附錄 10.2
僱傭協議
這個 僱傭協議(本 “協議”)自2024年3月20日(“生效日期”)由特拉華州的一家公司Orion Group Holdings, Inc.(“公司”)與E. Chipman Earle(“關鍵員工”)簽訂。本文將公司和主要員工統稱為 “雙方”,個人稱為 “一方”。
W IT N E S S S E T H:
鑑於,公司已將您確定為關鍵員工,是公司運營和管理不可分割的一部分;以及
鑑於,簽訂本協議符合公司和主要員工的最大共同利益。
因此,考慮到前述情況以及下述相應的盟約和協議,本協議雙方達成以下協議:
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
2
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
就本第1.1(d)節而言,《守則》關於股票推定所有權的第318(a)條的規定將適用於確定股票所有權;前提是,股票標的未歸屬期權(包括可行使未實質性歸屬的股票的期權)將不被視為由持有該期權的個人擁有。此外,就本第 1.1 (d) 節而言,除非獎勵協議中另有規定,否則 “公司” 一詞包括 (x) 公司;(y) Key Employee為其提供服務的實體;以及 (z) 擁有公司或第 (y) 條所述實體總公允市場價值和總投票權百分之五十 (50%) 以上的股東實體(“大股東”)上述實體,或連鎖實體中的任何實體,其中每個實體都是該鏈中另一個實體的大股東,以公司結尾或上文 (y) 條中確定的實體。
儘管如此,在避免第409A條規定的不利税收後果所必需的範圍內,除非該交易符合美國財政部條例第1.409A-3 (i) (5) 節所指的控制權變更條件,否則該交易將不被視為控制權變更。
儘管如此,在避免第 409A 條規定的不利税收後果所必需的範圍內,除非關鍵員工是第 409A 條所指的殘疾,否則關鍵員工不被視為患有殘疾。
前提是,只有當 (x) 名關鍵員工在三十 (30) 天內向公司發出關於上述正當理由事件的存在的通知時,該關鍵員工才有正當理由
3
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
自此類正當理由事件最初存在以來,(y)公司未能在收到此類通知後的六十(60)天內糾正導致正當理由事件的情況,而且(z)關鍵員工的僱用實際上是在公司未能根據第(y)條進行補救後的三十(30)天內終止的。
4
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
關鍵員工特此向公司聲明:(a) 本協議的執行和交付以及關鍵員工履行本協議項下關鍵員工的職責不構成違反、衝突或以其他方式違反或導致關鍵員工參與的任何其他協議或政策的條款,或受其約束的任何判決、命令或法令的條款;(b) 關鍵員工沒有信息 (包括但不限於機密信息和商業祕密) 與以下內容有關根據任何其他協議或安排的條款,阻止關鍵員工簽訂本協議或履行本協議項下關鍵員工職責的任何其他個人或實體,或由於關鍵員工簽訂本協議並履行本協議項下關鍵員工的職責而導致違反此類其他協議或安排的任何其他個人或實體;(c) 關鍵員工不受任何就業、諮詢、競爭、保密、商業祕密或類似協議(本協議除外)的約束) 與任何其他個人或實體共享將阻止任何其他協議或安排條款下的關鍵員工簽訂本協議或履行本協議項下關鍵員工的職責,或者由於關鍵員工簽訂本協議並履行本協議項下關鍵員工的職責,將導致違反此類其他協議或安排的行為;以及(d)關鍵員工明白,公司將依賴於此處規定的關鍵員工陳述和擔保的準確性和真實性。
5
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
6
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
7
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
8
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
儘管本協議第 3.8 (b) 節或其他條款中有任何相反的規定,但關鍵員工明白,根據美國《2016年捍衞商業祕密法》(“DTSA”),關鍵員工可以在不事先通知公司的情況下,直接或間接地向聯邦、州或地方政府官員祕密披露機密信息 (A),僅出於舉報或調查涉嫌違規行為的目的法律或 (B) 在訴訟或其他中提起的投訴或其他文件中如果此類申請是密封提交的,則繼續進行。此外,如果關鍵員工因舉報涉嫌違法行為而對公司提起報復訴訟,在不事先通知公司的情況下,根據DTSA,關鍵員工可以向關鍵員工的律師披露機密信息,並在法庭訴訟或仲裁中使用機密信息;前提是關鍵員工密封存檔任何包含機密信息的文件,除非根據法院命令,否則不得以其他方式披露機密信息。但是,未經公司事先授權,公司不授權Key Employee向任何第三方(包括任何政府官員或Key Employee可能聘請的任何律師)披露公司律師-客户特權範圍內的任何通信。
9
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
10
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
在為避免第 409A 條規定的不利税收後果所必需的範圍內,就本協議中規定在終止僱用時或之後支付任何金額或福利的任何條款而言,不應將解僱視為已終止僱用,除非此類解僱也構成第 409A 條所指的 “離職”,以及就本協議的任何此類條款而言,提及 “解僱”、“終止僱用”,“離職” 或類似術語應指與服務分離。如果關鍵員工在離職時是第 409A 條所指的 “特定員工”,則本協議項下受第 409A 條約束且本應在關鍵員工離職後的六個月內支付的任何款項,將在關鍵員工離職後的第七個月內支付(在第 409A (a) (2) (B) (i) 條要求的範圍內)。
如果根據本協議報銷費用或支付任何實物福利的任何權利均構成不合格的遞延補償(根據第 409A 條的定義),(a) 任何此類費用報銷均應由公司在關鍵員工發生此類費用的應納税年度之後的應納税年度的最後一天支付,(b) 報銷權或實物福利不得進行清算或交換其他補助金,以及 (c) 有資格獲得報銷的費用金額或在任何應納税年度內提供的實物福利均不影響有資格獲得報銷的費用或在任何其他應納税年度提供的實物福利。
儘管如此,公司對本協議中提供的款項和福利不受或遵守第 409A 條的約束不作任何陳述,也不得將本協議中的任何內容解釋或解釋為將任何税款(包括因未遵守第 409A 條而應繳的税款或罰款)的責任從關鍵員工轉移給公司或任何其他個人或實體。
11
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
如果是給公司:
Orion Group Holdings Inc.12000 航空大道
德克薩斯州休斯頓 77034
注意:
電子郵件:
如果給關鍵員工:
發送到公司工資記錄中最近存檔的地址以及關鍵員工簽名行下方所示的電子郵件地址。
12
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
[待關注的簽名頁面]
13
E. Chipman Earle
僱傭協議
2024年3月20日
為此,本協議各方自上述首次規定的日期起簽署了本協議,以昭信守。
公司:
獵户座集團控股有限公司
作者:/s/ Travis J. Boone
姓名:特拉維斯·J·布恩
標題: | 首席執行官 |
關鍵員工:
作者:/s/ E. Chipman Earle
姓名:E. Chipman Earle
電子郵件:eearle@orn.net
14