附件10.2
2021年修訂和重述BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
第1節.計劃的一般目的.定義
該計劃的名稱是2021年修訂和重新簽署的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃(以下簡稱計劃)。該計劃的目的是鼓勵和支持BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)及其關聯公司的高級管理人員、僱員、非僱員董事和顧問獲得公司的所有權權益,公司的業務成功開展主要依賴於他們的判斷、主動性和努力。預計向這些人士提供公司福利的直接利益將確保他們與公司及其股東的利益更緊密地聯繫在一起,從而刺激他們代表公司的努力,並增強他們繼續留在公司或其關聯公司的願望。
下列術語的定義如下:
“法案”係指修訂後的1933年美國證券法及其下的規則和條例。
“管理人”指董事會或董事會的薪酬委員會或執行薪酬委員會職能的類似委員會,該委員會由不少於兩名獨立的非僱員董事組成。
“聯屬公司”指,在確定時,公司的任何“母公司”或“子公司”,該等術語在公司法第405條中定義。董事會將有權決定在上述定義中確定“母公司”或“子公司”地位的時間。
“獎勵”或“獎勵”應包括激勵性股票期權、非限制性股票期權、股票增值權、限制性股票單位、限制性股票獎勵、非限制性股票獎勵、基於現金的獎勵和股息等價權。
“授標證書”是指書面或電子文件,列出適用於根據本計劃授予的授標的條款和規定。每張獲獎證書均受本計劃的條款和條件約束。
“董事會”是指公司的董事會。
“以現金為基礎的獎勵”是指收件人有權獲得現金付款的獎勵。
“法規”係指修訂後的1986年美國國税法和任何後續法規,以及相關的規則、法規和解釋。
“顧問”是指作為獨立承包人向本公司或其關聯公司提供真誠服務的顧問或顧問,並符合該法規定的S-8表格A.1(A)(1)的指示。
“股息等價權”指一種獎勵,該獎勵使承授人有權獲得基於現金股息的信貸,該現金股息是在股息等價權(或與股息等價權相關的其他獎勵)中指定的股票上支付的,如果該等股票已發行並由承授人持有;但不得就任何股票期權或股票增值權收取或支付此類信貸。
“生效日期”是指第19節規定的本計劃生效的日期。“交易法”係指修訂後的1934年美國證券交易法及其下的規則和條例。
證券於任何特定日期的“公平市價”是指管理人真誠地釐定的證券的公平市價;但是,如果證券在全國證券商協會自動報價系統(“納斯達克”)、納斯達克全球市場、紐約證券交易所或其他國家證券交易所上市,或在任何既定市場交易,則應參考市場報價做出確定。如果沒有該日期的市場報價,以最後一個日期為準
1
在有市場報價的日期之前;然而,如果公平市價確定的日期是註冊日,則公平市價應為與公司首次公開募股有關的最終招股説明書封面上所載的“向公眾公佈的價格”(或同等價格)。
“激勵股票期權”是指被指定並符合《守則》第422條定義的“激勵股票期權”資格的任何股票期權。
“非僱員董事”指既不是本公司僱員也不是任何子公司僱員的董事會成員。
“非合格股票期權”是指任何不是激勵股票期權的股票期權。
“期權”或“股票期權”是指根據第5條授予的購買股票股份的任何期權。
“註冊日”是指公司提交的關於首次公開募股的S-1表格中的註冊聲明被美國證券交易委員會宣佈生效的日期。
“限制性股票”是指限制性股票獎勵的股票,但仍面臨沒收風險或公司回購權。
“限制性股票獎勵”是指受管理人在授予時可能確定的限制性股票獎勵。
“限制性股票單位”是指受管理人在授予時可能確定的限制和條件約束的股票單位的授予。
“出售事件”指(I)以綜合方式將本公司的全部或實質所有資產出售給無關人士或實體;(Ii)合併、重組或合併,據此,緊接交易前本公司尚未行使投票權的持有人及已發行股票的持有人並不擁有緊接該交易完成後所產生的實體或繼任實體(或其最終母公司,如適用)的大部分尚未行使投票權及未償還股份或其他股權;(Iii)將本公司所有股份出售予一致行動的無關人士、實體或集團,或(Iv)任何其他交易,而緊接該等交易前本公司尚未行使投票權的擁有人在緊接該交易完成後並不擁有本公司或任何後續實體至少過半數尚未行使的投票權,但直接向本公司收購證券所致者除外。
“銷售價格”是指管理人確定的根據銷售事件每股股票應付或股東將收到的對價的價值。
“第409a條”係指《守則》第409a條及其頒佈的條例和其他指導意見。
“服務關係”指作為董事的僱員、非僱員或公司或任何關聯公司的顧問的任何關係。除非獲獎證書另有規定,否則如果受授人的身份從全職員工變為非全職員工,或受贈人的身份從僱員變為顧問或非僱員董事,服務關係應被視為繼續存在而不受中斷;前提是受贈人的身份變更不會中斷或以其他方式終止服務關係。
“股票”是指公司的普通股,每股票面價值0.001美元,可根據第3節進行調整。
“股票增值權”指授予接受者有權獲得股票(或現金,在適用的獎勵證書明確規定的範圍內)的獎勵,其價值等於股票增值權行使日股票公平市價超過股票增值權行使價格乘以股票增值權應行使的股票股份數量的價值。
“子公司”是指本公司直接或間接擁有至少50%權益的任何公司或其他實體(本公司除外)。
2
“百分之十的所有者”是指擁有或被視為擁有(根據守則第424(D)節的歸屬規則)公司或任何母公司或子公司所有類別股票的總投票權超過10%的員工。
“無限制股票獎勵”是指不受任何限制的股票獎勵。
第2節.計劃的管理;管理人選擇受贈人和確定獎勵的權力
(A)計劃的管理。該計劃應由管理人管理。
(B)遺產管理人的權力。行政長官有權授予與本計劃條款一致的獎勵,包括以下權力和授權:
(I)挑選可不時獲頒獎項的人士;
(Ii)決定授予任何一名或多名受讓人的激勵性股票期權、非限制性股票期權、股票增值權、限制性股票獎勵、限制性股票單位、非限制性股票獎勵、現金基礎獎勵和股息等價權,或上述任何組合的授予時間和程度;
(Iii)釐定任何獎勵所涵蓋的股票股份數目;
(4)不時決定和修改任何獎項的條款和條件,包括與本計劃的條款不相牴觸的限制,每個獎項和受贈人的條款和條件可能有所不同,並批准獎項證書的格式;
(V)隨時加快任何裁決的全部或任何部分的可行使性或歸屬;
(Vi)在符合第5(C)條的規定下,隨時延長可行使股票期權的期間;及
(Vii)隨時通過、修改和廢除其認為適當的管理本計劃及其自身行為和程序的規則、指導方針和做法;解釋本計劃和任何裁決的條款和規定(包括相關的書面文書);作出其認為對本計劃的管理有利的一切決定;決定與本計劃有關的所有爭議;以及以其他方式監督本計劃的管理。
行政長官的所有決定和解釋對所有人都具有約束力,包括公司和計劃受讓人。
(C)授予獎狀的權力。在適用法律的規限下,管理人可酌情將管理人在向(I)不受交易所法案第16條的報告及其他規定約束及(Ii)非授權委員會成員的個人頒授獎項方面的全部或部分權力及責任,轉授予由一名或多名公司高級管理人員組成的委員會,該委員會包括本公司的行政總裁。管理人的任何這種授權應包括對授權期間可能授予的股票標的獎勵金額的限制,並應包含關於確定行使價格和歸屬標準的指導方針。行政長官可隨時撤銷或修改授權條款,但此種行動不應使行政長官的一名或多名代理人先前採取的任何符合本計劃條款的行動無效。
(D)獲獎證書。本計劃下的獎勵應由獎勵證書證明,其中列出了每個獎勵的條款、條件和限制,其中可能包括但不限於獎勵的期限和在僱傭(或其他服務關係)終止時適用的條款。
(E)彌償。董事會、管理人、其中任何一人或其任何授權的任何成員均不對真誠地作出的與本計劃有關的任何作為、遺漏、解釋、解釋或決定負責,董事會成員和管理人(及其任何授權)在所有情況下均有權就因此而引起或導致的任何索賠、損失、損害或費用(包括但不限於合理的律師費)在法律和/或法律允許的最大程度上獲得公司的賠償和補償。
3
公司章程或章程或可能不時生效的任何董事和高級管理人員責任保險,以及/或該個人與本公司之間的任何賠償協議。
(F)非美國獲獎者。儘管本計劃有任何相反的規定,為了遵守本公司及其關聯公司運營或員工或其他個人有資格獲獎的其他國家/地區的法律,行政長官有權自行決定是否有權:
(I)確定哪些附屬公司應納入該計劃;(Ii)確定哪些美國以外的個人有資格參加該計劃;(Iii)修改授予美國以外個人的任何獎勵的條款和條件,以符合適用的法律;(Iv)建立子計劃並修改行使程序和其他條款和程序,只要署長認為這些行動是必要或可取的(此等子計劃和/或修改應納入本計劃並作為其一部分);然而,任何此等子計劃和/或修改不得增加本合同第3(A)節中包含的股份限制;以及(V)在作出獎勵之前或之後,採取行政長官認為有必要或適宜獲得批准或遵守任何地方政府監管豁免或批准的任何行動。儘管有上述規定,管理人不得根據本協議採取任何違反《交易所法》或任何其他適用的美國證券法、《守則》或任何其他適用的美國法規或法律的行為,也不得授予任何獎勵。
(G)禁止重新定價。受購股權或股票增值權約束的股票的每股行使價應由委員會確定,並在適用的獎勵證書中闡明,且不得低於適用授予獎勵的適用日期的公平市價。在任何情況下,不得修改根據本計劃授予的任何股票期權或股票增值權,除非根據第3(C)條和/或第3(D)條(視情況而定)進行調整以降低其行使價格,不得以現金或其他獎勵或與授予任何新的行使價較低的股票期權或股票增值權一起取消,或以其他方式受到根據適用的國家證券交易所上市標準或出於會計目的將被視為該股票期權或股票增值權的“重新定價”的任何行動的影響,除非該等修改、取消、或經公司股東批准採取行動。
第三節根據計劃可發行的股票;合併;替代
(A)可發行股票。根據本計劃保留和可供發行的股票的最大數量應為47,723,827股,可根據本第3節的規定進行調整。就此限制而言,作為本計劃下任何獎勵的基礎的股票(為免生疑問,包括任何修訂和/或重述之前的任何先前計劃),在行使或結算獎勵以支付行使價或預扣税款時被沒收、取消、扣留的股票,由公司在歸屬前重新收購,在未發行股票或以其他方式終止(行使除外)的情況下獲得滿足的情況下,應重新計入根據本計劃可供發行的股票,並在守則第422節及其頒佈的法規允許的範圍內,計入可作為激勵股票期權發行的股票。如果公司在公開市場上回購股票,該股票不得增加到根據本計劃可供發行的股票中。在該等全面限制的規限下,根據任何一種或多種獎勵,股票可發行至最高數目;但以獎勵股票期權的形式發行的股票不得超過47,723,827股,但須按本節第3節的規定作出調整。
根據本計劃可供發行的股票可以是授權但未發行的股票或公司重新收購的股票。
(B)對非僱員董事的最高獎勵。即使本計劃有任何相反規定,根據本計劃授予的所有獎勵以及本公司支付給任何非僱員董事的所有其他現金補償的價值(I)在任何日曆年度不得超過1,250,000美元,及(Ii)在該非僱員董事首次當選為董事會的日曆年度之後的任何日曆年度不得超過600,000美元。就此限制而言,任何獎勵的價值應為其根據財務會計確定的授予日期的公允價值
4
準則委員會會計準則編纂(“ASC”)主題718或後續條款,但不包括與基於服務的歸屬條款相關的估計沒收的影響。
(C)存貨變動。除第3(D)節另有規定外,如果由於公司股本的任何重組、資本重組、重新分類、股票分紅、股票拆分、反向股票拆分或其他類似變化,股票的流通股增加或減少,或交換為不同數量或種類的公司股票或其他證券,或公司的額外股份、新股或不同股份或其他證券或其他非現金資產就該等股票或其他證券進行分配,或如果由於任何合併或合併,出售公司的全部或基本上所有資產,已發行股票轉換為或交換為本公司或任何後續實體(或其母公司或附屬公司)的證券時,管理人應作出適當或按比例的調整:(I)根據本計劃為發行保留的最高股份數量,包括可以激勵股票期權形式發行的最高股票數量;(Ii)受本計劃下任何未償還獎勵約束的股份或其他證券的數量和種類;(Iii)以每一已發行限制性股票獎勵為準的每股回購價格,及(Iv)根據該計劃須行使任何當時尚未行使的購股權及股票增值權的每股股份的行使價,而不改變有關購股權及股票增值權仍可行使的總行使價(即行使價乘以受購股權及股票增值權規限的股份數目)。管理人還應公平或按比例調整未償還獎勵的股份數量以及行使價格和未償還獎勵的條款,以考慮到在正常過程或任何其他特別公司活動之外支付的現金股息。署長的調整應是最終的、有約束力的和決定性的。根據本計劃,不得因任何此類調整而發行零碎股票,但管理人可酌情支付現金以代替零碎股票。
(D)合併和其他交易。在出售事件完成及在出售事項完成後,買賣雙方可安排繼承或延續繼承實體迄今授予的獎勵,或以繼承實體或其母公司的新獎勵取代該等獎勵,並按各方同意就股份數目及種類及(如適用)每股行使價格作出適當調整。如果此類銷售活動的各方未就獎勵的承擔、延續或替代作出規定,則在銷售活動生效時,本計劃和根據本協議授予的所有未完成獎勵將終止。在這種情況下,除非相關獎勵證書另有規定,在緊接銷售活動生效時間之前未被授予和/或行使的、具有基於時間的歸屬條件或限制的所有期權和股票增值權將於出售事件生效時間成為完全歸屬和可行使,所有其他基於時間歸屬、條件或限制的獎勵應在銷售活動生效時間成為完全歸屬和不可沒收。所有與實現業績目標有關的條件和限制的獎勵,可由署長酌情決定,或在相關獎勵證書中指定的範圍內,在與銷售活動相關的情況下授予和不可沒收。如終止,(I)本公司有權(憑其全權酌情決定權)以現金或實物方式向持有購股權及股票增值權的承授人支付或提供款項,以換取取消該等購股權及股票增值權,金額相當於(A)銷售價格乘以受未行使購股權及股票增值權的股份數目(以當時可按不高於銷售價格的價格行使)與(B)所有該等未行使購股權及股票增值權的總行使價之間的差額。如果期權或股票增值權的行使價格等於或低於銷售價格,則該期權或股票增值權將被無償取消);或(Ii)每名承授人應獲準於出售事項完成前的指定期間內,行使該承授人所持有的所有尚未行使的購股權及股票增值權(在當時可行使的範圍內)。本公司亦有權(憑其全權酌情決定權)以現金或實物向持有其他獎勵的承授人支付或提供款項,金額相等於銷售價格乘以該等獎勵項下的股票既有股份數目。
5
第四節.資格
本計劃下的受贈人將為本公司及其聯營公司的僱員、非僱員董事或顧問,由行政長官全權酌情不時挑選;但不得向僅向本公司的任何“母公司”提供服務的僱員、董事或顧問授予獎勵,該等服務的定義見公司法第405條,除非(I)獎勵相關股票根據第409A條被視為“服務接受者股票”,或(Ii)本公司已確定該等獎勵豁免或以其他方式符合第409A條的規定。
第五節股票期權
(A)股票期權獎勵。管理人可根據本計劃授予股票期權。根據本計劃授予的任何股票期權應採用管理人不時批准的形式。
根據本計劃授予的股票期權可以是激勵性股票期權或非限定股票期權。獎勵股票期權只能授予本公司或本準則第424(F)節所指的“附屬公司”的任何附屬公司的員工。如果任何期權不符合激勵股票期權的條件,則應被視為非合格股票期權。
根據本第5條授予的股票期權應遵守以下條款和條件,並應包含管理人認為合適的、不與本計劃條款相牴觸的附加條款和條件。如果管理人如此決定,則可在受權人選擇時授予股票期權,以代替現金補償,但須受管理人可能制定的條款和條件的限制。
(B)行使價。根據第5條授予的股票期權所涵蓋的股票的每股行權價格應由管理人在授予時確定,但不得低於授予日公平市場價值的100%。如果激勵股票期權授予10%的所有者,則該激勵股票期權的行權價格不得低於授予日公平市場價值的110%。儘管有上述規定,股票期權可按低於授予日公平市價100%的行使價授予:(I)根據守則第424(A)節所述的交易,並以符合守則第424(A)節的方式授予;(Ii)授予於授予日不繳納美國所得税的個人;或(Iii)股票期權在其他方面符合第409a節的規定。
(C)期權期限。每個股票期權的期限由管理人確定,但在股票期權授予之日起十年以上不得行使股票期權。對於授予百分之十的股東的激勵性股票期權,該股票期權的期限自授予之日起不超過五年。
(D)可執行性;股東的權利。股票期權應在授予之日或之後由管理人決定的時間或時間行使,不論是否分期付款。管理人可以隨時加速任何股票期權的全部或任何部分的行使。期權受讓人只對行使股票期權時獲得的股份享有股東的權利,而對未行使的股票期權不享有。為免生疑問,根據本計劃授予的股票期權不得規定任何股息或股息等價權。
(E)練習方法。股票期權可全部或部分行使,方法是向本公司發出書面或電子行使通知,指明擬購買的股份數目。購買價格的支付可通過以下一種或多種方式進行,但期權獎勵證書中另有規定的除外:
(I)以現金、經核證或銀行支票或署長可接受的其他票據支付;
(Ii)交付當時不受任何公司計劃限制的股票(或根據本公司可能規定的程序證明其所有權)。被交出的股份應當在行使之日按公允市值計價;
6
(Iii)受權人向公司交付一份已妥為籤立的行使通知,以及向經紀發出不可撤銷的指示,要求該經紀就買價迅速向公司交付應付及可接受的現金或支票;但如受權人選擇按上述規定支付買價,則受權人及經紀須遵從公司所訂明的程序,並訂立公司所訂明的彌償協議及其他協議,作為付款程序的條件;或
(Iv)就非獎勵購股權的購股權而言,透過“淨行權”安排,根據該安排,本公司將按公平市價不超過行權總價的最大整體股份數目,減少行權時可發行的股份數目。
付款工具將以託收為準。根據行使購股權而將購買的股份轉讓給本公司記錄或轉讓代理的股份,將視乎本公司從購股權持有人(或根據購股權條文代其行事的買方)收到該等股份的全部買入價及符合購股權授權證或適用法律條文所載的任何其他規定(包括本公司或聯屬公司有責任就購股權持有人扣繳的任何税項)而定。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除經認證的股票數量。如果公司為自己或使用第三方服務建立了股票期權行使的自動化系統,例如使用互聯網網站或交互式語音應答的系統,則可以通過使用該自動化系統來實現股票期權的無紙化行使。
(F)激勵性股票期權年度限額。在守則第422條規定的“獎勵股票期權”處理所需的範圍內,購股權持有人於任何歷年首次可行使根據本計劃及本公司或其母公司及附屬公司的任何其他計劃授予的獎勵股票期權的股份的公平市價合計(於授出時釐定)不得超過100,000美元。如果任何股票期權超過這一限制,則構成非限定股票期權。
第六節股票增值權
(A)股票增值權獎勵。管理人可根據本計劃授予股票增值權。股票增值權是一種獎勵,賦予接受者有權獲得股票(或現金,在適用的獎勵證書明確規定的範圍內),其價值等於行使股票增值權行使日股票的公平市價乘以股票增值權應行使的股票股份數量。
(B)股票增值權的行使價格。股票增值權的行使價格不得低於授予當日股票公允市值的100%。
(C)授予和行使股票增值權。股票增值權可由管理人授予,獨立於根據本計劃第5節授予的任何股票期權。
(D)股票增值權的條款和條件。股票增值權應遵守管理人在授予之日確定的條款和條件。股票增值權的期限不得超過十年。每個此類獎項的條款和條件應由署長決定,這些條款和條件可能因不同的獲獎者和受贈者而異。為免生疑問,根據本計劃授予的股票增值權不得規定任何股息或股息等價權。
第七節限制性股票獎勵
(A)限制性股票獎勵的性質。管理人可根據本計劃授予限制性股票獎勵。限制性股票獎勵是受管理人在授予時決定的限制和條件限制的任何限制性股票獎勵。條件可能基於以下條件
7
持續聘用(或其他服務關係)和/或實現預先設定的績效目標和目的。
(B)作為股東的權利。於授予限制性股票獎勵及支付任何適用買入價後,承授人在行使受限股份投票權及收取股息方面擁有股東的權利;但如受限股票獎勵的限制失效與業績目標的達成有關,則本公司於業績期間支付的任何股息將會應計,並不得支付予承授人,直至與限制性股票獎勵有關的業績目標達致為止。任何該等授予或出售限制性股票獎勵須規定在該等限制期間支付的任何及所有股息、股息等值權利或其他分派須自動遞延及/或再投資於額外的限制性股票,該等額外限制性股票須受與相關獎勵相同的限制。為免生疑問,任何有關限制性股份的股息、股息等值權利或其他分派須延遲至該等限制性股份歸屬時支付,並視情況而定。除非管理人另有決定,(I)未持有證書的限制性股份須附有在本公司或轉讓代理的紀錄上註明該等股份須予沒收,直至該等限制性股份按下文第7(D)節的規定歸屬本公司為止,及(Ii)持有證書的限制性股份將繼續由本公司管有,直至該等受限股份按下文第7(D)節的規定歸屬本公司為止,而作為授權書的一項條件,承授人須向本公司交付管理人所規定的轉讓文件。
(C)限制。除本章程或限制性股票獎勵證書另有明確規定外,不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式擔保或處置限制性股票。除非管理人在獲獎證書中另有規定,或在獲獎後,除下文第15條另有規定外,如果受讓人與公司及其關聯公司的僱傭(或其他服務關係)因任何原因終止,任何在終止時尚未歸屬的限制性股票應被視為在終止僱傭(或其他服務關係)的同時,自動且不需要公司通知該受讓人或由公司或其代表採取其他行動,公司已以原始購買價(如有)從該受讓人或受讓人的法定代表人處重新收購。此後,不再代表承授人對本公司的任何所有權或承授人作為股東的權利。在該等被視為重新收購以實物證書為代表的限制性股份後,承授人應應要求向本公司交出該等證書而不作對價。
(D)限制性股份的歸屬。於授出時,管理人須指明限制股份的不可轉讓性及本公司回購或沒收權利失效的一個或多個日期及/或達到預先設定的業績目標、目標及其他條件。在該一個或多個日期及/或達到該等預先設定的業績目標、目的及其他條件後,所有限制已失效的股份將不再為限制性股份,並應被視為“既得”。
第8節.限制性股票單位
(A)限制性股票單位的性質。管理人可根據本計劃授予限制性股票單位。限制性股票單位是一種股票單位的獎勵,在授予時滿足這些限制和條件後,可以股票(或現金,在獎勵證書明確規定的範圍內)進行結算。條件可能基於連續受僱(或其他服務關係)和/或實現預先設定的績效目標和目的。每個此類獎項的條款和條件應由署長決定,這些條款和條件可能因不同的獲獎者和受贈者而異。除延遲交收日期符合第409A條規定的限制性股票單位外,在歸屬期間結束時,限制性股票單位在歸屬範圍內應以股票的形式進行結算。延期結算日期的限制性股票單位須遵守第409a條,並應包含管理人為遵守第409a條的要求而全權酌情決定的附加條款和條件。
(B)選擇收取遼寧的限制性股票單位作為補償。管理署署長可自行決定是否準許受贈人選擇接受未來現金補償的一部分
8
由於該承授人以授予限制性股票單位的形式。任何此類選擇應以書面形式作出,並應不遲於管理人指定的日期並根據第409A條和管理人制定的其他規則和程序提交給公司。承授人選擇延遲支付的任何該等未來現金補償,應在承授人如未按本文規定延遲支付補償的情況下,以股票公平市價為基準轉換為固定數量的限制性股票單位。署長有權決定是否以及在何種情況下允許這種選舉,並對其施加署長認為適當的限制和其他條款和條件。除獲獎證書另有規定外,任何被選為代替現金補償而獲得的限制性股票單位應完全歸屬。
(C)股東權利。受讓人僅對受讓人在受限股票單位結算時獲得的股票享有股東權利;但受讓人可根據第11節的規定和管理人可能決定的其他條款和條件,獲得與其受限股票單位相關的股票單位的股息等價權。
(D)終止。除非管理署署長在頒獎證書中另有規定,或在頒獎後以書面形式(受下文第15條的規限),承授人在所有尚未歸屬的限制性股票單位中的權利於承授人因任何理由終止與本公司及其聯屬公司的僱傭(或終止服務關係)時自動終止。
第9節.非限制性股票獎勵
授予或出售非限制性股票。管理人可根據本計劃授予(或按面值或管理人決定的較高收購價出售)無限制股票獎勵。非限制性股票獎勵是指受讓人可以在不受本計劃任何限制的情況下獲得股票的獎勵。非限制性股票獎勵可針對過去的服務或其他有效對價而授予,或代替應給予該受贈人的現金補償。
第10節.現金獎勵
授予以現金為基礎的獎項。管理人可以根據本計劃授予現金獎勵。以現金為基礎的獎勵是一種獎勵,該獎勵使受贈人有權在達到指定的業績目標時獲得現金付款,包括繼續受僱(或其他服務關係)。管理人應確定現金獎勵的最長期限、現金獎勵所涉及的現金金額、現金獎勵的歸屬或支付條件以及署長決定的其他規定。每個以現金為基礎的獎勵應具體説明以現金計價的支付金額、公式或支付範圍,由管理人確定。與現金獎勵有關的付款(如果有的話)應按照獎勵的條款進行,並可以現金支付。
第11節股息等值權利
(A)股息等價權。管理人可根據本計劃授予股息等值權利。股息等價權是一種獎勵,使承授人有權獲得基於現金股息的信貸,如果股息等價權(或與股息等價權相關的其他獎勵)中規定的股票已發行給承授人,則現金股息本應支付給該等股票。股息等值權利可根據本協議授予任何承授人,作為限制性股票單位獎勵的組成部分或作為獨立獎勵。股利等價權的條款和條件應在獎勵證書中明確。入賬予股息等價權持有人的股息等價物可於目前支付,或可被視為再投資於額外的股票股份,其後可能產生額外的等價物。任何此類再投資應按再投資當日的公平市價或根據本公司發起的股息再投資計劃(如有)可能適用的其他價格計算。股利等價權可以現金或股票或兩者的組合,分一期或分期付款結算。作為限制性股票獎勵的組成部分授予的股利等價權應規定,該股利等價權只能在該其他獎勵的結算或支付或限制失效後才能解決,並且該股利等價權應在與該等獎勵相同的條件下失效、被沒收或作廢
9
其他獎項。為免生疑問,如管理署署長所決定,可就根據本條例授予的獎勵累積股息及股息等值權利,但除非及直至且僅限於獎勵所涉及的適用證券已賺取或歸屬,否則不得支付或結算任何股息或股息等值權利。
(B)終止。除非管理署署長在頒獎證書中另有規定,或在頒獎後以書面形式在下文第15條的規限下,承授人在所有股息等值權利上的權利在受贈人因任何理由終止與本公司及其附屬公司的僱傭關係(或終止服務關係)時自動終止。
第12節裁決的可轉讓性
(A)可轉讓性。除下文第12(B)節規定外,在受贈人有生之年,其獎勵僅可由受贈人行使,或在受贈人喪失行為能力的情況下由受贈人的法定代表人或監護人行使。受贈人不得出售、轉讓、轉讓或以其他方式設押或處置任何獎賞,除非依照遺囑或繼承法和分配法,或依照國內關係令。任何獎勵不得全部或部分受到任何形式的扣押、執行或徵收,任何違反本合同規定的轉讓均屬無效。
(B)管理員行動。儘管有第12(A)條的規定,管理署署長仍可酌情在有關某項獎勵的授權書或其後的書面批准中規定,受讓人(僱員或董事)可將其不合格的股票期權轉讓給其直系親屬、為此類家庭成員的利益而設立的信託基金或僅有此類家庭成員為合夥人的合夥企業,但條件是受讓人須與本公司書面同意受本計劃及適用獎勵的所有條款及條件約束。在任何情況下,受贈人都不能轉讓獎品。
(C)家庭成員。就第12(B)節而言,“家庭成員”指承授人的子女、繼子女、孫子女、父母、繼父母、祖父母、配偶、前配偶、兄弟姐妹、侄女、侄子、岳母、岳父、女婿、嫂子或嫂子,包括領養關係、與承授人同住的任何人(承授人的承租人除外)、此等人士(或承授人)擁有超過50%實益權益的信託,這些人(或受贈人)控制資產管理的基金會,以及這些人(或受贈人)擁有50%以上投票權權益的任何其他實體。
(D)受益人的指定。在本公司允許且根據適用法律有效的範圍內,根據本計劃獲給予獎勵的每名受贈人均可指定一名或多名受益人行使任何獎勵,或在受贈人死亡時或之後根據任何獎勵收取任何款項。任何此類指定應採用管理人為此目的提供的表格,並在管理人收到後方可生效。已故受贈人未指定受益人或者指定受益人先於受贈人的,受益人為受贈人的遺產或者法定繼承人。
第13節.預扣税款
(A)由承授人付款。每個受贈人應在不遲於獲獎者的價值或根據獎勵收到的任何股票或其他金額的價值首次計入受贈人的總收入以納税的日期,向公司或任何適用的關聯公司支付,或就支付法律要求公司或任何適用關聯公司扣繳的任何種類的美國和非美國聯邦、州或地方税向公司或任何適用關聯公司作出令署長滿意的安排。本公司及其聯營公司有權在法律許可的範圍內,從以其他方式應付承授人的任何款項中扣除任何該等税款,或以本公司及其聯營公司認為適當的任何其他預扣方式履行任何適用的預扣義務。本公司向受讓人交付賬簿憑證(或股票憑證)的義務受制於受讓人履行扣繳税款的義務。
(B)以股票付款。管理人可促使公司或任何適用關聯公司的任何扣繳義務全部或部分由公司從股票中預扣根據任何獎勵發行的股票數量,其總公平市值(截至預扣生效之日)將滿足應繳預扣金額;但預扣金額不得超過最高法定税率或
10
為避免負債會計處理所需的較小金額。就股份扣留而言,被扣留股份的公平市值應以與參與者收入中包含的可計入股票價值相同的方式確定。管理人亦可要求本公司或任何適用聯營公司的任何預扣税項責任全部或部分以一項安排履行,即立即出售根據任何獎勵發行的若干數量的股票,並將出售所得款項匯回本公司或任何適用聯營公司,金額足以應付應付的扣繳金額。
第14條第409A條裁決
獎勵旨在最大限度地免除第409a條的規定,並在其他方面遵守第409a條的規定。本計劃和所有獎項應根據該意圖進行解釋。如果任何裁決被確定為構成第409a條所指的“非限定遞延補償”(“409a裁決”),則該裁決應遵守署長不時指定的附加規則和要求,以符合第409a條的規定。在這方面,如果因“離職”(第409a條所指)而須向當時被視為“指定僱員”(第409a條所指)的受贈人支付409a獎勵下的任何款項,則不得在以下較早的日期之前支付任何款項:(I)受贈人離職後六個月零一天,或(Ii)受贈人去世,但只限於為防止該款項受到利息、罰款及/或根據第409a條徵收的附加税的影響而有需要延遲支付的日期。此外,除非在第409a條允許的範圍內,否則不得加速任何409a裁決的解決。
第15節.終止服務關係、調任、休假等
(A)終止服務關係。如果受讓人的服務關係是與關聯公司,而該關聯公司不再是關聯公司,則受讓人應被視為就本計劃而言已終止其服務關係。
(B)就本計劃而言,下列事件不應被視為服務關係的終止:
(I)從一家聯營公司或從公司轉移到一家聯營公司,或從一家聯營公司轉移到另一家聯營公司;或
(Ii)因服兵役或生病或公司批准的任何其他目的而批准的休假,如果僱員的重新就業權利得到法規或合同或批准休假所依據的政策的保障,或者如果管理署署長另有書面規定。
第16節.修訂和終止
董事會可隨時修訂或終止該計劃,管理署署長可為滿足法律變更或任何其他合法目的,隨時修訂或取消任何懸而未決的裁決,但未經持有人同意,此類行動不得對任何懸而未決的裁決的權利產生不利影響。在股票上市的任何證券交易所或市場系統的規則所要求的範圍內,在管理人確定為確保根據本計劃授予的激勵性股票期權符合守則第422節的要求的範圍內,計劃修訂須經公司股東批准。本第16條的任何規定均不得限制行政長官根據第3(C)或3(D)條允許採取任何行動的權力。
第17節.計劃的狀況
對於任何獎勵中尚未行使的部分以及承授人未收到的任何現金、股票或其他對價,承授人不得擁有比公司普通債權人更大的權利,除非管理人就任何獎勵或獎勵另有明確決定。管理人可全權酌情授權設立信託或其他安排,以履行本公司交付股票或支付本合同項下獎勵的義務,前提是該等信託或其他安排的存在與前述句子一致。
11
第18節一般規定
(A)不得分發。管理人可要求根據授權書取得股份的每名人士向本公司作出書面陳述,並與本公司達成書面協議,表示該人在收購股份時無意分派股份。
(B)發行股票。在經證明的範圍內,當本公司或本公司的股票轉讓代理在美國將股票郵寄至受讓人在本公司存檔的最後為人所知的地址時,根據本計劃向受讓人發出的股票應被視為已交付。當本公司或本公司的股票轉讓代理以電子郵件(連同收據證明)或以美國郵寄方式將發行通知寄往承授人在本公司存檔的最後為人所知的地址,並將發行記錄在其記錄(可能包括電子“簿記”記錄)中時,就所有目的而言,無證股票應視為已交付承授人。儘管本協議有任何相反規定,本公司不應根據任何獎勵的行使或結算而被要求發出或交付任何簿記憑證或證明股票股份的證書,除非及直至管理人經大律師的意見(在管理人認為該等意見是必要或可取的範圍內)確定發行及交付符合所有適用法律、政府當局的規定及(如適用)任何股票上市、報價或交易交易所的要求。根據本計劃發行的任何股票應遵守任何停止轉讓令和行政長官認為必要或適宜的其他限制,以符合聯邦、州或外國司法管轄區、證券或股票上市、報價或交易的其他法律、規則和報價系統。管理人可以在任何股票證書上放置圖例,或在任何賬簿分錄上添加符號,以引用適用於股票的限制。除本協議規定的條款和條件外,行政長官可要求個人作出行政長官酌情認為必要或適宜的合理契諾、協議和陳述,以遵守任何此類法律、法規或要求。行政長官有權要求任何個人遵守行政長官酌情決定的與任何裁決的達成或行使有關的任何時間或其他限制,包括窗口期限制。
(C)股東權利。在股票被視為已按照第18(B)條交付之前,即使承授人就獎勵行使購股權或採取任何其他行動,股東就與獎勵有關而發行的股票並無投票權或收取股息的權利或任何其他權利。
(D)其他獎勵安排;沒有繼續服務關係的權利。本計劃的任何內容均不得阻止董事會採取其他或額外的激勵安排,包括信託,此類安排可能普遍適用,也可能僅在特定情況下適用。本計劃的通過和頒獎並不賦予任何受讓人與本公司或任何附屬公司繼續僱用或建立其他服務關係的權利。
(E)貿易政策限制。本計劃下的期權行使和其他獎勵應遵守公司不時生效的內幕交易政策和程序。
(F)追回政策。本計劃下的獎勵應遵守公司不時生效的追回政策。
第19節.計劃的生效日期
本計劃將於註冊日的前一天生效,但須根據適用的州法律、公司章程和公司章程以及適用的證券交易所規則事先獲得股東的批准。在生效日期十週年之後不得授予獎勵,在初始批准日期十週年之後不得授予激勵性股票期權。
第20節.適用法律
本計劃和根據本計劃採取的所有裁決和行動應受特拉華州公司法總則管轄,並根據特拉華州公司法就範圍內的事項進行解釋
12
所有其他事項應受加利福尼亞州的國內法管轄,並按照加利福尼亞州的國內法解釋,而不考慮法律衝突原則。
董事會批准日期:2019年6月21日(“初步批准日期”)
股東批准日期:2019年7月1日(截至2019年6月22日股東同意生效日期)
董事會修改日期:2020年4月14日股東批准修改日期:2020年6月2日董事會修改日期:2021年10月28日
股東批准的修訂和重述日期:2021年12月15日
董事會修訂和重述的日期:2024年4月19日
股東批准的修訂和重述日期:2024年6月21日
13
授標協議的格式
在此基礎上
2021年修訂和重述BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
激勵性股票期權協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
到期日期: |
[最多10年(如果擁有10%的股份,則為5年)] |
根據截至本計劃日期修訂及重訂的2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價購買上述指定的全部或部分本公司普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定的)加快執行本計劃下的可行使性時間表的自由裁量權的限制,只要受購人在該日期繼續與本公司或其子公司保持服務關係,該股票期權即可在指定的日期對下列數量的期權股票行使:
遞增數量 |
可鍛鍊日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。此外,在本股票期權和期權持有人的任何其他激勵性股票期權的範圍內,其總公平市值超過
1
100,000美元(在授予日期確定)首次在任何一年可行使,此類期權將不符合激勵性股票期權的資格。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)購股權受讓人向本公司遞交妥為簽署的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付購股權購買價款,但倘若購股權受讓人選擇按上述規定支付購股權買入價,則購股權受讓人及經紀應遵守管理人指定為支付程序條件的程序,並訂立賠償協議及其他協議;或(Iv)上文(I)、(Ii)及(Iii)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。如果購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因其死亡而終止,則在該日期未償還的本購股權的任何部分
2
在死亡之日可行使的權利,此後可由受權人的法定代表人或受遺贈人行使,期限為12個月,自死亡之日起或至期滿之日(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期可予行使的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日不能行使的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,除非本公司與購股權持有人之間的僱傭或其他服務協議另有規定,否則“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)購股權持有人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權持有人對本公司履行責任的任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
(D)其他終止。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受購股權人死亡、殘疾或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分均可於終止日期行使,為期三個月,由終止日期起計或直至到期日(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.股票期權的狀況。本股票期權旨在根據修訂後的1986年《國內税法》(以下簡稱《守則》)第422節規定的“激勵性股票期權”,但本公司並不表示或保證本股票期權具有此資格。受購人應就本購股權的税務影響及根據守則第422條獲得優惠所得税待遇所需的要求,包括但不限於持有期要求,與其本身的税務顧問磋商。如果本股票期權的任何部分不符合“激勵性股票期權”的資格,則該部分應被視為非合格股票期權。如購股權持有人有意於該等股份轉讓後當日起計一年內,或於本購股權授出後翌日起計兩年內,出售或確實處置(不論以出售、贈與、轉讓或其他方式)任何購股權股份,須於出售後30天內通知本公司。
7.預提税金。受購權人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司有權將所需的扣繳税款義務
3
全部或部分通過扣留將發行給購股權人的股票數量的股票,其總公平市價將滿足應得的扣繳金額。
8.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司的服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
9.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
10.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
11.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
||
|
|
|
作者: |
|
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
非限制性股票期權協議
對於公司員工而言
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
到期日期: |
|
根據截至本計劃日期修訂及重訂的《2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃》(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價,購買上述指定的全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定)加速執行本計劃下的可行使性時間表的自由裁量權的限制,只要受購人在該日期繼續與本公司或其子公司保持服務關係,該股票期權即可在指定日期對下列數量的期權股票行使:
遞增數量 |
可鍛鍊日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價可採用以下一種或多種方式:(I)現金、保證書、銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或
1
證明)認購人已在公開市場上購買的或由認購人實益擁有且不受任何公司計劃的任何限制,且滿足管理人可能要求的任何持有期的股票的所有權;(Iii)受權人向本公司遞交一份已妥為簽署的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但在受權人選擇按上述規定支付期權買入價的情況下,受權人及經紀應遵守管理人規定的程序,並訂立作為支付程序的條件的賠償協議及其他協議;(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市值不超過總行使價格的最大整體股份數目,減少行使時可發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在死亡日期可行使的範圍內,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期可予行使的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日不能行使的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
2
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,除非本公司與購股權持有人之間的僱傭或其他服務協議另有規定,否則“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)購股權持有人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權持有人對本公司履行責任的任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
(D)其他終止。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受購人死亡、購股權持有人的傷殘或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分均可於終止日期行使,為期三個月,自終止日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.預提税金。受購權人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司有權透過預扣向購股權受讓人發行公平市價合計可滿足應付預扣金額的股票,以履行全部或部分所需預扣税款的責任。
7.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
8. 一體化 本協議構成雙方之間就該股票期權達成的完整協議,並取代雙方之間就該主題達成的所有先前協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
3
10.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
非限制性股票期權協議
非僱員董事
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
|
|
授予日期: |
|
到期日期: |
[不超過10年] |
根據截至本條例日期修訂的2021年經修訂及重訂的布里奇比奧製藥公司股票期權及獎勵計劃(“計劃”),布里奇比奧製藥有限公司(“本公司”)現授予上文所述的受購人(即本公司旗下非本公司僱員)一項購股權(“購股權”),以於上述指定的到期日或之前購買全部或部分普通股,每股票面價值0.001美元(“股票”),根據上文及本計劃所載條款及條件,本公司將按上文所述每股購股權行使價出售本公司股份。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定的)加快執行本計劃下的可行使性時間表的自由裁量權的限制,只要受購人在該日期繼續與本公司或其子公司保持服務關係,該股票期權即可在指定的日期對下列數量的期權股票行使:
遞增數量 |
可鍛鍊日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
[儘管如上所述,如果發生出售事件,100%當時已發行和未歸屬的期權股份應立即被視為已歸屬並可於該出售事件發生之日行使];前提是,在該出售事件發生之日之前,購股權持有人必須繼續與本公司或其附屬公司保持服務關係。一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)受購人只能以下列方式行使本購股權:在本購股權到期日或之前,受購人可不時向其管理人發出書面通知
1
選擇購買在該通知發出時可購買的部分或全部期權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)受權人向本公司遞交一份已妥為簽署的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但在受權人選擇按上述規定支付期權買入價的情況下,受權人及經紀應遵守管理人規定的程序,並訂立作為支付程序的條件的賠償協議及其他協議;(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市值不超過總行使價格的最大整體股份數目,減少行使時可發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。如購股權持有人與本公司或附屬公司終止服務關係,行使購股權的期限可按下述規定提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在死亡日期可行使的範圍內,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)其他終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因受權人死亡以外的任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分可
2
於購股權持有人停止與本公司或附屬公司有服務關係之日起計六個月內行使,或直至屆滿日期為止(如較早)。本購股權的任何部分如於購股權持有人不再與本公司或附屬公司有服務關係之日不能行使,將立即終止,且不再具有效力或效力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.沒有義務繼續服務關係。本計劃或本購股權均不賦予購股權人任何有關繼續與本公司或附屬公司維持服務關係的權利。
7.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
8.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
9.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
3
非限制性股票期權協議
適用於公司顧問
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
到期日期: |
|
根據截至本計劃日期修訂及重訂的《2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃》(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價,購買上述指定的全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除下文所述外,並受管理人(如本計劃第2節所界定)加速執行以下可行使性時間表的自由裁量權的限制,該股票期權應可按如下方式行使:
[_______________________________________],只要購股權人在該等日期繼續與本公司或附屬公司保持服務關係。
一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)購股權受權人向本公司遞交一份妥為籤立的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但如購股權受權人選擇按上述規定支付期權買入價,則購股權受權人及經紀須遵守管理人指定為支付程序的條件的程序,並訂立賠償協議及其他協議;。(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將減少在最大股東行使權力時可發行的股份數目。
1
公平市值不超過行權總價的股份總數;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。除管理人另有規定外,若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,行使購股權的期限可提前終止,如下所述。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在死亡日期可行使的範圍內,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期可予行使的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日不能行使的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,除本公司與購股權持有人之間的諮詢或其他服務協議另有規定外,“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)受購權人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)受購股權人對本公司履行責任的任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
2
(D)其他終止。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受購人死亡、購股權持有人的傷殘或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分均可於終止日期行使,為期三個月,自終止日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司的服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
7.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
8.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
9.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
3
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
限制性股票獎勵協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。股份數量: |
|
授予日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述受贈人頒發限制性股票獎勵(以下簡稱《獎勵》)。在接受本獎勵後,受贈人將獲得上述規定的公司普通股每股面值0.001美元的普通股數量,受本計劃和本計劃中規定的限制和條件的約束。本公司確認承授人以現金、過去或未來向本公司提供的服務或管理人可接受的其他形式的對價形式收到有關股票面值的對價。
1.裁決。根據本協議授予的限制性股票應由本公司的轉讓代理以簿記形式發行和持有,受讓人的姓名應作為股東登記在本公司的賬簿上。因此,承授人應擁有股東對該等股份的所有權利,包括投票權和股息權,但須受下文第2段所述的限制和條件所規限。承授人應(I)簽署並向公司交付本授標協議的副本,以及(Ii)向公司交付空白背書的股票權力。
2.限制和條件。
(A)在此授予的限制性股票的任何賬簿分錄應帶有適當的圖例,由管理人全權酌情決定,大意是該等股票受本文件和本計劃規定的限制。
(B)在歸屬之前,承授人不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置本文授予的限制性股票。
(C)如承授人與本公司或附屬公司之服務關係於本協議授予之限制性股票歸屬前因任何原因(包括死亡)而自願或非自願終止,則所有限制性股票應立即及自動沒收並交還本公司。
3.限制性股票的歸屬。只要承授人繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,本協議第2段的限制及條件將於下表指定的一個或多個歸屬日期失效。如果指定了一系列歸屬日期,則第2款中的限制和條件僅針對在該日期指定歸屬的限制性股票的數量失效。
增量數字 |
歸屬日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
1
_________ (___%) |
|
在該歸屬日期之後,所有限制和條件已失效的股票將不再被視為限制性股票。管理人可隨時加快本款第3款規定的歸屬時間表。
4.分紅。限制性股票的股息應當期支付給承授人。
5.計劃成立為法團。儘管本合同有任何相反規定,本裁決應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.可轉讓性。本協議是受讓人個人的,不可轉讓,不得以任何方式轉讓,除遺囑或繼承法和分配法外,不得通過法律實施或其他方式轉讓。
7.預提税金。受贈人應不遲於收到本獎勵成為聯邦所得税應税事件之日起,向公司支付或作出令署長滿意的安排,以支付法律規定因該應税事件而扣繳的任何聯邦、州和地方税。除根據下文第8段作出選擇的情況外,本公司有權通過從轉讓代理髮行或釋放的股票中預扣一定數量的股票,使其全部或部分履行所需的扣繳義務,股票的總公平市值將滿足應繳預扣金額。
8.根據第83(B)條作出的選擇。受贈人和公司特此同意,受贈人可在本獎項授予之日起30天內,根據《國税法》第83(B)條向國税局和公司提交一份選擇文件。如果承授人做出這樣的選擇,他或她同意向公司提供一份選擇的副本。承保人承認,他或她有責任就第83(B)條的選舉獲得其税務顧問的建議,並且他或她完全依賴該等顧問,而不是本公司或其任何代理人就該選舉所作的任何陳述或陳述。
9.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
10.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
11.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
12.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
2
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
|
|
3
限制性股票單位獎勵協議
對於公司員工而言
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。受限制股票單位數量: |
|
授予日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述承授人頒發上述限售股數量的獎勵(以下簡稱《獎勵》)。每個限制性股票單位應涉及一股普通股,每股面值0.001美元的公司股票(“股票”)。
1.移交獎狀的限制。承授人不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置本獎勵,並且不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置與獎勵有關的任何股票,直至(I)受限股票單位已按本協議第2段的規定歸屬,及(Ii)已根據計劃及本協議的條款向承授人發行股份。
2.有限制股份單位的歸屬。只要承授人繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,本協議第1段的限制及條件將於下表指定的一個或多個歸屬日期失效。如果指定了一系列歸屬日期,則第1款中的限制和條件僅針對在該日期指定歸屬的受限股票單位的數量失效。
遞增數量 |
歸屬日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
管理人可隨時加快本款第2款規定的歸屬時間表。
3.終止服務關係。如承授人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因(包括死亡或傷殘)而在上述第2段所述歸屬條件滿足前終止,則截至該日期尚未歸屬的任何受限制股份單位將自動終止並被沒收,承授人或其任何繼承人、繼承人、受讓人或遺產代理人此後將不再對該等未歸屬的受限制股份單位擁有任何進一步的權利或權益。
4.發行股票。於每個歸屬日期後在切實可行範圍內儘快(但在任何情況下不得遲於歸屬日期所屬年度結束後的兩個半月),本公司須向承授人發行相等於根據本協議第2段歸屬的受限制股份單位總數的股份,承授人其後將擁有本公司股東就該等股份擁有的一切權利。
1
5.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.預提税金。受贈人應不遲於收到本獎勵成為聯邦所得税應税事件之日起,向公司支付或作出令署長滿意的安排,以支付法律規定因該應税事件而扣繳的任何聯邦、州和地方税。本公司應有權通過從股票中預扣向承授人發行公平市價合計可滿足應付扣繳金額的股票的方式,使所需的預提義務全部或部分得到履行。
7.守則第409A條。本協議應被解釋為,所有與裁決和解有關的條款都不受守則第409a節的要求的約束,如守則第409a節所述的“短期延期”。
8.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
9.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
10.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
11.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
2
|
|
|
|
|
|
3
限制性股票單位獎勵協議
非僱員董事
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。受限制股票單位數量: |
|
授予日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述承授人頒發上述限售股數量的獎勵(以下簡稱《獎勵》)。每個限制性股票單位應涉及一股普通股,每股面值0.001美元的公司股票(“股票”)。
1.移交獎狀的限制。承授人不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置本獎勵,並且不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置與獎勵有關的任何股票,直至(I)受限股票單位已按本協議第2段的規定歸屬,及(Ii)已根據計劃及本協議的條款向承授人發行股份。
2.有限制股份單位的歸屬。只要承授人繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,本協議第1段的限制及條件將於下表指定的一個或多個歸屬日期失效。如果指定了一系列歸屬日期,則第1款中的限制和條件僅針對在該日期指定歸屬的受限股票單位的數量失效。
遞增數量 |
歸屬日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
[儘管有上述規定,如果發生銷售事件,當時未發行且未歸屬的限制性股票單位的100%應立即被視為在該銷售事件之日歸屬];前提是,在該銷售事件發生之日之前,受授人繼續與公司或子公司保持服務關係。 管理人可隨時加速本第2段規定的歸屬時間表。
3.終止服務關係。如承授人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因(包括死亡或傷殘)而在上述第2段所述歸屬條件滿足前終止,則截至該日期尚未歸屬的任何受限制股份單位將自動終止並被沒收,承授人或其任何繼承人、繼承人、受讓人或遺產代理人此後將不再對該等未歸屬的受限制股份單位擁有任何進一步的權利或權益。
4. 股票的發行。 在每個歸屬日期後,在切實可行的情況下儘快(但無論如何不得遲於歸屬日期發生的年度結束後兩個半月),公司應向承授人發行數量相等於已歸屬的限制性股票單位總數的股票
1
根據本協議第2段的規定,在該日期,承授人此後應擁有公司股東對該股份的所有權利。
5.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.守則第409A條。本協議應被解釋為,所有與裁決和解有關的條款都不受守則第409a節的要求的約束,如守則第409a節所述的“短期延期”。
7.沒有義務繼續作為董事。本計劃和本獎項均不授予被授權者繼續作為董事的任何權利。
8.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
10.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
|
|
2
限制性股票單位獎勵協議
適用於顧問
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。受限制股票單位數量: |
|
授予日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述承授人頒發上述限售股數量的獎勵(以下簡稱《獎勵》)。每個限制性股票單位應涉及一股A類普通股,每股面值0.001美元的公司股票(“股票”)。
1.移交獎狀的限制。承授人不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置本獎勵,並且不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置與獎勵有關的任何股票,直至(I)受限股票單位已按本協議第2段的規定歸屬,及(Ii)已根據計劃及本協議的條款向承授人發行股份。
2.有限制股份單位的歸屬。只要承授人繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,本協議第1段的限制及條件將於下表指定的一個或多個歸屬日期失效。如果指定了一系列歸屬日期,則第1款中的限制和條件僅針對在該日期指定歸屬的受限股票單位的數量失效。
遞增數量 |
歸屬日期 |
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
_________ (___%) |
|
管理人可隨時加快本款第2款規定的歸屬時間表。
3.終止服務關係。如承授人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因(包括死亡或傷殘)而在上述第2段所述歸屬條件滿足前終止,則截至該日期尚未歸屬的任何受限制股份單位將自動終止並被沒收,承授人或其任何繼承人、繼承人、受讓人或遺產代理人此後將不再對該等未歸屬的受限制股份單位擁有任何進一步的權利或權益。
4.發行股票。於每個歸屬日期後在切實可行範圍內儘快(但在任何情況下不得遲於歸屬日期所屬年度結束後的兩個半月),本公司須向承授人發行相等於根據本協議第2段歸屬的受限制股份單位總數的股份,承授人其後將擁有本公司股東就該等股份擁有的一切權利。
1
5計劃的合併。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.守則第409A條。本協議應被解釋為,所有與裁決和解有關的條款都不受守則第409a節的要求的約束,如守則第409a節所述的“短期延期”。
7.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續與本公司或附屬公司維持承授人的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止承授人的服務關係的權利。
8.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
10.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
2
提前行使無限制股票期權協議
適用於公司員工和顧問
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
到期日期: |
|
根據截至本計劃日期修訂及重訂的《2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃》(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價,購買上述指定的全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.歸屬附表。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定的)加速本計劃下的授予時間表的自由裁量權的限制,該股票期權應授予如下:
[],只要購股權人在該等日期繼續與本公司或附屬公司保持服務關係。
無論期權股份是否歸屬,該股票期權均可立即行使。在本協議及本計劃條文的規限下,本購股權將繼續可於到期日期營業時間結束前的任何時間或任何時間行使。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。就本購股權僅部分行使而言,此項行使應首先針對先前歸屬的期權股份(如有)行使,然後針對下一次歸屬的期權股份行使,最後行使的將於最後日期歸屬的期權股份。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)受權人向本公司遞交已妥為籤立的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但如受權人選擇按上述規定支付期權買入價,則受權人及經紀應遵守下述程序及訂立彌償協議及其他協議
1
管理人須訂明該等付款程序的一項條件:(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市價不超過總行使價格的最大整體股份數目,減少可於行使時發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
(E)倘若購股權持有人就尚未歸屬的購股權股份行使本購股權的一部分,則購股權持有人亦應以本協議附錄A的形式提交一份涵蓋該等未歸屬購股權股份的限制性股票獎勵協議(“限制性股票協議”),以及就該等購股權股份訂立的相同歸屬時間表。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權任何部分,在該日期歸屬於死者去世當日後,可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計,或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期未歸屬的任何部分將立即終止,且不再具有任何效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人釐定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期歸屬的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日未歸屬的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
2
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,除本公司與購股權持有人之間的僱傭、諮詢或其他服務協議另有規定外,“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)購股權持有人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權持有人對本公司的責任有任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
(D)其他終止。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受購人死亡、購股權持有人的殘疾或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,可於終止日期起行使三個月,或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日未歸屬的任何部分將立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.預提税金。如果適用,期權受讓人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司有權透過預扣股份向購股權人發行合共公平市價可滿足應付預扣金額的若干股票,使任何該等規定的預扣税項責任全部或部分得以履行。
7.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
8. 一體化 本協議構成雙方之間就該股票期權達成的完整協議,並取代雙方之間就該主題達成的所有先前協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
3
10.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
附錄A
限制性股票獎勵協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。股份數量: |
|
購買日期: |
|
BridgeBio Pharma,Inc. (the“公司”)特此向受助人出售,而受助人特此從公司購買, [], 20[]根據公司2021年修訂和重述的股票期權和發明計劃項下的公司員工和顧問提前行使非合格股票期權協議項下的股票期權的行使,上述股票的股份數量(經不時修訂,“計劃”和該協議,“期權協議”),針對如此購買的股份的期權行使總價格。
1.裁決。根據本協議授予的限制性股票應由本公司的轉讓代理以簿記形式發行和持有,受讓人的姓名應作為股東登記在本公司的賬簿上。因此,承授人應擁有股東對該等股份的所有權利,包括投票權和股息權,但須受下文第2段所述的限制和條件所規限。承授人應(I)簽署並向公司交付本授標協議的副本,以及(Ii)向公司交付空白背書的股票權力。
2.限制和條件。
(A)在此授予的限制性股票的任何賬簿分錄應帶有適當的圖例,由管理人全權酌情決定,大意是該等股票受本文件和本計劃規定的限制。
(B)在歸屬之前,承授人不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置本文授予的限制性股票。
(C)倘承授人與本公司或附屬公司之服務關係於本協議授予之限制性股份歸屬前因任何原因(包括死亡)而自願或非自願終止,則本公司應立即自動回購所有限制性股份,購回價格相等於承授人就受限股份支付之每股購股權行使價(須按計劃第3(C)節作出調整)或本公司選擇行使其購回權利日期之每股公平市價中較低者。
3.限制性股票的歸屬。本協議第2段中的限制和條件將於期權協議中所述的“歸屬時間表”所示的相應日期失效並歸屬。
4.分紅。限制性股票的股息應當期支付給承授人。
5.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.可轉讓性。本協議是受讓人個人的,不可轉讓,不得以任何方式轉讓,除遺囑或繼承法和分配法外,不得通過法律實施或其他方式轉讓。
1
7.預提税金。受贈人應不遲於收到限制性股票成為聯邦所得税應税事項之日起,向公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。除根據下文第8段作出選擇的情況外,本公司有權通過從轉讓代理髮行或釋放的股票中預扣一定數量的股票,使其全部或部分履行所需的扣繳義務,股票的總公平市值將滿足應繳預扣金額。
8.根據第83(B)條作出的選擇。承授人和本公司特此同意,承授人可在購買受限股票後30天內,根據《國税法》第83(B)條向國税局和本公司提交選擇文件。如果承授人做出這樣的選擇,他或她同意向公司提供一份選擇的副本。承保人承認,他或她有責任就第83(B)條的選舉獲得其税務顧問的建議,並且他或她完全依賴該等顧問,而不是本公司或其任何代理人就該選舉所作的任何陳述或陳述。
9.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
10.融合。本協議構成雙方之間關於受限股票的完整協議,並取代雙方之間關於此類標的的所有先前協議和討論。
11.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
12.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
2
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
|
|
3
提前行權激勵股票期權協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
到期日期: |
[最多10年(如果擁有10%的股份,則為5年)] |
根據截至本計劃日期修訂及重訂的2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價購買上述指定的全部或部分本公司普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。
1.歸屬附表。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定的)加速本計劃下的授予時間表的自由裁量權的限制,該股票期權應授予如下:
[],只要購股權人在該等日期繼續與本公司或附屬公司保持服務關係。
無論期權股份是否歸屬,該股票期權均可立即行使。在本協議及本計劃條文的規限下,本購股權將繼續可於到期日期營業時間結束前的任何時間或任何時間行使。此外,只要購股權持有人的該股票期權及任何其他公平市價總額超過100,000美元(於授出日期釐定)的其他激勵股票期權於任何一年首次可予行使,該等期權將不符合激勵股票期權的資格。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。就本購股權僅部分行使而言,此項行使應首先針對先前歸屬的期權股份(如有)行使,然後針對下一次歸屬的期權股份行使,最後行使的將於最後日期歸屬的期權股份。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;或(Iii)受權人向本公司遞交一份已妥為簽署的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但在受權人選擇按上述規定支付期權買入價的情況下,受權人及經紀應遵守下述程序及訂立下列彌償協議及其他協議
1
管理人應規定上述付款程序的條件;或(4)上述(I)、(Ii)和(Iii)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
(E)倘若購股權持有人就尚未歸屬的購股權股份行使本購股權的一部分,則購股權持有人亦應以本協議附錄A的形式提交一份涵蓋該等未歸屬購股權股份的限制性股票獎勵協議(“限制性股票協議”),以及就該等購股權股份訂立的相同歸屬時間表。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權任何部分,在該日期歸屬於死者去世當日後,可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計,或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期未歸屬的任何部分將立即終止,且不再具有任何效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人釐定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期歸屬的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日未歸屬的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,“因”應指,除非另有規定
2
根據本公司與購股權受讓人之間的僱傭或其他服務協議,管理人因以下原因而決定解僱購股權受購人:(I)購股權受讓人與本公司之間的任何協議有任何重大違反;(Ii)購股權受讓人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權受購人對本公司的責任有任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
(D)其他終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受股權人死亡、殘疾或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分可於終止日期行使,期限為自終止日期起計三個月或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日未歸屬的任何部分將立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.股票期權的狀況。本股票期權旨在根據修訂後的1986年《國內税法》(以下簡稱《守則》)第422節規定的“激勵性股票期權”,但本公司並不表示或保證本股票期權具有此資格。受購人應就本購股權的税務影響及根據守則第422條獲得優惠所得税待遇所需的要求,包括但不限於持有期要求,與其本身的税務顧問磋商。如果本股票期權的任何部分不符合“激勵性股票期權”的資格,則該部分應被視為非合格股票期權。如購股權持有人有意於該等股份轉讓後當日起計一年內,或於本購股權授出後翌日起計兩年內,出售或確實處置(不論以出售、贈與、轉讓或其他方式)任何購股權股份,須於出售後30天內通知本公司。
7.預提税金。如果適用,期權受讓人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司有權透過預扣股份向購股權人發行合共公平市價可滿足應付預扣金額的若干股票,使任何該等規定的預扣税項責任全部或部分得以履行。
8.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司的服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
9.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
10.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議,並實施或組織未來的股權授予,公司、其子公司和關聯公司及其某些代理(統稱為
3
公司“)可以處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他身份識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(”相關信息“)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
11.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
附錄A
限制性股票獎勵協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。股份數量: |
|
購買日期: |
|
BridgeBio Pharma,Inc. (the“公司”)特此向受助人出售,而受助人特此從公司購買, [], 20[]根據公司2021年修訂和重述的股票期權和發明計劃(經不時修訂,“計劃”和該協議,“期權協議”)項下提前行使激勵股票期權協議項下的股票期權的行使,上述股票的股份數量。
1.裁決。根據本協議授予的限制性股票應由本公司的轉讓代理以簿記形式發行和持有,受讓人的姓名應作為股東登記在本公司的賬簿上。因此,承授人應擁有股東對該等股份的所有權利,包括投票權和股息權,但須受下文第2段所述的限制和條件所規限。承授人應(I)簽署並向公司交付本授標協議的副本,以及(Ii)向公司交付空白背書的股票權力。
2.限制和條件。
(A)在此授予的限制性股票的任何賬簿分錄應帶有適當的圖例,由管理人全權酌情決定,大意是該等股票受本文件和本計劃規定的限制。
(B)在歸屬之前,承授人不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置本文授予的限制性股票。
(C)倘承授人與本公司或附屬公司之服務關係於本協議授予之限制性股份歸屬前因任何原因(包括死亡)而自願或非自願終止,則本公司應立即自動回購所有限制性股份,購回價格相等於承授人就受限股份支付之每股購股權行使價(須按計劃第3(C)節作出調整)或本公司選擇行使其購回權利日期之每股公平市價中較低者。
3.限制性股票的歸屬。本協議第2段中的限制和條件將於期權協議中所述的“歸屬時間表”所示的相應日期失效並歸屬。
4.分紅。限制性股票的股息應當期支付給承授人。
5.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.可轉讓性。本協議是受讓人個人的,不可轉讓,不得以任何方式轉讓,除遺囑或繼承法和分配法外,不得通過法律實施或其他方式轉讓。
1
7. 預扣税。 承授人應在收到限制性股票成為聯邦所得税應税事件之日之前,向公司付款或做出令管理者滿意的安排,以支付法律要求因此類應税事件而預扣的任何聯邦、州和地方税款。
8.根據第83(B)條作出的選擇。承授人和本公司特此同意,承授人可在購買受限股票後30天內,根據《國税法》第83(B)條向國税局和本公司提交選擇文件。如果承授人做出這樣的選擇,他或她同意向公司提供一份選擇的副本。承保人承認,他或她有責任就第83(B)條的選舉獲得其税務顧問的建議,並且他或她完全依賴該等顧問,而不是本公司或其任何代理人就該選舉所作的任何陳述或陳述。
9.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
10.融合。本協議構成雙方之間關於受限股票的完整協議,並取代雙方之間關於此類標的的所有先前協議和討論。
11.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
12.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
2
非限制性股票期權協議
適用於公司員工和顧問
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
不是的。期權份額: |
|
每股期權行權價: |
$ |
授予日期: |
|
歸屬生效日期: |
|
到期日期: |
|
根據截至本計劃日期修訂及重訂的《2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃》(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價,購買上述指定的全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除下文所述外,並受管理人(如本計劃第2節所界定)加速執行以下可行使性時間表的自由裁量權的限制,該股票期權應可按如下方式行使:
[],只要購股權人在該等日期繼續與本公司或附屬公司保持服務關係。
一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)購股權受權人向本公司遞交一份妥為籤立的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但如購股權受權人選擇按上述規定支付期權買入價,則購股權受權人及經紀須遵守管理人指定為支付程序的條件的程序,並訂立賠償協議及其他協議;。(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將減少在最大股東行使權力時可發行的股份數目。
1
公平市值不超過行權總價的股份總數;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)任何時間可行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權行使的股份總數。
(D)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在死亡日期可行使的範圍內,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期可予行使的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日不能行使的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本協議而言,除本公司與購股權持有人之間的僱傭、諮詢或其他服務協議另有規定外,“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)購股權持有人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權持有人對本公司的責任有任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
2
(D)其他終止。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因而終止,而非因受購人死亡、購股權持有人的傷殘或其他原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分均可於終止日期行使,為期三個月,自終止日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.預提税金。如果適用,期權受讓人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司有權透過預扣股份向購股權人發行合共公平市價可滿足應付預扣金額的若干股票,使任何該等規定的預扣税項責任全部或部分得以履行。
7.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
8. 一體化 本協議構成雙方之間就該股票期權達成的完整協議,並取代雙方之間就該主題達成的所有先前協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議並實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和聯屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保險或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期以及管理本計劃和/或本協議所必需或需要的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承購人(I)授權本公司收集、處理、登記並向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承購人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸該等信息;及(Iv)授權將相關信息轉讓至相關公司認為合適的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
10.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
3
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
4
限制性股票單位獎勵協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。受限制股票單位數量: |
|
授予日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述承授人頒發上述限售股數量的獎勵(以下簡稱《獎勵》)。每個限制性股票單位應涉及一股普通股,每股面值0.001美元的公司股票(“股票”)。
1.移交獎狀的限制。承授人不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置本獎勵,並且不得出售、轉讓、質押、轉讓或以其他方式擔保或處置與獎勵有關的任何股票,直至(I)受限股票單位已按本協議第2段的規定歸屬,及(Ii)已根據計劃及本協議的條款向承授人發行股份。
2.有限制股份單位的歸屬。本協議第1款的限制和條件應在下列附表中指定的日期失效;前提是受讓人在每個適用的歸屬日期繼續與公司或子公司保持服務關係:[_______________________________].
管理人可隨時加快本款第2款規定的歸屬時間表。
3.終止服務關係。如承授人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因(包括死亡或傷殘)而在上述第2段所述歸屬條件滿足前終止,則截至該日期尚未歸屬的任何受限制股份單位將自動終止並被沒收,承授人或其任何繼承人、繼承人、受讓人或遺產代理人此後將不再對該等未歸屬的受限制股份單位擁有任何進一步的權利或權益。
4.發行股票。於每個歸屬日期後在切實可行範圍內儘快(但在任何情況下不得遲於歸屬日期所屬年度結束後的兩個半月),本公司須向承授人發行相等於根據本協議第2段歸屬的受限制股份單位總數的股份,承授人其後將擁有本公司股東就該等股份擁有的一切權利。
5.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本協議應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
6.預提税金。在適用的情況下,根據適用的税法,受贈人應不遲於收到本獎勵成為聯邦所得税應税事項之日起,向公司支付或作出令署長滿意的安排,以支付法律規定因該應税事項而扣繳的任何聯邦、州和地方税和/或社會保險繳費。在這種情況下,(A)如果承授人當時是公司董事會成員和/或公司的“高級管理人員”(定義見1934年證券交易法,經修訂(“交易法”)第16a-1(F)條),公司應在強制性的基礎上,通過從股票中扣留股份的方式,使所需的預扣税和/或社會保險繳款義務全部履行,並向承授人發行一定數量的股票,其總公平市值將滿足應支付的扣繳金額,以及(B)如果
1
受讓人既不是公司董事會成員,也不是“高級職員”(如交易法所界定),公司應在強制性的基礎上,透過不可撤銷的“出售至覆蓋”安排全數履行所需的預扣税項及/或社會保險繳費責任,根據該安排,本公司指定的經紀公司(I)代表承授人出售若干與本獎勵的結算有關而交付的股票,金額足以履行所需的預扣税項及/或社會保險繳費義務,及(Ii)不可撤銷地承諾將出售所得款項直接轉給本公司。第(B)款所述的強制性“賣出至覆蓋”安排是本公司在接受本授權書時強加於承授人的,旨在符合交易法下規則10b5-1(C)(1)(I)(B)的要求,並應被解釋為符合規則10b5-1(C)的要求。此外,受讓人特此證明,受讓人本着善意採納本協議,包括第6條,而不是作為規避交易法第10(B)節和第100億.5條禁止的計劃或計劃的一部分。
7.守則第409A條。本協議應被解釋為,所有與裁決和解有關的條款都不受守則第409a節的要求的約束,如守則第409a節所述的“短期延期”。
8.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
9.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
10.數據私隱同意。為了執行本計劃和本協議,實施、管理和管理受讓人蔘與計劃,以及實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和附屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保障或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位、所有股權獎勵或授予、取消、行使、授予、授予、未授權或未完成的信息以及管理計劃和/或本協議所需或所需的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)自願同意並授權本公司持有、收集、處理、登記和向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;(Iv)理解相關信息可以轉讓給本公司選擇的一個或多個股票計劃服務提供商(S),這可能有助於本公司實施、管理和管理本計劃;(V)明白有關資料的接受者可能位於美國或其他地方,而接受者的國家(例如美國)的資料私隱法律及保護措施可能與承授人的居住國不同,包括不太嚴格;及(Vi)授權將有關資料轉移至有關公司認為適當的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
11.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
姓名: 標題: |
2
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
限制性股票獎勵協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承授人姓名: |
|
不是的。股份數量: |
|
授予日期: |
|
根據截至本協議日期修訂的《2021年修訂和重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃》(以下簡稱《計劃》),BridgeBio Pharma,Inc.(以下簡稱《公司》)特此向上述受贈人頒發限制性股票獎勵(以下簡稱《獎勵》)。在接受本獎勵後,受贈人將獲得上述規定的公司普通股每股面值0.001美元的普通股數量,受本計劃和本計劃中規定的限制和條件的約束。本公司確認承授人已收到至少以現金、承授人向本公司提供的過去或未來服務或管理人可接受的其他形式的股份面值作為代價的代價。
1.裁決。根據本協議授予的限制性股票應由本公司的轉讓代理以簿記形式發行和持有,受讓人的姓名應作為股東登記在本公司的賬簿上。因此,承授人應擁有股東對該等股份的所有權利,包括投票權和股息權,但須受下文第2段所述的限制和條件所規限。承授人應(I)簽署並向公司交付本授標協議的副本,以及(Ii)向公司交付空白背書的股票權力。
2.限制和條件。
(A)在此授予的限制性股票的任何賬簿分錄應帶有適當的圖例,由管理人全權酌情決定,大意是該等股票受本文件和本計劃規定的限制。
(B)在歸屬之前,承授人不得出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式抵押或處置本文授予的限制性股票。
(C)如承授人與本公司或附屬公司之服務關係於本協議授予之限制性股票歸屬前因任何原因(包括死亡)而自願或非自願終止,則所有限制性股票應立即及自動沒收並交還本公司。
3.限制性股票的歸屬。本協議第2款中的限制和條件應在下列附表中指定的日期失效;但在每個適用的歸屬日期,承授人必須繼續與公司或子公司保持服務關係:[_____________________].
在該歸屬日期之後,所有限制和條件已失效的股票將不再被視為限制性股票。管理人可隨時加快本款第3款規定的歸屬時間表。
4.分紅。限制性股票的股息應當期支付給承授人。
5.計劃成立為法團。儘管本合同有任何相反規定,本裁決應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
1
6.可轉讓性。本協議是受讓人個人的,不可轉讓,不得以任何方式轉讓,除遺囑或繼承法和分配法外,不得通過法律實施或其他方式轉讓。
7.預提税金。在適用的情況下,根據適用的税法,受贈人應不遲於收到本獎勵成為聯邦所得税應税事項之日起,向公司支付或作出令署長滿意的安排,以支付法律規定因該應税事項而扣繳的任何聯邦、州和地方税和/或社會保險繳費。在這種情況下,除根據下文第8段作出選擇的情況外,(A)如果承授人當時是本公司董事會成員和/或本公司的“高級職員”(見修訂後的1934年證券交易法(“交易法”)第16a-1(F)條所界定),則本公司應在強制性的基礎上:通過從轉讓代理髮行或釋放的股票中扣留一定數量的股票,使其全部履行所需的預扣税和/或社會保險繳費義務:(A)轉讓代理髮行或釋放的股票的總公平市值應滿足預扣金額;(B)如果受贈人不是本公司董事會成員或(定義為《交易法》所指的高級職員),本公司應強制:透過不可撤銷的“出售至覆蓋”安排全數履行所需的預扣税項及/或社會保險繳費責任,根據該安排,本公司指定的經紀公司(I)代表承授人出售若干與本獎勵的結算有關而交付的股票,金額足以履行所需的預扣税項及/或社會保險繳費義務,及(Ii)不可撤銷地承諾將出售所得款項直接轉給本公司。第(B)款所述的強制性“賣出至覆蓋”安排是本公司在接受本授權書時強加於承授人的,旨在符合交易法下規則10b5-1(C)(1)(I)(B)的要求,並應被解釋為符合規則10b5-1(C)的要求。此外,受讓人特此證明,受讓人本着善意採用本協議,包括第7條,而不是作為規避交易法第10(B)節和第100億.5條禁止的計劃或計劃的一部分。
8.根據第83(B)條作出的選擇。受贈人和公司特此同意,受贈人可在本獎項授予之日起30天內,根據《國税法》第83(B)條向國税局和公司提交一份選擇文件。如果承授人做出這樣的選擇,他或她同意向公司提供一份選擇的副本。承保人承認,他或她有責任就第83(B)條的選舉獲得其税務顧問的建議,並且他或她完全依賴該等顧問,而不是本公司或其任何代理人就該選舉所作的任何陳述或陳述。
9.沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或任何附屬公司均無義務繼續承授人與本公司或附屬公司的服務關係,本計劃或本協議亦不以任何方式幹預本公司或任何附屬公司隨時終止承授人與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
10.融合。本協議構成雙方之間關於本裁決的完整協議,並取代雙方之間關於此類主題的所有先前協議和討論。
11.數據私隱同意。為了執行本計劃和本協議,實施、管理和管理受讓人蔘與計劃,以及實施或安排未來的股權授予,本公司、其子公司和附屬公司及其某些代理(統稱為“相關公司”)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保障或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位、所有股權獎勵或授予、取消、行使、授予、授予、未授權或未完成的信息以及管理計劃和/或本協議所需或所需的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,承授人(I)自願同意並授權本公司持有、收集、處理、登記和向相關公司轉讓所有相關信息;(Ii)放棄承授人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;(Iv)理解相關信息可以轉讓給本公司選擇的一個或多個股票計劃服務提供商(S),這可能有助於本公司實施、管理和管理本計劃;(V)明白有關資料的收件人可能位於
2
(I)(I)在美國或其他地方提供資料,且接受者的國家(例如美國)的資料隱私法及保護措施可能與承授人的居住國不同,包括不太嚴格;及(Vi)授權將有關資料轉移至有關公司認為適當的任何司法管轄區。承保人有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
12.通知。本合同項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到承授人在公司存檔的地址,或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
姓名: 標題: |
以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。 根據公司對受助人的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
|
|
|
承授人簽署 |
|
|
|
承授人姓名或名稱及地址: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3
非限制性股票期權協議
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
|
|
|
|
不是的。期權份額: |
|
|
|
|
|
每股期權行權價: |
$ |
1 |
|
|
|
授予日期: |
|
|
|
|
|
到期日期: |
2 |
1表格備註:授權日FMV
2表格備註:不超過10年
根據截至本計劃日期修訂及重訂的《2021年修訂及重訂BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃》(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上述受購人一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股購股權行使價,購買上述指定的全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),並受本公司及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除非如下所述,並受管理人(如本計劃第2節所界定)加速執行本計劃下的可行使性時間表的自由裁量權的限制,只要受購人在該日期繼續與本公司或其子公司保持服務關係,該股票期權即可在指定日期對下列數量的期權股票行使:[____________________________________].
一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)受權人向本公司遞交已妥為籤立的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但如受權人選擇按上述規定支付期權買入價,則受權人及經紀應遵守下述程序及訂立彌償協議及其他協議
1
管理人須訂明該等付款程序的一項條件:(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市價不超過總行使價格的最大整體股份數目,減少可於行使時發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。若購股權持有人與本公司或附屬公司(定義見本計劃)的服務關係終止,則行使購股權的期限可按以下所述提前終止。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在死亡日期可行使的範圍內,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死者去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)因殘疾而終止工作。倘若購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該終止日期可予行使的範圍內,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,由殘疾日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於喪失行為能力當日不能行使的任何部分,將立即終止,不再具有任何效力或效力。
(C)因故終止。如購股權持有人與本公司或附屬公司的服務關係因任何原因終止,則在該日期尚未行使的本購股權的任何部分將立即終止,且不再具有效力和效力。就本文而言,除非本公司與購股權持有人之間的僱傭、諮詢或其他服務協議另有規定,否則“因由”指管理人因下列原因而決定解僱購股權持有人:(I)購股權持有人違反本公司與本公司之間的任何協議;(Ii)購股權持有人對重罪或涉及道德敗壞的罪行定罪、起訴或抗辯;或(Iii)購股權持有人對本公司的責任有任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾除外)。
(D)其他終止。如果承購人與本公司或附屬公司的服務關係因受購人死亡、受購人的殘疾或原因以外的任何原因而終止,且除非
2
管理人表示,於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,均可於終止日起計三個月內行使,或直至到期日為止(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。
管理人對受購權人終止與本公司或子公司的服務關係的原因的決定應為最終決定,並對受購權人及其代表或受遺贈人具有約束力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.預提税金。在適用的情況下,根據適用的税法,受購權人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税的應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而扣繳的任何聯邦、州和地方税及/或社會保險繳費。本公司應有權通過從股票中預扣向期權受讓人發行合計公平市價足以滿足應繳預扣金額的股票,使所需的預扣税和/或社會保險繳費義務全部或部分得到履行。
7.沒有義務繼續服務關係。本公司或任何附屬公司均無責任因本計劃或本協議而繼續與本公司或附屬公司保持服務關係,而本計劃或本協議亦不會以任何方式幹擾本公司或任何附屬公司隨時終止與本公司或附屬公司的服務關係的權利。
8.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議,實施、管理和管理受購人對計劃的參與,以及實施或安排未來的股權授予,公司、其子公司和附屬公司及其某些代理(統稱為相關公司)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保障或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位、所有股權獎勵或任何其他股票授予、取消、行使、既得、未授權或未完成的信息以及管理計劃和/或本協議所需或所需的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,期權持有人(I)自願同意並授權本公司持有、收集、處理、登記所有相關信息並將其轉讓給相關公司;(Ii)放棄被期權持有人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;(Iv)理解相關信息可轉讓給本公司選擇的一個或多個股票計劃服務提供商(S),這可能有助於本公司實施、行政和管理該計劃;(V)理解相關信息的接受者可能位於美國或其他地方,並且接受者的國家(例如美國)的數據隱私法和保護可能不同於被選擇者的居住國,包括不那麼嚴格;以及(Vi)授權將相關信息轉移到相關公司認為適當的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
3
10.通知。以下通知應郵寄或交付給公司的主要營業地點,並應郵寄或交付給選擇人在公司存檔的地址,或在任何情況下,均應郵寄或交付給選擇人
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
姓名: 標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: ________________________ |
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
4
非限制性股票期權協議
對於董事而言
根據2021年修訂和重述的BRIDGEBIO Pharma,Inc.
股票期權和激勵計劃
承購人姓名: |
|
|
|
|
|
不是的。期權份額: |
|
|
|
|
|
每股期權行權價: |
$ |
1 |
|
|
|
授予日期: |
|
|
|
|
|
到期日期: |
|
2 |
1表格備註:授權日FMV
2表格備註:不超過10年
根據截至本計劃日期修訂的2021年修訂及重訂的BridgeBio Pharma,Inc.股票期權及獎勵計劃(“計劃”),BridgeBio Pharma,Inc.(“本公司”)特此授予上文所述的受購人(即本公司的董事)一項購股權(“購股權”),以在上述指定的到期日或該日期之前購買本公司全部或部分普通股,每股面值0.001美元(“股票”),按上文指定的每股購股權行使價購買,但須受上文及本計劃所載條款及條件的規限。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。
1.可練習性時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除下文所述外,在管理人(如本計劃第2節所界定)可酌情加快本協議下之可行使性時間表的情況下,本購股權可行使如下:_
儘管有上述規定,在發生出售事件時,100%當時已發行及未歸屬的購股權股份應立即被視為歸屬並可於該出售事件發生之日行使;惟購股權持有人須繼續擔任本公司董事會成員,直至該出售事件發生之日為止。一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。
2.鍛鍊方式。
(A)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買部分或全部於通知發出時可購買的購股權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。
支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)購股權持有人向本公司遞交已妥為籤立的行使通知及不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付購股權
1
(I)本公司將透過“淨行使”安排減少行使時可發行的股份數目,根據該安排,本公司將減少行使時可發行的股份數目,公平市值不超過行使總價的股份數目;或(V)上文(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。
根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。
(B)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求的情況下,在本公司或轉讓代理的記錄上轉讓給購股權承購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。
(C)儘管本協議或本計劃另有規定,本購股權的任何部分在本協議到期日後不得行使。
3.終止服務關係。如果受購人終止其作為本公司董事會成員的任期,行使股票期權的期限可以提前終止,如下所述。
(A)因死亡而終止合同。倘若購股權持有人因其身故而終止其作為本公司董事會成員的服務,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,在該日可予行使的範圍內,可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,自其去世之日起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於死亡日期不能行使的任何部分應立即終止,且不再具有效力或效力。
(B)其他終止。如果購股權持有人因其去世以外的任何原因終止其作為本公司董事會成員的服務,則在受購人停止擔任本公司董事會成員之日起6個月內或直至屆滿之日(如較早),可行使在該日期尚未行使的本股票購股權的任何部分。本購股權的任何部分在受購人停止擔任本公司董事會成員之日不能行使的,應立即終止,不再具有效力或效力。
4.計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,該股票期權仍應遵守本計劃的所有條款和條件,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。
2
5.可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。
6.預提税金。在適用的情況下,根據適用的税法,受購權人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税的應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而扣繳的任何聯邦、州和地方税及/或社會保險繳費。本公司應有權通過從股票中預扣向期權受讓人發行合計公平市價足以滿足應繳預扣金額的股票,使所需的預扣税和/或社會保險繳費義務全部或部分得到履行。
7.沒有義務繼續服務關係。本計劃或本購股權均不賦予購股權人任何有關繼續與本公司或附屬公司維持服務關係的權利。
8.融合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。
9.數據私隱同意。為了管理本計劃和本協議,實施、管理和管理受購人對計劃的參與,以及實施或安排未來的股權授予,公司、其子公司和附屬公司及其某些代理(統稱為相關公司)可處理任何和所有個人或專業數據,包括但不限於社會保障或其他識別號碼、家庭住址和電話號碼、出生日期、工資、國籍、職稱、公司持有的任何普通股或董事職位、所有股權獎勵或任何其他股票授予、取消、行使、既得、未授權或未完成的信息以及管理計劃和/或本協議所需或所需的其他信息(“相關信息”)。通過簽訂本協議,期權持有人(I)自願同意並授權本公司持有、收集、處理、登記所有相關信息並將其轉讓給相關公司;(Ii)放棄被期權持有人可能對相關信息擁有的任何隱私權;(Iii)授權相關公司以電子形式存儲和傳輸此類信息;(Iv)理解相關信息可轉讓給本公司選擇的一個或多個股票計劃服務提供商(S),這可能有助於本公司實施、行政和管理該計劃;(V)理解相關信息的接受者可能位於美國或其他地方,並且接受者的國家(例如美國)的數據隱私法和保護可能不同於被選擇者的居住國,包括不那麼嚴格;以及(Vi)授權將相關信息轉移到相關公司認為適當的任何司法管轄區。受權人應有權獲得並有權更改相關信息。相關信息僅根據適用法律使用。
10.通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。
BridgeBio製藥公司 |
|
|
|
作者: |
|
|
標題: |
簽字人在此接受上述協議,並在此同意其條款和條件。根據公司對受購人的指示(包括通過在線接受程序)以電子方式接受本協議是可以接受的。
日期: |
|
3
|
|
|
受權人簽名 |
|
|
|
選擇者的姓名和地址: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4