附錄 10.1
2023年11月27日
史蒂夫·道森
親愛的史蒂夫,
我們非常高興地通知您,您被選為Bel Power Solutions的總裁。你之所以被選中擔任這個職位,是因為你的出色表現、技術能力、領導能力以及對持續幫助我們成長的奉獻精神。您加入執行團隊並繼續轉型的前景令我們感到非常興奮。
您的僱傭條款和條件載於:
● |
該職位將向貝爾總裁兼首席執行官丹·伯恩斯坦彙報。 |
● |
由於Bel是 “隨意” 僱主,因此此優惠僅在未指定的時間段內有效。 |
● |
如果業務原因需要,工作地點將是伊利諾伊州倫巴第60148號芬利路1700號或其他集團所在地。 |
● |
您的新職位將於 2024 年 7 月 1 日生效。 |
● |
您的年薪將為25萬美元,將在一年中以等額方式每半月支付。 |
● |
在正常的授予週期中,您將獲得一次性10,000股股票授予,該授予將按照與執行團隊相同的時間表進行授予。 |
● |
您的職位不受州和/或聯邦法律的最低工資、加班費和其他規定的約束。 |
● |
您當前的休假時間將保持不變,您的福利將保持選定和註冊時的狀態。 |
我們真誠地希望你在 Bel 的職業生涯既成功又有回報。你繼續在公司工作將取決於令人滿意的工作表現和公司必須在市場條件下運作,並始終被視為 “隨意”。“隨意” 意味着您和公司都有不受限制的權利,可以在您或公司認為適當的任何時候終止僱傭關係。無論是這封信、任何福利計劃還是你可能與任何管理層成員進行的任何談話,都不應被視為任何時期的就業保障,也不得以任何其他方式被視為僱傭合同。
公司的政策和程序可能會不時更改,這些變更將通知您。我相信這個職位將為你提供個人和職業發展的機會,我期待你正式接受這個提議。如果上述條件可以接受,請在錄取通知書上簽名,並在2023年11月30日星期四工作結束前通過電子郵件將其發回給我 suzanne.kozlovsky@belf.com。我們期待您的來信。
我代表執行團隊,歡迎你加入,我們祝你取得圓滿成功。如果您對報價或任何其他問題有任何疑問,請隨時與我聯繫。
真誠地,
作者:/s/ 蘇珊娜·科茲洛夫斯基
蘇珊娜·科茲洛夫斯基,全球人事主管
我已經閲讀了這份工作機會,理解了這一點,並根據這份工作機會中的規定接受了工作。
作者:/s/ 史蒂夫·道森
史蒂夫·道森