附錄 4.1
執行版本
註冊權協議
本註冊權協議(此”協議”) 的生效日期為 2024 年 7 月 15 日,由雙方簽署 特拉華州有限合夥企業 Energy Transfer LP(”父母”),以及本協議附表一中列出的各方(統稱為”持有者” 而每個,分別是一個 ”持有者”)。在本協議中,有時將本協議的每個當事方單獨稱為”派對” 並且本協議中有時會集體提及本協議的所有各方 協議為”各方。”
鑑於,本協議是與該協議的簽訂有關的 《購買和銷售協議》,日期為 2024 年 5 月 28 日(可能會不時修改、補充、重述或以其他方式修改)購買協議”),由 ETC Midland Gas Gathering LLC( ”購買者”)、WTG Midstream LLC(”賣家”)以及(僅出於其中提及的某些部分的目的)母公司,根據該條款,除其他外,作為銷售的部分對價 在特拉華州有限責任公司WTG Midstream Holdings LLC根據收購協議向買方發行的所有已發行和未償還的會員權益中,母公司將總共發行50,827,536個新發行的普通股 代表母公司的有限合夥權益(”家長通用單位”)在賣方的指導下對持有人;以及
鑑於,本協議的執行和交付是完成購買協議所設想的交易的條件 (這個”關閉”)而且,就收盤而言,母公司和持有人希望簽訂本協議,向持有人提供經修訂的1933年《證券法》和規則下的某些註冊權 以及根據該法規頒佈的美國證券交易委員會法規,或任何類似的後續法規(統稱為”《證券法》”),關於母公司普通單位。
因此,現在,考慮到前提以及下文規定的共同協議和契約,母公司和持有人 特此協議如下:
第一條
定義
第 1.01 節定義。此處使用的未定義的大寫術語應具有購買中賦予的含義 協議。以下所列術語按定義在此處使用:
”附屬公司” 是指,就特定而言 個人,直接或間接控制、受該特定人員控制或與該特定人員共同控制的任何其他人。就本定義而言,“控制” 是指指揮或導致其方向的權力 通過有表決權證券的所有權、合同或其他方式,直接或間接地對個人進行管理和政策。
”協議” 應具有序言中規定的含義。
”大宗交易” 應具有第 2.02 節中規定的含義。
”工作日” 是指除星期六、星期日或星期日以外的任何一天 紐約州紐約商業銀行的法定假日。
”關閉” 應具有中規定的含義 演奏會。
”生效期” 應具有中規定的含義 第 2.04 (a) (ii) 節。
”《交易法》” 指1934年的《證券交易法》,即 修訂了以及據此頒佈的規則和條例.
”政府當局” 指任何聯邦、州、 地方、市政、外國或跨國政府,或其任何附屬機構或任何性質的政府或準政府機構,包括任何政府機構、分支機構、委員會、部門、官員或實體、任何法院, 司法機構或其他法庭以及任何仲裁機構或法庭。
”持有者” 和 ”持有者” 應具有序言中規定的含義。
”初始持有人” 的意思是 截至本協議簽訂之日的持有人,如本協議簽名頁所示。
”法” 指任何適用的 國內或外國聯邦、州、地方、市政或其他行政命令、憲法、法律、秩序、政策、法令、規則、法規、規則、法規、普通法原則、案例、決定、法規、法規、關税或條約,或其他要求 任何政府機構或任何具有約束力的規定或對上述內容的解釋具有類似的效力。
”全國 證券交易所” 指根據《交易法》第6(a)條在美國證券交易委員會註冊的交易所(或該條款的任何繼承者)以及任何其他證券交易所(無論是否根據美國證券交易委員會註冊) 就本協議而言,母公司應將《交易法》第6(a)條或(該條款的任何繼承者)指定為國家證券交易所。
”選擇退出通知” 應具有中規定的含義 第 2.09 節。
”父母” 應具有序言中規定的含義。
”家長通用單位” 應具有敍文中規定的含義。
”家長貨架下架通知” 應具有第 2.01 (b) 節中規定的含義。
”派對” 和”各方” 應具有序言中規定的含義。
”允許的受讓人” 指,(i) 就任何持有人而言,該持有人的任何關聯公司,或 (ii) 任何 其他受讓人 提供的 此類受讓人轉讓的可註冊單位的合理估計市場價值不少於75,000,000美元。
2
”人” 指任何個人、公司、公司、自願參加 協會、合夥企業、合資企業、信託、有限責任公司、非法人組織、政府或任何機構、其部門或政治分支機構或任何其他形式的實體。
”訴訟程序” 指任何索賠、訴訟、仲裁、調解、審計、聽證、調查、訴訟、訴訟, 傳票或訴訟(無論是民事、刑事、行政、調查還是非正式)由任何政府機關、仲裁員或調解員提起、進行、審理,或審理,或以其他方式涉及任何政府機構、仲裁員或調解員。
”招股説明書” 指任何註冊中包含的招股説明書或招股説明書(無論是初步還是最終的) 經修訂或補充的與可註冊單位相關的聲明及相關內容,包括以引用方式納入此類招股説明書或招股説明書的所有材料。
”購買協議” 應具有敍文中規定的含義。
”購買者” 應具有敍文中規定的含義。
”註冊,””已註冊,” 和”註冊” 應指 通過根據《證券法》編制和提交註冊聲明或類似文件以及此類註冊聲明或文件的生效聲明或命令進行註冊。
”可註冊單位” 指 (i) 截至本日持有人實益擁有的母公司普通股 協議或任何受讓人或受讓人在本協議簽訂之日後根據第 3.06 節和 (ii) 通過轉換、交換、替換等方式發行或發行的任何證券 單位分紅、單位分割或其他分配,或與單位組合、資本重組、合併、合併或其他重組或其他相關的分配。就本協議而言,任何可註冊單位均不再是 最早出現以下情況:(A)當美國證券交易委員會宣佈涵蓋該可註冊單位的註冊聲明生效且該可註冊單位已根據以下規定出售或處置時 此類有效的註冊聲明,(B) 當該可註冊單位已根據《證券法》第144條(或當時生效的任何類似條款)的任何部分被處置時;以及(C)當該可註冊單位變為時 根據《證券法》(或當時生效的任何類似條款)第144條的任何其他要求,不受限制地根據第144(b)(1)(i)條進行出售(規則 144 退出日期”)。
”註冊費用” 應具有第 2.06 節中規定的含義。
”註冊聲明” 指母公司根據《證券法》發佈的任何註冊聲明,涵蓋以下任何內容 根據本協議的規定,包括招股説明書、此類註冊聲明的修正案和補編,包括生效後的修正案、所有證物和以引用方式納入的所有文件 此類註冊聲明。
”秒” 指美國證券交易委員會。
”《證券法》” 應具有敍文中規定的含義。
3
”賣家” 應具有敍文中規定的含義。
”上架註冊聲明” 應具有第 2.01 (a) 節中規定的含義。
”貨架下架通知” 應具有第 2.01 (b) 節中規定的含義。
”貨架承保發行” 應具有第 2.01 (b) 節中規定的含義。
”隨後的貨架註冊聲明” 是指在貨架出現時提交的新貨架登記聲明 註冊聲明在有效期內停止生效。
”暫停期” 將有 意思在第 2.03 節中闡述。
第二條
註冊權
第 2.01 節貨架登記。
(a) 在本協議發佈之日後,無論如何家長應儘快使用 在《證券法》第415條的允許下,為準備和提交註冊聲明以允許不時公開轉售持有人持有的可註冊單位所做的商業上合理的努力(a”貨架登記 聲明”) 根據本協議的規定; 提供的,根據本第 2.01 節,家長只有義務準備和提交一份這樣的上架登記聲明 代表持有人。只要家長有資格這樣做,父母應使用表格S-3上的註冊聲明來生效此類上架註冊聲明。母公司應將其用於商業用途 合理努力 (i) 促使此類貨架註冊聲明在提交後儘快宣佈其生效,以及 (ii) 保持該貨架註冊聲明在生效期間持續有效 時期。如果提交了後續貨架註冊聲明,母公司應盡其商業上合理的努力,(i) 促使該後續貨架註冊聲明在提交後儘快宣佈生效 以及 (ii) 保持此類後續貨架註冊聲明在有效期內持續有效。
(b) 在任何時候 在第 2.01 (a) 節要求的上架註冊聲明生效後,任何持有人均可不時要求在承銷發行中出售其全部或部分可註冊單位 根據此類貨架註冊聲明註冊的,包括大宗交易 (a”貨架承保發行”),前提是持有人要求的貨架承銷產品不得超過兩次,對於 避免疑問,應包括在有效期內根據本協議第2.02節進行的大宗交易,此外,前提是此類持有人合理預期出售總收益的可註冊單位 此類貨架承銷發行的總收益至少為1.5億美元。所有上架承保產品的申請均應通過向母公司發出書面通知來提出(”貨架下架通知”)。每個架子 移除通知應具體説明在上架承銷發行中擬出售的可註冊單位的大致數量以及此類貨架承銷發行的預期價格範圍(扣除承保折扣和佣金)。在裏面 收到任何貨架下架貨品後的三個工作日
4
注意,母公司應向所有其他可註冊單位的持有人就此類上架承銷要約發出書面通知(”家長貨架下架通知”) 並且,在不違反第 2.01 (c) 節規定的前提下,應將母公司在五年內收到書面申請的所有可註冊單位納入此類貨架承保發行 發送母貨架下架通知後的工作日,或者,如果是大宗交易,則如第 2.02 節所述。父母應按照承保書中慣常的形式簽訂承保協議 母公司向申請此類空殼承銷商的持有人選擇的管理承銷商發行證券(管理承銷商須經母公司批准,母公司的批准不得獲得母公司的批准) 不合理地扣留),並應根據本協議的條款採取管理承銷商要求的所有其他合理行動,以加快或促進此類可註冊單位的處置。在 與本第 2.01 (b) 節所考慮的任何貨架承銷產品的關係,在不違反第 2.03 節的前提下,每位持有人和母公司簽訂的承保協議應該 包含母公司承銷證券發行中的慣常陳述、契約、賠償和其他權利和義務。
(c) 對於任何空殼承銷發行,如果管理承銷商告知母公司其認為的數量 擬納入此類發行的可註冊單位超過了可在此次發行中出售的母公司普通股的最大數量,而不會嚴重延遲或危及發行的成功或時機(包括 計劃在此類發行中出售的母公司普通股的每單位價格),母公司應在該等上架承保發行中包括持有人的可註冊單位 按比例計算 基於可註冊單位的總量 每位此類持有人均要求將其包含在內,且可在不超過母公司普通單位的最大數量的情況下出售。
第 2.02 節大宗交易。儘管有上述規定,但在《貨架註冊聲明》出現時隨時隨地 已向美國證券交易委員會存檔且生效,如果持有人希望進行不涉及 “路演” 的承保註冊發行,則該要約通常被稱為 “大宗交易” (a”大宗交易”),帶有 無論中規定的時限如何,該持有人合理預期的總髮行價格總額至少為 (x) 1.5億美元或 (y) 持有人持有的所有剩餘可註冊單位 第 2.01 (b) 節,此類持有人只需在大宗交易開始之日前至少五個工作日通知母公司即可,母公司應採取商業上合理的努力來促進 此類大宗交易;前提是代表大多數希望參與大宗交易的可註冊單位的持有人在提出此類請求之前,應盡商業上合理的努力與母公司和任何承銷商合作 以便利準備與大宗交易相關的註冊聲明、招股説明書和其他發行文件。
第 2.03 節暫停期。母公司可以延遲暫停的申請或生效,也可以書面通知持有人暫停 根據第 2.01 節或第 2.02 節,將上架註冊聲明與可註冊單位註冊、上架承銷發行或大宗交易結合使用,即 適用,但前提是母公司真誠地確定 (a) 這種延遲將使母公司避免披露重要信息,而當時披露這些信息將對母公司不利 (包括由
5
幹擾或危及任何待處理或擬議的收購、處置或重組)的成功,(b)此類申報或使用將使母公司無法遵守 適用的證券法或(c)獲得任何此類貨架註冊聲明(或納入其中)所需的任何財務報表(包括所需的同意)都是不切實際的。在此期間的任何時期 根據本第 2.03 節,家長延遲了註冊聲明的提交、生效或使用,此處稱為”暫停期。” 天數在任何情況下都不是 涵蓋於 (i) 任何一個暫停期超過 60 天以及 (ii) 任何 360 天內的所有暫停期都超過 150 天。持有人應對每個暫停期的存在保密。
第2.04節父母和持有人的義務。(a) 每當有要求時 第 2.01 節為採取商業上合理的努力來實現任何可註冊單位的註冊,母公司應:
(i) 在遵守本協議其他條款的前提下,準備並向美國證券交易委員會提交註冊聲明或後續聲明 有關此類可註冊單位的現貨註冊聲明,並使該註冊聲明或後續上架註冊聲明根據《證券法》宣佈生效;
(ii) 盡商業上合理的努力準備此類註冊的修正和補編並向美國證券交易委員會提交 必要時使用的聲明及與之相關的招股説明書,以遵守《證券法》的適用要求,並將該註冊聲明的有效期保持到以下任何一項的最早日期 發生:(A) 該註冊聲明所涵蓋的所有應註冊單位均已按照該註冊聲明中規定的和設想的方式進行分配,(B) 不再有任何未完成的可註冊單位以及 (C) 規則 144 的終止日期(”生效期”);
(iii) 為每筆銷售提供物品 持有人 (A) 在提交註冊聲明或本協議或其任何補充或修正案所規定的任何其他註冊聲明(《交易法》下的報告除外)之前,儘量在合理可行的情況下提前 (被視為補充或修正的),應要求提供所有擬提交的此類文件的合理完整草稿的副本,並讓每位此類持有人有機會對與該持有人有關的任何信息提出異議;以及 其分配計劃載於其中,並在提交此類註冊聲明或其他註冊聲明和招股説明書之前,根據該持有人對此類信息的合理要求進行更正 其中包含或其任何補充或修正案,以及 (B) 該註冊聲明或其他註冊聲明和其中包含的招股説明書及其任何補充和修正案的電子副本,以便 為該註冊聲明或其他註冊聲明所涵蓋的應註冊單位的公開銷售或其他處置提供便利;
(iv) 採取商業上合理的努力爭取撤回任何暫停任何註冊生效的命令 聲明,或取消暫停在美國任何司法管轄區出售任何可註冊單位的資格或資格豁免,或提交一份登記轉售的後續貨架註冊聲明 所有可註冊單位,在每種情況下,盡其商業上合理的努力,防止可註冊單位在任何時間內不受現貨註冊聲明的約束;
6
(v) 如果適用,採取商業上合理的努力進行註冊或 根據持有人合理要求的美國司法管轄區的其他證券法或藍天法,對此類可註冊單位進行資格認證,並在適用的時間內繼續此類註冊或資格認證 根據本協議,註冊聲明可能需要保持有效 (提供的,母公司一般不必要 (A) 有資格在任何原本不要求的司法管轄區開展業務 符合本第 (v) 項的條件,(B) 須在任何此類司法管轄區繳税,或 (C) 同意在任何此類司法管轄區接受一般訴訟程序);
(vi) 家長應確保註冊聲明生效或宣佈生效時(包括文件) 以引用方式納入其中)在形式上將在所有重要方面符合《證券法》和《交易法》的所有適用要求,不會包含對重大事實的不真實陳述或遺漏陳述重要事實 其中必須陳述的事實或在其中作出不具誤導性的陳述所必需的事實(如果是此類註冊聲明中包含的任何招股説明書,則不包括對重大事實的不真實陳述或省略陳述 根據發表聲明的情況,作出陳述所必需的實質性事實,不得誤導)。在註冊聲明生效之日後儘快生效,但無論如何應在一份註冊聲明生效之日內 在該日期的工作日,母公司將向銷售持有人通知該註冊聲明的生效;
(vii) 在任何時候交付與其可註冊單位相關的招股説明書時,立即通知持有人 根據《證券法》的規定,(A) 發生任何事件,其結果是此類註冊聲明中的招股説明書包含不真實的重大事實陳述或未陳述必要的重大事實 根據作出這些陳述的情況在其中作出陳述,不要產生誤導性,並在切實可行的情況下儘快準備此類招股説明書的補充或修正案,以便隨後將其交付給任何潛在買家 在這些可註冊單位中,鑑於當時的情況,此類招股説明書不得包含對重大事實的不真實陳述,也不得省略説明在招股説明書中作出陳述所必需的任何重大事實 它們是提出的,沒有誤導性;(B) 母公司收到美國證券交易委員會就第 (A) 條提及的任何文件發表的任何書面評論,以及美國證券交易委員會提出的任何修改或補充此類文件的書面請求 註冊聲明或任何其他註冊聲明或其任何招股説明書,美國證券交易委員會發布或威脅發佈任何暫停該註冊聲明或任何其他註冊聲明生效的止損令 本協議所設想的,或為此啟動的任何程序,以及 (C) 母公司收到任何有關根據本協議暫停任何可註冊單位的銷售資格的任何通知 任何司法管轄區的適用證券法或藍天法。家長同意儘快修改或補充招股説明書或採取其他適當行動,以便
7
鑑於以下情況,招股説明書中不包含對重大事實的不真實陳述,也沒有遺漏陳述在招股説明書中必須陳述的或在其中作出陳述所必需的重大事實 在何種情況下下達這些命令時,不得產生誤導,並採取必要的其他行動,撤銷停止令、暫停令、停職威脅或與之相關的訴訟;
(viii) 應要求向每位銷售持有者提供所有文件的副本,但須遵守適當的保密義務 向美國證券交易委員會或任何其他政府機構或自我監管機構或其他具有管轄權的機構(包括任何國內或國外證券交易所)發送的送文函或其他信函,與此類發行有關 單位;
(ix) 以其他方式採取商業上合理的努力來遵守美國證券交易委員會的所有適用規章制度, 並在切實可行的情況下儘快向其證券持有人提供收益表,該收益表應符合《證券法》第11(a)條和根據該法頒佈的第158條的規定;
(x) 採取商業上合理的努力促使可註冊單位向該其他人註冊或獲得其批准 根據母公司的業務和運營,可能需要的政府機構或當局,以使銷售持有人能夠完成對此類可註冊單位的處置; 提供的, 然而,那個家長 在目前沒有資格或註冊或將要受制的任何司法管轄區,不得要求其獲得外國公司資格或註冊為外國公司,也不得采取任何可能使其接受一般訴訟程序的行動 以外國公司的身份納税;
(xi) 如果是根據下述要求的上架承銷要約 第 2.01 (b) 節或根據第 2.02 節要求的大宗交易,簽訂一份包含此類條款(包括賠償、封鎖、意見的條款)的承保協議 律師信和慰問信),這是此類報價的慣常和合理的;
(xii) 就架子而言 根據第 2.01 (b) 條請求的承銷要約或根據第 2.02 節要求的大宗交易,盡商業上合理的努力(A)促使母公司獨立 會計師按慣例向此類發行的管理承銷商提供與此有關的 “冷酷安慰” 信,並(B)促使母公司的律師向此類承銷商提供習慣法律意見 與之連接;以及
(xiii) 盡商業上合理的努力使所有此類可註冊單位上市 然後在每個國家證券交易所上市母公司發行的同類證券。
(b) 這將是一個條件 前提是母公司有義務根據本協議採取任何行動,即持有人應向母公司提供有關其本人、其持有的可註冊單位以及處置此類單位的預期方法的信息 母公司應合理要求並按要求提供與母公司應採取的行動相關的證券。
8
(c) 持有人同意將其母公司普通單位視為可註冊單位 根據本條款,在父母根據第 2.03 條有權這樣做時,在父母根據第 2.03 節書面通知發生的事件後,持有人根據第 2.03 條有權這樣做 將根據任何註冊聲明立即停止(並指示任何其他提出要約和銷售可註冊單位的人立即停止)要約和可註冊單位的銷售,直到獲得書面通知為止 母公司表示,可以恢復使用招股説明書,並根據第2.04(a)(vii)節的規定提供補充或修訂的招股説明書,如果母公司有此指示,持有人將向 將涵蓋此類可註冊單位的招股説明書的所有副本(當時由持有人擁有的永久文件副本除外)歸為收到此類通知時有效的招股説明書。
(d) 母公司可以編寫和交付發行人免費撰寫的招股説明書(該術語在《證券法》第405條中定義),以取而代之 招股説明書的任何補充文件以及此處提及的招股説明書任何 “補充” 均應包括任何此類發行人免費撰寫的招股説明書。任何可註冊單位的賣方都不得使用免費撰寫的招股説明書來提供或出售任何此類股票 未經家長事先書面同意的可註冊單位。
(e) 雙方理解並同意,家長不得有任何 在本協議終止後的任何時候,本第二條規定的義務,除非在適用日期之前對任何持有人蔘與的承保要約進行了定價但尚未完成 此類終止,在這種情況下,父母在本第 2.04 節下的義務應持續到該發行完成為止。
第 2.05 節其他註冊權協議。除非家長同意,否則家長尚未簽約 每位持有人在本協議簽訂之日或之後書面寫作,將不會簽訂任何與本協議中授予持有人的有關可註冊單位的權利不一致或以其他方式與之衝突的協議 本協議中任何重要方面的條款或 (ii) 除本協議中規定的條款將允許母公司普通股的任何持有人在母公司提交的任何註冊聲明中納入母公司提交的任何註冊聲明,其依據是 在任何實質性方面都更有利於根據本協議授予持有人的權利。
第 2.06 節費用 註冊。與根據本協議第 2.01 節進行的任何註冊以及根據此類註冊中提交的註冊聲明中的任何要約而產生的所有費用,不包括 承銷商的折扣和佣金,但包括但不限於所有註冊、備案和資格認證費、文字處理費、複印費、打印費和會計費(包括任何特別審計的費用或 “冷酷安慰” 信函(此類業績和合規要求或與之相關的信函)、金融業監管局的費用或上市費、信使和送貨費用、遵守州規定的所有費用和開支 證券法或藍天法(包括承銷商與藍天資格相關的合理費用和律師支出)、為母公司提供律師的費用和支出以及合理和有據可查的費用,以及 就任何貨架承銷發行(包括大宗交易)向持有人支付一名法律顧問的款項,最高費用為100,000美元(”註冊
9
開支”),應由父母支付。持有人應承擔並支付與出售可註冊單位有關的所有增量銷售費用,例如承保 與根據本協議進行的任何註冊、大宗交易和承保發行相關的為其賬户提供的證券的費用、折扣、佣金和經紀費。
第 2.07 節賠償。父母應在法律允許的最大範圍內賠償持有人及其各自的人 董事、高級職員、關聯公司、員工、代理人和控制該持有人的每一個人(在《證券法》或《交易法》的定義範圍內)承擔所有損失、索賠、損害賠償、責任、判決、費用(包括合理和 記錄在案的調查費用)和與可註冊單位相關的費用(包括合理和有據可查的律師費),這些費用是因任何不真實或涉嫌不真實的重大事實陳述而產生或基於此類陳述而產生的 註冊聲明或招股説明書或其任何修正案或其補充,或因遺漏或涉嫌遺漏其中必須陳述的或在其中作出陳述所必需的重大事實而產生或據稱遺漏 考慮到製作這些信息的情況,不具有誤導性,除非這些信息是依據任何持有人以書面形式向母公司提供的信息或任何參與者以書面形式向母公司提供的信息提供的 承銷商,用於任何此類註冊聲明或招股説明書或其修正或補充。與任何持有人蔘與的承保發行有關,該承保發行是根據註冊進行的 根據本協議,母公司應向每位參與承銷商提供賠償,賠償範圍與上述在持有人賠償方面規定的基本相同。
(a) 對於任何持有人蔘與的任何註冊聲明,該持有人應以書面形式向家長提供以下信息 父母合理要求使用的與任何此類註冊聲明或招股説明書或其修訂或補充相關的信息,此類持有人應在法律允許的最大範圍內賠償母公司及其附屬機構 各自的董事、高級職員、關聯公司、員工、代理人和控制母公司(在《證券法》或《交易法》的定義範圍內)的所有損失、索賠、損害賠償、責任、判決、費用(包括 合理和有據可查的調查費用)和因註冊聲明中包含的任何不真實或涉嫌不真實的重大事實陳述而產生或基於的費用(包括合理和有據可查的律師費)或 根據情況,招股説明書或其任何修正案或補充,或因疏漏或涉嫌遺漏了招股説明書中必須陳述或在其中作出陳述所必需的重大事實而產生或據稱遺漏 它們是在此基礎上製作的,不會產生誤導,但僅限於這些信息是依據並符合由該參與持有人或其代表向母公司提供的明確供其使用的書面信息而製作的。在 與根據本協議進行的註冊進行的承保發行有關,參與持有人應向每位參與承銷商提供與上文規定的基本相同的賠償 對父母的賠償。
(b) 根據本協議有權獲得賠償的任何人應 (1) 立即書面通知 就其要求賠償的任何索賠向個人提供賠償,並且(2)允許該賠償人向受保人合理滿意的律師為此類索賠進行辯護。如果不這樣做,請通知 賠償人不得免除其可能對受賠人承擔的任何責任。賠償人不對賠償人達成的任何和解承擔任何責任
10
未經本人同意,對其進行賠償(但此類同意不會被無理拒絕)。有權並選擇對索賠進行抗辯的賠償人不應是 有義務為該賠償人就此類索賠(以及由此產生的所有其他索賠)獲得賠償(下文所述或其他方式)的所有人員支付多名律師(除了一名當地律師外)的費用和開支 相同的情況),除非根據任何受賠人的合理判斷,該受賠人可能有一種或多種法律或衡平的辯護,這些抗辯是對另一人可用的法律或衡平辯護的補充,或可能與之衝突 此類索賠的受賠人,在這種情況下,每位此類受賠人都有權使用單獨的律師。賠償人不得同意作出任何判決,也不得達成或同意任何和解 與任何受賠人根據本協議有權獲得賠償的索賠或訴訟有關,除非該判決或和解不會對任何此類受賠人施加持續的義務,並且包括 無條件條款:所有相關索賠人和原告向該受補償人免除與此類索賠或訴訟有關的所有責任,在形式和實質上均令該受賠人感到合理滿意 為此,該受賠人將有權獲得此類賠償。
(c) 本協議中規定的賠償 無論受賠人或該受保人的任何高級管理人員或董事進行或代表進行任何調查,均應保持完全的效力和效力,並且應在證券轉讓和本協議終止後繼續有效 協議,但僅適用於終止前提出的可註冊單位的要約和銷售。
(d) 如果賠償 本第 2.06 節中或根據本節的規定應根據本協議條款到期,但法院認為對於任何損失、索賠、損害賠償、責任或費用,法院認為不可用或不可執行 此處提及的,則每位適用的賠償人應繳納該受保人因此類損失、索賠、損害賠償、責任而支付或應付的款項,以代替對該受補償人的賠償,或 一方面以適當比例開支,以反映賠償人的相對過失,另一方面反映受賠人與導致此類損失的陳述或遺漏有關的相對過失, 索賠、損害賠償、責任或開支以及任何其他相關的公平考慮。一方面,賠償人的相對過失和另一方面,受賠人的相對過失應通過以下因素來確定: 除其他外,對重大事實的不真實或所謂的不真實陳述,或對重要事實的遺漏或所謂的遺漏或所謂的遺漏是否涉及賠償人或受賠人提供的信息,以及由此類人提供的信息 個人的相對意圖、知情、獲取信息的機會以及更正或防止此類陳述或遺漏的機會。
第 2.08 節封鎖。每位持有人在母公司普通股的承銷發行中均應如此 正在出售可註冊單位,應管理母公司普通股承銷單位的承銷商的要求,書面同意不對任何可註冊單位(中包含的單位除外)進行任何出售、處置或分配 此類註冊)未經承銷商事先書面同意,承銷商可能規定的期限內,但在任何情況下都不得超過招股説明書發佈之日起的60天。
11
第 2.09 節選擇退出。任何持有人均可發出書面通知(和”選擇退出通知”) 致家長,要求該持有人不要收到任何可能導致第 2.03 節所設想的暫停期的事件的通知;前提是, 但是,該持有人可以在以後以書面形式撤銷任何此類選擇退出通知。在收到持有人的選擇退出通知(除非隨後被撤銷)後,家長 不得根據第 2.03 節(如適用)向此類持有人發出任何通知,並且該持有人無權再享有與任何此類通知相關的權利,而且每次都是在持有人預定之前 使用有效的註冊聲明,此類持有人將在此類預期用途前至少兩個工作日以書面形式通知家長,以及暫停期通知是否已送達(或者如果不是這樣,本來可以送達) 本第 2.09 節的規定和暫停期仍然有效,母公司將在該持有人通知家長後的一個工作日內通過向該持有人交付副本來通知該持有人 先前關於該暫停期限的通知,此後將在該暫停期到期後立即向該持有人提供該暫停期結束的相關通知。
第 2.10 節刪除限制性圖例。本協議涵蓋的任何母公司普通股的私募圖例 如果 (a) 此類母公司普通股是根據有效的現貨架註冊聲明出售或處置的,(b) 此類母公司普通股是根據規則144出售的,並且每位持有人和參與經紀商向其交付,則應將其移除 按照《規則》144 的慣常形式寫一封信函,表示該持有人已遵守第 144 條的適用規定,或 (c) 持有人在第 144 條退出日期之後提出申請,該持有人向母公司交付了一封信 第 144 條的慣常形式表示該規則 144 的適用條款已滿足該規則 144 的適用條款。家長應與本協議所涵蓋的適用持有人合作,以撤銷 在該持有人發出移除條件已得到滿足的通知後,儘快根據本第 2.10 節在合理可行的情況下對此類母公司普通單位進行説明。與任何傳説有關 根據本第 2.10 節進行免職,如果父母的過户代理人要求,家長應安排將律師的意見交給家長的過户代理人以及任何其他代理人,並與其保持一致 轉讓代理人要求的授權、證書和指示,授權和指示轉讓代理人在沒有任何此類圖例的情況下發行此類母公司普通單位。父母應承擔與之相關的所有直接費用和開支 根據本第 2.10 節刪除圖例。
第三條
有關持有人的陳述和保證
第 3.01 節投資意向。
(a) 在本協議執行的同時,每位初始持有人基本上是為自己收購母公司普通股 考慮投資,不打算進行任何分配,也不要將其出售給其他人,也無意分銷或出售投資,而且每位初始持有人都沒有現行或計劃中的協議, 承諾、安排、債務、債務或規定處置這些債務的承諾。每位初始持有人承認並理解(i)母公司普通股的收購尚未根據該條款進行登記 《證券法》依賴於該法的豁免,以及(ii)母公司普通股在買方出售後將是
12
根據州和聯邦證券法被描述為 “限制性證券”。每位初始持有人同意,母公司普通股不得出售、轉讓、出售, 質押、抵押或以其他方式處置,除非根據《證券法》下的有效註冊聲明或《證券法》註冊要求的現有豁免,並且符合 其他適用的州和聯邦證券法。
(b) 每位初始持有人都是所指的 “合格投資者” 根據《證券法》D條例第501(a)條,在財務和商業事務方面具有豐富的知識和經驗,因此能夠評估其投資母公司普通股的利弊和風險,以及每位初始持有人 有能力承擔此類投資的經濟風險,並能夠承擔其在母公司普通單位投資的全部損失。
第四條
雜項
第 4.01 節終止。除第 2.07 節和第 2.10 節中另有規定外, 本協議以及母公司和每位持有人在本協議下的所有義務應自動終止,自 (i) 該持有人持有的所有可註冊單位之日起不再具有進一步的效力或效力 已根據貨架註冊聲明和(ii)規則144的退貨日期出售。
第 4.02 節 解釋。在本協議中,除非出現明顯的相反意圖:(a) 單數包括複數,反之亦然;(b) 提及某人包括該人的繼承人和受讓人,但對於 一方,僅當本協議允許此類繼承人和受讓人時,且提及具有特定身份的人不包括該人以任何其他身份行事;(c) 提及任何性別均包括彼此性別; (d) 除非另有明確規定,否則對任何附表、小節、條款和小節的提及均指本協議中相應的附表、部分、條款和小節;(e) 任何章節或條款中的提及或 任何條款的定義是指該章節、條款或定義中的此類條款;(f) “下文”、“本協議”、“本協議” 和具有類似含義的詞語均指本協議的整體而非任何特定內容 本協議的條款;(g) “或” 一詞不是排他性的,“包括”(各種形式)表示 “包括但不限於”;(h) 本協議中未另行定義的每個會計術語 根據公認會計原則,協議的含義通常適用於該協議;(i)提及的 “天” 是指日曆日;(j)所有提及金錢的內容均指美國的合法貨幣。文章和章節 本協議中插入的標題和標題僅為便於參考,無意成為萬億.is協議的一部分,也無意影響萬億.is協議的含義或解釋。
第 4.03 節修正和修改。本協議只能通過以下各方的書面協議進行修改、修改或補充 母公司和持有當時尚未結清的可註冊單位的大部分的持有人; 提供的, 然而,儘管有上述規定,但對本協議的任何修訂、修改或補充僅對持有人產生不利影響 作為母公司普通單位持有人的身份,以與其他持有人(以這種身份)有重大差異的方式需要得到受影響持有人的同意。
13
第 4.04 節豁免合規。除非本文另有規定 協議,任何一方未能遵守本協議中任何義務、契約、協議或條件的,只有通過批准此類豁免的當事方簽署的書面文書,才能由有權享受協議利益的一方放棄, 但是, 這種放棄或不堅持要求嚴格遵守此類義務、盟約、協議或條件不應構成對任何後續失敗或其他不當行為的放棄或禁止反言。
第 4.05 節通知。本協議下的所有通知和其他通信均應採用書面形式,一經送達,即視為已送達 親自或通過電子郵件傳輸,或由國家認可的隔夜快遞公司郵寄到以下地址(或類似通知中規定的當事方的其他地址),郵資預付; 提供的,那個 地址變更通知僅在收到後生效):
如果給家長:
能量傳輸 LP
8111 威徹斯特大道,600號套房
德克薩斯州達拉斯 75225
注意:傑森·希利
電子郵件:[個人信息已編輯]
並將其副本發送至:
Vinson & Elkins L.L.P.
德克薩斯大道 845 號,4700 套房
注意:傑克遜 A. 奧馬利
電子郵件:[個人信息已編輯]
如果是寄給任何持有人,請使用父母賬簿和記錄中規定的該持有人的地址或傳真號碼。
第 4.06 節註冊權的轉讓或轉讓。促使家長註冊的權利 第二條規定的可註冊單位只能由每位持有人進行轉讓或轉讓(a)依據法律進行轉讓或轉讓,(b)如果此類受讓人是許可的受讓人,或(c)如果此類轉讓不是根據條款進行的 (a) 和 (b),經家長事先明確書面同意, 提供的, 在每種情況下, (i) 在進行任何轉讓或轉讓之前向父母發出書面通知, 説明每位受讓人或受讓人的姓名和地址, 並註明身份 轉讓此類登記權所涉及的可註冊單位,以及 (ii) 任何此類受讓人均無權享有本協議中規定的權利,除非每個此類受讓人或受讓人承擔 對該轉讓持有人在本協議下承擔的部分義務的書面責任。儘管本第 4.06 節中包含任何相反的規定,任何持有人均可選擇轉讓全部或 其可註冊單位的一部分給任何第三方,而無需將其在本協議下的權利轉讓給任何第三方;前提是,在任何此類情況下,本協議下與如此轉讓的可註冊單位有關的所有權利均應終止,並且 終止。本協議中提及的一方應視為包括本第 4.06 節允許的任何此類受讓人或受讓人。
14
第 4.07 節資本重組、交易所等影響單位。條款 本協議應在本協議規定的全部範圍內適用於母公司或母公司任何繼承人或轉讓(無論是通過合併、合併、出售資產還是其他方式)可能發行的任何和所有證券 相關、交換或替代可註冊單位,並應根據本協議生效之日後發生的合併、單位拆分、資本重組、單位按比例分配等進行適當調整。
第 4.08 節第三方受益人。本協議對本協議具有約束力,除非下文另有規定,否則應保證 僅供本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人受益。本協議的任何條款均不適用於雙方以外的任何人,包括雙方的任何債權人 除第 2.07 節外,任何一方或其任何關聯公司均應為其中所述人員的利益投保。除雙方外,任何人均不得獲得本協議任何條款下的任何權利,或 應根據任何此類規定,就對本協議任何其他方的任何責任(或其他責任)提出任何索賠。
第 4.09 節完整協議。本協議構成雙方的全部協議和理解 尊重本協議的主題事項,並取代雙方之間或任何一方之間先前就該主題達成的所有口頭和書面協議和諒解。
第 4.10 節可分割性。只要有可能,本協議的每項條款都應按以下方式解釋 根據適用法律有效且有效,但如果任何適用的政府機構根據任何司法管轄區的任何適用法律認定本協議的任何條款或部分在任何方面無效、非法或不可執行,例如 無效、非法或不可執行性不應影響本協議中任何其他條款在該司法管轄區的有效性、合法性或可執行性,也不得影響任何其他任何條款的有效性、合法性或可執行性 管轄權,只有在該政府機構嚴格要求的範圍內,此類條款才是無效、非法或不可執行的,在任何此類條款被視為無效、非法或不可執行的範圍內,各方同意 它應盡其合理的最大努力,促使該政府機構修改此類條款,以便盡最大可能使該條款具有效力、合法和可執行性,但僅限於 政府機構不修改此類條款,各方同意應本着誠意努力行使或修改此類條款,以使該條款如最初的意圖一樣有效、合法和可執行 可能的程度。
第 4.11 節傳真;電子傳輸;對應物。本協議可以通過傳真執行 或任何一方進行的其他電子傳輸(包括通過電子郵件和其他電子簽名(包括但不限於DocuSign和AdobeSign)傳送的掃描文檔),此類執行應被視為對所有目的具有約束力 因此,此後無需交付原始簽名。本協議可以在一個或多個對應方中籤署,每個對應方在簽訂時應被視為原始協議,所有對應方共同構成一個對應協議 還有同樣的文件。
第 4.12 節描述性標題。插入本協議的描述性標題用於 僅提供便利,不構成本協議的一部分。
15
第 4.13 節《適用法律》。本協議和預期的交易 本協議應根據德克薩斯州法律以及因本協議引起或與本協議相關的所有索賠、爭議、爭議、訴訟、訴訟和訴訟原因進行解釋和解釋,不論其內容是否為 合同、侵權行為或法規,應受德克薩斯州法律(包括其時效法規)管轄,但不使任何可能導致適用不同法律的法律衝突或其他規則生效 管轄權。
第 4.14 節同意管轄權。(a) 出於本協議的所有目的,以及任何目的的所有目的 因本協議或本協議所設想的交易而引起或與之相關的訴訟或程序,本協議各方均服從 (i) 位於美國休斯敦市的德克薩斯州商業法院的屬人管轄 得克薩斯州(如果此類法院當時正在運作),或(ii)如果德克薩斯州商業法院當時未運作,則位於德克薩斯州休斯敦市內的州和聯邦法院,在此不可撤銷和無條件地運作 同意任何此類訴訟或程序應在德克薩斯州法院審理和裁定,或者在法律允許的範圍內,在該聯邦法院審理和裁定;前提是本協議各方同意,任何此類訴訟或程序的最終判決都可以 根據判決提起訴訟,或以法律或衡平法規定的任何其他方式在任何其他司法管轄區強制執行。雙方進一步同意,通過掛號信或掛號信郵寄任何要求的退貨收據 此類法院應構成對他們的有效和合法的訴訟送達,無需通過法規或法院規則規定的任何其他方式送達;前提是本協議中的任何內容均不影響任何一方的送達權 以法律或衡平法允許的任何其他方式進行法律程序。
(b) 本協議各締約方不可撤銷和無條件地放棄 它可以最大限度地合法和有效地這樣做:(A)它現在或將來可能對任何州因本協議或任何相關事項而引起或與之相關的任何訴訟或程序的地點提出的任何異議,以及 德克薩斯州的聯邦法院;以及(B)為維持任何此類法院的此類訴訟或程序而對不便的法庭進行辯護。
(c) 無論本協議中有任何相反的規定,雙方特此同意,他們不會帶來、支持或允許任何 其關聯公司或代表提起或支持任何形式的訴訟、訴訟、訴訟、訴訟、索賠、交叉索賠或第三方索賠,無論是法律還是衡平法,無論是合同還是侵權行為或其他形式 在除德克薩斯州最高法院、美國德克薩斯州南區地方法院和任何上訴機構以外的任何法庭上與本協議或本協議所設想的任何交易有關的任何方式 其法院,特此在法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄他們現在或以後對任何此類訴訟的開設地點和為維持不便的法庭進行辯護而可能提出的任何異議 這樣的法庭。
第 4.15 節免除陪審團審判。各方放棄在任何強制執行或訴訟中接受陪審團審判的所有權利 捍衞本協議下的任何權利。
16
第 4.16 節補救措施。本協議雙方同意,金錢損害賠償不是 為任何違反本協議的行為提供充分的補救措施,如果本協議的任何條款未按照其具體條款履行或以其他方式遭到違反,則將造成無法彌補的損失。它是 特此同意,在根據第 4.01 節有效終止本協議之前,本協議雙方有權獲得具體履約和禁令或其他衡平救濟作為對任何此類補救措施的補救措施 違約,防止違反本協議,並專門強制遵守本協議。對於任何具體履約或公平救濟的請求,本協議各締約方特此放棄對以下方面的任何要求 與此類補救措施有關的擔保或繳納任何保證金。此類補救措施不應被視為違反本協議的唯一補救措施,但應是對該方在法律或衡平法上可用的所有其他補救措施的補充。這個 雙方進一步同意,通過尋求本第 4.16 節規定的補救措施,本協議任何一方均不得在任何方面放棄其根據本條款 (i) 尋求其可能獲得的任何其他形式的救濟的權利 協議,包括本協議終止或本第 4.16 節中規定的補救措施不可用或未獲得批准時的金錢賠償,或 (ii) 根據購買協議。
[簽名頁面關注]
17
為此,雙方促使本協議自當日起正式執行,以昭信守 上面寫的日期.
能量傳輸 LP | ||
作者: | LE GP, LLC.,其普通合夥人 | |
作者: | /s/ Dylan A. Bramhall | |
姓名: | Dylan A. Bramhall | |
標題: | 執行副總裁兼集團首席財務官 |
簽名頁至 註冊權協議
WTG 中游有限責任公司 | ||
作者: | /s/ 約翰·斯蒂恩 | |
姓名:約翰·斯蒂恩 | ||
職務:首席執行官 |
簽名頁至 註冊權協議
StonePeak REMUDA投資控股有限責任公司 | ||
作者: | /s/ 邁克爾·布里克 | |
姓名:邁克爾·布里克 | ||
職位:高級董事總經理 |
簽名頁至 註冊權協議
RATTLER WTG LLC | ||
作者: | /s/ Kaes Van't Hof | |
姓名:Kaes Van't Hof | ||
標題:總統 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ 大衞林恩戴維斯 |
大衞·林恩·戴維斯個人 |
/s/ 大衞林恩戴維斯 |
大衞·林恩·戴維斯飾演獨立報 |
邁克爾·戴維斯遺產執行人 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ Brian L. Maddox |
布萊恩·馬多克斯,飾演《獨立報》 |
洛裏·温特遺產執行人 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ 亞歷山大·諾蘭·戴維斯 |
亞歷山大·諾蘭·戴維斯,個人 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ 尼古拉斯安德魯戴維斯 |
尼古拉斯安德魯戴維斯,個人 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ 埃裏克·瑞安·戴維 |
埃裏克·瑞安·戴維斯個人 |
簽名頁至 註冊權協議
/s/ 桑德拉·戴維斯·馬多克斯 |
桑德拉·戴維斯·馬多克斯,個人 |
簽名頁至 註冊權協議
附表一
持有者
姓名 |
家長通用單位的數量 | |||
WTG 中游有限責任公司 |
20,648,686 | |||
Stonepeak Remuda 投資控股有限責任公司 |
18,107,310 | |||
Rattler WTG LLC |
6,035,770 | |||
邁克爾·戴維斯遺產執行人大衞·戴維斯 |
845,008 | |||
布萊恩·馬多克斯,洛瑞·温特遺產執行人 |
905,366 | |||
亞歷山大·諾蘭·戴維斯 |
422,504 | |||
尼古拉斯安德魯戴維 |
422,504 | |||
埃裏克·瑞安·戴 |
422,504 | |||
桑德拉·戴維斯·馬多克斯 |
905,365 | |||
大衞林恩戴維斯 |
2,112,519 |
附表一