附件10.2

非限制性股票期權協議

針對非美國OPTIONEES

在Plug Power Inc.下,

2021年股票期權和激勵計劃

承購人姓名:

不是的。期權份額:

每股期權行權價:

美元

[授出日的公平市價]

授予日期:

到期日期:

[不超過10年]

根據截止日期修訂的Plug Power Inc.2021年股票期權和激勵計劃(以下簡稱“計劃”),Plug Power Inc.(“本公司”)特此授予上述受權人一項期權(“股票期權”),在上述指定的到期日或之前,根據本非美國期權受權人的非限定股票期權協議中規定的條款和條件,按上文指定的每股期權行權價購買上述公司普通股的全部或部分股份,每股面值0.01美元。包括本計劃所附附錄(“附錄”和“非美國期權持有人的非限制性股票期權協議”,統稱為“協議”)中為期權持有人所在國家規定的任何附加條款和條件。該股票期權並不是根據修訂後的《1986年美國國税法》第422條規定的一種“激勵股票期權”。

1.可鍛鍊時間表。在該部分可行使之前,不得行使該購股權的任何部分。*除非下文所述,並受管理人(如本計劃第1節所界定)加速執行以下可行使性時間表的自由裁量權所限,只要受購人在該等日期仍保持服務關係(如本計劃所界定),該股票期權即可在指定日期就下列數目的期權股份行使:

可行使的期權股份的增量數量

可鍛鍊日期

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________

_____________ (___%)

____________


儘管本協議或本計劃有任何相反規定,所有未償還的期權股份應在期權持有人因死亡或殘疾(由管理人決定)而終止服務關係時完全可行使。此外,如果公司或關聯公司(視情況而定)無故終止受購人的服務關係(定義如下)[或由認購人出於充分理由(如認購人與本公司或聯屬公司之間的僱傭或其他服務協議中所界定),在任何一種情況下]1在出售事件發生時或之後12個月內,所有已發行的購股權股份將於終止之日起完全可行使。-管理人可隨時加快第1款規定的可行使性時間表。一旦可行使,本股票期權應繼續在到期日營業結束前的任何一個或多個時間可行使,但須符合本協議和本計劃的規定。

2.鍛鍊的方式。

(a)購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買在該通知發出時可購買的部分或全部期權股份。*本通知應當載明擬購買的期權股份數量。

期權股份的期權行權價可通過以下一種或多種方法支付:(I)以現金、經認證的或銀行支票或管理人可接受的其他票據支付;(Ii)如果管理人允許,通過交付(或證明所有權)期權持有人在公開市場上購買的或由期權持有人實益擁有的股票股份,這些股票當時不受任何公司計劃的任何限制,並且滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)購股權持有人向本公司遞交已妥為籤立的行使權通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權行權價,但如期權受讓人選擇按上述規定支付期權行權價,則受購權人及經紀應遵守管理人指定作為支付程序條件的程序,並訂立賠償協議及其他協議;(Iv)(如獲管理人許可)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市價不超過購股權行使總價的最大整體股份數目,減少行使時可發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。這些付款工具將以託收為準。

在本公司或期權股份轉讓代理的記錄上向期權受讓人轉讓將取決於(I)本公司從購股權受讓人收到如上所述的期權股份的全部期權行權價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據本計劃行使購股權而將購買的股份的發行及其後任何股份的轉售將於


1

草案説明:僅在發給執行幹事的補助金中列入。

2


遵守適用的法律和法規。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付期權行權價,則在股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票股份。

(b)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求後,在公司或轉讓代理的記錄上轉讓給受購人。*管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。*購股權持有人不應被視為受本購股權規限的任何股份的持有人,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,本公司或轉讓代理應已將股份轉讓予購股權持有人,而購股權持有人的姓名應已記入本公司的賬簿。此後,購股權人對該等股份擁有全部投票權、股息和其他所有權。

(c)可於任何時間行使本購股權的最低股份數目為100股,除非行使本購股權的股份數目為當時根據本購股權須行使的股份總數。

(d)儘管本合同或計劃有任何其他規定,本股票期權的任何部分在本合同到期日後均不得行使。

3.終止服務關係。*如果購股權持有人的服務關係終止,行使股票期權的期限可能會提前終止,如下所述。

(a)因死亡而終止合同。若購股權持有人的服務關係因購股權持有人死亡而終止,則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,由死亡日期起計或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於死亡日期不可行使的任何部分將立即終止,且不再具有效力或效力。

(b)因傷殘而終止工作。*如購股權持有人的服務關係因購股權持有人的殘疾(由管理人決定)而終止,則在終止日期可行使的範圍內,於該日期尚未行使的本購股權的任何部分,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,自終止日期(定義見下文第3(E)段)起計,或直至到期日(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分將立即終止,不再具有效力或效力。

(c)因故終止合同。如果購股權持有人的服務關係因此而終止,則在該日期尚未履行的本購股權的任何部分將立即終止,並且不再具有效力和作用。*就本協議而言,除非另有規定,否則“因”應指

3


根據本公司或聯營公司(視何者適用而定)與購股權承購人之間的僱傭或其他服務協議的規定,管理署署長裁定,因(I)購股權承購人違反本公司與本公司或任何聯營公司之間的任何協議;(Ii)承購人就涉及道德敗壞的重罪或罪行而被定罪、起訴或抗辯;或(Iii)承購人對本公司或任何聯營公司的責任有任何重大不當行為或故意及故意不履行(因殘疾以外的)責任。

(d)其他終止合同的。*如購股權持有人的服務關係因受購人死亡、受購人的殘疾或原因以外的任何原因而終止,且除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分可於終止日期(定義見下文第3(E)段)行使,為期三個月,自終止日期起計或直至屆滿日期(如較早)為止。本購股權於終止日不能行使的任何部分將立即終止,不再具有效力或效力。*為免生疑問,於可行使日期之前的歸屬期間只提供服務,並不會令購股權持有人有權按比例歸屬於該可行使日期時歸屬的未歸屬股份購股權,或延長購股權持有人於終止日期後行使任何既有及尚未行使的股份的權利的計算日期,亦不會令購股權持有人有權就失去歸屬及/或喪失行使權利獲得任何賠償。

(e)終止日期。*就本購股權而言,自購股權持有人不再積極向本公司或其任何聯營公司提供服務之日起,購股權持有人的服務關係將被視為終止(不論終止的原因為何,亦不論其後是否被發現無效或違反購股權持有人受僱所在司法管轄區的僱傭或其他適用法律,或以其他方式提供服務或購股權持有人的僱傭或其他服務協議的條款(如有))。除非本協議另有規定或本公司另有決定,否則受購權人根據本計劃歸屬於本購股權的權利(如有)將於該日期終止,而受購股權人在終止其服務關係後可行使該購股權的期間(如有)將於該日期(“終止日期”)開始。終止日期不會延長任何通知期(例如:此外,受權人的服務期不包括受僱或以其他方式提供服務的管轄區的僱傭或其他適用法律規定的任何合同通知期或任何“花園假”或類似的期間(如有的話)。管理人應擁有獨家酌情權,以決定購股權持有人何時不再為本股票期權授予而主動提供服務(包括購股權持有人是否仍可被視為在休假期間提供服務)。

管理人對終止購股權人服務關係的原因的決定應是決定性的,對購股權人及其代表或受遺贈人具有約束力。

4.計劃成立為法團。*即使本協議有任何相反規定,本購股權仍須受本計劃的所有條款及條件所規限,包括本計劃第2(B)節所載管理人的權力。此中的大寫術語

4


協議應具有本計劃中規定的含義,除非本協議另有規定。

5.可轉讓性。本協議是受選人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,只能由期權持有人行使,此後只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。

6.税的責任。

(a)購股權接受者承認,不論本公司或僱用購股權接受者或購股權接受者以其他方式為其提供服務的關聯公司(“服務接受者”)採取的任何行動如何,與購股權接受者參與本計劃有關的所有所得税、社會保險、工資税、附帶福利税、分期付款或其他税收相關項目(“税收相關項目”)的最終責任是且仍是選擇權接受者的責任,並且可能超過本公司或服務接受者實際扣繳的金額(如果有)。購股權受讓人進一步確認,本公司及/或服務接受方(I)並無就本購股權任何方面的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於授予、歸屬或行使本購股權、其後出售行使本購股權所取得的股份及收取任何股息;及(Ii)不承諾亦無義務訂立授出條款或本購股權的任何方面以減少或消除購股權人對税務相關項目的責任或取得任何特定税務結果。此外,如果受權人在多個司法管轄區受到税務相關項目的約束,則受權人承認公司和/或服務接受者(或前服務接受者,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區預扣或説明與税收相關的項目。

(b)對於相關的應税或預扣税事件(視情況而定),承購人同意作出令公司和/或服務接受者滿意的充分安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,期權受讓人授權公司和/或服務接受者或其各自的代理人酌情通過下列一項或兩項組合來履行與所有税收相關項目的任何適用的預扣義務或權利:(I)要求期權接受者以本公司可接受的形式付款;(Ii)扣減購股權持有人的工資或應付予購股權持有人的其他補償;(Iii)扣減因行使本購股權而取得的股份所得款項,不論是透過自願出售或本公司(根據本授權代表購股權持有人安排)作出的強制出售而未獲進一步同意;或(Iv)扣留在行使本購股權時原本可發行的股份;或(V)管理人認為符合適用法律的任何其他方法。

(c)公司和/或服務接受方可以通過考慮法定或其他預扣費率,包括在受權人管轄範圍內適用的最高費率,來預扣或核算與税收相關的項目(S)。在超額預扣的情況下,被期權人可以獲得任何被超額扣繳的現金退還(不享有等值的股票),如果不退還,被期權人可以向當地税務機關申請退還。在預扣不足的情況下,受權人可能被要求支付任何與税收有關的額外費用

5


項目直接交給適用的税務機關或公司和/或服務接受者。如為税務目的而扣留股份以履行税務相關項目的義務,則即使若干股份僅為支付與税務有關的項目的目的而扣留若干股份,購股權持有人仍被視為已獲發行受行使購股權規限的全部股份。

(d)最後,受權人同意向公司或服務接受者支付公司或服務接受者可能涉及的任何金額的税收項目
因受權人蔘與計劃而被要求扣留或説明的情況
不能通過前面描述的手段來滿足。公司可拒絕發行或
如果被認購人未能履行與税務有關的義務,交付標的股票或出售行使本股票期權所獲得的股票的收益。

7.格蘭特的本性。*在接受這一股票期權時,期權接受者承認、理解並同意:

(a)本計劃由本公司自願制定,具有自由裁量性,在本計劃允許的範圍內,可由本公司隨時修改、修改、暫停或終止;

(b)這項股票期權的授予是自願和偶然的,並不創造任何合同或其他權利,以獲得未來股票期權的授予或代替股票期權的利益,即使過去已經授予股票期權;

(c)所有關於未來股票期權或其他授予的決定,如有,將由公司自行決定;

(d)受權人自願參加該計劃;

(e)本股票期權和根據該計劃獲得的任何股票,以及這些股票的收入和價值,不打算取代任何養老金權利或補償;

(f)本股票期權和根據本計劃獲得的任何股票,以及這些股票的收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職費、解僱、解僱、服務終止金、獎金、假日工資、長期服務金、養老金或退休或福利福利或類似付款;

(g)該股票期權所含股票的未來價值未知、不可確定,並且無法確定地預測;

(h)如果該股票期權的股票價值不增加,則該股票期權將沒有價值;

(i)如果期權受讓人行使該股票期權並獲得股票,該股票的價值可能增加或減少,甚至低於期權行使價格;

6


(j)由於受購人的服務關係終止(無論出於何種原因,無論後來是否被發現無效或違反受購人受僱所在司法管轄區的僱傭或其他法律,或以其他方式提供服務或受購人的僱傭或其他服務協議的條款,如有),本股票購股權的喪失不會引起任何索賠或獲得賠償或損害的權利;

(k)除非與本公司另有書面協議,否則本購股權及根據本計劃購入的任何股份,以及該等股份的收入及價值,不得作為購股權持有人作為任何聯屬公司的董事提供的服務的代價或與之相關而授予;

(l)除非本計劃或本公司酌情另有規定,否則本股票期權和本協議證明的利益不會產生任何權利,使本股票期權或任何此類利益轉移給另一家公司或由另一家公司承擔,也不會因任何影響股票股份的公司交易而被交換、套現或取代;以及

(m)本公司、服務接受方或任何其他附屬公司或聯營公司均不對受購權人的當地貨幣與美元之間的任何匯率波動承擔任何責任,該匯率波動可能影響本購股權的價值或因行使本購股權或隨後出售行使時獲得的股票而欠受購股權人的任何金額。

8.沒有關於格蘭特的建議。*公司不提供任何税收、法律或
財務建議,公司也沒有就受購人的
參與本計劃,或受購人收購或出售在行使時獲得的股票。受權人理解並同意受權人應與其個人税務、法律和財務顧問就其參與本計劃之前的事宜進行磋商
採取任何與該計劃有關的行動。

9.沒有義務繼續服務關係。本公司、服務接受者或任何其他聯屬公司均無義務根據本計劃或本協議或因本協議而繼續受購人的服務關係,且本計劃或本協議均不得以任何方式幹預本公司、服務接受者或任何其他聯屬公司隨時終止受購人服務關係的權利。

10.整合。本協議構成雙方就本購股權達成的完整協議,並取代雙方之前就該等標的達成的所有協議和討論。

11.數據隱私。

(a)數據收集和使用。*本公司和服務接受者收集、處理和使用有關認購者的某些個人信息,包括但不限於:認購者的姓名、家庭住址、電話號碼、電子郵件地址、出生日期、社會保險號、護照或其他身份號碼、工資、國籍、職務、在本公司持有的任何股份或董事職務、根據本計劃授予的所有認股權的詳情或授予、取消、行使、既得、未授予的股份的任何其他權利

7


或為實施、管理和管理本計劃的合法目的而對受權人有利的(“數據”)。在需要的情況下,收集和處理數據的法律依據是被選項人的同意。

(b)股票計劃管理和服務提供商。*購股權持有人理解,本公司將向第三方股票計劃管理人/經紀商(“服務提供商”)摩根士丹利和Broadbridge Corporation Issuer Solutions轉讓數據,協助本公司實施、管理和管理該計劃。受權人可能被要求與服務提供商就單獨的條款和數據處理做法達成一致,這種同意是參與計劃的能力的一個條件。在需要的情況下,向服務提供商傳輸數據的法律依據是選項接受者的同意。

(c)國際數據傳輸。*公司和服務提供商的總部設在美國。被選項的國家或司法管轄區的數據隱私法和保護措施可能與美國不同。如有需要,本公司轉讓資料的法律依據為獲認購人同意。

(d)數據保留。*本公司將僅在實施、管理和管理受購人蔘與計劃所需的時間內,或在遵守法律或法規義務(包括税收、外匯管制、證券和勞動法)的情況下,持有和使用數據。這可能意味着數據將保留到被選項人的服務關係結束後,外加為遵守法律、行使或捍衞合法權利、存檔、備份和刪除目的所需的任何額外時間段。

(e)自願和拒絕同意或撤回同意的後果。參與該計劃是自願的,被選擇者在自願的基礎上提供本協議中的同意。期權接受者理解,期權接受者可要求停止傳輸和處理期權接受者的數據,以便期權接受者參與本計劃,並且期權接受者從服務接受者那裏獲得的補償或與服務接受者的服務關係不會受到影響。拒絕或撤回同意的唯一後果是,公司將不能允許受購人蔘與該計劃。受權人理解,受權人的數據仍將根據其服務關係進行處理,以便進行記錄。

(f)數據主體權利。 根據Optionee司法管轄區的數據隱私法,Optionee可能擁有多項權利。根據選擇對象所在地,此類權利可能包括以下權利:(i)請求訪問或複製公司處理的數據,(ii)糾正不正確的數據,(iii)刪除數據,(iv)限制數據的處理,(v)限制數據的可移植性,(vi)向選擇對象管轄區的主管當局提出投訴,和/或(vi)接收包含任何潛在數據接收者姓名和地址的列表。要獲得有關這些權利的澄清或行使這些權利,選擇者可以聯繫選擇者的當地人力資源代表。

12.通知。以下通知應郵寄或交付給公司的主要營業地點,並應郵寄或交付給選擇人檔案中的地址

8


或在任何一種情況下,在一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。

13.管理法律和場所。-本協議應受特拉華州公司法管轄並根據其範圍內的事項解釋,而對於所有其他事項,應受特拉華州國內法律管轄並根據特拉華州法律解釋,而不考慮會導致適用特拉華州法律以外的任何法律的衝突法律原則。為執行本協議而提起的任何訴訟、訴訟或其他程序,無論是與本協議有關的,還是由本協議引起的,雙方特此不可撤銷地同意特拉華州的州法院和聯邦法院的專屬管轄權和地點。

14.遵守法律。儘管本計劃或本協議有任何其他規定,除非有適用於股票的任何登記、資格或其他法律要求的可用豁免,否則公司不應被要求在根據任何美國或非美國當地、州或聯邦證券或交易所管制法律或根據美國證券交易委員會(“美國證券交易委員會”)或任何其他政府監管機構的裁決或法規完成對股票的任何登記或資格之前,允許行使本股票期權和/或交付任何股票。或在獲得任何地方、州、聯邦或外國政府機構的任何批准或其他許可之前,公司應根據其絕對酌情決定權,認為必要或可取的註冊、資格或批准。*購股權受權人理解,本公司沒有義務向美國證券交易委員會或任何美國州或非美國證券委員會登記股票或使其符合條件,也沒有義務尋求任何政府機構的批准或批准,以發行或出售受本股票期權約束的股票。此外,購股權人同意,本公司在遵守適用於發行受購股權約束的股票股份的證券或其他法律所需的範圍內,將有權在未經購股權人同意的情況下單方面修訂本協議。

15.電子交付和參與。*本公司可全權酌情決定以電子方式交付與當前或未來參與本計劃有關的任何文件。*購股權人在此同意以電子交付方式接收該等文件,並同意通過由本公司或本公司指定的第三方建立和維護的在線電子系統參與計劃。

16.語言。*受購人承認他或她的英語足夠熟練,或已諮詢了英語足夠熟練的顧問,以使受購人瞭解本協議的條款和條件。如果受購人已收到翻譯成英語以外的語言的本協議或與本計劃有關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。

17.附錄。儘管本非美國期權持有人的非限制性股票期權協議中有任何規定,股票期權仍應受本協議附錄中有關期權持有人所在國家的任何附加條款和條件的約束。此外,如果受購人遷至附錄中所包括的國家/地區之一,則該國家/地區的附加條款和條件(如果有)將適用於受購人,但以本公司為限

9


確定出於法律或行政原因,應用此類條款和條件是必要的或可取的。本附錄構成本協議的一部分。

18.施加其他要求。*本公司保留權利對購股權持有人蔘與本計劃、購股權及行使購股權所取得的股份施加其他要求,惟本公司認為因法律或行政原因而有需要或適宜者,並有權要求購股權持有人簽署任何可能為達成上述規定而必需的額外協議或承諾。

19.棄權。*受購權人承認,公司對違反本協議任何條款的放棄不得生效或被解釋為放棄本協議的任何其他條款,或放棄受購權人或任何其他受購權人隨後的任何違規行為。

20.可分割性。本協定的條款是可分割的,如果任何一項或多項條款被確定為非法或以其他方式全部或部分不可執行,其餘條款仍應具有約束力和可執行性。

21.內幕交易限制/市場濫用法律。期權持有人承認,根據其所在國家/地區的不同,期權持有人可能會受到適用司法管轄區的內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響其在被認為掌握有關公司的“內幕消息”(根據適用司法管轄區或期權持有人所在國家的法律定義)的時間內,根據本計劃收購、出售或嘗試出售股票或股票權利(例如,股票期權)的能力。*這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。*受權人承認遵守任何適用的限制和任何適用的公司內幕交易政策是他或她的責任,並建議受權人就此事與他或她的私人顧問交談。

22.境外資產/賬户報告要求。*購股權人承認,可能存在某些外國資產和/或賬户報告要求,這可能會影響購股權人在其國家/地區以外的經紀或銀行賬户中收購或持有根據該計劃獲得的股票或從參與該計劃獲得的現金(包括根據該計劃獲得的股票支付的任何股息)的能力。*可要求被期權人向其所在國家的税務機關或其他當局報告此類賬户、資產或交易。*還可要求期權接受者在收到後的一定時間內,通過指定銀行或經紀人將因參與計劃而收到的銷售收益或其他資金匯回期權接受者所在國家。*受權人承認遵守這些規定是他或她的責任,並建議受權人就此事與他或她的私人顧問交談。

10


Plug Power Inc.

作者:

標題:

以下籤署人特此接受上述協議(包括隨附的附錄),並同意其條款和條件。 根據公司對期權對象的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。

日期:

受權人簽名

選擇者的姓名和地址:

11


附錄

非限制性股票期權協議

針對非美國OPTIONEES

在Plug Power Inc.下,

2021年股票期權和激勵計劃

本附錄中使用但未定義的某些大寫術語應具有本計劃或非美國期權持有人的非限制性股票期權協議(“期權協議”)中所闡述的含義。

條款和條件

本附錄包括其他條款和條件,這些條款和條件適用於受權人居住和/或工作在下列國家之一的情況下的受權人股票期權。*如購股權持有人是購股權持有人目前居住及/或工作所在國家以外的國家的公民或居民(或就當地法律而言被視為公民或居民),或如購股權持有人於授出購股權後遷往另一國家,則本公司應酌情決定本文所載的附加條款及條件在多大程度上適用於購股權持有人。

通知

本附錄還包括有關證券、外匯控制、税收和某些其他問題的信息,這些問題是期權持有人在參與該計劃時應該知道的。*信息以本附錄所列國家截至2022年4月生效的外匯管制、證券、税收和其他法律為依據。但這樣的法律往往很複雜,而且經常變化。因此,購股權人不應依賴本公告作為與購股權人蔘與計劃的後果有關的唯一信息來源,因為當購股權人行使股票期權並收購股票時,或當購股權人隨後出售根據計劃獲得的股票時,這些信息可能已過時。

此外,該等資料屬一般性質,可能不適用於購股權持有人的特定情況,本公司不能向購股權持有人保證任何特定結果。因此,建議被期權人就被期權人所在國家的相關法律如何適用於被期權人的個人情況尋求適當的專業意見。

最後,如果認購人是其當前居住和/或工作所在國家以外的國家的公民或居民(或出於當地税務目的被視為公民或居民),或者如果認購者在授予股票期權後移居或轉移到另一個國家,則本文所包含的信息可能不適用於認購者。


澳大利亞

通知

澳大利亞的報價文件。本公司很高興向受購人提供參與該計劃的要約。*本要約文件載列根據本計劃授予本公司及其聯屬公司的澳大利亞居民僱員或顧問(“澳大利亞參與者”)的購股權的相關資料。*此資料由本公司提供,以確保要約符合澳洲證券及投資事務監察委員會(“ASIC”)第14/1000號分類令、ASIC監管指南49及2001年《公司法》.

除本協議所列信息外,還將向受權人提供下列文件的副本:

a.

《計劃》;

b.

圖則招股説明書;及

c.

這個[員工信息補充-股票期權-澳大利亞]

(統稱為“其他文件”)。

補充文件提供了進一步的信息,以幫助澳大利亞參與者作出關於參與該計劃的知情決定。*本計劃和本計劃招股説明書均不是招股説明書2001年公司法。

澳大利亞與會者不應依賴任何與此報價有關的口頭陳述。澳大利亞參與方在考慮參與本計劃時,應僅依靠本協定和其他文件中所載的陳述。

僅提供一般信息。*此處提供的信息僅為一般信息。不是建議或信息考慮澳大利亞參與者的目標、財務狀況和需求。

澳大利亞學員應考慮從獲得ASIC授權提供此類建議的人那裏獲得自己的金融產品建議。

風險因素。*投資股票涉及一定程度的風險。如果澳大利亞參與者選擇參與該計劃,他或她應監督他或她的參與情況,並考慮與根據該計劃結算本股票期權或發行股票相關的所有風險因素,如下所述和附加文件中所述。

澳大利亞參與者應考慮與證券投資相關的風險因素,尤其是持有本公司股票的風險因素。例如,由於多種因素,個人股票在納斯達克資本市場(“納斯達克”)上的報價可能會增加或減少。*不能保證一股的價值會增加。*可能影響個人股票價值的因素包括國內和國際上市股票市場的波動,一般經濟狀況,包括利率、通貨膨脹率、大宗商品和石油價格,政府財政、貨幣或

13


監管政策、法律或法規、公司運營所在市場的性質以及一般運營和業務風險。

有關可能影響公司業務和財務結果的潛在因素的更多信息將包括在公司最近提交給美國證券交易委員會的10-k表格年度報告和10-Q表格季度報告中。這些報告的副本可在http://www.sec.gov/,的公司“投資者關係”頁面上獲得,網址為https://www.ir.plugpower.com/Financial-Information/SEC-Filings/default.aspx,,並可向公司索要。

此外,澳大利亞參與者應意識到,根據該計劃收購的任何股票的澳元價值將受到美元兑澳元匯率的影響。參與該計劃涉及與這一匯率波動相關的某些風險。

一家美國公司的普通股。美國公司的普通股類似於澳大利亞公司的普通股。*每名股票持有人有權投一票。此外,股票不會因本公司進一步要求支付股本或其他評估而承擔責任,亦無償債基金撥備、優先購買權、轉換權或贖回撥備。

股票市場價值的確定。澳大利亞參與者可確定在納斯達克上交易的個人股票的當前市值,交易代碼為:https://www.nasdaq.com/symbol/plug.*相當於該價值的澳元可在以下網址獲得:https://www.rba.gov.au/statistics/frequency/exchange-rates.html.

請注意,這不是對個人股票在該計劃下歸屬或發行時的市值的預測,也不是對股票歸屬日期或股票發行日期的適用匯率的預測.

交換控制信息。超過10,000澳元的現金交易和國際資金轉賬都需要外匯管制報告。如果一家澳大利亞銀行正在協助這筆交易,該銀行將代表被期權人提交報告。

税務信息。《1997年所得税評估法》(Cth)第83A-C分部適用於根據本計劃授予的股票期權,因此該股票期權將適用於遞延納税。

比利時

通知

境外資產/賬户報告信息。比利時居民被要求報告任何證券(例如:在年度納税申報單上,持有比利時境外的銀行賬户(包括經紀賬户)和在比利時境外開立和維持的銀行賬户(包括經紀賬户)。*在另一份報告中,居民被要求向比利時國家銀行提供任何此類外國賬户的賬户細節(包括賬户號碼、銀行名稱和國家/地區

14


該等户口是由何人開設的)。*這份報告以及如何完成它的信息可以在比利時國家銀行的網站www.nbb.be上找到,在Kredietcentales/Centales des crédits標題。

證券税務信息。如果比利時或外國證券賬户中持有的證券的總價值(E.g..根據該計劃收購的股票)在相關報告期內的四個參考日期超過1,000,000歐元門檻(I.e.、3月31日、6月30日、9月30日和12月31日)。在這種情況下,將按該賬户中持有的符合資格的證券的價值繳納税款。*被期權人應就證券税事宜與其個人税務顧問進行協商。

證券交易所税務信息。證券交易所税適用於比利時居民通過非比利時金融中介機構(如美國經紀人)進行的交易。當根據該計劃獲得的股票被出售時,股票交易税可能會適用。受權人應諮詢他或她的税務或財務顧問,以瞭解他或她在股票交易税方面的義務的額外細節。

巴西

條款和條件

遵守法律。*接受本購股權即表示認購人同意遵守所有適用的巴西法律,並支付與行使本購股權及發行及/或出售根據本計劃收購的股份或收取股息有關的任何及所有適用税務項目。

《勞動法》承認。透過接納本購股權,購股權持有人明白、確認及同意,就所有合法目的而言,(I)購股權持有人作出投資決定,(Ii)購股權持有人只有在符合歸屬條件時方可行使該購股權,及(Iii)股票相關股份的價值並不固定,可能會在本購股權有效期內增加或減少價值,而不向購股權持有人作出補償。

通知

境外資產/賬户報告信息。如果期權接受者是巴西居民或在巴西境內居住,如果在巴西境外持有的資產和權利的總價值等於或大於1,000,000美元,則期權接受者將被要求向巴西中央銀行提交年度資產和權利申報。-必須報告的資產和權利包括根據該計劃獲得的股票,並可能包括該股票期權。

金融交易税(IOF)。向外國付款和將資金匯回巴西(包括出售股票的收益),以及與此類資金轉移相關的美元兑換為BRL,可能需要繳納金融交易税。*巴西居民必須遵守因參與該計劃而產生的金融交易的任何適用税收。巴西居民應諮詢他們的個人税務顧問了解更多細節。

15


法國

條款和條件

獎項類型。*授出的購股權並非“符合法國條件”的獎勵,亦無意符合根據經修訂的法國商法第L.225-177至L.225-186節及第L.22-10-56至L.22-10-58節免費授予的股份所適用的特定税務及社會保障待遇。

同意接受英文資料。*透過接納購股權,購股權持有人確認已閲讀及理解與該授出事項有關的文件(該計劃及本協議),包括以英文提供的其中所有條款及條件。受權人相應地接受這些文件的條款和條件。

英語中的同意關係。接受L的《行動方案》、《L的方案》確認Lu等文件的歸屬關係(《方案和方案》)、《方案和條件》的《文件》、《S的語言》。《L報》的選擇權接受事業的條款和條件。

通知

交換控制信息。*在未經金融機構使用的情況下進出口到法國或從法國出口的任何現金或證券的價值,當其價值等於或大於某一數額時,必須向海關和税務當局報告。受權人應諮詢他或她的個人財務顧問,以瞭解有關這一要求的進一步細節。

境外資產/賬户報告信息。*受權人在提交年度納税申報單時,必須向法國税務機關報告所有外國賬户(無論是開立的、當前的還是關閉的)。

德國

通知

交換控制信息。超過12,500歐元的跨境支付和某些其他交易必須每月向德國聯邦銀行(德國央行)。如與證券有關的付款(包括出售股票或收取股票股息所得收益),必須在收到付款月份的下一個月5日前作出報告。報告必須以電子方式提交。報告的格式(“Allgemines Meldeport Statistik“)可通過德國央行網站(www.bundesbank.de)訪問,並提供德語和英語兩種版本。此外,如果收購的股票價值超過12,500歐元,期權接受者可能被要求通過電子郵件或電話向德國央行報告收購股票的情況。受權人負責遵守適用的報告要求,並

16


應就觸發報告義務的交易與其顧問或直接與德國央行進行磋商。

境外資產/賬户報告信息。如果受購人根據本計劃收購股票,在日曆年度內的任何時候導致所謂的合格參與,受購人將需要在其提交相關年度的納税申報單時報告收購情況。只有在(I)購股權人擁有公司至少1%的股份,且收購的股份價值超過150,000歐元或(Ii)購股權人持有的股份超過公司總股本的10%的情況下,才能獲得合格參與。

印度

通知

交換控制信息。購股權持有人明白,他或她必須在可不時修訂的適用法規規定的期限內,將根據該計劃收購的股票所得的任何收益或就該等股票支付的任何股息匯回印度。受權人將從他或她存放外幣的銀行收到一份外國匯入匯款憑證(FIRC)。如果印度儲備銀行、本公司或關聯公司要求提供資金匯回證明,受權人應保留FIRC作為資金匯回的證據。受權人有責任遵守印度適用的外匯管制法律。

境外資產/賬户報告信息。受權人必須在其年度納税申報表中申報受權人的外國銀行賬户和任何外國金融資產(包括在印度境外持有的股票)。受權人有責任履行這一報告義務,受權人應就此與其個人税務顧問進行磋商。

意大利

條款和條件

計劃文檔確認。接受本購股權即表示認購人已收到本計劃的副本,已全面審閲本計劃及協議,並完全理解及接受本計劃及協議的所有規定。

期權受讓人進一步確認他或她已閲讀並明確批准期權協議中的下列條款:第3節(終止服務關係)、第6節(税務責任)、第7節(授予的性質)、第8節(沒有關於授予的建議)、第9節(無義務繼續服務關係)、第11節(數據隱私同意)、第13節(適用法律和地點)、第15節(電子交付和參與)、第16節(語言)、第17節(附錄)和第18節(施加其他要求)。

17


通知

境外資產/賬户報告信息。如果期權持有人是意大利居民,並且在任何財政年度內持有意大利境外的投資或金融資產(例如:如果被認購人是這種投資或資產的實益所有人,即使他或她不直接持有該投資或資產,他或她也必須在該財政年度的年度納税申報單上報告這些投資或資產(按照UNICO表格、RW表,或如果被認購者不被要求提交納税申報單,則採用特殊表格)。

外國金融資產税收信息。在意大利境外持有的任何股票的公平市場價值需繳納外國資產税。金融資產包括根據該計劃收購的股票。應納税金額將是在該日曆年末評估的金融資產的公平市場價值。受權人應向其個人税務顧問諮詢有關外國金融資產税的事宜。

馬來西亞

通知

數據隱私聲明。以下條款取代了期權協議的第11節:2

受購人在此明確及毫不含糊地同意本協議所述受購人的個人資料以電子或其他形式由本公司、服務接受者及其其他聯屬公司(視情況而定)收集、使用及轉讓,以執行、管理及管理受購人蔘與計劃的唯一目的。

購股權受讓人明白本公司及服務接受者可持有有關購股權受購者的某些個人資料,包括但不限於受購者的姓名、家庭住址及電話號碼、出生日期、社會保險號或其他識別號碼、薪金、國籍、職稱、本公司持有的任何股份或董事職位、所有購股權的詳情或為此目的而授予、取消、既得、未歸屬或尚未行使的股份的任何其他權利(“資料”)。

Peserta dengan ini secara ekpliit Dan tanpa sebarang keraguan mengizinkan pengumPulan,pengganaan Dan pmindahan,dalam bentuk elektronik atau lau-lain,data peribadi Peserta seperti Yang diterangkan dalam Perjankin Penganugerahan Dan APA-APA Bahan Geran opsylain Oleh Dan di anta,seperti mana Yang terpakai,majikan,syarikat Dan Anak-Anak Syarikat Sekutunya untuk tukjuan ekslusif melaksanakan,entadir Dan mengurkan penan Peserta opsylain Oleh Dan di anta,seperti mana Yang terpakai,majikan,syarikat Dan Anak-Anak Syarikat Sekutunya untuk tukjuan ekslusif Melaksanakan,entadir Dan mengurkan penti diguti delan Pelan.

Peserta,Memahami bahawa Syarikat Dan Majikan mungkin Memeang makLumat peribadi terentu Peserta,temasuk,teapi tidak terhad kepada,Nama Peserta,Alamat ruah Dan Nombor telefon,Tarikh lahir,Nombor Insurance ans sosial Atau nobor pengenalan lain,Gaji,kewarganegaraan,jawatan,apa-apa syer dalam saham Atajawatan pengarah Yang dipeang di Syarikat,


2

注意:Plug Power:馬來西亞語翻譯需要更新。

18


執行、管理和管理該計劃的能力。

購股權持有人理解,資料將轉移至摩根士丹利及博智企業發行商解決方案公司,或本公司未來可能選擇的其他股票計劃服務提供商,協助本公司實施、行政及管理該計劃。*被選項人瞭解數據的接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者所在國家(例如美國)的數據隱私法和保護措施可能與被選項者所在國家不同。*被選項人理解,他或她可以通過聯繫他或她當地的人力資源代表,要求提供一份包含任何潛在數據接收者姓名和地址的名單[插入]在電話號碼處[插入]。*購股權持有人授權本公司、摩根士丹利及Broadbridge Corporation Issuer Solutions及任何其他可能協助本公司(現時或將來)實施、管理及管理該計劃的人士,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留及轉讓資料,以純粹為實施、管理及管理購股權持有人蔘與該計劃的目的。*受權人理解,只有在實施、管理和管理受權人蔘與計劃所需的時間內,才會持有數據。被選項人理解,他或她可以隨時查看數據,要求提供有關數據存儲和處理的補充信息,要求對數據進行任何必要的修改,或在任何情況下免費拒絕或撤回本協議,方法是與其當地人力資源代表進行書面聯繫。此外,受權人明白,他或她在此提供同意完全是自願的。*如果被選項者不同意,或後來尋求

但是-butir Semua opsyen Atau-apa hak lain atas Syer dalam saham biasa Yang dianugerahkan,dibatalkan,diaksanakan,terletak hak,tidak dietak hak ataupun Yang belum dijas kan bagi和faedah Peserta(“data”),untuk tujuan eksklusif bagi melaksanakan,entadbir Dan mengurkan Pelan。

Peserta Memahami Bahawa data akan dipindahkan kepada kepada摩根士丹利和Broadbridge Corporation Issuer Solutions,Atau Pembekal Perkhim matan Pelan Saham Yang mungkin Ditetapkan Oleh Syarikat Pada Masa Depan揚Membantu Syarikat Dengan Pelaksanan,Peserta Memahami Bahawa Data akan Dipindahkan kepada Kepada Kepada Kepadaan and Broadbridge Corporation Issuer Solutions,Atau Pembekal Perkidat Pelan Pelan Saham Yang mungkin Ditetapkan Oleh Syarikat Pada Masa Depan Dan Membantu Syarikat Dengan Pelan.Peserta emahami bahawa penerim a-penerima-penerima data mungkin berada di amerka Syarikat Atau mana-mana tempat lain Dan bahawa Negara penerima-penerima(Contohnya Di Amerka Syarikat)mungkin empuyai undang-undang Priasi data Dan Perlindungan Yang berza daripada enerara Peserta.Peserta emahami bahawa Peserta boleh Meminta Satu senarai Yang mengandungi Nama Dan Alamat penerima-penerima data Yang berpotensi dengan menghubungi wakil Sumber manusia tempatan Peserta[插入], T: [插入]。*Peserta emberi kuasa kepada Syarikat,摩根士丹利和Broadbridge Corporation Issuer Solutions Dan Manna-mana penerima-penerima lain Yang mungkin embantu and Syarikat(Pada Masa Sekarang Atau Pada Masa Dean)dengan Melaksanakan,entadbir Dan menguruskan Pelan untuk menerima,emiliki,mengganakan,mengekalkan demindahkan data,dalam bentuk elektronik Atau lau-lain,Semata-mentuk elektronik Atau lain,Semata-Mentuk dengtuan duntuk Paksanakan,entadbir Dan mengurkan Pelan Penertaan Pesertaan和dalam Pelan。Peserta emahami bahawa data Hanya akan disimpanuntuk tempoh Yang perlu bagi melaksanakan,mentadbir,Dan menguruskan penyertaan Peserta dalam Pelan.Peserta,Memahami bahawa,Peserta,Pada bila-

19


如撤銷其同意,購股權持有人在本公司或其聯屬公司的僱傭地位或服務及事業將不受影響;拒絕或撤回同意的唯一後果是本公司將無法授予購股權或其他股權獎勵,或管理或維持該等獎勵。因此,受權人理解拒絕或撤回同意可能會影響受權人蔘與計劃的能力。如欲瞭解更多有關被選項人拒絕同意或撤回同意的後果,被選項人的理解是,他或她可以聯繫他或她的當地人力資源代表。

Bila Masa,Melihat Data,Meminta MakLumat Tambahan Mengenai Penyimpanan Dan Pemprosean Data,Meminta bahawa Pindaan-Pindaan diaksanakan ke atas data Atau menolak Atau menarik balik persetujuan dalam ini,dalam mana-mana Kes,tanpa Kos,dengan menghubungi secara Bertulis Sumber manusia tempatan Peserta.Peserta selanjutnya emahami bahawa Peserta emberi persetujuan ini secara sukarela.Sekiranya Peserta和tidak bersetuju,Atau kemudian embatalkan persetujuan Peserta,身份為Pekerjaan Atau perkhumatan Dan kerjaya Peserta,dengan an Majikan tidak tidak terjejas;Satunya akibat jika jika Peserta,tidak bersetuju Atau menarik baalik balik persetujuan Peserta bahawa Syarikat tidak dapat menguahkan kepada RSus Atau Anugerah ekulaiti in Atau mentbir Atau mengalkan Anugerterseut。Oleh ITU,Peserta Memahami bahawa keengganan Atau Penarikan Balik Pesetujuan Peserta boleh menjejaskan keupayaan Peserta untuk mengambil bahagian dalam Pelan。他説:“我的意思是説,我的名字是:我的名字是:我的名字是什麼?

董事通知義務。如果受權人是馬來西亞關聯公司的董事,則受權人必須遵守馬來西亞公司法的某些通知要求。*在這些要求中,有一項義務是,當被認購人收到或處置權益時,有義務以書面形式通知馬來西亞關聯公司(例如:、股票期權或股票)在公司或任何相關公司。 此類通知必須在收到或處置公司或任何相關公司的任何權益後14天內發出。

荷蘭

沒有針對具體國家的規定。

挪威

通知

20


境外資產/賬户報告信息。受權人可能需要申報外國資產,作為其普通納税申報單的一部分。*挪威的銀行、金融機構、有限公司等必須向税務局報告某些信息。然後,這些信息可能會在受購人的納税申報單中預先填寫。然而,如果期權接受者已經交易了金融工具(例如,根據該計劃獲得的股票),或者是其納税申報單中未預先填寫的金融工具的所有者,則期權接受者必須以表格RF-1159輸入這些信息,該表格是納税申報單的附錄。

阿曼

通知

證券法信息。*本計劃不構成在阿曼的證券營銷或發行,因此未經阿曼中央銀行、阿曼工商部、阿曼資本市場管理局或阿曼蘇丹國任何其他當局的註冊或批准。本計劃下的發行僅面向本公司或其附屬公司的合格員工或顧問。

波蘭

通知

交換控制信息。如果期權受讓人在波蘭境外開設持有現金和外國證券(包括股票)的銀行或經紀賬户,如果這些現金和證券的價值(單獨或連同在國外持有的所有其他資產/負債計算)超過700萬,他或她將被要求向波蘭國家銀行報告此類賬户中的交易和餘額信息。如果需要,此類報告必須以波蘭國家銀行網站上提供的特殊表格提交。受權人應諮詢其個人法律顧問,以確定是否要求受權人向波蘭國家銀行提交報告。此外,期權受讓人承認,任何超過某一門檻(目前為15,000歐元,除非資金轉移被認為與企業家的商業活動有關,在這種情況下可能適用較低門檻)的資金轉入或流出波蘭,都必須通過波蘭的銀行賬户進行。期權持有人理解,他或她被要求存儲與期權持有人從事的任何外匯交易有關的所有文件,期限為五年,從發生此類交易的當年年底開始計算。

11.南非

條款和條件

對税收的責任。以下條款是對期權協議第6節的補充:

通過接受本股票期權,期權接受者同意,在行使本股票期權後,期權接受者將立即通知公司或服務接受者任何收益的金額

21


意識到了。如果期權受讓人沒有將歸屬和和解後實現的收益告知本公司或服務接受者,則期權接受者可能會被罰款。受購人將獨自負責支付受購人的實際納税義務與公司或服務接受者扣繳的金額之間的任何差額。

通知

交換控制信息。如果受權人是南非居民,他或她應該諮詢他或她的個人顧問,以確保遵守南非適用的外匯管制法規,因為此類法規可能會經常變化。本公司、服務接受者或任何其他附屬公司均不會對因受購者未能遵守南非外匯管制法律而導致的任何罰款或處罰負責。

證券法信息與股票期權的推定承兑。3*本購股權或股票的相關股份不得在南非的任何證券交易所公開發售或上市。*根據2008年第71號公司法(“公司法”)第96(1)(G)(Ii)條,要約為非公開要約,不受任何南非政府當局的監督。

根據《公司法》第96(1)(G)(Ii)條的規定,本次股票期權報價必須在報價通知受購人之日起六(6)個月內最終確定。*如購股權人不想接受本購股權,則購股權人須於要約通知購股權人之日起六(6)個月內拒絕接受本股票購股權。如果受購人在要約通知受購人之日起六(6)個月內沒有拒絕接受該購股權,則該受購人將被視為接受該購股權。

韓國

通知

境外資產/賬户報告信息。韓國居民必須申報所有外國金融賬户(例如:、非韓國銀行賬户、經紀賬户等)如果此類賬户的價值超過5億韓元(或等值的外幣金額),應向韓國税務機關提交有關此類賬户的報告。受權人應諮詢其個人税務顧問,以確定如何根據本報告要求對受權人的外國賬户進行估值,以及受權人是否需要就此類賬户提交報告。


3

Plug Power注意:這假設Plug Power可以依賴第96條的小產品豁免。如果在任何12個月內只提出一次要約、要約對象不超過50人、證券是在要約日期後6個月內發行的(如果在要約日期後6個月內接受獎勵,則最後一項要求很可能得到滿足),則根據第96條的小額發行豁免,一項發行將符合資格。此外,不允許投放廣告,且合計“認購價”不得超過100萬茲羅提。

22


西班牙

條款和條件

《勞動法》承認。以下條文是對期權協議第3、7及9條的補充。

通過接受這一股票期權,期權接受者確認他或她同意參與該計劃,並已收到該計劃和協議的副本。

購股權持有人明白,本公司已單方面、無償及酌情決定根據該計劃向可能是本公司或其聯屬公司在世界各地的僱員或顧問的個人授予股票期權。該決定是一項有限的決定,是在明確假設和條件下作出的,即任何授予都不會在經濟上或其他方面對本公司或其任何關聯公司具有約束力。因此,購股權持有人理解,授予該購股權的假設及條件是,該購股權及根據該購股權購入的股份不得成為任何僱傭或其他服務合約(不論與本公司或其任何聯屬公司)的一部分,且不得被視為強制性福利、任何目的的薪金(包括遣散費補償)或任何其他權利。此外,由於本購股權及股票相關股份的未來價值未知及不可預測,購股權持有人明白並自由接受不保證任何無償及酌情獎勵會帶來任何利益。此外,購股權持有人理解,若無本文提及的假設及條件,將不會向購股權持有人授予購股權;因此,購股權持有人承認並自由接受任何或全部假設錯誤,或任何條件因任何原因未能符合,則任何授予或授予該購股權的權利均屬無效。

購股權人明白並同意,作為授予本購股權的條件之一,購股權人因購股權協議第1節所述以外的任何原因(包括以下所列原因)終止服務關係將自動導致本股票期權的損失,但以該購股權人終止服務關係之日尚未歸屬為限。例如,情況將是這樣的,即使(I)被選項者被認為在沒有充分理由的情況下被不公平地解僱(,但須受“不按程序行事);(Ii)購股權持有人因紀律或客觀原因或集體解僱而被解僱;(Iii)購股權持有人的服務關係因工作地點、職責或任何其他僱傭或合約條件的改變而終止;(Iv)購股權持有人的服務關係因本公司或聯屬公司單方面違反購股權持有人的合約而終止;或(V)購股權持有人的服務關係因任何其他原因而終止。因此,當服務關係因上述任何原因終止時,他或她可能會自動失去在其服務關係終止之日尚未授予的該股票期權的任何權利,如本計劃和本協議所述。購股權持有人確認他或她已閲讀並明確接受期權協議第2、3、7(J)及9條所述的條件。

23


通知

交換控制信息。如果受權人根據本計劃獲得股票,受權人必須出於統計目的向Comercio e Inversiones總監經濟和競爭力部(“DGCI”)。受購人還必須在每年1月向外國交易局提交表格D-6,申報截至前一年12月31日擁有的任何股票的所有權。此外,上一年度股票的收購或出售也必須在1月份提交給DGCI的表格D-6中申報,除非收購的股票的價值或出售股票的收益超過適用的門檻(目前為1,502,530歐元),或者購股權持有人持有公司10%或更多的股本,在這種情況下,應在收購或出售後一個月內提交申請。

境外資產/賬户報告信息。如果期權持有人持有資產(例如:,股票或現金)在西班牙境外的銀行或經紀賬户,每種資產的價值超過50,000歐元(例如:、股票、現金等)自每年12月31日起,受權人須在該年度的年度報税表上申報有關該等資產的資料。在首次報告此類資產後,只有在以前報告的任何一類資產的價值增加超過20,000歐元、股票轉讓或銀行賬户關閉的情況下,報告義務才適用於隨後的年度。受權人有責任履行這些申報義務,受權人應就此與其個人税務和法律顧問進行協商。

此外,受權人將被要求以電子方式向西班牙銀行申報在國外持有的任何證券賬户(包括經紀賬户),以及在這些賬户中持有的證券(包括根據該計劃獲得的股票),如果所有這些賬户在上一納税年度的交易價值或截至上一納税年度12月31日的此類賬户的餘額超過100萬歐元。

證券法信息。根據西班牙法律,該股票期權和股票不符合證券資格。*根據西班牙法律的定義,沒有或將在西班牙領土上向公眾提供任何東西。該計劃或協議均未在瓦洛雷國家市場委員會而且它們不構成公開發行招股説明書。

阿拉伯聯合酋長國

通知

證券法信息。該計劃的參與僅向符合條件的員工或顧問提供,其性質是向阿拉伯聯合酋長國的員工或顧問提供股權激勵。*本計劃和本協議僅打算分發給此類員工和顧問,不得交付給任何其他人或由任何其他人依賴。對發售證券的潛在購買者應對證券進行自己的盡職調查。*阿聯酋證券和商品管理局不負責審查或核實與該計劃有關的任何文件。*無論是經濟部還是政府

24


迪拜經濟發展部已批准該計劃或協議,也未採取措施核實其中所列信息,對此類文件不承擔任何責任。

大不列顛及北愛爾蘭聯合王國

條款和條件4

對税收的責任。以下條款是對期權協議第6節的補充:

在不限於期權協議第6條的情況下,期權受讓人同意他或她有責任支付所有與税務有關的項目,並在此承諾在公司、服務接受者或英國税務及海關總署(“HMRC”)(或任何其他税務機關或任何其他相關當局)提出要求時支付所有與税務相關的項目。承購人亦同意就本公司及服務受助人須支付或預扣、已支付或將以其名義向HMRC(或任何其他税務機關或任何其他相關機關)支付的任何與税務有關的項目,向本公司及服務接受者作出賠償及保持賠償。就本協議而言,與税收相關的項目包括(但不限於)就業所得税、僱員國民保險繳費(“NIC”)以及醫療和社會保健税的僱員部分。

儘管有上述規定,如果購股權受讓人是董事或本公司的高管(符合交易所法案第13(K)節的含義),則在賠償被視為貸款的情況下,直接前述條款的條款可能不適用。在這種情況下,任何未徵收的所得税的數額可能會對被期權人構成額外的好處,從而可能需要支付額外的所得税和NIC。承購人將負責根據自我評估制度直接向英國税務及海關總署申報及支付因該項額外福利而應付的任何所得税,並向本公司或服務接受方(視乎適用而定)償還任何因該項額外福利而到期的僱員NIC的價值,而本公司及/或服務接受方其後可隨時以期權協議第6節所述的任何方式追討該等款項。


4

Plug Power注意:立法規定,僱主和獲獎者可以共同選擇讓獲獎者在獲獎時支付僱主的全部或部分國民保險繳費(NIC)責任。評估轉移僱主NIC責任的興趣。

25