物。
“負債“指在某一特定時間,對任何人而言,在不重複的情況下,以下所有事項,不論是否按照公認會計原則列為債項或負債:(A)該人對借入款項的所有債務,以及該人以債券、債權證、票據、貸款協議或其他類似票據證明的所有債務;(B)該人根據或就信用證(包括備用及商業)、銀行承兑匯票、即期擔保、保證債券及類似票據而產生的所有直接或或有債務的最高款額;。(C)該人在任何掉期合約下的所有淨債務;。(D)該人支付延遲購買的財產或服務價格的所有義務(包括溢價,但不包括在正常業務過程中應支付且逾期不超過60天的貿易賬款);。(E)由該人擁有或購買的財產的留置權擔保的所有債務(不包括其預付利息)(包括因有條件出售或其他所有權保留協議而產生的債務),不論該等債務是否已由該人承擔或追索權有限;。(F)該人與資本租賃及合成租賃債務有關的所有可歸因性債務;。(G)該人有義務購買、贖回、退出、作廢或以其他方式支付與該人或任何其他人的任何股權或任何認股權證、權利或期權有關的任何付款,就可贖回的優先權益而言,該等股權的估值以其自願或非自願清算優先權中較大者為準加應計股息及未支付股息;及(H)該人就上述任何事項提供的所有擔保。就本條例的所有目的而言,任何人的債務應包括該人是普通合夥人或合資企業一方的任何合夥企業或合營企業(本身為公司或有限責任公司的合營企業除外)的債務,除非該等債務有明文規定。無追索權給這樣的人。在任何日期,任何掉期合同項下的任何淨債務的金額,應被視為截至該日期的掉期終止價值。就本協議的所有目的而言,任何人的任何套現或類似債務的金額應為該人根據公認會計準則在資產負債表上反映的債務金額。
“保證税” 指(A)對任何貸款方在任何貸款文件下的任何義務或因任何貸款方根據任何貸款文件承擔的任何義務而徵收的税款(不包括的税款),以及(B)在下列情況下未作説明的範圍(A)條、其他税種。
“受償人“具有在中指定的含義部分 9.4(b).
“信息“具有在中指定的含義部分 9.7.
“投資“對任何人而言,指該人的任何直接或間接收購或投資,不論是通過(A)購買或以其他方式收購他人的股權,(B)貸款,
C-13
(Br)向另一人墊付或出資、擔保或承擔債務,或購買或以其他方式收購另一人的任何其他債務或權益,或(C)收購。為遵守公約的目的,任何投資額應為實際投資額,不對該投資額隨後的增減進行調整。
“美國國税局“指美國國税局。
“法律“統稱是指所有國際、外國、聯邦、州和地方法規、條約、規則、條例、條例、法典和行政或司法先例或當局,包括負責執行、解釋或管理的任何政府當局對其進行的解釋或管理,以及任何政府當局的所有適用的行政命令和與其達成的協議。
“出借人“具有導言段落中規定的含義。
“留置權“指就任何財產而言,指(A)任何按揭、信託契據、留置權(法定或其他)、判定留置權、質押、產權負擔、申索、押記、轉讓、質押、存款安排、擔保權益或任何種類的產權負擔,或提供優先權或優惠的任何安排,或根據任何政府當局的任何類似通知或記錄法令提交的任何融資報表或任何其他類似的留置權通知,包括任何地役權、地役權、通行權或對不動產所有權的其他產權負擔,在上述每一種情況下,無論是自願的,或因法律的實施而強加或產生的,以及給予上述任何內容的任何協議:(B)賣方或出租人在任何有條件銷售協議、資本租賃或所有權保留協議下的權益和任何租約,以及與該等財產有關的任何期權、催繳、信託、合同、法定、UCC(或與上述任何財產具有實質相同經濟效果的任何融資租賃);及(C)就證券而言,第三方關於該等證券的任何購買選擇權、催繳或類似權利
“貸款或“貸款”是指,根據上下文的需要,單獨或集體地指定期貸款或延期提款定期貸款。
“貸款文件統稱為本協議、票據、每份貸款擔保、各貸款方聯合協議、抵押品文件、完善性證書,以及在每種情況下,由任何貸款方簽署和交付的與上述任何條款相關的所有其他文書、協議、文件和文字。
“貸款擔保“指貸款當事人在下列條款下所作的擔保第十條保證人履行的以貸款人為受益人的債務的其他擔保。
“貸款方“統稱為借款人、附屬擔保人。
“貸款方聯合協議“具有在中指定的含義部分 9.18.
“實質性不良影響“係指(A)借款人及其附屬公司的經營、業務、物業、負債(實際或有)、狀況(財務或其他方面)或前景整體上的重大不利變化或重大不利影響,或(B)對(1)任何貸款方履行其所屬任何貸款文件的義務的能力,(2)其所屬任何貸款文件的合法性、有效性、約束力或對任何貸款方的可執行性的重大不利影響,(3)權利,貸款人根據任何貸款文件可獲得的救濟和利益,或(Iv)抵押品的價值或貸款人對抵押品的留置權或此類留置權的優先順序。
“材料合同“就任何人而言,指該人為當事一方(貸款文件除外)的每份或每一份合同,而(I)涉及在任何歷年向該人或由該人支付1,000,000美元或以上的個別或合計代價,或(Ii)違反、不履行、取消或不續費可以合理地預計它將產生實質性的不利影響。
C-14
“物質債務“指本金總額超過1,000,000美元的任何一方或多方貸款方及其附屬公司的債務(貸款文件中的債務除外)。
“到期日“指(A)至2025年6月26日,或(B)在根據合併協議條款終止合併交易後90天內發生的較早日期(但不包括純粹因貸款人違約而終止合併交易)。
“最大速率“具有在中指定的含義部分 2.3(d).
“合併文件“指對合並協議和計劃在其中籤署和交付的其他文件的統稱。
“合併交易“指涉及貸款人根據該特定協議和合並計劃收購借款人所有未償還股本的某些交易(”合併協議“),日期為2024年6月26日,由貸款人作為買方、Tron Merger Sub,Inc.和借款人(作為賣方)簽署。
“抵押貸款“指設定和證明抵押財產的第一優先權留置權的協議,包括抵押、信託契據或任何其他文件,在形式和實質上均應令貸款人滿意,在每種情況下,均應附有使該文件符合當地適用法律所需的附表和規定。
“抵押財產“指任何貸款方擁有的價值超過500,000美元的每一塊不動產。
“多僱主計劃“指ERISA第4001(A)(3)節所述類型的任何員工福利計劃,任何貸款方或ERISA關聯方對其作出或有義務作出貢獻,或已經作出或有義務作出貢獻,或任何貸款方或ERISA關聯方對其負有任何責任(或有或有責任)。
“多僱主計劃“指有兩個或兩個以上出資贊助人(包括貸款方或任何ERISA關聯公司)的計劃,其中至少有兩個不在共同控制之下,如ERISA第4064節所述。
“現金淨收益“意思是:
(A)就任何貸款方或其任何附屬公司的任何處置,或任何貸款方或其任何附屬公司收到或支付到其賬户的任何非常收據而言,超額(如有的話)與該交易有關而收到的現金及現金等價物的總和(包括依據應收票據延期付款或將應收票據貨幣化而收到的任何現金或現金等價物),但僅在收到時)超過(Ii),即(A)由適用資產擔保的、與該交易有關而需要償還的任何債務的本金金額(貸款文件中的債務除外),(B)合理和習慣的自掏腰包貸款方或子公司與該交易有關的費用,以及(C)合理估計應在相關交易發生之日起兩年內實際支付的所得税,其結果是已確認的與此相關的任何收益;和
(B)就任何貸款方或其任何附屬公司出售或發行任何股權,或任何貸款方或其任何附屬公司產生或發行任何債務而言,(I)減去(I)扣除(Ii)與承銷折扣及佣金有關的現金及現金等價物的總和,以及其他合理及慣常的自掏腰包借款方或子公司發生的與此相關的費用。
C-15
“備註“分別指定期票據和延遲提取定期票據,統稱為定期票據和延遲提取定期票據。
“義務“指貸款人或任何受彌償人的任何貸款方的貸款當事人根據本協議或任何其他貸款文件產生或招致的貸款的所有未付本金及應累算利息,以及貸款的所有費用開支、償付、彌償及其他債務、負債及義務(包括在任何破產、無力償債、接管或其他類似法律程序待決期間應累算的利息及費用),在每種情況下,不論是絕對的或或有的、到期或將到期的、現時或以後發生的、直接或間接的、共同或各別的、已清算或未清算的、或以合約方式產生的,法律的實施或其他方面。
“Obligee貸款方“具有在中指定的含義部分 10.7.
“OFAC“指美國財政部外國資產管制辦公室。
“組織文件“係指:(A)就任何法團而言,公司註冊證書或章程及附例(或與任何公司有關的同等或可比組織文件非美國(C)任何合夥企業、合營企業、信託或其他形式的商業實體、合夥企業、合營企業或其他適用的組建或組織協議,以及(如適用)與其組建或組織有關的任何協議、文書、檔案或通知,並(如適用)向該實體的成立或組織所在管轄區內適用的政府主管當局提交的任何證書或章程或組織或(如適用)任何證書或章程或組織。
“其他關聯税“係指貸款人與徵收此類税項的司法管轄區之間目前或以前的聯繫而徵收的税款(但因貸款人籤立、交付、成為任何貸款或貸款文件的當事人、履行其義務、根據任何貸款文件收取款項、收取或完善擔保權益、根據任何貸款文件從事或強制執行任何其他交易、或出售或轉讓任何貸款或貸款文件的權益而產生的聯繫除外)。
“其他税種“指所有現有或未來的印花、法院或單據、無形、記錄、存檔或類似的税項,這些税項是根據任何貸款單據的籤立、交付、履行、強制執行或登記、根據任何貸款單據收取或完善擔保權益、或以其他方式收取的任何付款所產生的,但就轉讓而徵收的任何此類税項除外。
“《愛國者法案》“指《美國愛國者法案》(酒吧第三章)。L.107-56(2001年10月26日簽署成為法律)。
“PBGC“指養老金福利擔保公司或在ERISA下繼承其任何或所有職能的任何實體。
“《退休金法》“是指2006年的養老金保護法。
“養老金資金籌措規則“指《守則》和《僱員退休保障條例》關於養卹金計劃最低繳費(包括其任何分期付款)的規則,載於《守則》第412、430、431、432和436節以及《僱員退休保障條例》第302、303、304和305節。
“養老金計劃“指由任何貸款方或ERISA關聯公司維護或出資的任何員工養老金福利計劃(包括多僱主計劃或多僱主計劃),或任何貸款方或ERISA關聯公司有或可能有任何責任(或有或有),包括根據第4063、4064、4069或4212(C)條規定的責任,原因是或曾經是或被視為以下含義的”主要僱主“或”供款贊助人“,並由ERISA第四章涵蓋,或受《守則》第412節或ERISA第302節規定的最低資金標準約束。
C-16
“完美證書“是指貸款方以貸款人為受益人的截止日期的完好性證明。
“允許留置權“指依據以下條件準許的留置權部分 7.1.
“人“指任何自然人、公司、有限責任公司、信託、合資企業、協會、公司、合夥企業、政府主管部門或其他實體。
“平面圖“指由任何貸款方或ERISA關聯方維持的、或任何貸款方或ERISA關聯方必須向其繳費的任何此類計劃的任何ERISA第(3)款所指的任何員工福利計劃(包括養老金計劃)。
“預付保險費“是指根據下列條件提前支付定期貸款和/或延遲提取定期貸款部分 2.2或在結算日一週年當日或之前發生的,相當於在該日預付的定期貸款和/或延遲提取定期貸款的未償還本金總額的5.00%;
“合格ECP擔保人“指,就任何掉期義務的任何負債、擔保或擔保權益而言,指在有關擔保權益的相關負債、擔保或授予生效時總資產超過10,000,000美元的每一貸款方,或根據商品交易法第(18)(A)(V)(Ii)條構成”合資格合約參與者“並可導致另一人在當時符合”合資格合約參與者“的其他人士。
“關聯方“就任何人而言,指該人的聯營公司以及該人和該人的聯營公司的合夥人、董事、高級職員、僱員、代理人、受託人、管理人、經理、顧問和代表。
“相關政府機構“指美國聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行,或由聯邦儲備委員會或紐約聯邦儲備銀行或其任何繼任者正式認可或召集的委員會。
“可報告的事件“指ERISA第(4043)(C)節(或根據該條例發佈的條例)中規定的任何事件,但不包括30天根據這些規定,通知期已被免除。
“重述生效日期“具有在此朗誦中指定的含義。
“受限支付“指(A)因借款人或其附屬公司現時或以後尚未償還的任何股權而直接或間接派發的任何股息或其他分派,(B)任何直接或間接贖回、轉換、交換、報廢或類似的付款、購買或其他價值收購借款人或其附屬公司現時或以後尚未償還的股權的任何付款,及(C)為註銷或獲得退回任何尚未償還的認股權證、期權或其他權利而作出的任何付款,以收購借款人或其附屬公司現時或以後尚未償還的任何股權。
“受制裁國家“指在任何時候,本身就是任何制裁對象或目標的國家或地區。
“被制裁的人“在任何時候,指(A)在OFAC、美國國務院、美國商務部或任何其他有關制裁機構維持的與制裁有關的指定人員名單中所列的任何人;(B)在受制裁國家經營、組織或居住的任何人;(C)由下列任何一人或多人直接或間接擁有的任何人第(A)條和(b)或(D)以其他方式成為任何制裁對象或目標的任何人。
C-17
“制裁“指由美國政府(包括由OFAC、美國國務院或美國商務部實施的制裁)或任何其他相關制裁機構不時實施、管理或執行的經濟或金融制裁或貿易禁運。
“有擔保當事人“係指(A)出借人、(B)受償人和(C)上述各項的繼承人和受讓人。
“安全協議“指由貸款方以貸款人為受益人簽署的擔保協議,其日期為截止日期。
“優先債“指在任何確定日期,貸款截至該日期的未償還本金總額。
“高級懲教主任“就任何貸款方而言,指借款方的首席執行官、首席財務官、財務總監、財務主管、司庫、助理司庫或財務總監,借款方可向貸款人發出書面通知(只要貸款人合理地接受該等人員)而指定的借款方的任何其他高級人員(只要該高級人員合理地為貸款人所接受),並且僅為根據下列規定交付任職證書和某些其他證書部分 4、該借款方的祕書或任何助理祕書。任何由貸款方高級職員簽署的文件應被最終推定為已獲得該借款方所有必要的法人、有限責任公司、合夥企業和/或其他行動的授權,該高級職員應被最終推定為代表該借款方行事。
“子公司就任何人而言,指(親本“)在任何日期,(I)在母公司的合併財務報表中其帳目將與母公司的帳目合併的任何人,(Ii)任何其他公司、有限責任公司、協會或其他商業實體,其證券或其他所有權權益佔所有股權投票權的50%以上的任何其他公司、有限責任公司、協會或其他商業實體,在該日期有權(不論是否發生任何意外情況)在其董事會選舉中投票,由母公司及/或母公司的一間或多間附屬公司控制或持有,(Iii)任何合夥關係(A)唯一普通合夥人或執行普通合夥人為母公司及/或母公司的一間或多間附屬公司,或(B)唯一普通合夥人為母公司及/或母公司的一間或多間附屬公司,及(Iv)以其他方式由母公司及/或母公司的一間或多間附屬公司控制的任何其他人士。除非上下文另有要求,否則子公司“指借款人的附屬公司。
“附屬擔保人“是指借款人在成交之日存在的或成為附屬擔保人的每一家直接或間接附屬公司,部分 6.15; 提供, 然而,,儘管有上述規定,附屬擔保人不應包括根據貸款文件條款被解除為附屬擔保人的任何人。截至截止日期的每一附屬擔保人均列於附表5.12.
“掉期合約“指(A)任何及所有利率掉期交易、基差掉期、信用衍生交易、遠期匯率交易、商品掉期、商品期權、遠期商品合約、股票或股票指數掉期或期權、債券或債券價格掉期或期權或遠期債券或遠期債券價格或遠期債券指數交易、利率期權、遠期外匯交易、上限交易、下限交易、領口交易、貨幣掉期交易、交叉貨幣匯率掉期交易、貨幣期權、現貨合約,或任何其他類似交易或前述任何交易的任何組合(包括訂立上述任何一項的任何期權),不論任何此類交易是否受任何主協議的約束或約束,以及(B)任何類型的任何交易以及相關的確認書,均受國際掉期和衍生工具協會發布的任何形式的主協議、任何國際外匯主協議或任何其他主協議(任何此等主協議連同任何相關的附表,a)的條款和條件的約束或管轄主協議“),包括任何主協議項下的任何此類義務或責任。
C-18
“互換債務“指對任何貸款方而言,根據構成《商品交易法》第(1a)(47)節所指的”互換“的任何協議、合同或交易而支付或履行的任何義務。
“掉期終止值“就任何一份或多份掉期合約而言,指在考慮到與該等掉期合約有關的任何法律上可強制執行的淨額結算協議的效力後,(A)就該等掉期合約成交當日或之後的任何日期而言,終止價值(S);及(B)就(A)項所述日期之前的任何日期而言,猶如該等掉期合約已成交一樣而釐定的款額(S)及據此釐定的終止價值(S)。
“合成租賃債務“指在某一特定時間對任何人而言,該人在(A)及a項下的金錢義務所謂的合成的,失衡在這兩種情況下,(A)使用或佔有財產的協議(包括出售和回租交易),產生的債務沒有出現在該人的資產負債表上,但一旦對該人適用任何債務救濟法,這些債務將被定性為該人的債務(不考慮會計處理)。
“税費“指任何政府當局目前或未來徵收的所有税、扣減、預提(包括備用預扣)、評税、費用或其他收費,包括對其適用的任何利息、附加税或罰款。
“定期貸款“具有在中指定的含義部分 2.1(a).
“定期貸款承諾“是指貸款人承諾根據 部分 2.1(a),承諾金額為55,918,638.68美元。
“學期筆記“指借款人以下列形式以貸款人為受益人而籤立的有擔保本票附件B證明定期貸款。
“UCC“指特拉華州有效的《統一商法典》; 提供如果完美或完美的效果或 不完美或任何擔保品中任何擔保權益的優先權受特拉華州以外司法管轄區有效的《統一商法典》管轄,”UCC“是指就本合同有關此類完善、完善的效果或 不完美或者優先考慮。
“美國“和”美國“指的是美利堅合眾國。
“美國政府證券營業日“指除(A)星期六、(B)星期日或(C)證券業和金融市場協會建議其會員的固定收益部門全天關閉以進行美國政府證券交易的任何一天。
“營運資金“指在任何確定日期,流動資產對流動負債的超額(如有)。
1.2 釋義規則。關於本協議和其他貸款文件,除非本協議或其他貸款文件另有規定,否則:
i. | 本協議中術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要上下文需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括”和“包括”應被視為後跟“但不限於”一詞。字 |
C-19
“遺囑”應被解釋為與“應當”一詞具有相同的含義和效力。除文意另有所指外,(I)任何協議、文書或其他文件的任何定義或提及,應解釋為指不時修訂、重述、補充或以其他方式修改的協議、文書或其他文件(受本文件或任何其他貸款文件所載對此等修訂、重述、補充或修改的任何限制的規限),(Ii)本文件中對任何人的任何提及均應解釋為包括此人的繼任者和受讓人,(Iii)本文件中的“本文件”、“本文件”、“本文件”和“本文件”等字眼,“在任何貸款文件中使用類似含義的詞語時,應解釋為指該貸款文件的整體,而不是其中的任何特定條款,(Iv)貸款文件中對條款、節、證物、附表和附件的所有提及,應解釋為指該貸款文件的條款和章節、證物、附表和附件,(V)任何法律的任何提及應包括合併、修改、取代或解釋該法律的所有成文法和規章規定,除非另有説明,否則任何法律的提及均應指經修訂的該法律,(Vi)“資產”和“財產”一詞應被解釋為具有相同的含義和效果,並指任何和所有有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。 |
二、 | 在計算從某一特定日期到後一特定日期的時間段時,“自”一詞是指“自”和“包括”;“到”和“到”是指“到但不包括”;而“通過”一詞是指“到幷包括”。 |
三、 | 本協議及其他貸款文件中包含的條款和章節標題僅供參考,不應影響本協議或任何其他貸款文件的解釋。 |
四、 | 除本文件另有規定外,本文件或任何其他貸款文件中使用的與抵押品有關並在特拉華州不時通過的《統一商法典》中定義的所有大寫術語應具有本文件中所給出的含義。如果任何類別或類型的抵押品的定義因對《統一商法典》的任何修訂、修改或修訂而被擴展,則該擴展的定義將自該修訂、修改或修訂的生效日期起自動適用。 |
v. | 此處所指的時間均為東部時間(夏令時或標準時間,視情況適用而定)。 |
b. 會計術語.
六、 | 一般。除本協議另有特別規定外,本協議規定須提交的所有財務數據(包括財務比率及其他財務計算)均應按照不時生效的一致基礎上應用的公認會計原則編制,並以與編制經審計財務報表所用的方式一致的方式編制,而本協議未予明確或完全定義的所有會計術語均應按此定義及解釋,而根據本協議須提交的所有財務數據(包括財務比率及其他財務計算)亦應按照該等準則編制。凡在財務契約或相關定義中使用借款人一詞,應理解為指綜合基礎上的借款人及其子公司,除非文意另有明確要求。儘管有上述規定,(A)為了確定是否遵守本協議所載的任何契約(包括計算任何財務契約),借款人及其附屬公司的債務應被視為按其未償還本金的100%結轉,並受FASB ASC 825和FASB ASC的影響470-20(B)在FASB ASC 842生效之前,任何人就GAAP而言被視為或本應被視為經營租賃的所有義務應繼續 |
C-20
就本協議的所有財務定義及計算而言(不論該等經營租賃責任於該日期是否有效),儘管該等責任根據FASB ASC 842(以預期或追溯性或其他方式)須在該人士的財務報表中被視為資本租賃,但該等責任仍被視為經營租賃。 |
七. | 美國公認會計原則的變化。如果在任何時候,GAAP的任何變化將影響任何貸款文件中所列的任何財務比率或要求的計算(包括在該計算中使用的根據GAAP定義的任何術語的任何定義),且借款人或貸款人提出要求,則貸款人和借款人應本着誠意進行談判,以根據GAAP的這種變化修改該比率或要求,以保持其原意;提供借款人應向貸款人提供本協議或本協議項下合理要求的財務報表和其他文件,列出在實施GAAP變更之前和之後對該比率或要求進行的計算,直至被修訂為止。 |
c. 舍入。根據本協議規定必須維持的任何財務比率的計算方法是:將適當的組成部分除以其他組成部分,將結果進位到比本文所表示的該比率的位數更多的一位,並將結果向上或向下舍入到最接近的數字(使用舍入如果沒有最接近的數字)。
第二條
承諾和信貸延期
2.1 貸款.
(a) 定期貸款承諾。在重述生效日期之前,貸款人發放了一筆定期貸款(“定期貸款“)向借款人支付的原始本金總額等於定期貸款承諾額。定期貸款由定期票據證明。借款人不得再借入已償還的定期貸款本金。截至重述生效日期,定期貸款的未償還本金餘額總額為55,918,638.68美元。
(b) 延遲提取定期貸款承諾。在符合本合同規定的條款和條件的情況下,貸款人可自行決定發放一筆或多筆延期提取定期貸款(每筆、一筆支取貸款總體而言,延期支取定期貸款“)自重述生效日期起及之後,直至延遲提取到期日,借款人的未償還本金總額不得超過延遲提取承諾。延期支取定期貸款應以延期支取定期票據為憑證。借款人不得再借任何延期提取定期貸款的償還本金。
(c) 到期日。借款人應在到期日全額償還所有貸款的本金總額及其應計利息。
(d) 延遲提取定期貸款借款。每次借用提取貸款時,借款人應以借款請求的形式向貸款人發出不可撤銷的書面通知,貸款人必須在下午1:00之前收到該通知。在提款貸款的建議融資日期之前至少兩(2)個工作日。每筆借款的本金為$250,000,或超出$100,000的整數倍。每份此類借款申請應指明(I)借款的申請日期(應為營業日)和(Ii)擬借款的提款本金金額。貸款人在收到借款請求後,可自行決定接受或拒絕借款請求。為免生疑問,貸款人有權以任何理由或不以任何理由拒絕借款申請。
C-21
2.2 提前還款.
(a) [已保留].
(b) 強制提前還款.
(i) [已保留].
(Ii)性情.如果任何貸款方或其任何子公司處置任何財產(除 部分 7.5)導致該人實現淨現金收益,借款人應按照 部分 2.2(b)(vi)該人員收到淨現金收益後立即支付相當於淨現金收益的百分之一百(100%)的金額。
(Iii)非常收據.任何貸款方或其任何子公司收到、支付給或為其帳户的任何特殊收據後(在未另行包含的範圍內 部分第2.2(B)(Ii)條, 2.2(b)(四)或2.2(b)(v)),借款人應按照規定的方式強制預付貸款 部分 2.2(b)(vi)金額等於該人員收到後立即收到的所有淨現金收益的百分之一百(100%)。
(Iv)發行債務或股權交易.任何貸款方或其任何子公司發生或發行任何債務(根據 部分 7.2),或完成任何股權交易時,借款人應按照規定的方式強制預付貸款 部分 2.2(b)(vi)金額等於該人員收到後立即收到的所有淨現金收益的百分之一百(100%)。
(v) 超額現金流.根據《年度財務報表交付日期或要求交付日期(以較早者為準)後十(10)個工作日內 部分 6.1(a)對於任何財政年度(從截至2024年12月31日的財政年度開始),借款人應按照以下規定的方式強制預付貸款 部分 2.2(b)(vi)金額等於該財年超額現金流的百分之一百(100%)。
(Vi)強制性提前還款的適用範圍.根據此貸款的預付款 部分 2.2(b)應適用 第一,以支付貸款方就下述任何費用或開支所承擔的任何義務部分 9.4(a)然後到期和欠款,直到全額支付,第二,支付貸款各方就當時到期的任何未付利息和任何費用(包括適用的預付保險費)所承擔的任何義務,直至全部支付為止,第三,通過按預定到期日的倒序申請未償還的本金分期付款,全額支付定期貸款和延遲提取定期貸款的本金總額,第四,支付當時到期的任何其他債務,直至全部清償為止;以及第五,給借款人或借款人合法有權或指示收取剩餘款項的其他人。
(Vii)預付保險費。在不限制前述規定的情況下,凡根據本條或其他規定作出任何定期貸款或延遲提取定期貸款的任何預付,不論是自願、非自願、因違約、加速或其他原因(在每種情況下,合併協議預期的交易完成後的情況除外),預付溢價應於該等預付的適用日期以現金全數支付。
2.3 利息.
(a) 一般利率。在符合本協議的條款和條件的情況下,(I)定期貸款的未償還金額應從結算日起計息,直至幷包括該等貸款的結算日在內
C-22
以等同於適用保證金的年利率全額現金償還及(Ii)提取貸款的未償還金額應自貸款發放之日起計息,直至該等貸款以等同於適用保證金的年利率全額償還之日起計。
(b) 違約率。儘管本協議有任何相反規定:
(I)如根據任何貸款文件須由貸款各方支付的任何款額(包括任何貸款的未清償款額)在到期時(不論任何適用的寬限期)未予支付,不論是在述明的到期日、以加速方式或以其他方式,則該款額此後須按相等於違約率的年利率計息;及
(2)在發生違約事件時,所有債務應按等於違約利率的年利率計息。
所有按違約率計算的應計利息均應到期,並應按要求支付。
(c) 付息。每筆貸款的利息應在到期日到期並由借款人拖欠支付。本協議項下的利息在判決之前和之後,以及根據任何債務救濟法的任何訴訟程序開始之前和之後,應根據本協議的條款到期並支付。
(d) 最大速率。儘管任何貸款文件中有相反規定,根據貸款文件支付或約定支付的利息不得超過非高利貸適用法律允許的利益(“最大速率“)。如果貸款人收到的利息超過最高利率,多付的利息應用於貸款本金,如果超過該未付本金,則應退還給借款人。在確定貸款人簽訂的、收取的或收到的利息是否超過最高利率時,貸款人可在適用法律允許的範圍內,(I)將任何非本金的付款定性為費用、費用或溢價,而不是利息,(Ii)排除自願預付款及其影響,(Iii)在本合同項下債務的整個預期期限內,等額或不等額攤銷、按比例分配和分攤利息總額。
2.4 預付費用。借款人應向貸款人支付一筆預付費用,金額相當於貸款人在本協議項下的總承諾額的1.50%,該費用應在成交之日(以下簡稱“成交日”)全額支付。預付費用“),而該等預付費用只須於合併協議終止時支付。
2.5 利息及費用的計算.
(A)債務和手續費的所有利息計算應按365/360計算;也就是説,就利息而言,採用一年360天的利率乘以未償還本金餘額乘以本金未付餘額的實際天數。本協定中對“年費率”的任何提法應以360天為基年。每筆貸款在貸款之日應計利息,而貸款或其任何部分不得在支付該貸款或其任何部分之日應計利息;提供,在作出貸款當日償還的任何貸款,須受部分 2.3(d),計息一(1)天。貸款人在本合同項下對利率或費用的每一次確定都應是決定性的,並在所有目的上都具有約束力,沒有明顯的錯誤。
2.6 付款.
(a) 一般付款方式。任何貸款方在本協議和其他貸款文件項下支付的所有款項均應免費、明確,且不受任何反索賠、抗辯、補償或抵銷的任何條件或扣除。除非本合同或適用的貸款文件另有明確規定,否則貸款方的所有此類付款應在不遲於下午3:00以美元和立即可用的資金支付給貸款人。在本合同或本合同規定的日期。貸款人在此時間之後收到的所有付款應被視為在下一個營業日收到,以及任何適用的利息
C-23
或費用將繼續增加。如果任何貸款方的任何付款應在營業日以外的某一天到期,則應將到期日延長至下一個營業日,這種延長的時間應反映在利息或費用(視情況而定)的計算中;提供, 然而,如果下一個營業日發生在下一個日曆月,則到期日應是緊接的前一個營業日。貸款人就本協議項下的任何欠款向貸款方發出的通知部分 2.6(a)應是決定性的,沒有明顯的錯誤。
(b) [已保留].
2.7 債項的證據。貸款人的授信延期應由貸款人在正常業務過程中保存的一個或多個賬户或記錄作為證明。貸款人保存的賬目或記錄應是確鑿的,不存在貸款人向借款人提供的信貸延期金額及其利息和付款的明顯錯誤。然而,任何沒有如此記錄或這樣做的任何錯誤,不應限制或以其他方式影響借款人在本合同項下支付與債務有關的任何欠款的義務。
第三條
税收和收益保護
3.1 税費.
(a) 免税支付。任何貸款方或因任何貸款方的任何義務而支付的任何及所有款項 除適用法律另有規定外,任何貸款文件均不得扣除或扣繳任何税款。如果任何適用法律要求任何貸款方從任何此類付款中扣除或扣繳任何税款,則適用貸款方應有權進行此類扣除或扣繳,並應根據適用法律及時向有關政府當局支付已扣除或扣繳的全部金額,如果該税種是補償税,則適用貸款方應支付的金額 應視需要增加,以便在作出上述扣除或扣繳後(包括適用於根據本部分 3.1)貸款人收到的金額相當於如果沒有這樣的扣除或扣留,它將收到的金額。
(b) 貸款方繳納的其他税款。貸款當事人應依照適用法律及時向有關政府主管部門支付税款,或由貸款人選擇及時償還其繳納的任何其他税款。
(c) 貸款當事人的賠償。貸款雙方應在提出要求後的十(10)個工作日內,共同和個別地賠償貸款人在提出要求後十(10)個工作日內支付的任何補償税(包括就本協議項下應支付的金額徵收或主張的或可歸因於本協議項下應支付的金額的補償税)的全部金額部分 3.1)由貸款人支付或支付,或被要求從向貸款人的付款中扣留或扣除,以及由此產生的或與之相關的任何罰款、利息和合理費用,無論這些補償税是否由有關政府當局正確或合法地徵收或主張。貸款人向借款人交付的該等付款或債務的數額的證明,在沒有明顯錯誤的情況下,應為確鑿的證明。
(d) 付款的證據。在任何借款方根據本條款向政府當局支付税款後,在切實可行的範圍內儘快部分 3.1借款人應向貸款人交付由該政府當局出具的證明該項付款的收據的正本或經核證的副本、報告該項付款的申報表副本或貸款人合理滿意的其他該項付款的證據。
(e) 某些退款的處理。如果貸款人根據其善意行使的唯一酌情決定權確定,它已收到退還其根據本協議獲得賠償的任何税款部分 3.1
C-24
(包括根據本協議支付額外金額部分 3.1),它應向適用的貸款方支付相當於上述退款的金額(但僅限於根據本協議支付的賠償金部分 3.1關於產生這種退款的税收),淨額自掏腰包貸款人的費用(含税),且不含利息(相關政府當局就退款支付的任何利息除外)。借款人應貸款人的請求,向貸款人償還依本合同規定支付的款項部分 3.1(e)(加上相關政府當局施加的任何罰款、利息或其他費用),如果貸款人被要求向該政府當局償還此類退款。儘管本協議中有任何相反的規定部分 3.1(e),在任何情況下,貸款人都不需要根據本協議向任何貸款方支付任何金額部分 3.1(e)支付這筆錢將使貸款人處於一個不太有利的淨值中税後貸款人的情況比貸款人所處的情況要好,如果沒有扣除、扣留或以其他方式徵收導致該等退税的應受賠償的税款,並且從未支付過與該等税款有關的賠償款項或額外金額。這部分 3.1(e)不得被解釋為要求貸款人向任何貸款方或任何其他人提供其納税申報表(或其認為保密的與其納税有關的任何其他信息)。
(f) E免税證書。如果貸款人有權對根據任何貸款文件支付的款項免除或減少預扣税,它應在借款人合理要求的時間或時間向借款人提交借款人合理要求的正確填寫和簽署的文件,以允許在不扣繳或降低預扣費率的情況下付款,或使借款人能夠確定貸款人是否受到備用扣繳或信息報告要求的約束。
(g) 生死存亡。貸款方在本合同項下的義務部分 3.1貸款人對權利的任何轉讓、承諾的終止和債務的償還均應繼續有效。
3.2 [已保留].
3.3 成本增加.
(a) 成本總體上增加了。如果法律的任何變更將(I)對貸款人的資產、在貸款人的賬户或為貸款人的賬户或為貸款人的賬户提供的存款或為貸款人提供或參與的信貸徵收、修改或視為適用的任何準備金、特別存款、強制貸款、保險費或類似要求,(Ii)將對貸款人徵收任何税項(除(A)補償税、(B)中所述的税項外第(B)條一直到現在(d)(C)對貸款人的貸款、貸款本金、信用證、承諾或其他義務,或對其存款、準備金、其他負債或資本,或(Iii)對貸款人施加影響本協議或貸款人作出或維持的貸款的任何其他條件、成本或費用(税項除外),上述任何一項的結果應是增加貸款人作出或維持任何貸款的成本,或維持其作出任何貸款的義務,或減少貸款人在本協議項下收到或應收的任何款項(不論本金、利息或任何其他金額),然後,應貸款人的請求,借款人將向貸款人支付額外的一筆或多筆款項,以補償貸款人產生的此類額外成本或遭受的減值。
(b) 資本要求。如果貸款人確定任何影響貸款人或其貸款辦事處或其控股公司(如有)的關於資本或流動性要求的法律變更已經或將產生以下效果:由於本協議、貸款人的承諾或貸款人作出或維持的貸款,貸款人的資本或貸款人控股公司的資本(如果有的話)的回報率降低,如果貸款人或其控股公司沒有這樣的法律變更(考慮到貸款人的政策以及貸款人控股公司關於資本充足性和流動性的政策),則借款人將不時向貸款人支付額外的一筆或多筆款項,以補償貸款人或貸款人控股公司遭受的任何此類減少。
C-25
(c) 報銷證明;申請延遲。貸款人的證明,列明賠償貸款人或其控股公司所需的一筆或多筆金額部分 3.3(a)或3.3(b)並交付給借款人,在沒有明顯錯誤的情況下應是決定性的。借款人應在收到任何此類證書後十(10)個工作日內向貸款人支付該證書上顯示的到期金額。貸款人未能或遲延根據本條款要求賠償部分 3.3(c)不構成對貸款人要求賠償的權利的放棄;提供借款人在通知借款人引起費用增加或減少的法律變更以及貸款人對此提出索賠的意圖之日前九(9)個月以上,借款人不應被要求根據本節賠償貸款人所發生的任何費用增加或減少(但如果引起費用增加或減少的法律變更具有追溯力,則上述九個月期限應延長至包括其追溯力的期限)。
第四條
授信延期的先決條件
4.1 定期貸款信用延期條件。貸款人有義務進行定期貸款信用延期,前提是必須滿足下列條件:
(a) 文檔。出借人應已收到下列每一項,其形式和實質令出借人滿意,並在適當時由各方當事人正式籤立和確認:
(I)本協議、定期票據、抵押品文件、合併協議和其他貸款文件;
(Ii)借款人的高級官員出具的證明書,證明(A)中所載的貸款方的陳述和擔保第五條及每份其他貸款文件於截止日期及截至截止日期在各重要方面均真實無誤(或如任何該等陳述及保證須受重大或重大不利影響的限制),(B)保證截至截止日期並無違約,亦不會因在截止日期進行任何信貸延期或運用所得款項而在截止日期發生違約,及(C)自經審計財務報表日期以來,並無個別或整體事件或情況,已經或可以合理預期會產生實質性不利影響的;
(Iii)每一貸款方的一名高級官員的證明書,證明該借款方的每名簽署貸款文件的高級人員的在職和真實性,並證明所附的(A)是該借款方的組織文件的真實、正確和完整的副本,而就章程細則、公司成立證書或成立證書(或同等文件)而言,該等文件須由有關的政府主管當局於最近日期核證,及(B)該借款方的董事會(或其他管治機構)妥為通過的授權和批准本協議所述交易及籤立的決議,交付和履行本協議及其所屬的其他貸款文件;
(Iv)截至最近日期的證明書,證明每一貸款方根據其公司、組織或組織(或同等組織)的司法管轄權(或同等法律)(視何者適用而定)具有良好的信譽,並在貸款人要求的範圍內,證明該貸款方有資格經營業務的每個其他司法管轄區;及
(V)貸款方特別法律顧問的有利意見,日期為截止日期,發給貸款人,涵蓋貸款人合理要求的與貸款文件和根據貸款文件擬進行的交易有關的事項,以及貸款人(及其律師)在其他方面可以接受的形式和實質。
C-26
(b) 抵押品事宜。貸款人應已收到貸款人滿意的形式和實質:(I)關於貸款方的完美證書,日期為截止日期,並由借款人的高級官員正式執行;(Ii)針對每個貸款方的留置權查詢結果(包括UCC備案文件、知識產權備案文件、判決、未決訴訟、破產和税務事項),每個結果截至截止日期之前的最近日期,除其他事項外,表明每一貸款方的資產在截止日期時不應有任何留置權(允許留置權除外),以及(Iii)任何抵押品文件可能要求或根據任何抵押品文件的條款要求的關於個人財產抵押品的所有文件。貸款人應對每份抵押品文件中所述的抵押品類型和優先權享有擔保權益。
(c) 保險。貸款人應已收到貸款人滿意的形式和實質證據,證明根據貸款單據規定必須維持的所有保險已經取得並有效,連同保險證書和保單背書,根據就構成抵押品的貸款方的資產和財產維持的所有保險單,貸款人被指定為額外的被保險人或貸款人損失收款人(視情況而定)。
(d) 放線負債。所有債務列於附表4.1(D)在此,所有與此有關的承諾(如有)將已終止或將同時終止,其所有擔保和擔保應已解除或將全部解除,並將全部解除。 貸款人應已收到回報證明償還、終止和釋放的形式和實質令人滿意的信件。
(e) [已保留].
(f) [已保留].
(g) 打官司。貸款人不應存在任何索賠、訴訟、訴訟、調查、訴訟或法律程序,或任何法院、國內或國外任何政府、行政或監管機構或當局待決或威脅進行的索賠、訴訟、訴訟或法律程序,而貸款人認為(A)已造成或可合理預期導致重大不利影響,(B)任何借款人履行貸款文件或合併文件下的義務的能力,或當事人完成貸款文件下的融資或合併文件下的交易的能力。
(h) 同意。所有必要的政府當局和第三方應在所需的範圍內批准或同意本協議的交易,所有適用的上訴期限均已到期,不得有任何懸而未決或受到威脅的訴訟、政府、行政或司法行動可以合理地預期限制、阻止或對本協議預期的交易或其他交易施加負擔條件。
(i) 投票協議。佔多數的借款人股東(如合併協議所界定)應已簽署支持合併交易的投票協議。
4.2 適用於所有信用延期的條件。貸款人進行任何信貸展期的義務應以在相關日期進行信貸展期時滿足下列先決條件為條件:
(a) 撤銷申述及保證。貸款文件中所載各貸款方的陳述和擔保在貸款發放之日和截止之日,應在所有重要方面(或如屬受重大或重大不利影響限制的任何該等陳述和保證,則在所有方面)真實和正確,除非該等陳述和保證特別提及較早的日期,在此情況下,該等陳述和保證應在該較早日期的所有重要方面(或如屬受重大或重大不利影響限制的任何該等陳述和保證,在所有方面)均屬真實和正確。
C-27
(b) 無默認設置。自信用延期之日起,不存在任何違約或違約事件,也不會因信用延期或其收益的運用而在該日發生違約或違約事件。
(c) 信用延期申請。貸款人應已按照本協議的要求收到並接受借款請求,但與延遲提取定期貸款有關的任何借款請求應附有貸款人要求的其他文件,包括合理證明使用延遲提取定期貸款的收益的文件,以及與此相關的任何還款函、資金流動和解除協議。
借款人提交借款請求應被視為借款人對第4.2(A)條和第4.2(B)條所述條件將在信貸延期之日並截至該日得到滿足的陳述和保證,而該信貸延期的作出應被視為(I)借款人對第4.2(A)和4.2(B)條所述條件在該日期並截至該日得到滿足的陳述和保證,以及(Ii)借款人向貸款人提交的借款請求得到接受,根據第2.1(D)節。
4.3 修改和重述的條件。現有信貸協議的修訂和重述的有效性取決於滿足以下先決條件:
(a) 文檔。出借人應已收到下列每一項,其形式和實質令出借人滿意,並在適當時由各方當事人正式籤立和確認:
(I)本協定和延期支取定期票據;
(Ii)借款人的高級官員出具的證明書,證明(A)中所載的貸款方的陳述和擔保第五條及其他每份貸款文件在重述生效日期當日及截至重述生效日期時,在所有重要方面均屬真實無誤(或在任何該等陳述及保證受重大或重大不利影響限制的情況下),(B)在重述生效日期當日並無違約,且重述生效日期不會因重述生效日期的任何信貸延期或其收益的運用而出現違約,及(C)自經審計的財務報表日期起,並無任何事件或情況發生,已經或可以合理地預期產生實質性不利影響的,無論是個別的還是合計的;
(Iii)每一貸款方的一名高級官員的證書,證明該貸款方的每一位簽署貸款文件的高級人員的在任情況和簽名的真實性,並證明(A)該貸款方的組織文件自截止日期以來沒有被修改或以其他方式修改,(B)其所附的是該貸款方的董事會(或其他管理機構)正式通過的授權和批准本協議項下交易的決議的真實、正確和完整的副本,以及本協議和它是一方的其他貸款文件的籤立、交付和履行;和
(Iv)每一貸款方在其適用的公司、組織或組織(或同等組織)司法管轄區法律下的良好(或同等)信譽的最近日期的證書,以及在貸款人要求的範圍內,該貸款方有資格開展業務的每個其他司法管轄區的證書。
(b) 打官司。貸款人不應存在任何索賠、訴訟、訴訟、調查、訴訟或法律程序,或任何法院、國內或國外任何政府、行政或監管機構或當局待決或威脅進行的索賠、訴訟、訴訟或法律程序,而貸款人認為(A)已造成或可合理預期導致重大不利影響,(B)任何借款人履行貸款文件或合併文件下的義務的能力,或當事人完成貸款文件下的融資或合併文件下的交易的能力。
C-28
(c) 同意。所有必要的政府當局和第三方應在所需的範圍內批准或同意本協議的交易,所有適用的上訴期限均已到期,不得有任何懸而未決或受到威脅的訴訟、政府、行政或司法行動可以合理地預期限制、阻止或對本協議預期的交易或其他交易施加負擔條件。
第五條
申述及保證
每一貸款方向貸款人聲明並保證:
5.1 存在·資格·權力。每一貸款當事人及其各自的子公司(A)在其組織的司法管轄區法律下是正式組織、有效存在並且在適當情況下信譽良好,(B)擁有所有必要的權力和授權以及所有必要的政府許可證、授權、同意和批准,以(I)擁有或租賃其資產並開展業務,(Ii)執行、交付和履行其根據其所屬的貸款文件承擔的義務,並完成本協議項下的交易;(C)其具有適當資格,並根據其所有權所在的每個司法管轄區的法律獲得許可,並在適當情況下信譽良好。物業的租賃或經營或其業務的開展需要此類資格或許可證,但下列情況除外(B)(i)或(c)如果不這樣做,無論是個別的還是總體的,都不能合理地預期會產生實質性的不利影響。
5.2 授權;沒有違反規定。每一貸款方簽署、交付和履行其所屬的每份貸款文件均已得到所有必要的公司或其他組織行動的正式授權,並且不會也不會(A)違反該人的任何組織文件的條款,(B)不會與任何違反或違反或設立(或設定)任何留置權的規定相沖突或導致,或要求根據(I)此人為當事一方或影響此人或其任何附屬公司財產的任何合約義務(包括任何租賃)支付任何款項,或(Ii)違反任何政府當局的任何命令、強制令、令狀或法令或此人或其財產須受其管轄的任何仲裁裁決,或(C)違反任何適用法律。
5.3 政府授權;其他異議。在任何貸款方簽署、交付、履行或強制執行任何貸款文件或完成本協議項下的交易時,不需要或要求任何政府當局或任何其他人批准、同意、豁免、授權或採取其他行動,或向任何政府當局或任何其他人發出通知或向其提交文件。
5.4 捆綁效應。本協議及其他每份貸款文件均由作為協議一方的每一借款方正式簽署並交付。本協議和其他每份貸款文件構成作為協議一方的每一貸款方的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對該借款方強制執行,但受適用的破產、破產、重組、暫停或影響債權人權利的一般法律和一般衡平原則的類似法律的限制除外。
5.5 財務報表;沒有實質性的不利影響.
(A)借款人及其附屬公司截至2024年3月31日及截至2024年3月31日的財政季度的經審計財務報表及未經審計的合併及綜合財務報表,其副本可供貸款人公開查閲,(1)是按照在所涉期間內一貫適用的公認會計準則編制的,除其中另有明確説明外,(2)在各重大方面公平地列報借款人及其附屬公司截至其日期的財務狀況及其所涵蓋期間的經營業績、現金流量及股東權益變動,及(3)顯示所有重大負債及其他負債,借款人及其子公司的直接或或有
C-29
截至其日期,包括納税、重大承諾和債務的負債,在上述情況下第(I)條和(Ii)關於這種未經審計的財務報表,沒有腳註和正常年終審計調整。
(B)自經審計財務報表編制之日起,並無任何個別或整體事件或情況已造成或可合理預期會產生重大不利影響。
5.6 訴訟。本公司並無(A)聲稱影響或關乎本協議、任何其他貸款文件、合併協議或完成本協議項下交易的訴訟、訴訟、法律程序、索償或爭議,或(據借款人所知)在法律、衡平法、仲裁或任何政府當局、任何貸款方或其任何附屬公司或針對其各自財產或收入的訴訟、訴訟、法律程序、索償或爭議,或(B)個別或整體可合理預期會產生重大不利影響的訴訟、訴訟、法律程序、索賠或爭議。
5.7 無默認設置。除上所列外附表5.7任何貸款方或其任何附屬公司在任何合同義務下或在任何合同義務方面均不存在違約,而該合同義務無論是單獨的還是總體的,都可以合理地預期會產生重大的不利影響。未發生任何違約或違約事件,且該違約或違約事件仍在繼續,或將因完成本協議項下預期的交易而導致。
5.8 屬性.
(A)截至截止日期,附表5.8構成由任何貸款方或其任何子公司擁有、租賃或轉租的所有不動產,並描述該借款方持有的其中權益的類型,以及就任何租賃或轉租財產而言,該租賃、轉租或其他文書是否需要業主或其其他各方同意進行本協議項下的交易。每一貸款方及其子公司對其正常業務活動中必需或使用的所有不動產和動產擁有良好的記錄和可交易的所有權或有效的租賃權益,在每一種情況下,除準許留置權外,均不受任何留置權的影響。
(B)每一貸款方及其每一子公司擁有或擁有使用所有商標、服務標誌、商號、著作權、專利、專利權、特許經營權、許可證和其他知識產權 在不與任何其他人的權利發生衝突的情況下,對其業務的運作是必要的,但不能合理地預期其個別或總體產生實質性不利影響的衝突除外。沒有任何與上述任何事項有關的索賠或訴訟懸而未決,或據借款人所知,有可能受到威脅,無論是個別的還是總體的,可以合理地預期會產生重大的不利影響。
5.9 環境問題。任何貸款方或其任何附屬公司(A)未能遵守任何環境法,或未能取得、維持或遵守任何環境法所要求的任何許可證、許可證或其他批准,(B)知道任何環境法所規定的任何許可證、許可證或其他批准被撤銷、取消、限制、終止、修改、上訴或以其他方式提出質疑的依據,(C)已或可合理地預期會承擔任何環境責任,但就個別或整體而言不能合理預期會產生重大不利影響的任何事項除外,(D)已收到與任何環境責任有關的任何索賠、申訴、法律程序、調查或調查的通知(且沒有該等索賠、申訴、法律程序、調查或調查待決,或據任何借款方所知,該等索賠、申訴、法律程序、調查或查訊受到威脅或考慮)或(E)知道可能導致任何貸款方或其任何附屬公司承擔任何環境責任的任何事實、事件或情況。
5.10 税務事宜。每一貸款當事人及其各自子公司均已及時提交要求提交的所有聯邦、州和其他重要納税申報單和報告,並已及時支付所有聯邦、州和其他重要税種(無論是否顯示在納税申報表上),包括以扣繳義務人的身份徵收或
C-30
對其或其財產、收入或資產施加的,或以其他方式到期和應付的,但真誠地通過勤奮進行的適當訴訟程序提出異議,並已根據公認會計準則為其撥備充足準備金的除外。本公司並無對任何貸款方或其任何附屬公司提出任何建議的評税或其他索償,亦無就任何貸款方或其任何附屬公司進行税務審計,而該等評估或索償可合理預期會產生重大不利影響。任何貸款方或其任何附屬公司均不是任何税收分享協議、税收分配協議或類似合同安排的一方,但與不相關的第三方在正常業務過程中訂立的主要目的不是税收的協議除外。
5.11 ERISA合規性.
(A)每個計劃在所有實質性方面都符合ERISA、《守則》和其他聯邦或州法律的適用規定。根據《準則》第401(A)節擬成為合格計劃的每個計劃都已收到美國國税局的有利決定函,大意是該計劃的形式符合《準則》第401(A)節的規定,且與此相關的信託已被美國國税局確定為根據《準則》第501(A)節免徵聯邦所得税,或此類信函的申請目前正在由美國國税局處理。據各借款方所知,未發生任何會阻止或造成此類損失的事情有納税資格狀態。對於任何可能產生重大不利影響的計劃,沒有懸而未決的或據任何貸款方所知受到威脅的索賠、行動或訴訟,或任何政府當局的行動。
(B)貸款方或其ERISA關聯公司沒有維持或被要求向下列所列以外的任何養老金計劃供款附表5.11(B)。(I)未發生ERISA事件,且貸款方及其ERISA關聯方均不知道可合理預期構成或導致ERISA事件的任何事實、事件或情況;(Ii)在任何養老金計劃的最新估值日期,籌資目標達標率(如守則第430(D)(2)節所界定)為60%或更高,且貸款方及其ERISA關聯方均不知道可合理預期導致任何此類計劃的籌資目標達標率在最近估值日降至60%以下的任何事實或情況;(Iii)除支付保費外,貸款方或其ERISA關聯公司均未對PBGC承擔任何責任,且沒有未支付的保費支付;(Iv)貸款方及其ERISA關聯公司均未從事可能受ERISA第4069條或第4212(C)條約束的交易;(V)計劃管理人或PBGC均未終止養老金計劃,且未發生或存在任何可合理預期導致PBGC根據ERISA第四章提起訴訟以終止任何養老金計劃的事件或情況。及(Vi)任何貸款方或其附屬公司均不維持或無須向任何向前僱員、其配偶或受養人提供健康、意外或人壽保險福利的計劃供款,但根據守則49800億節的規定除外。
5.12 貸款方和子公司的所有權。截至截止日期,除下列具體披露的子公司外,沒有任何貸款方的子公司附表5.12,而該等附屬公司的所有未償還股權已有效發行、已繳足及不可評估並由貸款方以下列金額擁有進度表 5.12除根據抵押品文件設立的留置權外,不受任何留置權的限制。每一貸款方均為其根據抵押品文件質押(或聲稱由其質押)的股權的記錄和實益所有人,並對其擁有良好和可交易的所有權,不受其他任何人的任何和所有留置權、權利或債權的影響,但抵押品文件設定的擔保權益除外。於截止日期(借款人除外),並無未清償認股權證、期權或其他權利(包括衍生工具)、股東、投票權信託或類似協議未清償,或可轉換為或鬚髮行或出售任何該等股權(或其中任何經濟或有表決權的權益)的物業。
5.13 投資公司法;保證金股票.
(A)根據1940年《投資公司法》,借款人、任何控制借款人的人或其任何附屬公司均未或必須註冊為“投資公司”。
C-31
(B)借款人或其任何附屬公司並無主要或作為其重要活動之一,從事購買或攜帶“保證金股票”(由聯儲局發出的U規例所指者)或為購買或攜帶保證金股票而發放信貸的業務,而本協議項下任何貸款所得收益的任何部分,均不會用於購買或持有任何保證金股票。在運用每筆貸款所得款項後,不超過資產價值的25%(僅限於貸款方或貸款方及附屬公司在合併基礎上)構成保證金股票。
5.14 披露。借款人已向貸款人披露任何貸款方或其任何附屬公司受其約束的所有協議、文書和公司或其他限制,以及貸款方已知的、可合理預期個別或整體產生重大不利影響的所有其他事項。任何貸款方或其任何附屬公司或其代表就任何貸款文件的談判向貸款人提供的任何財務報表、報告、證書或其他書面信息(在每一種情況下,均經如此提供的其他信息修改或補充),不得作為一個整體,在如此提供該等財務報表、報告、證書或其他書面信息的日期,包含對事實的任何重大錯誤陳述,或遺漏作出其中陳述所需的任何重大事實,鑑於它們是在何種情況下作出的,且不具誤導性;提供關於預計財務信息和預計財務信息,借款人僅陳述並保證此類信息是根據編制該預計財務信息和預計財務信息並提供給貸款人時被認為合理的假設善意編制的。
5.15 遵守法律。每一貸款方及其每一子公司均遵守適用於其或其財產的所有法律和所有命令、令狀、禁令和法令的要求,除非不能合理地預期不遵守這些要求會產生實質性的不利影響。
5.16 [已保留].
5.17 傷亡等。任何貸款方或其任何子公司的業務或財產都不會受到火災、爆炸、事故、罷工、停工或其他勞資糾紛、乾旱、風暴、冰雹、地震、禁運、天災或公敵或其他傷亡(無論是否在保險範圍內)、譴責或徵用權訴訟的影響,這些情況無論是個別的還是總體的,都有理由預計會產生實質性的不利影響。
5.18 反腐敗法律和制裁.
(A)任何貸款方、其任何附屬公司或任何貸款方或其任何附屬公司的任何董事、高級人員、僱員或關聯公司,或(Ii)任何貸款方或其任何附屬公司的任何代理人或代表將以任何身份行事,或將從本協議項下提供的信貸便利中受益,(A)是受制裁個人或目前是任何制裁的對象或目標,(B)其資產位於受制裁國家,(C)直接或間接從以下投資或交易中獲得收入:被制裁人員或(D)個人直接或間接地採取任何行動,導致這些人違反任何反腐敗法,或目的是逃避或逃避任何反腐敗法。每個貸款方及其各自的子公司都實施並保持了旨在促進和實現貸款方及其各自的子公司及其董事、高級職員、僱員、代理人和附屬公司遵守反腐敗法的政策和程序。每一貸款方及其子公司,以及每一董事、貸款方及其各自子公司的高管、員工、代理人和關聯公司,都遵守反腐敗法。
(B)任何貸款方、其任何附屬公司或前述任何董事、高級人員、僱員、關聯公司或代理人均未直接或間接使用任何信用延期的收益:(I)為促進向任何人提供、付款、承諾付款或授權付款或給予金錢或任何其他有價值的東西的要約、付款、承諾或授權,違反任何反腐敗法;(Ii)出於資金的目的;
C-32
(Br)為任何受制裁人或與任何受制裁人或在任何受制裁國家的任何活動、業務或交易提供資金或便利,包括(直接或間接)向受制裁人或受制裁國家支付任何款項,或(Iii)以任何方式違反適用於本合同任何一方的任何制裁。
5.19 勞工事務。除下列規定外附表5。19截至截止日期,並無涉及任何貸款方或其任何附屬公司僱員的集體談判協議,亦無涵蓋任何貸款方或其任何附屬公司僱員的多僱主計劃。除在正常業務過程中產生的、總體上不能合理預期會產生重大不利影響的申訴或爭議外,沒有任何拖慢、不公平勞動行為投訴、罷工、申訴、停工、仲裁程序或爭議懸而未決,或據任何貸款方所知,對任何貸款方構成威脅。
5.20 材料合同. 附表5.20列出截至截止日期的所有材料合同的完整和準確清單。每份重要合同在完成貸款文件所設想的交易後,將完全按照合同條款生效。除下列規定外附表5.20每一貸款方(據貸款方所知,是任何重大合同、協議、文書、法令或命令的另一方)均遵守該貸款方為一方或借款方或其財產受其約束或影響的所有重大合同、協議、文書、法令和命令的所有規定(或就該等其他方而言,每一重大合同),違反或違約可合理預期產生重大不利影響。
5.21 協議。任何貸款方都不是任何協議、文書或其他文件的當事人,也不受任何公司或其他憲法限制或其組織文件中的任何限制,這些限制已經或可以合理地預期會造成實質性的不利影響。
5.22 保險. 附表5.22如實、完整、準確地描述每一貸款方截至截止日期所投保的所有保險。每個貸款方都有保險,其金額和承保的風險和責任與在類似地點從事類似業務的類似規模的公司的慣例相同。借款方承保的所有保險均已完全生效,所有保費均已如期支付,沒有任何貸款方收到違反、失效或取消的通知。
5.23 承認義務。借款人確認、確認並同意,截至2024年8月1日營業結束時,借款人就債務總額56,331,426.43美元(包括(I)累積本金總額55,918,638.68美元的定期貸款,以及(Ii)2024年6月26日至但不包括重述生效日期總計412,787.75美元的應計未付利息)欠貸款人的債務。所有債務,包括借款人現在或以後向貸款人支付的應計和未付利息、成本、費用和其他費用,都是借款人無條件欠貸款人的,沒有任何種類、性質或描述的抵消、抗辯或反索賠。
5.24 抵押品文件。
(A)《擔保協議》有效地設定了對貸款人有利的合法、有效和可強制執行的抵押品擔保權益,並且,(I)當融資聲明和其他適當形式的文件提交至《完善性證書》(根據本協議條款更新)中指定的辦事處時,以及(Ii)貸款人接管抵押品時,而抵押品的擔保權益只能通過佔有或控制來完善(這種佔有或控制應交給貸款人,以每份抵押品文件要求貸款人佔有或控制的程度為限),根據《擔保協議》設立的留置權應構成對擔保品(A)的完全完善的第一優先權擔保權益,(A)包括知識產權的抵押品,除非提交融資聲明足以完善該知識產權上的留置權,以及(B)此類抵押品的擔保權益不能根據相關的《UCC》予以完善。
C-33
在相關司法管轄區(X)提交本節第(I)款(5.24(A)或(Y)(取得佔有權或控制權至每份抵押品文件所要求的程度)中提及的融資報表和其他文件)的時間,在每種情況下,除允許留置權外,不受任何留置權的約束。
(B)當(I)向美國專利商標局和美國版權局提交擔保協議或其簡稱時,以及(Ii)在完美證書(根據本協議條款更新)中指定的辦公室提交適當形式的融資聲明和其他文件時,該擔保協議設定的留置權應在美國構成對設保人的所有權利、所有權和利益的充分完善的優先留置權和擔保權益,在每一種情況下,如果這種抵押品上的擔保權益僅通過這種申請就可以得到完善,而且在一定程度上也是如此。
第六條
平權契約
只要貸款人在本合同項下有任何承諾,或在本合同項下的任何貸款或其他義務仍未償還或未履行,每一貸款方應並應促使其每一子公司(或在以下情況下)第6.1條和6.2借款人應:
6.1 財務報表;證書;其他信息.以貸款人滿意的形式和細節交付貸款人:
(A)在借款人每一財政年度終結後九十(90)天內儘快備妥其經審計的綜合資產負債表及截至該年度終結及截至該財政年度的綜合收益表、股東權益及現金流量表,並以比較形式列出上一財政年度的數字,而該等數字均經獨立公共會計師核證,令貸款人合理地滿意,表明該等綜合財務報表在各重要方面均按照公認會計原則公平地反映借款人及其綜合附屬公司截至該日期及期間的財務狀況及經營成果;
(B)在每個歷月結束後三十(30)日內儘快備妥借款人及其附屬公司在該期間結束時的綜合資產負債表,以及該歷月和隨後結束的財政年度部分的有關綜合收益、股東權益和現金流量表,並在每種情況下以比較形式列出上一財政年度的相應日曆月份和上一財政年度的相應部分的數字,所有這些都是合理詳細並按照公認會計原則編制的,該等合併報表須由借款人的一名高級管理人員核證,以按照公認會計原則公平地列報借款人及其附屬公司的財務狀況、經營結果、股東權益及現金流量,但須符合一般情況年終審計調整和沒有腳註;
(C)同時交付第#號文件所述的財務報表第6.1(A)條和6.1(b)(I)由借款人的一名高級官員簽署的填妥的合規證書 和(Ii)(如果適用)管理層關於該等財務報表的討論和分析的副本;前提是,每份此類合規證書應與第#項所指財務報表同時交付部分 6.1(a)應包括貸款方在上一財年向美國專利商標局提交的所有專利和商標註冊和申請以及貸款方在上一財年向美國版權局提交的所有版權註冊和申請的完整清單,以及上一財年以其他方式獲得或許可的所有其他專利、商標和版權;
(d) [已保留];
C-34
(e) [已保留];
(F)儘快但無論如何不遲於借款人每個財政年度結束後九十(90)天,提供今後四(4)個財政季度的預算和按財政季度分列的預測,包括借款人及其合併子公司的預計資產負債表和損益表、留存收益表(或可比報表)和現金流量;
(g) [已保留];和
(H)及時提供貸款方或其任何子公司的業務、財務、法律或公司事務,或貸款人可能不時合理要求的貸款文件條款遵守情況的其他信息。
依據以下規定須交付的文件部分 6.1(以其他方式將任何此類文件包括在美國證券交易委員會存檔的材料中)可以電子方式交付,如果如此交付,應被視為已在借款人向美國證券交易委員會存檔此類文件的日期交付。
6.2 通告。立即(但在任何情況下不得晚於任何貸款方的任何高級官員瞭解到這一情況後五(5)個工作日)通知貸款人:
(A)發生任何失責或失責事件;
(B)由任何仲裁員或政府當局針對或影響借款人或其任何附屬公司的任何訴訟、訴訟、調查或法律程序的提起或展開,包括依據任何適用的環境法,而該等訴訟、訴訟、調查或法律程序如被裁定為不利,可合理地預期會產生重大不利影響;
(C)任何ERISA事件的發生;
(D)關於根據任何環境法引起的任何行動的通知,或任何貸款方或其任何附屬公司不遵守任何環境法或根據環境法要求的任何許可證、批准、許可證或其他授權的通知,而該通知如果被否定,則可合理地預期會產生重大不利影響;
(E)借款人或其任何附屬公司對會計政策或財務報告做法的任何重大改變;
(F)發生借款人必須根據以下規定支付強制性預付款的任何事件部分第2.2(B)(Ii)條, 部分第2.2(B)(Iii)條,或部分第2.2(B)(Iv)條(不實施其中的任何再投資條款或門檻);以及
(G)已產生或可合理預期會產生重大不利影響的任何其他事宜或發展。
根據本協議發出的每份通知部分 6.2須連同借款人的一名高級人員的陳述書一併提交,陳述書內所指事故的詳情,並述明借款人已就此事採取及擬採取何種行動。依據以下規定發出的每份通知部分 6.2(a)應詳細描述本協議和任何其他貸款文件中已被違反的任何和所有條款。
6.3 債務的償付。償付或清償所有重大債務和所有其他重大債務和義務(包括但不限於可能導致法定留置權的所有税收、評估和其他政府收費、徵税和所有其他索賠),除非
C-35
如果(A)通過適當的程序真誠地對其有效性或金額提出質疑,以及(B)該借款方或該子公司已根據公認會計準則在其賬面上就其撥備了充足的準備金。
6.4 保留存在等。(A)根據其組織管轄範圍的法律,全面維護、更新和維持其合法存在和良好地位,但在下列情況下允許的交易除外部分 7.4或7.5及(B)採取一切合理行動,以維持其業務正常運作所需或合宜的一切權利、特權、許可證、許可證及特許經營權,但如不這樣做,則不能合理地預期會產生重大不利影響。
6.5 財產的維護。(A)維持、保存及保護其業務運作所需的所有材料特性及設備,使其處於良好的工作狀況及狀況(正常損耗除外),及(B)對其進行一切必要的維修及更新及更換。
6.6 保險的維持。就其財產和業務向不是借款人的關聯公司的財務健全和信譽良好的保險公司提供保險,以防止從事相同或類似業務的人通常承保的種類的損失或損壞,保險的類型和金額與該等其他人在類似情況下通常承保的類型和金額相同,該保險應(I)提供不少於三十(30)天(或十(10)天)的保險不付款)提前通知貸款人終止、失效或取消此類保險;(Ii)在財產保險的情況下,指定貸款人為抵押權人和/或貸款人的損失收款人(視情況而定);(Iii)在責任保險的情況下,指定貸款人為額外投保人;及(Iv)在所有其他方面應合理地令貸款人滿意。貸款當事人應向貸款人提供有關如此維持的保險的合理詳細資料。
6.7 遵守法律。在所有實質性方面遵守適用於其或其業務或財產的所有法律和所有命令、令狀、禁令和法令的要求。
6.8 書籍和記錄。保存適當的記錄和帳簿,其中所有涉及借款方或子公司(視情況而定)的資產和業務的財務交易和事項均應完整、真實和正確地符合公認會計準則的要求。
6.9 視察權。允許貸款人代表訪問和檢查其任何財產,檢查、審計和檢查其公司、財務和經營記錄,並複製其副本或其中的摘要,其中應包括但不限於由貸款人自費對每一貸款方進行的抵押品審計,並在合理的提前通知後,在正常營業時間內的任何時間與其董事、高級管理人員和獨立公共會計師討論其事務、財務和賬目(除非違約或違約事件持續,在這種情況下無需發出通知)。每一貸款方特此授權其獨立註冊會計師與貸款人討論貸款方的財務和事務(並同意要求該等會計師與貸款人進行討論),前提是借款人有機會參與此類討論。
6.10 遵守環境法。(A)遵守並促使所有經營或佔用其物業的承租人和其他人士在所有實質性方面遵守所有適用的環境法律;(B)獲取、維護和續期其運營和物業所需的所有許可證;以及(C)根據所有環境法的要求,進行任何調查、緩解、研究、採樣和測試,並採取任何必要的清理、反應或其他糾正行動,以處理其擁有、租賃或運營的任何物業的所有有害物質。
6.11 平面圖. 借款人應(A)在為借款人的任何僱員制定涵蓋該僱員終止僱用後的任何期間的任何“福利計劃”(如ERISA第3(1)節所界定的)之前,獲得貸款人的事先書面批准,該批准不會被無理地拒絕批准,但1986年《綜合總括預算調節法》所要求的期間或任何“界定的”期間除外
C-36
(Br)借款人或其附屬機構應(如ERISA第3(35)節所界定)“福利計劃”;(B)應始終及時付款或繳款,以符合1986年《國税法》(經修訂)關於每項計劃的最低籌資標準;及(C)應貸款人不時合理地要求,迅速提供有關任何計劃的補充資料。
6.12 合規性通過反腐敗法律和制裁。按照所有反腐敗法律和適用制裁開展業務,並維持旨在促進和實現遵守所有反腐敗法律和適用制裁的政策和程序。
6.13 抵押物業。在任何貸款方收購任何抵押財產(或在貸款人要求的範圍內,任何其他不動產)後三十(30)天內,借款人應(並應促使各適用貸款方)向貸款人授予每一抵押財產(或該等其他不動產,視情況適用)的擔保權益和抵押。這種抵押應根據貸款人在形式和實質上令人滿意的文件予以授予,並應構成有效和可執行的完善的優先留置權,但僅受允許留置權的限制。抵押或與之相關的票據應以適用法律要求的方式和地點正式記錄或存檔,以建立、完善、保留和保護根據抵押必須授予貸款人的留置權,並應全額支付與此相關的所有税款、費用和其他費用。貸款方應採取其他措施,並簽署和/或向貸款人交付貸款人要求的文件,以確認抵押財產(或適用的其他不動產)的任何抵押的留置權的有效性、可執行性、完備性和優先權(包括所有權政策、調查和當地法律意見(以貸款人滿意的形式和實質))。
6.14 存款賬户。為便利貸款人維護和監測其在抵押品上的擔保權益,在重述生效日期後六十(60)天(或貸款人書面同意的較後日期)之後的任何時間,應在貸款人全權酌情決定令貸款人滿意的銀行賬户中維持其存款賬户和經營賬户,每個此類賬户(任何除外賬户)均應遵守存款賬户管制協議,其形式和實質應令貸款人(及其律師)滿意。
6.15 其他內容附屬公司。在任何人成為貸款方的子公司之日(無論是通過創建、收購或其他方式,包括但不限於,在任何屬於特拉華州分立有限責任公司的子公司成立之日起)以及無論如何,在該日期後三十(30)個工作日內,(A)通過向貸款人交付正式簽署的貸方聯合協議或貸款人認為適合於此目的的其他文件(S),促使該人(I)成為本協議項下的附屬擔保人和貸款方。(Ii)通過向貸款人交付一份正式籤立的擔保協議、抵押或貸款人認為適合於此目的的其他文件(S),授予該人現在擁有或此後獲得的所有有形和無形的個人財產和不動產的擔保權益(除適用的抵押品文件中規定的任何例外情況外);。(Iii)向貸款人交付下述意見、文件和證書。部分 4.1貸款人可能合理地要求,以及(Iv)向貸款人交付貸款人可能合理要求的與前述相關的其他文件,包括但不限於貸款人可能合理地要求其遵守美國監管機構制定的適用的“瞭解您的客户”要求的所有信息,所有這些信息的形式、內容和範圍都是貸款人合理滿意的,以及(B)如果適用,促使擁有該附屬公司股權的每一貸款方向貸款人交付(I)一份正式簽署的擔保協議的聯名文件或補充文件,其中承諾(或證明事先質押)該附屬公司或貸款人認為適當的其他文件(S)的全部股權,連同證明該等股權的所有證書正本(或同等文件),以及由該子公司的登記所有人以空白方式正式籤立的每份該等證書的適當的未註明日期的股票或其他轉讓權力;(Ii)部分 4.1貸款人可能合理要求的文件,以及(Iii)貸款人可能合理要求的與前述有關的其他文件,所有文件的形式、內容和範圍均應令貸款人合理滿意。
C-37
6.16 進一步保證。在貸款人提出合理要求後,(A)立即糾正在任何貸款文件中或在執行、確認、存檔或記錄中可能發現的任何重大缺陷或錯誤,以及(B)執行、執行、確認、交付、記錄、重新錄製,文件,重新歸檔,註冊和註冊重新註冊貸款人可能不時合理要求的任何和所有此等進一步的行為、契據、證書、擔保和其他文書,以便(I)更有效地實現貸款文件的目的,(Ii)在適用法律允許的最大範圍內,將任何貸款方或其任何子公司的財產、資產、權利或權益置於現在或以後打算由任何抵押品文件涵蓋的留置權,(Iii)完善和保持任何抵押品文件和根據其設立的任何留置權的有效性、有效性和優先權,以及(Iv)保證、轉讓、向貸款人授予、轉讓、轉讓、保存、保護和更有效地確認已授予或現在或今後打算根據任何貸款文件或任何其他與任何貸款方或其任何子公司是或將成為一方的貸款文件簽署的文書授予貸款人的權利。
6.17 抵押准入協議。儘管有擔保協議第4.7(B)節的規定,每一貸款方應在重述生效日期後六十(60)天或之前,向貸款人交付擔保協議附表三所列每個地點以及擔保品所在的任何其他非貸款方擁有的地點的抵押品訪問協議。
6.18 良好的立場。儘管第4.3(A)(Iv)節有任何豁免或視為豁免,借款人應向貸款人交付一份截至最近日期的證書,證明每一貸款方在其公司、組織或成立(或同等)司法管轄區法律下的良好信譽(或同等地位),並在貸款人要求的範圍內,向貸款方交付在重述生效日期後兩(2)個工作日或之前該貸款方有資格開展業務的每個其他司法管轄區。
第七條
消極契約
只要貸款人在本合同項下有任何承諾,或在本合同項下的任何貸款或其他義務仍未償還或未清償,每一貸款方不得、也不得允許其任何子公司直接或間接:
7.1 留置權。對其任何財產、資產或收入設立、招致、承擔或容受存在任何留置權,無論是現在擁有的還是以後獲得的,但以下情況除外:
(A)以貸款人為受益人的留置權 或貸款人的任何關聯公司;
(B)在截止日期存在並在上描述的留置權附表7.1;
(C)尚未到期的税款的留置權或正在真誠地並通過勤奮進行的適當程序(這些程序具有防止沒收或出售受任何此種留置權約束的財產或資產的效力)的税款的留置權,前提是按照公認會計原則在適用人的賬簿上保持與此有關的充足準備金;
(D)在正常業務過程中產生的承運人、倉庫保管員、機械師、物料工、維修工或其他類似留置權,而該留置權並未逾期超過三十(30)天,或正真誠地通過勤奮進行的適當程序(該程序具有防止沒收或出售受任何該等留置權規限的財產或資產的效力),但有關儲備金已按照公認會計原則保持在適用人士的賬簿上;
(E)在正常業務過程中與工傷補償、失業保險和其他社會保障立法有關的抵押或存款,但僱員補償辦法規定的任何留置權或《守則》規定的留置權除外;
C-38
(F)保證履行投標、貿易合同和租賃(債務除外)、法定義務、擔保和上訴保證金、履約保證金和在正常業務過程中發生的其他類似性質義務的保證金;
(G)地役權,通行權,影響不動產的限制和其他類似的產權負擔,總體上數額不大,在任何情況下都不會對受限制的財產的價值造成重大減損,也不會對適用人的正常業務造成實質性幹擾;
(H)擔保債務的留置權部分 7.2(c); 提供(I)該等留置權在任何時間均不會拖累任何財產,但由該等債務提供融資的財產除外,以及(Ii)由此擔保的債務不超過在取得當日取得的財產的成本或公平市價,兩者以較低者為準;
(1)因提交預防性UCC融資報表而產生的留置權,該財務報表僅與根據該人在正常業務過程中訂立的經營租約出租的個人財產有關;
(J)代收銀行在下列情況下產生的留置權第4-210節關於託收過程中物品的《統一商法典》,或(Ii)有利於銀行機構作為法律事項產生的扣押銀行業慣例的存款(包括抵銷權);
(K)出租人、轉讓人、許可人或再許可人在正常業務過程中籤訂的本協議所允許的租賃或許可下的任何權益或所有權;
(L)在正常業務過程中授予他人的租賃、許可、再租賃或再許可,該租賃、許可、再租賃或再許可不(一)對借款人及其子公司的正常經營造成任何實質性幹擾,或(二)擔保任何債務;
(M)在貸款人事先書面批准的情況下,保證在任何時間本金總額不超過100,000美元未償債務的留置權。
7.2 負債。產生、招致、承擔或忍受存在任何債務,但下列情況除外:
(A)欠貸款人的債務 或貸款人的任何關聯公司;
(B)截止日期存在並在以下日期描述的債務進度表 7.2;
(C)固定資產或資本資產的資本租賃、合成租賃債務和購買貨幣債務方面的債務;提供在任何一次未清償的債務總額不得超過250,000美元;如果進一步提供就購買款項責任而言,(I)該人士在取得、安裝、建造或改善該等固定資產或資本資產(包括擁有適用固定資產或資本資產的任何人士的股權)後10天內產生該等債務,及(Ii)該等債務的金額不超過該等收購、安裝、建造或改善(視屬何情況而定)的成本的100%。
(D)借款方對依照前述規定準許的借款方的債務所作的擔保第(A)條一直到現在(c);
(E)在正常業務過程中為任何貸款方的賬户發行的投標、履約或保證債券的債務,包括任何貸款方就支持該投標、履行義務或保證義務的信用證而承擔的擔保或義務(在每種情況下,借款的義務除外),在任何未償還的任何時間,總額不超過$250,000;
C-39
(F)任何貸款方對任何其他借款方的債務;和
(G)在每個情況下,如貸款人事先書面批准,在任何時間未清償的總金額不超過1,000,000美元的其他債務。
7.3 投資。進行或持有任何投資,但以下情況除外:
(A)現金或現金等價物形式的投資;或
(B)僅在比特幣是由貸款方自己開採的範圍內以比特幣形式進行的投資。
(C)(I)於截止日期存在的附屬公司的投資;及(Ii)於截止日期存在並於附表7.3,以及任何不增加其金額的任何此類投資的再融資、再融資、續期或延期;
(D)任何貸款方對任何其他借款方的投資;
(E)為防止或限制損失,在合理必要的範圍內,從陷入財務困境的賬户債務人那裏獲得的、為防止或限制損失而合理需要的、屬於應收賬款或應收票據性質的信貸展期的投資,以及從陷入財務困境的賬户債務人獲得的清償或部分清償的投資;
(F)以下人士所準許的擔保部分 7.2;和
(G)在每個情況下,如果貸款人事先書面批准,在任何時間未償還的總金額最高可達100,000美元的投資(扣除投資回報)。
儘管本協議中有任何相反的規定部分 7.3,每一貸款方不得、也不得允許其任何子公司進行除合併交易以外的任何收購。
7.4 根本性變化。除合併交易所設想者外,與另一人合併、解散、清算、與另一人合併或合併為另一人,或(不論是在一項交易中或在一系列交易中)將其全部或實質上所有資產(不論是現在擁有的或以後獲得的)處置給任何人或以任何人為受益人(在每一種情況下,包括依據特拉華州有限責任公司的分部),但只要不存在失責或失責事件,或不會因此而導致失責:
(A)借款人的任何附屬公司可與借款人合併或合併為(I)借款人;提供借款人應為繼續或尚存的人或(Ii)任何一家或多家其他附屬公司;提供(A)當任何貸款方與借款人的另一家子公司合併時,貸款方應為繼續或尚存的人;及(B)當借款人的任何全資子公司與非全資擁有如該全資附屬公司是借款人的附屬公司,則該全資附屬公司須為繼續經營或尚存的人;及
(B)借款人的任何附屬公司可(在自願清盤或其他情況下)將其全部或基本上所有資產處置給借款方;提供如該項交易中的轉讓人是借款人的全資附屬公司,則受讓人亦必須是借款人的全資附屬公司。
7.5 性情。作出任何處置,除非:
(A)在通常業務過程中處置陳舊或破舊的財產,不論該財產是現在擁有的或以後取得的;
(B)在正常業務過程中處置存貨;
C-40
(C)在正常業務過程中處置現金和現金等價物投資;
(D)任何貸款方或其任何附屬公司將財產處置給貸款方;
(E)以下人士所準許的處置部分 7.4(b);
(F)在正常業務過程中按不會對借款人及其子公司的業務造成任何實質性幹擾的普通商業條款授予的租賃、許可、再租賃或再許可(包括在開放源碼許可下提供開放源碼軟件),並在其他方面符合抵押品文件;以及
(G)第7.1節允許的留置權,允許的投資部分 7.3和受以下條件允許的受限支付部分 7.6.
7.6 受限支付。直接或間接聲明或支付任何受限制的付款,但下列情況除外:
(A)借款人的每一附屬公司均可向貸款方申報並作出有限制的付款(如屬非全資擁有子公司,對其股權的其他持有者按比例計算);
(B)借款人及其每一附屬公司可宣佈及支付股息或其他分派,只以該人的普通股或其他普通股權益支付;及
(C)借款人可依據合併協議或合併協議允許的其他方式進行有限制的付款。
7.7 業務性質的改變從事與借款人及其附屬公司於結算日經營的業務或任何合理相關或附帶的業務有重大不同的重要業務。
7.8 變化在會計期間或會計制度(A)允許任何借款方的會計年度在12月31日以外的某一天結束,或改變任何貸款方確定其會計季度的方法,或(B)除非GAAP要求,否則修改其財務會計方法。
7.9 與關聯公司的交易直接或間接與其任何關聯公司訂立任何交易或任何一系列任何類型的關聯交易,不論是否在正常業務過程中,除非以至少對該借款方或該子公司有利的公平合理條款,與該借款方或該子公司在當時與關聯公司以外的人進行的可比公平交易中獲得的條件相同;提供上述限制不適用於(A)貸款方之間的交易,(B)下列允許的投資部分 7.3或(C)根據以下條款允許的限制付款部分 7.6.
7.10 繁重的協議訂立或允許存在以下任何合同義務(任何貸款文件和合並文件除外):(A)限制(I)借款人的任何子公司向借款人或任何其他貸款方支付限制性款項或以其他方式將財產轉讓給借款人或任何其他貸款方或向借款人或任何其他貸款方投資的能力;(Ii)借款人的任何子公司擔保借款人的義務;或(Iii)借款人或其任何附屬公司設立、產生、承擔或容受對該人的財產存在留置權的能力;或(B)如果授予留置權以保證此人的另一義務,則需要授予留置權以確保此人的義務。
7.11 收益的使用.
(A)使用任何信貸延期的收益,無論是直接或間接的,無論是立即、附帶或最終的,(I)用於定期貸款以外的任何目的,為借款人或任何其他貸款方的某些現有債務、應付賬款和貿易應付款進行再融資或預付
C-41
(包括應計及未付利息及任何預付罰金)及支付與此相關的費用及開支、營運資金及購買數碼貨幣礦工,或(Ii)購買或攜帶“保證金股票”(按聯儲局U規則的涵義)或向他人提供信貸以購買或持有保證金股票或退還最初為此目的而產生的債務。
(B)直接或間接使用任何信貸擴展的收益,或將該等收益借給、貢獻或以其他方式提供給任何附屬公司、合營合夥人或其他人士,(I)為促進向違反任何反貪污法的任何人支付或給予金錢或任何其他有價物品的要約、付款、付款承諾或授權,(Ii)為資助、融資或便利任何受制裁人士或與任何受制裁人士的任何活動、業務或交易的目的,或在任何受制裁國家,或(Iii)以任何可能導致違反適用於本協議任何一方的任何制裁的方式。
7.12 組織文件的修改。以任何可合理預期有損貸款人權利或利益的方式修改、放棄或以其他方式修改其組織文件中的任何規定。
7.13 提前還款或債務修正.
自願預付、購買、贖回或取消任何債務,但下列債務除外:(I)根據本協議條款明確允許預付的債務(包括但不限於附表4.1(D))或(ii)經招標人事先書面同意(全權酌情決定),其他債務。
第八條
違約和補救措施
8.1 違約事件.以下每一項均構成違約事件:
(a) 不付款.任何貸款方未能在到期時支付(i)任何貸款的任何本金金額或(ii)任何貸款的任何利息或根據或任何其他貸款文件到期的任何費用或其他金額,以及在上述情況下 第(Ii)條,這種故障持續三(3)天。
(b) 特定可卡因.借款人未能履行或遵守任何條款、契約或協議 部分 6.1, 6.2, 6.4, 6.6, 6.9, 6.12,或6.15或第七條.
(c) 其他默認設置.任何貸款方未能履行或遵守任何契諾或協議(除 部分 8.1(a)或8.1(b)),且在(I)貸款方收到貸款人關於違約的通知或(Ii)貸款方意識到此類違約之日起15天內仍未履行或遵守。
(d) 申述及保證。任何借款方或其代表在本協議、任何其他貸款文件或與本協議或相關文件相關交付的任何文件中作出或被視為作出的任何陳述或擔保,在作出或被視為作出時,在任何重大方面均屬不正確(或就任何受重大或重大不利影響限制的陳述或保證而言,在任何方面均屬不正確)。
(e) 自願破產程序。任何貸款方或其任何附屬公司應(I)根據任何債務人救濟法啟動自願案件,(Ii)提交尋求利用任何債務人救濟法的請願書,(Iii)同意或未能及時和適當地對根據任何債務人救濟法在非自願案件中對其提出的任何請願書提出異議,(Iv)申請或同意或未能及時和適當地對接管人、託管人、受託人的任命或接管提出異議
C-42
(Br)自身或其國內或國外大部分財產的清算人,(V)以書面形式承認其無力或普遍無法在到期時償還債務,(Vi)為債權人的利益進行一般轉讓,或(Vii)為授權上述任何目的而採取任何公司行動。
(f) 非自願破產程序。應在任何有管轄權的法院對任何貸款方或其任何子公司提起訴訟或其他程序,尋求(I)根據任何債務人救濟法獲得救濟,或(Ii)為任何貸款方或其任何子公司或其國內或國外的全部或任何主要部分資產指定受託人、接管人、託管人、清算人等,並且此類案件或程序應繼續進行,不得駁回或擱置連續六十(60)天,或不得命令批准在此類案件或程序中請求的救濟(包括但不限於,應根據此類聯邦破產法發出濟助令)。
(g) 物質債務下的違約。(I)貸款方或其任何附屬公司在任何實質性債務的到期付款(無論是以預定到期日、要求的預付款、加速付款、催繳或其他方式)超過適用的寬限期(如有)後,不得支付任何款項;或(Ii)發生導致任何重大債務在預定到期日之前到期的任何其他事件或條件,或使得或允許(不論是否發出通知、時間流逝或兩者兼而有之)任何重大債務的持有人或其代表的任何受託人或代理人能夠或允許任何重大債務在預定到期日之前到期,或要求提前償付、回購、贖回或撤銷該債務;提供這件事第(G)條不適用於因自願出售或轉讓擔保該等債務的財產或資產而到期的有擔保債務,但以下列條款所允許的範圍為限部分 7.5;
(h) 掉期合約。任何貸款方未能遵守或履行任何其他掉期合同中所載的任何條款、義務、契諾或條件,或任何其他掉期合同項下或與之相關的違約、終止事件或其他類似事件的發生或存在。
(i) 判決。針對任何貸款方或其任何附屬公司:(I)一項或多項最終判決或命令,要求支付總額超過100,000美元的款項(就所有此類判決和命令而言)(在獨立第三方保險不承保的範圍內,保險人已被告知潛在索賠,且不對承保範圍提出異議)或(Ii)任何一項或多項非貨幣性在任何一種情況下,(A)任何債權人根據該判決或命令啟動執行程序,或(B)在連續三十(30)天的期間內,由於未決的上訴或其他原因,暫停執行判決的決定無效。
(j) ERISA。(I)如果與養老金計劃有關的ERISA事件已經導致或可以合理預期導致任何貸款方的負債總額超過100,000美元,或(Ii)任何貸款方的資產根據守則第403(K)節或ERISA第303(K)或4068節受到留置權的約束。
(k) 控制權的變更。如果發生任何控制權的變更。
(l) 貸款文件的失效。(I)對於任何貸款文件的任何規定,在其籤立和交付後的任何時間,由於該文件明確允許的以外的任何原因,不再具有充分的效力和作用,(Ii)任何貸款方或任何其他人以任何方式對任何貸款文件的任何規定的有效性或可執行性提出異議,或(Iii)任何貸款方否認其根據任何貸款文件的任何規定負有任何或進一步的責任或義務,或聲稱撤銷、終止或撤銷任何貸款文件的任何規定。
(m) 抵押品文件。任何抵押品文件應因任何原因(除根據其條款外)停止在其聲稱涵蓋的抵押品上設定有效和完善的第一優先權擔保權益(受允許留置權的約束)。
C-43
(n) 業務中斷。如果其子公司的業務中斷或暫停三十(30)天或更長時間,貸款方或任何貸款方。
(o) 實質性不良影響。貸款人合理地確定發生了實質性的不利影響。
8.2 在失責情況下的補救。一旦發生違約事件並在違約事件持續期間,貸款人可自行決定(A)宣佈其終止貸款的承諾和義務(如有),並據此終止此類承諾;(B)宣佈所有未償還貸款的未償還本金、所有應計和未支付的利息以及根據本協議或任何其他貸款文件所欠或應付的所有其他款項立即到期並應支付,而無需出示、要求付款、拒付或任何其他形式的通知,所有這些均由借款人明確免除,以及(C)行使貸款文件或適用法律賦予貸款人的所有權利和補救辦法,包括根據適用法律訴諸任何抵押品和行使受益人或有擔保當事人的任何或所有權利的權利;提供在發生下述違約事件時部分 8.1(e)或(f),貸款人發放貸款的義務將自動終止,所有未償還貸款的未償還本金以及上述所有利息和其他金額將自動到期並應支付,貸款人無需採取進一步行動。在違約事件發生和持續期間,貸款人可以向任何有管轄權的法院申請並在沒有擔保的情況下獲得借款人的抵押品和任何其他資產或業務的接管人的任命,以及關於任何由房地產組成的抵押品的出售。即使任何貸款文件有任何其他相反的規定,在存在任何違約事件的情況下,貸款人應按照其自行決定的順序使用因債務而收到的任何金額,但須受任何抵押品文件中明確規定使用任何抵押品處置所得收益的優先權的任何規定的限制。
8.3 應用資金的數量。在行使下列規定的補救措施後部分 8.2(或在貸款自動到期並按但書規定支付之後部分 8.2)或在任何時候,如果貸款人收到的資金和可供貸款人使用的資金不足以全額償還當時到期的所有債務,則貸款人應自行酌情使用因這些債務而收到的任何款項。
第九條
其他
9.1 修訂等。除本協議另有規定外,對本協議或任何其他貸款文件的任何條款的任何修改或放棄,以及借款人或任何其他貸款方對其任何偏離的同意,除非由貸款人和貸款方以書面形式簽署,否則無效,且每一放棄或同意僅在特定情況下有效,且僅適用於所給出的特定目的。
9.2 通知;有效性.
(A)在符合(c)段下文規定的所有通知和其他通信應以書面形式,並應以專人或隔夜快遞服務、掛號或掛號信郵寄或傳真方式發送,如下所示:
(I)如果給任何貸款方,借款人位於俄亥俄州辛辛那提Duck Creek Road 2577,郵編:45212,注意:首席財務官,複印件:Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP,875 and Third Avenue,New York,NY 10022,收件人:Patrick b.Costello(電子郵件:patrick.ost ello@routman.com);以及
(Ii)如付予貸款人,則付予CleanSpark,Inc.,東大街10624號套房A-638,紐約亨德森,電話:89052,注意:總法律顧問;複印件:科岑·奧康納,One Liberty Place,1650後市場街,Suite2800,賓夕法尼亞州19103,注意:約瑟夫·C·貝德威克和克里斯托弗·J·貝裏尼(電子郵件:jbedwick@cozen.com;cbelini@cozen.com)。
C-44
(B)以專人或隔夜快遞服務或以掛號信或掛號信郵寄的通知和其他通信,在收到時應被視為已經發出;通過傳真發送的通知和其他通信在發送時應被視為已發出(但如果不是在收件人的正常營業時間內發出的,應被視為已在收件人的下一個營業日開業時發出);通過電子系統交付的通知和其他通信在下列規定的範圍內(c)段下列條款應按該款規定有效。借款人和貸款人中的每一方都可以通過通知本合同的其他各方來更改其通知和其他通信的地址或傳真。
(C)本合同項下向貸款人發出的通知和其他通信可根據貸款人批准的程序使用電子系統交付或提供。貸款人和借款人(代表貸款方)均可酌情同意按照其批准的程序使用電子通信接受本協議項下的通知和其他通信;提供,對這類程序的批准可僅限於特定的通知或通信。所有此類通知和其他通信(I)均發送至電子郵件地址應在發送者收到預期收件人的確認後被視為已收到(如可用,可通過“要求回執”功能收到回執電子郵件或其他書面確認)和(Ii)張貼在互聯網或內聯網網站上的,應視為在預期收件人收到時被視為收到,在其電子郵件上述第(I)款所述的通知地址,即可獲得該通知或通信的地址,並標明其網址;提供,對這兩個人來説第(I)條和(Ii)以上,如有通知,電子郵件或者其他通信沒有在接收方的正常營業時間內發送,則該通知或通信應被視為在接收方的下一個營業日開業時發送。
9.3 無豁免;累積補救措施;通知豁免。貸款人未行使或延遲行使本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利、補救辦法、權力或特權,不得視為放棄該等權利、補救辦法、權力或特權;任何單一或部分行使本協議或任何其他貸款文件項下的任何權利、補救辦法、權力或特權,亦不得妨礙任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、補救辦法、權力或特權。本協議和其他貸款文件項下的權利、補救、權力和特權是累積的,不排除法律規定的任何權利、補救、權力和特權。各借款方特此放棄通知不付款,關於任何和所有票據的索要、提示、拒付及其通知,本合同的承兑通知、貸款或墊款通知、信用發放、收到或交付的抵押品或依據本合同採取的任何其他行動,以及所有其他任何形式的要求和通知,但本合同明確規定的除外。
9.4 費用;賠償;損害豁免.
(a) 成本和開支。借款人應自掏腰包支付貸款人因履行義務或強制執行或保護其在本協議和其他貸款文件下的權利而發生的所有費用(包括貸款人的任何律師的費用、收費和支出),包括所有此類費用自掏腰包在與此相關的任何整頓、重組或談判期間發生的費用。根據本節第9.4節,借款人償還的費用包括與以下方面有關的費用和支出:(1)評估和保險審查;(2)環境檢查和報告;(3)實地檢查和基於此編寫報告,包括貸款人聘請的第三方收取的費用或貸款人僱用的每個人在每一次實地檢查中的內部分配費用;(4)對高級管理人員和/或關鍵投資者的背景調查,視貸款人的全權酌情決定而定;(5)税收、費用和其他費用,用於(A)留置權和所有權搜索和所有權保險;(B)提交融資報表和續期,記錄任何抵押或信託契約和其他行動,以完善、保護和延續貸款人的留置權;(6)任何貸款方因採取貸款文件規定的任何行動而支付或發生的款項,任何貸款方未能支付或接受;以及(7)結轉貸款收益、收取支票和其他付款項目,以及保存和保護抵押品的費用。
C-45
(b) 借款人的賠償。借款人應賠償貸款人及其每一關聯方(每一人被稱為受償人“)任何受賠人或任何人(包括借款人或任何其他貸款方)因下列原因或與本協議、任何其他貸款文件或任何協議或文書的籤立或交付有關,或因本協議、任何其他貸款文件或任何協議或文書的籤立或交付,或因本協議、任何其他貸款文件或任何協議或文書的籤立或交付,或因本協議雙方履行各自在本協議下或本協議下的義務,或因本協議雙方履行各自在本協議下或本協議下的義務,或完成本協議或本協議所預期的交易而招致的任何或所有損失、索賠、損害賠償、罰款、債務和相關費用(包括任何受賠方的任何律師的費用、收費和支出),或任何人(包括借款人或任何其他貸款方)對受賠方提出的索賠,並使每個受賠方不受損害,並使其不受損害。(Ii)任何貸款或其收益的使用或擬議用途,(Iii)任何借款方或其任何附屬公司目前或以前擁有、租賃或經營的任何財產上、之下、至或從中實際或據稱存在或釋放的任何有害物質,或以任何方式與任何借款方或其任何附屬公司有關的任何環境責任,或(Iv)與上述任何事項有關的任何實際或預期的索賠、訴訟、調查或程序,不論是基於合同、侵權行為或任何其他理論,無論是由第三方或借款人或任何其他貸款方提出的,且不論是否有任何受彌償人為當事人;提供如果此類損失、索賠、損害賠償、債務或相關費用是由具有司法管轄權的法院通過最終和不可上訴被賠償人的重大過失或故意不當行為所致的判決。這部分 9.4(b)不適用於除代表因下列原因引起的損失、索賠、損害等的任何税項以外的其他税項非税認領。
(c) 免除相應損害賠償等。在適用法律允許的最大範圍內,任何貸款方不得根據任何責任理論對因本協議、任何其他貸款文件或任何協議或文書、本協議、任何其他貸款文件或本協議預期的交易或其收益的使用而產生、與之相關或作為其結果的特殊、間接、後果性或懲罰性損害賠償(而非直接或實際損害賠償)向任何受償方提出任何索賠,且每一貸款方特此放棄。
(d) 付款;生存。本協議項下應支付的所有金額部分 9.4應在提出要求後不遲於十(10)個工作日支付。貸款方在本合同項下的義務部分 9.4貸款人對權利的任何轉讓、承諾的終止和債務的償還均應繼續有效。
9.5 預留付款。如任何貸款方或其代表向任何有擔保的一方支付任何款項,或任何有擔保的一方行使其抵銷權,而該等付款或該等抵銷的收益或其任何部分其後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、作廢或被要求(包括根據任何有擔保的一方酌情訂立的任何和解協議)償還受託人、接管人或任何其他當事人,則在該追償的範圍內,原擬清償的債務或其部分應恢復並繼續完全有效,猶如未支付或未發生抵銷一樣。
9.6 繼承人和受讓人。本協議的規定對本協議雙方及其各自允許的繼承人和受讓人的利益具有約束力,但貸款方未經貸款人事先書面同意,不得轉讓或以其他方式轉讓其在本協議項下的任何權利或義務 (任何借款方的任何其他轉讓或轉讓嘗試均屬無效)。貸款人保留在合併協議終止後的任何時間出售、轉讓、轉讓、談判或授予參與貸款人根據每份貸款文件享有的全部或任何部分權利及利益或任何權益的權利。本協議中任何明示或暗示的內容均不得解釋為授予任何人(本協議雙方、其各自的繼承人和受讓人除外,本協議允許的參與者,以及在本協議明確規定的範圍內,貸款人的關聯方)根據本協議或因本協議而享有的任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
9.7 保密性。貸方同意對信息保密(定義如下),但可以(A)向其關聯公司及其關聯方披露信息(有一項理解是,將被告知此類信息的保密性質以及
C-46
(br}指示對這些信息保密),(B)在任何聲稱對該人或其相關方具有管轄權的監管機構(包括任何自律機構)要求或要求的範圍內,(C)在適用法律或任何傳票或類似法律程序要求的範圍內,(D)在行使本協議或任何其他貸款文件下的任何補救措施或與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟或程序,或在行使本協議或任何其他貸款文件下的任何訴訟或程序或執行本協議或其項下的權利時,(E)符合包含與本協議的條款基本相同的條款的協議的規定部分 9.7,向(I)本協議項下其任何權利和義務的任何受讓人或參與者或任何預期的受讓人或參與者,或(Ii)任何交換、衍生或其他交易的任何實際或預期的一方(或其關聯方),根據該交換、衍生或其他交易,將參照借款人及其義務、本協議或本協議項下的付款,(F)經借款人同意或(G)在借款人同意的情況下,或(G)在此類信息(X)因違反本協議而公開的範圍內部分 9.7或(Y)貸款人或其任何附屬公司可在非保密基礎上從借款人以外的來源獲得。出於此目的,部分 9.7, “信息“指從任何貸款方或其各自子公司收到的與任何貸款方或其各自子公司或其各自業務有關的所有信息,但貸款人在該貸款方或其子公司披露之前以非保密方式獲得的任何信息除外;提供對於在截止日期後從任何借款方或其任何子公司收到的信息,此類信息在交付時已明確確定為機密。貸方應被視為已履行本協議中規定的對信息保密的義務部分 9.7如果它對此類信息的保密程度與它對自己的機密信息的保密程度相同。
9.8 抵銷權。如果違約事件已經發生並且仍在繼續,貸款人及其每一關聯公司被授權在適用法律允許的最大範圍內,隨時、不時地在適用法律允許的最大範圍內,抵銷和運用在任何時間持有的任何和所有存款(一般或特殊、時間或要求、臨時或最終存款,無論以何種貨幣),以及貸款人或任何此類關聯公司在任何時間欠任何貸款方或為任何貸款方的信用或賬户而欠下的任何和所有債務,無論貸款人或該關聯公司是否已根據本協議或任何其他貸款文件提出任何要求,儘管貸款方的該等債務可能是或有或有或未到期的,或欠貸款人的分行、辦事處或關聯公司不同於持有該存款的分行、辦事處或關聯公司,或對該等債務負有債務。貸款人及其關聯公司在本協議項下的權利部分 9.8是貸款人或其關聯公司可能擁有的其他權利和補救措施(包括其他抵銷權)之外的權利。貸款人同意在任何此類抵銷和申請後立即通知借款人;提供沒有發出上述通知,並不影響該項抵銷和申請的有效性。
9.9 生死存亡。根據本協議以及在任何其他貸款文件或其他文件中作出的所有陳述和保證,在本協議和本協議的籤立和交付後仍然有效。貸款人一直或將依賴此類陳述和擔保,無論貸款人或其代表進行的任何調查,即使貸款人在任何信用延期時可能已經通知或知道任何違約,只要任何貸款或本合同項下的任何其他義務仍未償還或未履行,該等陳述和擔保應繼續完全有效。《公約》的規定第3.3條, 9.4和9.5債務償還、承諾到期或終止以及本協議或本協議任何條款終止後仍有效。
9.10 契諾的獨立效力.各貸款方明確承認並同意 第六條和第七章應具有獨立效力。因此,任何貸款方或其任何子公司均不得從事任何交易或其他行為 文章六、或第七章,如果在該交易或行為生效之前或之後,任何貸款方將或將會違反 第六條或第七章.
C-47
9.11 治理法律;地點;放棄陪審團審判.
(A)本協議以及可能基於本協議或與本協議的談判、執行或履行有關的所有索賠或訴訟理由(無論是在合同中還是在侵權行為中),應受特拉華州法律管轄並根據特拉華州法律進行解釋,但不適用其中的法律衝突原則。
(B)雙方不可撤銷地服從特拉華州衡平法院的管轄權,或如特拉華州衡平法院或特拉華州最高法院裁定,儘管經修訂的特拉華州公司法第111條另有規定,衡平法院對該事項不具有或不應行使管轄權,位於特拉華州的特拉華州高級法院和美利堅合眾國聯邦法院僅就本協議和本協議所指文件的條款的解釋和執行所產生的任何爭議,或就本協議中預期的交易而產生的任何爭議,特此放棄,並同意不在任何訴訟、訴訟、本協議的解釋或執行程序或任何此類文件中主張不受其約束或該等訴訟的抗辯。訴訟或訴訟程序不能在上述法院提起或維持,或其地點可能不合適,或本協議或任何此類文件不能在此類法院或由此類法院強制執行,雙方不可撤銷地同意,與此類訴訟、訴訟或程序有關的所有索賠均應由特拉華州或聯邦法院審理和裁決。雙方特此同意並授予任何此類法院對此類各方的人身和爭議標的的管轄權,並同意以第9.2節規定的方式郵寄與此類訴訟、訴訟或訴訟有關的法律程序文件或其他文件。或以法律允許的其他方式送達,即為有效和充分的送達。
(C)每一方都承認並同意本協議項下可能產生的任何爭議可能涉及複雜和困難的問題,因此每一方都在此不可撤銷且無條件地放棄其就因本協議或本協議所考慮的交易而直接或間接引起或與之相關的任何訴訟而可能享有的由陪審團進行審判的權利。每一方都證明並承認:(I)沒有任何另一方的代表、代理人或代理人明確或以其他方式表示,在發生訴訟時,該另一方不會尋求強制執行前述放棄;(Ii)該另一方瞭解並考慮了前述放棄的影響;(Iii)該一方自願作出前述放棄;以及(Iv)除其他事項外,本協議中的相互放棄和證明引誘該另一方訂立本協議第9條.
9.12 [已保留].
9.13 對口;整合;有效性。本協議可以一式兩份(以及本協議的不同當事人以不同的副本)簽署,每一份都應構成一份正本,但當所有副本結合在一起時,將構成一份單一合同。本協議和其他貸款文件構成
C-48
當事人之間與本合同標的有關的整個合同,並取代以前任何和所有與本合同標的有關的協議和諒解,無論是口頭的還是書面的。以傳真或電子(如“pdf”或“tif”)格式交付本協議簽字頁的已簽署副本應與交付手動簽署的本協議副本一樣有效。
9.14 不承擔諮詢或受託責任。就本協議所擬進行的每項交易的所有方面而言,每一貸款方承認並同意,並確認其關聯方的理解:(I)和(A)貸款人提供的與本協議有關的服務是一臂長貸款方及其各自關聯公司與貸款方之間的商業交易:(B)在其認為適當的範圍內,每一貸款方都諮詢了自己的法律、會計、監管和税務顧問,以及(C)每一貸款方都有能力評估、理解並接受本協議和其他貸款文件所考慮的交易的條款、風險和條件;(Ii)(A)貸款人現在是而且一直只是以委託人的身份行事,除非有關各方明確以書面約定,否則貸款人不是、不是、也不會擔任任何貸款方或其各自關聯方或任何其他人的顧問、代理人或受託人;(B)貸款人對任何借款方或其各自關聯方就本協議和其他貸款文件中明確規定的交易沒有義務;以及(Iii)貸款人及其聯營公司可能從事涉及不同於貸款方及其各自聯營公司的利息的廣泛交易,貸款人沒有義務向任何貸款方或其各自聯營公司披露任何此類權益。在法律允許的最大範圍內,每一貸款方特此放棄並免除其可能對貸款人提出的任何索賠,這些索賠涉及與本協議擬進行的任何交易的任何方面有關的違反或涉嫌違反代理或受託責任的行為。
9.15 可分割性。如果本協議或其他貸款文件的任何條款被認為是非法、無效或不可執行的,(A)本協議其餘條款和其他貸款文件的合法性、有效性和可執行性不應因此受到影響或損害,(B)雙方應本着善意進行談判,以經濟效果儘可能接近非法、無效或不可執行條款的有效條款取代非法、無效或不可執行的條款。某一特定法域的規定無效,不應使該規定在任何其他法域無效或無法執行。
9.16 《美國愛國者法案》。貸款人特此通知每一貸款方,根據《愛國者法案》的要求,它需要獲取、核實和記錄識別每一貸款方的信息,該信息包括每一貸款方的名稱和地址,以及允許貸款人根據《愛國者法案》識別每一貸款方的其他信息。
9.17 與其他文件不一致。如果本協議與任何其他貸款文件之間存在衝突或不一致,以本協議的條款為準;提供任何對借款方或其子公司施加額外負擔,或進一步限制貸款方或其子公司的權利,或給予貸款人或任何其他擔保方額外權利的抵押品文件的任何規定,不應被視為與本協議衝突或不一致,應具有充分的效力和效力。
9.18 附加子保證人的加入者。根據部分 6.15,任何在截止日期後成為貸款方子公司的人都必須作為附屬擔保人和貸款方簽訂本協議。在該附屬公司簽署並交付符合以下格式的貸款方聯合協議時附件C(每個都是“貸款方聯合協議“),則該附屬公司應成為本協議項下的附屬擔保人和借款方,其效力和效力與原指定為本協議的附屬擔保人和貸款方的效力相同。簽署和交付增加一名附屬擔保人作為本協議一方的貸款方聯合協議,不需徵得本協議任何其他方的同意。儘管增加了任何新的附屬擔保人作為本協議的一方,各借款方在本協議項下的權利和義務仍應完全有效。
C-49
9.19 預付保險費。雙方承認並同意,只要預付保費適用於在任何時間償還或預付任何貸款的本金,該預付保費並不是因償還或預付貸款而評估的罰款,而是借款人和貸款人之間真誠、公平的商業談判的產物,涉及借款人就本合同項下貸款向貸款人支付的雙方滿意的補償。為推進前述規定,在適用法律允許的最大範圍內,貸款各方特此共同和個別放棄任何此類適用法律(無論在截止日期是否有效)下,在本協議規定的任何情況下或在任何其他貸款文件中禁止或限制支付預付款保費的任何權利或要求,包括在貸款加速後支付。
9.20 重申。借款人在此明確重申並承擔現有信貸協議和其他貸款文件中規定的其對貸款人的所有義務和責任,並同意受本協議和其他貸款文件中所包含的所有條款、條件、規定、協議、陳述、承諾、擔保、賠償、擔保權益和契諾的約束和遵守,並同意遵守和遵守本協議所載的所有條款、條件、規定、協議、陳述、承諾、擔保、賠償、授予擔保權益和契諾,這些義務和債務可能被本協議修改。借款人在此無條件批准、確認和確認根據現有信貸協議和經本協議修訂和重述的其他貸款文件授予貸款人的所有留置權,以及對上述任何內容的所有延期、續簽、再融資、修訂或修改。
9.21 擔保權益的承認。借款人承認、確認並同意貸款人根據貸款文件或以其他方式授予貸款人或由貸款人持有的、對借款人資產和財產的有效、可強制執行和完善的留置權和擔保權益。
第十條
貸款擔保
10.1 擔保。每一貸款方與其他貸款方共同並分別作為主要債務人,而不僅僅是作為擔保人,無條件地保證在到期時立即付款,無論是在規定的到期日,還是在加速或其他情況下,包括所有自掏腰包擔保當事人因收取或執行擔保而發生的費用)(對於每一貸款方,其“擔保債務“)。儘管有上述規定,每一貸款方在本協議項下擔保的金額應限制在所需的範圍內,以使其在本協議項下的義務不會因美國破產法第548節或任何適用州法律的任何類似條款而被撤銷。每一貸款方還同意,擔保債務可以全部或部分延期或續期,而無需通知或進一步徵得其同意,並且即使有任何此類展期或續期,貸款方仍受其擔保的約束。
10.2 付款保證;獨立義務。每一貸款當事人同意其在本合同項下的擔保構成付款擔保,而不是催收擔保。每一貸款方均放棄要求任何擔保方起訴任何其他借款方或對全部或部分擔保債務負有義務的任何其他人的任何權利,或以其他方式強制要求任何擔保全部或部分擔保債務的抵押品付款的權利。每一貸款方在本協議項下的義務是主債務人的義務,而不僅僅是作為擔保人的義務,並且獨立於任何其他擔保人的義務和義務,並且可以針對每一貸款方單獨提起強制執行本貸款擔保的訴訟,無論借款人或任何其他人是否加入為當事人。
C-50
10.3 保證不解除或減少.
(A)除本協議另有規定外,本協議項下各借款方的債務是無條件和絕對的,不受任何理由(全額償付擔保債務除外)的任何減少、限制、減值或終止,包括:(I)通過法律實施或其他方式放棄、免除、延期、續期、結算、退還、變更或妥協任何擔保債務的任何索賠;(Ii)任何借款方或對任何擔保債務負有責任的任何其他人的公司存在、結構或所有權的任何變化;(Iii)任何破產、破產、重組或其他類似程序影響任何貸款方或對任何擔保債務或其資產負有責任的任何其他人士,或因此而解除或解除任何此等人士的任何義務,或(Iv)任何貸款方可能在任何時間針對任何其他借款方、對任何擔保債務負有責任的任何其他人士、任何有擔保的一方或任何其他人士提出的任何索賠、抵銷或其他權利的存在,不論是與本協議有關的或任何無關的交易。
(B)每一貸款方在本合同項下的義務不會因任何擔保債務的無效、違法或不可執行或其他原因而受到任何抗辯或抵銷、反索賠、補償或終止,或適用法律中旨在禁止任何貸款方或任何其他人支付全部或任何部分擔保債務的任何規定的約束。
(C)任何借款方在本協議項下的義務並未因下列原因而解除、減損或受其他影響:(I)任何有擔保一方未能就全部或部分擔保債務主張任何債權或要求或執行任何補救;(Ii)放棄、修改或補充與擔保債務有關的任何協議的任何規定;(Iii)任何免除;不完美,對任何貸款方的全部或任何部分擔保債務或對任何擔保債務負有責任的任何其他人的任何債務的任何間接或直接擔保無效;(4)任何擔保方對擔保擔保債務的任何抵押品採取的任何行動或沒有采取行動;或(V)在支付或履行任何擔保債務方面的任何違約、不履行或拖延、故意或以其他方式,或任何其他情況、作為、不作為或拖延可能以任何方式或在任何程度上改變貸款方的風險,或在法律或衡平法問題上被視為該借款方的解除(全額償付擔保債務除外)。
10.4 免責辯護。在適用法律允許的最大範圍內,每一貸款方特此放棄基於任何其他借款方的任何抗辯或因任何原因無法強制執行全部或部分擔保義務,或因任何原因停止任何貸款方或任何負有擔保義務的人的責任而引起的抗辯,以及擔保人或擔保人可獲得的所有其他抗辯,但全額償付擔保義務除外。在不限制上述一般性的情況下,每一貸款方不可撤銷地放棄接受、提示、要求、拒付,並在法律允許的最大程度上放棄本協議未規定的任何通知,以及任何人在任何時間對任何貸款方或任何其他人採取任何行動的任何要求。貸款人可自行選擇止贖由一個或多個司法或非司法銷售所持有的任何抵押品,接受任何此類抵押品的轉讓以代替止贖,或以其他方式就擔保全部或部分擔保債務的抵押品採取行動或不採取行動,妥協或調整擔保債務的任何部分,與任何貸款方或任何其他人達成任何其他和解,或行使其針對任何貸款方或任何其他人可獲得的任何其他權利或補救措施,但不以任何方式影響或損害該借款方在本貸款擔保下的責任,除非已全額支付擔保債務。在適用法律允許的最大範圍內,每一貸款方放棄因任何此類選擇而產生的任何抗辯,即使根據適用法律,該選擇可能損害或取消該借款方針對任何人或任何擔保的任何報銷或代位權或其他權利或補救。
10.5 貢獻。每一貸款方特此同意,如果借款方根據本貸款擔保支付的款項超過其可分配的付款金額,則該貸款方有權根據緊接付款前有效的各自可分配金額,尋求並接受對方貸款方對該超出金額的按比例分攤。出於以下目的
C-51
這個部分 10.5, “可分配量“就任何貸款方而言,指在任何有關的確定日期,分子為該借款方的淨資產,分母為所有貸款方的總淨值的分數。每一貸款方的出資權應符合下列條款和條件部分 10.6。本條例的規定部分 10.5不得在任何方面限制任何貸款方對擔保方的義務和責任,每一貸款方仍應對擔保方承擔由該借款方擔保的全部金額的責任。
10.6 代位權。任何貸款方不得就其在本貸款擔保項下支付的任何款項行使任何代位權、分攤權、賠償權、償還權或類似權利,直至保證的債務得到全額償付。
10.7 從屬關係。任何貸款方現在或以後持有的任何其他借款方現在和將來的所有債務、負債或義務(Obligee貸款方“),無論是作為原始債權人、受讓人,還是以代位、歸還或其他方式,在償付權利上,擔保債務從屬於擔保債務,而在違約事件發生後,並且在違約事件持續期間,應由擔保當事人以信託形式持有的任何此類債務、債務或義務,應應貸款人的要求立即支付給貸方,並用於擔保債務,但不以任何其他方式影響、損害或限制擔保貸方在本合同任何其他規定下的責任。
10.8 復職。如果任何貸款方或其代表就擔保債務向擔保當事人支付任何款項,或任何擔保當事人行使其抵銷權,而該付款或該抵銷的收益或其任何部分隨後被宣佈無效、被宣佈為欺詐性或優惠性、被作廢或被要求(包括依據任何擔保當事人酌情達成的任何和解)償還受託人、接管人或任何其他當事人,則本貸款擔保應繼續完全有效和有效,或恢復(視屬何情況而定)。猶如該等款項並未支付或該等抵銷並未發生一樣。每一借款方在本款項下的義務在本貸款擔保終止後繼續有效。
10.9 保持加速狀態。如果因借款方根據任何債務人救濟法提起或針對借款方提起的任何案件或其他原因而暫停加快任何債務的償付時間,則每一貸款方應應擔保當事人的要求立即共同和各別支付所有此類款項。
10.10 貸款方的條件。每一貸款方承認並同意,它有責任並有足夠的手段從對方貸款方和任何其他擔保人那裏獲得該另一貸款方和該貸款方要求的任何其他擔保人的財務狀況、業務和經營情況的信息,且任何擔保方都沒有任何義務,且該貸款方在任何時候都不依賴擔保方向其披露與該業務有關的任何信息。任何其他貸款方或任何其他擔保人的經營或財務狀況(每一貸款方免除擔保當事人披露此類信息的任何義務以及與未能提供此類信息有關的任何抗辯)。
10.11 保持井。作為合格ECP擔保人的每一貸款方在此共同和個別、絕對、無條件和不可撤銷地承諾提供每一貸款方可能不時需要的資金和其他支持,以履行其在本協議和其他貸款文件下的所有義務;提供每個合格的BEP擔保人僅對此負責 部分 10.11在不履行本規定義務的情況下可能產生的此類責任的最高金額 部分 10.11,或本協議或任何其他貸款文件項下的其他規定,根據債務人救濟法無效,且不得以任何更高的金額。每個合格的BEP擔保人都打算 部分 10.11構成,而這 部分 10.11就《商品交易法》第1a(18)(A)(v)(II)條的所有目的而言,應被視為構成了一項有利於其他貸款方利益的“保證、支持或其他協議”。
[隨後是簽名頁面。]
C-52
特此證明,雙方已於上文首次寫下的日期正式簽署本協議。
借款人: | ||
格里德基礎設施公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官 | |
附屬擔保人: | ||
Griid HOLDCO LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
GRIID基礎設施有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
AVA數據有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
數據黑河有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
GIB CLARTE LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
傑克遜數據有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 |
[修改和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
C-53
BADIN Data LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
圖拉霍瑪數據有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
Rutledge Development & Depoymentt LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
紅狗技術有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
聯盟數據餐廳有限責任公司 | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
LAFOLLETTE Data LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
AValon Data LLC | ||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | |
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | |
標題: | 首席執行官兼總裁 | |
貸款人: | ||
Cleanspark,Inc. | ||
作者: | /s/扎卡里·K。布拉德福德 | |
姓名: | 扎卡里·K布拉德福德 | |
標題: | 首席執行官 |
[修改和重新簽署的信貸協議的簽字頁]
C-54
附件D
協同採礦服務計劃
本託管採礦服務協議(本“協議”)於2024年6月26日製作(“生效日期”),由GRIID Infrastructure Inc.、一家特拉華州公司,其主要營業地點位於俄亥俄州辛辛那提市Duck Creek Road 2577號(“服務提供商”),和CleanSpark,Inc.,一家內華達州公司,其主要營業地點位於內華達州亨德森市2370 Corporate Circle,Suite 160(“客户”).服務提供商和客户均被稱為“聚會“並統稱為”各方.”
封面頁
商業術語 | ||
採礦設備和設施信息: | 附件B和C中包含的設備和設施信息。 | |
期限: | 本協議的初始期限自生效之日起生效,有效期為十二(12)個月(初始項“),除非根據標準條款第11節提前終止。在初始期限之後,本協議將自動續訂最多七(7)個月的連續六(6)個月期限(每個續期期限總而言之,連同最初的任期一起,術語“),除非根據標準條款第11節提前終止。 | |
演出費用: | 在任何適用的支付期內,服務提供商將有權按照標準條款第6節的規定,獲得按所生成數字資產的百分比收取的履約費。為免生疑問,這筆款項將以美元支付。 | |
按金: | 在生效日期後五(5)個工作日內,客户應向服務提供商交1,000,000美元的保證金(存款”).
服務提供商應在本協議到期或終止後五(5)個工作日內將全部押金退還給客户。 |
鑑於,客户希望從服務提供商處獲得本協議中指定的採礦權(採礦權“);及
鑑於,服務提供商希望根據本協議的條款和條件向客户提供採礦電力。
現在,因此,考慮到本文中規定的相互承諾和契約,以及其他良好且有價值的考慮,特此確認其充分性和已收到,雙方特此同意本協議中規定的條款和條件,包括(i)本封面頁;(ii)某些(a)採礦服務標準條款和條件 附件A;(b)採礦設備描述隨附,作為 附件B;和(c)隨附於此的設施計劃表, 附件C;和(iii)本文的任何附件、附表、附錄和附件,其中每一項均通過引用併入本文。
D-1
特此為證自生效日期起,雙方已通過其正式授權的官員執行本協議。
格里德基礎設施公司 | Cleanspark,Inc. | |||||||
作者: | /S/詹姆斯·D·凱利三世 | 作者: | /s/扎卡里·K。布拉德福德 | |||||
姓名: | 詹姆斯·D·凱利三世 | 姓名: | 扎卡里·K布拉德福德 | |||||
標題: | 總裁先生兼首席執行官 | 標題: | 首席執行官 |
D-2
附件A
採礦服務標準條款和條件
本證據A(“標準條款“)是雙方協議的一部分,並特此通過引用納入其中。這些標準條款中未定義的所有大寫術語均應具有協議中賦予此類術語的含義。
1.DEFINITIONS.
1.1 “適用費率”意味着15%。
1.2 “比特幣參考匯率“或”BRR“指已公佈的芝加哥商品交易所比特幣參考利率(BRR),每日在Ct時間上午10:01更新,用於計算比特幣價格,用於性能費用和成本計算。
1.3 “工作日“指法律授權或要求內華達州商業銀行關閉營業的星期六、星期日或其他日子以外的日子。
1.4 “費用“是指電力公用事業成本和維護成本。
1.5 “客户錢包“指客户為存儲數字資產而選擇、擁有並獨家控制的數字錢包地址。
1.6 “數字資產“指服務提供商根據本協議為客户或代表客户開採的加密貨幣、虛擬貨幣或其他數字資產的任何面額。
1.7 “數字資產客户配置“是指生成的數字資產減號表演費。
1.8保留。
1.9 “停機時間“指在每個歷月內,根據本協議採礦設備不可用的任何時間段。
1.10 “電費成本“指客户在用於開採客户數字資產的任何電力成本中的份額。
1.11 “設施“是指附件b中所列的服務提供商設施。
1.12 “生成的數字資產“指在任何支付期內,由第三方採礦運營商使用礦業力量開採的數字資產。
1.13 “知識產權“指該締約方持有的所有形式的知識產權和保護,可包括但不限於根據美國習慣法和成文法以及其他國家法律產生的所有(A)項專利和所有已提交、待決或潛在的專利申請的權利、所有權和利益,包括任何重新發布、重新審查、分割、繼續或繼續-在-現在或今後在世界各地提交的部分申請;(B)商業祕密權和同等權利;(C)版權、其他文學財產或作者權利,無論是否受版權保護或作為面具作品;以及(D)專有標記、商標、商號、符號、域名、URL、徽標和/或品牌名稱。
1.14 “維護成本“指客户使用的礦業電力每千瓦時0.011美元。
D-3
1.15 “我的“或”採礦指對各種形式的數字資產的交易進行驗證並將其添加到區塊鏈數字分類賬的過程。
1.16 “採礦設備指客户提供的服務器和電源,用於產生附件b所列的採礦電力。採礦設備內的每個特定設備在本文中被定義為“礦工”。
1.17 “支付期“指本協議有效期內的每一天。
1.18 “履約費“指在任何支付期內,所產生的數字資產的適用利率。
1.19 “第三方礦業運營商“指第三方採礦集體(池運營商)前-經分配有采礦權以生成所生成的數字資產的客户批准。
1.20 “正常運行時間“指每個歷月採礦設備的可用性,其百分比等於(A)該月停機總分鐘數與該月總分鐘數之間的差額,四分五裂 通過(B)該歷月的總分鐘數。
2.服務提供者的義務。
2.1在期限內,在符合本協議的條款和條件的情況下,服務提供商應:
(a)將採礦權分配給第三方採礦運營商,以生成數字資產;
(b)採取商業上合理的努力,提供合理的高正常運行時間;
(c)採礦設備到達任何設施後,服務提供商應以每天至少三百(300)件的速度安裝設備,不遲於採礦設備到達後兩(2)天內開始安裝。如果需要,客户可以自費提供額外的支持和/或人員,以加快安裝過程。
2.2在期限內,服務提供商應(A)每天準備報告(“審核期“);及(B)應客户要求,迅速向客户提供該等報告的副本,包括但不限於用以計算所產生的數字資產及相關成本的證明文件及資料。客户可要求每月兩(2)次額外審核(每項審核其他審計“),以確定根據本協議向客户收取的所有費用和成本是否按照本協議計算。如果一個
附加審計顯示,服務提供商向客户收取了過高的費用,則服務提供商應向客户支付收取的金額與實際金額之間的差額。
3.客户義務。
3.1客户應自費維護一個客户錢包,該錢包在技術上能夠接收根據本協議以數字資產形式支付的費用。
3.2為免生疑問,所有采礦設備應仍為客户的獨有財產。服務提供商應盡商業上合理的努力,確保客户在營業時間內接觸到採礦設備,並在本協議終止或期滿後,將採礦設備交由客户使用。
3.3費用和績效費用將於15日每月計算兩次這是和每個月的最後一天(“結算期”),並在每個結算期結束後3個工作日內提供給客户。收到後,客户將在十(10)個工作日內向服務提供商提交成本和性能費用的付款。
D-4
4.礦業權配置。
4.1服務提供商應使用挖掘設備挖掘加密貨幣比特幣(BTC),除非客户和服務提供商另有書面協議。為免生疑問,以及在比特幣協議出現硬分叉的情況下,根據本協議比特幣(BTC)“應指散列率較高的分叉鏈。除非客户和服務提供商另有書面協議,否則服務提供商不得“合併挖掘”或以其他方式使用挖掘設備來挖掘此處未明確説明的任何其他加密資產。
4.2在期限內,提供商應將設施中所有可用的部署數量分配給客户。截至生效日期,工廠向客户提供的可用調度量。服務提供商表示並保證,截至生效日期,49兆瓦的部署容量可供使用,並將分配給客户,但可根據下文第4.3節增加。
4.3服務提供商(A)應盡最大努力終止所有託管協議、代管採礦服務協議以及目前與第三方在任何設施進行採礦或生產或使用採礦電力的任何類似或相關協議、合同和安排,如附件C(“現有協議“);(B)在因任何現有協議終止而獲得額外部署容量時,應向客户分配該等額外可用部署容量;及(C)吾等不得、亦不得同意與任何第三方(包括但不限於現有客户(客户除外))續訂任何現有協議或訂立任何新協議、合約或安排,以在任何設施開採或生產或使用採礦電力。
5.費用分攤。
在每個支付期內,客户完全負責與生成的數字資產相關的成本。客户同意並承認,服務提供商確定某些固定電力成本需要依賴第三方數據,並且服務提供商可以本着善意和合理的酌情決定權,為客户在任何支付期內欠下的額外成本開具賬單,以反映否則將在該支付期內開具賬單的實際成本。對於每個支付期,服務提供商應向客户提供支付期的成本明細表和相關計算(上述內容不構成額外審計,也不對客户產生任何費用)。
除本協議另有規定外,服務提供商應在採礦電力的所有受益人(包括服務提供商所有的礦工和客户)之間分攤任何固定電力成本,前提是服務提供商的客户和服務提供商的其他客户(或其本身或其附屬公司)在按比例與這些受益者的用電量成比例的基礎。應客户要求,服務提供商應向客户提供一份詳細的、匿名的服務提供商客户名單和相關成本分攤信息(上述內容不構成額外審核,也不對客户產生任何費用)。
6.表演費。
客户須自行負責每個付款期間的履約費用,並在每個付款期間匯出履約費用。
7.技術升級。
服務提供商將按照客户提供的有關決策的指示更新或升級採礦設備的網絡和相關設備、軟件或固件,包括更換採礦設備的現有軟件或固件。客户同意承擔此類升級費用。服務提供商應盡最大努力維護客户提供的採礦設備。儘管本協議有任何相反規定,服務提供商承認並同意客户應單獨保留所有權利、所有權
D-5
客户購買的採礦設備和任何網絡設備的所有權和權益僅為客户的利益。本協議終止或到期後,雙方應根據第11.5款採取一切必要的行動。
8.免責聲明;責任限制。
8.1免責聲明。在適用法律允許的範圍內,每一方、其關聯方及其第三方許可人和服務提供商均明確拒絕就採礦設備的服務或提供作出任何陳述和保證,無論是口頭的還是書面的,包括但不限於對以下各項的準確性、及時性、完整性、結果和默示保證的保證非-侵權、適銷性和對特定目的的適合性,即使當事人、其關聯方及其第三方許可人或服務提供商已被告知此類目的,或因履行過程、交易過程或貿易使用而產生的任何陳述和保證。服務提供商、其關聯公司及其第三方許可人和服務提供商不對客户或其他人對服務或數字資產的任何使用負責。
8.2責任限制。在任何情況下,任何一方因本協議產生或與本協議有關的總責任不得超過更換採礦設備的總費用(包括 該等成本將以重置基礎而非廢舊基礎計算),以及採礦設備在緊接觸發本節第8.2節的本協議所引起的索賠前三個月期間實現的毛收入。
9.風險
9.1客户理解,服務提供商不對任何數字資產的價格波動負責。
9.2通過簽訂本協議,客户確認並同意:(A)服務提供商不對任何數字資產基礎協議的運行負責,服務提供商不保證其功能、安全性或可用性;(B)數字資產基礎協議可能會受到運營規則(a/k/a“分支”)的突然改變,此類分支可能會對數字資產的價值、功能、甚至名稱產生重大影響;以及(C)服務提供商不擁有或控制管理任何數字資產運營的基礎軟件協議。
9.3客户明白,挖掘是一項不斷變化和不穩定的工作,不能保證服務將產生任何固定數量的數字資產。
10.彌償。
10.1客户應賠償、維護和維護服務提供商、其關聯公司、繼承人和受讓人,以及他們各自的高級管理人員、董事、員工、股東、法定代表人和代理人(服務提供商受補償方)、任何損失、損害賠償、法律責任、費用和開支(包括合理的律師和專業人士費用以及法庭費用)(“損失)因任何第三方索賠、訴訟、訴訟、調查、要求或程序(索賠“)基於或因(A)客户使用數字資產客户分配;和/或(B)客户違反本協議;但條件是:(I)服務提供商應及時向客户提供書面通知以及與此相關的合理合作、信息和協助(除非服務提供商未能這樣做,不會解除客户在第10.1節項下的義務,除非客户因此而受到重大損害);以及(Ii)客户應擁有對其抗辯、和解或妥協的唯一控制權和權力;但必須徵得服務提供商對任何此類和解或妥協的同意(不得被無理拒絕、附加條件或拖延),除非該協議包括全面解除所有服務提供商受賠方的責任,並且不打算對任何此類服務提供商受賠方提出任何異議。服務提供商應有權通過其自己選擇的律師,自費參與本條款第10.1節所規定的任何索賠的辯護,並且客户應在此類辯護中向服務提供商提供合理的合作和協助。
D-6
10.2服務提供商應對客户、其關聯公司、繼承人和受讓人,以及他們各自的高級管理人員、董事、員工、股東、法定代表人和代理人(客户獲彌償當事人“)、因服務提供商違反本協議或因下列原因而引起的任何索賠所引起的任何損失;和/或(B)任何服務提供商受補償方、供應商、承包商、分包商或其他第三方服務提供商與其服務或本協議項下義務相關的任何行為或不作為;但條件是:(I)客户應及時向服務提供商提供書面通知以及與此相關的合理合作、信息和協助(除非客户不這樣做並不解除服務提供商在第10.2節項下的義務,除非服務提供商因此類故障而受到重大損害);以及(Ii)服務提供商應擁有對其抗辯、和解或妥協的唯一控制權和權力;但必須徵得客户同意(不得無理扣留、附加條件或延遲)以達成任何此類和解或妥協,除非該和解或妥協包括全面解除所有客户受賠方的責任,並且不打算對任何此類客户受賠方提出任何異議。客户應有權通過其自己選擇的律師,自費參與本條款第10.2節所規定的任何索賠的辯護,並且服務提供商應在此類辯護中為客户提供合理的合作和協助。
11.任期及終止。
11.1本協議自生效之日起生效,有效期(如首頁所述)繼續有效,除非根據本標準條款提前終止。除非客户向服務提供商發出書面通知,否則本條款應根據封面中規定的續訂條款自動續訂不續費至少在當時的任期結束前三十(30)天。
11.2在以下情況下,客户可在書面通知服務提供商後立即終止本協議:(A)提出任何破產申請;(B)有非自願的破產申請;(C)破產;(D)為債權人的利益進行一般轉讓;(E)在債務到期時以書面承認其無力償還債務;(F)其資產有指定的接管人;(G)停止按正常程序開展業務;(H)其資產的任何重要部分被扣押;(I)經歷了影響本協議的重大負面訴訟裁決;或(J)在其任何資產所在的任何司法管轄區經歷了類似於上述任何事件的事件。
11.3如果另一方實質性違反本協議,任何一方均可在書面通知另一方後終止本協議;前提是不違反規定一方應向違約方交付該重大違約的書面通知,違約方有權在收到該書面通知後三十(30)天內糾正該重大違約。
11.4除第16.13節規定外,在本協議期滿或終止後,客户在本協議項下的所有權利將終止,客户應有權立即擁有所有采礦設備。如果客户根據第11.2節或第11.3節終止本協議,則客户應獲得補償,以支付將其採礦設備從服務提供商的設施搬遷的費用。
11.5如果本協議因任何原因終止,在本協議期滿後,或在客户選擇因不可抗力事件而停止本協議項下的服務時,服務提供商應允許客户立即無條件訪問服務提供商託管客户採礦設備的任何託管網站(S),以允許客户修改、保護或移除採礦設備。雙方同意,雖然服務提供商可以在其託管網站(S)儲存、使用或安裝採礦設備,但採礦設備是並將繼續是客户的專有財產,不應被視為託管網站(S)的固定設備或與託管網站(S)相關的其他方式,從而根據適用的房地產法律產生與服務提供商類似的權益。服務提供商不得允許任何採礦設備附帶任何留置權、擔保權益或其他產權負擔,並應保護和扣留客户
D-7
第三方對任何此類留置權、擔保權益或產權負擔的任何索賠都不會造成損害。服務提供商應採取一切必要措施來執行本節的規定,包括允許客户進入,儘管服務提供商有任何不利條件,如破產或其他破產程序。如果服務提供商收到與客户的採礦設備有關的任何此類索賠或通知,服務提供商應立即通知客户。
12.不可抗力。
12.1儘管本協議有任何相反規定,但在本節條款的約束下,服務提供商不對因不可抗力事件而導致的任何未能履行合同的行為負責,也不對客户造成的任何損害負責。“不可抗力事件指服務提供商無法合理控制的任何事件,包括但不限於加密貨幣市場(或其他相關金融市場)的不可預見的中斷或崩潰、戰爭行為、技術供應商的問題、進出口限制問題、不可預見的電力供應不足、停電、限電、電力短缺、政府規定、天氣(包括暴風雪和其他類似項目)、疾病、流行病或大流行(疾病控制中心或世界衞生組織已在服務提供商的主辦地點(S)宣佈流行病或大流行),或疫情導致政府強制關閉服務提供商或託管採礦設備的託管網站(S),或服務提供商無法合理控制的任何其他問題。
12.2服務提供商在第12節中對不可抗力事件的責任限制僅在以下情況下適用:(A)服務提供商採取可能合理必要的措施,在所有重要方面使不可抗力事件的影響無效、無效或減輕;(B)服務提供商向客户提供及時和準確的通知,告知(I)特定不可抗力事件的身份;(Ii)服務提供商試圖撤銷、無效或減輕不可抗力事件影響的詳細信息;以及(Iii)從不可抗力事件中恢復正常業務運營的預期時間表。
12.3如果服務提供商因不可抗力事件而停止履行本協議,則客户可以根據第11.5節行使其訪問採礦設備的權利。
13.傳播信息和通知。
13.1根據本協議發出的所有通知、請求或其他通信或文件應以書面形式,並按封面上為每一方列出的地址,寄往當事人(S)。
13.2通知在下列情況下發出即視為生效電子郵件並由發送設備確認發送。每一締約方均可按本節規定的方式發出通知,指定不同的地址或聯繫人。
14.數據存儲和保護。
14.1服務提供商應(A)披露其收集的與本協議和採礦設備相關的數據;(B)披露如何使用該數據以及該數據的保留時間;(C)披露服務提供商根據其向任何第三方提供該數據的任何協議;(D)承諾以商業上合理的方式保護該數據;以及(E)應客户的要求提供該等數據。
15.申述及保證。
15.1每一方特此向另一方作出保證和契諾:(A)它有充分、權利、權力和授權訂立本協議並履行其在本協議項下的義務;以及(B)執行本協議和履行其在本協議項下的義務不會也不會對其作為締約方的任何協議構成任何實質性違反。
D-8
15.2客户代表、認股權證和契諾,即在服務提供商和客户之間,客户將是數字資產的實益擁有人,協議不會有第三方受益人。
16.一般條文。
16.1管理法律地點和地點。本協議將按照完全適用於在內華達州訂立和履行的合同的內華達州法律進行解釋,而不會使任何法律選擇規則生效,從而導致除內華達州國內法律外的任何司法管轄區的法律適用於雙方的權利和義務。與本協議有關的所有爭議、訴訟、訴訟或程序應僅在內華達州克拉克縣的州或聯邦法院提起。服務提供商特此同意內華達州克拉克縣對任何此類爭議、訴訟、訴訟或訴訟的專屬管轄權和地點,並放棄以下任何辯護論壇不便與此相關。在任何一方提起或針對任何一方提起的與本協議相關的訴訟或訴訟中,每一方均明確放棄由陪審團進行審判的任何權利。
16.2任務。未經另一方事先書面同意,任何一方不得轉讓、再許可或以其他方式全部或部分轉讓本協議,而事先書面同意不得被無理拒絕。
16.3完整協議;本協議,包括任何更新、展示或修改,構成雙方之間關於本協議標的的完整和排他性協議,並取代和取代所有先前或同時就此進行的書面和口頭討論、談判、諒解和協議。本協議只能通過雙方正式簽署的書面文書來修改(該書面文書應明確説明這是對本協議的修改,以免無意中發生非正式修改)。
16.4保密協議。本協議的條款和條件、服務、成本和履約費用(以及服務提供商向客户提供的任何其他相關材料或信息)均為服務提供商的機密信息,無論它們是否被標記為機密、專有或其他。客户在本協議中提供的個人數據(以及客户向服務提供商提供的任何其他相關材料或信息)都是客户的機密信息,無論它們是否被標記為機密、專有或其他。在合同期限內,各方應(A)嚴格保密此類機密信息,使每一方都能保護自己的機密或類似性質的專有信息(且不低於合理的謹慎程度);以及(B)不得向任何第三方披露此類機密信息,除非雙方的合作伙伴、供應商、受讓人、購買者、投資者、貸款人、出租人以及金融或法律顧問需要了解此類信息,並已書面同意對此類信息保密,不披露此類機密信息。與本協議的條款一致。儘管有上述規定,任何一方均可根據法律要求或有管轄權的法院的命令披露保密信息,但條件是:(I)在這種情況下,(I)該方應迅速通知另一方該義務,並允許另一方有機會採取法律行動防止或限制此類披露的範圍;(Ii)該方僅提供該方律師告知該方的該另一方的保密信息在法律上需要的部分,且雙方將盡商業上合理的努力,以獲得該等保密信息將得到保密待遇的保證。此外,儘管有上述規定,服務提供商承認並同意客户是或打算成為美國上市公司,並可能被要求披露本協議及其相關條款,以遵守適用的證券法,包括其根據1934年修訂的《美國證券交易法》承擔的披露義務。
16.5獨立承包商。服務提供商和客户是獨立的承包商,協議中的任何內容都不會在雙方之間建立任何合作伙伴關係、合資企業、代理、特許經營、銷售代表或僱傭關係。任何一方都不是另一方的代理人或代表,也無權代表另一方作出任何擔保或承擔或產生任何其他義務。
D-9
16.6遵守法律。客户聲明並保證其履行本協議項下的義務將遵守所有適用的法律、規則和法規。客户不得參與與數字資產客户分配中包括的任何數字資產相關的任何交易,或以任何違反或可能違反任何法律、規則或法規的方式使用或利用數字資產客户分配中包含的任何數字資產。
16.7知識產權。本協議中的任何內容不得被視為授予任何一方任何一方對另一方的任何知識產權的任何權利或許可,無論是默示、禁止反言或其他方式。任何一方不得對另一方知識產權的有效性或可執行性提出異議或質疑,也不得協助任何第三方對其提出異議或質疑。只要客户使用服務提供商為履行本協議而創建的任何軟件或平臺,包括儀錶板,則客户將獲得在本協議有效期內使用該軟件或平臺的許可,並擁有使用、收集和保留由此顯示或提供的任何數據的完全許可,該許可在本協議期滿或終止後仍然有效。
16.8商標。未經甲方事先書面同意,各方嚴禁在任何營銷材料、監管備案、財務報表、要約通告、招股説明書或其他方面使用與另一方相關的任何產品或公司名稱、名稱、徽標、商號、商標、服務名稱或服務標誌,甲方可根據其唯一和絕對的酌情決定權予以扣留。
16.9政黨是老練的和有代表性的。不得因一方不是本協定的起草方而給予該締約方任何優惠。不得對起草人有任何偏見。已向每一締約方提供關於本協定的諮詢意見和尋求法律諮詢的機會。在他們選擇不這樣做或限制的範圍內,他們特此放棄任何後來關於他們缺乏適當的諮詢或理解的投訴。任何一方未能堅持嚴格履行本協議,均不構成放棄本協議中的任何違反、契約、義務或條款。
16.10對應方/執行方。本協議可以簽署副本,共同構成一份單一文書,也可以通過電子簽名簽署,雙方同意簽名的傳真、數字掃描或其他電子副本應具有有效性和約束力。
16.11税金。本文規定的成本和費用不包括針對本協議項下提供的零部件和產品的銷售、許可、交付或使用徵收的任何外國、聯邦、州或地方銷售、增值、使用、預扣税或其他類似的税收、關税或關税(無論如何指定)。客户應支付或報銷服務提供商所有此類税款;但前提是客户不應承擔基於服務提供商淨收入的任何税款。
16.12生存。第1、8、10、11.5和16節中包含的條款在本協議終止或到期後繼續有效。
D-10
附件B
採礦設備描述
D-11
附件C
設施
D-12
附件E
2024年6月26日
董事會特別委員會
董事會
格里德基礎設施公司
鴨溪路2577號
俄亥俄州辛辛那提,郵編45212
女士們、先生們:
閣下已要求林肯國際有限責任公司(“林肯”)於本協議日期向Griid Infrastructure Inc.(“本公司”)董事會特別委員會(“委員會”)及董事會提交意見(“意見”),從財務角度而言, 合資格股份持有人(定義見下文)(“公眾股東”)將於下文所述的建議交易(“交易”)中收取若干代價。本協議中使用但未定義的大寫術語具有本協議(如本協議定義)中規定的含義。
交易背景
正如CleanSpark,Inc.(“母公司”)、Tron Merger Sub和本公司於2024年6月25日簽署的合併協議和計劃(“該協議”)中更全面地描述的那樣,林肯瞭解到,除其他事項外,Merge Sub將根據特拉華州公司法的規定與公司合併並併入公司,以及在緊接生效時間之前發行和發行的公司普通股(“公司普通股”)每股面值0.0001美元(不包括任何排除在外的股份)(此類公司普通股(不包括排除的股份),“合資格股份”),將轉換為從母公司收取等於交換比率(即“合併對價”)的該數目的母公司普通股的繳足股款和不可評估股份的權利。
如本協議所用,(I)“合併總對價”是指合併協議中的待確定數字除以母公司收盤價所獲得的商數;(Ii)“除外股份”是指在緊接生效日期前由公司作為庫存股或由母公司或合併子公司持有的所有公司普通股,在任何情況下都不代表第三方持有;(Iii)“交換比率”是指合併總對價除以截至收盤日已發行和已發行的公司普通股總數所獲得的商數。(四)“合併對價價值”是指交換比率乘以母公司收盤價的乘積。
根據公司、委員會和董事會的指示,林肯在本意見中假定合併對價為1.30美元。林肯理解,合併對價價值可能會根據與母公司的進一步談判而發生變化(這種潛在的變化在意見中沒有提到)。
分析範圍
關於這一觀點,林肯除了其他方面外,還有:
1) | 已查看以下文檔: |
a. | 我們認為與公司有關的某些可公開獲得的商業和財務信息(包括經審計的財務報表和未經審計的中期財務報表) |
E-1
相關內容,包括公司的表格10-Q於2024年5月15日向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交的公司表格10-K/A於2024年4月26日向美國證券交易委員會提交的公司表格10-K於2024年4月16日向美國證券交易委員會提交的文件和公司的表格S-12024年1月9日向美國證券交易委員會備案並於2024年1月29日修訂的註冊聲明; |
b. | 公司截至2023年1月31日至2024年4月30日的內部月度指標報告包; |
c. | 本公司管理層向本公司提供的截至2024年6月21日至2024年10月18日的每週現金流預測(“流動資金預測”); |
d. | 管理層提供給我們的交易資金流分析草案; |
e. | 截至2024年6月25日的協定草案;以及 |
f. | 公司管理層向林肯提供的與公司歷史、過去和現在的經營、財務狀況和前景以及可能的未來前景有關的其他文件; |
2) | 與委員會、董事會和公司管理層討論有關交易的條款和情況; |
3) | 與公司管理層進行虛擬會議,討論公司的業務、財務前景和前景; |
4) | 審查本公司的某些財務、股票交易和其他信息,並將這些數據和信息與我們認為相關的上市證券公司的某些股票交易、財務和相應數據和信息進行比較,這些數據和信息中沒有一個與本公司直接可比; |
5) | 進行某些估值和比較財務分析,包括對我們認為相關的選定上市公司的分析,這些公司都不能直接與本公司或交易進行比較;以及 |
6) | 經考慮該等其他資料、財務研究、普遍接受的估值及分析技術及調查,以及我們認為相關的財務、經濟及市場準則。 |
假設、限制和限制條件
在對交易進行分析並提出本意見時,在徵得公司、委員會和董事會的同意後,林肯已:
1) | 依賴並假設我們審查的所有財務、會計、法律、税務和其他信息的準確性和完整性,我們沒有對任何此類信息的獨立核實或獨立核實承擔任何責任; |
2) | 依賴於公司的保證,即他們不知道任何事實或情況會使該等信息嚴重不完整或具有誤導性; |
3) | 委員會、董事會、本公司和參與交易的所有其他各方已聽取有關交易的律師和其他顧問的建議,並假定交易將以有效和及時的方式完成,並在所有方面符合所有適用的聯邦和州法規、規則和法規,以及與交易相關的所有必要和適當的程序將適時、有效和及時地進行; |
E-2
4) | 假設母公司普通股的交易價格是母公司普通股公平市場價值的可靠反映。因此,就本意見而言,林肯並未就將在生效時間作為合併對價發行的母公司普通股的公平市價進行獨立分析,而是根據公司、委員會和董事會的指示假設合併對價價值將為1.30美元(受本意見中沒有涉及的前述變化的約束),並且該假設的合併對價價值可靠地反映了截至本意見日期合併對價的公平市場價值; |
5) | 依據林肯獲得的最新財務信息中列出的反映公司總債務和類似債務的餘額和應計餘額的金額,而不考慮公司可能與債權人和其他各方談判或商定的關於此類債務和類似債務的任何折扣或較低金額; |
6) | 假設公司向林肯提供的流動資金預測、公司能源管道和相關必需投資、未經審計的中期財務報表和其他財務信息是在反映編制這些信息的適用各方目前可用的最佳估計和判斷的基礎上合理善意編制的,林肯對流動性預測、公司能源管道和相關要求投資、中期財務報表和其他財務信息所依據的假設、估計和判斷不承擔任何責任,也不對這些假設、估計和判斷髮表任何意見; |
7) | 假設在獲得交易的任何必要的監管和第三方同意、批准和協議的過程中,不會強加任何將對公司或交易產生不利影響的修改、延遲、限制、限制或條件; |
8) | 假設(A)協議各方以及與交易相關的所有其他相關文件和文書的陳述和保證真實無誤,(B)協議各方將全面和及時地履行該協議各方必須履行的所有契諾和協議,以及(C)交易將根據協議和提供給林肯的其他文件概述的條款完成,不放棄、修改或修改其中對林肯的分析具有重要意義的任何條款、條件或協議; |
9) | 假設自林肯獲得最新財務信息以來,公司的資產、負債、業務、狀況(財務或其他)、經營結果或前景沒有實質性變化,並依賴於公司管理層對此的保證; |
10) | 假設交易的最終條款不會與林肯審閲的副本或草稿中所述的條款有實質性差異;以及 |
11) | 假設所有文件(包括但不限於本協議)的最終版本在所有實質性方面都符合林肯審查的草案。 |
如果上述任何假設或本意見所依據的任何事實在任何重大方面被證明是不真實的,則本意見不能也不應被依賴。
本公司已告知林肯:(I)本公司的財務狀況令人對其持續經營的能力產生重大懷疑,而本公司的財務及營運業績及流動資金需求亦令人對本公司作為持續經營的企業的能力產生重大懷疑;(Ii)本公司的現金、現金等價物及數碼資產不足以為本公司提供六個月或更長時間的正常營運資金;(Iii)本公司未能獲得,亦不相信將會獲得
E-3
(I)若公眾股東能夠按本公司可接受的條款取得足以為本公司提供資金的融資,(Iv)在沒有交易的情況下,本公司將無法作為一間持續經營的企業營運,而本公司將需要清盤及解散,(V)公眾股東於清盤或解散本公司資產時將獲得的價值可能大幅低於本公司內部財務報表所反映的價值,及(Vi)公眾股東於清盤或解散本公司時將收到的任何收益將大幅低於公眾股東於交易中所收取的合併代價。
林肯自本書之日起就已準備好了這份意見。本意見必須基於現有的金融、經濟、市場和其他條件,以及截至本文發佈之日向我們提供的信息。儘管隨後的事態發展可能會影響這一觀點,但林肯沒有任何義務更新、修改或重申這一觀點。
林肯沒有評估公司或母公司的償付能力,也沒有被要求也沒有對資產或負債(或有、衍生、失衡本公司、母公司或其各自的任何子公司,也未向林肯提供任何此類評估或評估。我們也不會就交易對本公司的償付能力或生存能力或到期支付債務的能力的影響發表任何看法或意見。林肯沒有被要求,也沒有被要求參與交易(或任何相關交易)的談判或構建。林肯沒有被要求,也沒有被要求與第三方就交易、公司的資產、業務或運營啟動任何談判,或徵求任何意向,或尋求交易的任何替代方案。林肯認為,從公眾股東的角度來看,交易條款是最有利的條款,在這種情況下,可以在交易各方之間進行談判。
本意見(I)不涉及委員會、董事會、本公司或任何其他各方進行或完成交易的基本業務決定,或與本公司、委員會或董事會可獲得的其他交易結構、交易或業務戰略相比,交易的相對優點;(Ii)不涉及或構成關於委員會和董事會授權簽署協議或參與交易的決定的建議;(Iii)不涉及與以下事項相關的任何安排、諒解、協議或文件的條款、諒解、協議或文件:或交易的形式或任何其他部分或方面,或以其他方式包括但不限於貸款協議或託管協議的條款,(Iv)不構成就委員會、董事會、本公司或任何證券持有人應如何就與交易或其他有關的任何事宜採取行動或投票,或是否進行交易或任何相關交易而向委員會、董事會、本公司或任何證券持有人提供意見或建議,及(V)僅從財務角度處理公眾股東將收到的合併代價的公平性 並不涉及交易的任何其他條款、方面或影響,或就交易或其他方面訂立的任何協議、安排或諒解。我們對以下交易的任何部分或方面的公平性不發表意見:(I)任何類別證券的持有人、債權人或本公司的其他股東,或任何其他當事人,或(Ii)本公司或任何其他當事人的證券持有人、債權人或其他股東的任何一個類別或團體相對於本公司或該另一方的證券持有人、債權人或其他成員的任何其他類別或集團(包括但不限於,在該等類別或集團的證券持有人、債權人或其他成員之間或之內分配任何合併代價)。本意見並不表示在任何情況下將收到的合併代價是可能達到的最佳水平;相反,它只是説明公眾股東在交易中將收到的合併代價是否在某些財務分析所建議的範圍內。關於是否繼續進行交易或任何相關交易的決定取決於對與本意見所依據的財務分析無關的因素的評估。
E-4
林肯沒有就交易宣佈後公司或母公司的股票的市場價格或價值,或任何此類股票在交易日期後的任何時間可能如何交易發表任何意見。本意見不應被解釋為估值意見、信用評級、償付能力意見、根據與破產、無力償債、欺詐性轉讓或類似事項有關的任何適用法律對公司或母公司的信用或償付能力進行的分析、税務建議或會計建議。林肯沒有就任何法律問題作出任何陳述或發表任何意見,也沒有承擔任何責任。吾等亦不會就將給予本公司高級職員、董事或僱員或該等人士類別的任何補償或股權安排的金額或性質發表意見,該等補償或股權安排與交易中的合併代價有關。
不言而喻,本意見旨在供委員會和董事會(以其身份)在審議交易時使用和受益。除林肯、本公司、委員會和董事會之間於2024年6月3日發出並於2024年6月22日修訂的聘書中規定的情況外,未經我們事先書面同意,本意見或林肯提供的任何其他建議或信息,無論是口頭或書面的,不得全部或部分披露、複製、傳播、總結、引述或提及。本意見並不構成林肯對本公司、委員會、董事會、公眾股東、本公司任何其他股東或任何其他方的任何受信責任。
關係的披露
林肯已擔任委員會和董事會的財務顧問,並將從公司收取我們的服務費,其中一部分在我們留任時支付,其餘部分在我們通知委員會和董事會我們準備提出這一意見後支付。我們的費用的任何部分都不取決於本文所述的結論或交易的完成。此外,本公司已同意就與本公司合約有關或因本公司合約而產生的某些責任向本公司及若干關聯方作出賠償,並補償本公司的某些開支。在過去三年中,林肯就Adit EdTech Acquisition Corp.與本公司及其附屬公司的合併向Adit EdTech Acquisition Corp.董事會提供了公平意見,林肯因此獲得了慣例費用、報銷和賠償。我們及其聯營公司提供一系列投資銀行和金融服務,在這方面,我們和我們的聯營公司未來可能會向本公司或母公司及其各自的聯營公司提供投資銀行和其他金融服務,我們和我們的聯屬公司預計將因此獲得補償。
結論
基於及受制於上述規定,並依據上述規定,吾等認為,截至本協議日期,公眾股東將於根據協議進行的交易中收取的合併代價,從財務角度而言對公眾股東是公平的。
該意見已由林肯意見審查委員會授權發佈。
非常真誠地屬於你,
/S/林肯國際有限公司
林肯國際有限公司
E-5
2024年6月27日
董事會特別委員會
董事會
格里德基礎設施公司
鴨溪路2577號
俄亥俄州辛辛那提,郵編45212
女士們、先生們:
閣下已要求林肯國際有限責任公司(“林肯”)於本協議日期向Griid Infrastructure Inc.(“本公司”)董事會特別委員會(“委員會”)及董事會提交意見(“意見”),從財務角度而言, 合資格股份持有人(定義見下文)(“公眾股東”)將於下文所述的建議交易(“交易”)中收取若干代價。本協議中使用但未定義的大寫術語具有本協議(如本協議定義)中規定的含義。
交易背景
正如CleanSpark,Inc.(“母公司”)、Tron Merger Sub,Inc.(“合併子公司”)和本公司於2024年6月26日簽署的合併協議和計劃(“協議”)中更全面的描述,林肯瞭解到,除其他事項外,Merger Sub將根據特拉華州公司法的規定與公司合併並併入公司,每股普通股面值0.0001美元。於緊接生效日期前已發行及已發行之公司普通股(“公司普通股”)(不包括任何除外股份)(該等公司普通股(不包括除外股份),即“合資格股份”)將轉換為有權從母公司收取相等於交換比率(“合併代價”)的該數目之母公司普通股繳足股款及不可評税股份。
如本協議所用,(I)“合併總對價”指按協議定義的收盤日淨額除以16.587美元(“母公司股價”)所得的商數,(Ii)“除外股份”指在緊接生效日期前由公司作為庫存股或由母公司或合併附屬公司持有的所有公司普通股股份,在任何情況下,均不代表第三方持有。(三)“換股比例”是指合併總對價除以截至收盤日已發行和發行在外的公司普通股總數所得的商數;(四)“合併對價價值”是指換股比例乘以母股價格的乘積。
根據本公司、委員會及董事會的指示,就本意見而言,林肯假設,根據母公司股價16.587美元計算,截至本公告日期的合併對價估計不少於1.16美元。
分析範圍
關於這一觀點,林肯除了其他方面外,還有:
1) | 已查看以下文檔: |
a. | 我們認為與公司有關的某些可公開獲得的商業和財務信息(包括經審計的財務報表和未經審計的中期財務報表) |
E-6
相關內容,包括公司的表格10-Q於2024年5月15日向美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)提交的公司表格10-K/A於2024年4月26日向美國證券交易委員會提交的公司表格10-K於2024年4月16日向美國證券交易委員會提交的文件和公司的表格S-12024年1月9日向美國證券交易委員會備案並於2024年1月29日修訂的註冊聲明; |
b. | 公司截至2023年1月31日至2024年4月30日的內部月度指標報告包; |
c. | 本公司管理層向本公司提供的截至2024年6月21日至2024年10月18日的每週現金流預測(“流動資金預測”); |
d. | 管理層向我們提供的最終交易資金流分析; |
e. | 協議;和 |
f. | 公司管理層向林肯提供的與公司歷史、過去和現在的經營、財務狀況和前景以及可能的未來前景有關的其他文件; |
2) | 與委員會、董事會和公司管理層討論有關交易的條款和情況; |
3) | 與公司管理層進行虛擬會議,討論公司的業務、財務前景和前景; |
4) | 審查本公司的某些財務、股票交易和其他信息,並將這些數據和信息與我們認為相關的上市證券公司的某些股票交易、財務和相應數據和信息進行比較,這些數據和信息中沒有一個與本公司直接可比; |
5) | 進行某些估值和比較財務分析,包括對我們認為相關的選定上市公司的分析,這些公司都不能直接與本公司或交易進行比較;以及 |
6) | 經考慮該等其他資料、財務研究、普遍接受的估值及分析技術及調查,以及我們認為相關的財務、經濟及市場準則。 |
假設、限制和限制條件
在對交易進行分析並提出本意見時,在徵得公司、委員會和董事會的同意後,林肯已:
1) | 依賴並假設我們審查的所有財務、會計、法律、税務和其他信息的準確性和完整性,我們沒有對任何此類信息的獨立核實或獨立核實承擔任何責任; |
2) | 依賴於公司的保證,即他們不知道任何事實或情況會使該等信息嚴重不完整或具有誤導性; |
3) | 委員會、董事會、本公司和參與交易的所有其他各方已聽取有關交易的律師和其他顧問的建議,並假定交易將以有效和及時的方式完成,並在所有方面符合所有適用的聯邦和州法規、規則和法規,以及與交易相關的所有必要和適當的程序將適時、有效和及時地進行; |
E-7
4) | 假設母公司普通股的交易價格是母公司普通股公平市場價值的可靠反映。因此,就本意見而言,林肯並未就將於生效時間作為合併對價發行的母公司普通股的公平市價進行獨立分析,而是根據本公司、委員會及董事會的指示,假設截至本協議日期的合併對價價值按母股價格16.587美元計算估計不少於1.16美元,而該假設的合併對價價值是合併對價於本協議日期的公平市場價值的可靠反映; |
5) | 依據林肯獲得的最新財務信息中列出的反映公司總債務和類似債務的餘額和應計餘額的金額,而不考慮公司可能與債權人和其他各方談判或商定或已經談判和同意的此類債務和類似債務的任何折扣或較低金額; |
6) | 假設公司向林肯提供的流動資金預測、公司能源管道和相關必需投資、未經審計的中期財務報表和其他財務信息是在反映編制這些信息的適用各方目前可用的最佳估計和判斷的基礎上合理善意編制的,林肯對流動性預測、公司能源管道和相關要求投資、中期財務報表和其他財務信息所依據的假設、估計和判斷不承擔任何責任,也不對這些假設、估計和判斷髮表任何意見; |
7) | 假設在獲得交易的任何必要的監管和第三方同意、批准和協議的過程中,不會強加任何將對公司或交易產生不利影響的修改、延遲、限制、限制或條件; |
8) | 假設(A)協議各方以及與交易相關的所有其他相關文件和文書的陳述和保證真實無誤,(B)協議各方將全面和及時地履行該協議各方必須履行的所有契諾和協議,以及(C)交易將根據協議和提供給林肯的其他文件概述的條款完成,不放棄、修改或修改其中對林肯的分析具有重要意義的任何條款、條件或協議; |
9) | 假設自林肯獲得最新財務信息以來,公司的資產、負債、業務、狀況(財務或其他)、經營結果或前景沒有實質性變化,並依賴於公司管理層對此的保證; |
10) | 假設交易的最終條款不會與林肯審閲的副本或草稿中所述的條款有實質性差異;以及 |
11) | 假設所有文件的最終版本在所有實質性方面都符合林肯審查的草稿。 |
如果上述任何假設或本意見所依據的任何事實在任何重大方面被證明是不真實的,則本意見不能也不應被依賴。
本公司已告知林肯:(I)本公司的財務狀況令人對其持續經營的能力產生重大懷疑,而本公司的財務及營運業績及流動資金需求亦令人對本公司作為持續經營的企業的能力產生重大懷疑,(Ii)本公司
E-8
現金、現金等價物和數碼資產將不足以使本公司能夠為六個月或更長時間的正常運營提供資金,(Iii)如果本公司未能,也不相信它將能夠獲得足夠的資金,以本公司可以接受的條款為本公司提供資金,(Iv)在沒有交易的情況下,本公司將無法作為持續經營的企業運營,本公司將需要清算和解散,(V)本公司於清盤或解散時公眾股東將獲得的資產價值可能大幅低於本公司內部財務報表所反映的價值,及(Vi)公眾股東於本公司清盤或解散時將獲得的任何收益將大幅低於公眾股東於交易中將收到的合併代價。
林肯自本書之日起就已準備好了這份意見。本意見必須基於現有的金融、經濟、市場和其他條件,以及截至本文發佈之日向我們提供的信息。儘管隨後的事態發展可能會影響這一觀點,但林肯沒有任何義務更新、修改或重申這一觀點。
林肯沒有評估公司或母公司的償付能力,也沒有被要求也沒有對資產或負債(或有、衍生、失衡本公司、母公司或其各自的任何子公司,也未向林肯提供任何此類評估或評估。我們也不會就交易對本公司的償付能力或生存能力或到期支付債務的能力的影響發表任何看法或意見。林肯沒有被要求,也沒有被要求參與交易(或任何相關交易)的談判或構建。林肯沒有被要求,也沒有被要求與第三方就交易、公司的資產、業務或運營啟動任何談判,或徵求任何意向,或尋求交易的任何替代方案。林肯認為,從公眾股東的角度來看,交易條款是最有利的條款,在這種情況下,可以在交易各方之間進行談判。
本意見(I)不涉及委員會、董事會、本公司或任何其他各方進行或完成交易的基本業務決定,或與本公司、委員會或董事會可獲得的其他交易結構、交易或業務戰略相比,交易的相對優點;(Ii)不涉及或構成關於委員會和董事會授權簽署協議或參與交易的決定的建議;(Iii)不涉及與以下各項相關的任何安排、諒解、協議或文件的條款:或交易的形式或任何其他部分或方面,或以其他方式包括但不限於貸款協議或託管協議的條款,(Iv)不構成向委員會、董事會、本公司或任何證券持有人就有關交易或其他事宜應如何行事或投票、或應如何行事或投票的意見或建議,或(V)僅從財務角度處理公眾股東將收到的合併代價的公平性。 並不涉及交易的任何其他條款、方面或影響,或就交易或其他方面訂立的任何協議、安排或諒解。我們對以下交易的任何部分或方面的公平性不發表意見:(I)任何類別證券的持有人、債權人或本公司的其他股東,或任何其他當事人,或(Ii)本公司或任何其他當事人的證券持有人、債權人或其他股東的任何一個類別或團體相對於本公司或該另一方的證券持有人、債權人或其他成員的任何其他類別或集團(包括但不限於,在該等類別或集團的證券持有人、債權人或其他成員之間或之內分配任何合併代價)。本意見並不表明在任何情況下收到的合併對價都是最好的;相反,它只是説明瞭合併是否
E-9
公眾股東在交易中將收到的對價在某些財務分析所建議的範圍內。關於是否繼續進行交易或任何相關交易的決定取決於對與本意見所依據的財務分析無關的因素的評估。
林肯沒有就交易宣佈後公司或母公司股票的市場價格或價值,或任何此類股票在交易日期後的任何時間可能如何交易發表任何意見。本意見不應被解釋為估值意見、信用評級、償付能力意見、根據與破產、無力償債、欺詐性轉讓或類似事項有關的任何適用法律對公司或母公司的信用或償付能力進行的分析、税務建議或會計建議。林肯沒有就任何法律問題作出任何陳述或發表任何意見,也沒有承擔任何責任。吾等亦不會就將給予本公司高級職員、董事或僱員或該等人士類別的任何補償或股權安排的金額或性質發表意見,該等補償或股權安排與交易中的合併代價有關。
不言而喻,本意見旨在供委員會和董事會(以其身份)在交易中使用和受益。除林肯、本公司、委員會和董事會之間於2024年6月3日發出並於2024年6月22日修訂的聘書中規定的情況外,未經我們事先書面同意,本意見或林肯提供的任何其他建議或信息,無論是口頭或書面的,不得全部或部分披露、複製、傳播、總結、引述或提及。本意見並不構成林肯對本公司、委員會、董事會、公眾股東、本公司任何其他股東或任何其他方的任何受信責任。
關係的披露
林肯已擔任委員會和董事會的財務顧問,並將從公司收取我們的服務費,其中一部分在我們留任時支付,其餘部分在我們通知委員會和董事會我們準備提出這一意見後支付。我們的費用的任何部分都不取決於本文所述的結論或交易的完成。此外,本公司已同意就與本公司合約有關或因本公司合約而產生的某些責任向本公司及若干關聯方作出賠償,並補償本公司的某些開支。在過去三年中,林肯就Adit EdTech Acquisition Corp.與本公司及其附屬公司的合併向Adit EdTech Acquisition Corp.董事會提供了公平意見,林肯因此獲得了慣例費用、報銷和賠償。我們及其聯營公司提供一系列投資銀行和金融服務,在這方面,我們和我們的聯營公司未來可能會向本公司或母公司及其各自的聯營公司提供投資銀行和其他金融服務,我們和我們的聯屬公司預計將因此獲得補償。
結論
基於及受制於上述規定,並依據上述規定,吾等認為,截至本協議日期,公眾股東將於根據協議進行的交易中收取的合併代價,從財務角度而言對公眾股東是公平的。
該意見已由林肯意見審查委員會授權發佈。
非常真誠地屬於你,
/S/林肯國際有限公司
林肯國際有限公司
E-10
第II部
招股説明書不需要的資料
項目 20。 | 董事及高級人員的彌償 |
CleanSpark的高級管理人員和董事根據內華達州修訂的法規(“NRS”)和CleanSpark修訂和重述的公司章程以及修訂和重述的章程規定的無罪和賠償。
NRS 78.138(7)規定,除有限的法定例外情況外,除非公司章程或其修正案(在2003年10月1日或之後提交)規定更大的個人責任,董事或其高級職員不會因其作為董事或高級職員的任何作為或沒有履行其職責而對公司或其股東或債權人承擔任何損害賠償責任,除非有關推定已被推翻,且已證明:(I)該行為或沒有采取行動構成違反其作為董事或高級職員的受信責任;及(Ii)違反該等職責涉及故意的不當行為、欺詐或明知而違法。CleanSpark修訂和重述的公司章程細則經修訂後規定,董事不對CleanSpark或其股東就作為董事的行為承擔金錢賠償責任,但涉及董事故意不當行為、或董事明知違法、或違反NRS 78.138(7)的行為、或董事個人將從董事合法享有的金錢、財產或服務中受益的任何交易除外。
NRS 78.7502準許任何法團依據該法定條文,彌償該法團或另一實體或企業的現任或前任董事、高級人員、僱員或代理人,而該人是或曾經是任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方或被威脅成為任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方,或被威脅成為任何受威脅、待決或已完成的訴訟、訴訟或法律程序的一方,則彌償開支,包括律師費、判決、罰款及實際和合理地與此有關而實際和合理地招致的和解款項,如果該人(I)根據NRS 78.138不負責任,或(Ii)本着善意行事,並以他或她合理地相信符合或不反對公司最大利益的方式行事,而就刑事訴訟或法律程序而言,該人沒有合理理由相信其行為是非法的,則該人因以該身份服務而產生的損害賠償責任。然而,在由法團提出或根據法團的權利提出的訴訟中,不得根據《國税法》78.7502就任何申索、爭論點或事宜作出彌償,而該等申索、爭論點或事宜是由具司法管轄權的法院在用盡該等申索、爭論點或事宜後判定須對該法團負責,或就向該法團支付的和解款項作出彌償,除非並僅限於提出該訴訟或訴訟的法院或其他具司法管轄權的法院應申請而裁定,鑑於案件的所有情況,該人公平及合理地有權獲得彌償,以支付該法院認為適當的開支。根據NRS 78.7502的任何酌情賠償,除非由法院下令或由公司根據內華達州修訂後的法規提前給董事或高級職員,否則只有在確定在特定情況下對董事、高級職員、僱員或代理人的補償是適當的後,公司才可在每個特定案件中授權進行。這種決定必須(1)由股東作出,(2)由董事會以多數票通過由非訴訟、訴訟或訴訟當事人的董事組成的法定人數,(3)如果由非訴訟、訴訟或訴訟當事人的董事組成的法定人數過半數,則由獨立律師在書面意見中作出命令,或(4)如果獨立律師在書面意見中無法獲得由非訴訟、訴訟或訴訟當事人的董事組成的法定人數,則必須由獨立律師在書面意見中作出。78.751號國税法進一步規定,根據國税局78.7502的賠償並不排除尋求賠償或預支開支的人根據經修訂和重述的公司章程,或任何附例、協議、股東或公正董事的投票或其他規定有權就任職期間以官方身份或以其他身份提起的訴訟而享有的任何其他權利,但除非根據國税局78.7502號規定由法院下令或為預支開支,否則不得向或代表任何董事或主管法院最終判決的人員作出彌償。
II-1
在任何上訴用盡後,有權對故意的不當行為、欺詐或明知違法的行為承擔責任,而這種不當行為、欺詐或違反行為對訴因至關重要。CleanSpark的修訂和重述的公司章程以及修訂和重述的章程規定的賠償與根據NRS 78.7502規定的法定賠償機制提供的賠償基本相似。
CleanSpark設有一般責任保險單,承保公司董事及高級管理人員因其董事或高級管理人員的作為或不作為而提出的索償所產生的某些法律責任。
鑑於根據證券法產生的責任的賠償可能根據前述條款允許我們的董事、高級管理人員或控制人承擔,美國證券交易委員會已被告知,該賠償被美國證券交易委員會視為違反1933年證券法(經修訂)所表達的公共政策,因此無法強制執行。如果董事、高級職員或控制人就正在登記的證券提出賠償要求(登記人支付因成功抗辯任何訴訟、訴訟或法律程序而產生或支付的費用除外),清潔星火將向具有適當司法管轄權的法院提交關於該問題是否違反證券法中明確規定的公共政策的問題,清潔星火將受該發行的最終裁決管轄,除非他們的律師認為此事已通過控制先例解決。
項目 21。 | 展品和財務報表附表 |
下列“展品索引”中所列展品是登記聲明的一部分,並根據法規第601項進行編號S-K
展品包含適用協議各方僅為該協議的目的和在特定日期作出的陳述、保證和契諾;僅為締約各方的利益而作出;可能受到締約各方商定的限制,包括受此類各方就執行此類協議交換的任何適用的機密披露的限制(披露可能包括已包括在此類各方的公開披露中的信息,以及非公有信息);可能是為了在締約雙方之間分擔合同風險,而不是將這些事項確定為事實;可能要遵守適用於此類當事人的重大標準,而不是適用於投資者的標準。此外,此類協議的陳述、保證、契諾、條件和其他條款可能會受到隨後放棄或修改的影響。出於上述原因,任何人不應依賴陳述、保證和契諾或其任何描述作為對締約方或其任何子公司或關聯公司的事實或條件的實際狀態的描述,這些信息在註冊説明書其他地方提供的其他信息中披露,或通過引用併入本文。
CleanSpark和Griid承認,儘管包含了上述警示聲明,但他們負責考慮是否需要額外披露關於重大合同條款的重大信息,以使註冊聲明中的聲明不具誤導性。有關CleanSpark和Griid的更多信息,可以在註冊聲明以及CleanSpark和Griid的其他公開文件中找到,這些文件可以通過美國證券交易委員會的網站免費獲得Www.sec.gov。請參閲“在那裏您可以找到更多信息“從第196頁開始。
II-2
展品索引
展品 | 描述 | |
2.1† | CleanSpark,Inc.、Tron Merge Sub,Inc.和Griid Infrastructure Inc.之間的合併協議和計劃,日期為2024年6月26日,通過引用公司當前表格報告的附件2.1合併而成8-K於2024年6月27日向美國證券交易委員會提交。 | |
3.1 | 經修訂至2023年3月8日的CleanSpark,Inc.修訂和重新修訂的公司章程的一致副本,通過引用附件4.1併入公司的表格註冊説明書S-8於2023年4月6日提交給美國證券交易委員會。 | |
3.2 | CleanSpark,Inc.於2021年9月17日首次修訂和重新制定的章程,通過引用本公司當前表格報告的附件3.2併入8-K於2021年9月17日向美國證券交易委員會提交。 | |
5.1 | Brownstein Hyatt Farber Schreck,LLP對CleanSpark普通股註冊的合法性的意見。 | |
8.1 | Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP對合並後美國聯邦所得税的某些後果的看法。 | |
10.1† | 修訂和重新簽署的信貸協議,日期為2024年8月2日,由CleanSpark,Inc.、Griid Infrastructure Inc.和來自時間到時間締約方通過引用本公司當前表格報告的附件10.1成立為公司8-K於2024年8月5日提交給美國證券交易委員會。 | |
10.2 | 投票協議表格,日期為2024年6月26日,通過引用附件10.2併入公司當前的表格報告中8-K於2024年6月27日向美國證券交易委員會提交。 | |
10.3† | 由CleanSpark,Inc.簽訂的託管採礦服務協議,日期為2024年6月26日和GRID Infrastructure Inc.參考公司當前表格報告的附件10.3合併 8-K於2024年6月27日向美國證券交易委員會提交。 | |
21.1 | CleanSpark,Inc.的子公司 | |
23.1 | Brownstein Hyatt Farber Schreck,LLP的同意(包含在附件5.1中)。 | |
23.2 | CleanSpark,Inc.獨立註冊會計師事務所MaloneBailey,LLP的同意 | |
23.3 | RSm US LLP的同意,GRID Infrastructure Inc.的獨立註冊會計師事務所。 | |
23.4 | Troutman Pepper Hamilton Sanders LLP的同意(包含在附件8.1中)。 | |
24.1 | 授權書(包含在簽名頁上)。 | |
99.1* | GIID Infrastructure Inc.代理卡格式 | |
99.2 | 林肯國際有限責任公司同意。 | |
101.INS | 內聯XBRL實例文檔 | |
101.SCH | 內聯XBRL分類擴展架構文檔 | |
101.CAL | 內聯XBRL分類擴展計算鏈接庫文檔 | |
101.DEF | 內聯XBRL分類擴展定義Linkbase文檔 | |
101.LAB | 內聯XBRL分類擴展標籤Linkbase文檔 |
II-3
展品 | 描述 | |
101.PRE | 內聯XBRL分類擴展演示文稿Linkbase文檔 | |
104 | 封面交互數據文件(見附件101)。 | |
107 | 備案費表。 |
† | 附表已依據規例第601(A)(5)項略去S-K任何遺漏的時間表的副本將根據要求補充提供給美國證券交易委員會。 |
* | 須以修訂方式提交。 |
項目 22。 | 承諾 |
(a) | 以下籤署的登記人特此承諾: |
(1) | 在提出要約或出售的任何期間,提交對本登記聲明的生效後修正案: |
(i) | 包括證券法第10(A)(3)節要求的任何招股説明書; |
(Ii) | 在招股説明書中反映在登記説明書生效日期(或登記説明書生效後的最近一次修訂)之後發生的、個別地或總體上代表登記説明書所載信息發生根本變化的任何事實或事件。儘管有上述規定,證券發行量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過登記的證券)以及與估計最高發行區間的低端或高端的任何偏離,均可在根據規則424(B)提交給美國證券交易委員會的招股説明書中反映出來,前提是數量和價格的變化總計不超過有效註冊書中“註冊費計算”表所列最高發行總價的20%;以及 |
(Iii) | 將以前未在登記説明中披露的與分配計劃有關的任何重大信息或對此類信息的任何重大更改列入登記説明。 |
(2) | 就確定證券法下的任何責任而言,每一項生效後的修正案應被視為與其中所提供的證券有關的新的登記聲明,而當時發售該等證券應被視為其首次、真誠的發售。 |
(3) | 通過一項生效後的修訂,將終止發行時仍未出售的任何正在登記的證券從登記中刪除。 |
(4) | 為根據證券法確定對任何買方的責任,根據規則424(B)提交的每份招股説明書作為與發售有關的登記聲明的一部分,除依據規則4300億提交的登記聲明或依據規則430A提交的招股説明書外,應被視為登記聲明的一部分幷包括在登記説明書生效後首次使用的日期。前提是, 然而,在屬該登記聲明一部分的登記聲明或招股章程內所作出的任何陳述,或在借引用方式併入或當作併入該登記聲明或招股章程內的文件內所作出的任何陳述,對於在首次使用前已訂立售賣合約的購買人而言,不會取代或修改在緊接該首次使用日期之前在該登記聲明或招股章程內所作出的任何陳述。 |
(5) | 為了確定《證券法》規定的註冊人在證券初次分銷中對任何買方的責任,以下籤署的註冊人承諾,在根據本登記聲明向以下籤署的註冊人提供證券的初次發售中,無論用於向買方出售證券的承銷方式如何,如果證券是通過下列任何一種通信方式提供或出售給買方的,則下列簽署的註冊人將是買方的賣方,並將被視為向買方提供或出售此類證券: |
(i) | 與根據第424條規定必須提交的發行有關的任何初步招股説明書或以下籤署註冊人的招股説明書; |
II-4
(Ii) | 任何與發行有關的免費書面招股説明書,這些招股説明書是由以下籤署的登記人或其代表編寫的,或由下面簽署的登記人使用或提及的; |
(Iii) | 任何其他免費撰寫的招股説明書中與發行有關的部分,其中載有由下文簽署的註冊人或其代表提供的關於下文簽署的註冊人或其證券的重要信息;以及 |
(Iv) | 以下籤署的登記人向買方發出的要約中的要約的任何其他信息。 |
(b) |
(1) | 以下籤署的註冊人在此承諾:在任何被視為第145(C)條所指承銷商的個人或當事人通過使用作為本註冊説明書一部分的招股説明書公開重新發行根據本註冊説明書登記的證券之前,發行人承諾,除適用表格的其他項要求的信息外,該再發行招股説明書還將包含適用的註冊表所要求的關於可能被視為承銷商的再發行的信息。 |
(2) | 註冊人承諾,每份招股説明書:(I)根據第(1)款提交的招股説明書,或(Ii)聲稱符合證券法第(10)(A)(3)節要求的招股説明書,並在規則415的約束下用於證券發行,將作為註冊説明書修正案的一部分提交,並在該修正案生效之前不會使用,並且為了確定證券法下的任何責任,每一項生效後的修正案應被視為與其中提供的證券有關的新的登記説明書。而當時該等證券的發售,須當作為其首次真誠發售。 |
(c) | 由於根據上述規定,登記人的董事、高級職員和控制人可以就《證券法》規定的責任獲得賠償,否則,登記人已被告知,證券交易委員會認為,此類賠償違反《證券法》規定的公共政策,因此不可執行。如果針對此類責任的賠償請求(註冊人支付註冊人的董事、高級職員或控制人在任何訴訟、起訴或程序的成功辯護中產生或支付的費用除外),該董事、高級職員或控制人聲稱與正在註冊的證券有關,註冊人將,除非其律師認為該事項已通過控制先例得到解決,否則應向具有適當管轄權的法院提交其此類賠償是否違反《證券法》所述公共政策的問題,並將受此類問題的最終裁決管轄。 |
以下籤署的註冊人承諾,就釐定根據1933年《證券法》所承擔的任何法律責任而言,根據1934年《證券交易法》第13(A)條或第15(D)條提交註冊人的每一份年度報告(以及根據1934年《證券交易法》第15(D)條提交僱員福利計劃年度報告(如適用)的每一份)均應被視為與註冊説明書中所提供的證券有關的新註冊説明書,而當時發售該等證券應被當作是首次真誠的。
根據本表格第4、10(B)、11或13項的規定,以下籤署的註冊人承諾在收到招股説明書要求後的一個工作日內,對以引用方式併入招股説明書的信息作出答覆,並以第一類郵件或其他同樣迅速的方式發送併入的文件。這包括在登記聲明生效日期之後至答覆請求之日之前提交的文件中所載的信息。
以下籤署的登記人特此承諾,在登記聲明生效時,以生效後修正的方式提供與交易和被收購公司有關的所有信息,而該信息不是登記聲明的主題幷包括在登記聲明中。
II-5
簽名
根據1933年《證券法》的要求,CleanSpark,Inc.已於2024年8月6日在內華達州亨德森市,由正式授權的以下籤署人代表其簽署了本註冊聲明。
CleanSpark公司 | ||||
作者: | /s/扎卡里·K。布拉德福德 | |||
姓名: |
扎卡里·K布拉德福德 | |||
標題: |
首席執行官 |
授權委託書
通過這些禮物認識所有的人,每個簽名出現在下面的人構成並任命Zachary k.Bradford和Gary A.Vecchiarelli為他或她真實和合法的人。事實上的律師,以任何和所有身份,以任何和所有身份簽署任何和所有修正案,包括前-以及對本登記聲明的生效後修訂,根據修訂後的1933年證券法第462(b)條可能提交的同一發行的任何後續登記聲明,以及 前-或其生效後的修正案,並將其連同所有證據以及與此相關的其他文件提交給美國證券交易委員會,特此批准並確認所有上述內容 事實律師或其替代者,各自單獨行事,均可合法地行事或導致行事。
根據1933年《證券法》的要求,本登記聲明已由以下人員以下文所示的身份和日期簽署。
簽名 |
標題 |
日期 | ||
/s/扎卡里·K。布拉德福德 扎卡里·K布拉德福德 |
董事首席執行官總裁 (首席行政主任) |
2024年8月6日 | ||
/s/ Gary A.韋基亞雷利 加里·A韋基亞雷利 |
首席財務官 (首席財務官和首席會計官) |
2024年8月6日 | ||
/s/ S。馬修·舒爾茨 S.馬修·舒爾茨 |
執行主席和 董事會主席 |
2024年8月6日 | ||
/s/拉里·麥克尼爾 拉里·麥克尼爾 |
主任 | 2024年8月6日 | ||
/s/託馬斯·L博士木材 託馬斯·L博士木材 |
主任 | 2024年8月6日 | ||
/s/羅傑·P·貝農 羅傑·P·貝農 |
主任 | 2024年8月6日 | ||
/s/阿曼達·卡瓦列裏 阿曼達·卡瓦列裏 |
主任 | 2024年8月6日 |
II-6