附件10.7

受限制斯托克單位協議
EKSO BIONICS HOLDINGS,Inc.

這個受限制的斯托克單位章程(這個“協議”)於20年_月__日(“授予日期”)簽訂

在以下情況之間:

EKSO BIONICS HOLDINGS,Inc.一家根據內華達州法律註冊成立的公司(“公司”),

以及:

[插入姓名],地址為[INSERt CITY], [插入狀態](the“贈款”)。

鑑於:

A. 公司董事會(“董事會”)已批准並採納Ekso Bionics Holdings,Inc.經修訂和重述的2014年股權激勵計劃(“2014年計劃”),根據該計劃,可以授予限制性股票單位的獎勵;和

B. 董事會薪酬委員會已確定,授予本文規定的限制性股票單位獎勵(“獎勵”)符合公司及其股東的最佳利益。

因此,本合同雙方擬受法律約束,現同意如下:

1. 限制性股票單位的授予。

1.1 根據該計劃第9條,公司特此於授予日期向受助人頒發獎勵,總計包括: [數]限制性股票單位(“限制性股票單位”)。根據本協議和計劃中規定的條款和條件,每個限制性股票單位代表有權獲得一股普通股。此處使用但未定義的大寫術語具有本計劃中賦予它們的含義。

1.2受限制股份單位應記入承授人在本公司簿冊及記錄上所設的獨立賬户(“該賬户”)。在任何情況下,貸記該賬户的所有金額應繼續作為公司一般資產的一部分。

2.對價。授出受限制股份單位乃考慮承授人將向本公司提供的服務。

3.歸屬。

3.1除本條例另有規定外,受限制股份單位將按照以下附表(限制適用的期間,“受限制期間”)歸屬:

歸屬日期

歸屬的限制性股票單位數量

[歸屬日期]

[歸屬日期歸屬的單位數量或百分比]

[歸屬日期]

[歸屬日期歸屬的單位數量或百分比]

一旦被授予,受限股票單位就成為“既得單位”。


4.限制。除本協議或本計劃所載任何例外情況外,在受限期間及在受限股份單位根據第6條結算前,承授人不得轉讓、轉讓、質押、附加、出售或以其他方式轉讓或抵押受限股份單位或與之相關的權利。任何轉讓、轉讓、質押、扣押、出售或以其他方式轉讓或扣押受限制股份單位或與此有關的權利的任何企圖將完全無效,而如有任何此等企圖,承授人將沒收受限制股份單位,而承授人對該等單位的所有權利將立即終止,而本公司無須支付任何款項或代價。

5.作為股東的權利。

5.1承授人對受限制股單位相關的普通股股份並無任何股東權利,除非及直至受限制股單位歸屬及以發行該等普通股股份結算。

5.2於受限股單位結算時及之後,承授人將成為受限股單位相關普通股股份的登記擁有人,除非及直至該等股份售出或以其他方式處置,而承授人作為登記擁有人應享有本公司股東的一切權利(包括投票權)。

6.限售股的結算。在本條例第13條的規限下,在每個歸屬日期後於行政上可行的情況下,本公司須(A)發行及交付等同於歸屬單位數目的普通股股份予承授人;及(B)將承授人的姓名登記在本公司賬簿上,作為承授人所持有普通股股份的股東。

7.調整。在本協議涵蓋的股票性質發生任何股票拆分、股票分紅或類似變化的情況下,應按照本計劃第14(A)節的任何方式調整或終止受限股票單位。

8.可能會實施轉售限制。在既有單位結算時收到的普通股股份的任何轉售將受適用於承授人的證券法規所載的轉售限制。承授人承認並同意承授人獨自負責(本公司不以任何方式負責)遵守適用的轉售限制。

9.以2014年計劃為準。受限股份單位的條款須受經不時修訂的2014年計劃的條文所規限,而本協議與經不時修訂的2014年計劃之間的任何不一致之處,應受2014年計劃的條文所管限,該計劃的副本已送交承授人,並可於本公司的主要辦事處查閲。

10.專業意見。根據外國、聯邦和州税收(包括社會保障繳費)和證券法,接受受限股票單位和出售因受限股票單位結算而發行的普通股可能會產生後果,具體情況視承授人的具體情況而定。因此,承授人確認已獲建議就本協議及與限制性股票單位有關的交易諮詢其個人法律及税務顧問。在不限制在承授人專業顧問協助下考慮的其他事項的情況下,承授人應考慮:(A)本協議的外國、聯邦、州和地方税收後果(包括但不限於授予本協議項下的限制性股票單位);(B)投資普通股的價值和風險;以及(C)根據適用的證券法可能適用的任何轉售限制。

11.無權繼續服務。本計劃和本協議均不賦予承保人以公司僱員、顧問或董事的身份保留在任何職位上的權利。此外,本計劃或本協議中的任何內容不得被解釋為限制公司在任何時候終止承授人的連續服務的酌處權,無論是否有原因。


12.整份協議。本協議是承授人與本公司就受限制股份單位達成的唯一協議,本協議及2014年計劃取代所有先前及同期的口頭及書面聲明及陳述,幷包含雙方就受限制股份單位達成的完整協議。

13.納税義務和扣繳。

13.1如果聯邦、州或地方税法要求,承授人應向公司支付,公司有權從公司或其關聯公司支付給承授人的任何現金補償(包括工資)中扣除與受限股票單位有關的任何所需預扣税,並採取管理人認為必要的所有其他行動,以履行支付該等預扣税的所有義務。管理人可根據其不時指定的程序,通過出售足夠數量的普通股來履行任何聯邦、州或地方税扣繳義務,否則可通過管理人自行決定的方式(通過經紀人或其他方式)向受贈人交付相當於所需預扣金額的普通股,從而允許受贈人履行其不時指定的程序。

13.2儘管本公司就任何或全部所得税、社會保險、薪俸税或其他與税務有關的預扣(“税務項目”)採取任何行動,但所有與税務有關的項目的最終責任仍由承授人負責,而本公司(A)不會就與授予、歸屬或交收受限制股份單位或其後出售任何股份有關的任何與税務有關項目的處理作出任何陳述或承諾;及(B)不承諾重組受限制股份單位以減少或消除承授人對與税務相關項目的責任。

14.遵守法律。普通股股票的發行和轉讓應符合公司和承保人遵守聯邦和州證券法的所有適用要求以及公司普通股股票可能在其上市的任何證券交易所的所有適用要求。任何普通股不得發行或轉讓,除非和直到任何當時適用的州和聯邦法律和監管機構的要求已完全遵守,使公司及其律師滿意。

15.同意轉移個人資料。在管理本計劃時,或為了遵守適用的法律、法規、税務或會計要求,本公司可能有必要將某些承保人數據傳輸給關聯公司或其外部服務提供商或政府機構。通過接受受限股票單位,承授人在法律允許的最大程度上同意為此目的以電子或其他方式使用和轉讓承授人的個人數據給該等實體。

16.通知。根據本協議要求或允許發出或發出的任何通知,應親自郵寄或遞送到下列地址,或通過不時向對方發出書面通知而更改:

公司:

埃克索仿生控股公司

101 Glacier Point,A套房

加利福尼亞州聖拉斐爾94901

注意:首席財務官

受資助者:

[插入姓名]

[插入地址]

17.釋義。任何與本協議解釋有關的爭議應由承保人或公司提交給管理人進行審查。管理人對該爭議的解決是最終的,對承保人和公司具有約束力。


18.繼承人及受讓人。公司可以轉讓其在本協議項下的任何權利。本協議對本公司的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益。在本協議所載轉讓限制的規限下,本協議將對承授人及承授人的受益人、遺囑執行人、管理人以及可根據遺囑或繼承法或分配法轉讓受限制股份單位的人(S)具有約束力。

19. 可分割性本計劃或本協議任何條款的無效或不可執行性不應影響本計劃或本協議任何其他條款的有效性或可執行性,並且本計劃和本協議的各項條款應在法律允許的範圍內可分割和執行。

20.圖則的酌情性質。本計劃是可酌情決定的,公司可隨時酌情修改、取消或終止。本協議中的限制性股票單位的授予不會產生任何合同權利或未來獲得任何限制性股票單位或其他獎勵的其他權利。未來的獎項,如有的話,將由本公司全權酌情決定。對本計劃的任何修改、修改或終止不應構成對受讓人受僱於公司的條款和條件的改變或損害。

21.修正案。管理人有權修改、更改、暫停、停止或取消限制性股票單位,無論是前瞻性的還是追溯性的;但未經受讓人同意,此類修改不得對受讓人在本協議項下的實質性權利造成不利影響。

22.第409A條。本獎項旨在作為一項短期延期豁免,不受《守則》第409a條的約束,並應按照這一意圖進行解釋。儘管有上述規定,本公司並不表示根據本協議提供的付款及利益符合守則第409A條,在任何情況下,本公司均不承擔承授人因不遵守守則第409A條而可能招致的任何税項、罰款、利息或其他開支的全部或任何部分責任。

23.對其他福利沒有影響。承授人的限制性股票單位的價值不屬於其計算任何遣散費、退休、福利、保險或類似僱員福利的正常或預期補償的一部分。

24.對應者。本協議可以一式兩份簽署,每一份應被視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。通過傳真、便攜文件格式(.pdf)的電子郵件或旨在保留文件原始圖形和圖片外觀的任何其他電子方式傳輸的本協議的對應簽名頁,將與實際交付帶有原始簽名的紙質文件具有相同的效果。

25.接受。承保人在此確認已收到本計劃和本協議的副本。承授人已閲讀並理解其中的條款和規定,並在遵守計劃和本協議的所有條款和條件的情況下接受受限股票單位。承授人承認在歸屬或交收受限制股份單位或處置相關股份時可能會有不良税務後果,並已獲建議承授人在作出該等歸屬、交收或處置前徵詢税務顧問的意見。

[簽名頁面如下]


茲證明,本協議雙方已於上文所述日期簽署本協議。

EKSO BIONICS HOLDINGS,Inc.

由:_

姓名:

標題:

承授人:

簽署:_

姓名(請打字或打印):_