抵押機構轉讓協議
瑞士信貸股份公司(“CS AG”)和瑞士信貸股份公司開曼羣島分公司(“CS AG”)(以下簡稱 “CS AG CIB”,以及CS AG,“瑞士信貸”)於2024年4月30日簽訂的本抵押代理協議(以下簡稱 “協議”),在每種情況下,均為契約和現有抵押文件(定義見下文)下的前抵押代理人(以下簡稱 “以此類身份,” 前身抵押代理人”)、REGIONS Bank(“地區”),作為契約下的受託人和第一留置權債權人間協議(定義見定義)下的授權代表下文)、美國銀行信託公司全國協會(“美國銀行”)作為契約和現有抵押文件下的繼任抵押代理人(以此類身份稱為 “繼任抵押代理人”)、CHS/COMMUNITY HEALTH SYSTEMS, INC.、特拉華州的一家公司(“公司”)、社區健康系統公司、特拉華州的一家公司(“母公司”)以及本公司一方的子公司(統稱 “和連同父母(“擔保人”)。
提及以下文件,每份文件均在本文件發佈之日之前不時修訂、重申、補充、重申或以其他方式修改:
(a)
本協議附表 1 中列出的契約(均為 “契約”,統稱為 “契約”);
(b)
CS AG作為抵押代理人和授權代表簽訂的第一份留置權債權人間協議(“第一留置權債權人間協議”),該協議於2012年8月17日簽訂,地區作為受託人和授權代表,地區作為受託人和授權代表,以及不時增加其授權代表;
(c)
第二份經修訂和重述的ABL債權人間協議(“ABL債權人間協議”),日期為2022年2月4日,北美摩根大通銀行(“JP Morgan”)作為ABL代理人(定義見其中)、CS AG作為高級優先抵押代理人(定義見其中)、地區、作為其中確定的幾張有擔保票據的受託人和次級優先抵押品代理人(定義見其中)其中)、公司、母公司、本公司的子公司不時與之對應的一方以及每位附加代理人(定義見其中所定義)此;
(d)
經修訂和重述的截至2022年2月4日的高級-初級留置權債權人間協議(“高級-初級留置權債權人協議”),該協議由公司、母公司、公司子公司、地區作為初始次級優先抵押品代理人(定義見其中)、CS AG CiB作為初始高級優先抵押品代理人(定義見其中所定義)和每位附加代理人(定義見其中所定義)) 不時成為其中的一方;
(e)
母公司、公司、其中認定為擔保人的公司某些子公司以及CS AG作為抵押代理人的第二份經修訂和重述的擔保和抵押協議(包括迄今為止生效的任何擔保和抵押協議,即 “擔保和抵押協議”);
(f)
附表3所列的《統一商法》融資報表、附表3所列的知識產權擔保協議、附表3所列的抵押貸款和信託契約以及截至本協議之日為前任抵押代理人簽訂的其他協議、文書或其他文件(以及第一留置權債權人間協議、ABL債權人間協議、高級-初級留置權債權人協議和擔保)和抵押協議,“現有抵押文件”);以及
(g)
公司、母公司、貸款人以及作為行政代理人和抵押代理人的CS AG CiB之間簽訂的截至2007年7月25日的信貸協議(“信貸協議”)。
鑑於 2024 年 4 月 30 日(“通知日期”),前任抵押代理人根據每份契約第 12.1 (e) 條向公司和地區(作為契約下的受託人)提供了書面通知,表示其辭去每份契約下的抵押代理人的職務;
鑑於在通知之日,前身抵押代理人根據《第一留置權債權人間協議》第4.06條向各地區(作為第一留置權債權人間協議下的授權代表)和公司提供了書面通知,通知其根據第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件辭去抵押代理人的職務;
鑑於在通知日,前身抵押代理人向摩根大通、地區和公司提供了書面通知,告知其根據ABL債權人間協議辭去高級優先抵押品代理人的職務,並向各地區和公司發出書面通知,通知各地區和公司辭去高級優先權債權人間協議下的初始優先抵押品代理人的職務;
鑑於,各地區希望根據每份契約第 12.1 (e) 條和《第一留置權債權人間協議》第 4.06 節,在公司的指導和同意下,指定美國銀行作為每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件下的繼任抵押品代理人;
鑑於美國銀行希望接受任命,成為每份契約、第一留置權債權人間協議以及此處規定的其他現有抵押文件下的繼任抵押品代理人;以及
鑑於,根據每份契約的第 12.1 (e) 條和《第一留置權債權人間協議》第 4.06 節,公司希望同意按照此處所述任命美國銀行作為繼任抵押代理人。
因此,現在,為了充分和寶貴的考慮,本協議各方特此協議如下,特此確認已收到並足夠:
2。
定義的條款。此處使用但未另行定義的大寫術語具有第一留置權債權人間協議中賦予它們的含義。第一留置權債權人間協議第1.01(a)節的規定經必要修改後適用於本協議。
(a)
自生效日期(定義見下文)起生效,(i) CS AG和CS AG CiB(視情況而定)特此辭去每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件下的抵押代理人的職務,(ii) 經公司指導和同意,各地區特此任命美國銀行為每份契約、第一留置權債權人協議和其他現有抵押品文件的繼任抵押代理人,(iii)公司特此同意根據以下規定任命美國銀行為繼任抵押代理人每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押品文件,(iv) 美國銀行特此接受任命,擔任每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件下的繼任抵押品代理人,(v) 作為繼任抵押代理人的美國銀行特此繼承並賦予前任抵押代理人在每份契約,即第一契約下的所有權利、權力、特權和義務留置權債權人間協議和其他現有協議
抵押文件和 (vi) 特此解除前身抵押代理人根據每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件承擔的所有職責和義務,但本協議中特別規定的前任抵押品代理人的義務除外,包括但不限於本協議第3 (b) 節中規定的義務。在生效之日及之後,凡提及CS AG CiB作為每份契約、第一留置權債權人間協議和其他現有抵押文件下的抵押代理人(如適用)均應視為提及美國銀行作為繼任抵押品代理人,無需為此類目的進一步修訂或修改此類文件。就每份契約第13.2節、第一留置權債權人間協議第5.01節以及現有抵押品文件中包含的所有其他通知條款而言,向繼任抵押代理人發出的通知和其他通信的地址、電子郵件和傳真號碼應與附表2中規定的相同。
(b)
雙方理解並同意,(i) 作為繼任抵押代理人的美國銀行對瑞士信貸在擔任契約、第一留置權債權人間協議或其他現有抵押文件下的抵押代理人期間瑞士信貸採取或不採取的任何行動,或對之前發生的與契約、第一留置權債權人協議或其他現有抵押文件相關的任何其他事件或行動不承擔任何責任或責任生效日期和 (ii) 瑞士信貸不承擔任何責任或對作為繼承抵押代理人的美國銀行在生效日之後根據契約、第一留置權債權人協議或其他現有抵押文件採取或不採取的任何行動負責,或對生效日期之後發生的與契約、第一留置權債權人協議或其他現有抵押文件相關的任何其他事件或行動,包括與本協議第 3 節所述事項有關的事項承擔責任。本協議雙方承認並同意,除非其自身存在重大過失、故意不當行為或惡意,否則繼任抵押代理人對因未向前任抵押代理人提供或前任抵押代理人掌握的所有信息或文件而造成的任何損失或責任概不負責。
(c)
本協議各方同意,儘管瑞士信貸辭去了抵押代理人的職務,但每份契約第七條和第十二條的規定、第一留置權債權人間協議第四條、信貸協議第9.05節以及為抵押代理人、其次級代理人及其各自關聯方(定義見信貸協議)的任何其他現有抵押品文件的同等條款(這些條款統稱為在每種情況下,“代理條款”)均應繼續在代理條款規定的範圍內,對前任抵押代理人、其分代理人及其各自關聯方(均為 “受賠償的前任抵押代理人”)的利益有效,不論這些行動是在本協議簽訂之日之前、當天或之後採取的,還是代表瑞士信貸行事,或為履行瑞士信貸的利益而採取的作為抵押代理人的角色以及就任何和所有損失、索賠、損害賠償、責任和罰款而言以及相關的合理自付費用,包括每個相關司法管轄區一名律師(如有必要,由於實際或潛在的利益衝突而產生的額外律師)的合理費用、收費和支出,這些費用和支出可能由任何受保的前任抵押品代理方產生或向其索賠,此類條款中提及抵押代理人的所有內容均應視為將瑞士信貸列為前身抵押代理人。我們理解並同意,就本第 2 (c) 節的上述條款而言,對任何代理條款(包括其中使用的定義術語)的提及均應視為指此類代理條款,在生效日期之後對其進行的任何修正、豁免或其他修改均未生效。
(d)
公司、每個擔保人和地區特此明確同意並承認,繼任抵押代理人不承擔任何責任 (i) 在契約、第一留置權債權人間協議或其他現有抵押文件下或與之相關的任何責任
生效日期以及 (ii) 契約、第一留置權債權人間協議或其他可能在生效日期之前產生或累積的其他現有抵押文件下或與之相關的任何和所有索賠。公司和每位擔保人特此明確同意並確認,繼任抵押代理人、其次級代理人及其各自關聯方有權享受代理人條款的好處,包括其中規定的賠償、費用報銷和免責條款,這些條款可能由繼任抵押代理人、其次級代理人或其任何關聯方因前任抵押代理人已採取或未採取的行動而產生或向其主張的賠償、費用報銷和免責條款或其任何相關內容在代理條款規定的範圍內,生效日期之前的各方。
(e)
繼任抵押代理人有權完全依賴公司、擔保人、前任抵押代理人或地區向其提供的記錄和其他信息,且不因依賴這些記錄和其他信息而承擔任何責任。
(a)
自生效之日起,前身抵押代理人特此將根據現有抵押文件授予前任抵押代理人的每份留置權轉讓給繼任抵押代理人,為了其利益和其他有擔保方的利益,繼承抵押代理人特此接受所有此類留置權的轉讓,以實現其利益和其他有擔保方的利益。公司和每位擔保人特此 (i) 確認並確認其擔保、質押、留置權、擔保授予以及契約和現有抵押文件下的其他承諾和義務;(ii) 確認並確認其在契約和現有抵押文件下的賠償義務和其他承諾和義務;(iii) 同意在本協議生效後,所有擔保、質押、留置權、擔保授予和其他承諾根據契約和現有抵押文件,繼續完全有效,並應為有擔保方的利益而累積。
(b)
繼任抵押代理人特此指定前任抵押代理人為其次級代理人和受託人,用於本協議中規定的有限目的,前任抵押代理人特此同意為此類有限目的擔任繼任抵押代理人的次級代理人和受託人。在生效之日及之後,在前任抵押代理人(以其身份)擁有或控制的所有抵押品以及在抵押品中授予前任抵押品代理人(以其身份)的所有留置權被轉讓或以其他方式轉讓給繼任抵押代理人之前,前任抵押代理人應繼續作為次級代理人和受託人持有或控制此類抵押品的留置權(視情況而定)繼任抵押代理人的利益根據現有抵押文件的條款,繼任抵押代理人和有擔保方,僅用於維護此類留置權的優先權和完善性。此外,在生效日當天及之後,在任何現有抵押品備案(定義見下文)中提及前任抵押代理人的任何內容均應構成對前任抵押代理人作為繼任抵押代理人的次級代理人和受託人的提及,直至此類現有抵押品申報得到修改、補充、替換或以其他方式修改以刪除或替換提及CS AG CiB作為抵押代理人的內容(視情況而定),並指定美國銀行為抵押代理人,或直到此類現有抵押品申報已終止。本協議雙方同意,前任抵押代理人作為次級代理人和受託人的角色不得對前任抵押代理人施加任何責任、義務或責任,除非本協議第3(b)節和第3(c)節中明確規定,並且在不限制本協議第2(c)節的前提下,前任抵押代理人、其分代理人及其各自的關聯方應充分受益於該機構有關條款。
(c)
除上述內容外,雙方理解並同意,在生效日期之後,不得要求前任抵押代理人採取任何行動或行使任何權利和權力
或契約或現有抵押文件下的特權(包括但不限於行使任何權利或補救措施),除非繼任抵押代理人以書面形式明確要求,除非前任抵押代理人在採取任何此類行動或行使任何此類權利、權力或特權之前已獲得合理滿意的賠償;前提是前任抵押代理人對繼任抵押代理人的指示採取的任何此類行動不承擔任何責任;前提是前任抵押代理人不對繼任抵押代理人的指示採取的任何此類行動承擔責任;前提是前任抵押代理人不承擔任何此類行動;前提是前任抵押代理人不承擔任何此類行動;前提是前任抵押代理人不承擔任何此類行動;前提是前任抵押代理人不承擔任何此類行動;前提是前任抵押代理那個不得要求前任抵押代理人採取任何違反任何契約、現有抵押文件或適用法律、規章或法規的行動,也不得要求前任抵押代理人自行決定可能使前任抵押代理人承擔任何責任的行動。前任抵押代理人有權依賴其認為是真實且已由適當人員簽署或發送的任何通知、請求、證書、同意書、聲明、文書、文件或其他書面材料,且不因依賴而承擔任何責任。前任抵押代理人也可以依賴其口頭或電話向其作出的任何陳述,並認為該陳述是由適當的人作出,並且不因依賴這些陳述而承擔任何責任。前任抵押代理人可以諮詢法律顧問(可以是繼任抵押代理人的法律顧問)、獨立會計師及其選定的其他專家,對於其根據任何此類律師、會計師或專家的建議採取或未採取的任何行動概不負責。
(d)
繼任抵押代理人同意提交或以其他方式記錄對現有抵押品申報的修訂、補充、替換或其他修改,以刪除或以其他方式替換提及的CS AG或CS AG CiB作為抵押代理人的內容(如果適用,則在相應的新申報或記錄中反映美國銀行作為抵押代理人的情況下,指定美國銀行作為抵押代理人,則提交或記錄現有抵押品申報的終止)以此為代表的留置權持有人),在每種情況下,如在生效日期之後儘快開始(無論如何,除非前任抵押代理人同意更長的期限,否則不得遲於生效日期後的90天)。任何此類申報或其他記錄均應基於公司、任何擔保人或前任抵押代理人向繼任抵押代理人提供的記錄和其他信息。每家公司、每位擔保人、前任抵押代理人和地區都同意在合理必要的情況下與繼任抵押代理人合作,以實現上述規定。
(e)
公司、每位擔保人、前任抵押代理人和地區授權繼任抵押代理人(或其指定人)在現有抵押文件條款允許的範圍內合理必要的情況下,對統一商法融資報表和其他抵押品備案進行任何轉讓或修改。任何此類申報或其他記錄均應基於公司、任何擔保人或前任抵押代理人向繼任抵押代理人提供的記錄和其他信息。
(a)
本協議各方特此聲明並保證,自生效之日起:(i)其獲得簽訂本協議和履行本協議義務的法律授權,(ii)已正式簽署並交付本協議,(iii)本協議構成其合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,除非此類可執行性可能受到適用的破產、破產、司法管理、審查的限制,法院保護、重組、暫停或影響以下內容的類似法律債權人權利的普遍可執行性以及一般衡平原則(不論在衡平程序還是法律程序中考慮這種可執行性)。
(b)
公司和每位擔保人特此聲明並保證,截至本文發佈之日,(i)本協議附表3列出了前任抵押代理人(以抵押代理人的身份)作為當事方的現有抵押品文件的完整而正確的清單
在本協議發佈之日之前不時修訂、重述、補充、重申或以其他方式修改的內容,包括所有向前抵押代理人提交的《統一商法》融資聲明、向美國版權局或美國專利商標局提交的所有有利於前任抵押代理人的文件、所有有利於前任抵押代理人的抵押貸款和信託契約以及任何其他有利於前任抵押品的申報或記錄代理或者完善它在每種情況下,與現有抵押文件(統稱為 “現有抵押品申報”)相關的抵押品的擔保權益。
除非本第 4 節另有規定,否則本協議無任何種類、性質或描述的陳述或保證。
6。
生效的先決條件。本協議應在滿足以下所有條件的第一天(該日期,“生效日期”)生效:
(a)
公司、每個擔保人、地區、前任抵押代理人和繼任抵押代理人應簽署並向對方交付根據本協議第14節代表該方簽署的本協議的對應協議。
(b)
前任抵押代理人、繼任抵押代理人和地區應根據本協議、契約或現有抵押文件在生效日前至少兩天開具發票的生效日當天或之前收到公司或母公司的所有合理自付費用(包括律師費用、收費和支出)的報銷。
(c)
公司和母公司應簽署並向繼任抵押代理對應方交付截至本協議發佈之日代表公司和母公司簽署的某些代理費信函(“代理費函”),並將其交付給繼任抵押代理對應方。
(a)
本協議雙方承認並同意,前任抵押代理人或其任何關聯方均未對以下內容作出任何陳述或擔保:(i) 任何人在本協議中或與本協議有關的任何敍述、陳述、信息、擔保或陳述(本協議第 4 (a) 節規定的陳述和擔保除外)或任何契約或現有抵押文件的內容,(ii) 任何契約或現有抵押文件的內容根據本協議交付或與任何文件相關的證書、報告或其他文件契約或現有抵押品文件,(iii) 履行或遵守任何契約或現有抵押文件中規定的任何契約、協議或其他條款或條件(在每種情況下,在生效日期之前,前任抵押代理人以其身份簽訂的契約和協議除外),(iv) 公司、擔保人或任何債務,(v) 合法性、有效性、充足性、整理性本協議的可執行性、可執行性、有效性或真實性(其陳述範圍除外)以及本協議第 4 (a) 節)、任何契約或現有抵押文件、任何義務或任何其他協議、文書或文件中規定的擔保,(vi) 抵押品上任何留置權的有效性、範圍、設定、完善或優先權,任何抵押品的真實性、可執行性、可收集性、價值、充足性或存在,或文件、申報、記錄和其他行動的準確性或充分性創造、完善或維持依據創建或聲稱創建的留置權的存在、完善或優先權現有抵押文件或 (vii) 公司、擔保人或其任何關聯方的資產、負債、狀況(財務或其他方面)、經營業績、業務、信譽或法律地位。儘管本協議、轉讓或轉讓的任何契約或任何現有抵押文件、擔保權益、留置權和抵押品中有任何相反規定
根據本協議或根據本協議向繼任抵押代理人的前任抵押代理人以及任何現有抵押文件均應按原樣轉讓,不得進行任何形式的明示或暗示的陳述或保證,也不得向前任抵押代理人追索權。繼任抵押代理人承認,它已在不依賴前任抵押代理人及其關聯方的情況下獨立作出了簽訂本協議和本協議所設想的交易的決定。
(b)
本協議雙方承認並同意,繼任抵押品代理人 (i) 未對現有抵押文件或抵押品進行任何分析,(ii) 未對本附表中列出的或公司、擔保人或前任抵押代理人向其提供的信息的完整性或準確性進行獨立調查,無論是在本協議發佈之日之前、之時還是之後,均可最終依賴這些信息實現以下所有目的現有抵押文件,(iii) 尚未做出任何決定,以及對 (A) 任何人在本協議中或與本協議有關的任何敍述、陳述、信息、擔保或陳述(本協議第 4 (a) 節規定的陳述和擔保範圍除外)或任何契約或現有抵押文件,(B) 根據本協議交付或與任何契約或現有契約相關的任何證書、報告或其他文件的內容不作任何陳述和保證抵押文件,(C) 履行或遵守任何契約、協議或任何契約或現有抵押品文件(繼任抵押代理人以其身份簽訂的任何契約和協議除外)中規定的其他條款或條件,(D) 公司、擔保人或任何債務,(E) 本協議的合法性、有效性、充足性、可收取性、可執行性、有效性或真實性(第 4 (a) 節中規定的陳述和保證範圍除外此處)、任何契約或現有抵押文件、任何債務或任何其他協議、文書或文件,(F) 抵押品上任何留置權的有效性、範圍、創建、完善或優先權,任何抵押品的真實性、可執行性、可收集性、價值、充足性或存在,或為創建、完善或維護根據現有抵押文件或 (G) 資產設立的留置權的存在、完善或優先權而採取的文件、申報、記錄和其他行動的準確性或充分性,、狀況(財務或其他方面)、經營業績、業務、信譽或法律公司、擔保人或其任何關聯方的地位以及 (iv) 有權假定,自生效之日起,所有聲稱根據現有抵押文件設立的留置權都是有效和完善的留置權,具有有擔保方和現有抵押文件規定的優先權。
8。
費用和開支。為了繼任抵押代理人和前任抵押代理人的利益,契約和現有抵押文件中規定向抵押代理人支付費用和開支以及為抵押代理人提供賠償或免責的所有條款均應保持完全效力和效力(就前任抵押代理人而言,如本協議第2(c)節所述)。此外,公司和母公司同意支付繼任抵押代理人、前任抵押代理人或地區在談判、準備、執行和交付本協議或任何相關文件的談判、準備、執行和交付方面產生的所有合理的自付費用(包括律師的費用、收費和支出)。根據本協議第2(a)條,自生效之日起,根據契約和現有抵押文件向瑞士信貸支付的任何費用將停止累計,但前述規定不影響以任何其他身份向瑞士信貸支付的任何費用。
(a)
在不以任何方式限制其在任何契約或任何現有抵押文件下的義務的情況下,公司和每位擔保人特此 (i) 同意替換契約和現有抵押文件下的繼任抵押品代理人,(ii) 確認並承認其對繼任抵押代理人在契約和
現有抵押文件和 (iii) 同意 (A) 執行和交付所有文件,並按照繼任抵押代理人或前任抵押代理人的要求採取所有其他商業上合理的行動,以證明或執行本文所述的辭職和任命以及本文涵蓋的其他事項,包括前任抵押代理人在契約和現有抵押文件(包括授予前任抵押品代理人的任何留置權或向繼任抵押代理人簽訂完善此類留置權的協議、文件或文書,以及(B)採取繼任抵押代理人合理要求的所有行動,促進向繼任抵押代理人轉移與契約和現有抵押文件有關的信息,費用和費用完全由公司和母公司承擔,在每種情況下,都要遵守契約和現有抵押品文件。
(b)
前任抵押代理人同意按照繼任抵押代理人的要求執行和交付所有文件,並採取所有其他商業上合理的行動(包括任何促進向繼任抵押代理人轉移與契約和現有抵押文件有關的信息的行動),以證明或執行此處所述的辭職和任命以及此處涵蓋的其他事項,包括前任抵押代理人根據契約和現有抵押文件轉讓權利、權力和義務向繼任抵押代理人提供的契約和現有抵押文件(包括授予前任抵押代理人的任何留置權或完善此類留置權的協議、文件或文書),在任何情況下,均由公司和母公司自行承擔成本和費用;前提是前任抵押代理人提供或執行的任何文件、文書或協議,或擬由前任抵押代理人採取的其他行動,均應使其感到合理滿意,前任抵押代理人應合理滿意對任何商品的交付感到滿意要求它提供的信息不會違反對其具有約束力的任何保密限制。在不限制上述規定的前提下,前任抵押代理人同意立即向繼任抵押代理人交付或安排將其交付給繼任抵押品代理人(i)執行附表3所列所有現有抵押品文件的執行版本,前提是繼任抵押品代理人在生效日或之前未收到此類文件;(iii)前任抵押品代理人在生效之日擁有的所有抵押品以及所有現有抵押品申報的副本,以及(iii)任何書面通知或副本交付的文件根據契約或現有抵押品文件,公司或前任抵押代理人的擔保人,或前任抵押代理人向公司或擔保人提供的擔保人,在每種情況下均不得違反本協議或導致本協議的違反,前提是前任抵押代理人未能交付或促成交本條款 (iii) 中提及的任何此類通知均不得違反本協議或導致前任抵押代理人對繼任抵押代理人、公司、擔保人或任何其他人。
(c)
繼任抵押代理人同意執行和交付所有文件,並按照前任抵押代理人的要求採取所有其他商業上合理的行動,以證明或執行此處所述的辭職和任命,以及本文涵蓋的其他事項,包括契約和現有抵押文件(包括授予抵押品前置代理人的任何留置權或完善此類協議的協議、文件或文書)項下前任抵押代理人的權利、權力和義務的轉讓留置權)給繼任抵押代理人;前提是繼任抵押代理人提供或執行的任何文件、文書或協議,或由繼任抵押代理人採取的其他行動,均應令其合理滿意。
(d)
公司和每位擔保人特此同意前任抵押代理人和繼任抵押代理人根據本協議採取的所有行動。
(a)
公司和每位擔保人應賠償前任抵押代理人、繼任抵押品代理人以及前任抵押品的每個子代理人和關聯方
代理人、繼任抵押代理人和地區(每位此類人員均為 “受保人”)免受任何和所有損失、索賠、損害賠償、責任、罰款和相關的合理自付費用,包括每個相關司法管轄區一名律師(以及因實際或潛在利益衝突而產生的任何此類額外律師)的合理費用、收費和支出,並使每位受保人免受損失對因 (i) 產生的、與之相關的任何方式或由此而導致的任何受保人提出索賠提出或促成提交任何文件,並採取任何其他必要或可取的行動,以維護抵押品留置權的有效性、完善性和優先權,以有利於繼任抵押代理人,(ii) 執行繼任抵押代理人要求的任何文件,將契約或現有抵押品文件下的前任抵押品代理人的權利和特權轉讓給繼任抵押品代理人,包括但不限於任何融資的執行、交付和備案聲明,轉讓或轉讓,(iii) 採取任何行動促進向繼任抵押代理人轉移與契約和現有抵押文件有關的信息,(iv) 前任抵押代理人或其代表履行本協議規定的義務(包括作為本文所述繼任抵押代理人的子代理人和受託人的前任抵押代理人)或其遵守繼任抵押代理人提供的任何指示,以及 (v) 任何索賠、訴訟、調查或與上述任何事項有關的訴訟;前提是此類損失、索賠、損害賠償、責任、罰款和相關合理的自付費用由有管轄權的法院通過最終且不可上訴的判決認定此類損失、索賠、損害賠償、責任、罰款和相關合理的自付費用是由於該受保人的重大過失或故意不當行為造成的,則不得向任何受保人提供此類賠償。本第9節是對代理條款或本協議第2(c)節中包含的公司和擔保人的義務的補充,但不應限制這些義務。
(b)
本公司、每個擔保人和地區特此無條件且不可撤銷地放棄、釋放、宣告無罪並解除其可能對瑞士信貸及其關聯公司提出或聲稱對瑞士信貸及其關聯公司提出或聲稱對瑞士信貸及其關聯公司提出的所有索賠、訴訟、留置權、損失、訴訟原因、權利、損害賠償或費用,或任何種類、性質或性質的費用,無論是已知還是未知、固定或有的(定義見信貸協議)以及他們各自的現任和前任代理人、僱員、高級職員、董事、代表、律師、繼任人和受讓人(在生效日期之前,瑞士信貸根據契約和現有抵押文件(統稱為 “索賠”)作為抵押代理人的表現或與之相關的統稱 “已發行方”),包括但不限於瑞士信貸根據本協議辭去抵押代理人的職務,但因任何被髮行方的故意不當行為、重大過失或惡意引起的任何索賠除外。公司、每個擔保人和地區還同意永遠不對任何被釋放方提起、提起或起訴任何與上述免除、釋放、宣告無罪和解除的索賠有關的任何訴訟、訴訟、索賠或其他訴訟,但因任何被釋放方的故意不當行為、重大過失或惡意引起的任何訴訟、訴訟、索賠或其他程序除外。每位獲釋方均應是本第 9 (b) 條的第三方受益人。
11。
繼任者和受讓人。本協議對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人以及其他有擔保方具有約束力,並使其受益,所有擔保方均應受萬億.is協議的約束併成為該協議的第三方受益人。
12。
管轄法律。本協議受紐約州法律管轄,並應根據紐約州法律進行解釋。
13。
放棄陪審團審判。本協議各方特此不可撤銷和無條件地放棄陪審團對與本協議有關的任何法律訴訟或訴訟以及其中任何反訴的審判。
14。
以引用方式合併。特此以引用方式納入第一留置權債權人間協議第1.01(a)、5.02(a)、5.06、5.08(a)、5.08(b)、5.08(b)、5.08(c)、5.08(d)和5.10節的規定,如同在細節上作了全面規定。
15。
同行;電子執行。雙方可以簽署本協議的任意數量的副本。每份簽名的副本均為原件,但所有副本共同代表相同的協議。本協議的任何簽名均可通過傳真、電子郵件(包括.pdf)或符合《2000 年美國聯邦電子簽名法》或《紐約電子簽名和記錄法》或其他傳輸方法的任何電子簽名進行傳真、電子郵件(包括.pdf)或任何電子簽名交付,且在適用法律允許的最大範圍內對所有目的均有效。雙方均向其他各方聲明並保證,其公司擁有通過電子方式執行本協議的能力和權限,並且該方的組成文件中對此沒有任何限制。
16。
完整協議。本協議構成本協議各方之間與本協議標的有關的完整合同,並取代先前與本協議標的有關的任何及所有口頭或書面協議和諒解。本協議構成《第一留置權債權人間協議》下的 “擔保文件” 和每份契約下的 “票據抵押文件”,定義見每份契約。
17。
修正;豁免。除非根據本協議各方簽訂的一個或多個書面協議,否則不得終止、放棄、修改或修改本協議及其任何條款。
[簽名頁如下]
為此,本協議各方已促成本協議自上述首次撰寫之日起生效,以昭信守。
CHS/社區衞生系統有限公司
作者:/s/ R. Gabriel Ottinger
姓名:R. 加布裏埃爾·奧廷格
職位:高級副總裁兼財務主管
社區衞生系統有限公司
作者:/s/ R. Gabriel Ottinger
姓名:R. 加布裏埃爾·奧廷格
職位:高級副總裁兼財務主管
|
|
Affinity 健康系統有限責任公司 |
健康管理普通合夥人有限責任公司 |
親和醫院有限責任公司 |
Hernando HMA, LLC |
伯明翰控股二期有限責任公司 |
HMA 醫院控股有限責任公司 |
伯明翰控股有限責任公司 |
HMA 聖羅莎醫療中心有限責任公司 |
布拉夫頓健康系統有限責任公司 |
HMA 服務 GP, LLC |
布蘭登 HMA, LLC |
HMA-TRI 控股有限責任公司 |
布爾海德城市醫院公司 |
醫院管理協會有限責任公司 |
布爾海德市醫院投資公司 |
佛羅裏達醫院管理服務,LP |
坎貝爾縣 HMA, LLC |
傑克遜 HMA, LLC |
卡爾斯巴德醫療中心有限責任公司 |
傑斐遜縣 HMA, LLC |
卡羅來納控股有限責任公司 |
凱縣醫院公司 |
卡羅來納州合資控股通用有限責任公司 |
俄克拉荷馬州凱縣醫院有限責任公司 |
卡羅來納州合資控股二號有限責任公司 |
基韋斯特 HMA, LLC |
卡羅來納州合資控股有限責任公司 |
柯克斯維爾醫院有限責任公司 |
佛羅裏達州中部 HMA 控股有限責任公司 |
諾克斯醫院有限責任公司 |
中央各州 HMA 控股有限責任公司 |
諾克斯維爾 HMA 控股有限責任公司 |
CHS 應收賬款融資有限責任公司 |
拉波特健康系統有限責任公司 |
CHSPSC, LLC |
拉波特醫院有限責任公司 |
Citrus HMA, LLC |
德克薩斯州拉雷多醫院公司,L.P. |
克拉克斯維爾控股有限責任公司 |
拉斯克魯塞斯醫療中心有限責任公司 |
克利夫蘭醫院有限責任公司 |
朗維尤診所運營公司有限責任公司 |
田納西州克利夫蘭醫院有限責任公司 |
朗維尤醫療中心,L.P. |
克林頓 HMA, LLC |
朗維尤合併有限責任公司 |
科克縣 HMA, LLC |
LRH, LLC |
社區健康投資公司有限責任公司 |
印第安納州路德教會健康網絡有限責任公司 |
CP 醫院 GP, LLC |
馬歇爾縣 HMA, LLC |
CPLP, LLC |
MCSA,L.L.C |
克雷斯特維尤醫院有限責任公司 |
諾克斯維爾地鐵 HMA, LLC |
克雷斯特伍德醫療保健有限責任公司 |
密西西比州 HMA 控股一號有限責任公司 |
克雷斯特伍德醫院有限責任公司 |
密西西比 HMA 控股二期有限責任公司 |
克雷斯特伍德醫院有限責任公司 |
莫伯利醫院有限責任公司 |
沙漠醫院控股有限責任公司 |
那不勒斯 HMA, LLC |
德塔爾醫院有限責任公司 |
納奇茲醫院有限責任公司 |
DHFW 控股有限責任公司 |
納瓦羅醫院,L.P. |
杜克斯健康系統有限責任公司 |
納瓦羅地區有限責任公司 |
佛羅裏達州 HMA 控股有限責任公司 |
NC-DSH, LLC |
弗利醫院有限責任公司 |
北奧卡魯薩醫療公司有限責任公司 |
法蘭克福健康合作伙伴有限公司 |
阿肯色州西北部醫院有限責任公司 |
加茲登地區醫療中心有限責任公司 |
西北醫院有限責任公司 |
格蘭伯裏醫院公司 |
西北薩瓦里塔醫院有限責任公司 |
Greenbrier VMC, LLC |
NOV 控股有限責任公司 |
GRMC 控股有限責任公司 |
NRH, LLC |
霍爾馬克醫療保健公司有限責任公司 |
橡樹山醫院公司 |
健康管理協會有限責任公司 |
奧羅谷醫院有限責任公司 |
健康管理協會,LP |
帕爾默-瓦西拉健康系統有限責任公司 |
健康管理普通合夥人 I, LLC |
波普勒布拉夫地區醫療中心有限責任公司 |
作者:/s/ R. Gabriel Ottinger
姓名:R. 加布裏埃爾·奧廷格
職位:高級副總裁兼財務主管
代表上述每位擔保人行事
|
|
夏洛特港 HMA, LLC |
三合會-埃爾多拉多有限公司 |
蓬塔戈爾達 HMA, LLC |
三聯醫療保健有限責任公司 |
QHG 喬治亞控股有限公司 |
三合控股三期有限責任公司 |
布拉夫頓公司有限責任公司的 QHG |
三聯控股四號有限責任公司 |
克林頓縣公司的 QHG |
Triad Holdings V, LLC |
QHG of Enterprise, Inc. |
內華達三合會控股有限責任公司 |
福雷斯特縣公司的 QHG |
阿拉巴馬州三合會有限責任公司 |
韋恩堡公司有限責任公司的 QHG |
三合會-納瓦羅地區醫院子公司有限責任公司 |
哈蒂斯堡公司的 QHG |
威尼斯 HMA 有限責任公司 |
Springdale, Inc. 的 QHG |
VHC 醫療有限責任公司 |
朗維尤地區醫院有限責任公司 |
維克斯堡醫療保健有限責任公司 |
橡樹河醫院有限責任公司 |
維多利亞醫院有限責任公司 |
河區醫療公司 |
德克薩斯州維多利亞,L.P. |
ROH, LLC |
華沙衞生系統有限責任公司 |
羅斯威爾醫院公司 |
韋伯醫院公司 |
斯克蘭頓控股有限責任公司 |
韋伯醫院控股有限責任公司 |
斯克蘭頓醫院有限責任公司 |
韋斯利健康系統有限責任公司 |
阿肯色州西羅亞斯普林斯醫院有限責任公司 |
WHMC, LLC |
西羅亞斯普林斯控股有限責任公司 |
威爾克斯-巴里行為醫院有限責任公司 |
東南 HMA 控股有限責任公司 |
威爾克斯-巴里控股有限責任公司 |
佛羅裏達州西南部 HMA 控股有限責任公司 |
威爾克斯-巴里醫院有限責任公司 |
斯泰茨維爾 HMA, LLC |
伍德蘭高地醫療中心有限責任公司 |
田納西州 HMA 控股有限責任公司 |
伍德沃德健康系統有限責任公司 |
坦尼生控股有限責任公司 |
|
作者:/s/ R. Gabriel Ottinger
姓名:R. 加布裏埃爾·奧廷格
職位:高級副總裁兼財務主管
代表上述每位擔保人行事
地區銀行,
作為受託人和授權代表
作者:/s/ 凡妮莎·威廉姆斯
姓名:凡妮莎·威廉姆斯
職位:副總統
瑞士信貸股份公司通過其開曼羣島分行行事,
作為前任抵押代理人
作者:/s/ Vipul Dhadda
姓名:Vipul Dhadda
標題:授權簽署人
作者:/s/ 安德魯·塞尼基
姓名:安德魯·塞尼基
標題:授權簽署人
瑞士信貸股份公司,開曼羣島分行,
作為前任抵押代理人
作者:/s/ Vipul Dhadda
姓名:Vipul Dhadda
標題:授權簽署人
作者:/s/ 安德魯·塞尼基
姓名:安德魯·塞尼基
標題:授權簽署人
美國銀行信託公司,全國協會,
作為繼任抵押代理人
作者:/s/ 香農·馬修斯
姓名:香農·馬修斯
職位:助理副總裁
附表 1
契約
1。
截至2019年3月6日,CHS/社區衞生系統公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂的契約,涉及2026年到期的8.000%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區衞生系統公司於2019年3月31日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
b。
與CHS/社區衞生系統公司於2019年7月1日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的第二份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
c。
與CHS/社區衞生系統公司於2019年9月27日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的第三份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽發。
d。
與CHS/社區衞生系統公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司於2019年11月19日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的補充契約。
e。
與CHS/社區衞生系統公司於2020年3月27日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的第五份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽發。
f。
與CHS/社區衞生系統公司於2020年12月11日簽訂的截至2020年12月11日到期的8.000%優先擔保票據相關的第六份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
g。
與CHS/社區衞生系統公司於2023年11月13日簽訂的2026年到期的8.000%優先擔保票據相關的第七份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
2。
截至2019年11月19日的契約,由CHS/社區衞生系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2027年到期的8.000%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區衞生系統公司於2020年3月27日簽訂的2027年到期的8.000%優先擔保票據相關的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽發。
b。
與CHS/社區衞生系統公司於2020年12月11日簽訂的2027年到期的8.000%優先擔保票據相關的第二份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
c。
與CHS/Community Health Systems, Inc.截至2023年11月13日於2027年到期的8.000%優先擔保票據相關的第三份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽訂的第三份補充契約
3.
截至2020年12月28日的契約,由CHS/社區衞生系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2027年到期的5.625%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區健康系統公司於2023年11月13日簽訂的2027年到期的5.625%優先擔保票據相關的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽訂。
4。
截至2020年12月28日的契約,由CHS/社區衞生系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2029年到期的6.000%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區衞生系統公司於2023年11月13日簽訂的2029年到期的6.000%優先擔保票據相關的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
5。
契約於2021年2月9日簽訂,由CHS/社區衞生系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2031年到期的4.750%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區健康系統公司於2023年11月13日簽訂的截至2023年11月13日到期的4.750%優先擔保票據的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽發。
6。
契約簽訂於2022年2月4日,由CHS/社區健康系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2030年到期的5.250%的優先擔保票據。
a。
與CHS/社區衞生系統公司截至2023年11月13日到期的2030年到期的5.250%優先擔保票據相關的第一份補充契約,該契約由CHS/社區衞生系統公司及其擔保方、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司共同簽訂。
7。
契約於2023年12月22日簽訂,由CHS/社區衞生系統有限公司、其擔保方社區衞生系統公司、作為受託人的地區銀行和作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司簽訂,涉及2032年到期的10.875%的優先擔保票據。
附表 2
繼任抵押代理人通知信息
美國銀行信託公司、全國協會
收件人:全球企業信託服務
華爾街 100 號,600 號套房
紐約州紐約 10005
電子郵件:Shannon.matthews@usbank.com
附表 3
現有抵押文件
債權人間協議
1。
第一份留置權債權人間協議簽訂於2012年8月17日,由瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為抵押代理人和授權代表,地區銀行作為受託人和授權代表,以及不時增加授權代表。
2。
第二份經修訂和重述的ABL債權人間協議的日期為2022年2月4日,北美摩根大通銀行作為ABL代理人(定義見其中),瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為高級優先抵押品代理人(定義見其中),地區銀行作為其中確定的幾張有擔保票據的受託人,以及次級優先抵押品代理人(定義見其中)、CHS/社區衞生系統公司,.、社區衞生系統公司、CHS/Community Health Systems, Inc. 的子公司及其不時的一方以及每位附加代理人(如其中所定義) 不時成為其當事方.
3.
修訂和重述了CHS/社區衞生系統有限公司、CHS/社區衞生系統公司、CHS/Community Health Systems, Inc.的子公司、作為初始次級優先抵押代理人的地區銀行(定義見其中)、瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為初始高級優先抵押代理人(定義見其中)之間的高級-初級留置權債權人間協議,日期為2022年2月4日不時添加其他代理人(定義見其中)。
擔保和抵押協議
4。
第二份經修訂和重述的擔保和抵押協議,日期為2019年11月19日,由社區衞生系統公司、CHS/社區衞生系統有限公司、其中認定為擔保人的CHS/社區衞生系統公司的某些子公司以及瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為抵押代理人簽訂的第二份經修訂和重述的擔保和抵押協議。
《統一商法典》融資聲明
5。
本文附件 A 中描述的每份 UCC-1 融資聲明。
知識產權擔保協議(版權)
6。
CHS/Community Health Systems, Inc.與作為抵押代理人的瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2019年3月6日簽訂的截至2019年3月6日的版權擔保協議,記錄在第9961卷文件中。編號 072。
7。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2019年11月19日簽訂的版權擔保協議(與2026年到期的8.000%的優先擔保票據有關簽訂),於2019年11月19日記錄在第9968卷Doc中。編號 274。
8。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2019年11月19日簽訂的版權擔保協議(與2027年到期的8.000%的優先擔保票據有關簽訂),於2019年11月20日記錄在第9968卷Doc中。編號 276。
9。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2020年12月28日簽訂的版權擔保協議,記錄於2020年12月28日第9975卷Doc。編號 346。
10。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2021年2月9日簽訂的版權擔保協議,於2021年2月9日記錄在第9976卷文件中。編號 162。
11。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2022年2月4日簽訂的截至2022年2月4日的版權擔保協議,記錄在第15005卷文件中。編號 668。
12。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2023年12月22日簽訂的截至2023年12月22日的版權擔保協議,載於第15020卷Doc。編號 937。
知識產權擔保協議(商標)
13。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、Triad Healthcare, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2019年3月6日簽訂的商標擔保協議,於2019年3月6日在Reel/Frame 6582/0958上記錄。
14。
CHS/Community Health Systems, Inc.、Triad Healthcare, LLC、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為抵押代理人(與2026年到期的8.000%的優先擔保票據有關簽訂)簽訂的商標擔保協議,於2019年11月19日記錄在Reel/Frame 6799/0109上。
15。
CHS/Community Health Systems, Inc.、Triad Healthcare, LLC、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行作為抵押代理人(與2027年到期的8.000%優先擔保票據有關簽訂)於2019年11月19日簽訂的商標擔保協議,於2019年11月19日記錄在Reel/Frame 6799/0100。
16。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2020年12月28日簽訂的商標擔保協議,於2020年12月28日記錄在Reel/Frame 7147/0592。
17。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2021年2月9日簽訂的商標擔保協議,於2021年2月9日記錄在Reel/Frame 7185/0123上。
18。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2022年2月4日簽訂的商標擔保協議,於2022年2月4日記錄在Reel/Frame 7622/0250。
19。
作為抵押代理人的CHS/Community Health Systems, Inc.、CHSPSC, LLC和瑞士信貸股份公司開曼羣島分行於2023年12月22日簽訂的商標擔保協議,記錄於2023年12月22日的Reel/Frame 8298/0244。
抵押貸款和信託契約
20。
本文件附件b中描述的每項抵押貸款和信託契約。
附表 3 附件 A
《統一商法典》融資聲明
已向抵押代理人存檔
附表 3 附件 b
抵押貸款和信託契約
已向抵押代理人存檔