Document
附錄 10.2

根據S-k法規第601(b)(10)項,本文件中省略了某些已識別的信息,因為這些信息不重要,是註冊人視為私密或機密的信息,如果公開披露將對競爭造成損害,並且標有 “[***]” 以表明遺漏的地方。

分居協議和釋放

託馬斯·普魯塔(“高管”)與特拉華州有限責任公司Tradeweb Markets LLC(以下簡稱 “公司”)(高管和公司均為 “一方”,合稱 “雙方”)於2024年6月17日(“生效日期”)簽訂的本分離協議和新聞稿(以下簡稱 “協議”)規定了有關高管從公司分離的條款和諒解。雙方承認,本協議的條款和條件是自願同意的,旨在成為最終的和具有約束力的。
鑑於,該高管已被公司聘為公司總裁;
鑑於,高管是與Tradeweb Markets Inc. 簽訂的某些股權獎勵協議(“股權協議”)的當事方,根據這些協議,以下獎勵仍未兑現:(i) 根據分別於2023年4月7日和2024年4月2日簽訂的某些限制性股票單位獎勵協議,19,647個限制性股票單位(“2023年限制性股票單位”)和13,854個限制性股票單位(“2024年限制性股票單位”),(ii) 53,54 個限制性股票單位(“2024 RSU”)429 個基於績效的限制性股票單位(“2023 年 PRSU”)和目標為 [***] 基於績效的限制性股票單位(“2024 年 PRSU”)的獎勵PRSU”),根據分別於2023年4月6日和2024年4月2日簽訂的某些PRSU獎勵協議(“PRSU大獎”)授予,以及(iii)根據這些特定PSU授予的目標為36,373個績效歸屬股票單位(“2023年PSU”)的獎勵和目標為 [***] 績效歸屬股票單位(“2024 PSU”)的獎勵分別於2023年4月7日和2024年4月2日簽訂的獎勵協議(“PSU獎勵”)((i)、(ii)和(iii)合稱 “股權獎勵”);
鑑於雙方已同意,高管在公司的聘用將於 2024 年 9 月 30 日(該日期,“離職日期”)終止;
鑑於根據本協議,公司希望高管在自生效之日起至離職日(“過渡期”)內繼續在公司工作,以協助其移交職責,以換取繼續支付與本協議修改後的生效日期之前獲得的薪酬和福利同等的薪酬和福利;
鑑於,高管和公司希望解決與高管在公司任職相關的共同權利和義務;以及
鑑於,行政部門希望根據本文規定的條款在過渡期內繼續僱用高管。
因此,現在,考慮到其中包含的共同契約和承諾,公司和高管特此達成以下協議:
63621615.7


1. 過渡期。在過渡期間,高管將繼續擔任公司總裁,將繼續履行其正常職責和責任,並在正常職責和責任的過渡方面提供協助,並應公司首席執行官的要求提供其他類似支持(“過渡服務”)。

2. 服務分離。自離職之日營業結束之日起,高管 (a) 將停止擔任公司總裁,並停止擔任公司或其任何子公司或關聯公司的高級職員、經理或董事的任何其他職位(為明確起見,包括作為Tradeweb Markets Inc.(“董事會”)董事會成員),(b) 將不再被授權承擔任何費用、代表公司或其任何子公司或關聯公司承擔的義務或負債。高管同意在離職日期(為明確起見,包括辭去董事會職務)之後的任何時候,立即按照公司或其任何子公司或關聯公司的要求籤署任何書面文件,以使上述規定生效。在離職日期之後,高管同意立即更新其所有社交媒體賬户(例如LinkedIn)(如果有),以反映他已不再受僱於公司。

3. 付款和福利。

(a) 應計金額。無論高管是否執行本協議或重申,高管仍有權獲得(i)在離職日之前已賺取但未支付的基本工資,(ii)根據適用公司安排的適用條款獲得的既得福利,(iii)根據公司政策支付的任何未報銷費用,每項費用均應根據公司的薪資慣例和適用法律支付。

(b) 遣散費和福利。公司應向高管支付或向高管提供以下款項和福利,前提是高管根據本協議第 5 節交付但不撤銷本協議和重申,並且高管繼續遵守本協議(包括但不限於本協議第 6 節)中規定的任何義務:

(i) 一筆相當於高管基本工資一倍的款項,按離職日之前的有效費率計算,在離職日之後的一年內在公司的工資單日等額分期支付,從最終發佈生效日期之後的第一個定期工資日開始(在該付款日之前應付的任何款項應在該付款日支付);
(ii) 一次性現金補助金等於3,850,000美元(“遣散費”),這是(i)高管在離職日之前完成的最近兩個日曆年中獲得的最高年度獎金(“參考獎金金額”)的總和,加上(ii)根據行政部門在2024年至離職日的工作天數按比例分配的參考獎金金額。遣散費應在向公司高級管理人員支付2024財年的年度獎金時支付,但無論如何均應在離職之後的日曆年內支付,不得遲於2025年3月21日;以及
2



(iii) 如果行政部門及時選擇根據經修訂的1985年《綜合綜合對賬法》(“COBRA”)繼續提供醫療保險,並且在與此類保險相關的保費共付額與行政部門在離職日當年支付的金額相一致,則按月償還行政部門在離職之日起一年內繼續享受健康福利的超額費用,或者直到此類 COBRA 保險終止的更早日期根據 COBRA。
4. 股權獎勵。每項股權獎勵將繼續根據其條款歸屬,直至分離日。為明確起見,關於高管在離職之日離職,根據適用的股權協議中適用於無緣無故解僱的條款,每項股權獎勵將按以下方式處理:

(a) 限制性股票單位。2023年限制性股票單位和2024年的限制性股票單位均將保持未償還狀態,並在分離日期之後按照其條款進行歸屬和結算。

(b) 減貧戰略單位和PSU。高管將有權保留每項PSU獎和PRSU獎項的按比例分配的部分。此類按比例分攤部分的估計值如下所示,但是,最終計算結果將通過Shareworks賬户系統提供,使用年初至今的實際按比例計算得出。此類最終計算將代表高管新的PSU和PRSU的目標數量(如適用),根據適用的股權協議的條款,這些股權單位和PRSU仍有資格在離職日期之後進行歸屬和結算。為明確起見,2024年的PRSU和PSU獎勵均應適用根據適用的股權協議條款確定的 “績效修改器”。

獎項新的目標數量
PRSU 或 PSU
2023 PSU21,173
2024 PSU
[***]
2023 年 PRSU31,101
2024 年 PRSU
[***]

5. 發佈索賠。

(a) 考慮到根據本協議將要支付的款項和福利(高管承認其充分性),高管為了約束高管和高管的繼承人、執行人、管理人和受讓人,特此釋放、免職、宣告無罪並永久解除Tradeweb Markets Inc.、公司及其各子公司和關聯公司(“公司關聯集團”)及其現任和前任母公司組織、高級職員、董事、高管、股東、代理人、律師、員工和員工福利計劃(及其受託人),以及上述各項(統稱為 “公司免責方”)的繼任者、前身和受讓人,以及任何和所有索賠、訴訟、訴訟原因、投訴、指控、要求、權利、損害賠償、債務、金額、賬目、財務義務、訴訟、費用、律師費和法律、股權或任何性質的負債否則,無論是應計的、絕對的、偶然的、未清算的還是其他的,以及現在已知還是未知、懷疑還是未懷疑,其中
3



高管個人或作為集團成員現在擁有、擁有或持有,或在此之前曾經、擁有或持有因高管在公司或其任何子公司和關聯公司受僱或任何終止此類僱傭而產生或與之相關的任何公司被解僱方所產生的或與之相關的任何公司離職方,包括遣散費或休假補助金、未付工資、工資或激勵措施的索賠 (ii) 違約、不當解僱、經濟機會受損、誹謗的付款,故意施加情感傷害或其他侵權行為,(iii)任何違反適用的州和地方勞動和就業法(包括但不限於所有與非法和不公平勞動和就業行為有關的法律)的行為,以及(iv)根據任何適用的聯邦、州或地方法規、條款、命令或法規進行就業歧視,包括但不限於根據1964年《民權法》(“第七章”)第七章(“第七章”)民權提出的任何索賠 1988 年法案、《公平勞動標準法》、《美國殘疾人法》(“ADA”)、經修訂的1974年《僱員退休收入保障法》(“ERISA”)、《就業年齡歧視法》(“ADEA”)以及任何類似或類似的州法規,僅以下情況除外:(A)本協議產生的或由本協議維護的高管權利(包括與本協議第4節所述的股權獎勵有關的權利);(B)行政部門獲得COC的權利根據適用法律提供的BRA延續保險;(C)根據任何健康、殘疾、退休、人壽保險或其他類似員工提出的福利索賠公司附屬集團的福利計劃(根據ERISA第3(3)條的定義);以及(D)高管根據有限責任公司協議或公司附屬集團任何成員的類似組織文件擁有或可能擁有的晉升和/或賠償權,或者作為現行或先前生效的任何董事和高級管理人員責任保險單的受保人。

(b) 高管承認並同意,不得以任何方式將本協議解釋為任何公司免責方承認任何責任,明確否認任何此類責任。本第5條適用於任何救濟,無論其名稱如何,包括但不限於工資、拖欠工資、預付工資、補償性賠償金、違約金、懲罰性賠償、痛苦或痛苦賠償、費用以及律師費和開支。

(c) 行政部門明確承認,行政部門接受本協議的條款,包括本第5節,除其他外,是對行政部門根據第七章、ADEA、ADA和任何州或地方法法律或法規就任何形式的歧視所享有的權利、索賠和訴訟理由的具體放棄;但是,此處的任何內容均不得視為對任何權利的放棄,也不應視為對任何權利的放棄或法律不允許行政部門放棄的索賠或訴訟理由.

(d) 行政部門承認,行政部門有二十一 (21) 天的時間來考慮是否執行本協議。如果行政部門接受本協議條款並執行本協議,則高管可以在執行之日後的七 (7) 天內(不包括)撤銷本協議。如果未發生此類撤銷,則本協議將在上述七天期限結束之日的次日(本新聞稿生效之日,“生效日期”)的次日,完全不可撤銷,對行政部門具有約束力和強制性。

(e) 行政部門承認,已建議行政部門在這方面尋求律師的建議和協助,並有機會尋求律師的建議和協助
4



協議,包括本第 5 節,並已有足夠的時間來考慮本協議。

(f) 高管承認,高管從本協議中獲得的報酬和福利以及高管在本協議下的義務是對高管有權從公司獲得的任何有價值的補充。

(g) 未能在任何時候執行本協議的任何條款或在任何時候未要求另一方履行本協議的任何條款,均不得解釋為對此類條款的放棄,或影響本第 5 節或本協議任何部分的有效性,或任何一方此後根據本協議條款執行每一項此類條款的權利。

(h) 行政部門應在離職之日後的五 (5) 個工作日內執行本協議附錄A所附表格的重申(“重申”),重申本第5節規定的釋放。高管進一步承認,如果他在重申書上籤署,則將是自願的,沒有公司的任何脅迫或強迫。如果行政部門這樣執行了重申,則他可以在執行之日後的七(7)天內(不包括)撤銷重申。如果未發生此類撤銷,則在上述七天期限屆滿之日的第二天,該重申聲明將完全不可撤銷,對行政部門具有約束力和強制性。如果發生此類撤銷,則本協議下受最終發佈生效日期限制的所有付款、福利或其他權利均應終止,不再具有進一步的效力,行政部門應不可撤銷地喪失所有此類付款、福利或其他權利,但本協議的其餘部分將繼續完全有效。此處將重申生效且不再可撤銷的日期稱為 “最終發佈生效日期”。

6. 限制性盟約。高管承認並確認股權協議中包含或以提及方式納入的契約,包括股權協議中與解釋和執行相關的任何契約和條款,這些條款將在股權協議終止和高管解僱後繼續有效,並以引用方式納入本協議,就好像這些條款直接載於本協議一樣。如果高管在股權協議中規定的或以提及方式納入股權協議的限制期內尋求就業機會,則高管可以通過公司的總法律顧問兼人力資源主管以書面形式(通過電子郵件)要求公司就公司是否認為此類就業機會違反上述契約提出意見,公司應在收到此類書面請求後的十(10)個日曆日內以書面形式作出迴應。任何此類迴應僅限於所提供的特定機會,不適用於任何其他機會,也不構成對公司權利或高管在任何此類契約下的義務的放棄。

7. 歸還公司財產。離職日期之後,高管應立即向公司歸還所有屬於或與公司、其關聯公司、客户、客户或員工相關的文件、記錄、文件和其他信息和財產(為明確起見,不包括高管的僱傭協議、股權協議、薪酬和/或福利信息)。行政部門承認,所有這些材料現在和將來
5



仍然是公司的專有財產,未經公司明確書面批准,高管不得保留此類材料的原件或副本。
8. 可分割性。如果本協議的任何一項或多項條款被認定為無效、非法或不可執行,則本協議其餘部分的有效性、合法性和可執行性不應因此受到任何影響或損害。

9. 豁免。任何一方對另一方違反本協議中應由該另一方履行的任何條件或條款的放棄,均不得視為對當時或之前或之後的任何其他條款或條件的放棄。

10. 適用法律。本協議受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和執行,不考慮其法律選擇規則。

11. 預扣税。公司應扣除或預扣至少最低法定金額,或要求高管向公司匯款,以支付法律或法規要求預扣的與本協議下提供的任何福利有關的聯邦、州或地方税。

12. 完整協議。本協議構成雙方就本協議主題達成的完整協議和諒解,並取代雙方先前就本協議標的達成的所有書面或口頭協議、安排和諒解。高管承認並同意,高管不依賴公司任何代表就本協議任何方面的含義所作的任何陳述或承諾。除非由高管和公司授權代表簽署書面協議,否則不得更改或修改本協議。

13. 通知。除非本協議另有規定,否則本協議條款中規定的所有通知、請求、要求、索賠和其他通信均應採用書面形式。本協議下的任何通知、請求、要求、索賠或其他通信均應通過 (i) 個人配送(包括收據快遞服務)或隔夜送達服務發送,並附上收據確認書,(ii) 電子郵件,(iii) 信譽良好的商業隔夜送達服務快遞公司,附有收據確認或 (iv) 掛號或掛號郵件、要求的退貨收據、預付郵資並寄給目標收件人,如下所示:

如果是給公司:
            
Tradeweb 市場有限公司
美洲大道 1177 號
紐約,紐約 10036
注意:總法律顧問道格拉斯·弗裏德曼
電子郵件:Douglas.Friedman@tradeweb.com

如果是給高管:在高管向公司存檔的最後一個地址上。

如果通知是郵寄的,則該通知自郵寄之日起生效;如果通知是親自送達或通過傳真或其他電子傳真發送的,則應在收到時生效。

6



14. 繼任者和受讓人。本協議旨在約束高管、公司及其各自的繼承人、繼承人和受讓人受益,並可由其強制執行,但未經公司事先書面同意,高管不得轉讓高管的權利或委託高管在本協議下的義務。

15. 同行。本協議可以在對應方中籤署,每份協議均應被視為原始協議,但所有協議共同構成同一份文書。

[簽名頁如下]


7



為此,本協議各方自上述第一天、月份和年份起執行本協議,以昭信守。

TradeWeb 市場有限公司

作者:/s/ 道格拉斯·弗裏德曼
姓名:道格拉斯·弗裏德曼
職位:總法律顧問

行政的

/s/ 託馬斯·普魯塔
託馬斯·普魯塔
[分居協議的簽名頁和免責聲明]


附錄 A

重申

特此提及下列簽署人與Tradeweb Markets LLC之間於2024年6月17日簽訂的分離協議和解除協議(“協議”),該協議考慮由下列簽署人執行本重申聲明(以下簡稱 “重申”)。我們確認並同意,本重申將成為協議條款的一部分並受其約束,除非此處另有定義,否則本重申中的大寫條款將與協議中的定義相同。
下列簽署人特此聲明、確認並同意如下:
答:特此重申《協議》第 5 節中對索賠的解除,就好像本協議中已有充分規定一樣。
b. 本公司在執行本重申時不承認任何責任。
C. 下列簽署人承認,他有七 (7) 天的時間撤銷本重申,並且他至少有二十一 (21) 天的時間來審查和考慮本重申及其條款,包括協議規定的所有權利和義務。如果未發生此類撤銷,則在上述七天期限屆滿之日的第二天,本重申聲明將完全不可撤銷,對下列簽署人具有約束力和強制執行。
D. 下列簽署人已考慮並理解本重申的條款,如果他簽署本重申書但未撤銷該重申,他將獲得的對價,以及他在簽署之日之前放棄的權利和福利,包括他在ADEA下的權利。特此建議下列簽署人就本重申的內容和含義諮詢律師,並有機會這樣做,令他滿意。下列簽署人承認並同意,他在完全瞭解所有相關事實的情況下故意和自願地簽訂了本重申協議,並且他沒有受到欺詐誘使或脅迫簽署本重申協議。




_____________________
託馬斯·普魯塔
日期:__________________________