非僱員董事表格

附件10.4

Cerus Corporation

2024年股權激勵計劃

限制性股票單位協議

根據限售股份單位授出通知(“授出通知”)及本限制性股份單位協議(“協議”)(統稱“獎勵”),Cerus Corporation(“本公司”)根據其2024年股權激勵計劃(“計劃”)授予閣下於授出通知所指明的限售股份單位數目。未在本限制性股票單位協議中明確定義但在本計劃中定義的定義術語應與本計劃中的定義相同。

您的獎項詳情如下。

1.
歸屬權。在符合本文所述限制的情況下,您的獎勵將按照授予通知中的規定進行歸屬,但在您的連續服務終止時,歸屬將停止。任何尚未歸屬的限制性股票單位將在您的連續服務終止時被沒收。
2.
紅利。閣下不得就閣下的限制性股票單位所涉及的普通股股份所作的股息或其他分派而收到任何有關閣下的限制性股票單位數目的任何付款或其他調整。
3.
發行股票。在履行本協議第11節規定的預扣税款義務的前提下,除本協議第6節所述外,公司將在您的授予通知中指明的歸屬日期,或在可行的情況下儘快向您發行歸屬於您的限制性股票單位的該等公司普通股。發行的形式(例如,證明該等股份的股票或電子記項)應由本公司決定。
4.
股份數量。根據本計劃第9(A)節的規定,受您獎勵的限制性股票單位的數量可能會因資本調整而不時調整。
5.
控制權變更的影響。儘管有上文第3節規定的發行時間表,但如果公司完成控制權變更,則在控制權變更生效日期您的持續服務尚未終止時,您的獎勵將成為完全歸屬的,受獎勵限制的所有普通股應在控制權變更生效日期發行。
6.
證券法合規。不得根據您的獎勵向您發行任何普通股,除非該等股票(I)然後根據證券法登記,或(Ii)公司已確定此類發行將豁免遵守證券法的登記要求。您的獎勵還必須遵守管理獎勵的其他適用法律和法規,如果公司確定任何與獎勵有關的普通股股票在實質上不符合該等法律和法規,則您不得獲得該獎勵的任何普通股。
7.
限制性傳説。根據您的獎勵發行的普通股股份應註明公司決定的適當圖例(如果有)。
8.
可轉讓性。您的獎品不得轉讓,除非以遺囑或世襲和分配法則的方式。
9.
授予的不是服務合同。您的獎勵不是僱傭或服務合同,您的獎勵中的任何內容不得被視為以任何方式產生您繼續為公司或關聯公司服務的義務,或公司或關聯公司繼續提供此類服務的義務。此外,您的獎勵中的任何內容都不會使公司或關聯公司、其各自的股東、董事會

非僱員董事表格

董事、高級管理人員或員工繼續您作為公司或關聯公司的員工、董事顧問或顧問可能存在的任何關係。
10.
無擔保債務。您的獎勵是無資金支持的,作為受您獎勵的既有限制性股票單位的持有人,您應被視為公司的無擔保債權人,以履行公司根據本協議第3節發行普通股的義務(如有)。
11.
預扣義務。
(a)
您承認,無論本公司採取任何行動,或僱用或聘用您的附屬公司(“僱主”)採取任何行動,所有所得税(包括美國聯邦、州和地方税和/或非美國税)、社會保險、工資税、附帶福利税、記賬或其他與您參與本計劃有關且在法律上適用於您的税務項目(“税務相關項目”)的最終責任都是並且仍然是您的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有)。閣下進一步承認,本公司及/或僱主(I)不會就閣下獎勵的任何方面如何處理任何與税務有關的項目作出任何陳述或承諾,包括但不限於授予閣下的獎勵、歸屬受限制股份單位、發行股份以了結歸屬受限股份單位、其後出售根據獎勵取得的任何普通股股份及收取任何股息或股息單位;及(Ii)不承諾亦無義務減少或消除閣下在税務相關項目上的責任。此外,如果您在多個國家/地區納税,您承認公司和/或僱主(或前僱主,視情況而定)可能被要求在多個國家/地區預扣或説明與税收相關的項目。
(b)
在每個歸屬日期,以及在您收到您的限制性股票單位的股份分派之日或之前,以及在本公司根據適用法律合理要求的任何其他時間,您同意就與您的獎勵相關的任何税務項目(“預扣税”)為履行本公司、僱主或任何關聯公司的預扣義務所需的任何款項預留足夠的準備金。公司應安排強制出售(根據您根據本節的授權,無需進一步同意)在您的受限股票單位歸屬後為結算而發行的普通股股票,金額為支付預扣税所必需的金額,並應通過從出售收益中預扣預扣税來支付預扣税(“出售以覆蓋”)。閣下在此確認並同意,本公司有權在實際可行的情況下,儘快按照本協議第3節所載的發行時間表,在您的限制性股票單位歸屬的每個日期或之後,自行決定與作為金融行業監管局成員的註冊經紀交易商(以下簡稱“FINRA交易商”)管理出售至覆蓋安排,該註冊經紀交易商是本公司選擇的代理人(“代理人”),該代理人將以當時的現行市價(S)在公開市場上出售您的受限股票單位。與限售股單位歸屬有關而須交付予閣下的普通股股份數目(四捨五入至下一個整數),足以產生收益以支付(A)閣下因限售股份單位(或根據本協議發行的股份,視乎情況而定)歸屬而須根據本計劃及本協議支付的預扣税項,以及(B)代理商應付或須收取的費用及佣金,以及任何匯回予閣下的剩餘款項。
(c)
如果由於任何原因,Sell to Cover不能產生足夠的收益來支付預扣税,本公司或其附屬公司可自行決定,通過以下任何方式或該等方式的組合來支付與您的獎勵有關的全部或任何部分預扣税:(I)扣繳本公司或僱主應支付給您的任何補償;(Ii)促使您支付現金付款(可以是支票、電子電匯或本公司允許的其他方式);或(Iii)從與獎勵相關的已發行或以其他方式向您發行的普通股股份中扣繳普通股股份,其公平市值(根據普通股股份歸屬或發行之日計算,視適用情況而定)等於該等預扣税額;然而,如此預扣的普通股股份數量不得超過使用適用於補充應税收入的聯邦、州、地方和外國税收目的最高法定預扣税率(包括工資税)來履行公司所需預扣税款所需的金額;在有資格豁免適用交易所法案第16(B)條(如適用)所需的範圍內,該股份扣留程序須事先獲得本公司董事會或董事會薪酬委員會的明示批准。

非僱員董事表格

(d)
除非本公司及/或任何聯屬公司就與税務有關的項目履行預扣税款的義務,否則本公司並無義務為該等股份發行股票或以其他方式向閣下交付任何普通股。
(e)
如果公司在向您交付普通股之前產生了預扣義務,或者在普通股交付給您之後確定預扣税款的金額大於公司或您的僱主預扣的金額,則您同意賠償公司和您的僱主,使公司和您的僱主不會因公司或您的僱主未能扣繳適當的金額而受到損害。
(f)
您確認Sell to Cover是該獎項的條款和條件之一。您還了解並承認,代理商沒有義務安排以任何特定價格出售普通股,並可能根據出售情況進行銷售,以涵蓋一次或多次銷售,並且捆綁訂單產生的執行平均價格將分配給您的賬户。此外,您承認,由於(I)適用於您或代理人的法律或合同限制,(Ii)市場中斷,(Iii)關於普通股在可交易的國家交易所的訂單執行優先權的規則,或(Iv)公司確定不能進行銷售,可能無法按照第11條的規定出售普通股股票。此外,您同意簽署代理商合理地認為必要或適當的任何其他協議或文件,並將其交付給代理商,以實現根據第11條所涵蓋的賣家的目的和意圖。
(g)
本公司可通過考慮適用的法定最低預扣金額或其他適用的預扣費率,包括您所在司法管轄區的最高適用費率,來預扣或核算與税收相關的項目(S)。如果使用最高税率,公司或僱主可以現金形式向您退還任何多扣的金額(無權獲得等值的普通股),或者如果不退還,您可以向當地税務機關申請退款。您必須向公司和/或僱主支付公司和/或僱主因您參與本計劃而可能被要求扣繳或核算的任何金額的税收相關項目,而這些項目不能通過上述方式滿足。
12.
通知。您的獎勵或本計劃中規定的任何通知應以書面形式發出,並應視為在收到通知時生效,或者,如果是公司交付給您的通知,則在預付郵資的美國郵寄地址寄給您後五(5)天,按您向公司提供的最後地址寄給您。
13.
電子交付。本公司可自行決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。您特此同意以電子交付方式接收此類文件,並同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃。
14.
標題。本協議各部分的標題僅為方便起見,不得被視為構成本協議的一部分或影響本協議的含義。
15.
修正案。本協議中的任何內容都不會限制公司根據本計劃第2節行使其自由裁量權的能力;但是,如果沒有您的同意,任何此類行為都不會對您在您的裁決和本協議下的權利造成實質性損害。
16.
治理計劃文件。您的獎勵受制於本計劃的所有規定,特此將其中的規定作為您獎勵的一部分,並進一步受制於根據本計劃不時頒佈和通過的所有解釋、修訂、規則和條例。如果您的獎勵條款與本計劃的條款有任何衝突,應以本計劃的條款為準。
17.
法律的選擇。本協議的解釋、履行和執行應受加利福尼亞州法律管轄,不考慮該州的法律衝突規則。
18.
其他文件。您特此確認已收到或有權收到提供根據證券法頒佈的規則428(B)(1)所要求的信息的文件,其中包括

非僱員董事表格

計劃的招股説明書。此外,您確認已收到本公司允許某些個人僅在不時生效的某些“窗口”期間出售普通股的政策以及本公司的內幕交易政策。
19.
可分割性。如果本協議或計劃的任何部分被任何法院或政府當局宣佈為非法或無效,這種非法或無效不會使本協議或計劃中未被宣佈為非法或無效的任何部分無效。如有可能,本協議中被宣佈為非法或無效的任何條款(或該條款的一部分)將以在保持合法和有效的同時,最大限度地實施該條款或部分條款的方式進行解釋。
20.
對其他員工福利計劃的影響。除非該計劃另有明確規定,否則在計算本公司或任何關聯公司贊助的任何員工福利計劃下您的福利時,您的獎勵價值不會包括在薪酬、收入、薪金或其他類似術語中。本公司明確保留修改、修改或終止本公司或任何附屬公司的任何員工福利計劃的權利。
21.
其他的。
(a)
公司在您的獎勵下的權利和義務應轉讓給任何一個或多個人或實體,並且本協議項下的所有契約和協議均應有利於公司的繼任者和轉讓者,並可由其執行。
(b)
應請求,您同意簽署任何必要或適宜的進一步文件或文書,以確保公司完全確定您的裁決的目的或意圖。
(c)
您承認並同意,在執行和接受您的裁決之前,您已經全面審查了您的裁決,並有機會獲得律師的建議,並且完全瞭解您的裁決的所有條款。
(d)
本協議應遵守所有適用的法律、規則和法規,並須經任何政府機構或國家證券交易所批准。
(e)
公司在本計劃和本協議項下的所有義務對公司的任何繼任者均具有約束力,無論該繼任者的存在是由於直接或間接購買、合併、整合或其他原因導致公司的全部或絕大部分業務和/或資產。