表10.80

非限制性股票期權協議

在藍圖下的製藥公司

2020年激勵計劃

承購人姓名:

   

%%First_Name%-%%Last_Name%-%

不是的。期權份額:

%%TOTAL_SHARES_GRANDED,‘999,999,999’%-%

每股期權行權價:

%%選項_價格%-%

歸屬開始日期:

%%vest_base_data%-%

授予日期:

%%OPTION_DATE%-%

到期日期:

%%EXPIRE_DATE_PERIOD1%-%

根據截至本協議日期修訂的Blueprint Medicines Corporation 2020年激勵計劃(“計劃”),Blueprint Medicines Corporation(“本公司”)特此授予上述受購權人一項期權(“股票期權”),在上述指定的到期日或之前,按上文指定的每股期權行使價購買上述公司(“股票”)普通股(每股面值0.001美元)的全部或部分股份,符合本非限制性股票期權協議中規定的條款和條件。包括本協議附件A(“本協議”)和本計劃中的隱私聲明。為免生疑問,本購股權並非根據本公司不時修訂的2015年股票期權及獎勵計劃發行,亦不會減少該股權計劃下的股份儲備。此購股權是根據納斯達克證券市場規則第5635(C)(4)條的規定授予的。該股票期權並不是根據修訂後的1986年《國內税法》第422條規定的“激勵性股票期權”。

1.  可鍛鍊時間表。本購股權的任何部分不得行使,直至該部分可行使為止。除下文所述外,在管理人有權加速執行本協議下的可行使性時間表的情況下,該股票期權應可按如下方式行使:

只要期權接受者在相關日期前仍與公司或任何服務接受者保持持續服務關係(該等術語在下文第三節中定義),則25%(25%)的期權股份將在歸屬開始日期的一年週年日歸屬,其餘75%(75%)的期權股份將在歸屬開始日期一週年後按月等額分期付款36(36)份;但因受權人死亡或殘疾而終止受權人的服務關係時,100%(100%)的認股權股份應立即完全歸屬。

一旦可行使,本購股權將繼續在到期日營業結束前的任何時間或任何時間可行使,但須受本章程及本計劃的規定所規限。


2.鍛鍊的方式。

(a) 購股權持有人只能以下列方式行使本購股權:於本購股權到期日或之前,購股權持有人可不時向管理人發出書面通知,表示其選擇購買在該通知發出時可購買的部分或全部期權股份。本通知應當載明擬購買的期權股票數量。

支付期權股份的購買價格可通過以下一種或多種方式:(I)現金、保兑或銀行支票或管理人可接受的其他票據;(Ii)通過交付(或證明所有權)股票,這些股票已由期權持有人在公開市場上購買,或由期權持有人實益擁有,不受任何公司計劃的任何限制,並以其他方式滿足管理人可能要求的任何持有期;(Iii)受權人向本公司遞交一份已妥為簽署的行使通知連同不可撤銷的指示,要求經紀迅速向本公司交付應付及本公司可接受的現金或支票,以支付期權買入價,但在受權人選擇按上述規定支付期權買入價的情況下,受權人及經紀應遵守管理人規定的程序,並訂立作為支付程序的條件的賠償協議及其他協議;(Iv)透過“淨行使”安排,根據該安排,本公司將按公平市值不超過總行使價格的最大整體股份數目,減少行使時可發行的股份數目;或(V)上述(I)、(Ii)、(Iii)及(Iv)項的組合。付款工具將以託收為準。

根據公司或期權股份轉讓代理的記錄向期權持有人轉讓將取決於(I)公司從期權持有人收到如上所述的期權股份的全額購買價,(Ii)滿足本協議或計劃或任何其他協議或法律規定中包含的任何其他要求,以及(Iii)公司收到任何協議,本公司為信納根據該計劃行使購股權而發行的股份及任何其後轉售的股份將符合適用的法律及法規,本公司可能要求提供的聲明或其他證據。如果期權受讓人選擇通過認證方式以以前擁有的股票支付購買價款,則股票期權行使時轉讓給期權受讓人的股票數量應扣除被認證的股票數量。

(b)在行使本購股權時購買的股票應在符合適用法律或法規下與轉讓相關的所有要求以及與本協議和計劃的要求相關的所有要求後,在公司或轉讓代理的記錄上轉讓給受購人。管理人對這種遵守情況的決定是最終的,對被選項人具有約束力。受購人不得被視為持有受本購股權規限的任何股份,或擁有持有人的任何權利,除非及直至本購股權已根據本條款行使,公司或轉讓代理應已將該等股份轉讓予受購人,而受購人的名稱應為


在公司賬簿上登記為股東。因此,認購人對該等股份擁有全部投票權、股息及其他所有權。

(c) [已保留].

(d) 儘管本合同或計劃有任何其他規定,本股票期權的任何部分在本合同到期日後均不得行使。

3. 終止服務關係。倘購股權持有人終止其作為顧問或董事(視乎適用而定)與本公司或與其有服務關係的附屬公司(“服務接受方”)之間的僱傭或服務關係(“服務關係”),則行使購股權的期限可按下文所述提前終止。

(a) 因死亡而終止合同。倘若購股權持有人的服務關係因購股權持有人的死亡而終止,則於終止日期因死亡而尚未行使的本購股權的任何部分,不論已於購股權持有人死亡當日歸屬或根據本協議第1條因購股權持有人死亡而歸屬,其後可由購股權持有人的法定代表人或受遺贈人行使,為期12個月,自購股權持有人去世之日起計或直至屆滿日期為止(如較早者)。

(b) 因傷殘而終止工作。如購股權持有人因其殘疾而終止其服務關係,則於終止日期因殘疾而尚未行使的本購股權的任何部分,不論於終止日期已歸屬或因根據本協議第1條終止而歸屬,其後可由購股權持有人行使,為期12個月,自終止日期起計或直至到期日(如較早)。

(c) 因故終止合同。如果購股權持有人的服務關係因此而終止,則在該日期尚未履行的本股票期權的任何部分將立即終止,並且不再具有效力和效力。在本協議中,除公司或子公司與受購人之間的僱傭協議另有規定外,“事由”是指公司認定受購人的服務關係因以下原因而終止:(I)受購人對本公司或其任何子公司、或其與之有業務往來的任何現有或潛在客户、供應商或其他第三方的不誠實陳述或行為;(Ii)受購人犯有(A)重罪或(B)涉及道德敗壞、欺騙、不誠實或欺詐的任何輕罪;(Iii)承購人未能履行所指派的職責,令適用的服務接受人合理滿意;(Ii)在適用的服務接受人向承購人發出書面通知後,根據適用服務接受人的合理判斷,該失職行為持續存在;(Iv)承購人違反受託責任、對公司或任何附屬公司的重大疏忽、故意的不當行為或不服從;或(V)承購人嚴重違反受購人與本公司或任何附屬公司之間有關競業禁止、不披露及/或轉讓發明的任何協議(S)的任何規定。

(d) 其他終止合同的。如果期權接受者的服務關係終止於


除購股權持有人死亡、購股權持有人的殘疾或原因外,以及除非管理人另有決定,否則於該日期尚未行使的本購股權的任何部分均可於終止日行使,自終止日起計三個月,或直至屆滿日期(如較早)。本購股權於終止日不能行使的任何部分,應立即終止,不再具有效力或效力。

本公司對受權人服務關係終止原因的決定為最終決定,對受權人及其代表或受遺贈人具有約束力。

4. 計劃成立為法團。儘管本協議有任何相反規定,本股票期權應受本計劃的所有條款和條件的約束和管轄,該計劃通過引用的方式併入本計劃,包括本計劃第2(B)節規定的管理人的權力。本協議中的大寫術語應具有本計劃中指定的含義,除非本協議另有規定。

5. 可轉讓性。本協議是受權人個人的,不可轉讓,除遺囑或世襲和分配法外,不得以任何方式轉讓,無論是通過法律的實施還是其他方式。在期權持有人在世期間,該股票期權只能由期權持有人行使,此後,只能由期權持有人的法定代表人或受遺贈人行使。

6. 預扣税金。受購權人應不遲於行使本股票期權成為聯邦所得税應税事項之日起,向本公司支付或作出令管理人滿意的安排,以支付法律規定因該等應税事項而應預扣的任何聯邦、州和地方税。本公司應有權通過從股票中預扣向期權受讓人發行的股票數量,其總公平市場價值將滿足應支付的最低預提金額,從而全部或部分履行所需的最低扣繳義務。

7. 沒有義務繼續服務關係。根據本計劃或本協議,本公司或服務接收方(視情況而定)均無義務繼續受購人的服務關係,且本計劃或本協議均不得以任何方式幹擾本公司或服務接收方(視何者適用而定)隨時終止受購人的服務關係的權利。

8. 整合。本協議構成雙方之間關於本股票期權的完整協議,並取代雙方之前就此類標的達成的所有協議和討論。

9. 個人數據。為管理本計劃及本協議,以及執行或組織未來的股權授予,本公司可收集及處理購股權持有人的個人資料,包括與其附屬公司及其某些代理人(統稱“相關公司”)分享有關管理計劃及履行本協議項下義務(“相關資料”)的個人資料。本公司亦可將


將受選權人的個人數據提供給隱私法保護程度可能低於受選權人所在國家/地區的國家/地區。附件附件A--隱私權通知通過引用併入本協議,如同在本協議中全面闡述一樣,進一步描述了受選權人的個人數據將如何處理,以及受選權人關於為管理本計劃和本協議而處理的個人數據的權利。

10. 通知。本協議項下的通知應郵寄或遞送到公司的主要營業地點,並應郵寄或遞送到本公司存檔的地址,或在任何一種情況下,郵寄或遞送到一方隨後以書面形式提供給另一方的其他地址。

11. 電子交付和承兑。本公司可全權酌情決定以電子方式交付與本購股權或根據本計劃授予的未來獎勵有關的任何文件。承購人在此同意以電子方式接收該等文件,並同意透過由本公司或本公司指定的其他第三方建立及維護的網上或電子系統參與計劃。

12. 管理法律和場所。本股票期權授予和本協議的條款受特拉華州法律管轄,並受特拉華州法律的約束,該法律適用時不考慮計劃中規定的法律衝突條款。為了就本授權書或本協議引起的任何爭議提起訴訟,雙方特此提交併同意馬薩諸塞州聯邦的司法管轄權,同意此類訴訟應在馬薩諸塞州米德爾塞克斯縣法院進行,或在發放和/或執行本授權書的美國馬薩諸塞州地區的聯邦法院進行。

13. 可分割性 本協議的條款是可分割的,如果任何一項或多項條款被確定為全部或部分非法或不可執行,其餘條款仍具有約束力和可執行性。

14. 放棄。 選擇權人承認,公司放棄違反本協議任何條款,不應被解釋為放棄本協議任何其他條款,或選擇權人或任何其他選擇權人隨後違反的行為。

以下籤署人特此接受上述協議,並同意其條款和條件。根據公司對期權對象的指示(包括通過在線接受流程)以電子方式接受本協議是可以接受的。


 

藍普林特藥品公司

 

 

 

作者:

/s/凱瑟琳·D.哈維蘭

姓名:

凱瑟琳·D哈維蘭

標題:

總裁與首席執行官

日期:2008年

    

 

受權人簽名:

選擇者的姓名和地址:

%%First_Name%-%%Last_Name%-%

%%ADDRESS_LINE_1%-%

%%ADDRESS_LINE_2%-%

%%城市%-%,%%州%-%

%%國家%-%

%%ZIPCode%-%


附件A

隱私通知

如果您,即本附件A--隱私聲明所附協議中被指定為選項接受者的個人,選擇參與該計劃,本公司將收集、使用、披露和保留有關您的某些個人信息。本隱私聲明描述您的個人數據將如何使用以及將向誰披露。它還描述了您對您的個人數據的權利。

您的個人數據是標識您的信息,或可能被合理地用於標識您的信息。為履行本協議及管理本計劃,本公司(數據控制人)及有關公司會按需要處理閣下的個人資料。

收集和使用個人資料

收集的個人數據包括社會保險或其他身份號碼、電子郵件地址和電話號碼、家庭住址、出生日期、工資、國籍和職稱。

此外,有關您在公司持有的股票或董事職位的信息,所有受限股票單位、股票期權或授予、註銷、行使、既得、非歸屬或未償還的股票的任何其他權利或資格的詳細信息,以及為實施和管理本計劃和/或本協議的總體履行而需要收集和處理的其他信息。

共享個人資料

閣下的個人資料將與本公司的一間或多間附屬公司、聯屬公司及若干第三方服務供應商(“相關公司”)分享,以管理本計劃及履行其在本協議下的義務。

當我們與第三方服務提供商共享您的個人數據時,我們這樣做是為了管理計劃,我們與服務提供商簽訂了一份合同,描述了共享您的個人數據的目的,並要求第三方接收者保護共享的個人數據的機密性和安全性,並禁止出於除執行合同下的服務之外的任何目的或根據適用法律的需要使用或披露個人數據。

個人資料的轉移

您的個人數據可能會發送給公司和美國或我們開展業務或與服務提供商合作的任何國家/地區的相關公司,其中可能包括您居住國以外的地點,並且數據保護規則可能與您所在國家/地區的數據保護規則不同。 在某些情況下,法院、執法機構、監管機構


這些其他國家/地區的機構或安全當局可能有權訪問您的個人數據。

如果您位於歐洲經濟區(“EEA”)、英國或瑞士,您的個人數據可能會被轉移到歐盟委員會認可的提供足夠數據保護級別的非歐洲經濟區國家的任何相關公司。對於將您的個人數據轉移到歐盟委員會認為不適當的國家/地區,本公司已採取足夠的措施來保護您的個人數據(例如,實施歐盟委員會批准的合同安排,或標準合同條款)。

安防

本公司將使用合理的技術、行政和實物保障措施,幫助保護您的個人數據不受丟失、誤用和未經授權訪問或披露的影響。

保留資料

只要適用法律允許,您的個人信息將根據公司的合法業務需要併為遵守法律、法規、審計和税務要求而保留。在此期限過後,個人資料將被刪除,除非公司有法律依據將其保留用於其他目的。

隱私權

根據您所在地區適用的法律(例如,歐洲經濟區、瑞士、英國和各種美國州法律),您可能有權請求訪問、修改、導出、刪除等您的個人數據。*這些權利不是絕對的,只在某些情況下適用。這意味着公司可能無法或沒有義務滿足您的請求,例如,由於公司受到法律要求的約束。

在某些情況下,為了批准您行使權利的請求,公司可能需要從您那裏收集其他信息來驗證您的身份,例如政府頒發的身份證明。本公司不會因您行使權利而歧視您,但如果本公司無法處理您的個人資料,您將無法參與該計劃。

在許多國家(例如,歐洲經濟區成員國、瑞士、英國等)國家數據保護局(DPA)負責確保遵守適用的數據保護法。*有關您的隱私權的更多信息,或者如果您希望提出投訴,您可以聯繫您當地的DPA。*這裏有歐盟監督機構的名單:https://edpb.europa.eu/about-edpb/board/members_en;聯合王國-信息專員辦公室(ICO):https://ico.org.uk;瑞士-聯邦數據保護和信息專員:聯邦數據保護-瑞士(admin.ch)。


聯繫我們

有關本隱私聲明的問題、行使與您的個人數據相關的適用權利,或有關本公司隱私和數據保護做法的更多信息,請在適當的位置與我們聯繫:

歐洲經濟區、瑞士或英國

郵箱:EUPrivacy@BluePrtMedicines.com

美國

郵箱:Privacy@BluePrtMedicines.com