附件 4(A)
截止日期 [ ][ ], [ ]
伊頓公司、伊頓公司和
伊頓資本無限公司
不時作為每個證券系列的發行人或擔保人(如適用)
庫珀b-line,Inc.,Cooper Bussmann,LLC,Cooper Crouse-Hinds,LLC,Cooper Industries無限公司,庫珀電力系統,有限責任公司,庫珀佈線設備公司,伊頓AEROQUIP LLC,伊頓航空航天有限責任公司,伊頓控制(盧森堡)S.R.L.,伊頓DOMHANDA無限公司,伊頓電氣控股有限責任公司,伊頓過濾有限責任公司,伊頓租賃公司,伊頓技術(盧森堡)
S.±R.L.,Turlock B.V.和Wright Line LLC作為每一系列證券的擔保人(如適用)
和
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.,
作為受託人
壓痕
債務證券
協調1939年修訂的《信託契約法》和日期為[ ][ ], [ ]
信託 《契約法案》欄目 | 壓痕部分 |
§ 310(a)(1) | 607(a) |
(a)(2) | 607(a) |
(b) | 607(b), 608 |
§ 312(c) | 701 |
§ 314(a) | 703 |
(a)(4) | 1004 |
(c)(1) | 102 |
(c)(2) | 102 |
(e) | 102 |
§ 315 | 601 |
§ 316(a)(最後一句) | 101(“傑出”) |
(A)(1)(A) | 502, 512 |
(A)(1)(B) | 513 |
(b) | 508 |
(c) | 104(e) |
§ 317(a)(1) | 503 |
(a)(2) | 504 |
(b) | 1003 |
§ 318(a) | 111 |
注: 無論出於何種目的,本對賬和平局均不得被視為本契約的一部分。
目錄
頁面
第一條一般適用的定義和其他規定 | 1 | |
第1.01節。 | 定義 | 1 |
第1.02節。 | 合規證書和意見 | 12 |
第1.03節。 | 交付受託人的文件格式 | 12 |
第1.04節。 | 持有人的作為 | 12 |
第1.05節。 | 致受託人和公司、任何發行人和 的通知等 任何保證人 | 14 |
第1.06節。 | 發給持有人的通知;放棄 | 15 |
第1.07節。 | 標題和目錄的效果 | 16 |
第1.08節。 | 繼承人和受讓人 | 16 |
第1.09節。 | 可分性從句 | 16 |
第1.10節。 | 義齒的好處 | 16 |
第1.11節。 | 治國理政法 | 16 |
第1.12節。 | 法定節假日 | 16 |
第1.13節。 | 受司法管轄權管轄 | 16 |
第1.14節。 | 放棄豁免權 | 17 |
第1.15節。 | 放棄陪審團審訊 | 17 |
第1.16節。 | 不可抗力 | 17 |
第1.17節。 | 同行 | 17 |
第二條擔保表格 | 18 | |
第2.01節。 | 表格一般 | 18 |
第2.02節。 | 受託人認證證書的格式 | 18 |
第2.03節。 | 以全球形式發行的證券 | 18 |
第三條證券 | 19 | |
第3.01節。 | 數量不限;可連續發行 | 19 |
第3.02節。 | 面額 | 22 |
第3.03節。 | 執行、驗證、交付和約會 | 22 |
第3.04節。 | 臨時證券 | 24 |
第3.05節。 | 登記、轉讓和交換登記 | 25 |
第3.06節。 | 殘缺、銷燬、遺失和被盜的證券 | 28 |
第3.07節。 | 利息支付;保留利息權;可選 利息重置 | 29 |
第3.08節。 | 可選延長成熟度 | 31 |
第3.09節。 | 當作擁有人的人 | 31 |
第3.10節。 | 取消 | 32 |
頁面
第3.11節。 | 利息的計算 | 32 |
第3.12節。 | 證券付款的幣種及方式 | 32 |
第3.13節。 | 繼任者匯率的任命和辭職 劑 | 35 |
第3.14節。 | CUSIP編號 | 36 |
第四條清償和解除 | 36 | |
第4.01節。 | 義齒的滿意與解除 | 36 |
第4.02節。 | 信託資金的運用 | 37 |
第五條補救辦法 | 37 | |
第5.01節。 | 違約事件 | 37 |
第5.02節。 | 加速到期;撤銷和廢止 | 38 |
第5.03節。 | 債務的徵收和執行訴訟 受託人 | 39 |
第5.04節。 | 受託人可將申索債權證明表送交存檔 | 40 |
第5.05節。 | 受託人可在不管有證券的情況下強制執行申索 | 40 |
第5.06節。 | 所收款項的運用 | 41 |
第5.07節。 | 對訴訟的限制 | 41 |
第5.08節。 | 持有人無條件接收本金的權利, 溢價和利息 | 41 |
第5.09節。 | 權利的恢復和補救 | 42 |
第5.10節。 | 權利和補救措施累計 | 42 |
第5.11節。 | 延遲或不作為並非放棄 | 42 |
第5.12節。 | 持有人的控制 | 42 |
第5.13節。 | 豁免以往的失責行為 | 42 |
第5.14節。 | 放棄居留或延期法律 | 43 |
第六條受託人 | 43 | |
第6.01節。 | 受託人的職責 | 43 |
第6.02節。 | 關於失責的通知 | 44 |
第6.03節。 | 受託人的某些權利 | 44 |
第6.04節。 | 受託人不負責朗誦或發行 證券 | 45 |
第6.05節。 | 可能持有有價證券 | 45 |
第6.06節。 | 信託基金持有的資金 | 46 |
第6.07節。 | 補償和報銷 | 46 |
第6.08節。 | 需要公司受託人;資格;投標 利益 | 46 |
第6.09節。 | 辭職和免職;繼任人的任命 | 47 |
第6.10節。 | 接受繼任人的委任 | 48 |
頁面
第6.11節。 | 合併、轉換、合併或繼承業務 | 49 |
第6.12節。 | 認證代理人的委任 | 49 |
第七條受託人和母公司的股東名單和報告 | 50 | |
第7.01節。 | 披露持有人的姓名或名稱及地址 | 50 |
第7.02節。 | 受託人提交的報告 | 50 |
第7.03節。 | 家長報告 | 51 |
第八條合併、合併、轉讓、轉讓或租賃 | 51 | |
第8.01節。 | 公司只可按某些條款合併等 | 51 |
第8.02節。 | 被取代的繼承人 | 52 |
第8.03節。 | 在某些事件中擔保的證券 | 52 |
第8.04節。 | 受託人律師的意見 | 52 |
第九條補充契據 | 53 | |
第9.01節。 | 未經持有人同意的補充假牙 | 53 |
第9.02節。 | 經持有人同意的補充假牙 | 54 |
第9.03節。 | 附加契約的籤立 | 55 |
第9.04節。 | 補充性義齒的效果 | 55 |
第9.05節。 | 符合《信託契約法》 | 55 |
第9.06節。 | 證券中對補充假冒的提述 | 55 |
第9.07節。 | 補充契約通知 | 55 |
第十條公約 | 55 | |
第10.01節。 | 本金、保費(如果有)和利息的支付, 如果有的 | 55 |
第10.02節。 | 辦公室或機構的維護 | 55 |
第10.03節。 | 證券付款的款項須以信託形式持有 | 57 |
第10.04節。 | 關於遵從規定的聲明 | 58 |
第10.05節。 | 額外款額 | 58 |
第10.06節。 | 税款及其他申索的繳付 | 59 |
第10.07節。 | 主要財產的維護 | 59 |
第10.08節。 | 公司存續 | 59 |
第10.09節。 | 留置權的限制 | 59 |
第10.10節。 | 對出售和回租交易的限制 | 61 |
第10.11節。 | 放棄某些契諾 | 61 |
第10.12節。 | 控制權變更後購買證券 | 61 |
第10.13節。 | [已保留] | 64 |
頁面
第10.14節。 | 未來的擔保人 | 64 |
第10.15節。 | 與税收有關的義務 | 64 |
第10.16節。 | 外國資產管制辦公室制裁代表。 | 64 |
第十一條證券的贖回 | 65 | |
第11.01節。 | 條款的適用性 | 65 |
第11.02節。 | 選擇贖回;通知受託人 | 65 |
第11.03節。 | 選擇待贖回的證券 | 65 |
第11.04節。 | 贖回通知 | 65 |
第11.05節。 | 贖回價款保證金 | 66 |
第11.06節。 | 贖回日應付的證券 | 66 |
第11.07節。 | 部分贖回的證券 | 67 |
第十二條償債基金 | 67 | |
第12.01節。 | 條款的適用性 | 67 |
第12.02節。 | 用有價證券償還償債資金 | 67 |
第12.03節。 | 贖回償債基金的證券 | 68 |
第十三條持有人選擇還款 | 69 | |
第13.01節。 | 條款的適用性 | 69 |
第13.02節。 | 償還證券 | 69 |
第13.03節。 | 行使選擇權 | 69 |
第13.04節。 | 當提交還款的證券到期且 應付 | 69 |
第13.05節。 | 部分償還的證券 | 70 |
第十四條違約和違約 | 70 | |
第14.01節。 | 發行人選擇違約或契約 失範 | 70 |
第14.02節。 | 失職及解職 | 70 |
第14.03節。 | 聖約的失敗 | 71 |
第14.04節。 | 無效或契諾無效的條件 | 71 |
第14.05節。 | 存款和政府應持有的義務 信託;其他雜項規定 | 72 |
第十五條證券持有人會議 | 73 | |
第15.01節。 | 召開會議的目的 | 73 |
第15.02節。 | 召開會議、通知及會議地點 | 73 |
第15.03節。 | 有權在會議上表決的人 | 74 |
第15.04節。 | 法定人數;行動 | 74 |
頁面
第15.05節。 | 投票權的確定;行為和休會 會議 | 75 |
第15.06節。 | 點票和記錄會議的行動 | 75 |
第十六條企業家、股東、高管的豁免權, 董事及僱員 | 76 | |
第16.01節。 | 免除個人責任 | 76 |
第十七條擔保 | 76 | |
第17.01節。 | 保證人的保證 | 76 |
第17.02節。 | 無條件擔保 | 77 |
第17.03節。 | 僅在全額付款後才能出院;在 恢復工作 某些情況 | 77 |
第17.04節。 | 擔保人的棄權 | 78 |
第17.05節。 | 代位權 | 78 |
第17.06節。 | 保持加速狀態 | 78 |
第17.07節。 | 保證人義務的限制 | 78 |
第17.08節。 | 方案 | 79 |
第17.09節。 | 編組 | 79 |
第17.10條。 | 可分割性 | 79 |
第17.11條。 | 已確認的好處 | 79 |
第17.12條。 | 解除擔保 | 79 |
附件A認證表格 | A-1 | |
附件b增加新擔保人的補充契據格式 | B-1 | |
附件C説明格式 | C-1 |
契約,日期為 [ ][ ], [ ]在伊頓公司中,是根據俄亥俄州法律正式成立並存在的公司(本文稱為“公司”),其主要辦事處位於俄亥俄州克利夫蘭伊頓大道44122號,伊頓公司是愛爾蘭上市有限公司(“母公司”)的間接全資子公司,每個發行人(定義如下)、擔保人(定義如下)和紐約銀行梅隆信託公司,N.A.根據美國法律正式組織和存在的全國性銀行協會,作為受託人(“受託人”)。
獨奏會
公司、母公司、發行人和擔保人已正式授權籤立和交付本契約,以提供 不時發行各發行人的無擔保和無從屬債務的債券、票據或其他債務證據(在此稱為“證券”),按照本契約中規定的一個或多個系列發行。
本契約受1939年《信託契約法》(修訂後的《信託契約法》)的條款約束,這些條款是本契約的一部分,並且在適用的範圍內應受該等條款的約束。
根據本契約的條款,使本契約成為本公司、母公司、每一發行人和擔保人的有效協議所需的所有 事項均已完成。
現在, 因此,這份契約證明:
對於 ,並考慮到前提和證券持有人對證券的購買,為使證券或其系列的所有持有人享有平等和相稱的利益,雙方訂立契約並 商定如下:
文章
我
一般適用的定義和其他規定
第 節1.01頁。定義。對於本契約的所有目的,除非另有明確規定或除文意另有所指外:
(A)本契約中定義的所有術語具有本契約中賦予它們的含義,幷包括複數和單數;
(B)本協議中使用的所有其他術語,無論是直接定義的還是參考定義的,均具有其中賦予它們的含義,而《貿易協定》第311條中使用的術語“現金交易”和“自動清算票據”應 具有根據《貿易協定》通過的委員會規則中賦予它們的含義;
(C)所有未在此另行定義的會計術語具有根據美國公認會計原則賦予它們的含義,除本合同另有明確規定外,就本協議要求或允許的任何計算而言,術語“公認會計原則” 應指在計算之日普遍接受的會計原則。
(D)以下的“本契約”、“本契約”和“本契約”以及其他類似含義的詞語是指整個契約,而不是指任何特定的條款、章節或其他部分。
主要在第三條、第六條和第十四條中使用的某些術語在這些條款中有定義。
“行為” 用於任何持有人時,具有第1.04節規定的含義。
“額外的 金額”具有第10.05節規定的含義。
“任何指定人士的附屬公司” 指直接或間接控制或受該指定人士直接或間接共同控制或控制的任何其他人。就本定義而言,“控制”在用於 任何特定人員時,是指通過 有投票權證券的所有權、合同或其他方式直接或間接指導該人的管理和政策的權力;術語“控制”和“控制” 具有與上述相關的含義。
“認證代理人”是指受託人授權代表受託人進行證券認證和交付的任何人。
“經授權的報紙”是指通常在每個營業日出版的英文報紙或出版物所在國的官方語文的報紙,不論是否在星期六、星期日或節假日出版,並在使用該術語的每個地方或在每個地方的金融界發行。如果需要在授權報紙上連續發佈,則可以在符合上述要求的同一城市的同一或不同報紙上連續發佈,且在每個情況下均在任何營業日發佈。
“不記名擔保”係指登記擔保以外的任何擔保。
“董事會”係指本公司的董事會或經理(視情況而定)、各發行人、任何擔保人或母公司(視情況而定)或董事會的執行委員會。
“董事會決議”指經董事、授權簽字人或經理(視情況而定)、本公司祕書或助理祕書、每位發行人、母公司或任何擔保人(視屬何情況而定)核證的決議副本,該副本已獲該董事會正式採納,並於核證當日完全有效,並送交受託人。
“營業日”用於支付地點或本契約或證券中提及的任何其他特定地點時,指的是,除非根據第3.01節對任何證券另有規定,否則每週一、週二、週三、週四和週五不是法律或行政命令授權或責令該支付地點或其他地點的銀行機構關閉的日期。
“氟氯化碳” 具有“不予理會的實體”的定義所規定的含義。
“控制權變更”是指發生下列情況之一:(1)在一個或多個相關交易系列中,直接或間接地將母公司及其子公司的全部或幾乎所有資產出售、租賃、轉讓、轉讓或其他處置(合併或合併以外)給除母公司或其子公司之一以外的任何人;(2)完成任何交易(包括但不限於任何合併或合併) 其結果是任何人成為母公司已發行有表決權股票或母公司有表決權股票被重新分類、合併、交換或變更的其他有表決權股票的50%以上的實益所有者(如《交易法》第13d-3和13d-5規則所界定) ,以投票權而不是股份數量衡量;(3)母公司將 與任何人合併,或與任何人合併或合併,或任何人與母公司合併或合併,或任何人與母公司合併或合併, 根據一項交易,其中母公司的任何未發行的有表決權股票或該其他人的有表決權股票被轉換為現金、證券或其他財產或交換,但在緊接該交易之前母公司已發行的有表決權股票的股份構成、或被轉換或交換的任何此類交易除外 在該交易生效後,立即持有該尚存人或該尚存人的任何直接或間接母公司的大部分有表決權股份 ;或(4)通過與母公司清算或解散有關的計劃。 如果(I)母公司成為控股公司的直接或間接全資子公司,以及(Ii)(A)緊隨交易之後的該控股公司的表決權股票的直接或間接持有人與緊隨其前的母公司的表決權股票持有人實質上相同,則交易不被視為涉及上文第(2)款下的控制權變更。 或(B)緊接該交易後,沒有人(符合本句規定的控股公司除外)是實益擁有人,直接或間接持有該控股公司50%以上的表決權股票。本定義中使用的術語“個人”具有《交易所法案》第13(D)(3)節所賦予的含義。
“控制觸發事件的更改 ”是指控制更改和評級事件的同時發生。
“Clearstream” 指Clearstream Banking,S.A.,盧森堡或其後繼者。
“委員會” 指根據1934年《證券交易法》成立的證券交易委員會, 如果在本契約籤立後的任何時間,該委員會並不存在並履行《信託契約法》賦予它的職責,則指當時履行該等職責的機構。
“公共 託管”具有第3.04節規定的含義。
“公司” 是指在本契約第一段中被指定為“公司”的人,直到根據本契約的適用條款,繼任公司應成為“公司”為止,此後“公司”應指該 繼任公司。
“公司要求”或“公司命令”是指由公司董事長、總裁、任何副總裁、財務主管、助理財務主管、總法律顧問或祕書以公司、母公司或發行人的名義簽署並交付受託人的書面請求或命令。
“合併 有形資產淨額”是指母公司及其合併子公司的總資產,包括對未合併子公司的公司的(權益)投資和應收賬款淨額減去以下各項:
(A)控制母公司及其合併子公司的流動負債,包括相當於因償債基金付款在自流動負債確定之日起12個月或更短時間內到期而要求 贖回的債務;
(B)對母公司及其合併子公司的所有其他負債(融資債務、遞延所得税和根據財務會計準則第106號確認的員工退休後健康計劃負債除外)進行清算;
(C)管理母公司及其合併子公司的所有 折舊和估值準備金以及所有其他準備金(未分配用於任何特定用途的或有準備金除外);
(D)包括母公司及其合併子公司所有分離的無形資產的賬面金額,包括但不限於商譽、商標、商號、專利和未攤銷債務折扣以及費用減去未攤銷債務溢價等項目;以及
(E)考慮到其他持有子公司股票的人的少數股權,可能需要進行適當的 調整。
合併的有形資產淨值應按照公認的會計原則和本文規定的 在合併的基礎上確定。
“轉換日期”具有第3.12(D)節規定的含義。
“兑換事件”是指一個或多個國家的政府或發行該外幣的任何公認的政府聯盟、協會或聯盟,以及國際銀行界或國際銀行界內的中央銀行或其他公共機構停止使用該外幣進行交易結算的行為。
“公司信託辦公室”是指受託人指定的公司信託辦公室,受託人將在任何特定時間管理其公司信託業務,該辦公室在本契約執行之日位於伊利諾伊州芝加哥62000號億62000室62層311 South Wacker Drive 311 South Wacker Drive,62層,注意:公司信託管理局,或受託人可能不時通過通知持有人和公司指定的其他地址。或任何 繼任受託人的主要公司信託辦事處(或該繼任受託人不時向持有人及本公司發出通知而指定的其他地址),但就交出證券以供付款或登記轉讓或交換而言, 該術語指受託人在任何特定時間進行其公司代理業務的辦事處或代理機構。
“公司”包括公司、協會、公司、有限責任公司和商業信託。
“有價證券”指與無記名證券有關的任何利息券。
“貨幣” 指由一個或多個國家的政府或任何公認的此類政府聯盟或協會發行的任何一種或多種貨幣、一種或多種複合貨幣、或一種或多種貨幣單位。
“債務” 指票據、債券、債權證或其他類似的借款債務證據。
“違約利息”具有第3.07節規定的含義。
“被忽略的實體”是指為美國聯邦所得税目的的直通實體(即,合夥企業或被忽視的實體)的子公司 ,並且除了擁有一家或多家子公司的股權外,沒有其他實質性資產,這些子公司是美國國税法第957(A)節所指的“受控制的外國公司”(每一家受控制的外國公司, a“cfc”)。
“美元” 或“$”是指當時為法定貨幣的美國硬幣或貨幣中的一美元或其他等值單位,用於支付公共和私人債務。
“相當於貨幣單位的美元”具有第3.12(G)節規定的含義。
“等值於外幣的美元”具有第3.12(F)節規定的含義。
“選舉日期”具有第3.12(H)節規定的含義。
“電子 指”指下列通信方法:電子郵件、包含適用的授權代碼、密碼和/或由受託人頒發的認證密鑰的安全電子傳輸,或受託人指定可用於本協議項下服務的其他方法或系統。
“權益”是指股本、合夥權益、有限責任公司的成員權益、信託的實益權益或個人的其他股權所有權權益。
“歐元” 和“歐元”是指歐盟參與成員國的單一貨幣。
“歐洲結算”指歐洲結算銀行,或其作為歐洲結算系統運營者的繼任者。
“違約事件 ”具有第5.01節中規定的含義。
“交換日期”具有第3.04節中規定的含義。
“交易所利率代理”是指,對於任何系列或任何系列內的證券,除非根據第3.01節對任何證券另有規定,否則是指根據第3.01節或第3.13節指定的紐約結算所銀行(受託人或其任何關聯公司除外)。
“匯率官員證書”是指列出(I)適用的市場匯率和(Ii)根據市場匯率就任何系列證券支付的本金或外幣金額(以及溢價,如有)和利息(如果有的話)的證書(根據第3.02節確定的相關貨幣的最低面額本金金額的合計基礎和基準)。由適用髮卡人的任何主管人員簽署。
“被排除的人”是指(I)不是母公司的直接或間接全資子公司的任何人,(Ii)被對該人或其財產具有約束力的任何適用法律、規則或法規禁止的任何人,或在該人成立、獲得或(僅就適用法律、規則或法規的禁止規定的情況下)重新定居之日起被 任何合同義務禁止的任何人,在每種情況下都不擔保本契約項下的義務(並且只要該禁止生效),(br}(Iii)由氟氯化碳擁有的任何氟氯化碳、任何被忽視的實體或任何附屬公司,以及(Iv)任何人士,只要該人擔保本契約項下的責任會導致本公司合理釐定的母公司或其附屬公司的重大不利税務後果。
“聯邦破產法”是指不時修訂的美國破產法第11章的破產法。
“惠譽” 指惠譽公司及其後繼者。
“外幣”是指美國貨幣以外的任何貨幣。
“融資債務”是指母公司或其任何合併子公司所欠或擔保的借款的債務,以及根據公認會計原則在該公司的資產負債表上顯示為債務的任何其他債務,按其期限計算,自融資債務確定之日起12個月以上到期,或者根據債務人的選擇可延期或續期至融資債務待定之日起12個月以上的日期。
“政府債務”是指證券 ,除非根據第3.01節對任何證券系列另有規定,否則這些證券是(I)發行特定系列證券的貨幣的政府的直接義務,或(Ii)受發行該系列證券的貨幣的政府控制或監督並作為其機構或機構行事的人的義務 ,該政府無條件地保證支付該系列證券的付款。這種政府的全部信用和信用債務是以這種貨幣支付的, 不能由其發行人選擇贖回或贖回,還應包括由作為託管人的銀行或信託公司就任何此類政府債務簽發的存託收據,或由託管人為存託憑證持有人的賬户對任何此類政府債務的利息或本金進行的具體支付;但該託管人(除法律另有規定外)無權從託管人就政府債務收到的任何款項或由該存託憑證證明的具體支付的政府債務利息或本金中扣除應付給該存託憑證持有人的任何金額。
“擔保” 指任何擔保人對發行人在本契約項下義務的擔保。
“擔保人” 就每一系列證券而言,是指母公司及其在本契約日期作為本契約一方的任何子公司,包括在本契約第10.14節規定在本契約第10.14條規定的情況下,在繼承人取代該當事人之前,在本契約日期後需要履行證券擔保的任何人,此後, 應指該繼承人,在任何情況下,除非該(A)方直接負責本金、保費(如果有),並且 作為該系列證券的發行人或(B)的利息應已根據本合同第17.12節從其擔保中解除。
“持有人”(Holder)就已登記證券而言,指以其名義在證券登記冊上登記證券的人;如屬無記名證券,則指持有人;就任何息票而使用時,指持有人。
“契約”指最初簽定的本文書,或根據本文書適用條款訂立的一個或多個補充契約而不時予以補充或修訂的文書,並應包括第3.01節所設想設立的特定證券系列的條款;但是,如果在任何時候有超過一個人在本文書項下擔任受託人,“契約”對於該人作為受託人的任何一個或多個證券系列而言,是指最初籤立的或不時根據本文書適用條款對其進行補充或修訂的本文書,並應包括該人作為受託人的特定證券系列的條款,如第3.01節所設想的,不包括 然而,任何僅與該人並非受託人的其他證券系列有關的任何條款或條款,無論該等條款或條款是在何時採納的,也不包括在該人成為受託人後以一個或多個契約的方式籤立和交付的任何條款或條款 但作為受託人的該人並非當事人的任何條款或條款。
“指數化證券”是指一種證券,其到期日和/或利息(如有)的應付本金(和溢價,如有)的金額將參考指數、公式或其他方法(第3.01節設想的指數、公式或方法可基於一種或多種貨幣、商品、股票指數或其他指數)確定。
“工業發展債券”是指美國的一個州、一個聯邦、一個領土或其所有的州、聯邦、領地或領地所發行的債務,或上述任何一個州的任何政治區或哥倫比亞特區發行的債務,根據1986年《國內税法》第103(A)節的規定(或該法典的任何類似規定),該債務的利息不得計入其持有人的總收入中。
“利息” 當用於原始發行的貼現證券時,根據其條款,只有在到期後才產生利息,應指到期後應支付的利息,當用於根據第10.05節規定支付額外金額的證券時,包括此類額外金額。
“利息 支付日期”用於任何證券時,指該證券的利息分期付款的聲明到期日。
“投資級評級”指穆迪評級等於或高於Baa3(或同等評級),S評級等於或高於BBB-(或同等評級),惠譽評級等於或高於BBB-(或同等評級),以及母公司選定的任何一個或多個替代評級機構的同等投資級信用評級。
“發行日期”是指特定系列證券最初發行的日期。
“發行者” 指根據第3.01節發行一系列證券的母公司、本公司或伊頓資本無限公司(一家愛爾蘭上市無限公司)中的任何一家。就任何系列證券而言,“發行人”僅指該系列證券的發行人。
“留置權” 指任何質押、抵押、留置權、抵押、產權負擔或擔保權益。
“市場匯率”是指,除非根據第3.01節對任何證券另有規定,(I)對於涉及貨幣單位和美元或任何外幣的任何轉換,相關貨幣單位與美元或該外幣之間的匯率是指 有關係列證券的 根據第3.01節規定的方法計算的匯率;(Ii)對於任何美元到任何外幣的轉換,中午(紐約市時間) 經紐約聯邦儲備銀行為海關目的認證的在紐約市進行電匯報價的這種外幣的買入匯率,以及(Iii)對於將一種外幣兑換成美元或另一種外幣的情況,當地時間中午相關市場的現貨匯率,根據正常的銀行程序,要兑換成的美元或外幣 可以用要兑換的外幣從位於紐約市、倫敦或任何其他美元或此類購買外幣的主要市場的主要銀行購買 ,每種情況都由匯率代理決定。除非根據第(Br)3.01節對任何證券另有規定,否則在上述第(I)、(Ii)和(Iii)款規定的任何匯率不可用的情況下,匯率代理機構應全權酌情使用紐約聯邦儲備銀行截至最近可用日期的報價,或從紐約市、倫敦或其他主要市場的一家或多家主要銀行對該貨幣的報價,或匯率代理機構認為適當的其他報價。 除非匯率代理機構另有規定,如果由於外匯法規或其他原因,任何貨幣有一個以上的交易市場,則針對該貨幣的市場應為以該貨幣指定的證券的非居民 發行人購買該貨幣以就該證券付款的市場。
“到期日” 用於任何證券時,是指該證券的本金或本金的分期付款到期和應付的日期,無論是在規定的到期日,還是通過加速聲明、贖回通知、選擇償還或其他方式。
“穆迪” 指穆迪投資者服務公司及其後繼者。
“高級職員證書”是指(I)與每個發行人有關的,由下列人員之一簽署的證書:董事長、首席執行官、總裁、副董事長、副總裁、總法律顧問、財務總監、財務主管、助理財務主管、祕書、助理祕書、董事或經理(視情況而定);但除上述事項外,任何獲授權批准適用董事會決議案中一系列證券條款的人士,應 被視為根據本章程第3.01節的規定有資格簽署高級職員證書的額外高級職員, 及(Ii)與任何擔保人、由該擔保人的主席、首席執行官總裁、副董事長、副總裁、總法律顧問、主計長、司庫、助理司庫、祕書、助理 祕書、董事、經理(如適用)或授權簽字人,並在(I)或(Ii)的情況下向受託人交付 。
“高級人員”指就簽發人或任何擔保人而言,任何有資格代表簽發人或“高級人員證書”定義所指明的擔保人簽署高級人員證書的人。
“律師意見”是指律師的書面意見,律師可以是公司、任何發行人、母公司或任何其他擔保人的律師,包括公司僱員、任何發行人、母公司或任何其他擔保人,並應為受託人接受。
“原 發行貼現保證金”是指根據第5.02節的規定,規定金額低於本金的任何保證金,在宣佈加速到期時即應支付。
“未清償證券” 用於證券時,是指在確定日期之前在本契約項下認證和交付的所有證券,但以下證券除外:
(A)被託管人註銷或交付託管人註銷的資產管理證券 ;
(B)發行美國證券, 或其部分,其付款或贖回或償還根據持有人的選擇以必要數額的資金 迄今已以信託形式存放於受託人或任何付款代理人(本公司、母公司或任何發行人除外),或由本公司、母公司或該發行人(如本公司、母公司或該發行人須作為其本身的付款代理人)以信託方式為該等證券及任何附屬息票的持有人撥出及分開;但如該等證券將予贖回,則已依據本契約妥為發出贖回通知,或已就贖回作出令受託人滿意的規定;
(C)除第14.02節和第14.03節規定的範圍外,公司、母公司或發行人已按照第XIV條的規定對公司、母公司或發行人進行了 無效和/或聖約無效的交易。
(D)已根據第3.06節支付的已發行證券 ,或已根據本契約 認證並交付的其他證券的交換 ,但已向受託人提交令 受託人信納的任何此類證券除外,證明該等證券由真誠的購買者持有,而該購買者手中的該等證券是本公司、母公司或發行人的有效義務;
但條件是,在確定未償還證券所需本金金額的持有人是否已根據本協議提出任何請求、要求、授權、指示、通知、同意或豁免,或出席持有人會議以達到法定人數的目的,以及為進行《國際保險法》第313條所要求的計算時,(I)在作出上述釐定或計算時可計算並視為未償還的 原始發行貼現證券的本金金額,應等於在作出該釐定時根據第(Br)5.02節宣佈加速到期時到期及應付的本金金額。(Ii)在作出上述釐定或計算時可計算的任何外幣證券的本金金額,應等同於本公司、母公司或發行人在交付受託人的匯率官員證書中所述的本金金額(或如為原始發行貼現證券,則為原始發行貼現證券,按上述第(I)款規定的金額的原始發行日期起,此類證券的美元,(Iii) 可在作出該確定或計算時計算的任何指數化證券的本金金額,應等於該指數化證券在原始發行時的主要面值, 除非根據第3.01節另有規定,以及(Iv)發行人所擁有的證券,證券的母公司或任何擔保人或任何其他義務人應被視為未清償,但在確定受託人在進行此類計算或依賴任何此類請求、要求、授權、指示、通知、同意或豁免時是否應受到保護時,只有受託人的責任人員實際知道其擁有的證券 方可不予理會。如此擁有的已真誠質押的證券,如果質權人確立了令受託人滿意的質權人就該證券採取行動的權利,並且質權人不是該證券的發行人、母公司或任何擔保人或該證券的任何其他義務人或任何其他義務人,則可被視為未償還證券。
“母公司” 是指在本契約第一段中被指定為“母公司”的人,直到根據本契約的適用條款,繼任者公司將成為這樣的人為止,此後的“母公司”指的是該繼任者公司。
“支付代理人”是指由發行人授權代表發行人支付任何證券的本金(或溢價,如有)或利息(如有)的任何人(包括作為付款代理人的發行人)。
“個人”是指任何個人、公司、合夥企業、合資企業、協會、股份公司、信託、非法人組織或政府或其任何機構或政治分支。
“付款地點”是指第3.01節和第10.02節所規定的支付證券本金(和溢價,如有)和利息(如有)的一個或多個地點。
“任何特定證券的前置證券”是指證明與該特定證券所證明的債務相同的全部或部分債務的每一以前證券;就本定義而言,根據第3.06節認證和交付的任何證券,以交換或代替殘缺、銷燬、遺失或被盜的抵押品或被殘缺、銷燬、遺失或被盜的抵押品,應被視為與殘缺、銷燬、遺失或被盜的抵押品或被殘缺、銷燬、遺失或被盜的抵押品(視具體情況而定)相同的債務證據。
“委託人財產”是指位於美國境內的任何製造廠或倉庫,連同其建造的土地和由母公司或任何受限制的子公司擁有的由其一部分組成的固定裝置,其賬面總價值(不扣除任何折舊準備)在確定之日超過綜合有形資產淨額的1%。除任何該等製造廠房或倉庫或其任何部分或 任何該等固定裝置(連同其安裝所在的土地及構成其一部分的固定裝置)(I)由工業發展債券提供資金,或(Ii)母公司董事會認為對母公司及其附屬公司的整體業務並無重大影響 。
“評級機構”指(1)穆迪、S和惠譽;以及(2)如果穆迪、S或惠譽中的任何一方停止對適用證券進行評級,或由於公司無法控制的原因而未能公開提供適用證券的評級,則母公司選定(經母公司董事會決議認證)母公司選定(經母公司董事會決議證明)作為穆迪、S或惠譽的替代機構或以上所有機構的交易法第(Br)3(A)(62)節所指的“國家認可的統計評級機構”。視情況而定。
“評級 事件”是指至少有兩家評級機構下調適用證券的評級,並且在控制權變更或母公司有意實施變更的第一次公開通知發生前60天開始的期間內的任何一天,此類證券的評級 被評為低於投資級評級(該期限將延長,只要此類證券的評級處於任何評級機構可能下調評級的公開公告之列) 並在控制權變更完成後60天內結束。
“贖回日期”用於全部或部分贖回任何抵押品時,指由本契約或根據本契約確定的贖回日期。
“贖回價格”用於贖回任何證券時,是指根據本契約贖回該證券的價格。
“註冊的 安全”是指在安全寄存器中註冊的任何安全。
對於任何系列的註冊證券或其中任何系列的任何利息支付日期的應付利息,“定期記錄日期”是指第3.01節為此目的指定的日期,無論是否為營業日。
“還款日期”是指在持有人選擇償還任何證券時,由本契約或根據本契約確定的還款日期。
“負責任的高級職員”用於受託人時,是指公司信託部門內的高級職員,包括任何副總裁、任何副助理總裁、任何助理祕書、任何高級助理、任何合夥人、任何信託高級職員或受託人的任何其他高級職員,這些高級職員履行的職能與上述指定的高級職員履行的職能類似,在每一種情況下,他們都負責本契約的管理,也意味着,就特定的公司信託事項而言,因瞭解和熟悉有關事項而被轉介的任何其他人員。
“受限制的子公司”是指每個擔保人和母公司的任何其他子公司,但下列情況除外:(1)其所有資產基本上都位於美國以外、其領土和財產以及加拿大以外的任何子公司,或其資產基本上全部由此類子公司的股票或其他證券組成的任何子公司,(2)任何主要從事融資票據和應收賬款業務的子公司,以及其資產基本上全部由該子公司的股票或其他證券組成的任何子公司,或(3) 在本合同生效日期後收購或組織的任何子公司;但“受限制附屬公司”一詞 亦指在本協議生效日期後被母公司董事會指定為受限制附屬公司的任何附屬公司,如因指定該等附屬公司而不違反本契約的契諾或協議。
“S” 指S全球評級及其評級機構業務的任何繼承人。
“證券” 具有本契約第一部分所述的含義,更具體地説,指根據本契約認證和交付的任何證券。然而,如果在任何時候有多於一人在本契約項下擔任受託人 ,則與該人為受託人的本契約有關的“證券”應具有本契約第一段所述的 含義,更具體地,應指根據本契約認證和交付的證券,但不包括該人不是受託人的任何系列的證券。
“證券法”係指修訂後的1933年證券法,以及據此頒佈的委員會規則和條例。
“安全註冊機構”和“安全註冊機構”分別具有第3.05節規定的含義。
“重大附屬公司”是指根據證券法頒佈的S-X法規第 條第1-02條所界定的“重大附屬公司”,該法規自證券首次發行之日起生效。
“特殊記錄日期”是指受託人根據第3.07節確定的日期,用於支付任何系列或任何系列內的登記證券的任何違約利息。
“規定的 到期日”用於任何證券或其本金的任何分期付款或利息時,是指該證券或息票中指定的日期,代表該證券本金或本金或利息分期付款的固定日期 ,該日期可根據第3.08節的 條款延長。
“附屬公司”或“附屬公司”是指任何公司或其他實體,其證券或其他所有權權益具有選舉董事會多數成員或履行類似職能的其他人的普通投票權,在 時由母公司直接或間接擁有(如果該術語指任何其他人,則由該其他人擁有), 或與根據荷蘭法律註冊成立(或成立)的個人有關的任何公司或實體,多克特馬特沙普伊“在《荷蘭民法典》第2:24A條所指的範圍內(不論該公司的股份或股份投票權是直接持有還是通過另一公司間接持有)多克特馬特沙普伊”).
“子公司 擔保人”是指作為擔保人的母公司的子公司。
“信託公司法”或“信託公司法”係指1939年修訂的信託公司法,除第9.05節另有規定外,該公司法於本公契籤立之日生效。
“受託人” 指在本契約第一段中被指名為“受託人”的人,直至繼任受託人根據本契約的適用條款 成為受託人為止,此後“受託人”應指或包括 本契約項下的受託人;然而,如果在任何時候有多於一名受託人,則任何系列證券所使用的“受託人”僅指該系列證券的受託人。
除非根據第3.01節就任何證券另有規定,否則“美國”係指美利堅合眾國(包括各州和哥倫比亞特區)、其領土、財產和受其管轄的其他地區,包括波多黎各、美屬維爾京羣島、關島、美屬薩摩亞、維克島和馬裏亞納羣島北部。
“美國人”指,除非根據第3.01節就任何證券另有規定的個人 是美國公民或居民、在美國法律下或根據 美國法律創建或組織的公司、合夥企業或其他實體,或其收入應繳納美國聯邦所得税的財產或信託,而不論其來源如何。
“估值日期”具有第3.12(C)節規定的含義。
“副總裁”用於公司、母公司、發行人、擔保人或者受託人時,是指總裁副職,無論是否用數字或者在“副總裁”字樣之前或之後加上字樣來表示。
“有投票權的股票”,就任何特定的“人士”而言(如交易所法案第13(D)(3)節所用),指在任何日期該人士當時有權在該人士的董事會選舉 中普遍投票的股本。
“到期收益率”是指根據公認的美國債券收益率計算原則,在發行證券時計算的到期收益率(或者,如果適用,在最近一次重新確定該證券的利息時計算)。
部分 1.02. 合規證書和意見。 應公司、發行人、母公司或受託人的擔保人提出任何申請或請求,根據任何 採取任何行動 根據本契約的規定,公司、任何發行人、母公司或此類擔保人(如適用)應向受託人提供 一份官員證書,説明本契約中規定的與擬議的相關的所有先決條件(如果有的話) 行動已得到遵守,並且律師的意見指出,該律師認為所有此類條件均為先決條件, 如果有的話,已得到遵守,除非任何此類申請或請求的提交 本契約中與此類特定申請或請求相關的任何條款都特別要求提供文件,無需額外 需要提供證明或意見。
與遵守本契約規定的契約或條件有關的每份證書或意見(根據第10.04節的規定除外)應包括:
(A)提交一份聲明,説明簽署該證書或意見的每個人都已閲讀該契諾或條件及其相關定義 ;
(B)對證書或意見中所載的陳述或意見所依據的審查或調查的性質和範圍作出簡要説明;
(C)提交一份聲明 ,説明其個人認為已進行必要的審查或調查,以使 其能夠就該公約或條件是否得到遵守發表知情意見;以及
(D)締約國應作出一項聲明,説明其認為該契諾或條件是否已得到遵守。
第1.03節:提交給受託人的文件的格式。 在任何情況下,如果幾個問題需要由任何指定的人證明或由任何指定的人提出意見,則沒有必要所有此類問題只由一個這樣的人證明或由一個人的意見涵蓋,或者它們被如此證明或只由一個文件涵蓋,但其中一人可就某些事項作出證明或提出意見,另一人或多人可就其他事項作出證明或提出意見,而任何此等人士可在一份或多份文件中就該等事項作出證明或提出意見。
本公司高級職員、發行人、母公司或任何其他擔保人(視何者適用而定)的任何證書或意見,在與法律事宜有關的範圍內,可以大律師的證書或意見或陳述為依據,除非該高級職員 知道或在採取合理謹慎的情況下應知道有關其證書或意見所依據的 事項的證書或意見或陳述是錯誤的。律師的任何此類證書或意見,在與事實事項有關的範圍內,可基於公司、發行人、母公司或其他擔保人(視情況而定)的一名或多名高管、發行人、母公司或其他擔保人的證書或意見,或其陳述,聲明有關該等事實事項的信息由公司、發行人、母公司或其他擔保人擁有,除非該律師知道,或在採取合理謹慎措施時應知道,關於該等事宜的證明書或意見或陳述是錯誤的。
如果任何人被要求根據本契約提出、提交或籤立兩份或兩份以上的申請、請求、同意、證書、陳述、意見或其他文書,可將其合併為一份文書,但不是必須的。
第1.04節。禁止持票人的行為。(A)所有系列或一個或多個系列(視屬何情況而定)的未償還證券持有人提出或採取的任何要求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或其他行動,均可體現在由該等持有人親自或由正式委任的書面代理人簽署的一份或多份實質相似的文書,並由該等持有人親自簽署或由正式委任的代理人證明。如果一系列證券可作為無記名證券發行,則本公司規定由該系列證券持有人提出或採取的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或採取的其他行動,可以體現在該系列未償還證券持有人親自或由書面指定的代理人 親自或由正式指定的代理人 在該系列未到期證券持有人按照第十五條的規定正式召集和舉行的任何會議上,並由該系列未償還證券持有人的記錄作為證據。或該等文書與任何該等紀錄的組合。除本合同另有明確規定外,該訴訟應在該一份或多份票據或任何此類記錄或兩者交付給受託人時生效,並且在本合同明確要求交付給適用的發行人時生效。該等文書及任何該等記錄(以及其中所載及所證明的行動)在此有時稱為持有人簽署該等文書或於任何該等會議上投票的“法案” 。以本節規定的方式簽署任何此類文書或指定任何此類代理人的書面文件,或任何人持有證券的證明,應足以證明本契約的任何目的,且具有對受託人和適用發行人有利的決定性證據。 任何證券持有人會議的記錄應以15.06節規定的方式證明。
(B)任何人籤立任何該等文書或文書的事實及日期,可由籤立該等文書或文書的證人的誓章或獲法律授權接受契據認收的公證人或其他官員的證明書證明,證明 簽署該文書或文書的個人已向他承認籤立該文書或文書。如簽署人並非以個人身分行事,則該證明書或誓章亦應構成授權的充分證明。簽署任何此類文書或文書的事實和日期,或籤立該文書或文書的人的授權,也可以受託人認為充分的任何其他方式予以證明。
(C)任何人持有的登記證券的本金金額和序列號及其持有日期的證明,應由證券登記冊證明。
(D)任何人所持有的無記名證券的本金金額和序號以及持有日期,均可由 出示該無記名證券或由任何信託公司、銀行、銀行或其他受託保管人以受託保管人身分籤立的證書證明,如該證書須被受託人視為令人滿意,並顯示在該證書所述日期,該人已在該受託保管人處存放或向受託保管人出示該證書;如果受託人認為該證書或誓章令人滿意,則該等事實可由持有該無記名證券的人的證書或誓章證明。受託人和各發行人可假定任何無記名證券的所有權持續至(1)另一份就同一無記名證券出具的載有較後日期的證書或誓章 ,或(2)該等無記名證券由其他人向受託人出示,或(3)該無記名證券被退回以換取已登記證券,或(4)該無記名證券不再未清償為止。任何人持有的無記名證券的本金金額和序列號以及持有日期,也可以受託人 認為足夠的任何其他方式予以證明。
(E)如果發行人應向註冊證券持有人徵求任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他法案,發行人可根據其選擇,通過或依據董事會決議,提前確定一個記錄日期,以確定有權提出此類請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他法案的持有人,但發行人沒有義務這樣做。儘管有TIA第316(C)條的規定,該記錄日期應為該董事會決議中或根據該決議規定的記錄日期,該日期不得早於一般與此相關的持有者首次徵集前30天的日期,也不得遲於此類徵集完成之日。如果該記錄日期是固定的,則該請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他法案可以在該記錄日期之前或之後發出,但只有在該記錄日期收盤時的記錄持有人才應被視為持有人,以確定所需比例的未償還證券的持有人是否已授權、同意或同意該請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他法案。為此目的,未償還證券應自該記錄日期起計算;但持有人在該記錄日期的授權、協議或同意不得視為有效,除非該授權、協議或同意不遲於記錄日期後11個月根據本契約的規定生效。
(F)任何證券持有人的任何 請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他行為,均對同一證券的未來持有人及在登記轉讓時發行的每一證券的持有人具有約束力,或作為受託人或適用的發行人因信賴而作出、遺漏或容受作出的任何事情的交換或替代 ,不論該等行動是否以該等證券作為記號。
第 1.05節。發佈安全通知等。託管人和公司, 任何發行人和任何擔保人。本契約所提供或允許的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或持有人的行為或其他文件,
(A)任何持有人或本公司對受託人的要求,任何發行人或任何擔保人如在受託人的公司信託辦公室作出、給予、提供或以書面形式提交或送交受託人,即足以滿足本協議所述各項目的。注意:公司信託部。
(B)由受託人或任何持有人向本公司、任何發行人或任何擔保人發出的通知,如以書面形式寄往本公司、任何發行人、母公司或任何其他擔保人的地址(注:總法律顧問)或本公司先前以書面向受託人提供的任何其他書面地址(注:總法律顧問),並以頭等郵資預付,即足以滿足本公司、任何發行人或任何擔保人對本公司、任何發行人或任何擔保人的要求(除非本協議另有明確規定)。
受託人有權接受並執行指示,包括根據本契約發出並以電子方式交付的資金轉賬指示(“指示”) ;然而,本公司、任何發行人或任何擔保人(視何者適用而定)應向受託人提供上市人員的在職證書,該證書有權向受託人提供 該等指示(“獲授權人員”)及載有該等獲授權人員的簽名樣本,而每當某人被添加或從該名單中刪除時,該證書應由本公司、任何發行人或任何擔保人(視何者適用而定)修訂。如本公司、任何發行人或任何擔保人(視何者適用而定)選擇以電子方式向受託人發出指示,而受託人酌情決定按該等指示行事,則受託人對該等指示的理解應視為受控。本公司、任何發行人及擔保人明白並同意,受託人 不能確定該等指示的實際發送者的身份,受託人應最終推定 聲稱由提供給受託人的任職證書上所列的獲授權人員發出的指示 已由該獲授權人員發出。本公司、任何發行者和擔保人應負責確保只有經授權的 高級職員向受託人傳達此類指示,並確保公司、任何發行者和擔保人以及所有授權高級職員在公司、任何發行者或任何擔保人(視情況而定)收到相關用户和授權碼、密碼和/或認證密鑰時,單獨負責保障適用用户和授權碼、密碼和/或認證密鑰的使用和保密。受託人不對因受託人依賴和遵守該等指示而直接或間接產生的任何損失、費用或支出承擔責任 儘管該等指示與隨後的書面指示相沖突或不一致。本公司、任何發行人和擔保人同意:(I)承擔因使用電子手段向受託人提交指示而產生的所有風險,包括但不限於受託人按照未經授權的指示行事的風險,以及第三方攔截和濫用的風險 ;(Ii)其充分了解向受託人傳送指示的各種方法所涉及的保障及風險,並且可能有比本公司、任何發行者或任何擔保人(視何者適用而定)選擇的方法(S)更安全的傳送指示的方法;(Iii)在傳送指示時須遵循的保安程序(如有)根據其特定的 需要及情況,為其提供商業上合理程度的保障;以及(Iv)在獲悉任何危害或未經授權使用安全程序的情況後,立即通知受託人。
儘管 本契約或任何系列證券的任何其他規定,如果本契約或任何證券規定向全球證券持有人發出任何事件的通知或任何其他通信(無論是通過郵寄或其他方式)(無論是通過郵寄還是以其他方式),則根據託管機構或其指定人的常設指示,包括通過電子郵件按照託管機構或其指定人的慣例向託管機構(或其指定人)發出通知,即為充分發出通知。
第1.06節。未向持有者發出通知;棄權。如果本契約規定發行人或受託人就任何事件向註冊證券持有人發出通知,則該通知應以書面形式充分發出(除非本協議另有明確規定),並以頭等郵資預付的方式郵寄至受該事件影響的每名 該等持有人的地址,地址為證券登記冊所載的最遲日期,及 不早於發出該通知所規定的最早日期。在任何情況下,如果以郵寄方式向登記證券持有人發出通知,則未將該通知郵寄給任何特定的 持有人,或任何如此郵寄的通知存在任何缺陷,均不影響該通知對其他登記證券持有人的充分性,也不影響 按照規定向無記名證券持有人發出的任何通知的充分性。以本文規定的方式郵寄給持有人的任何通知應被最終視為已由該持有人收到,無論該持有人是否實際收到該通知。
在 情況下,由於正常郵遞服務暫停或不規範或由於任何其他原因,當根據本契約的任何規定需要發出任何事件的通知時,將任何事件的通知郵寄給註冊證券持有人是不切實際的 ,則任何令受託人滿意的發出通知的方式應被視為就本合同項下的所有目的 發出該通知。
除本合同另有明文規定或根據第3.01節對任何證券另有規定外,如果本契約規定在任何情況下通知無記名證券持有人,則在一個營業日內在紐約市和該證券所指定的其他一個或多個城市的授權報紙上發佈此類通知至少兩次,第一次不早於最早的 日期,且不遲於最晚的日期,則應向無記名證券持有人發出足夠的通知。為發出該等通知而訂明。任何此類通知應視為在首次發佈之日起 發出。
在 由於任何授權報紙或授權報刊暫停出版或由於任何其他 原因而無法按上述規定向無記名證券持有人發佈任何通知的情況下,經受託人批准向無記名證券持有人發出的通知應構成對該等 持有者的充分通知。未按上述規定以公告方式向無記名證券持有人發出通知,或如此發佈的任何通知存在任何缺陷,均不影響該通知對其他無記名證券持有人的充分性,也不影響按本規定向登記證券持有人發出的任何通知的充分性。
本契約項下要求或允許的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意或放棄應使用英語,但任何已發佈的通知可以使用發佈國的官方語言。
如果本契約規定以任何方式發出通知,則有權在該事件之前或之後收到該通知的人可以書面放棄該通知,並且該放棄應等同於該通知。持有人對通知的放棄應向受託人提交,但此類提交不應成為基於放棄通知而採取的任何行動有效的先決條件。
第1.07節標題和目錄的效力。 本協議中的條款和目錄標題僅為方便起見,不影響本協議的構建。
第1.08節規定了繼任者和受讓人。公司、任何發行人、母公司和擔保人在本契約中的所有契諾和協議應對其繼承人和受讓人具有約束力, 無論是否如此明示。
第1.09節介紹了可分割性條款。如果本契約或任何證券或優惠券中的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。
第1.10節介紹了義齒的好處。本契約或證券或優惠券中的任何內容,無論是明示或默示的,均不得向本契約項下的任何認證代理、任何付款代理、任何證券註冊處及其繼承人以及本契約下的證券或優惠券持有人提供任何利益或任何法律或衡平法權利、補救或索賠。
第1.11節介紹適用法律。本契約及證券和優惠券應受紐約州法律管轄,並按紐約州法律解釋。本契約受《信託契約法》中要求成為本契約一部分的條款的約束,並且在適用的範圍內,應受此類條款的約束。
第1.12節介紹了法定假日。在任何情況下,如果任何證券的利息支付日期、贖回日期、償債基金支付日期或聲明的到期日或到期日在任何支付地點都不是營業日,則(儘管本契約或任何證券或息票 有任何其他規定,但任何系列證券中明確説明該規定應取代本條款的規定除外),本金(以及保費(如有))或利息(如有)或利息無需在該支付地點在該日期支付, 但可在下一個營業日在付款地點付款,其效力和效力與在付息日期或贖回日期或償債基金付款日期,或在所述的到期日或到期日相同;但自該付息日、贖回日、償債基金支付日、 述明到期日或到期日(視屬何情況而定)起及之後的期間,不得產生利息。
第1.13.節要求將案件提交司法管轄區。每個發行人和每個擔保人不可撤銷地指定本公司作為其代理人,在與本契約、證券和擔保有關的任何訴訟、訴訟或訴訟中接受法律程序文件或其他法律傳票的送達,以及根據美國聯邦或州證券法向位於紐約市曼哈頓區的任何美國聯邦或州法院提起的訴訟,但條件是:根據荷蘭法律成立的任何此類人士對過程代理人的任命 根據荷蘭法律將被視為構成授權書 或授權該任命將在破產時以法律效力終止而不另行通知(故障)並將在暫停付款的情況下停止 生效(麪包車貝特林)。 母公司、本公司、每個發行人和每個擔保人不可撤銷且無條件地接受位於紐約縣和市曼哈頓區的州和聯邦法院對因本公司、證券或擔保引起或與之有關的任何訴訟、訴訟或訴訟,以及根據美國聯邦或州證券法提起的訴訟、訴訟或訴訟的專屬管轄權。以掛號郵寄方式向母公司送達任何法律程序文件、傳票、通知或文件, 公司、每一發行人或任何擔保人在第1.05節中的地址應有效地向母公司送達法律程序文件, 公司、每一發行人或任何擔保人向任何此類法院提起的任何訴訟、訴訟或訴訟程序,但 任何根據荷蘭法律註冊成立的人不得選擇荷蘭境外的住所以提供法律程序文件服務。每一發行人和每一擔保人均不可撤銷且無條件地放棄對在任何此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序提出的任何反對意見,以及任何關於任何此類訴訟、訴訟或程序已在不方便的法院提起的索賠。在任何此類法院提起的任何此類訴訟、訴訟或程序的最終判決應是決定性的,並對每一發行人和每一擔保人具有約束力,並可通過逐一判決的訴訟在父母或任何發行人正在或可能受到其管轄權的任何其他法院強制執行。每一發行人和每一擔保人還同意,本協議不影響任何持有人以法律允許的任何其他方式送達法律程序文件的權利,或根據適用法律在任何其他法院或司法管轄區提起訴訟或訴訟程序(包括執行判決的程序)的權利。
第1.14節規定放棄豁免權。任何發行人和任何擔保人或他們各自的任何財產、資產或收入可能或此後可能因主權或其他原因而有權享有或歸屬於該人享有任何法律訴訟、訴訟或法律程序的豁免權,免於在任何此類法律訴訟、訴訟或法律程序中給予任何豁免,免於抵銷或反索賠, 任何紐約州或美國聯邦法院的司法管轄權,從判決之時或之前的 到判決的扣押,從協助執行判決的扣押,或從執行判決的扣押,或在任何可隨時啟動法律程序的法院中,為給予任何救濟或執行任何判決而進行的其他法律程序或程序 ,涉及該人的義務和責任或本契約項下或與本契約有關的任何其他事項,此人在適用法律允許的範圍內,在適用法律允許的範圍內,不可撤銷地無條件放棄或將放棄此類權利,並同意不對任何此類豁免以及對此類救濟和強制執行的同意提出抗辯或索賠。
第1.15節規定放棄陪審團審判。每個發行人、每個擔保人、持有人和受託人在此不可撤銷地在適用法律允許的最大範圍內放棄因本契約、證券或本協議擬進行的交易而引起或與之相關的任何法律程序中的任何 和所有由陪審團審判的權利。
第1.16節説明不可抗力。在任何情況下,受託人對因其無法控制的力量(包括但不限於罷工、停工、事故、戰爭或恐怖主義行為、國內或軍事動亂、流行病或流行病、核災難或自然災害或天災)以及公用事業、通信或計算機(軟件和硬件)服務的中斷、損失或故障而直接或間接導致的履行本協議項下義務的任何失敗或延誤不承擔任何責任或責任。據瞭解,受託人應作出符合銀行業公認慣例的合理努力,在實際可行的情況下儘快恢復履約。
部分 1.17. 同行該契約可能 簽署任何數量的副本,每份如此簽署的副本應被視為原件,但所有此類副本 應共同構成同一份文書。每份副本可由多份副本組成,每份副本均簽名 由少於所有各方簽署,但由所有各方共同簽署。通過電子傳輸交付此類被執行副本 (包括2000年美國聯邦ESIGN法案、統一電子交易法案、電子 涵蓋的任何電子簽名 簽署和記錄法或其他適用法律,例如www.docusign.com)應構成有效的執行和交付 本契約的副本,並可用於所有目的代替原始簽名。
文章
第二篇
安全表單
第 2.01節。一般情況下,他們會選擇不同的形式。每個系列的註冊證券(如果有)和每個系列的無記名證券(如果有)和相關的優惠券應基本上採用作為本合同附件C所附的全球證券的形式,或通過或依據董事會決議或在本合同的一個或多個補充契約中設立的形式,在每種情況下,均應按本契約要求或允許的適當插入、遺漏、替換和其他變化,並可具有以下字母:編號或其他識別標記,以及為遵守任何證券交易所或市場的規則或任何法律或法規所需的標誌或批註,或在此始終如一地由執行該等證券或優惠券的人員確定,由執行該等證券或優惠券的人員確定 。如果任何系列的證券或優惠券的形式是通過根據董事會決議採取的行動建立的, 發行人的祕書或助理祕書應證明該行動的適當記錄的副本,並 在第3.03節預期的公司命令交付時或之前交付受託人,以進行認證 和交付該證券或優惠券。任何擔保文本的任何部分均可在其反面列出,並在擔保的正面對其進行適當的引用。
除非第3.01節另有規定,否則無記名證券應附利息憑證。
受託人對所有證券的認證證書應基本上採用本條規定的格式。
最終證券和優惠券應印刷、平版或雕刻在鋼刻邊框上,也可以以任何其他方式製作,所有這些都由執行該證券的官員確定。
第2.02節介紹了受託人認證證書的格式。根據第 6.12節的規定,受託人的認證證書應基本上採用以下格式,如作為本協議附件C所附的《全球安全》表格 所示:
本 是上述契約中所指的其中指定的系列證券之一。
日期: |
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.作為受託人
通過
授權簽字人 |
第 2.03節。*,*如果按照第3.01節的規定,某一系列的證券或該系列內的證券可按全球形式發行,則儘管第3.01節(H)項所述,任何此類證券應代表該系列中規定的未償還證券,並可規定 應代表該系列中不時批註的未償還證券的總金額,並規定其所代表的該系列未償還證券的總金額可不時增加或減少 以反映交易所。對全球形式的證券的任何背書,以反映其所代表的未償還證券的金額或任何增加或減少的金額,應由受託人以其中指定的 人或根據第3.03節或第3.04節向受託人交付的公司命令中指定的 人發出的指示的方式作出。在符合第3.03節和(如適用)第3.04節的規定的情況下,受託人應以永久全球形式交付和重新交付任何擔保,其方式和方式應符合其中指定的一名或多名人士或適用公司令中的指示。如果根據第3.03節或第3.04節發出的公司訂單已經交付或同時交付,則 發行人關於背書、交付或重新交付全球形式的擔保的任何指示應採用書面形式,但不需要遵守第1.02節,也不需要附有律師的意見。
第3.03節最後一句的 條款應適用於由全球形式的證券代表的任何證券,如果該證券從未由發行人發行和出售,且發行人將該全球形式的證券連同關於其所代表的證券本金金額的 減少的書面指示(不需要遵守第1.02節,也不需要附上律師的意見)連同第3.03節的最後一句 預期的書面聲明一起交付給受託人。
儘管有第3.07節的規定,除非第3.01節另有規定,否則任何擔保的本金(和保費,如有)和利息(如有)均應以全球永久形式支付給其中指定的一名或多名人士。
儘管有第3.09節的規定,除上一段規定外,發行人、母公司、受託人和發行人的任何代理人、母公司和受託人應將以下永久全球證券所代表的未償還證券的本金 視為持有人:(I)如果是以登記形式的永久全球證券,則以登記形式的此類 永久全球證券的持有人;或(Ii)如果是以不記名形式、歐洲結算或Clearstream形式的永久全球證券,則視為持有者。存託信託公司為證券的初始託管人。
文章
III
證券
第 3.01節。它的金額不限;可在系列中發行。可根據本契約進行認證和交付的證券本金總額不受限制。
證券可以在任何時間和不時以一個或多個系列發行。在發行任何系列證券之前,應在發行人的一項或多項董事會決議中或根據發行人一項或多項董事會決議所授予的授權,設立一項或多項董事會決議,並在符合第3.03節的規定的情況下,在高級人員證書中闡明或以其規定的方式確定,或在本協議的一份或多份補充契約中設立下列任何或所有適用的條款(除第(A)款所述事項外,(B)和(Q)),如有規定,可由發行人不時就該系列的未發行證券確定,並在該系列的證券中列明(當該系列證券從時間 不時發行時):
(A)包括該系列證券的名稱(應將該系列證券與所有其他系列證券區分開來),包括該系列證券的發行人;
(B)取消 根據本契約可認證和交付的系列證券本金總額的任何限制(根據第3.04、3.05、3.06、9.06、11.07、10.12或13.05節登記轉讓或交換或取代該系列的其他證券時認證和交付的證券除外);
(C)支付債務證券本金的一個或多個日期或確定或延長該等日期的方法。
(D)根據 該系列證券應承擔的一個或多個固定或可變利率,或確定該利率或該等利率的方法、產生任何利息的日期或決定該等日期的方法、支付該利息的付息日期及在任何付息日期就任何註冊證券應付的利息的定期記錄 日期,或確定該一個或多個日期的方法,如果不是12個30天月份的360天一年,則計算利息的依據;
(E)在紐約市曼哈頓區以外或之外的一個或多個地方(如有),如該系列證券的本金(及溢價,如有的話)及利息(如有的話)須予支付,則該系列證券的任何註冊證券均可交回登記轉讓,該系列證券可交回以供交換,如與1.06節所指明的地點不同,則可交出該系列證券。可向發行人送達關於該系列證券和本契約的通知或要求的一個或多個地點;
(F)根據發行人的選擇,確定可全部或部分贖回該系列證券的一個或多個期限、價格、貨幣以及其他條款和條件(如果發行人有選擇權的話);
(G)對 發行人根據任何償債基金或類似的規定或根據其持有人的選擇贖回、償還或購買該系列證券的義務(如有),以及根據該義務贖回、償還或購買該系列證券的一個或多個期限、價格、貨幣以及其他條款和條件;
(H)如果不是2,000美元的面額和此後1,000美元的任何整數倍,則為可發行的一個或多個面額,如果不是5,000美元的面額,則為該系列的任何不記名證券可發行的一個或多個面額;
(I)如果受託人不是受託人,則提供每個擔保註冊處和/或付款代理人的身份,包括擔保登記處和/或付款代理人。
(J)根據第5.02節宣佈加速到期時應支付的系列證券本金部分,或確定該部分的方法 ,如果不是本金,則為 。
(K)根據第3.12節的任何規定、補充或代替第3.12節的任何規定,對該系列證券的本金(以及溢價,如有)或利息(如有)支付的貨幣,或該系列證券的面額,以及適用於該系列證券的特別規定,包括 美元以外的貨幣。
(L)關於是否可以參照指數、公式或其他方法(其中指數、公式或方法可基於但不限於一個或多個貨幣、商品、股票指數或其他指數)確定該系列證券的本金(以及溢價,如有)或利息的支付金額,以及確定該等金額的方式;
(M)確定 在發行人或其持有人作出選擇時,該系列證券的本金(及溢價,如有的話)及利息(如有的話)及利息(如有的話)是否須以該等證券的面值或述明的貨幣以外的貨幣支付,(包括選擇日期)的期間,以及可作出上述選擇的條款及條件。以及在每種情況下,根據第3.12節的任何規定,補充或替代第3.12節的任何規定,確定此類證券計價或聲明應支付的一種或多種貨幣與此類證券應支付的一種或多種貨幣之間匯率的時間和方式;
(N)批准指定初始匯率代理機構(如適用);
(O)修改、補充或取代適用於該系列證券的第XIV條的任何規定;
(P)在發生可能指明的事件時,制定新的規定 ,如有規定,給予該系列證券持有人特別權利;
(Q)對母公司、本公司或任何其他發行人關於該系列證券的違約或契諾事件(在每一種情況下,包括其中使用的定義)的任何刪除、修改或補充進行審查 ,無論此類違約或契諾事件(包括對第10.11節的刪除、修改或補充)是否與本文規定的違約或契諾事件 一致;
(R)確定該系列的證券是否可作為註冊證券、無記名證券(連同或不連同息票)或兩者同時發行, 任何適用於發售、出售或交付無記名證券的限制,該系列的任何證券是否最初以臨時全球形式發行,以及該系列的任何證券是否可以永久的全球形式發行 連同或不連同息票,如果是的話,任何此類永久全球證券的權益的實益所有人是否可以將該等權益交換為任何授權形式和麪額的此類系列和類似期限的證券,以及在何種情況下可進行任何此類交換(如果不是以第3.05節規定的方式),以及該系列的註冊證券是否可交換為該系列的無記名證券(如果適用法律和法規允許),以及在何種情況下以及此類交換的地點或地點(如果允許),可以發行,如果該系列的證券要以全球形式發行,則其任何初始託管人的身份;
(S)宣佈: 該系列的任何無記名證券和代表該系列的任何臨時全球證券的截止日期 如果不是要發行的該系列的第一隻證券的原始發行日期,則應註明日期;
(T)向 應支付該系列任何註冊證券的任何利息的人,如果該證券(或一個或多個前身證券)在正常記錄日期的正常記錄日期的交易結束時以其名義登記的人除外,應支付該系列任何不記名證券的任何利息的方式或付款人,如果不是 ,則在出示並交出與該系列相關的各期到期的息票時支付。以及在利息支付日支付臨時全球證券上的任何應付利息的程度或方式,如果不是 ,則按照第3.04節規定的方式支付;
(U)如果只有在收到某些證書或其他文件或滿足其他條件後,該系列證券才能以最終形式發行(無論是在最初發行或交換該系列的臨時證券時),該證書、文件或條件的 格式和/或條款;
(V)如果該系列證券是在認股權證行使後發行的,則該系列證券的認證和交付的時間、方式和地點。
(W)就 是否以及在什麼情況下以及發行人將按照第10.05節關於該系列證券的規定向任何持有人支付額外金額(包括對該術語定義的任何修改)是否以及在何種情況下向任何持有人支付 任何税收、評估或政府收費,如果是,發行人是否有權贖回此類證券而不是支付額外金額(以及任何此類選項的條款);以及
(X)禁止 與該系列有關的任何其他條款、條件、權利和優惠(或對該等權利和優惠的限制)(這些條款不得與《信託契約法》或本契約的規定相牴觸)。
任何一個系列的所有證券及與該系列的任何不記名證券有關的息票(如有)應大體上 相同,但如屬註冊證券,則面額及董事會決議案(在第3.03節的規限下)或根據該決議案另有規定及載於該高級人員證書或本協議補充的任何該等契約則除外。不需要同時發行任何一個系列的所有證券,除非另有規定,否則可以重新開放一個系列 以發行該系列的額外證券。
如果根據發行人的一項或多項董事會決議採取的行動確立了該系列的任何條款,則此類董事會決議應在闡明該系列條款的官員證書交付之時或之前提交給受託人。
第3.02節介紹了不同的面額。所有證券均可按第3.01節規定的面值發行。對於任何以美元計價的系列證券,在沒有任何此類規定的情況下,除以全球形式發行的註冊證券(可以是任何面額)外,該系列的註冊證券的最低面值應為2,000美元,且1,000美元的整數倍應超過 $2,000,而該系列的不記名證券(以全球形式發行的不記名證券除外)可發行的面額為5,000美元。
第3.03節包括執行、認證、交付和約會。證券及其附屬的任何優惠券應由公司、母公司或任何其他發行人代表公司、母公司或任何其他發行人簽署。 任何該等高級人員在證券或優惠券上的簽名可以是在場或未來該等授權人員的手冊、傳真或電子簽名,並可印製或以其他方式複製在證券上。
印有個人手冊、傳真或電子簽名的證券或優惠券在任何時候都是發行人的官員,應對發行人具有約束力,即使該個人在該證券或優惠券的認證和交付前已停止擔任該職位,或在該證券或優惠券的日期不再擔任該職位。
在本契約籤立及交付後,發行人可在任何時間及不時將發行人簽署的任何系列證券連同任何附隨的息票交付受託人以供認證,以及受託人根據公司命令認證及交付該等證券的命令,受託人應根據公司命令認證及交付該等證券;但就其原始發行而言,不記名證券不得郵寄或以其他方式交付至美國的任何地點;並進一步規定,除非根據第3.01節對任何證券系列另有規定,否則只有在有權獲得無記名證券的人提供了符合本契約附件A-1所述格式的證書時,無記名證券才可與其原始發行一起交付。日期不得早於不記名保證金交付之日和任何臨時保證金首次根據該臨時保證金和本契約的條款可兑換之日中較早的15天。如果任何證券應由永久全球無記名證券代表,則就本節和第3.04節而言,在最初發行該證券時或在交換部分臨時全球證券時,對受益所有人在該證券中的權益的批註應被視為與該受益人在該永久全球證券中的權益的最初發行有關的交付。 除非第3.06節允許,受託人不得認證和交付任何無記名保證金,除非當時到期的所有附屬利息息票已被分離和註銷。如果任何系列的證券並非全部一次性發行,且如董事會決議或設立該系列的補充契約許可,則該公司指令可 列明受託人合理接受的發行該等證券的程序,以及釐定該系列特定證券的條款,例如但不限於利率、所述期限、發行日期及計息日期 。
在 認證此類證券並接受本契約項下與此類證券相關的額外責任時,受託人應有權接收並(在符合TIA第315(A)至3.15(D)條的情況下)充分保護律師的意見, 律師的意見如下:
(A)證明該等證券的一種或多種形式及其條款和任何附屬於該等證券的息票已根據本契約的規定而設立;
(B)保證該等證券連同任何附隨其上的息票,在填妥並籤立後,由發行人根據本契約交付受託人認證,並由受託人根據本契約認證及交付,並由發行人按律師意見中所述的方式及條件發行,將根據本契約正式發行,並構成發行人的法律、有效及具約束力的義務,可根據其條款強制執行,但須遵守與債權人權利強制執行有關或影響債權人權利強制執行的適用破產、資不抵債、重組及其他類似的普遍適用法律、一般衡平法原則 以及律師應得出結論的其他條件不會對此類證券和任何息票持有人的權利產生實質性影響。
(C)確認已遵守本契約中關於認證和交付證券及任何息票(如有)的條件和契諾;及
(D)確認發行人具有發行該等證券和任何息票的公司權力,並已就該等發行採取一切必要的公司行動 。
儘管有第3.01節和前兩段的規定,如果任何系列的所有證券不是一次性發行的,則不必在發行每個證券之前或在發行時提交根據第3.01節的其他要求的高級人員證書或 公司命令和律師的意見,但此類文件應在該系列的第一份證券發行之前或發行時交付;提供如果任何補充契約或證券應在本契約日期籤立、交付和發行, 如適用,則不需要交付根據第3.01節或根據前兩段要求的公司命令和律師意見而要求交付的高級人員證書;應理解為,應要求公司命令要求認證和交付此類證券 ;前提是,進一步受託人有權根據第1.02節和第9.03節就任何該等保證或補充契據接受高級人員證書和大律師的意見。
如果根據本契約發行該等證券會影響受託人本身在該等證券及本契約下的權利、責任或豁免權,或以受託人無法合理接受的方式 ,則受託人無須認證及交付任何該等證券。
每一份登記證券的日期應為其認證的日期;而每一份無記名證券的日期應為第3.01節規定的日期。
任何抵押品或優惠券均無權獲得本契約項下的任何利益,也不得出於任何目的而具有有效性或強制性,除非該抵押品上出現由受託人以手動或電子簽名方式簽署的基本上符合本契約規定格式的認證證書,且該證書在任何抵押品上應為確鑿證據,以及證明該抵押品已根據本契約正式認證並交付並有權享有本契約利益的唯一證據。儘管有上述規定,如果本協議項下的任何擔保已經過認證和交付,但從未由發行方發行和銷售,則發行方應按照第3.10節的規定將該擔保交付受託人註銷,並附上一份書面聲明(無需遵守第1.02節,也無需附上律師的意見),聲明該擔保從未由發行方發行和銷售。就本契約的所有目的而言,此類擔保應被視為從未根據本契約進行過認證和交付,且永遠不得享有本契約的利益。
第3.04節:臨時證券。在準備任何系列的最終證券之前,發行人可籤立,受託人應在公司命令下認證並交付臨時證券 ,該臨時證券是印刷、平版、打字、油印或以其他方式製作的,以任何授權面額替代其發行的最終證券,以登記形式或(如獲授權)以不記名形式 連同一張或多張優惠券或不帶優惠券,並帶有適當的插入、遺漏、替代和其他變化 由執行該證券的高級人員決定,由他們簽署該證券來證明。對於任何系列的證券 ,此類臨時證券可以是全球形式。
除 全球形式的臨時證券(應按照以下 段的規定進行交換)外,如果發行任何系列的臨時證券,發行人將在沒有不合理延遲的情況下安排準備該系列的最終證券。在編制該系列的最終證券後,該系列的臨時證券在交出該系列的臨時證券時,可在發行人在該系列的付款地點的辦事處或代理機構兑換為該系列的最終證券,而不向持有人收取費用。在退回任何系列的任何一種或多種臨時證券(附帶任何與之相關的任何未到期的息票)時,發行人應籤立,受託人應認證並交付相同系列和授權面額的最終證券的同等本金;但不得交付最終的 無記名證券以換取臨時登記證券;並且還規定,只有在符合第3.03節中規定的條件的情況下,才能交付最終的無記名擔保以換取臨時無記名擔保。在如此交換之前,任何系列的臨時證券在各方面均應享有與該系列的最終證券相同的本契約下的利益。
如果任何系列的臨時證券是以全球形式發行的,除非其中另有規定,否則任何此類臨時全球證券應交付給託管機構或普通託管機構(“共同託管機構”)的倫敦辦事處, 為了歐洲結算和Clearstream的利益,應記入該等證券的受益者的各自賬户 (或他們可能指示的其他賬户)。
在沒有不必要延遲的情況下,但在任何情況下,不得遲於任何該等臨時全球證券(“交易所日期”)所指定或根據該等臨時全球證券的條款而決定的日期,發行人應向受託人交付由發行人簽署的本金總額等於該等臨時全球證券本金的 。在交易所 日或之後,該臨時全球證券須由共同託管機構(作為發行人的代理人 )交予受託人,以全部或不時免費交換最終證券,而受託人 須認證及交付等額本金總額 的最終證券,其授權面額及條款與該臨時全球證券將予交換的部分相同。為換取任何此類臨時全球證券而交付的最終證券應為第3.01節規定的無記名形式、登記形式、永久全球無記名形式或永久全球登記形式,或其任何組合,如果規定了上述任何組合,則應受益所有人的要求;但是,除非該臨時全球證券另有規定,否則在共同託管機構提交該臨時全球證券時,該臨時全球證券須附有由歐洲結算公司簽署的、日期為交易所日期或以後日期的證書,以及由Clearstream簽署的、關於該臨時全球證券中為其賬户持有的、將被交換的部分的證書、以及由Clearstream簽署的、日期為交易所日期或以後日期的、由Clearstream簽署的關於該臨時全球證券中為其賬户所持有的部分的證書。每種形式均採用本契約附件A-2中規定的形式(或按照第3.01節規定的其他形式);並進一步規定,最終無記名證券 只能按照第 3.03節的要求交付,以換取臨時全球證券的一部分。
除非此類臨時全球證券另有規定,否則臨時全球證券中某一系列證券的實益所有人的權益應在交易日期後 賬户持有人指示EuroClear或Clearstream(視情況而定)代表其請求進行此類交換並將 交付給EuroClear或Clearstream(視情況而定)後,以相同系列和類似期限的最終證券進行交換。本契約附件A-1規定的形式的證書(或按照第3.01節規定的其他形式),日期不早於交易日期前15天,該證書的副本應可從EuroClear和Clearstream辦公室、受託人、為該系列證券指定的任何認證代理和每個付款代理獲得。除非該臨時全球證券另有規定,否則任何此類交換應免費提供給該臨時全球證券的受益者,但如果收到最終證券的人不親自到EuroClear或Clearstream的辦公室接受該最終證券的交付,則該人必須承擔保險、郵費、運輸等費用。為換取臨時全球證券的任何部分而以無記名形式交付的最終證券應僅在美國境外交付。
在按上述規定全部交換之前,任何系列的臨時證券在各方面都應享有與同一系列的最終證券以及根據本合同認證和交付的類似期限的證券相同的 利益,但第3.01節另有規定的除外,在適用的交易所日期之前發生的該系列證券的利息支付日期的臨時全球證券的應付利息,應在該利息支付日期由EuroClear和Clearstream以本契約附件A-2中規定的格式(或按照第3.01節規定的其他形式)交付給受託人後,支付給EuroClear和Clearstream。 在該付息日或之後,向該臨時全球證券的實益所有人的賬户支付信貸而不再支付利息,這些人在付息日是該臨時全球證券的實益所有人,並且已分別交付給EuroClear 或Clearstream,視情況而定。以本契約附件A-1中規定的形式(或按照第3.01節規定的其他形式),在該交換日期之前的利息支付日期之前不早於15天的證書。儘管本文中有任何相反的規定,但根據本款作出的認證應滿足本節前兩段和本契約第3.03節第三段的認證要求,並將在交易所 日期或認證日期(如果該日期發生在交易所日期之後)將相同系列和類似期限的最終證券交換為臨時全球證券的受益所有人的利益。而這些受益的所有者沒有進一步的行為或行為。除本段另有規定外,將不會就臨時全球證券的實益權益所欠的本金(及溢價,如有)或利息(如有)或利息作出任何支付,除非及直至該臨時全球證券的該等權益已兑換為最終證券的權益。EuroClear和Clearstream收到的任何利息,如未按本協議規定支付,應在該利息支付日期後兩年內退還託管人,以便根據第10.03節的規定償還給發行方。
第3.05節介紹轉讓登記、轉讓登記和交換。發行人應安排 為其發行的每一系列證券(本金和聲明的利息)保存一份登記冊(在受託人的公司信託辦公室或發行人的任何其他辦事處或機構的付款地點保存的登記冊,在本協議中有時統稱為“證券登記冊”),在符合其可能規定的合理規定的情況下,發行人應當對登記證券的登記和登記證券的轉讓作出規定。證券登記簿應當採用書面形式或者在合理的時間內能夠轉化為書面形式的任何其他形式。在所有合理時間,保安登記冊須公開讓受託人查閲。證券登記冊中的條目應是決定性的,發行人應將其姓名根據本協議條款 記錄在證券登記冊中的每個人視為相關證券的所有人,儘管有相反的通知。受託人初步獲委任為證券註冊處(下稱“證券註冊處”),以登記註冊證券及註冊證券的轉讓。
當 任何系列的任何註冊證券的轉讓在該系列的付款地點的辦事處或機構交還登記時,發行人應籤立,受託人應以指定受讓人的名義認證並交付一份或多份相同系列、任何授權面額和類似本金總額和期限的新註冊證券。
在持有人的選擇權下,任何系列的註冊證券可以在交出在該辦事處或代理機構交換的註冊證券時,交換相同系列和期限、任何授權面額和類似本金總額的其他註冊證券。當任何登記證券被如此交出以進行交換時,發行人應籤立並由受託人認證和交付進行交換的持有人有權 接收的登記證券。除非對第3.01節規定的任何證券系列另有規定,否則不得發行無記名證券以換取註冊證券。
如果 在適用的董事會決議中或根據適用的董事會決議和(在符合第3.03節的規定下)在適用的官員證書或本證書的任何補充契約中明確允許(但僅在符合第3.03節的規定下),根據持有人的選擇,任何系列的無記名證券可以交換為同一系列、任何授權面額和類似本金總額和期限的登記證券。當無記名證券交出時,將在任何該等辦事處或代理機構兑換,連同所有未到期的息票及所有違約的到期息票一併兑換。 如果無記名證券持有人無法出示任何此類未到期的優惠券或到期的優惠券或違約的優惠券, 如果無記名證券附帶發行人可以接受的金額為該等遺失優惠券的面值的付款,則任何此類允許的交換均可生效。或者,如果發行人和受託人已向他們提供所需的擔保或賠償以使他們和任何付款代理人免受損害,則發行人和受託人可免除交出該等遺失的一張或多張代金券。如果該證券的持有人此後應向任何付款代理人交出任何該等遺失的代金券,而該代金券已獲支付,則該代金券持有人有權收取 該等款項;但除非第10.02條另有規定,代用券所代表的利息只應在提交併交回位於美國以外的辦事處或機構時支付。儘管有上述規定,如果任何系列的無記名證券在 在(I)任何常規記錄日期且於相關利息支付日期該辦事處或機構開業前,或(Ii)任何特別記錄日期且於相關建議日期於該辦事處或機構開業前 為支付違約利息而於該辦事處或機構營業結束後, 為換取相同系列及類似期限的登記證券而交回,該無記名證券將在沒有與該利息支付日期或建議付款日期(視屬何情況而定)有關的息票的情況下交回,而利息或違約利息(視屬何情況而定)將不會於該利息支付日期或建議付款日期(視屬何情況而定)就該等不記名證券而發行,但只會在按照本契約條文 到期時支付予該票券持有人。
當任何證券被如此交出以進行交換時,發行人應籤立進行交易的持有人有權獲得的證券,並由受託人進行認證和交付。
儘管有上述規定,除非第3.01節另有規定,否則任何永久性全球安全只能按照本款的規定進行交換。如果永久全球證券權益的任何實益所有人有權按照第3.01節的規定將該權益交換 另一種授權形式和麪額的類似期限和本金的該系列證券,並且如果永久全球證券 中規定的任何適用通知已經發出,則不得有不必要的延遲,但在任何情況下不得遲於該權益可如此交換的最早日期 。發行人應向受託人交付由發行人簽署的本金總額相當於該實益所有人在該永久全球證券中權益的本金金額。在該等權益可如此交換的最早日期或之後,該永久全球證券須由共同託管人或公司令中就該等永久全球證券指定的其他託管人或其代表交予受託人, 為此目的作為發行人的代理人,可全部或不時免費交換最終證券 ,受託人應按照適用的託管機構的指示(包括關於登記證券登記的指示)認證並交付等額本金總額的最終證券,以換取此類永久全球證券的每一部分,這些證券具有相同的授權面額和類似的期限,作為待交換的此類永久全球證券的部分,除非該系列證券不能同時作為無記名證券和登記證券發行,如第3.01節所述,應採用不記名證券或登記證券或其任何組合的形式,由其實益所有人指定; 但條件是,在任何要贖回的證券開盤前15天至相關贖回日期結束的期間內,不得進行此類交換,前提是被請求交換的證券可能是被選擇贖回的證券之一;此外,還規定,不得郵寄或以其他方式將為換取永久全球證券的一部分而交付的無記名證券郵寄或以其他方式遞送到美國的任何地點 。如果在辦事處或機構營業結束後發行註冊證券以換取永久全球證券的任何部分,在(I)任何常規記錄日期但在相關利息支付日期該辦事處或機構開業前,或(Ii)任何特別記錄日期但在該辦事處或機構開業前的相關建議支付違約利息、利息或違約利息(視情況而定)日期發生此類交換的情況下, 將不會於該已登記證券的付息日期或建議付款日期(視屬何情況而定)支付,但只會於該利息支付日期或建議付款日期(視屬何情況而定)支付予根據本契約的規定須就該永久全球證券的該部分支付利息的 人士。
在任何證券轉讓或交換登記時發行的所有證券應為發行人的有效義務,證明在登記轉讓或交換時交出的證券與在本契約下享有相同的債務和享有相同的利益。
為登記轉讓或交換而出示或交出的每份登記證券(如果發行者或證券登記處要求)應由持有人或其書面授權的正式籤立人以令發行者和證券登記處滿意的形式正式背書,或附有書面轉讓文書。
任何證券轉讓或交易登記均不收取任何手續費,但發行人可要求支付一筆足夠支付與任何轉讓登記或證券交易相關的税費或其他政府費用的款項,但根據第3.04、9.06、11.07、10.12或13.05節的交易所不涉及任何轉讓的交易所除外。
發行人不應被要求(I)在下列期間發行、登記轉讓或交換任何系列的證券:(I)自根據第11.03或12.03節選擇贖回該系列證券的開盤前15天開始,至(A)如果該系列的證券只能作為註冊證券發行,則在郵寄相關贖回通知的 日;和(B)如果該系列的證券可以作為無記名證券發行,發行人不得(I)在開盤時開始發行、登記轉讓或交換該系列的證券。 首次發佈相關贖回通知的日期,或者,如果該系列的證券也可作為註冊證券發行且沒有發佈,則郵寄相關贖回通知,或(Ii)登記轉讓 或交換如此選擇贖回的任何註冊證券的全部或部分,但部分贖回的任何證券的未贖回部分除外。或(Iii)兑換如此選擇贖回的任何不記名證券,但該等不記名證券可兑換該系列及類似期限的登記證券;但該等登記證券須同時交回以供贖回,或(Iv)發行、登記轉讓或交換任何已交回以供償還的證券,但該等證券的部分(如有)則不在此限。
受託人沒有義務或責任監督、確定或查詢是否遵守本契約或適用法律對轉讓任何證券的任何權益施加的任何限制(包括任何證券的任何託管參與者或利益所有人之間的任何轉讓 ),除非要求交付本契約明確要求的證書和其他文件或證據,並在本契約條款明確要求的情況下和在明確要求時這樣做。並對其進行檢查,以確定是否符合本協議的明示要求。
第3.06節禁止損壞、銷燬、丟失和被盜證券。如果任何殘缺不全的證券或附帶有殘缺不全的息票的證券交回受託人,發行人應籤立,受託人應鑑定並交付一份相同系列、相同期限和本金的新保證金,並 標明與退還的證券相對應的票券(如果有的話),或在任何此類殘缺不全的證券或息票已經或即將到期並支付的情況下,發行人可酌情決定:支付該保證金或優惠券,而不是發行與退還的保證金相對應的優惠券(如果有的話)的新保證金。
如果(Br)應向發行人和受託人交付(I)令他們滿意的證據,證明任何證券或優惠券被銷燬、遺失或被盜,以及(Ii)他們為挽救他們各自及其任何代理人而可能需要的擔保或賠償,則在沒有通知發行人或受託人該證券或優惠券已被善意的購買者獲得的情況下,發行人應籤立,受託人應根據其請求進行認證和交付,為代替任何該等被銷燬、遺失或被盜的證券,或以被銷燬、遺失或被盜的優惠券所屬的證券作為交換 (包括所有未被銷燬、遺失或被盜的附屬優惠券),一種相同系列、相同期限和本金且帶有不同時未償還號碼的新證券,以及與該等被銷燬、丟失或被盜的優惠券或該被銷燬、遺失或被盜優惠券所屬的證券相對應的優惠券(如果有的話),或如果任何該等被銷燬、遺失或被盜的保證金或優惠券已到期或即將到期支付,則發行人可根據其 酌情決定權,支付該保證金或優惠券所屬的保證金或優惠券,而不是發行與該被毀、遺失或被盜的保證金或優惠券所屬的優惠券相對應的優惠券,而不是發行新的保證金或優惠券。
在根據本條款簽發任何新的保證金後,發行人可要求支付一筆足以支付任何税款或其他政府收費的款項,以及與此相關的任何其他費用(包括受託人的費用和開支)。
根據本節發行的任何系列的新證券及其優惠券(如果有),以取代任何被銷燬、丟失或被盜的證券,或作為被銷燬、遺失或被盜優惠券所屬證券的交換,應構成發行人原有的額外 合同義務,無論被銷燬、遺失或被盜的證券及其優惠券(如有),還是被銷燬、遺失或被盜的優惠券, 任何人均可隨時強制執行。並有權享有本契約的所有利益 與該系列的任何和所有其他證券及其根據本協議正式發行的息票(如有)平等和成比例地享有。
本節的條款是排他性的,應排除(在合法範圍內)有關更換或支付損壞、銷燬、丟失或被盜證券或優惠券的所有其他權利和補救措施。
第3.07節:支付利息;保留利息權利;可選擇的利息重置。 (A)除非第3.01節對任何證券系列另有規定,否則在任何付息日應支付的、按時支付或適當規定的任何已登記證券的利息應支付給在交易結束時以其名義登記該證券(或一個或多個前身證券)的人 ,在根據第10.02節為此目的而設立的辦事處或代理機構登記該利息的定期記錄日期。但條件是,任何註冊證券的每一期利息可由發行方選擇支付: (I)將利息的支票郵寄至證券登記簿上所列人員的地址,或(Ii)轉賬至收款人在美國境內開設的賬户,該支票應支付給根據第 3.09節有權獲得該利息的人,或按其書面指示支付;支付代理人應在付息日期前至少十個工作日收到適當的電匯信息。
除非 第3.01節對任何系列證券另有規定,否則利息支付可通過向收款人在美國境外銀行開立的賬户轉賬的方式支付, 如果是無記名證券,則支付代理人應至少在付息日期前十個工作日收到適當的電匯信息。
除非第3.01節另有規定,否則每個永久全球證券將規定,在任何 利息支付日期的應付利息將支付給歐洲結算公司和Clearstream,S.A.就共同託管機構為其賬户持有的該等永久全球證券的該部分 ,以便允許每個歐洲結算公司和Clearstream,S.A.將其收到的有關該永久全球證券的利息記入該永久全球證券的實益擁有人的賬户。
任何系列的任何註冊證券的任何 在任何利息支付日期應支付的、但未按時支付或未得到適當規定的利息(此處稱為“違約利息”),應立即在相關的定期記錄日期停止支付給持有人,因為該持有人曾經是該持有人,而該違約利息可由發行人在每種情況下的 選擇時支付,如第(I)或(Ii)款所規定的:
(I)在交易日之前,發行人可以選擇向該 系列的註冊證券(或其各自的前身證券)在交易結束時以其名義登記的人支付任何違約利息,支付違約利息的特別記錄日期應為 ,具體方式如下。發行人應以書面形式通知受託人建議就該系列的每個註冊證券支付的違約利息金額和建議支付的日期,同時發行人應向受託人存入一筆金額為該系列證券的應付貨幣的款項(除非根據第3.01節對該系列證券另有規定,而且,如適用,第3.12(B)節規定的貨幣除外),3.12(D)及3.12(E))相等於建議就該違約利息支付的總額,或須作出令受託人滿意的安排,以便在建議付款日期或之前存放該等款項, 該等款項在存放時將以信託形式持有,以使有權享有本條所規定的違約利息的人士受惠。因此,受託人應為該違約利息的支付確定一個特別記錄日期,該日期不得早於建議付款日期前15天至不少於10天,也不得少於受託人收到建議付款通知後 10天。受託人應立即將該特別記錄日期 通知發行人,並應以發行人的名義並由發行人承擔費用,安排將建議支付該違約利息的通知及其特別記錄日期以頭等郵資預付的方式郵寄給該系列 的每一註冊證券持有人,地址為其在證券登記冊上的地址,但不得少於該特別記錄日期的10天。關於建議支付該違約利息的通知和該違約利息的特別記錄日期已如此郵寄,該違約利息 應支付給該系列的註冊證券(或其各自的前身證券)在該特別記錄日期交易結束時以其名義登記的人,並且不再根據以下條款 (Ii)支付。
(Ii)發行前 發行人可以任何其他合法方式支付任何系列註冊證券的任何違約利息,但不得與該證券可能上市的任何證券交易所的要求相牴觸,並且在該交易所可能要求 發出通知後,如果發行人根據本 條款向受託人發出建議付款的通知後,受託人認為這種支付方式是可行的。
(B)根據第3.01節的規定,本第3.07(B)節的規定可適用於任何證券系列(可根據該第3.01節規定的修改、增加、刪除或替換)。此類系列的任何證券的利率(或用於計算該利率的利差或利差乘數、指數、公式或方法,如果適用)可由發行人在該證券表面指定的一個或多個日期重置(每個重置日期為“可選的 重置日期”)。發行人可在該票據的可選重置日期前至少50天但不超過60天通知受託人行使該證券的選擇權。受託人應在每個可選的 重置日期前40天內,按照第1.06節規定的方式,向任何此類證券的持有人發送通知 (“重置通知”),説明發行人是否已選擇重置利率(或用於計算該利率的利差乘數、指數、公式或方法,如果適用),如果是,則(I)該新的利率(或該新的利差或利差乘數、指數、指數、或方法)。(Ii)在該可選重置日期至下一個可選重置日期或(如無該等下一個可選重置日期)期間的贖回撥備 至該等證券的規定到期日(每個該等期間為“後續利息期間”),包括在隨後的利息期間內可能發生贖回的一個或多個日期或期間,以及贖回價格。
儘管有上述規定,但不遲於可選的重置日期前20天,發行人可以選擇撤銷重置通知中為 規定的利率(或利差或利差乘數、指數、公式或方法,如果適用),並確定高於利率(或利差或利差乘數、指數、公式或方法,如果適用)的利率。重置通知中規定的較高利率(或較高的利差或利差乘數、指數、 公式或方法,如果適用)的通知,使受託人以第1.06節規定的方式向該證券的持有人發送該較高利率的通知。該通知是不可撤銷的。利率(或用於計算該利率的利差或利差乘數、指數、公式或方法,如果適用)在可選的重置日期被重置的所有證券,以及該證券的持有人未根據下一段規定提交該等證券要求償還(或已有效撤銷任何該等投標)的所有證券,將承擔該較高的 利率(或該較高的利差或利差乘數、指數、公式或方法,如適用)。
如果根據第3.01節的規定,任何此類證券的持有人將有權選擇由發行人在每個可選重置日期償還該證券本金,其價格等於該可選重置日期的本金加利息(如果有)。為了在可選擇的重置日期獲得還款,持有人必須遵循《章程》第十三條規定的由持有人選擇的還款程序,但交付或通知受託人的期限必須在該可選的重置日期之前至少25天但不超過35天,而且,如果持有人已根據重置通知提交任何 保證金要求償還,則持有人可通過書面通知受託人撤銷該投標或還款,直至該可選重置日期前第十天的營業結束為止。
除本節和第3.05節的前述條款另有規定外,登記轉讓或作為任何其他抵押品的交換或替代時,根據本契約交付的每份抵押品應享有該等其他抵押品計入的利息(如果有的話)和應計利息的權利。
第3.08節規定,可以選擇延長到期日。根據第3.01節的規定,本第3.08節的規定可 適用於任何證券系列(可根據第3.01節規定的修改、增加或替換)。此類系列的任何保證金聲明的到期日可根據發行人的選擇權 延長至保證金面上規定的一個或多個期限(每個“延長期”) ,直至但不超過保證金面上規定的日期。發行人可就任何 證券行使該選擇權,方法是在該證券在行使該選擇權之前有效的 證券的規定到期日(“最初規定到期日”)之前至少50天但不超過60天通知受託人行使該選擇權。如果發行人行使該選擇權,受託人應按照第1.06節規定的方式,在不遲於最初規定的到期日前40天向該證券的持有人發送通知(“延期通知”),説明(I)發行人選擇延長到期日,(Ii)新規定的到期日,(Iii)適用於延期期間的利率(如有),以及(Iv)在該延期期間贖回的撥備(如有)。在受託人遞交延期通知後,該證券的規定到期日應自動延長,除非延期通知和下一段所述的修改,否則該證券的條款將與該延期通知發出之前相同。
儘管有上述規定,發行人仍可在不遲於該證券最初規定的到期日前20天,選擇撤銷延期通知中規定的利率(如果有的話),並通過促使受託人按照第1.06節規定的方式將該更高利率通知給該證券的持有人 ,從而為延長期限確定更高的利率。該通知是不可撤銷的。所有延長了規定期限的證券都將承擔這樣的較高利率。
如果發行人延長了任何證券的到期日,持有人將有權選擇發行人在最初的 規定的到期日償還該證券,價格等於該證券的本金,外加到該日期應計的利息。為了在發行人延長到期日後在原定到期日獲得償付,持有人必須遵循第十三條規定的程序,由持有人選擇償還,但交付或通知受託人的期限應在原定到期日之前至少25天但不超過35天,並且如果持有人已根據延期通知提交了任何 還款擔保,持有人可向受託人發出書面通知,撤銷該項投標,直至原定到期日前第十天交易結束為止。
第3.09節。將被視為所有者的人視為所有者。在正式出示登記轉讓保證金之前,發行人、受託人和發行人或受託人的任何代理人可將登記保證金登記在其名下的人視為該登記保證金的所有人,目的是收取該保證金的本金(以及溢價,如果有)和(符合第3.05和3.07節的規定)利息(如果有的話),並用於所有其他目的,無論該保證金是否逾期,而且發行人也不應如此,受託人或發行人或受託人的任何代理人均不受發出相反通知的影響。
任何無記名證券及其附帶的任何優惠券的所有權應以交付方式傳遞。發行人、受託人及發行人或受託人的任何代理人可將任何不記名保證金的持有人及任何代用券的持有人視為該等保證金或代用券的絕對擁有者,以收取付款或代用券及所有其他用途,不論該等保證金或代用券是否逾期,而發行人、受託人或發行人或受託人的任何代理人均不受相反通知影響。
發行人、受託人、任何付款代理人或證券註冊處均不對記錄中與全球形式的證券的實益所有權權益有關的任何方面或因該等利益所有權權益而支付的任何方面承擔任何責任或責任,或維護、 監督或審查與該實益所有權權益有關的任何記錄。
儘管有上述規定,但就任何全球證券而言,本協議中的任何規定均不得阻止發行人或任何擔保人、受託人或發行人的任何代理人、任何擔保人或受託人實施由作為持有人的任何託管機構就該等全球擔保或損害提供的任何書面證明、委託書或其他授權,例如該託管機構與該等全球擔保的實益權益擁有人之間的授權。管理作為此類全球證券持有人的託管人(或其代名人)行使權利的慣例的運作。
第3.10節。禁止取消訂單。所有交出以供支付、贖回、根據持有人的選擇進行償還、登記轉讓或交換或用於抵扣當前或未來的資金支付的證券和息票,如果交還給受託人以外的任何人,則應交付受託人。所有如此交付給受託人的證券和優惠券應立即由受託人註銷。本公司、母公司或任何其他發行人可隨時將本公司、母公司或任何其他發行人可能以任何方式收購的任何先前經認證及交付的證券交予受託人註銷,並可將發行人尚未發行及出售的任何先前經認證的證券交予受託人(或任何其他人士交予受託人)註銷,而受託人應立即註銷所有如此交付的證券。然而,如果母公司或任何其他發行人如此收購該證券的任何 ,則該收購不得作為贖回或清償該證券所代表的債務 ,除非及直至該等債務交予受託人註銷。除本契約明確允許外,任何證券均不得進行認證,以代替或交換按本節規定註銷的任何證券。 除非公司、母公司或任何其他發行人通過公司命令指示將任何被註銷的證券歸還給其,否則受託人應按照其慣例程序處置所有被註銷的證券,受託人應應書面要求向發行人交付處置證書。
第3.11.節説明利息的計算。除第3.01節對任何證券另有規定外,各系列證券的利息應以360天年、12個30天月為基礎計算。
第3.12節説明瞭證券的幣種和支付方式。
(A)除根據第3.01節就任何證券另有規定外,對於不允許進行以下(B)段規定選擇的任何 系列的註冊證券或其持有人未作出以下(B)段規定的選擇的任何系列的註冊證券,以及就任何系列的無記名證券(以下(D)段規定的除外)的本金(及溢價,如有)和利息的支付 ,該系列的任何登記證券或無記名證券將 以支付該等登記證券或無記名證券(視屬何情況而定)的貨幣作出。 本第3.12節的規定可根據第3.01節對任何證券進行修改或取代。
(B)根據第3.01節,根據第3.01節的規定,任何系列的註冊證券的持有人有權在不牴觸下文(D)和(E)段的情況下,選擇收取本金(或溢價,如有的話)或利息(如有),通過向該 系列註冊證券的受託人遞交一份帶有簽名擔保的書面選擇,並按照第3.01節規定的適用格式,不遲於緊接適用付款日期之前的選舉日的營業時間結束,以任何為該選擇指定的貨幣的 註冊證券。如果持有者選擇以任何此類貨幣收取此類付款,該選擇將對該持有人或該持有人的任何受讓人繼續有效,直至該持有人或該受讓人以書面通知受託人更改該系列已登記證券(但任何該等更改必須在緊接 下一個付款日期之前的選擇日期的營業時間結束前作出,以便在該付款日期付款生效,且不可就該系列的任何註冊證券作出付款)。發生違約事件,或發行人已根據第四條或第十四條存入資金,或發行人已發出贖回通知,或持有人或受讓人已發出選擇償還的通知)。任何該等註冊證券的持有人 如未於適用的選舉日期的營業時間結束前向該系列註冊證券的受託人 交付任何該等選擇,將獲支付第3.12(A)節所規定的於適用的付款日期 以有關貨幣到期的金額。每一系列註冊證券的受託人應在選擇日期後在切實可行的範圍內儘快通知匯率代理持有人已作出書面選擇的註冊證券本金總額 。
(C)除非根據第3.01節另有規定,否則在第 日之前,如果已根據第3.01節為 規定了上文(B)段所述的選擇,則除非根據第3.01節另有規定,否則匯率代理將不遲於任何系列的註冊證券的每個付款日期的選擇日期後的第四個營業日,向發行人 遞交書面通知,説明該系列的註冊證券的應付貨幣。將於該付款日期支付的註冊證券的本金(及溢價,如有的話)及利息(如有的話)的總額,指明 以任何貨幣計值的註冊證券持有人應選擇以上文(B)段所規定的另一種貨幣支付的以該貨幣支付的註冊證券金額。如果上述(B)段所述的選擇已根據第3.01節作出規定,且至少有一名持有人作出了該選擇,則除非根據第3.01節另有規定,否則發行人應在該付款日之前的第二個營業日向該系列註冊證券的受託人提交一份匯率官員證書,以確定在該付款日將支付的美元、外幣或其他貨幣。除非根據第(br}3.01節另有規定)另有規定,已選擇上述(B)段規定的貨幣支付的註冊證券持有人的美元或外幣或其他貨幣的應收金額應由發行人根據緊接每個支付日期之前的第二個營業日(“估值日”)有效的適用市場匯率 確定,並且 此類確定在任何情況下均為決定性且具有約束力,且無明顯錯誤。
(D)如果任何外幣發生兑換事件,而任何證券是根據以上(B)段規定的選擇以外的其他方式計價或支付的,則就以該外幣計價或應付的適用證券的本金(和溢價,如有)和利息(如有)的每個付款日期 在該外幣的最後使用日期(“兑換日期”)之後 ,美元應為 在每個此類付款日期使用的付款貨幣。除非根據第3.01節另有規定,否則發行人應就該付款日期向每一證券系列的受託人以及該受託人或任何付款代理人支付給該證券持有人的美元金額,如果是外幣而不是貨幣單位,則為外幣等值的美元,或如果是貨幣單位,則為等值貨幣的美元,在每個 情況下,由匯率代理機構按照以下(F)或(G)段規定的方式確定。
(E)除非根據第3.01節另有規定,否則如果以任何貨幣計價的登記證券的持有人 已按照上文(B)段的規定選擇以另一種貨幣支付,並且發生了與所選擇的貨幣有關的兑換事件,則該持有人應以在沒有這種選擇的情況下本應支付的貨幣收取款項;如果發生兑換事件,在沒有這種選擇的情況下本應以何種貨幣付款,持有者應按照上文第(D)款的規定收到美元付款。
(F)美元兑換成美元。 “美元等值外幣”應由匯率代理機構確定,並在隨後的每個付款日通過將指定的外幣在兑換日按市場匯率兑換成美元來獲得。
(G)貨幣單位的“美元等值貨幣”應由匯率代理機構確定,並且在符合以下(H)段規定的情況下,應為每筆付款在估值日按市場匯率將每種成分貨幣的指定金額轉換為美元所獲得的每筆金額的總和。
(H)為本第3.12節的目的,下列術語應具有以下含義:
“組成貨幣”是指在轉換日期是 相關貨幣單位的組成貨幣的任何貨幣,包括但不限於歐元。
“指定金額”是指在轉換日期以相關貨幣單位(包括但不限於歐元)表示的該組成貨幣或其部分的單位數。 如果在轉換日期後,任何組成貨幣的官方單位以合併或細分的方式發生變化,則應將該組成貨幣的指定數量按相同的比例除以或乘以。如果在轉換日期 之後將兩種或兩種以上組成貨幣合併為單一貨幣,則該等組成貨幣的各自指定金額應被該單一貨幣的金額取代,該金額等於以該單一貨幣表示的該合併的 組成貨幣各自指定金額的總和,此後該金額應為指定金額,該單一 貨幣此後將成為一種組成貨幣。如果在轉換日期後,任何組成貨幣應被分割為兩種或兩種以上貨幣,則該組成貨幣的指定金額應被該兩種或兩種以上貨幣的金額所取代,該兩種或兩種以上貨幣在替換之日的合計美元等值價值等於該前一種組成貨幣在緊接分割前的市場匯率下的指定金額的美元等值,且該 金額此後應為指定金額,此後該等貨幣應為構成貨幣。如果在包括但不限於歐元在內的相關貨幣單位的轉換日期 之後,發生與該貨幣單位的任何組成貨幣有關的轉換事件(本定義中提及的任何事件除外),並在適用的估值日期繼續進行,則該組成貨幣的指定金額應用於計算該貨幣單位的美元等值。按組成貨幣的兑換日期 有效的市場匯率兑換成美元。
“選擇日期”是指根據第3.01節(M)款規定的任何註冊證券系列的日期,在該日期之前可以進行上文(B)段所述的書面選擇。
所有 匯率代理機構關於外幣美元等值的決定和確定,美元等值 貨幣單位、市場匯率以及上述指定金額的變化應由其自行決定 在沒有明顯錯誤的情況下,就所有目的而言均為決定性的,並對發行人、受託人具有不可撤銷的約束力 適用於適當系列的證券以及以相關貨幣計價或支付的此類證券的所有持有人。 匯率代理應立即就適當系列證券向發行人和受託人發出書面通知 任何此類決定或確定的。
如果發行人善意地確定發生了外幣兑換事件,發行人應立即就此向相應證券系列的受託人和匯率代理髮出書面通知(受託人此後將立即按照第1.06節規定的方式向受影響的持有人發出通知) 指定兑換日期。如果發行人確定歐元或任何其他以證券計價或支付的貨幣單位發生了兑換事件,發行人應立即就此向相應證券系列的受託人和匯率代理髮出書面通知 (該受託人隨後將立即以第1.06節規定的方式向受影響的持有人發出通知),説明兑換日期和每種貨幣在兑換日期的指定金額。如果發行人真誠地確定上述指定金額定義中所述的任何組成貨幣隨後發生了任何變化,發行人將同樣向適當證券系列的受託人和匯率代理髮出書面通知。
適當證券系列的受託人應根據其從發行人和匯率代理機構收到的信息 進行充分的辯護和採取行動,並且在其他方面沒有任何責任或義務獨立於發行人或匯率代理機構來確定該等信息的準確性或有效性。
第3.13節:關於繼任匯率代理人的任命和辭職。(A)除非根據第3.01節另有規定,否則,如果且只要任何系列的證券(I)以美元以外的貨幣計價,或(Ii)可能以美元以外的貨幣支付,或只要本契約的任何其他條款要求支付,則發行人將就每個該等證券系列維持至少一家匯率代理。發行人應促使匯率代理機構按照第3.01節規定的方式作出必要的外匯決定,以確定適用的匯率,並在適用的情況下,根據第3.12節將發行的貨幣轉換為適用的支付貨幣,以支付本金(和保費,如有)和利息(如有)。
(B)接受任命後,匯率代理人的辭職和根據本節作出的繼任匯率代理人的任命均不得生效 ,直至繼任匯率代理人接受任命,並提交由繼任匯率代理人籤立的接受此類任命的適當證券的發行人和受託人的書面文書 。
(C)如果匯率代理人辭職、被免職或喪失行為能力,或如果匯率代理人的職位因任何原因出現空缺,關於一個或多個系列的證券,發行人通過或根據董事會 決議,應立即就該 或該系列的證券指定一名或多名繼任匯率代理(不言而喻,任何此類繼任匯率代理均可針對該系列中的一個或多個或全部證券指定,除非根據第3.01節另有規定,在任何時候,對於發行人最初在同一日期發行且最初以相同貨幣計價和/或以相同貨幣支付的任何特定系列證券,只能有一個匯率代理)。
第3.14.節説明瞭CUSIP的編號。發行人在發行證券時可以使用“CUSIP”或“ISIN”編號(如果當時普遍使用的話),如果是這樣的話,受託人應在贖回、償還或回購通知中註明證券的“CUSIP”或“ISIN”編號,以方便持有人;但任何該等 通知可聲明不會就證券上印製的或任何贖回、償還或購回通知中所載的該等號碼的正確性作出任何陳述,且只可依賴印製於該證券上的其他識別號碼,而任何該等贖回、償還或回購不受該等號碼的任何缺陷或遺漏的影響。
文章
第四篇
滿意和解脱
第 4.01節。他們對義齒的滿意度和解除情況進行了評估。應公司請求,本契約應 停止對該公司請求中規定的任何證券系列具有進一步效力 (對於本合同或本合同明確規定的該系列證券的登記轉讓或交換的任何存續權利,以及發行人有義務支付第10.05節所規定的任何額外金額除外),並且 受託人應簽署正式文書,確認在下列情況下本承諾書的清償和清償。
(A)也可以選擇,
(I)將迄今為止已認證和交付的該系列的所有證券及其附屬的所有息票(但不包括 (A)與無記名證券有關的息票交出以換取登記證券並在交換後到期, 第3.05節規定無需退回或已被免除)的證券和息票,(B) 已銷燬、遺失或被盜並已按照第3.06節的規定予以更換或支付的該系列的證券和息票 予以銷燬和交付。(C)根據第11.06節的規定,在相關贖回日期後需要贖回和到期的與證券相關的息票,其退回已被免除,以及(D)之前已將付款款項存入受託人或任何付款代理人,然後按照第10.03節的規定償還給發行者的證券和該系列的息票已交付受託人 註銷;或
(Ii)出售該系列的所有證券,如屬以下(A)或(B)項,則將該系列的所有證券交予受託人註銷,並將任何與該系列有關的息票交予受託人註銷。
(A)債務債務已到期並應付,或
(B)債務、債務、債務和債務將在一年內到期並在其規定的到期日支付,或
(C)根據受託人滿意的安排,根據受託人滿意的安排,在一年內贖回可由發行人選擇贖回的債券 ,由受託人以發行人的名義發出贖回通知,並由發行人承擔費用,發行人已就上述(A)、(B)或(C)項向受託人繳存或安排繳存一筆款項,作為信託基金存入受託人,以供贖回。以應付該系列證券的一種或多於一種貨幣支付及清償 該等證券迄今尚未交付受託人註銷的全部債務、本金(及溢價,如有)及利息(如有),直至上述存放日期(已到期及應付的證券)或至所述到期日或贖回日期(視屬何情況而定)為止;
(B)發行人已支付或導致支付發行人根據本協議應支付的所有其他款項。
(C)發行人已向受託人遞交高級人員證書和大律師意見,均聲明本合同中規定的與本契約的清償和清償有關的所有條件 已得到遵守。
儘管本契約已得到清償和解除,但根據第6.07節規定,發行人和擔保人對受託人負有義務,受託人根據第6.12節對任何認證代理負有的義務,如果已根據本節第(A)款第(Ii)款將款項存入受託人,則受託人根據第4.02節和第10.03節最後一段承擔的義務繼續有效。
第4.02節:關於信託資金的應用。在符合第10.03節最後一段的規定下,根據第4.01節存入受託人的所有款項應以信託形式持有,並由受託人根據證券、息票和本契約的規定,直接或通過受託人決定的任何付款代理人(包括作為其本身付款代理人的發行人)向有權獲得本金的人支付本金(和保費,如有)和利息(如有)。該等款項已存放於受託人以供支付;但這類資金不需要與其他基金分開,除非法律規定的程度。
文章
V
補救措施
第 5.01節。他們避免了違約事件的發生。“違約事件”,在本文中,對於存在未償還證券的任何系列的證券, 是指發生以下任何事件(除非違約事件不適用於特定系列,或在發行該系列證券的補充契約或高級人員證書中被特別刪除或修改,或以該系列證券的擔保的形式):
(A)對到期並應支付的任何系列證券的任何利息分期付款的違約,以及這種違約的持續30天;或
(B)任何系列證券的本金(以及保費,如有的話)在到期、贖回、聲明或其他方式到期時即告到期並須予支付,而該系列證券的本金(以及保費,如有的話)亦屬拖欠;或
(C)當任何償債基金付款或類似債務按該系列證券的條款 到期時,破產管理人 在支付或償還該等款項或類似債務時違約,並將這種違約持續30天;或
(D)如果發行人、母公司或有關擔保人未能在任何實質性方面正式遵守或履行發行人、母公司或該其他擔保人在該系列未償還證券或本契約中的任何其他契諾或協議,在受託人向發行人和有關擔保人發出關於該不履行的通知要求進行補救的日期後90天內,或由該系列未償還證券本金金額至少30%的持有人向發行人、相關擔保人和受託人提供; 或
(E)根據現在制定或以後修訂的《聯邦破產法》,在非自願案件中,對母公司或任何重要子公司有管轄權的法院應已根據《聯邦破產法》對母公司或任何重要子公司作出法令或命令的救濟,或裁定母公司或任何重要子公司破產或資不抵債,或批准根據聯邦破產法或任何其他類似適用的聯邦或州法律對母公司或任何重要子公司進行重組的請願書。而該法令或命令應連續90天內不解除、不撤銷或不暫停執行;或對該處所具有司法管轄權的法院就母公司或其任何重要附屬公司或其任何主要部分的破產或無力償債而委任接管人、清盤人、受託人、受讓人、保管人或暫時扣押人(或類似的官員)的判令或命令,或為清盤或清盤其事務而作出的判令或命令,而該判令或命令須已連續90天保持有效而不解除、不被撤銷和不被擱置;或
(F)在破產之前,母公司或作為重要子公司的任何受限子公司(或共同構成重大子公司的一組受限子公司)應提起訴訟,被判定為自願破產人,或同意對其提起破產或破產程序,或應已根據現已制定或修訂的聯邦破產法或任何其他類似適用的聯邦或州法律提交請願書、答辯書或同意尋求重組 ,同意根據任何此類法律在非自願案件中提交任何此類請願書或登錄任何濟助命令,或同意在母公司或任何重要附屬公司或其財產的任何實質性部分破產或破產時由接管人、清盤人、受託人、受讓人、保管人或扣押人(或其他類似官員)指定或接管財產,或應為債權人的利益進行轉讓,或應以書面形式承認其無力償還到期債務,並願意被判定破產;或
(G)由母公司或作為重要附屬公司的任何受限附屬公司(或共同構成重要附屬公司的受限附屬公司集團)提供的任何系列證券的擔保不再有效,或不再由 公司或任何前述人士根據其條款作出的完全有效或不可強制執行的擔保 終止,或不再由 公司或任何前述人士根據其條款強制執行,而不是由於本契約終止或根據本契約解除任何此類擔保;或
(H)在發行該系列證券的補充契據或高級人員證書中規定或以該系列證券的擔保形式提供的任何其他違約事件發生後,該系列證券。
根據本契約發行的特定系列證券的違約事件不一定構成根據本契約發行的任何其他系列證券的違約事件 。
第5.02節規定了到期的加速;撤銷和廢止。如果任何系列的未償還證券在當時發生並持續發生違約事件,則受託人或該系列未償還證券本金不低於30%的 持有人(或者,如果發生5.01節(E)或(F)款規定的違約事件,則持有不低於30%本金的未償還證券的持有人)可以聲明本金金額(或,如果該系列的證券是原始發行的貼現證券或指數證券,則該系列的所有證券的本金的部分(可在該系列的條款中指定),以及截至該聲明日期為止的任何應計未付利息(或所有系列的未到期利息,視情況而定)應立即到期並應支付,須以書面通知發行人(和受託人,如由持有人發出),且 在作出任何該等聲明後,該本金(或其指定部分)應立即到期並須予支付。
在對任何系列(或所有系列,視屬何情況而定)的證券作出上述提速聲明後的任何時間,在受託人獲得本條規定的支付到期款項的判決或判令之前的任何時間,該系列(或所有系列,視情況而定)未償還證券的多數本金持有人,向發行人和受託人發出書面通知,在下列情況下,可撤銷和撤銷該聲明及其後果 :
(A)在此之前,發行人已向受託人支付或存放了一筆足以支付該系列證券的貨幣的款項 (除非根據第3.01節就該系列證券另有規定,並且,如適用,第3.12(B)、3.12(D)和3.12(E)節規定的 除外),
(I)對該系列(或所有系列,視情況而定)的所有未償還證券和所有相關的 息票(如果有)的所有逾期利息,如果有的話,
(Ii)對該系列(或所有系列,視屬何情況而定)中任何未償還證券(或所有系列的未償還證券,視屬何情況而定)的所有未償還本金(及溢價,如有的話)進行清算,而該未償還本金並非因上述加速聲明而到期,並按該等證券所規定的利率 或有關利率計算該未償還本金的利息,
(Iii)在逾期利息(如有)時,按該等證券所規定的一項或多於一項利率,向銀行支付利息(如有)。
(Iv)包括受託人根據本協議支付或墊付的所有款項以及受託人、其代理人和律師的合理補償、開支、支出和墊款;
(B)對該系列(或所有系列,視屬何情況而定)的證券的所有違約事件作出裁決 ,但不支付該系列(或所有系列,視情況而定)的證券本金(或溢價,如有)或利息(如有)的金額 ,均已按照第5.13節的規定予以補救或豁免。
此類撤銷不應影響任何後續違約或損害由此產生的任何權利。
如果受託人或持有人已着手執行本契約項下的任何權利,而該等訴訟因撤銷或廢止或任何其他原因而終止或放棄,或已被裁定對受託人或該等持有人不利,則在每一種情況下,證券的發行人、受託人及持有人應分別恢復其以前的地位及權利,而發行人及受託人的所有權利、補救及權力應繼續進行,猶如並未進行該等訴訟一樣。
第5.03節介紹了受託人的債務催收和強制執行訴訟。
發行方承諾,如果
(A)在任何證券的任何分期利息和任何相關息票到期並應付且違約持續30天的情況下,任何債券的任何分期利息和任何相關息票的支付均發生違約。
(B)如果在任何證券到期時,或在贖回或聲明或其他情況下,任何證券的本金(或溢價,如有)出現違約,則發行人將應受託人的要求,為該證券和息票的持有人(如有)的利益,向受託人支付該證券和息票當時到期和應付的全部金額,如有, 本金(和溢價,如有)和/或利息,以及任何逾期本金(及溢價,如有)的利息,以及任何逾期利息(如有)的利息,按該證券所規定的利率計算,以及足以支付收取費用和開支的額外 金額,包括受託人、其代理人和律師的合理補償、支出和墊款,以及受託人因疏忽或惡意以外的任何支出、墊款或債務。
如果發行人未能應上述要求立即支付上述款項,受託人可作為明示信託的受託人以其個人名義提起司法程序,以收取如此到期和未支付的款項,並可提起訴訟以作出判決或最終判令,並可對發行人或包括擔保人在內的任何其他義務人強制執行該等證券。 並從發行人或任何其他義務人(包括擔保人)的財產中收取按法律規定的方式應支付的款項。
如果對任何系列(或所有系列,視屬何情況而定)的證券發生違約事件並仍在繼續,受託人可酌情采取其認為最有效的適當司法程序,保護和強制執行其權利和該系列(或所有系列,視屬何情況而定)證券持有人的權利,無論是為了具體執行本契約中的任何契約或協議,還是為了幫助行使本契約中授予的任何權力,或執行任何其他適當的補救措施。
第5.04節:託管人可以提交索賠證明。在任何接管懸而未決的情況下,公司或任何其他債務人(包括任何擔保人)對公司或該等其他債務人或其債權人的破產、清算、破產、重組、安排、調整、重整或其他司法程序。受託人(不論證券本金是否如其明示或以聲明或其他方式於隨後到期及應付,亦不論受託人是否已要求發行人支付逾期本金、保費或利息)有權及獲授權介入該程序或以其他方式,
(A)受託人有權就該證券的全部本金(及保費,如有)或該系列條款中所指明的任何原發貼現證券或指數證券的本金的某一部分,以及利息(如有的話)提出及證明申索,並提交為取得受託人的申索而必需或適宜的其他文件或文件 (包括任何合理補償申索,受託人、其代理人和律師的費用、支出和墊款)以及該司法程序中允許的持有人的費用、支出和墊款;以及
(B)收集和接收任何此類索賠應支付或交付的任何款項或其他財產,並將其分發;以及 任何此類司法程序中的託管人、接管人、受讓人、受託人、清算人、扣押人或其他類似官員,現由每名持有人授權向受託人支付此類款項,如果受託人同意直接向持有人支付此類款項,則向受託人支付應付給受託人的任何款項,以支付受託人、其代理人和律師的合理 補償、費用、支出和墊款,以及受託人根據第6.07節應支付的任何其他款項。
本協議所載任何事項均不得視為授權受託人授權、同意或代表任何持有人接受或採納任何影響證券或其任何持有人權利的重組、安排、調整或重整計劃 或授權受託人在任何該等法律程序中就任何持有人的申索投票。
第5.05節:破產管理人和受託人可以在不擁有證券的情況下執行索賠。根據本契約或證券或優惠券(如有)的所有訴訟權和索賠均可由受託人提起訴訟並強制執行,而在與之相關的任何法律程序中,受託人不得管有或出示任何證券或優惠券,而受託人提起的任何此類法律程序應以明示信託受託人的名義提起,而任何判決的恢復應 在規定支付受託人、其代理人和律師的合理補償、費用、支出和墊款後,是為了該判決已獲追討的證券及息票持有人的應課差餉利益。
第5.06節:關於所收款項的用途。受託人根據本條 收取的任何款項,應按受託人指定的一個或多個日期按下列順序使用,如果是在提交證券或息票時因本金(或溢價,如有)或利息(如有)或利息(如有)而分發的,則應按以下順序使用: 如有本金或溢價,或兩者(視屬何情況而定),並在其上註明付款的批註(如僅支付部分款項)和退還款項時的批註 :
第一: 支付受託人根據第6.07節應支付的所有款項;
第二: 支付當時到期而未支付的本金(及溢價,如有)和利息(如有)和息票(如有)和息票(如有),而該等款項是就其或為其利益而收取的 或任何種類的優先權,分別按照該等證券及息票(及溢價,如有)及利息(如有)的到期及應付款額而按比例計算;及
第三: 有權享有的一名或多名人士的餘額(如有)。
第5.07節規定了對訴訟的限制。任何系列證券或任何相關優惠券的持有者 無權就本契約提起任何司法或其他訴訟,或為指定接管人或受託人,或為本契約下的任何其他補救措施而提起任何訴訟,除非
(A)就該系列的證券發生持續違約事件,上述持有人曾向受託人發出書面通知;
(B)破產管理人 持有該系列未償還證券本金不低於30%的持有人應向受託人提出書面請求,要求其以受託人本人的名義就該違約事件提起訴訟;
(C)任何一名或多名持有人已向受託人提出令受託人滿意的彌償,以支付因遵從該要求而招致的費用、開支及法律責任 ;
(D)在受託人收到該通知、請求和賠償要約後60天內,破產管理人仍未提起任何此類訴訟; 及
(E)持有該系列未償還證券中不少於多數本金的 持有人在該60天內沒有向受託人發出與該書面請求不一致的指示。
應理解並有意,任何一名或多名該等持有人不得以任何方式因本契約的任何條文或利用本契約的任何條文而有任何權利影響、幹擾或損害同一系列證券的任何其他持有人的權利,或取得或尋求取得較任何其他該等持有人的優先權或優惠權,或執行本契約項下的任何權利,但以本契約規定的方式及為同一系列證券的所有持有人享有同等及應課税利益的情況除外。
第 5.08節規定了持有人無條件獲得本金、溢價和利息的權利。 儘管本契約有任何其他規定,任何證券的持有人應有權按照本合同的規定(包括第XIV條,如果適用),以及在該證券中,就該證券或該優惠券(如有)的本金或利息(如有)和(符合第3.07條的規定)收取本金或利息的本金,該權利是絕對和無條件的。 在該證券或優惠券所示的相應到期日(如有)(或如屬贖回或償還,則於贖回或償還日期),並就強制執行任何該等付款提起訴訟,而未經該持有人同意,該等權利不得受到損害。
第5.09節:恢復權利和補救措施。如果受託人或任何持有人已提起任何訴訟以強制執行本契約項下的任何權利或補救措施,而該訴訟因任何原因而被中止或放棄,或已被裁定對受託人或該持有人不利,則在每一種情況下,在符合該訴訟中的任何裁決的情況下,發行人、任何擔保人、受託人和證券和息票持有人應分別恢復 並分別恢復其在本協議項下的以前地位,此後受託人和持有人的所有權利和補救措施應繼續 ,如同沒有提起此類訴訟一樣。
第5.10節:權利和補救措施的累積。除第3.06節最後一段中關於更換或支付損壞、銷燬、遺失或被盜的證券或優惠券的規定另有規定外, 本協議授予或保留給受託人或證券或優惠券持有人的權利或補救並不排除任何其他權利或補救,在法律允許的範圍內,每項權利和補救應是累積的, 除了根據本條款或現在或以後存在的法律或以其他方式給予的所有其他權利和補救外。 主張或使用本協議項下的任何權利或補救措施,或以其他方式,不應阻止同時主張或使用任何其他適當的權利或補救措施。
第5.11節不適用於延遲或遺漏,而不是豁免。受託人或任何證券或息票(如有)持有人在行使因任何違約事件而產生的任何權利或補救措施方面的任何延誤或遺漏,並不損害任何該等權利或補救措施,或構成對任何該等違約事件或對該等違約事件的默許的放棄。本細則或法律賦予受託人或持有人的每項權利及補救,均可由受託人或持有人(視乎情況而定)不時行使,並可視乎情況而定經常由受託人或持有人行使。
第5.12節:關於持有者對資產的控制。對於任何系列的證券,持有該系列未償還證券本金不少於多數的持有人有權指示就該系列證券進行任何訴訟的時間、方法和地點,以尋求受託人可以獲得的任何補救措施,或行使受託人授予的任何信託或權力,但條件是
(A)該指令不應與任何法治或本契約相沖突,
(B)在不違反該指示的情況下,受託人可採取其認為適當的任何其他行動,而該其他行動與該指示並無牴觸;及
(C)在不同意的情況下,受託人不需要採取任何可能涉及其個人責任或不適當地損害該系列證券持有人的個人責任的行動 。
第5.13節規定了對過去違約的豁免。在符合第5.02節的規定下,持有任何系列未償還證券本金不少於 多數的持有人可代表該系列所有證券的持有人放棄過去對該系列的任何違約及其後果,但違約除外
(A)就任何證券或任何相關息票的本金(或溢價,如有的話)或利息(如有)的支付,向 付款, 或
(B)對於未經受影響的每一未清償擔保的持有人同意不得根據第X條修改或修改的契諾或條款 適用於本公約或條款。
在任何此類放棄後,任何此類違約將不復存在,由此引發的任何違約事件應被視為已被治癒;但此類豁免不得延伸至任何後續或其他違約或違約事件,也不得損害由此產生的任何權利。
第5.14.節規定了居留或延期法律的豁免。發行人和每個擔保人的契諾 (在它可以合法這麼做的範圍內)表示,它不會在任何時間堅持、抗辯、或以任何方式主張、或利用任何地方制定的、現在或以後任何時間有效的暫緩或延期法律,而這些 可能會影響契諾或本契約的履行;發行人(在其可以合法這麼做的範圍內)特此 明確放棄任何該等法律的所有利益或好處,並承諾不會妨礙、延遲或阻礙執行本協議授予受託人的任何權力,但將容忍和允許行使每項該等權力,就像沒有制定該法律 。
文章
VI
受託人
第 6.01節。他沒有承擔受託人的其他職責。
(A)如果違約事件已經發生並仍在繼續,則受託人應行使 本契約授予它的權利和權力,並在行使時使用謹慎的謹慎程度和技巧,就像審慎的人在處理其本人的事務時在 情況下會行使或使用的程度一樣。
(B)除違約事件持續期間外,其他違約事件仍未清償:
受託人只需履行本契約中明確規定的職責,不履行其他職責,本契約中不得隱含任何契諾或 義務。
(Ii)在沒有惡意或故意不當行為的情況下,受託人可根據向受託人提供的符合本契約要求的證書或意見,對陳述的真實性和其中表達的意見的正確性 ,進行最終的信賴,但對於根據本合同任何規定明確要求向受託人提供的任何該等證書或意見,受託人有責任審查證書和意見,以確定它們是否符合本契約的要求(但不需要確認或調查其中所述的數學計算或其他事實的準確性)。
(C)即使本協議有任何相反規定,受託人不得免除其疏忽行為、疏忽不作為或故意不當行為的責任,但下列情況除外:
(I)本款不限制第6.01節(B)項的效力。
(Ii)對於責任人員善意作出的任何判斷錯誤,受託人不承擔責任。 除非證明受託人在查明相關事實方面存在過失。
(Iii)根據第5.12節的規定,受託人對於其根據第5.12節從任何系列未償還證券的多數本金持有人收到的指示 採取或不真誠採取的任何行動不承擔責任,該指示涉及就受託人可獲得的任何補救措施進行任何訴訟的時間、方法和地點,或行使根據本契約授予受託人的任何信託或權力的時間、方法和地點。
(Iv)如果受託人有合理的 理由相信沒有合理地向其保證償還該等資金或對該等風險或責任作出足夠的賠償,則本契約的任何條文均不得要求受託人在履行本契約所規定的任何職責或行使其任何權利或權力時支出自有資金或冒風險或以其他方式招致任何財務責任 。
(D)本契約中與受託人有關的每項條款均受本第6.01節第(A)、(B)、(C)和(E)段以及《信託契約法》的規定約束。
(E)除非受託人與發行人達成書面協議,否則受託人不對其收到的任何資產的利息負責。除非法律規定,受託人以信託形式持有的資產不必與其他資產分開。
第 節第6.02節。未收到違約通知。在本協議規定的任何系列證券違約發生後90天內,受託人應按照《國際保險法》第313(C)條規定的方式和程度,以書面形式通知受託人,除非此類違約已得到糾正或放棄;但是,除非該系列證券的本金(或溢價,如有)或利息(如有)違約支付,或該系列證券的償債基金分期付款違約,否則如果且只要董事會, 由受託人的執行委員會或董事和/或負責人組成的信託委員會真誠地確定,扣留該通知符合該系列證券和任何相關息票持有人的利益;並且還規定,如果該系列證券發生違約或違反第5.01(D)節規定的性質的情況 ,則在事件發生後至少30天內不得向持有人發出此類通知。就本節而言,術語“違約”是指任何事件,或在通知或時間流逝後,或兩者兼而有之, 該系列證券的違約事件。
第6.03節規定了受託人的某些權利。根據TIA第315(A)至315(D)節和第6.01節的規定:
(A)在任何決議、證書、 聲明、文書、意見、報告、通知、請求、指示、同意、命令、債券、債權證、票據、其他債務證據或其認為是真實的、並由適當的一方或多方簽署或提交的其他文據或文件上,受託人可予以最終信賴,並在採取行動或不採取行動時受到保護;
(B)公司、母公司或任何發行人提出的任何請求或指示應由公司請求或公司命令提供充分證據,董事會的任何決議可由董事會決議提供充分證據;
(C)在本契約的管理過程中,受託人應認為適宜在根據本契約採取、忍受或不採取任何行動之前證明或確定一件事,受託人(除非本合同另有明確規定的其他證據)可在其本身沒有惡意的情況下, 最終依賴高級船員證書;
(D)對於受託人的選擇,受託人可以就其選擇與大律師進行磋商,該大律師的建議或大律師的任何意見應是充分的,並且 受託人善意並依賴於 本協議項下采取、遭受或不採取的任何行動應得到完全授權和保護;
(E)根據本契約,受託人沒有義務應任何系列證券或任何相關息票的任何持有人的要求或指示, 行使本契約賦予受託人的任何權利或權力,除非該等持有人已向受託人提供令受託人滿意的擔保或賠償,以支付因遵從該要求或指示而可能招致的費用、開支和法律責任 ;
(F)在任何決議、證書、聲明、任何決議、證書、聲明、文書、意見、報告、通知、請求、指示、同意、命令、債券、債權證、票據、其他債務證據或其他文件或文件中,受託人沒有義務對所述事實或事項進行任何調查,但受託人可酌情對該等事實或事項進行其認為合適的進一步查詢或調查。如果受託人決定進行進一步查詢或調查,則受託人有權 親自或委託代理人或律師檢查髮卡人的賬簿、記錄和房產,費用由髮卡人承擔,且不因該查詢或調查而承擔任何責任或任何形式的額外責任;
(G)受託人可以直接或通過 代理人或受託人執行本協議項下的任何信託或權力或履行本協議項下的任何職責,受託人不對其根據本協議謹慎委任的任何代理人或受託人的任何不當行為或疏忽負責。
(H)對於受託人出於善意或在本契約授予的酌情權或權利或權力範圍內採取、忍受或遺漏的任何行動,受託人不承擔責任。 受託人真誠地採取、忍受或不採取任何行動。
(I)如果受託人有合理理由相信 沒有合理地向其保證償還該等資金或對該等風險或責任作出足夠的賠償,則不得要求受託人在履行其根據本條例所規定的任何職責時,或在行使其任何權利或權力時, 不得要求受託人支出自有資金或冒風險或以其他方式招致任何財務責任;
(J)授予受託人的權利、特權、保護、豁免和利益,包括但不限於其獲得賠償的權利,包括但不限於,受託人以本協議項下的每一身份和受託人以及受僱根據本協議行事的每一名代理人、託管人和其他人享有的權利、特權、保護、豁免和利益,並可由受託人執行;
(K)根據本契約,受託人可要求籤發人或家長遞交一份軍官證書,列明當時獲授權根據本契約採取特定行動的人員的姓名和/或頭銜,該官員的證書可由任何獲授權簽署軍官證書的人簽署,包括在任何先前交付且未被取代的此類證書中指定為 授權的任何人;
(L)以下聲明: 受託人不得被視為已收到關於本協議項下任何違約或違約事件的通知,除非受託人的負責人已在受託人的公司信託辦公室 收到任何事實上屬於此類違約或違約事件的書面通知,並且該通知涉及證券和本契約;以及
(M)在任何情況下,受託人對任何類型的特殊、間接、懲罰性或後果性損失或損害(包括但不限於利潤損失)不承擔任何責任或責任,無論受託人是否已被告知此類損失或損害的可能性 ,也無論訴訟形式如何。
第6.04節:受託管理人不負責朗誦或發行證券。除受託人的認證證書和任何代用券外,本文和證券中包含的陳述應 視為公司、每一發行人和擔保人的陳述,受託人或任何認證代理對其正確性不承擔任何責任。受託人並無就本契約或證券或息票的有效性或充分性作出任何陳述,但受託人表示其已獲正式授權籤立及交付本契約、 認證證券及履行其在本協議項下的義務,以及受託人在向本公司提供的表格t-1的資格聲明 中所作的陳述均屬真實及準確,但須受表格所載的限制所規限。受託人或任何認證機構不對發行人使用或應用證券或其收益負責。
第6.05節。持有債券和持有證券。受託人、任何認證代理人、任何付款代理人、任何證券註冊處或發行人或受託人的任何其他代理人,以其個人或任何其他身份,可成為證券及息票的擁有人或質押權人,並可在不受TIA第310(B)及311條規限的情況下,以其他方式處理髮行人 ,其權利與發行人不是受託人、認證代理人、付款代理人、證券註冊處或其他 代理人的權利相同。
第6.06節。表示信託機構持有的所有資金。受託人在本協議項下以信託形式持有的資金無需與其他基金分離,除非法律規定的範圍。除非與發行人另有約定,否則受託人不對其在本協議項下收到的任何 款項承擔利息責任。
第6.07節:關於補償和報銷的規定。發行人和擔保人共同和各別同意:
(A)授權 就發行人和受託人根據本協議提供的所有服務向受託人支付發行人和受託人不時以書面商定的補償 (該補償不受任何關於明示信託受託人補償的法律規定的限制);
(B)除本契約另有明文規定外,應受託人的要求,向受託人償還受託人按照本契約的任何規定而招致或作出的所有合理開支、支出及墊款(包括合理補償及其代理人和律師的開支及墊款),但可歸因於其疏忽或失信的任何該等開支、墊付或墊款除外;及
(C)授權受託人或任何前任受託人賠償每一名受託人或任何前任受託人因任何及所有損失、損害、 索賠、法律責任或開支,包括税款(基於受託人的收入、由受託人的收入衡量或釐定的税款除外)、 因接受或管理本協議項下的信託而產生或與之相關的費用,並使其免受損害,包括針對任何索賠(無論是由發行人主張的)為自己辯護的費用和 開支。或任何持有人或任何其他人)或責任 與行使或履行其在本協議項下的任何權力或職責,或與執行本節的規定 ,除非該等損失、損害、索賠、責任或費用是由於其自身的疏忽或不守信用 。
根據本條款第6.07條,發行人和擔保人有義務賠償受託人,向受託人支付或償還費用、支出和墊款,以及賠償受託人並使其免受損害,這將構成本合同項下的額外債務,並在本契約清償和清償後繼續存在。作為發行人和擔保人履行該等義務的擔保,受託人對受託人以受託人身份持有或收取的所有財產和資金享有優先於證券的債權,但以信託形式持有的資金除外,用於支付特定證券或任何息票的本金(和溢價,如有)或利息(如果有的話)。
第6.08節。不需要公司受託人;資格;利益衝突。(A)本協議中應始終有一名受託人,該受託人有資格根據《投資促進法》第310(A)(1)、(2)和(5)條 擔任受託人,並應擁有至少5000萬美元的綜合資本和盈餘。如果該公司根據法律或聯邦、州、領地或哥倫比亞特區監管或審查機構的要求,至少每年發佈一次條件報告,則就本節而言,該公司的綜合資本和盈餘應被視為其最近公佈的條件報告中所述的綜合資本和盈餘。如果受託人在任何時候根據本節的規定不再符合資格,應立即按本條規定的方式和效力辭職。
(B)以下契約 應視為就《信息自由法》第310(B)條中包含的第一個但書 第(I)款的目的在此進行了具體描述:本公司、不時的擔保方和受託人(經不時修訂和補充)之間的契約日期為1994年4月1日的契約,日期為2012年11月20日的契約, 本公司、本公司不時的擔保人及日期為2022年8月23日的受託人(經不時修訂及補充)及受託人(經不時修訂及補充)、日期為2017年9月15日的契約 及受託人(經不時修訂及補充)及受託人(經不時修訂及補充)。
第6.09節:關於辭職和免職的規定;繼任者的任命。(A)在繼任受託人根據第6.10節的適用要求接受任命之前,受託人的辭職或免職以及根據本條作出的繼任受託人的任命均不得生效。
(B)受託人可以就一個或多個系列的證券向發行人和/或母公司發出30天的書面通知 ,隨時辭職。如果第6.10節規定的繼任受託人的承兑文書在發出辭職通知後30天內未送達受託人,辭職受託人可 向任何有管轄權的法院就該系列證券 任命繼任受託人,費用由發行人承擔。
(C)在退市通知發出後30天內,根據《法案》,受託人可隨時就任何系列的證券被撤職,費用由發行人承擔。任何具有司法管轄權的法院 指定該系列證券的繼任受託人。
(D)如果在任何時間:
(I)受託人應在發行人或任何已作為擔保的真正持有人至少六個月的 持有人提出書面要求後,未能遵守《國際保險法》第310(B)條的規定。
(Ii)根據第6.08節,受託人應不再符合第6.08節的資格,且在發行人或任何已作為證券真正持有人至少六個月的持有人提出書面要求後,受託人不得辭職。
(Iii)在破產後,受託人將喪失行為能力或被判定為破產或資不抵債,或受託人或其財產的接管人應被任命,或任何公職人員應負責或控制受託人或其財產或事務,以進行修復、保存或清算,則在任何該等情況下,(I)每名發行人可通過董事會決議,將受託人就所有證券解除受託人職務,或(Ii)在不違反TIA第315(E)條的情況下,任何持有證券的人如已成為證券的真正持有人至少六個月,可代表其本人及所有其他類似情況的持有人,向任何具有 司法管轄權的法院提出申請,要求解除所有證券的受託人職務,並委任一名或多名繼任受託人。
(E)如果受託人辭職、被免職或無行為能力,或如果受託人職位因任何原因出現空缺,關於一個或多個系列的證券,適用的發行人,通過董事會決議,應立即就該系列或該系列證券任命一名或多名繼任受託人(應理解為,任何此類 繼任受託人可就一個或多個或所有此類系列證券委任,且在任何時候,任何特定系列證券應只有一名受託人)。如果在辭職後一年內, 被撤職或無行為能力,或出現這種空缺,任何系列證券的繼任受託人應由《證券法》向適用發行人和卸任受託人交付該系列未償還證券的本金過半數的持有人 任命,如此任命的繼任受託人應在接受該 任命後立即成為該系列證券的繼任受託人,並在此範圍內取代該發行人任命的繼任受託人。如果任何系列證券的繼任託管人沒有被適用的發行人或持有人如此任命 並以下文規定的方式接受任命,則任何持有人如果已 成為該系列證券的真正持有人至少六個月,可代表他本人和所有其他類似情況的人, 向任何具有司法管轄權的法院申請就該系列證券任命一名繼任受託人。
適用發行人應以第1.06節規定的方式,向該系列證券的持有人發出關於任何系列證券的每一次辭職和每次受託人的免職通知,以及就任何系列證券的每一次繼任受託人的每一次委任通知。每份通知應包括該系列證券的繼任受託人的名稱及其公司信託辦事處的地址。
第6.10節規定接受繼任者的任命。(A)在根據本協議就所有證券委任繼任受託人的情況下,每名如此獲委任的繼任受託人須籤立、確認並 向每名發行人及卸任受託人交付一份接受該項委任的文書,而卸任受託人的辭職或罷免即告生效,而該繼任受託人在沒有任何進一步作為、契據或轉易的情況下, 將獲得卸任受託人的一切權利、權力、信託及責任;但是,應發行人或繼任受託人的要求,卸任受託人在支付費用後,應籤立並交付一份文書,將卸任受託人的所有權利、權力、信託和責任轉移給該繼任受託人,並應將退任受託人根據本協議持有的所有財產和金錢正式轉讓、移轉和交付給該繼任受託人。
(B)在根據本協議就一個或多個(但不是全部)系列證券委任繼任受託人的情況下, 一個或多個系列證券的適用發行人、卸任受託人和每名繼任受託人應 籤立並交付本合同的補充契約,其中每名繼任受託人應接受此類委任,其中(1) 應包含轉讓、確認和授予所需或適宜的條款,每名繼任受託人 卸任受託人就該繼任受託人的委任所涉及的該證券或該系列證券的所有權利、權力、信託和責任,(2)如果卸任受託人不會就所有證券退任,則 應包含被認為必要或適宜的規定,以確認所有權利、權力、退任受託人與退任受託人不退任的該證券或該系列證券有關的信託和職責 應繼續歸屬退任受託人,並且(3)應增加或更改本契約的任何規定,因為 是規定或便利不止一名受託人管理本合同項下信託的必要措施,應理解,本協議或該補充契約中的任何內容均不構成同一信託的受託人共同受託人,並且 每名受託人應是本協議項下的一項或多項信託的受託人,該信託與本協議項下由任何其他受託人管理的一項或多項信託分開。而在籤立及交付該補充契據後,卸任受託人的辭職或撤職即在該契約所規定的範圍內生效,而每名該等繼任受託人在不再有任何其他作為、契據或轉易的情況下,即獲得卸任受託人就該繼任受託人委任所關乎的該證券或該系列證券而享有的一切權利、權力、信託及責任;但是,在發行人或任何繼任受託人的要求下,該退任受託人應將其根據本協議持有的與該繼任受託人的委任 有關的該證券或該系列證券的所有財產和資金適當地轉讓、轉移和交付給該繼任受託人。當根據本契約發行的一個或多個(但不是全部)系列證券有繼任受託人時,術語“Indenture”和“Securities”應具有第1.01節中考慮該情況的術語定義的但書中規定的含義。
(C)應任何該等繼任受託人的要求,適用的發行人應籤立任何及所有文書,以更全面及明確地 將本節(A)或(B)段所述的所有權利、權力、信託及責任(視屬何情況而定)歸屬及確認予該繼任受託人。
(D)董事會 任何繼任受託人不得接受其任命,除非在接受時該繼任受託人應具備資格 並符合本條規定的資格。
第6.11節介紹業務的合併、轉換、合併或繼承。受託人可能合併、轉換或合併的任何公司,或因任何合併、轉換或合併而產生的任何公司(受託人是其中一方),或任何繼承受託人全部或基本上所有公司信託業務的公司,均應為受託人的繼承人,但該等公司應 在其他方面符合本條規定的資格和資格,而無需籤立或提交任何文件或對任何一方的 部分採取任何進一步行動。如果任何證券已由當時在任的受託人認證,但尚未交付,則任何通過合併、轉換或合併至該認證受託人的繼承人可以採用這種認證,並 交付經認證的證券,其效力與該繼任受託人自己認證該證券的效力相同; 如果當時任何證券尚未認證,則任何繼任受託人可以本協議規定的任何前任的名義或以繼任受託人的名義認證該證券;在所有此類情況下,該等證書應具有證券或本契約中任何地方的完全效力,但受託人的證書應具有完全的效力;然而,採用任何前任受託人的認證證書或以任何前任受託人的名義認證證券的權利僅適用於其繼任者 通過合併、轉換或合併的方式。
第6.12.節允許指定鑑權代理。在任何證券仍未結清時,受託人可就一個或多個證券系列委任一名或多名認證代理,受託人應獲授權代表受託人對該系列證券進行認證,受託人應以第1.06節規定的方式,向該認證代理將提供服務的該系列證券的所有持有人發出書面通知。如此認證的證券將有權享受本契約的利益,並且 在任何目的下都是有效和有義務的,就好像是由受託人根據本協議認證的一樣。任何此類任命應由受託人的一名負責人簽署的書面文書證明,並應迅速將該文書的副本 提供給適用的發行人。在本契約中,凡提及受託人認證和交付證券或受託人的認證證書時,應視為包括由認證代理代表受託人認證和交付,以及由認證代理代表受託人簽署的認證證書。每個認證代理應為適用的發行方所接受,並且在任何時候都應是根據美利堅合眾國、其任何州或哥倫比亞特區的法律組織並開展業務的公司,並根據此類法律授權 擔任認證代理,資本和盈餘合計不低於500萬美元,並受聯邦或州當局的監督或審查。如果該公司至少每年根據法律或上述監督或審查機關的要求發佈一次狀況報告,則就本節而言,該公司的資本和盈餘合計應視為其最近一次發佈的狀況報告中所述的資本和盈餘合計。如果認證代理人在任何時候根據本節的規定不再符合資格,則應立即按照本節規定的方式和效力辭職。
認證代理可以合併、轉換或合併的任何公司,或認證代理作為一方的任何合併、轉換或合併產生的任何公司,或繼承認證代理的全部或幾乎所有公司代理或企業信託業務的任何公司,應繼續 成為認證代理,但該公司應符合本節規定的其他資格。沒有簽署或提交任何文件或受託人或認證代理的任何進一步行動。
身份驗證代理可隨時通過向受託人和適用的發行方發出書面通知而辭職。受託人可隨時向認證代理和適用的發行人發出書面通知,終止該認證代理的代理。在收到該辭職通知或終止時,或在任何時候該認證代理根據本節的規定不再符合資格時,受託人可任命一名適用發行人可接受的繼任認證代理,並應以第1.06節規定的方式向該認證代理將服務的系列證券的所有持有人發出書面通知。任何繼任認證代理在接受本條款下的任命後,應被授予 其前身在本條款下的所有權利、權力和義務,其效力如同最初被指定為認證代理一樣。 除非符合本節規定的資格,否則不得任命繼任認證代理。
受託人同意不時為其根據本節提供的服務向每個認證代理支付合理的補償,受託人有權在符合第6.07節規定的情況下獲得此類付款的報銷。
如果根據本節就一個或多個系列進行了預約,則該系列的證券除了受託人的認證證書外,還可以在其上背書以下 格式的備用認證證書:
本 是上述契約中所指的其中指定的系列證券之一。
日期: | 紐約梅隆銀行信託公司,N.A.作為受託人 |
通過 | |
作為身份驗證代理 | |
通過 | |
授權簽字人 |
第七條
受託人和母公司的持有人名單和報告
第 7.01節。他們要求披露持有者的姓名和地址。每一證券或優惠券持有人, 通過接收和持有這些信息,與公司、母公司或其他發行人和受託人達成協議,公司、母公司或其他發行人、受託人或其中任何一人的任何代理人均不因根據TIA第312條披露有關持有人姓名和地址的任何此類信息而承擔責任,無論此類信息的來源是什麼。受託人不應因根據TIA第312(B)條提出的要求而郵寄任何材料而承擔責任。
第7.02節。不支持受託人提交的報告。根據本契約首次發行證券後的第一個5月15日起,受託人應在每年5月15日之後的60天內,按照《TIA》第313(C)條規定的方式和範圍,向證券持有人 發送截至該年5月15日的簡短報告(如果《TIA》第313(A)條要求)。
第7.03節介紹了家長提交的報告。家長應:
(A)在母公司向監察委員會提交年度報告及資料、文件及其他報告的副本(或監察委員會不時根據規則及規例規定的上述任何部分的副本)後15天內,將母公司根據經修訂的1934年《證券交易法》第13條或第15(D)條規定須向監察委員會提交的資料、文件及其他報告的副本送交受託人,或者,如果母公司不需要根據上述任何一節提交信息、文件或報告,則母公司應按照規則和委員會不時規定的規定,向受託人和委員會提交根據經修訂的1934年《證券交易法》第13條規定的關於在國家證券交易所上市和登記的證券的補充和定期信息、文件和報告,這些補充和定期信息、文件和報告可能是該等規則和條例不時規定的;
(B)根據委員會不時規定的規則和規則,向受託人和委員會提交與母公司遵守本契約的條件和契諾有關的補充資料、文件和報告, 該等規則和規則可能不時要求的補充資料、文件和報告。
(C)委員會應在向受託人提交後30天內,按照《國際保險法》第313(C)條規定的方式和範圍,將委員會不時規定的規則和條例所規定的、根據本節第(Br)(A)和(B)款要求母公司提交的任何信息、文件和報告的摘要,按《國際保險法》第313(C)條規定的方式和範圍,送交所有持有人。
向受託人交付此類報告和文件僅供參考,受託人收到此類報告和文件並不構成對其中所包含的任何信息的推定或實際瞭解或通知,或根據其中所包含的信息 ,包括任何發行人或任何擔保人(視屬何情況而定)遵守本協議規定的任何契約的情況 (受託人有權完全依靠高級人員的證書)。
第八條
八
合併、合併、轉讓、轉讓或租賃
第 8.01節。只有在某些條件下,金融公司才能進行合併等。本公司或母公司不得與任何其他公司合併或合併,任何其他公司不得與公司或母公司合併或合併,公司或母公司不得將其財產和資產作為一個整體轉讓、轉讓或租賃給任何人,除非:
(A)對通過這種合併或合併而成立的公司(如果不是本公司或母公司)或通過轉讓或轉讓獲得或租賃本公司或母公司的財產和資產的人 應通過本合同的補充契約明確承擔公司或母公司的義務,並以受託人滿意的形式以適用的方式將其籤立和交付受託人。公司或母公司(視情況而定)應履行或遵守的所有證券的本金(及溢價,如有)和利息(如有)和利息(如有)及履行本公司或母公司的每一契諾(視情況而定)的到期和按時支付,如果是公司,則 應是根據美國、其任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在的公司, 如果是母公司,應是根據歐洲聯盟任何成員國或美國或其任何州或哥倫比亞特區的法律組織和存在的公司;
(B)在該交易生效後立即發生的違約事件,以及在通知或時間流逝後或兩者同時發生而成為違約事件的事件,均不得繼續發生;及
(C)在公司、母公司或該人已向受託人提交高級人員證書和律師意見後, 公司、母公司或該人已向受託人提交一份律師意見,分別説明該等合併、合併、轉易、轉讓或租賃及任何補充契約符合本條第 條的規定,並已遵守本第8.01節規定的與該等交易有關的所有先決條件;但條件是,本第(C)款不適用於母公司(本公司除外)的附屬公司與 或合併為母公司或本公司,而母公司或本公司為尚存法團(視屬何情況而定)的合併或合併。
第8.02節。説明被替代的繼任者。本公司或母公司根據第8.01節與任何其他公司合併或合併為任何其他公司,或將公司或母公司的財產和資產實質上作為一個整體進行轉讓、轉讓或租賃時,公司或母公司合併成立的繼承人公司或接受此類轉讓、轉讓或租賃的繼承人應繼承並被取代,並可行使下列各項權利和權力:公司或本契約項下的母公司,其效力猶如該繼承人已在本合同中被指定為公司或母公司, 在任何此類轉讓或轉讓的情況下,公司(為此目的,術語應指在本契約第一段中指定為“公司”的人,或在此之前將按照第8.01節所述方式成為公司的任何繼任公司)或母公司(為此目的,術語應指在本契約第一段中指定為“母公司”的人,或在此之前應按第8.01節所述方式成為母公司的任何繼任公司),但在租賃的情況下除外。應解除本契約和證券項下的所有義務和契諾,並可予以解散和清算。
第8.03節規定了在某些情況下需要擔保的證券。如果公司或母公司與母公司或母公司進行任何此類合併,或將公司或母公司或母公司合併為任何其他公司,或在任何轉讓、租賃或轉讓公司或母公司的財產作為全部或基本上作為整體給任何其他人時,公司或母公司或任何受限制子公司的任何財產或資產將因此而受到任何留置權的約束,則 除非此類留置權可以根據第10.09條設定,而不平等和按比例擔保證券、母公司、在該等合併、合併、轉易、租賃或轉讓之前或同時,就該等財產或資產而言,該等財產或資產的未清償證券(如母公司如此決定,連同母公司現已存在或其後設立但不從屬於該證券的任何其他債務),將與(或在該等債務之前)按比例平等地與(或在此之前)該等財產或資產以該留置權作為擔保的債務一同獲得擔保,或 是否會導致該等證券獲得如此擔保;但為提供該等等值及可評級證券的目的,原發行貼現證券及指數化證券的本金金額應指在作出該等有效撥備時根據第5.02節及該等原始發行貼現證券及指數化證券的條款在宣佈加速到期時到期及應付的金額,而該等等額及可評級證券的範圍應在法律允許的範圍內予以調整。當上述金額根據該原始 發行貼現證券和指數化證券的條款隨時間發生變化時。
第8.04節:律師對受託人的意見。受託人可能會收到律師根據第1.02節準備的意見,作為任何此類合併、合併、出售或轉讓的確鑿證據,以及任何此類假設、任何此類清算或解散,均符合本契約的適用條款。
文章
IX
補充契約
第 9.01節。他們在未經持有人同意的情況下擅自購買補充義齒。未經任何 持有人同意,本公司、每一發行人和/或擔保人(如適用),經董事會決議授權或根據董事會決議授權, 和受託人可隨時和不時簽訂一份或多份補充本協議的契約,其形式令受託人滿意 ,用於下列任何目的:
(A)證明另一法團對本公司或母公司的繼承,以及任何該等繼承人對本公司或母公司及證券所載的本公司或母公司的契諾的承擔;或
(B)授權 為所有或任何證券系列的持有人的利益而在本公司、每名發行人、母公司或任何擔保人的契諾中加入(如該等契諾是為少於所有證券系列的持有人的利益而訂立的,則述明該等契諾純粹為該系列證券的利益而包括),或放棄本協議賦予本公司、每名發行人、母公司或任何擔保人的任何權利或權力;或
(C)增加任何其他違約事件(如果此類違約事件是為了少於所有系列證券的利益,則説明此類違約事件僅為該系列證券的利益);或
(D)允許 增加或更改本契約的任何規定,以規定無記名證券可以在本金方面註冊, 更改或取消對無記名證券本金支付或任何溢價或利息的任何限制,允許發行無記名證券以換取註冊證券,允許發行無記名證券以換取其他授權面值的無記名證券,或允許或便利以未經認證的形式發行證券; 但任何此類行為不得在任何實質性方面對任何系列證券或任何相關息票持有人的利益造成不利影響;或
(E)允許政府 更改或取消本契約的任何規定;但任何此類更改或取消僅在有權享受此類規定的利益的補充契約籤立之前創建的任何系列沒有未清償擔保的情況下才生效 ;或
(F)根據第8.03節或10.09節的要求或其他規定,為證券提供擔保的投資者和投資者 ;或
(G)建立第2.01節和第3.01節所允許的任何系列的證券形式或條款;或
(H)根據第6.10(B)節的要求,向 提供證據,並規定繼任受託人接受本契約中關於一個或多個系列的證券的委任,並根據需要增加或更改本契約的任何規定,以規定或便利 多名受託人管理本契約項下的信託;或
(i) 為了結束有關額外系列證券的認證和交付的本契約,以消除任何歧義, 更正或補充本文中可能與本文中任何其他條款不一致的任何條款,或做出任何其他 有關本契約下產生的事項或問題的規定;前提是此類行動不得產生不利影響 在任何重大方面影響任何特定系列證券持有人的利益和任何相關優惠券(如果有的話); 或
(J)根據第4.01、14.02和14.03節的規定,採取必要的行動以補充本契約的任何規定,以允許或便利任何系列證券的失效和解除;但任何此類行動不得在任何實質性方面對該系列證券和任何相關息票或任何其他證券系列的持有人的利益造成不利影響;或
(K)根據本合同第10.14節的要求或以其他方式增加證券的一名或多名擔保人,或根據本契約條款解除任何擔保人。
第9.02節。在徵得持有人同意的情況下,可以使用補充契約。經持有任何系列未償還證券本金不少於多數的持有人 同意,上述持有人通過法案將 交付給發行人,或如適用,一名或多名擔保人和受託人、本公司、每一發行人和/或任何適用的擔保人(S), 經董事會決議授權或根據董事會決議授權,受託人可訂立一份或多份本契約的補充契約,以增加或以任何方式更改或刪除本契約中影響該系列證券的任何條文,或以任何方式修改該系列證券持有人在本契約下的權利;但是,未經該系列未償還證券的持有人同意,任何此類補充契約不得,
(A)更改任何該系列證券的本金或其任何分期利息的規定到期日,或降低其本金或利率(如有)或贖回時應支付的任何溢價,或改變發行人支付第10.05節預期的額外金額的任何義務(第8.01(A)節所設想並經第9.01(A)節允許的除外)。或減少該系列的原始發行貼現證券或指數證券 在根據第5.02節宣佈加速到期時到期和應付的本金金額或根據第5.04節可在破產中證明的金額,或對該系列證券的任何持有人的選擇權 的任何還款權產生不利影響,或改變該系列的任何證券或其任何溢價或利息的支付地點或貨幣,或損害在聲明的到期日或之後(或在持有人選擇贖回或償還的情況下,在贖回日或還款日或之後(視情況而定)或之後)就強制執行任何此類付款提起訴訟的權利,或
(B)降低任何系列未償還證券本金的百分比 ,如果任何此類補充契約需要得到其持有人的同意,或任何放棄遵守本契約中影響該系列或本契約下適用於該系列的某些違約及其後果的本契約的某些條款 需要其持有人同意,或降低15.04節關於該系列證券的法定人數或表決的要求, 或
(C)除增加任何此類百分比或規定 本契約中影響該系列的某些其他條款外, 不得修改或放棄本節、第5.13節或第10.11節的任何規定,除非徵得該系列中每個未清償擔保的持有人的同意。
僅為一個或多個特定證券系列的利益而明確列入的本契約的任何契約或其他條款的變更或取消,或修改該系列證券持有人對該契約或其他條款的權利的補充契約,應視為不影響任何其他系列證券持有人在本契約或其他條款下的權利。任何此類補充契約以任何方式增加或更改任何條款,或取消本契約的任何條款,或以任何方式修改該系列證券持有人的權利,均不影響任何其他系列證券持有人在本契約項下的權利。
本節規定的任何持票人法案不需要批准任何擬議補充契約的特定形式,但只要該法案批准其實質內容,就足夠了。
第9.03節規定了補充契約的籤立。在簽署或接受本條所允許的任何補充契約或由此修改本契約所設立的信託時,受託人應有權獲得律師的意見,並應受到充分保護,該意見説明簽署該補充契約是本契約授權或允許的。受託人可(但無義務)簽訂任何此類補充契據,影響受託人根據本契約或其他條款享有的權利、義務或豁免權。擔保人不應被要求成為補充契據的當事人,除非這種補充契據與擔保人的義務有關。
第9.04節介紹了補充性義齒的效果。在根據本條簽署任何補充契約時,本契約應據此進行修改,該補充契約在任何情況下均應構成本契約的一部分;在此之前或之後根據本條款認證和交付的每一證券持有人均應受其約束。
第9.05節説明是否符合《信託契約法》。根據本條簽署的每份補充契約應符合當時有效的《信託契約法》的要求。
第9.06節説明瞭證券中對補充假牙的引用。在根據本條簽署任何補充契約後經認證和交付的任何系列證券,可在受託人要求的情況下,以受託人批准的形式就該補充契約中規定的任何事項註明。 如果發行人決定,受託人和該發行人認為經修改以符合以下規定的任何系列的新證券,任何此類補充契約可由發行人準備和籤立,並由受託人認證和交付,以換取該系列的未償還證券。
第 第9.07節發佈了關於補充假牙的通知。在本公司、發行人和/或任何擔保人(視情況而定)和任何補充契據的受託人根據第9.02節的規定籤立後,發行人應根據第1.06節的規定向每一份受影響的未償還證券的持有人發出有關通知, 概述該補充契據的實質內容。
文章
X
契約
第 10.01節。本金、保險費(如果有的話)和利息(如果有的話)是不需要支付的。各發行人訂立契約 ,並同意為每一系列證券的利益,將按照證券條款、任何附屬於該系列證券的息票及本契約的條款,適時及準時支付該系列證券的本金(及溢價,如有)及利息(如有)。除非第3.01節就任何一系列證券另有規定,不記名證券在到期或到期前到期的任何利息,應僅在出示並交出其所證明的、各自到期的利息分期付款的幾張息票後才支付。
第10.02節:辦公室或機構的維護。如果某系列證券僅可作為註冊證券發行,則該系列證券的發行人將在任何系列證券的每個付款地點設立一個辦事處或代理機構,供交出或交出該系列證券以供付款、交出該系列證券以登記轉讓或交換,並向發行人或發行人送達有關該系列證券及本契約的通知及索償要求。
如果某一系列的證券可作為無記名證券發行,則該系列的發行人將維持(A)在紐約市設立的辦事處或機構,其中可提交或交出該系列的任何註冊證券以供支付,該系列的任何註冊證券可被交出以進行轉讓登記,該系列的證券可被交出以供交換, 可向發行人或發行人送達有關該系列證券及本契約的通知及索償要求,以及可在下一段所述情況下(而非其他情況)出示或交出該系列無記名證券及相關息票以供付款;(B)除適用於該系列的任何法律或法規另有規定外,在美國境外的該系列的付款地點,可出示該系列的證券及相關代用券並交回以供付款的辦事處或代理機構;但是,如果該系列的證券在位於美國以外的任何證券交易所上市,且該證券交易所有此要求,發行人應在位於美國境外的任何所需城市為該系列的證券設立付款代理,只要該系列的證券在該交易所上市,以及(C)符合適用於該系列的任何法律或法規的規定, 在該系列的付款地點位於美國境外的辦事處或代理機構,可將該系列的任何註冊證券交回以登記轉讓,該系列的證券可交出以供交換,並可向發行人或發行人送達關於該系列證券和本企業的通知和要求。 發行人將立即向受託人發出書面通知,通知地點和地點的任何變化,如果發行人在任何時候未能維持任何此類所需的辦公室或機構,或未能向受託人提供其地址,則此類陳述、交出、通知和要求可向受託人的公司信託辦公室提出或送達,但該系列的無記名證券和相關優惠券可在證券中指定的英國倫敦辦事處出示並交出以供付款 。發行人特此指定其代理人接收該等陳述、交出、通知及要求。
除非第3.01節對任何證券另有規定,否則不記名證券的本金、溢價或利息不得在發行人在美國的任何辦事處或機構支付,或通過郵寄至美國境內任何地址的支票支付,或通過轉賬至在美國境內銀行開立的賬户支付;但是,如果一系列證券是以美元支付的,則任何不記名證券的本金、任何溢價和利息應在發行人的支付代理人在紐約市的辦事處支付,如果(但只有在)以美元支付該本金(或溢價,如有)或利息(視情況而定)的全部金額的情況下,在美國以外的所有辦事處或機構,發行人根據本契約為此目的而維持的是非法的,或因外匯管制或其他類似限制而被有效排除。
每一發行人還可不時指定一個或多個其他辦事處或機構,將一個或多個系列的證券提交或交出用於任何或所有此類目的,並可不時撤銷此類指定;但此類指定或撤銷不得以任何方式解除發行人按照上述任何系列證券的要求為該等目的維持一個辦事處或機構的義務。發行人將立即向受託人發出書面通知,通知受託人任何此類指定或撤銷以及任何此類其他辦事處或機構地點的任何變更。除非第3.01節中關於一系列證券的第3.01節對任何證券另有規定,否則每個發行人在此指定發行人在伊利諾伊州芝加哥的辦事處或代理機構作為每個證券系列的付款地點,並最初在其公司信託辦公室指定受託人作為該城市的付款代理人 並作為其代理人接收所有此類陳述、交出、通知和要求。
除非根據第3.01節對任何證券另有規定,如果且只要(I) 任何系列的證券以美元以外的貨幣計價,或(Ii)可能以美元以外的貨幣支付,或只要它是本契約任何其他條款所要求的,則每個發行人應就每個該等證券系列維持至少一家匯率代理機構。
第10.03節規定了以信託形式持有證券付款的資金。如果發行人在任何時間就任何系列證券和任何相關優惠券充當自己的支付代理,發行人將在該系列證券的任何證券的本金(以及溢價,如果有)或利息(如果有)的到期日或之前,為有權獲得該系列證券的人的利益以信託形式持有一筆以該系列證券的貨幣支付的款項(除非根據第3.01節就該系列證券另有規定,而且,如適用,如第3.12(B)、3.12(D)和3.12(E)條所規定的)足以支付到期的本金(及保費,如有)或利息(如有) ,直至該等款項須按本協議規定的有關人士支付或以其他方式處置為止,並將迅速通知受託人其採取行動或未能採取行動。
每當 發行人有一個或多個支付任何系列證券和任何相關息票的付款代理時,發行人將在該系列證券的本金(以及溢價,如果有)或利息(如果有)的每個到期日之前或在 ,向支付代理人存入一筆款項(以前款所述的貨幣),足以支付如此到期的本金(和溢價,如果有) 或利息,如果有,這筆款項將以信託形式為有權獲得該本金(或 保費,如果有)或利息(如果有)的人的利益而持有,並且(除非該付款代理人是受託人)發行人將其行動或沒有這樣做立即通知受託人。
發行人將促使任何系列證券的每個付款代理人(受託人除外)簽署並向受託人交付一份文書,在該文書中,該付款代理人應在符合本節規定的情況下與受託人達成協議,該付款代理人將:
(A)為有權享有權利的人的利益,以信託形式持有其持有的所有款項,用於支付該 系列證券的本金(以及溢價,如有)和利息(如有),直至該等款項支付給本協議規定的人或以其他方式處置為止;
(B)就發行人(或該系列證券的任何其他債務人)在支付該系列證券的本金(或溢價,如有的話)或利息(如有的話)或利息(如有的話)方面的任何違約,向受託人發出通知;及
(C)在任何此類失責持續期間的任何時間,受託人應受託人的書面要求,立即將該付款人以信託形式持有的所有款項支付給受託人 。
公司、母公司或任何其他發行人可隨時為獲得本契約的清償和清償或出於任何其他目的,向受託人支付或通過公司命令指示任何付款代理人向受託人支付公司、母公司或任何其他發行人或上述付款代理人以信託形式持有的所有款項,受託人將以與公司、母公司或任何其他發行人或上述付款代理人所持款項相同的信託方式持有的款項;而且,在任何付款代理人向受託人支付該款項後,該付款代理人將被免除與該等款項有關的所有進一步責任。
除任何系列證券的規定外,存放於受託人或任何付款代理人,或隨後由本公司、母公司或任何其他發行人或擔保人以信託形式持有的任何款項,用於支付任何系列證券的本金(以及保費,如有)或利息,如有,且在該本金(及保費,如有)或利息到期後兩年內無人認領,應支付給本公司。應公司要求,母公司或其他發行人,或(如果當時由公司、母公司或其他發行人或擔保人持有)應解除此類信託;此後,該證券的持有人作為無擔保的一般債權人,應僅向公司、母公司或任何其他發行人(如適用)尋求付款,而受託人或該付款代理人對該信託款項的所有法律責任,以及公司、母公司或任何其他發行人(如適用)作為其受託人的所有法律責任即告終止;然而, 受託人或該付款代理人在被要求作出任何該等償還前,可由本公司承擔費用, 母公司或發行人可安排在一份經授權的報章上刊登一次,通知該等款項仍無人認領,且 在指定日期(不得早於刊登日期起計30天)後,該等款項的任何無人認領餘額將償還本公司、母公司或任何其他發行人(視何者適用而定)。
第10.04節。沒有關於合規性的聲明。本公司、母公司、每一發行人以及如TIA要求,每一擔保人應在每個財政年度結束後120天內向受託人提交一份由其主要高管、主要財務官或主要會計官出具的簡短證明,説明其對本公司、母公司、發行人或擔保人(視情況而定)遵守所有條件和本契約下的契諾的情況的瞭解。就本條款10.04而言,應在不考慮本契約規定的任何寬限期或通知要求的情況下確定此類遵守情況。
第10.05節。不會提供額外的金額。如果任何系列證券規定向任何持有人支付任何税款、評估或政府收費的額外金額(“額外金額”),則發行人將向該系列證券或與其相關的任何息票的持有人支付第3.01節所規定的額外金額。在本契約中,只要在任何情況下提及支付任何系列證券的本金(或溢價,如有)或與該系列證券有關的本金或利息,或支付任何相關的息票或出售或交換一系列證券的淨收益,則此類提及應被視為包括 提及支付根據第3.01節建立的該系列條款規定的額外金額至 ,在這種情況下,附加金額為:根據該等條款應支付或將支付的額外金額,且在本協議任何條文中明示提及支付額外金額(如適用),不得解釋為排除該等條款中未明示提及的額外金額。
除第3.01節另有規定外,如果一系列證券規定支付額外金額,則至少在該系列證券的第一個付息日之前10天(或如果該系列證券在到期日之前不計息,則為支付本金和任何溢價的第一天),以及至少在每個本金(和溢價,如有)和利息支付日期前10天,如果下列高級職員證書所述事項有任何變化,髮卡人將向受託人和發行人的主要付款代理人(如果不是受託人)提供高級職員證書,指示受託人和該等付款代理人是否支付本金(和保險費,如有)或利息, 對於該系列證券的持有人,應向該系列證券或任何相關息票的持有人支付,不得因該系列證券中所述的任何税收、評估或其他政府收費而扣繳。如果需要 任何此類預扣,則該高級官員證書應按國家説明因向該系列或相關息票的該等證券持有人支付該等款項而需預扣的金額(如有),發行人將向 受託人或該付款代理人支付該等證券條款所要求的額外金額。如果受託人或 任何付款代理人(視屬何情況而定)沒有收到上述證書,則受託人或該付款代理人有權(I)假定不需要就任何系列證券或相關息票的本金(或保費,如有)或利息(如有)的任何付款扣繳或扣除,直至 收到通知不同的證書為止,以及(Ii)支付所有本金(或保費,如有)及利息(如有),並就一系列證券或相關息票(如有)支付利息,除非另有通知,否則不得扣留或扣除。公司和擔保人共同和各自同意賠償受託人和任何付款代理人,並使他們不會因任何一方因依賴依據本章節提供的任何高級船員證書而採取或不採取的行動或未能提供該高級船員證書而合理地招致的任何損失、責任或費用 而引起或與之相關的 疏忽或惡意而承擔損害。
第10.06節:關於税款的繳納和其他索賠。母公司將在拖欠之前支付或解除或導致支付或解除:(1)對公司、母公司或任何受限制子公司或對公司的收入、利潤或財產徵收或施加的所有重大税費、評估和政府費用, 母公司或任何受限制子公司,以及(2)所有勞工、材料和用品的重大合法索賠,如果不支付, 根據法律可能成為對公司、母公司或任何受限制子公司的任何主要財產的留置權;但條件是,父母不應被要求支付或解除或導致支付或解除任何此類税款、評估、收費或索賠,其金額、適用性或有效性正通過適當的程序真誠地提出異議。
第10.07節:信安物業的維護。母公司將維護和保持所有主要物業 處於良好狀態、維修和工作狀態,並提供所有必要的設備,並將導致 對其進行所有必要的維修、更新、更換、改進和改進,所有這些都可能是必要的,以便與此相關的業務可以在任何時候正常和有利地進行。但如母公司認為出售、放棄或以其他方式處置任何該等主要物業對母公司及其附屬公司的整體業務而言是合宜的,且不會對持有人造成任何實質上的不利,則本條並不阻止或限制出售、放棄或以其他方式處置任何該等主要物業。
第10.08節。説明公司的存在。在符合第八條的前提下,母公司將採取或促使採取一切必要措施,以維護和保持公司的存在,以及公司、母公司和任何受限制子公司的權利(章程和法定權利)和特許經營權;但是,如果母公司認為在母公司及其子公司的整體業務活動中不再需要保留此類權利或特許經營權,且不會對持有人造成任何實質上的不利影響,則不要求母公司保留任何此類權利或特許經營權。
第10.09節規定了對留置權的限制。母公司不會直接或間接,母公司 也不會允許任何受限子公司在任何主要財產上設立或承擔任何抵押、質押或其他留置權 ,除非每個系列的所有未償還證券都以此類抵押、質押或留置權平等和按比例與由此擔保的任何和所有其他債務和債務作擔保,只要任何其他債務和債務將如此得到擔保;但前述契約不適用於下列任何一項:
(A)對任何主要財產設定任何抵押或其他留置權,以擔保在收購、建設完成或開始全面運營 之後的180天內發生的債務;但此類有擔保債務的產生目的是為收購或建設任何該等主要財產的全部或任何部分提供資金;
(B)僅為續期或退還本節10.09第(Br)(A)款所指的任何抵押或留置權而設立抵押或其他留置權,但在續期或退款時所擔保的債務本金小於或等於續期或退還債務的債務,且此類續期或退款抵押或留置權僅限於保證續期或退還抵押或留置權的同一財產的全部或任何部分;
(C)對母公司或在收購時存在的任何受限制的子公司在本契約日期後獲得的主要財產的抵押權或留置權進行清算 ;
(D)對承運人、倉庫管理員、機械師和材料工人在正常業務過程中發生的尚未到期的款項或出於善意而產生的 留置權進行清算;
(E)在母公司或任何受限制的子公司可以處理其在正常業務過程中發生的任何業務或任何政府機構的情況下,向美國、或其任何州或其分支、或任何其他國家或其分支機構提供 留置權;
(F)取消對母公司任何受限制子公司擁有的財產的物業税或評估或政府收費或徵費的留置權, 如果此類税收、評估、政府收費或徵費當時不應到期和支付,或者如果此後可以不受處罰地支付,或者如果正在善意地對其進行爭議;
(G)為確保支付工人賠償金或保險費,或與投標、投標或合同(付款合同除外)或租賃、保證保證金或上訴保證金相關的保證金、保證保證金或保證金的保證金、保證金或保證金,或與與美國或美國或其任何機構請求籤訂的合同有關的保證金,或與與或應美國或其任何機構的請求籤訂的合同相關的保證金,或與美國或美國任何機構請求籤訂的合同相關的保證金,提供擔保或保證金。以及在正常業務過程中用於類似上述任何目的的質押或存款。
(H)解決因任何訴訟或法律程序產生或導致的留置權,而該訴訟或法律程序當時正由適當程序真誠地提出抗辯 ;因判決或裁決而產生的留置權,而提出上訴或法律程序的時間尚未屆滿 ;對在正常業務過程中取得的財產訂立或存在的租約;業主對根據租約持有的財產的留置權;
(I)管理任何受限制附屬公司執行的任何按揭、質押或其他留置權,並專門擔保該受限制附屬公司欠母公司或一個或多個全資受限制附屬公司的任何債務;或
(J)任何受限制附屬公司在其銀行業務的正常運作中所訂立的任何擔保權益或抵銷安排,而該等擔保權益或抵銷安排是由一般銀行條件(阿爾蓋明班克沃爾瓦登,關於荷蘭銀行)。
儘管有第10.09節的前述規定,母公司或任何受限子公司(A)可以設定、承擔或允許存在任何抵押、質押或其他留置權,如果(X)債務總額,(Y)母公司及其受限子公司當時未償還並由抵押擔保的所有其他債務或其他債務的總額,本應被上述契約禁止的質押或其他留置權(不包括根據上文(A)至(J)條允許擔保的債務或其他義務)和(Z)根據第10.10(D)節的規定僅由 允許的出售或轉讓和租賃的主要財產的總價值(按第10.10節的規定確定),當時不超過綜合有形資產淨額的10%。以及(B)可延長、續期或退還任何該等按揭、質押或其他留置權,條件是在設定、假定或準許存在該等按揭、質押或其他留置權時,該等按揭、質押或其他留置權的規定並未違反 ,而由此擔保的債務本金金額不得超過在上述延期、續期或退款時所擔保的未償還債務本金,且如該等延期、續期或退還抵押貸款,質押或其他留置權應限於受延長、續期或退還的抵押、質押或其他留置權約束的同一財產的全部或任何部分。
如果母公司或任何受限制的子公司在任何時候設立或承擔不受上述第10.09條約束的任何抵押、質押或其他留置權,母公司應立即向受託人提交(I)高級人員證書,聲明已遵守第10.09條第一段中包含的契諾,以及(Ii)律師的意見,聲明該律師的意見:該公約已得到遵守,母公司在履行該公約時簽署的任何文書均符合該公約的要求。
如果母公司此後根據本條款10.09的規定平等和按比例擔保任何系列的證券,則受託人受該系列證券的持有人(受受託人的權利、特權、保護、賠償和豁免的約束)授權和指示,根據母公司的善意決定,簽訂契約或補充協議,並採取必要的行動(如有)。使其能夠有效地執行如此擔保的證券持有人平等和按比例地承擔該等其他義務或債務的權利。在符合本條款第6.03節的規定的情況下,受託人有權 收到律師的意見,作為任何補充契約或為保證證券安全而採取的步驟的確鑿證據 並按比例遵守第10.09節的規定。
第10.10節介紹了對銷售和回租交易的限制。母公司不會,也不會 不允許任何受限制子公司出售或轉讓(母公司或一個或多個受限制子公司,或兩者兼而有之) 母公司或任何受限制子公司擁有的任何主要財產,目的是收回該財產的租賃 (在此稱為“出售和回租交易”),除非(A)財產的出售或轉讓是在(I)收購該財產的日期後180天內進行的,(Ii)該物業的建造完成,或(Iii)該物業開始全面運作,(B)該租約的年期(包括經準許的延期及續期)不超過三年,而母公司或該受限制附屬公司擬在該期限屆滿時或之前停止使用該租約所涵蓋的主要物業,(C)在該時間,母公司或該受限制的附屬公司可根據第10.09節的規定,假設或允許存在待出售或轉讓的製造廠房的抵押,以及其他債務的租賃擔保債務,總額相當於該製造廠房出售或回租交易時變現或將變現的金額 ,而不通過贖回方式註銷證券或其他債務,或不按比例平等地通過此類抵押擔保每個系列的所有未償還證券 ,如第10.09節所規定的:或(D)母公司或其受限制附屬公司在出售及回租交易生效日期起計180天內,將出售或轉讓及租賃相等於信安物業價值的金額 於母公司的證券 或與該證券級別相同的其他出資債務,或兩者兼而有之(為此可使用先前收購的證券 )報廢(強制性報廢除外)。就本第10.10節的第10.09節和第(D)節而言,對於根據銷售和回租交易將出售或轉讓和租賃的任何主要物業,術語“價值”應指截至任何 特定時間的金額,該金額等於(1)出售或轉讓該主要物業的淨收益或 (2)該主要物業在進行該銷售和回租交易時的公允價值,如母公司董事會所確定的,在任何一種情況下,首先除以作為該出售和回租交易的一部分的租賃期的完整年數,然後乘以確定時剩餘的該租期的完整年數,而不考慮該租約中包含的任何續訂或延期選項。
第10.11節:禁止放棄某些公約。各發行人或任何擔保人可就任何系列證券,在任何特定情況下不遵守第8.03節或第10.06至10.10節(包括第8.03節或第10.06至10.10節)規定的影響該系列證券的任何條款、條款或條件,前提是在遵守該等條款、條款或條件的時間前,任何系列的所有未償還證券的持有人根據該等持有人的法案,放棄遵守該等條款、條款或條件。但該等豁免不得延伸至或影響該等條款、規定或條件 ,但在如此明確放棄的範圍內除外,而在該豁免生效前,每名發行人或任何擔保人的義務及受託人就任何該等條款、規定或條件而對該系列證券持有人所負的責任應保持十足效力及效力。
第10.12節禁止在控制權變更時購買證券。(A)如果發生與一系列證券有關的控制權變更觸發事件,除非適用發行人已通過通知證券持有人贖回適用證券的方式行使其贖回選擇權,否則發行人應被要求向發生控制權變更觸發事件的該系列證券的每個持有人發出要約 (“控制權變更要約”),以按本第10.12節規定的條款回購該持有人適用證券的全部或任何部分(相當於2,000美元或超過2,000美元的1,000美元的整數倍) 。在控制權變更要約中,發行人 應提供相當於回購的適用證券本金總額的101%的現金支付,加上回購之日之前回購的適用證券的應計利息和未付利息(“控制權變更支付”)。
(B)在任何控制權變更觸發事件後30天內,或在任何控制權變更之前,根據發行方的選擇, 但在公開宣佈構成或可能構成控制權變更的交易之後,應向適用證券的持有人發送通知 ,並應將該通知的副本交付受託人。描述構成或可能構成控制權變更觸發事件的交易,並提出在通知中指定的日期回購適用證券,該日期不得早於郵寄該通知之日起30天至60天(“控制權變更付款日期”)。如果在控制權變更完成日期 之前發出通知,則應説明控制權變更要約以控制權變更觸發事件為條件,該事件與在控制權變更付款日期或之前發生的適用證券有關。除其他事項外,通知應説明:
(I)如果持有人確認已經或將會發生控制權變更觸發事件,該事件發生的日期,以及該持有人有權要求發行人回購該持有人的證券;
(2)關於這種控制權變更的情況和相關事實;
(Iii)向 保證,控制權變更要約是根據本第10.12節提出的,並且根據控制權變更要約正確投標的所有證券將在控制權變更付款日期被接受以進行付款;
(四)更改控制付款日期後的付款日期。
(V)將控制權變更付款申請 ;
(Vi)填寫支付代理人的名稱和地址;
(Vii)通知 必須在控制權變更付款日期至少五個工作日前將證券交回付款代理人辦公室 ,並附上證券所附的名為“持有人選擇償還”的表格 ;
(Viii)通知 已正確投標且未撤回的任何證券的控制權變更付款將在控制權變更付款日期後立即支付;
(Ix)保證任何未投標的證券將繼續計息;以及
(X)投資者同意, 除非發行人違約支付控制權變更付款,否則根據控制權變更要約接受付款的任何證券應在控制權變更付款日期後停止計息。
可在徵求同意的同時提出控制權變更要約,以修改、補充或放棄本契約、附註和/或擔保的條款。提供此類控制權變更要約不應將交付此類同意作為先決條件。
(C)若要接受控制權變更要約,持有人必須至少在 控制權變更付款日期、適用的證券連同正式填寫的附於證券後的“選擇償還選擇權”的表格,或國家證券交易所會員或美國金融業監管機構、Inc.或商業銀行或信託公司發出的電子傳輸或函件 之前至少五個工作日向付款代理人交付控制權變更要約。
(I)提供適用證券持有人的姓名或名稱、適用證券持有人的姓名或名稱;
(Ii)將適用證券的本金減去適用證券本金。
(三)回購適用證券的本金金額。
(Iv)證書編號或適用擔保條款和條款的描述;
(V)提交一份聲明,表明持有人接受控制權變更要約。
(Vi)付款代理人將在控制權變更付款日期前至少五個工作日收到所適用的保證金和已填妥的“選擇還款單選項”表格 的保函。
持有人選擇接受控制權變更要約的任何 行為均不可撤銷。控制權變更要約可以低於適用證券的全部本金接受,但在這種情況下,回購後未償還的適用證券的本金金額必須等於2,000美元或超過1,000美元的整數倍。任何僅部分回購的證券(根據第10.12節的規定)應在適用的“選擇還款表”中註明 ,適用的發行人應籤立,受託人應 認證該證券的持有人並將其交付給該證券的持有人,且不收取手續費, 按照該持有人的要求,以任何授權面額的任何授權面值的新證券或證券進行認證和交付,本金總額等於並交換該證券或證券本金的未購回部分。
(D)在每次控制權變更付款日期之前,髮卡人將在合法範圍內:
(I)接受根據控制權要約的適用變更而適當投標的所有適用證券或該等證券的部分支付;
(Ii)向付款代理支付相當於就所有該等證券或該等證券的一部分進行適當投標的控制權變更付款的金額;及
(Iii)由受託人向受託人交付或安排向受託人交付適當接受的適用證券,連同述明正在回購的適用證券或部分適用證券的本金總額的高級人員證書 ,並且 本契約中規定的變更控制權要約和發行人根據控制權變更要約回購適用證券的所有先決條件均已滿足。
(E)在控制權變更觸發事件發生時,如果第三方按照本節第10.12節的要求、在時間和其他方面提出控制權變更要約,並且第三方回購了根據其要約適當投標且未被撤回的所有適用證券,則不應要求發行人提出控制權變更要約。此外,發行人不得回購任何適用的證券,除非在相關的控制權變更觸發事件中發生並繼續發生本契約項下的違約事件,否則發行人不得回購任何適用的證券。
(F)根據《證券交易法》,發行人應遵守《交易法》下規則14e-1的要求,並遵守其下任何其他證券法律和法規的要求 ,前提是這些法律和法規適用於因相關控制權變更觸發事件而回購適用的證券 。如果任何此類證券法律或法規的規定與適用證券的控制權變更要約規定相沖突,發行人應遵守這些證券法律和法規,且不會因任何此類衝突而被視為違反了第10.12節規定的義務。
第 節第10.13節。[已保留].
第10.14節介紹了未來擔保人。發行人和母公司將促使任何子公司(除外人員除外)在成為或成為債務的發行人或共同發行人,或借款人或擔保人的30天內,其未償還本金總額超過母公司及其子公司當時未償債務的25%,簽署並向受託人交付本契約的補充契約,其格式為本契約附件,作為附件。據此,該附屬公司不可撤銷且無條件地在無擔保、無從屬的基礎上擔保證券。
第10.15節説明瞭與税收有關的義務。為了遵守適用的税收法律、規則和法規(包括主管部門頒佈的指令、指導方針和解釋),外國金融機構或發行人、受託人、付款代理人、持有人或 其他機構受制於或已同意受制於本契約,發行人同意(I)向受託人 提供受託人合理要求的有關持有人或其他適用當事人和/或交易的信息(包括 對此類交易條款的任何修改),以便受託人能夠確定其是否根據適用法律承擔與税務相關的義務,以及(Ii)受託人有權在遵守適用法律所必需的範圍內從本契約下的付款中扣留或扣除 ,而受託人對此不承擔任何責任。本款的條款在本契約的清償和清償期間繼續有效。
第10.16節:外國資產管制辦公室制裁申述。
(A)對每個發行人和每個擔保人的契約進行審查,並聲明其及其任何受控附屬公司、子公司、董事或官員都不是美國政府(包括但不限於美國財政部外國資產控制辦公室(OFAC)或美國國務院)、聯合國安理會、歐盟、國王陛下財政部實施的任何制裁的目標或對象。或其他相關制裁機構(統稱為“制裁”);
(B)向每個發行人和每個擔保人提供擔保,並表示其及其任何受控關聯公司、子公司、董事或高級管理人員都不會直接或間接使用根據本契約支付的任何款項,(I)資助或促進在提供資金或便利時是制裁對象或目標的任何人的任何活動或與之開展的業務,(Ii)為作為制裁目標或對象的任何國家或地區的任何活動或與其開展業務提供資金或便利,或 (Iii)以任何其他方式導致任何人違反制裁。
文章
xi
贖回證券
第 11.01節。這説明瞭該條款的適用性。在規定到期日前可贖回的任何系列證券,應根據該等證券的條款及(除非第3.01節對任何系列的證券另有規定)按照本條規定贖回。
第 11.02節。取消選舉贖回;給受託人的通知。發行人選擇贖回任何證券應由董事會決議或根據董事會決議予以證明。如果在選擇發行者時贖回的證券少於任何系列的全部證券,發行者應在發行者指定的贖回日期前至少15天通知受託人該贖回日期和要贖回的該系列證券的本金,並就任何非全球形式的該系列證券通知受託人。應 向受託人交付文件和記錄,使受託人能夠根據第11.03節的規定選擇要贖回的證券。在任何證券贖回的情況下,(A)在該證券條款或本契約中規定的任何贖回限制到期前,或(B)根據發行人的選擇(受該證券條款或本契約中規定的條件制約),發行人應向 受託人提供證明遵守該限制或條件的高級人員證書。
第11.03節介紹了要贖回的證券的選擇。如果要贖回的證券少於任何 系列的全部證券,受託人應在贖回日期前不超過60天,從該系列中先前未被要求贖回的未贖回證券中,以抽籤方式從該系列的未贖回證券中選擇要贖回的證券;但,該部分贖回不得將未贖回證券本金的部分 降至低於根據第3.01節確定的該系列證券的最低授權面值;但條件是,如果該系列的證券由一種或多種全球形式的證券代表,則全球形式的此類證券的權益應由託管機構根據其標準程序選擇贖回,如果是共同託管機構,則由EuroClear或Clearstream(視適用情況而定)進行贖回。
對於任何非全球形式的系列證券,受託人應立即以書面形式通知發行人被選中贖回的證券 。
就本契約的所有目的而言,除文意另有所指外,所有與贖回證券有關的規定應與已贖回或將部分贖回的證券的本金部分有關。
第 11.04節:贖回通知。除第3.01節另有規定外,贖回通知應按第1.06節規定的方式,在贖回日期前不少於10天也不超過60天向每位擬贖回證券持有人發出。
所有贖回通知應註明:
(A)從贖回日起至贖回日,
(B)根據贖回價格計算贖回價格,或如果無法確定,則計算方式,
(C)如果要贖回的不是全球形式的任何系列的未償還證券少於所有未贖回證券,將贖回的特定證券的標識(如果是部分贖回,則為本金金額)。
(D)向 承諾在贖回日期贖回價格(連同第11.06節規定應於贖回日期支付的應計利息,如有)將於贖回日到期,或贖回該證券的部分,如適用,該等證券的利息將於該日期及之後停止累算,
(E)在贖回日期後到期的證券連同所有附屬於該證券的息票(如在贖回日期後到期)將交回以支付贖回價格的地點或地點。
(F)表示贖回是針對償債基金的,如果是這樣的話,
(G)通知 除非該通知另有規定,否則任何系列的無記名證券(如有)必須附有在指定贖回日期後到期的所有代金券,或任何該等遺失代金券的金額將從贖回價格或令發行人滿意的證券或彌償中扣除,該系列的受託人及任何付款代理人必須提供 ,以及
(H)如果需要贖回任何系列的無記名證券而不贖回該系列的任何註冊證券,則根據第3.05節或其他規定,如果該等無記名證券可於本贖回日期兑換不受贖回限制的註冊證券,則由發行人決定的最後日期,即發行人決定的最後日期。
證券贖回通知應由發行人發出,或應發行人的要求,由受託人以發行人的名義發出,費用由發行人承擔,但在後一種情況下,發行人應在發出通知的日期前至少五天發出贖回通知(除非較短的通知令受託人滿意 ),請求還應附有贖回通知的格式。
受託人不負責決定贖回價格。
贖回價格押金。在任何贖回日期之前,發行人應向受託人或支付代理(或,如果發行人作為其自己的支付代理,則按照第10.03節的規定分離並以信託方式持有)存放一筆以該系列證券的貨幣支付的金額(除非根據該系列證券的第3.01節另有規定,也除非第3.12(B)節所規定的,如適用,除外)。3.12(D)
和3.12(E))足以支付將於該日贖回的所有證券的贖回價格和應計利息。
第 11.06節説明贖回日應付的債券。如上所述發出贖回通知後,如此贖回的證券將於贖回日期到期,並應按贖回通知中指明的贖回價格 以該系列證券應支付的貨幣(除非根據第3.01節就該系列證券另有規定,且除非第3.12(B)、3.12(D)和3.12(E)節(如適用)另有規定外)(連同應計利息(如有))於贖回日到期支付。自該日起(除非發行人拖欠贖回價款及任何應計利息),該等證券如已計息,即不再計息 ,而與任何如此贖回的不記名證券有關的任何利息的息票,除以下規定的範圍外,均屬無效。根據上述通知交出任何該等抵押品以供贖回時,連同所有附屬於該等抵押品的息票(如有)於贖回日期後到期時,該等抵押品須由發行人按贖回價格 連同應計利息(如有)支付至贖回日期;但是,聲明到期日在贖回日期或之前的無記名證券的利息分期付款只能在位於美國境外的辦事處或機構 支付(除非第10.02節另有規定),並且除非第3.01節另有規定,否則只能在出示和交出該利息的息票後支付;此外,如註冊證券的指定到期日為贖回日期或之前,則須根據其條款及第3.07節的規定,向該等證券的持有人或於相關記錄日期登記的一隻或多隻前身證券的持有人支付(但不計利息,除非發行人違約)利息分期付款。
如 交回贖回的任何不記名抵押品並非附有於贖回日期 後到期的所有附屬代金券,則該等抵押品可在從贖回價格中扣除相等於所有該等遺失的代金券面值的金額後予以支付,或發行人及受託人可豁免交出遺失的代金券,但須向發行人及受託人提供他們所需的抵押品或彌償,以使他們各自及任何付款代理人免受損害。如果在此之後,該證券的持有人 應向受託人或任何付款代理人交出任何該等已從贖回價格中扣除的遺失優惠券,該持有人有權獲得如此扣除的金額;但是, 優惠券所代表的利息只能在位於美國境外的辦事處或機構支付(第10.02節另有規定的除外),並且,除非第3.01節另有規定,否則只能在出示和交出優惠券時支付。
如果任何被要求贖回的證券在退回贖回時未予支付,本金(以及溢價,如有)應自贖回日起按該證券規定的利率或到期日的收益率(如為發行貼現證券)計息,直至支付為止。
第 節11.07。部分贖回的債券。任何非全球形式的證券,如僅部分贖回(根據本條或第十二條的規定),應在付款地點交出(如果發行人或受託人提出要求,須有發行人和受託人的適當背書,或由發行人和受託人、持有人或上述持有人以書面形式正式授權簽署的令人滿意的書面轉讓文書), 發行人應籤立,受託人應按持有人的要求認證並向該證券持有人交付相同系列和期限的任何授權面額的新證券,且不收取手續費,本金總額等於並換取如此交出的證券本金中未贖回的部分。
第十二條
償債資金
第 12.01節。這説明瞭該條款的適用性。根據 任何系列證券的贖回任何償債基金應按照該等證券的條款並(除非第3.01節對任何系列證券另有規定)按照本條的規定進行。
任何系列證券條款規定的任何償債基金支付的最低金額在本文中被稱為“強制性償付基金支付”,任何超過任何系列證券條款規定的最低金額的支付在本文中被稱為“可選擇的償債基金支付”。如果任何系列的證券條款有所規定, 任何強制性償債基金支付的現金金額可能會按照第12.02節的規定進行扣減。每筆償債基金 應適用於贖回任何系列證券條款所規定的該系列證券。
第 12.02節:用證券支付償債基金的滿意度。在符合第12.03節的規定下, 發行人可以選擇(1)將發行人之前購買或以其他方式購買或以其他方式收購的一系列未償還證券(以前要求贖回的證券除外)交付受託人,以代替就任何系列證券以現金支付任何強制性償債基金的全部或任何部分。 如果是該系列的任何不記名證券,則發行人可選擇(1)向受託人交付之前購買或以其他方式收購的該系列證券及其所有未到期息票,和/或(2)對於發行人之前已交付受託人的該系列證券的本金金額,或已在發行人根據該證券的條款選擇時贖回的該系列證券的本金金額,或通過根據該證券的條款應用允許的可選償債基金 付款的該系列證券的本金,在每一種情況下,為償付任何強制性償債基金的全部或任何部分 就根據該系列的條款所規定的該等證券的條款而須支付的同一系列證券的付款 ;然而,只要該證券以前沒有被如此記入貸方。該等證券 須由受託人按該等證券指定的贖回價格收取並記入貸方,以透過運作償債基金進行贖回 ,而該強制性償債基金的支付金額亦應相應減少。
第12.03節:贖回償債基金的證券。在任何系列證券的每個償債基金支付日期前不少於60天,發行人將向受託人提交一份高級官員證書 ,指明根據該系列的條款為該系列支付的下一筆償債基金的金額,以及其中將以支付該系列證券的貨幣支付的現金支付的部分(如果有) (除非根據該系列證券的第3.01節另有規定,而且如果適用,則除外,第3.12(B)、3.12(D)和3.12(E)節中規定的 )及其部分(如果有),將根據第12.02節通過交付或貸記該系列的證券來償還(該證券如果以前未交付,以及發行人是否打算行使其權利就該系列支付允許的選擇性償債基金款項。 該憑證不可撤銷,在交付時,發行人有義務在下一個償債基金付款日或之前支付其中提及的一筆或多筆現金付款。如果發行人 未能交付該證書,則在該系列的下一個償債基金支付日期到期的償債基金付款應 完全以現金支付,並應足以贖回該證券的本金,但必須支付強制性償債基金付款,而不具有第12.02節所規定的交付或貸記證券的選擇權,也無權就該系列支付任何 可選的償債基金款項(如果有)。
受託人應在每個償債基金支付日期前不超過60天,按照第11.03節規定的方式選擇要在該償債基金支付日期贖回的證券,並按照第11.04節規定的方式,以發行人的名義發出贖回通知,贖回費用由發行人承擔。在正式發出通知後,該等證券的贖回應按第11.06及11.07節所述的條款及方式贖回。
在任何償債基金支付日期之前,發行人應向受託人或支付代理(或,如果發行人作為其自己的支付代理,則按照第10.03節的規定分離並以信託形式持有)向受託人或支付代理支付一筆現金,該金額相當於根據第12.03節規定贖回該償債基金付款日期的證券或部分證券的預定贖回日期的任何利息。
儘管有上述規定,就任何系列證券的償債基金而言,如果在下一個償債基金支付日應向該系列償債基金支付的現金金額,連同之前任何一筆或多筆該系列償債基金的任何未用餘額合計不超過100,000美元,則除非發行人提出要求,否則受託人不得通過運作該系列償債基金而發出下一次贖回該系列證券的通知。存放在該償債基金中的任何該等未使用的餘額應在下一個償債基金付款日以現金形式加入該系列的償債基金付款中,或應發行人的要求,在任何時間或不時以公開或私人購買、在公開市場或其他方式購買該系列證券時使用。 以該證券的購買價(不包括應計利息和經紀佣金,受託人或任何付款代理人將由發行人報銷),但不超過本金。
第十三條
根據持有人的選擇償還
第 13.01節。因此,這一條款的適用性。任何系列證券在其指定到期日之前由持有人選擇償還,應按照該等證券的條款並(除非第3.01節對任何系列證券另有規定)按照本條規定償還。
第 第13.02節。關於償還證券。除非該等證券的條款另有規定,否則根據該等證券持有人的選擇權而須全部或部分償還的任何系列證券,將以相等於其本金 金額的價格償還,連同其應計利息(如有),直至該等證券的條款所指定或根據該等證券的條款所指定的還款日期為止。發行人承諾,在還款日期或之前,它將向受託人或付款代理 (或,如果發行人作為自己的付款代理,則按照第10.03節的規定分離並以信託方式持有)交存一筆金額 ,該系列的證券應以其貨幣支付(除非根據第3.01節對該系列的證券另有規定,並且除非,如適用,如第3.12(B)節所規定的除外),3.12(D)和3.12(E))足以支付將於該日期償還的所有證券或其部分的本金(或,如任何系列證券的條款有此規定,則為本金的一個百分比),以及(如還款日期為利息支付日期)所有證券或其部分的累算利息(如有)。
第13.03節:關於選擇權的行使。任何可由持有人選擇償還的系列證券 將在該等證券的背面包含“選擇償還的選擇權”表格。根據持有人的選擇償還,任何如此規定償還的證券,以及由持有人(或由持有人正式書面授權的代理人)在該證券背面填寫的“選擇償還選擇權”表格,必須在不早於還款日期前45天也不遲於還款日期前30天由發行人在該證券條款中指定的付款地點(或發行人應不時通知該證券持有人的其他一個或多個地點)收到。如果根據該證券的條款償還的本金少於該證券的全部本金,則必須指明按該系列證券的最低面額的增量償還的該證券的本金金額,以及就退還的該證券本金中的不償還部分向持有人發行的證券的面額或面額。根據持有人的選擇償還的任何證券的本金不得部分償還,如果在償還後,該證券的未償還本金金額將低於該證券所屬的 系列證券的最低授權面值。除非規定由持有人選擇償還的任何擔保條款另有規定 ,否則持有人對償還選擇權的行使不得撤銷,除非發行人放棄。
第 第13.04節。是指提交要求償還的證券到期和應付的時間。如果根據持有人的選擇提供償還的任何系列證券已按照本條規定和 規定或根據該證券的條款被退還,則該證券或其部分(視屬何情況而定)應成為到期和應付的,並應由發行人在其中指定的還款日期和該還款日期及之後支付(除非發行人在該還款日期拖欠該證券),如果同樣的 是計息的,則停止計息,與任何無記名證券相關的該等利息的息票將無效,除非在下文規定的範圍內。根據該等規定交回任何該等保證金以供償還時,連同所有於還款日期後到期的附隨該等保證金的息票(如有),須由發行人支付該等保證金的本金,連同應計利息(如有)至還款日;但條件是,規定到期日或之前到期的代金券只能在位於美國境外的辦事處或機構支付(除非第10.02節另有規定),除非根據第3.01節另有規定,否則只能在出示和交出此類代金券時支付,並且還規定,對於登記的證券,如果有利息分期付款,在還款日或之前到期的證券,應根據其條款和第3.07節的規定,向該證券的持有人支付(但不計利息,除非發行人違約),或在相關記錄日期的交易結束時登記為此類證券的一種或一種以上的前身證券。
如果 交回償還的任何無記名保證金並未附有在還款日期 之後到期的所有附屬代金券,則可在根據第13.02節的規定從應付金額中扣除相當於所有該等遺失代金券面值的金額後支付此類保證金,或者,如果向發票人和受託人提供他們所需的擔保或賠償,以使他們各自和任何付款代理人免受損害,則發行人和受託人可免除退還該等遺失代金券。此後,如果該證券的持有人應向受託人或任何付款代理人交出任何遺失的 代金券,而該代金券已按上一句的規定予以扣除,則該持有人有權 收取如此扣除的金額;然而,代金券所代表的利息應僅在位於美國境外的辦事處或機構支付 (除非第10.02節另有規定),而且,除非第3.01節另有規定,否則僅在出示並交出該代金券時支付。
如交回以供償還的任何證券的本金在交回時未能如期償還,則該本金(連同其於該還款日應累算的利息(如有))應自還款日 起按該證券所載的利息或到期日收益率(如屬原始發行貼現證券)計算利息。
第 節13.05。美國證券償還了部分債務。在交出任何只須部分償還的登記證券時,發行人須籤立,而受託人須認證並向該證券的持有人交付由持有人指定的任何授權面額的新的登記證券或同一系列的證券,不收取手續費 ,費用由發行人承擔,本金總額等於並換取該證券本金中交回的不須償還的部分。
第十四條
失敗和契約失敗
第14.01節。它支持發行人選擇實施失敗或聖約人失敗。除非第3.01節對任何系列的證券另有規定 ,否則第14.02節規定的該系列證券或該系列內的證券失效,或第14.03節規定的該系列證券或該系列內的約定失效,均應按照該證券的條款及本條作出。
第14.02節。關於失敗和解僱的聲明。發行人對任何一系列證券或其中的任何證券行使適用於本條款的上述選擇權 後,發行人應被視為在第14.04節規定的條件 滿足之日起解除了對該等未償還證券和任何相關優惠券的義務(下稱“失敗”)。為此目的,該失敗意味着發行人應被視為已償付並清償該未償還證券和任何相關息票所代表的全部債務,此後,僅就第14.05節和下文(A)和(B)中提及的本契約的其他章節而言, 應被視為“未償債務”,並已履行其在該證券和任何相關息票及本契約項下的所有其他義務(以及受託人,發行人應簽署正式文書確認該票據(信託基金已根據第14.04節存放於另一受託人處),費用由發行人承擔,但下列票據除外:(A)該未償還證券及任何相關優惠券的持有人收取以下各項的權利:(A)該等未清償證券及任何相關息票持有人的權利:僅從第14.04節所述的信託基金中支付,且如第14.04節中更全面規定的,支付該等證券及任何相關息票的本金(及溢價,如有)及利息(如有),(br}當該等款項到期時,)(B)根據第3.05、3.06、10.02及10.03節,發行人對該等證券負有義務,並就該等證券支付額外金額(如有),如第10.05節所述,(C)受託人在本協議項下的權利、權力、信託、責任和豁免;及(D)本條第十四條。在遵守本第十四條的前提下,發行人可根據第14.02節行使其在第14.02節下的選擇權,儘管先前已根據第14.03節就該等證券及任何相關息票行使選擇權。
第14.03節:《公約》敗訴。發行人對一系列或系列內的任何證券行使適用於本條款 的上述選擇權後,其母公司應解除其在第10.09條和第10.10條下的義務,如果根據第3.01條的規定,則在第14.04條規定的條件滿足之日及之後,就該未償還證券和任何相關優惠券(下稱“契約失效”),免除任何其他契約項下的義務。此後,就持有人與條款10.09和10.10相關的任何指示、放棄、同意或聲明或法案(及其任何後果)而言,此類證券和任何相關優惠券應被視為非“未償還” ,但就本協議下的所有其他 目的而言,應繼續被視為“未償還”。為此,該契約失效意味着,對於該等未償還證券和任何相關優惠券,母公司可以不遵守任何該條款或該等其他契約中規定的任何條款、條件或限制,無論是直接還是間接的,且不承擔任何責任。因在本合同其他地方提及任何該條款或該其他條款,或由於在任何該條款或該其他條款中提及本條款或任何其他條款,或在任何其他文件中提及任何其他條款,且該遺漏不構成根據第5.01(D)條或第5.01(H)條或其他條款(視屬何情況而定)或其他(視屬何情況而定)的違約或違約事件,但除上文指明外,本契約的其餘部分及該等證券及任何相關優惠券不受此影響。
第14.04節。它規定了無效或聖約無效的條件。以下是第14.02節或第14.03節適用於任何未償還證券或系列內的任何未償還證券及任何相關息票的條件:
(A)作為信託基金,發行人應不可撤銷地向受託人(或符合第6.08節要求的另一名受託人,該受託人應同意遵守適用於該受託人的條款)交存或導致 交存,作為信託基金,用於 進行以下付款,特別承諾為該等證券和任何相關優惠券的 持有人的利益提供擔保,並僅為其利益而作擔保;(A)一筆金額(以該等證券及任何相關息票 當時被指定為在指定到期日應付的貨幣),或(B)適用於該等證券的政府債務(根據該證券當時被指定為在指定到期日應支付的貨幣而釐定),而按照其條款就該等證券按計劃支付本金及利息,將不遲於 前一天提供任何本金(包括任何溢價)及利息(如有)的到期日,在此類證券和任何相關優惠券下,國家認可的獨立公共會計師事務所在向受託人提交的書面證明中表示的金額或其組合, 足以支付和解除,受託人(或滿足第6.08節要求的另一受託人)應 用於支付和解除,(I)本金(和 保費,如果有)和利息(如果有),根據本契約及該等證券及任何相關息票的條款,(Ii)適用於該等未償還證券及任何相關息票到期當日的任何強制性償債基金付款或類似付款 。
(B)對於任何違約事件或事件,在收到通知或時間流逝或兩者兼而有之的情況下, 任何違約事件或事件都不會成為該等證券和任何相關息票的違約事件,該違約事件和任何相關息票應已發生並在存入之日繼續發生,或就第5.01節第(E)和(F)段而言,在截止於存款日期後第91天的期間內的任何時間 (不言而喻,這一條件在該期間屆滿前不得被視為滿足)。
(C)除非發行人認為此類失效或契約失效,否則不應導致違反或違反本契約或發行人作為當事一方或受其約束的任何其他重要協議或文書,或構成違約。
(D)在根據第14.02條進行選舉的情況下,發行人 應已向受託人提交律師意見,説明發行人已從國税局收到裁決或已由國税局公佈裁決,或(Y)自本契約籤立之日起,適用的聯邦所得税法發生變化,在任何一種情況下,該意見應根據 確認,此類未償還證券和任何相關優惠券的持有者將 不會因此類失敗而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將以相同的金額、相同的方式和相同的時間繳納聯邦所得税,與未發生此類失敗的情況 相同。
(E)在根據第14.03條進行選舉的情況下,發行人 應已向受託人提交律師的意見,大意是:未償還證券和任何相關係列優惠券的持有者將不會因該契約失效而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失 ,並將按相同的 金額繳納聯邦所得税,以同樣的方式和相同的時間,就像如果沒有發生這種違背聖約的情況一樣。
(F)除非本條款有任何其他規定,否則此類條款或約定的失效應遵守 根據第3.01節與此相關的任何附加或替代條款、條件或限制。
(G)如果證券需要選擇性贖回,則應已發出贖回通知,或發行人應已向受託人發出不可撤銷的通知。
(H)證明發行人應已向受託人提交高級人員證書和大律師的意見,均聲明已遵守本協議規定的與第14.02節下的失敗或第14.03節下的契約失敗(視情況而定)有關的所有先例條件,並且律師的意見大意是:(I)由於(I)根據上文(A)段的保證金以及根據第14.02節或第14.03節(視情況而定)發行人選擇權的相關行使,根據經修訂的1940年《投資公司法》,不需要註冊,由發行人就代表該存款的信託基金,或由該信託基金的受託人,或(Ii)根據該法案進行的所有必要登記均已完成。
第(Br)節第14.05節:存款和以信託形式持有的政府債務;其他雜項規定。除第10.03節最後一段的規定另有規定外,根據第14.04節規定交由受託人(或其他符合資格的受託人,就第14.05節而言,統稱為“受託人”)就任何未償還證券和此類系列的任何相關優惠券交存受託人(或其他符合資格的受託人,統稱為“受託人”)的所有金錢和政府債務(或根據第3.01節提供的其他財產)(包括其收益)應由受託人以信託形式持有和運用。根據該等證券及任何相關息票及本契約的規定,受託人可直接或透過任何付款代理(包括髮行人作為其本身的付款代理)向該等證券及任何相關息票的持有人支付所有到期及到期應付本金(及溢價,如有)及利息(如有)的款項,但除非法律規定,否則該等款項無須與其他基金分開。
除非第3.01節對任何擔保另有規定,否則如果在第14.04(A)節所指的保證金支付後,(A)根據第3.12(B)節或該擔保條款,證券持有人有權並確實選擇以不同於根據第14.04(A)節支付保證金的貨幣支付款項,或(B)如第3.12(D)節 或312(E)節所述發生轉換事件,或根據已根據第14.04(A)節支付保證金的任何證券的條款,該證券和任何相關息票所代表的債務應被視為已並將通過支付(如有溢價)本金和利息(如有)而被視為已完全清償和清償。根據在每個付款日期之前的第二個營業日生效的適用市場匯率,將就該證券存放的金額或其他 財產轉換為因該選擇或基於該貨幣的適用市場匯率而變得應付的貨幣而產生的收益。對於在兑換事件發生時有效(幾乎是可行的)的此類貨幣。
發行人應向受託人支付或賠償受託人根據第14.04節存放於政府的債務或收到的本金及利息的任何税款、費用或其他收費,但法律規定由該等未償還證券持有人及任何相關優惠券持有人承擔的任何該等税款、費用或其他收費除外。
儘管本第十四條中有任何相反的規定,受託人應不時向發行人交付或支付第14.04節規定的公司 要求其持有的任何金錢或政府債務(或其他財產及其任何收益),而國家認可的獨立會計師事務所在向受託人提交的書面證明中認為,這些款項或政府債務(或其他財產和任何收益)超過其所需存入的金額,以實現適用的等同的 失敗或契約失敗,根據這條規定。
第
十五條
證券持有人會議
第15.01節。會議可能是為了什麼目的而召開。如果一系列證券可作為無記名證券發行, 該系列證券的持有人可根據本條隨時及不時召開會議, 提出、發出或採取本契約規定的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、豁免或該系列證券持有人提出、給予或採取的其他行動。
第15.02節包括召開會議、通知和會議地點。(A)受託人可隨時為第15.01節規定的任何目的召集任何系列證券的持有者會議,會議時間和地點由受託人決定,地點在紐約市或倫敦。任何系列證券持有人的每一次會議的通知,規定該會議的時間和地點以及擬在該會議上採取的行動,應按照第1.06節規定的方式,在不少於21天但不超過180天的會議指定日期之前發出。
(B)根據董事會決議,發行人或該系列未償還證券本金至少10%的持有人應要求受託人就第15.01節規定的任何 目的召開該系列證券持有人會議,書面要求合理詳細列出擬在該會議上採取的行動。而受託人在收到上述要求後21天內未郵寄該會議的通知,或此後 不得按照本條款的規定安排召開該會議,則發行人或上述 系列證券的持有者(視屬何情況而定)可決定召開該會議的時間和地點在紐約市或倫敦,並可為該會議的目的而按照第(Br)節第(A)款的規定發出通知。
第15.03節規定了有權在會議上投票的人。有權在任何系列證券持有人的任何會議上投票的人士應為(1)該系列中一種或多種未償還證券的持有人,或(2)由該持有人中的該持有人 以書面形式委任為該系列中一種或多種未償還證券持有人的代表的人。唯一有權出席任何系列證券持有人會議或在會上發言的人士應為有權在該會議上投票的人士及其代表、受託人及其代表以及發行人及其代表的任何代表。
第 15.04節。修改法定人數;行動。有權對一系列未償還證券本金多數表決的人構成該系列證券持有人會議的法定人數;然而,如果在該會議上就本契約明確規定的同意或豁免採取任何行動 持有一系列未償還證券本金不少於指定百分比的持有人,則有權就該系列未償還證券本金金額中指定百分比投票的人應構成法定人數。如在任何該等會議的指定時間起計30分鐘內仍未達到法定人數,則應該系列證券持有人的要求而召開的會議應予以解散。在任何其他情況下,會議可休會不少於10天,由會議主席在休會前決定。如任何該等延會的法定人數不足,則該延會可再延期不少於 會議主席在該延會前決定的不少於10天的期間。任何延期會議的重新召開通知應按照第15.02(A)節的規定發出,但此類通知只需在計劃重新召開會議的日期前不少於五天發出一次。任何延期的 會議重新召開的通知應明確説明如上所述,該 系列未償還證券本金金額的百分比構成法定人數。
除受第9.02節但書限制外,提交給如上所述有法定人數的正式重新召開的會議或休會的任何決議,均可由該系列未償還證券本金的多數持有人以贊成票通過;但是,除第9.02節的但書限制外,本契約明確規定的關於任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他行動的任何決議,可由低於多數的指定百分比的持有人作出、給予或採取, 一系列未償還證券的本金金額可以在如上所述重新召開的會議或續會上以上述指定百分比的持有人對該系列未償還證券本金金額 的贊成票通過。
按照本節規定召開的任何系列證券持有人會議上通過的任何決議或作出的任何決定,對所有該系列證券持有人及相關息票持有人具有約束力,不論是否出席或派代表出席會議。
儘管有第15.04節的前述規定,如果要在任何系列證券持有人會議上就本契約明確規定的任何請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他行動採取任何行動,可由受其影響的所有未償還證券本金中特定百分比的持有人,或該系列和一個或多個附加系列的持有人採取、給予或採取:
(A)在會議期間,會議不應規定該會議的最低法定人數要求;以及
(B)對於投票贊成該請求、要求、授權、指示、 通知、同意、放棄或其他行動的該 系列中未償還證券的本金,在確定該請求、要求、授權、指示、通知、同意、放棄或其他行動是否已根據本契約提出、給予或採取時,應將其考慮在內。
第15.05節:關於表決權的確定;會議的舉行和休會。(A)儘管本契約另有規定 ,受託人仍可就任何系列證券持有人會議 就持有該系列證券的證明及委任代理人、 投票權檢查員的委任及職責、遞交及審核代表、證書及其他有關投票權的證據,以及其認為適當的有關會議進行的其他事宜,制定其認為適當的合理規定。除非任何此類法規另有允許或要求,否則應按照第1.04節規定的方式證明持有證券,並應按照第1.04節規定的方式證明任何委託書的任命,或由第1.04節授權的信託公司、銀行或銀行授權的任何信託公司、銀行或銀行對持有無記名證券的 進行證明,以證明委託書的簽署。此類條例可規定,指定委託書的書面文書如表面規則,可推定為有效和真實,而無需第1.04節規定的證明或其他證明。
(B)除非會議由發行人或證券持有人根據第15.02(B)節的規定召開,否則受託人應以書面文件委任會議的臨時主席,在此情況下,發行人或召開會議的系列證券的證券持有人(視屬何情況而定)應同樣委任臨時主席。會議常任主席和常任祕書應由有權投票表決出席會議的該系列未償還證券的多數本金 的人投票選出。
(C)在任何會議上,每名該系列證券或 委託書持有人持有或代表的該系列未償還證券本金為1,000美元(按第1.01節“未償還證券”的定義所述釐定),每位持有人有權投一票;但在任何會議上,不得就任何被大會主席裁定為非未償還證券的 證券投票或點票。會議主席 無權投票,除非作為該系列證券或委託書的持有人。
(D)根據第15.02節正式召開的任何系列證券的持有人大會,如有法定人數出席,可不時由有權在會議上代表該系列未償還證券的本金過半數投票的人士延期 ;而大會可如期舉行,無須另行通知。
第 15.06節:會議計票和記錄行動。對提交給任何系列證券持有人會議的任何決議的表決應以書面投票方式進行,並由該系列證券持有人 或其代理人簽名,以及他們持有或代表的該系列未償還證券的本金和序列號。會議常任主席應任命兩名投票檢查員 清點會議上所有贊成或反對任何決議的票數,並將經核實的書面報告一式兩份提交會議祕書。任何系列證券持有人的每一次會議的議事程序應由會議祕書準備至少一式兩份的記錄,並應在該記錄中附上檢查人員在會議上進行的任何投票表決的原始報告和一名或多名知情人士的誓章,其中列明會議通知的副本,並表明所述通知 是按照第15.02節和(如適用)第15.04節的規定發出的。每份副本應由會議常任主席和祕書的誓章簽署和核實,其中一份應送交適用的發票人,另一份交由受託人保存,受託人應附上在會議上投票的選票。如此簽署和核實的任何記錄應為其中所述事項的確鑿證據。
文章
第十六條
公司註冊人、股東、高級管理人員、董事和員工的豁免權
第 16.01節。他們獲得了個人責任的豁免。不得根據或基於本契約的任何義務、契諾或協議、或任何擔保的任何索賠或其他方式,直接或通過此類發行人或任何擔保人,或通過任何章程、法規或法規,或通過強制執行任何評估或處罰或其他方式,對每一發行人或任何後繼公司的任何發行人、股東、高管、董事或員工(過去、現在或將來)享有追索權;應明確理解,本契約及本契約項下的義務僅為每個發行人和擔保人的公司義務,且不會因本協議授權的債務的產生,或根據或由於這些義務而產生的債務,而使發行人、擔保人、高級管理人員、董事或員工或其僱員承擔任何個人責任。包含在本契約或任何證券中或由此隱含的契諾或協議。並且,由於本契約或任何證券中所包含或隱含的義務、契諾或協議或由此隱含的債務的產生,或根據或由於本契約或任何證券中所包含的義務、契諾或協議或由此隱含的義務,任何和所有上述公司、股東、高級職員、董事或員工因產生債務而承擔的任何和所有該等個人法律責任、衡平法責任或憲法或法規所規定的任何和所有該等個人責任,以及針對每一上述公司、股東、高級管理人員、董事或僱員的任何和所有該等權利和要求,在此明確免除,並作為以下條件和代價予以免除:本契約的籤立和該證券的發行。
第
條第十七條
保修
第 17.01節。他們需要擔保人的擔保。
(A)保證人同意擔保人在此共同及個別、不可撤銷及 無條件地以無擔保及不從屬的原則,向證券持有人及受託人,為其本身及代表每名持有人,在適用法律允許的範圍內,就證券的本金、溢價(如有)及利息(包括逾期本金的利息,以及在適用法律允許的範圍內)的足額及準時支付(不論是在指定到期日、加速、贖回或其他情況下),作出 擔保。逾期的(br}利息)和贖回價格(如果適用),以及發行人應支付的所有其他款項的全額和準時付款,以及每個發行人履行本契約或證券項下的義務。如果發行人未能按時支付任何此類金額,擔保人應應要求立即按證券和本契約中規定的地點和方式支付未支付的金額。擔保人同意這是付款的保證而不是託收的保證。
(B)在下列情況下,擔保應保持十足效力和效力:如果發行人提出清盤、清算、重組或任命審查員的任何申請,發行人破產或為債權人的利益進行轉讓,或為發行人的全部或任何重要部分指定接管人或受託人,擔保應繼續有效,並應在法律允許的最大範圍內繼續有效或恢復有效。如 情況可能是,如果在任何時間,根據適用法律,任何此類擔保的付款和履行被撤銷或減少 ,或者必須由任何此類擔保的任何債權人以其他方式恢復或退還,無論是“可撤銷的優惠”、 “欺詐性轉讓”、不公平的優惠、不當轉讓或其他,就如同沒有進行過此類付款或履行 一樣。
第17.02節。我們將無條件提供擔保。每一擔保人在第17條項下的義務應是不可撤銷的、無條件的和絕對的,並且在不限制前述規定的一般性的情況下,不得免除、解除或以其他方式受到以下影響:
(A)對本公司、任何發行人或任何其他擔保人在本契約或證券項下的任何義務(在適用法律允許的範圍內)的任何延期、續期、和解、妥協、豁免或免除,通過法律的實施或其他方式予以豁免;
(B)對本契約或本證券進行任何修改、修改或補充;
(C)對任何發行人或任何擔保人在本契約或證券項下的任何義務的任何直接或間接擔保的任何免除、減損、不完善或無效的擔保,對其負責;
(D)對於任何發行人或任何擔保人的組織存在、結構或所有權的任何變化,或任何影響發行人或任何擔保人或其資產的任何破產、破產、審查、重組或其他類似程序,或由此產生的任何發行人或任何擔保人在本契約或證券中的任何義務的解除或解除,對發行人或任何擔保人的組織存在、結構或所有權的任何變化,或任何影響發行人或任何擔保人或他們的資產的任何類似程序的任何變更,或任何由此產生的 解除或解除發行人或任何擔保人在本契約或證券中的任何義務;
(E)禁止擔保人證明任何擔保人可能在任何時間針對發行人、任何持有人或任何其他 人可能擁有的任何索賠、抵銷或其他權利的存在,無論是與本協議或任何無關交易有關;但本協議的任何規定均不得阻止 以單獨訴訟或強制反索賠的方式主張任何此類索賠;
(F)禁止因本契約或證券的任何理由而對 或任何發行人或任何擔保人 或任何擔保人的任何違法、無效或不可強制執行行為,或任何旨在禁止發行人借款或禁止發行人支付任何證券的本金或利息的適用法律或法規的任何規定,或發行人或任何其他擔保人根據本契約或證券應支付的任何其他金額;或
(G)對於發行人、任何其他擔保人、任何持有人或任何其他人的任何其他作為或不作為或拖延或任何其他情況,如果沒有本條(G)的規定,可能構成法律或衡平法上解除擔保人在本條款項下的義務的任何其他情況。
任何證券的持有人根據該擔保或根據本擔保或受託人代表每個持有人享有的所有權利可在任何時間或不時轉讓,並應視為在轉讓該證券時轉讓,無論是否徵得任何發行人或任何擔保人的同意或通知。
第17.03節規定,只有在全額付款後才能解職;在某些情況下可以復職。除第17.12條另有規定外,每名擔保人在第XVII條下的義務應保持完全效力和作用,直至一系列證券的全部本金、 溢價(如有)、利息、贖回價格(如有)以及發行人根據本契約和該系列證券應支付的所有其他金額均已全額支付為止。如果在任何時候,發行人或任何其他擔保人根據本契約或一系列證券支付的本金、保費(如有)或一系列證券的利息或任何其他應支付或支付的金額被撤銷,或必須以其他方式恢復或退還給發行人或任何其他擔保人,或任何託管人、受託人、清算人、審查員或其他類似官員,或在破產、破產、發行人或任何其他擔保人的審查或重組,或 其他情況下,該擔保人應在該 時間恢復該擔保人在本條第17條項下關於該付款的義務,完全有效,如同該付款已到期但未在該時間付款一樣。在發行人向受託人交付任何高級人員證書,表明發行人根據本契約就某一系列證券支付的全部本金、保費(如有)、利息或贖回 價格(如有)以及該系列證券的所有其他金額已全額支付後,受託人應簽署命令 所合理要求的任何文件,以證明該擔保人已解除其在本契約和適用證券系列項下的義務。
第(Br)17.04節:擔保人放棄擔保。在適用法律允許的範圍內,擔保人不可撤銷地放棄對本合同的接受、提示、要求、拒付和本合同未規定的任何通知,以及任何人在任何時候對簽發人、擔保人或任何其他人採取任何行動的任何要求。
第17.05節。不適用代位權。在適用法律允許的範圍內,擔保人不可撤銷地放棄他們在根據第17條支付任何款項時可能有權享有的任何和所有 權利, 代位於收款人就該等付款或其任何直接或間接擔保而享有的權利,或以其他方式由發行人或為其賬户獲得補償、賠償或免除。
第17.06節。不會停止加速。如果發行人因破產、破產、審查或重組而暫停支付本契約或證券項下發行人應支付的任何款項的延期付款,則保證人應持有人或受託人代表持有人的要求,立即支付本契約條款規定的所有此類加速付款。
第17.07節規定了對擔保人義務的限制。擔保人及其在本協議中的接受確認 所有此類當事人的意圖是,就《聯邦破產法》、《統一欺詐性轉讓法》、《統一欺詐性轉讓法》或任何類似的聯邦或州法律或其當地法律中有關欺詐性轉讓或轉讓的規定而言,擔保不構成欺詐性轉讓或轉讓(就愛爾蘭法律而言,包括愛爾蘭2014年《公司法》第443、604和608節)。擔保人根據第XVII條承擔的義務應限制在不會使擔保人的義務成為欺詐性轉讓或根據(I)美國破產法第548條、(Ii)愛爾蘭《2014年公司法》第82條或(Iii)適用法律的任何類似規定予以撤銷的最大金額的總和。
儘管有上述規定和本契約的任何其他相反規定,根據盧森堡大公國法律註冊成立的任何擔保人對不是該擔保人的子公司的任何個人的債務的付款承諾在任何時候都應受到限制,為免生疑問,對於不是該擔保人的子公司的任何個人的債務的任何其他付款承諾,就任何其他融資安排而言,總額不得超過 85%。(85%)以下各項中較大者:
(A)將擔保人的自有資金轉移到保證人的資產上(“大寫字母“),如經修訂的2002年12月19日關於商業和公司登記、會計和公司年度賬目的盧森堡法律第34條所確定的,以及根據盧森堡大公國法律成立的擔保人在本契約日期對其任何直接或間接股東的債務 ;和
(B)使用保證人的自有資金(“大寫字母“),如經修訂的2002年12月19日關於商業和公司登記、會計和公司年度賬目的盧森堡法律第34條所確定的,以及根據盧森堡大公國法律成立的擔保人在要求擔保之日欠其任何直接或間接股東的債務 。
為免生疑問,上述限制不適用於以任何形式向根據盧森堡大公國法律註冊成立的擔保人或其任何子公司提供的任何金額。
第(Br)17.08節。改革計劃。擔保人在本擔保項下的義務和責任不受公司、任何發行人或任何其他擔保人因根據愛爾蘭《2014年公司法》或任何其他司法管轄區的任何類似規定或根據任何訴訟或行動作出的任何安排或安排而對持有人的負債發生的任何減少或作出的其他安排的影響 ,無論是否在指定管理人、行政接管人、受託人、清算人、本公司、任何發行人或任何其他擔保人、本公司全部或大部分資產(視情況而定)、任何發行人或任何其他擔保人,以及每名擔保人在此與持有人及受託人、本身及代表每名持有人達成協議, 根據本協議,持有人或受託人可向每位擔保人追回的金額將是並將繼續是持有人或受託人可就擔保人的債務向擔保人追回的全部 金額,如果沒有達成上述安排或協議或事件的話。
第17.09節:討論編組。任何持有人或受託人本身或代表每個持有人均不承擔任何義務(A)以擔保人為受益人或支付發行人根據證券或擔保人在本合同項下承擔的任何或全部債務,或(B)尋求擔保人可能能夠或可能不能採取且可能減輕擔保人負擔的任何其他補救措施,擔保人在此明確放棄的任何權利(在適用法律允許的範圍內)。
第17.10節:關於可分割性的問題。如果本保證的任何條款無效、非法或不可執行,則其餘條款的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。
第17.11節。已確認的福利。擔保人承認,他們將從本契約預期的融資安排中獲得直接和間接利益,他們的擔保和根據其擔保作出的豁免(在適用法律允許的範圍內)是出於對此類利益的考慮而作出的。
第17.12節要求解除擔保。
(A)在下列情況下,由附屬擔保人對證券的擔保應自動無條件解除:
(I)在完成本 契約允許的任何交易(包括將該附屬擔保人出售、轉讓、處置或分配給不是母公司或其子公司之一的人,或解散)後,該附屬擔保人完成,導致該附屬擔保人不再是子公司;
(Ii)批准任何子公司與母公司、發行人或作為該等合併、合併或合併中的倖存者的另一附屬公司的擔保人合併、合併或合併 擔保人;
(Iii)審查發行人根據第14.03節就該證券行使其任何一項失效選擇權的權利,或根據本契約條款規定發行人在本契約項下的義務;
(Iv)在該時間之前(在執行本條第(Iv)款規定的擔保免除和任何類似的管轄任何其他債務的擔保免除條款後),該附屬擔保人不再是母公司或其任何子公司的債務的擔保人或發行人,除(I)證券和(Ii)本金總額不超過母公司及其子公司當時未償債務的25%的其他未償債務(不言而喻,在解除證券擔保的同時,附屬擔保人作為擔保人將被免除的任何債務 應不包括在內,以便根據 第(Ii)條計算該附屬擔保人的債務金額(但為免生疑問,母公司及其子公司當時未償債務的數額); 或
(V)根據本協議第九條,在收到持有該系列證券未償還本金總額 的大部分的持有人同意後,繼續發行該系列證券。
(B)對作為本公司直接或間接母公司的擔保人(母公司除外)對證券的擔保,在該擔保人不再是任何債務證券或銀團信貸安排的發行人或共同發行人或借款人或擔保人的範圍內,應 自動無條件解除和解除擔保,如果在成為擔保人後的任何時間:
(I)如果任何適用法律、規則或條例禁止該擔保人擔保該擔保人或其財產,則該擔保人不能擔保本契約項下的義務;
(Ii)在發行人根據第14.03節對該證券行使其失敗的 期權,或發行人根據本契約就按照本契約條款解除的證券承擔義務時,破產管理人;
(Iii)根據本條例第九條,在持有該系列證券所需的 百分比的持有人同意下,發行該系列證券;或
(Iv)如果債權人繼續擔任擔保人,在母公司的合理確定下,將對母公司或其任何子公司造成實質性的不利税收後果。
(c) 在本項下釋放任何擔保人後立即 部分,發行人應向受託人交付官員證書 聲明此類釋放已經發生,並且本契約中為此類釋放規定的所有先決條件均已 遵守了。
[簽名 頁如下]
在 茲證明,雙方已於上述日期正式簽署本契約。
伊頓公司 | ||
作者: | ||
姓名:克爾斯滕·m.公園 | ||
職務:高級副總裁-財政部 |
作者: | ||
姓名:莉茲貝斯·L.賴特 | ||
標題: 助理祕書 |
庫珀 b-LINE,Inc. 庫珀 Bussmann,LLC 庫珀 CROUSE-HINDS,LLC 庫珀 Power Systems,LLC 庫珀 WIRING DEVICES,Inc. 伊頓 AEROQUIP LLC 伊頓 航空航天有限責任公司 伊頓 電氣控股有限責任公司 伊頓 過濾有限責任公司 伊頓 租賃公司 賴特 LINE LLC |
||
作者: | ||
姓名:莉茲貝斯·L.賴特 | ||
職務:總裁副書記 |
伊頓 Corporation PLC | ||
作者: | ||
姓名:莉茲貝斯·L.賴特 | ||
標題: 授權簽字人 |
作者: | ||
姓名:克爾斯滕·m.公園 | ||
標題: 授權簽字人 |
[簽名 頁面到契約]
庫珀 企業無限公司 伊頓 資本無限公司 伊頓 DOMHanda無限公司 |
||
作者: | ||
姓名:奈傑爾·克勞福德 | ||
標題:董事 |
TULOCk b.V. | ||
作者: | ||
姓名:亞歷克西斯·休伯特 | ||
標題:授權人 |
伊頓 控制(盧森堡)S.à r.l. a 社會責任限額,註冊辦事處位於12,rue Eugène 魯珀特,L-2453盧森堡,盧森堡大公國,在盧森堡商業和公司登記處註冊,註冊名為 b號9.145
伊頓 技術(盧森堡)S.à r.l. a 社會責任限額,註冊辦事處位於12,rue Eugène 魯珀特,L-2453盧森堡,盧森堡大公國,在盧森堡商業和公司登記處註冊,註冊名為 號碼b 172.818 |
||
作者: | ||
姓名:薩賓·諾布洛赫 | ||
頭銜:經理 |
[簽名 頁面到契約]
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.為受託人 | |
作者: | |
姓名: | |
標題: |
[簽名 頁面到契約]
展覽
A
認證形式
展覽
A-1
由以下人員頒發的證書格式
有權獲得無記名擔保的人
或獲取預先應付的利息
至兑換日期
證書
[填寫擬交割證券的標題或充分説明]
茲 茲證明,自本協議之日起,除下列規定外,您為我們的賬户持有的上述證券 (I)由非美國公民或居民、國內合夥企業、國內公司或其收入應繳納美國聯邦所得税的任何財產或信託基金的個人(S)所有,不論其來源如何(“美國人(S)“),(Ii)由美國人(S)所有,即(A)美國金融機構(金融機構,如美國財政部條例1.165-12(C)(1)(V)節所定義的金融機構,在此稱為”金融機構“)購買自有賬户或轉售,或(B)通過美國金融機構的外國分支機構獲得證券並在本合同日期通過該等美國金融機構持有該證券的美國人(S) (在(A)或(B)兩種情況下,每一家該等美國金融機構均特此同意,代表其本人或通過其代理人,您可告知[插入適用的髮卡人姓名]或(Iii)美國或外國金融機構(S)在限制期內出於轉售目的(如美國財政部條例1.163-5(C)(2)(I)(D)(7))所擁有的;此外,如果所有者是上文第(Iii)款所述的美國或外國金融機構(無論是否也在第(I)或(Ii)款中描述),則進一步證明該金融機構 沒有出於直接或間接轉售給美國個人或在美國境內的個人或其財產的目的而購買證券。
此處使用的“美國”是指美利堅合眾國(包括各州和哥倫比亞特區); 及其“財產”包括波多黎各、美屬維爾京羣島、關島、美屬薩摩亞、維克島和北馬裏亞納羣島。
我們 承諾,如果本文中的任何適用聲明在上述日期不正確,我們將按照您的操作程序,在您打算提交與您為我們的賬户持有的上述證券有關的證書的日期或之前,通過測試電傳及時通知您,在沒有任何此類通知的情況下,可假定此證書自該日期起適用 。
此 證書例外且與以下內容無關[雅倫敦銀行同業拆息]上述證券中的該等權益,而我們無法就該等權益作出證明,且據我們所知,在我們作出上述證明前,不能就該等權益交換永久全球證券的權益或交換 及交付最終證券(或如有關,收取任何權益)。
我們 瞭解在美國的某些税收法規中可能需要此證書。如果與本證書相關或將與本證書相關的行政程序或法律程序被啟動或受到威脅,我們將不可撤銷地 授權您向該程序中的任何利害關係方出示本證書或其副本。
日期: ,20月
[日期不得早於
(一)交換日期或(二)相關權益的前15天
付款日期在兑換日期之前,
如果適用]
[簽發證書的人姓名]
(授權簽字人 )
姓名:
標題:
附件
A-2
歐洲結算所提供的證書格式
和Clearstream In
與A的一部分交換有關
臨時全球安全或獲取利益
兑換日前應付款
證書
[填寫擬交割證券的標題或充分説明]
此 證明僅基於我們通過書面、測試電傳或電子傳輸獲得的書面證明 來自我們記錄中的每個人,他們有權獲得以下所列本金的一部分(我們的 )成員組織“)基本上以本文件所附形式,截至本文件日期,[雅倫敦銀行同業拆息]本金 上述證券(一)由非美國公民或居民、國內合夥企業、國內公司或其收入應繳納美國聯邦所得税的任何財產或信託的個人(S)所有 不論其來源如何(“美國人(S)”),(二)由美國人(S)所有,即(A) 美國金融機構(金融機構,如美國財政部條例第 1.165-12(C)(1)(V)節所定義,在此被稱為“金融機構”)為自己的賬户購買或轉售,或(B)通過美國金融機構的外國分支機構獲得證券並在本協議發佈之日通過該等美國金融機構持有證券的美國人(S)(在(A)或(B)兩種情況下,每個此類金融機構均已同意,代表它自己或通過它的代理人,我們可以建議[插入適用髮卡人的名稱 ]或(Iii)由美國或外國金融機構(S)所有,以便在限制期內轉售(如美國財政部條例第1.163-5(C)(2)(I)(D)(7)節所界定),上文第(Iii)款所述的金融機構(無論第(I)或(Ii)款是否也有描述)已證明它們沒有出於直接或間接向美國個人或美國境內或其財產轉售的目的而購買證券。
此處使用的“美國”是指美利堅合眾國(包括各州和哥倫比亞特區); 及其“財產”包括波多黎各、美屬維爾京羣島、關島、美屬薩摩亞、維克島和北馬裏亞納羣島。
我們 進一步證明:(I)我們不會在此提供代表上述證券的臨時全球證券的任何部分 用於交換(或,如果相關,收取任何利息), 上述成員組織的證書除外,並且(Ii)截至本協議日期,我們沒有收到任何成員組織的任何通知,大意是該等成員組織就本部分提交的任何部分所作的聲明用於交換(或,如果相關,收取任何利息)已不再屬實,自本協議日期起不再可靠。
我們 瞭解此認證是與美國的某些税收法規相關的要求。如果與本證書相關或將與本證書相關的行政程序或法律程序被啟動或受到威脅,我們將不可撤銷地 授權您向該程序中的任何利害關係方出示本證書或其副本。
日期: ,20
[至
的日期不得早於交換日期或相關利息支付日期
適用的交換日期]
[歐洲清算銀行S.A./N.V.,
作者: |
附件
B
增加新擔保人的補充契約形式
[插入 適用的髮卡人]
作為發行者,
[插入 新擔保人[s]],
作為新擔保人 [s]
和
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.
作為受託人
補充
契約編號。__至
縮進
日期為[_], [](經不時修訂和補充)
債務證券
截止日期
[_],[_]
此 補充契約編號。(這件事“補充契約“),日期為[_],[_](經修訂並不時補充),日期為,由(I)訂立並在(I)之間訂立[插入適用的髮卡人](Ii)(“新擔保人”),根據_法律而存在,主要辦事處位於_
鑑於, 發行人、擔保人和受託人簽訂了該特定契約,日期為[_], [_](經不時修訂和補充)(“協議”);
鑑於,《契約》第10.14節規定,在某些情況下,附屬公司應簽署並向受託人交付一份補充契約,根據該補充契約,該附屬公司應不可撤銷和無條件地擔保發行人根據本協議和本協議規定的條款和條件承擔的所有義務(“新擔保”);
鑑於, 根據《協議》第9.01(K)節,受託人有權簽署和交付本補充契約,以根據《協議》第10.14節的要求修訂《協議》,增加證券的新擔保人;以及
現在 因此,為了房屋和證券持有人購買證券的代價,為了證券或其系列的所有持有人的平等和按比例的利益,現相互訂立和商定契約如下:
1.01版本定義,版本定義,版本定義。 定義。除非另有説明,本補充契約中使用的大寫術語應具有本協議中賦予它們的相同含義。
1.02* *每名新擔保人在此成為本協議的一方,作為擔保人和附屬擔保人 ,因此將擁有擔保人和附屬擔保人在協議項下的所有權利和遵守其所有義務和協議。
1.03%將由政府提供擔保 。各新擔保人同意與所有現有擔保人共同及各別的基礎上,向證券持有人及受託人全面、無條件及不可撤銷地擔保發行人根據協議第十七條及根據協議第十七條所規定的義務。
1.04%將對協議產生影響 。除本協議特別規定外,本協議應保持完全效力和效力 ,並在此予以批准和確認。
1.05%降低了可分割性 。如果本補充契約的任何條款無效、非法或不可執行,其餘條款的有效性、合法性和可執行性不會因此而受到任何影響或損害。
1.06%已確認收益。 已確認。每一新擔保人均承認其將從協議預期的融資安排中獲得直接和間接利益,並且其擔保和豁免(在適用的法律允許的範圍內)是在知情的情況下考慮到該等利益的。
1.07:客户, 不向他人追索。新擔保人的任何發行人或擔保人(包括新擔保人)在證券、任何擔保、本協議或本補充契約項下的任何義務,或基於、關於或由於該等義務或其產生的任何索賠,董事不承擔任何 責任。通過接受證券,每個持有人放棄並免除所有此類責任。豁免和免除是發行證券的部分對價 。
1.08版本的受託管理人免責聲明。本補充契約中的敍述應視為發行人、擔保人和新擔保人的陳述,受託人對其正確性不承擔任何責任。受託人不會就本補充契約的有效性或充分性作出任何陳述。根據協議授予或提供給受託人的所有權利、保障、特權、賠償和利益應被視為通過本參考納入本協議,並應被視為 適用於受託人根據本補充契約採取、遭受或不採取的所有行動。
1.09%是中國企業,而不是 同行。本補充契約可簽署任何數目的副本,每個副本應被視為原件,但所有該等副本應共同構成一份且相同的文書。每份副本 可由若干份本合同副本組成,每份副本均由不到所有締約方簽署,但由本合同所有各方共同簽署。通過電子傳輸(包括美國聯邦2000年ESIGN 法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法案或其他適用法律(如www.docusign.com)涵蓋的任何電子簽名) 交付此類簽約副本應構成本契約的有效籤立和交付,並可在所有 目的中替代原始簽名。
1.10個標題:1個標題,3個標題。本補充契約中各章節的標題僅供參考,不得被視為改變或影響本補充契約中任何條款的含義或解釋。
[其餘 頁故意留空;簽名頁緊隨其後]
自上述日期起,本補充契約已正式簽署,特此為證。
伊頓公司 | |
姓名: | |
標題: | |
姓名: | |
標題: | |
[額外擔保人] | |
姓名: | |
標題: | |
紐約梅隆銀行 | |
信託公司,N.A.為受託人 | |
姓名: | |
標題: |
附件
筆記形式
[除本全球證券另有規定外,本全球證券只能全部但非部分轉讓給託管機構的另一位指定人、託管機構、後續託管機構或此類後續託管機構的指定人。
除非 本證書由存託信託公司的授權代表、紐約公司(DTC)的授權代表提交, 發行人(定義見下文)或其代理登記轉讓、交換或付款,並且所簽發的任何證書是以CEDE公司的名義或DTC授權代表要求的其他名稱註冊的(並且任何 付款是向CEDE&Co.或DTC授權代表要求的其他實體支付的), 任何人或向任何人質押或以其他方式使用本協議的價值或其他用途是錯誤的,因為註冊所有人在本協議中有利害關係。
[]
[]
[]到期票據百分比[]
R-[]CUSIP:[]
ISIN: []
[], a []根據法律適當地組織和存在[](此處稱為“發行人”,該術語包括本契約下的任何 繼承人),對於收到的價值,特此承諾支付給[受讓人或登記受讓人,作為存託信託公司的代名人,]的本金和[][美元] ([$][])上[], []並支付利息,從[], []或自付息的最近一次付息日期或適當地 規定之日起,[每半年一次]拖欠的款項[]和[]日起於每年 [], [],以[[]年利率%] 直到本合同本金付清或可供支付為止(每個這樣的日期,即“付息日”)。於任何付息日期應付及準時支付或已妥為支付的利息,將根據契約的規定,於本證券(或一項或多項前身證券)於緊接付息日期(每個該等日期為“定期 記錄日期”)前的第15個歷日(不論是否為營業日)收市時,支付予以其名義登記的人士。如果任何利息支付日期、到期日或贖回日期不是營業日,則 付款將在下一個營業日支付,不會產生額外利息,其效果與在原計劃日期 相同。
任何未如此及時支付或未正式規定的利息將在該常規記錄日期立即停止支付給本證券持有人,並可在本證券(或一種或多種前身證券)在特殊記錄日期交易結束時支付給以其名義登記的人 ,以便由受託人確定支付該違約利息,通知應在該特別記錄日期前不少於10天發給該持有人。或在任何時間以不與本系列證券上市的任何證券交易所的要求相牴觸的任何其他合法方式支付 ,並在該交易所可能要求的通知後支付,所有這些都在契約中更全面地規定。
本證券是發行人正式授權發行的證券之一(在此稱為“證券”),並將根據日期為[], [](“契約”),在伊頓公司、母公司、每一發行人(定義如下)、擔保人(定義如下)和作為受託人的紐約梅隆銀行信託公司(在此稱為“受託人”,該術語包括本契約下的任何後續受託人,涉及本協議所代表的一系列證券)中,現就發行人各自的權利、權利限制、義務和豁免作出聲明。受託人和證券持有人以及證券認證和交付的條款。[此證券是代表指定系列證券的全球證券[]到期票據百分比[],最初的本金總額限制為[$][].]發行人可以不經證券持有人同意,設立和發行額外的證券排名。平價通行證與該系列證券的所有方面,包括該 系列的附加證券,具有相同的利率、規定的期限和其他條款。
根據《契約》第17條的規定,擔保人已向本系列證券的持有人和受託人(代表每個持有人)提供不可撤銷和無條件的擔保,保證在規定的到期日、加速、贖回或其他情況下,按時足額支付本系列證券的本金、保費(如有)和利息(包括逾期本金的利息,並在適用法律允許的範圍內)。逾期利息),以及足額和準時支付發行人應付的所有其他款項,並履行發行人在本系列契約或證券項下的義務。
本證券的本金和任何利息將在發行人為此目的在紐約市曼哈頓區設立的辦事處或機構(“付款地點”)支付 ,支付時為美利堅合眾國的硬幣或貨幣 是用於支付公共和私人債務的法定貨幣,並立即可用 資金;然而,前提是根據發行人的選擇,每期利息可通過以下方式支付:(I) 根據第3.09節, 向有權獲得利息的人郵寄支票,或在收到支票後將支票寄往安全登記冊上顯示的人的地址,或(Ii)轉賬到收款人在美國境內的賬户;條件是,付款代理應至少在付息日期前十個營業日收到適當的電匯信息。
最初,受託人將擔任本系列證券的付款代理(“付款代理”)和證券註冊處(“證券註冊處”) 。發行人可以隨時更換任何付款代理,而無需通知證券持有人。 證券為登記形式,沒有面值為[$2,000]的本金和整數倍 [$1,000]超過了這個數字。證券持有人可以根據本證券的條款登記轉讓或交換證券。除其他事項外,證券註冊處可要求證券持有人提供適當的背書和轉讓文件,並支付法律要求或契約允許的任何税費。
[之前的 [], [],就本系列證券(“面值贖回日期”)而言,發行人可在任何時間及不時根據其選擇全部或部分贖回本系列證券 ,贖回價格(以本金的百分比表示,並四捨五入至小數點後三位),以下列較大者為準:
(1)根據(A)折現至贖回日期(假設本系列證券在票面贖回日到期)的剩餘預定 支付本金和利息的現值之和,每半年(假設360天的一年由12個30天的月組成),按國庫利率(定義如下)加[]基點減去(B)到贖回日應計利息 日,以及
(2)贖回本 系列證券本金100%,
此外, 在任何一種情況下,應計利息和未付利息將於贖回日止。
於票面贖回日期或之後,發行人可於任何時間及不時贖回全部或部分債券,贖回價格相等於正被贖回的本系列證券本金的100%,另加截至贖回日止的應計及未付利息 。]
“國庫利率”指,就任何贖回日期而言,由發行人根據以下兩段規定釐定的收益率。
國庫券利率應由發行人在紐約市時間下午4:15之後(或在美國聯邦儲備系統理事會每天公佈美國政府債券收益率之後)確定。在贖回日期之前的第三個工作日,根據在該日的該時間之後的最近一天的一個或多個收益率,在聯邦儲備系統理事會發布的最新的 統計數據中,其標題為“美國政府證券-國債恆定到期日-名義利率”(或任何後續指定或出版物)(“H.15”)(標題為“美國政府證券-國債恆定到期日-名義”)(或任何後續標題或標題)(“H.15 Tcm”)。 在確定國庫利率時,發行人應酌情選擇:(1)國債恆定到期日(br}h.15)的收益率,恰好等於從贖回日到票面贖回日的期間(“剩餘壽命”);或(2)如果在H.15上沒有這樣的國債恆定到期日與剩餘壽命完全相等,則兩個收益率--一個對應於緊接着短於H.15的國庫恆定到期日 ,另一個對應於緊接在H.15上的國債恆定到期日 ,立即長於剩餘壽命-並應使用此類收益率以直線方式(使用實際天數)內插到面值通知日期 ,並將結果四捨五入到三個小數點後;或(3)如果H.15上沒有這樣的國庫券恆定到期日短於或長於剩餘壽命,則為最接近剩餘年限的單一國庫券恆定到期日的收益率。就本段而言,適用的國庫券恆定到期日或H.15的到期日應視為到期日等於該國庫券自贖回日起計的相關月數或年數 。
如果在贖回日期H.15 Tcm或任何後續指定或出版物之前的第三個工作日不再發布,則發行人應在紐約市時間上午11:00,即美國國債贖回日期之前的第二個工作日,即到期日期或最接近票面贖回日期(視情況而定)到期的美國國債的前一個工作日的11:00,根據年利率計算國庫券利率。如果沒有在票面贖回日期到期的美國國債 ,但有兩種或兩種以上美國國債的到期日與票面贖回日期相同 ,其中一種的到期日在票面贖回日期之前,另一種的到期日在票面贖回日期之後,發行人應選擇到期日在票面贖回日期之前的美國國債。如果有兩種或兩種以上的美國國庫券在面值贖回日到期,或者有兩種或兩種以上的美國國庫券符合前一句的標準,發行人應從這兩種或兩種以上的美國國庫券中選擇交易最接近面值的美國國庫券 根據出價和該等美國國庫券在紐約市時間上午11:00的要價的平均值進行選擇。在根據本款條款確定國庫券利率時,適用的美國國庫券的半年到期收益率應以紐約市時間上午11點這種美國國庫券的出價和要價的平均值(以本金的百分比表示)為基礎,並四捨五入到小數點後三位。
受託人不承擔確定贖回價格的責任。
如果發生控制權變更觸發事件,除非發行人已通過通知證券持有人行使贖回該系列證券的選擇權 ,否則發行人應被要求向該系列證券的每一持有人發出要約(“控制權變更要約”),以回購全部或部分(相當於[$2,000]或者是 的整數倍[$1,000]超過此部分)按本文所述條款持有該持有人的證券。在控制權變更要約中,發行人應支付相當於回購的本系列證券本金總額的101%的現金,外加截至回購之日為止該系列證券的應計和未付利息(“控制權變更付款”)。
在發生控制權變更觸發事件時,如果 第三方按照契約第10.12節發行人提出要約的方式、時間和其他方式提出要約,且第三方回購了正確投標且未根據其要約撤回的該系列的所有證券,則發行人不應被要求提出控制權變更要約。此外,發行人不得回購本系列的任何證券,除非在相關的控制權變更觸發事件中發生了控制權變更付款的違約事件,且在控制權變更付款日仍在繼續發生違約事件。
本契約第十三條的規定應適用於本保函的控制權變更要約條款,但本保函中另有規定的範圍除外。就本契約而言,控制權變更付款日期應視為還款日期。
[本證券不受任何償債基金撥備的約束,不能轉換為發行人或母公司的任何股權,也不能與發行人或母公司的任何股權互換。]
如果與本保證金相關的違約事件將發生且仍在繼續,則本保證金的本金可按本契約規定的方式和效力宣佈到期並支付。如果違約事件已發生且仍在繼續,則不得發行本系列的其他證券。
本契約載有條款,允許發行人和受託人在持有每個受影響系列證券時所述本金金額不少於多數的同意下,簽署補充契約,增加或以任何方式更改或刪除本契約或任何補充契約的任何條款,或以任何方式修改每個受影響系列的證券持有人的權利;然而,前提是未經每種受影響證券的持有人同意,此類補充契約除其他事項外,不得(I)改變該系列證券的本金或任何分期利息的規定到期日,或減少其本金或贖回時應支付的任何溢價, 或降低其利率,或更改付款地點,或其所用的硬幣或貨幣,任何證券或其任何溢價或利息均須支付或損害提起訴訟以強制執行任何此類付款的權利,或(Br)在聲明的到期日之後,(Ii)降低上述任何系列未償還證券的百分比, 必須同意任何補充契約的持有人,或要求其持有人同意放棄遵守契約中的某些條款或其下的某些違約及其在契約中規定的後果的權利, 或降低有關證券的法定人數或表決要求,或(Iii)修改契約第 5.13節、第9.02節或第10.11節的任何規定,但增加任何該等百分比或規定影響該系列的若干其他規定 未經該系列各未償還證券的持有人同意前,不得放棄或修改該等規定。當時未清償的任何系列證券本金的多數持有人可代表當時未清償的所有該系列證券的持有人 放棄契約項下過去的某些違約及其後果,但須受契約所規定的條件及規定所規限。
本證券持有人的任何此類同意、放棄或其他行動對該持有人以及本證券和本證券登記轉讓時發行的任何證券的未來持有人,或作為本證券的交換或替代而發行的所有未來持有人具有決定性和約束力。
本文中未提及本契約,本保證物或本契約的任何規定,均不影響或損害本保證物持有人按本保證物本金及利息的兑付時間及地點,以本保證金或本保證書所規定的貨幣或貨幣支付本金及利息的權利。
如本契約所規定,並受本契約和本契約所述的某些限制的約束,特別是以下第三、第四、第五、第六和第七段所述的限制,在交出本擔保書以登記轉讓或在紐約市曼哈頓區的發行人辦事處或代理機構進行交易時,發行人和證券註冊處正式簽署的形式令發行人和證券註冊處滿意的書面轉讓文書,持有人或其書面授權的代理人,將向指定受讓人或受讓人發行本金總額相同的授權面額的新證券,作為交換,不收取任何費用,但與此相關而應支付的任何税款或其他政府費用除外。
在提交本保函以登記轉讓之前,發行人、受託人和發行人或受託人的任何代理人在任何情況下均可將以其名義登記本保函的人視為本保函的所有人,無論本保函 是否過期,發行人、受託人或任何該等代理人均不受相反通知的影響。
[對於本契約而言,本全球擔保構成以永久全球形式發行的擔保。其初始託管機構應為紐約存託信託公司(連同本文中提供的任何繼任者,統稱為“託管”或“存託憑證”)。
在符合以下規定的前提下,本全球證券可以按照本契約第3.05節規定的方式,全部但非部分地轉讓給託管機構的指定人,或由發行人指定的後續託管機構,或此類後續託管機構的指定人。
如果 本全球證券的託管機構在任何時候通知發行方它不願意或無法繼續作為本全球證券的託管機構 ,或者如果在任何時間本全球證券的託管機構不再符合《交易法》或其他適用法規或法規的資格或信譽,則發行方應為本全球證券指定一個後續託管機構 。如果發行人在收到通知後90天內未指定本全球證券的繼任者託管機構或知道該通知不符合資格,發行人將執行,受託人將在收到公司命令 認證和交付該系列的個別證券以換取該全球證券時,對 進行認證並以最終形式交付該系列的個別證券,總本金金額等於本全球證券的本金。
如果與本文所述證券有關的違約事件已經發生且尚未治癒,應 或代表託管機構的請求,發行人將執行,受託人將在收到公司關於認證和交付該系列的單個證券以全部或部分換取該全球證券的命令後,將認證 並以最終形式交付該系列的單個證券,其本金總額等於本全球證券的本金。
發行人可隨時自行決定本系列的證券不再由全球證券代理。在這種情況下,公司將執行並遵守託管機構的程序,受託人在收到公司關於認證和交付該系列個別證券以全部或部分全球證券作為交換的命令後,將以最終形式以 鑑定和交付該系列個別證券,其本金總額等於本全球證券的本金金額。
在 前三款規定的任何交易中,發行人將執行,受託人將認證 ,並以最終登記形式交付個人證券,不含息票,面值為[$2,000]和任何整數 倍[$1,000]超過了這個數字。在將本全球證券整體交換為個人證券後,受託人應取消該全球證券。根據前兩段為換取本全球證券而發行的證券應以本全球證券託管機構根據其直接或間接參與者的指示或其他方式 應通知受託人的名稱和授權面額進行登記。受託人應 將該等證券交付給以該等證券名義登記的人。
發行人、受託人、任何付款代理人或安全註冊官均不對記錄中與本全球證券中的實益所有權權益有關的任何方面或因本全球證券中的實益所有權權益而進行的付款,或維護、 監督或審查與該實益所有權權益有關的任何記錄,承擔任何責任或責任。]
本契約包含下列條款:(I)發行人可選擇在任何時間解除其對本系列證券的義務(登記此類證券的轉讓或交換、更換損壞、銷燬、遺失或被盜的本系列證券、就本系列證券設立辦事處或代理機構並以信託方式支付款項的義務除外),或(Ii)母公司可根據發行人的選擇在任何時候,在發行人 遵守本契約中規定的適用於本系列證券的某些條件的情況下,可以解除 根據《契約》第10.09節(留置權限制)和第10.10節(關於買賣和回租交易的限制)和相關違約事件 解除其對本系列證券的義務。
發行人或任何後續公司的任何發行人、股東、員工、高級職員或董事不得直接或通過發行人根據或根據本契約或本擔保的任何義務、契諾或協議,或根據其提出的任何索賠,直接或通過發行人直接或通過發行人,或通過執行任何評估或處罰或其他方式,對發行人或任何後續公司的任何發行人、股東、員工、高級職員或微博擁有追索權。 經接受本協議,並作為本協議發行的部分代價,本協議的每個持有人均明確放棄和免除本協議的條款 。
本擔保中使用但未定義的所有術語,如在本契約中定義,應具有本契約中賦予它們的含義。
除非受託人以手動或電子簽名方式簽署了本合同的認證證書,否則本證券不得享有本契約項下的任何利益,也不得出於任何目的而具有效力或義務。
本擔保應受紐約州法律管轄,並應根據紐約州法律進行解釋。任何與本安全相關的法律訴訟 均可向紐約州主管法院提起。
在此見證下,[]已導致本文書由下列簽字人簽署。
日期:
作者: | ||
姓名: | ||
標題: |
受託人的認證證書
本 是上述契約中所指的其中指定的系列證券之一。
紐約梅隆銀行信託公司,N.A.為受託人 | ||
作者: | ||
授權簽字人 |
日期:
[轉移通知單表格 ]
對於收到的 價值,簽署的登記持有人特此出售、轉讓並轉讓給
請
插入社保或其他
受讓人識別編號
(打印 或打字名稱和地址,包括受讓人的郵政編碼)內的擔保及其下的所有權利,在此不可撤銷地構成 ,並指定代理人將上述擔保轉移到發行人的賬簿上,並在房產中有完全的替代權。
日期:
注: 本轉讓文件的簽名必須與《內部證券》封面上所寫的名稱相對應,不得更改或放大或作任何更改,並必須由擁有 主要辦事處或代理機構的商業銀行或信託公司擔保。[紐約市或紐約證券交易所會員].
[選擇還款單的選項
]
僅在持有者符合以下條件時填寫
選擇接受控制權變更要約
簽署人在此不可撤銷地請求並指示發行人根據其條款,在控制變更要約中指定的控制付款變更日期回購控制付款變更要約中規定的控制付款,並向簽字人支付控制變更付款。______________________________________________________________, 地址(請用印刷體或打字機打印以下簽名人的姓名和地址)。
為使 接受控制權變更要約的選擇生效,發行人必須在下文規定的付款代理人的地址,或公司應在控制權變更付款日期至少五個工作日內不時通知證券持有人的其他一個或多個地點收到(I)本證券連同正式填寫的“選擇還款單”表格,或(Ii)電子傳輸或以下成員的信件[美國全國性證券交易所或金融業監管局,或商業銀行或信託公司]陳述(A)證券持有人的名稱,(B)證券的本金金額,(C)要回購的證券的本金金額,(D)證券的期限和條款的證書編號或描述,(E) 證券持有人接受控制權變更要約的聲明,以及(F)説明要回購的證券的擔保,付款代理將在控制變更付款日期前五個工作日收到已填妥的“選擇還款表格選項”。付款代理人的地址是紐約梅隆信託公司,N.A.,311South Wacker Drive,Suite 62000億,Floor 62,Mailbox#44,Chicago,IL 60606,收件人: 企業信託管理局。
如果要回購的本金少於該證券的全部本金,請註明回購的部分(本金必須為[$2,000]和的任何整數倍[$1,000]持有者選擇回購的): [$].
Exh C-9