ex971-lwcomprecoup
附錄 97.1 蘭姆·韋斯頓控股有限公司2023年10月2日生效的薪酬補償政策目的根據紐約證券交易所(“證券交易所”)的上市標準、經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第10D條和《交易法》第10D-1條的要求,蘭姆·韋斯頓控股公司董事會(“董事會”)薪酬和人力資本委員會(“委員會”)。(“公司”)已採用本薪酬補償政策(本 “政策”),以授權公司收回承保的薪酬(如定義)下文)在會計重報(定義見下文)時錯誤地向受保人員(定義見下文)發放給受保人員(定義見下文)。儘管本政策中有任何相反的規定,但本政策在任何時候都必須根據美國證券交易委員會(“SEC”)頒佈的最終規則和條例、證券交易所採用的最終上市標準以及美國證券交易委員會或證券交易所不時發佈的有關此類承保薪酬回收要求的任何適用的指導或解釋(統稱為 “最終指南”)進行解釋和運作。有關本政策的問題應直接聯繫公司的全球總獎勵部門。本政策適用於2023年10月2日(“生效日期”)當天或之後收到的基於激勵的薪酬(定義見下文)。公司自2017年5月24日起生效的回扣政策(“2017年政策”)將繼續適用於生效日期之前收到的(i)基於激勵的薪酬(均根據2017年政策的定義)以及(ii)在生效日期之前、當天或之後發生的不利活動(定義見2017年政策)。除上述情況外,本政策將取代2017年關於生效日當天或之後收到的基於激勵的薪酬的政策。為避免疑問,在任何情況下均不得根據本政策和2017年政策追回任何補償,如果發生衝突,則以本政策為準。保單聲明除非適用回扣例外情況(定義見下文),否則如果由於公司嚴重違反證券法規定的任何財務報告要求,包括為更正先前發佈的財務報表中與先前發佈的財務報表相關的錯誤而要求公司編制會計重報,公司將合理地迅速向每位受保人員追回該受保人員獲得的承保薪酬(定義見下文)。財務報表,或者如果錯誤在本期得到糾正或在本期未予更正,則會導致重大錯報(每份均為 “會計重報”)。如果回扣例外適用於受保人員,則公司可以放棄根據本政策向任何此類承保人員追回此類款項。就本政策而言,“受保高級職員” 是指《交易法》第16a-1(f)條所指的公司任何現任或前任 “第16條高管”,由董事會或委員會決定。受保官員至少包括《交易法》第30億.7條所定義的、S-k條例第401(b)項所確定的 “執行官”。


2 承保補償就本政策而言:“承保補償” 是指在適用的恢復期(定義見下文)內收到的基於激勵的薪酬(定義見下文),該金額超過了如果根據相關重報金額確定並在不考慮已繳納任何税款的情況下計算得出的激勵性補償金額(定義見下文),則在該恢復期內本應獲得的激勵補償金額。受保人員獲得的基於激勵的薪酬只有在以下情況下才有資格成為承保薪酬:(i) 該薪酬是在2023年10月2日當天或之後收到的;(ii) 受保人員開始擔任受保人員之後收到的;(iii) 該受保人員在此類激勵性薪酬的履約期內隨時擔任承保人員;(iv) 在公司有某類證券在國家證券交易所上市時收到的薪酬;全國證券協會。對於基於股票價格或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤發放的承保薪酬金額無需直接根據會計重報中的信息進行數學重新計算,則被視為保障薪酬的此類基於激勵的薪酬金額將基於對會計重報對獲得激勵性薪酬的股票價格或股東總回報率的影響的合理估計,以及公司將維護並提供向證券交易所提交關於確定此類合理估算的文件。“基於激勵的薪酬” 的定義是全部或部分基於財務報告措施(定義見下文)而發放、獲得或歸屬的任何薪酬。為明確起見,基於激勵的薪酬包括任何計劃中的薪酬,但符合税收條件的退休計劃,包括長期傷殘、人壽保險和補充高管退休計劃,以及基於此類激勵性薪酬的任何其他薪酬,例如向此類計劃繳納的激勵性薪酬的名義金額應計收入。“財務報告衡量標準” 定義為根據中使用的會計原則確定和列報的衡量標準準備中公司的財務報表,以及全部或部分源自此類措施的任何衡量標準。股票價格和股東總回報率也是財務報告衡量標準。在公司實現激勵性薪酬獎勵中規定的財務報告指標的財政期內,激勵性薪酬被視為 “已收到”,即使激勵性薪酬的支付或發放發生在該期結束之後。就本政策而言,適用的 “恢復期” 定義為觸發日期(定義見下文)之前的三個已完成的財政年度,以及(如果適用)在這三個已完成的財政年度內或緊隨其後的公司財政年度變更而產生的任何過渡期(但是,如果公司上一財年結束的最後一天與新財年第一天之間的過渡期包括九個財政年度)到 12 個月,該期限將被視為是一個完整的財政年度)。


3 就本政策而言,要求公司編制會計重報的 “觸發日期” 是指以下兩者中較早的日期:(i) 董事會、適用的董事會委員會或高級職員在不需要董事會採取行動、得出結論或合理地本應得出公司需要編制會計重報的結論時有權採取行動的日期,或 (ii) 法院、監管機構或其他法律授權機構指示的日期公司準備會計重報。回扣例外情況公司必須追回受保人員在會計重報時收到的所有承保薪酬,除非 (i) 滿足以下條件之一,以及 (ii) 委員會已根據《交易法》第10D-1條確定追回不切實際(在這種情況下,適用 “回扣例外情況”):為協助執行本政策而向第三方支付的直接費用將超過要追回的金額(而且公司已經做出了合理的回報)試圖從該受保人員那裏追回此類錯誤發放的承保補償,記錄了此類合理的追回努力,並已向證券交易所提供了此類文件);追回將違反2022年11月28日之前通過的本國法律(而且公司已經徵得了證券交易所接受的母國律師的意見,該意見將導致此類違規行為,並向證券交易所提供此類意見);或者追回將可能會導致原本符合納税條件的退休生活計劃不符合《美國國税法》第401(a)(13)條或第411(a)條及其相關法規的要求,根據該計劃,公司員工可以廣泛獲得福利。為明確起見,本回扣例外僅適用於符合納税條件的退休計劃,不適用於其他計劃,包括長期傷殘、人壽保險和補充高管退休計劃,或此類計劃中基於激勵性薪酬的任何其他薪酬,例如向此類計劃繳納的激勵性薪酬的名義金額應計收入。禁令公司不得為任何受保人員支付或報銷保險費用,或賠償因錯誤發放的承保賠償金而遭受的損失。管理和解釋委員會將根據最終指南管理本政策,並將擁有補充、修改、廢除、解釋、終止、解釋、解釋、修改、替換和/或執行(全部或部分)本政策的完全和專屬的權力和自由裁量權,包括根據最終指導方針糾正任何缺陷、提供任何遺漏或調和政策中的任何模稜兩可、不一致或衝突的權力。本政策是對任何聯邦或州法律或法規的補充,無意更改或解釋任何聯邦或州法律或法規,包括《特拉華州通用公司法》、經修訂和重述的公司註冊證書或經修訂和重述的公司章程。委員會將不時審查本政策,並將擁有采取其認為適當的任何行動的完全和專屬的權力。


4 委員會將有權在經修訂的1986年《美國國税法》第409A條允許的範圍內,並在其認為必要或理想的情況下,抵消應付給相關受保人員的任何薪酬或福利金額,以收回任何承保薪酬。每位受保人員在被指定或擔任該職位後,都必須執行本政策的確認和同意,並以公司不時提供的形式向全球總獎勵和人事運營高級副總裁交付本政策的確認和同意,(i) 承認並同意受本政策條款的約束,(ii) 同意就該等受保人員的任何義務與公司充分合作公司根據本政策,以及 (iii) 同意公司可以在本政策下認為必要或可取的情況下,通過適用法律允許的任何和所有合理手段行使本政策下的權利。披露本政策以及公司根據本政策追回的任何承保補償金(必須在公司向美國證券交易委員會提交的文件中披露)將按照經修訂的1933年《證券法》、《交易法》和相關規章制度(包括最終指南)的要求進行披露。


[Lamb Weston Holdings, Inc. 薪酬補償政策確認和同意] LamB WESTON HOLDINGS, INC.薪酬補償政策確認和同意下列簽署人特此確認,他或她已收到並審查了Lamb Weston Holdings, Inc.(“公司”)的薪酬補償政策(“政策”)副本,該政策自2023年10月2日(“生效日期”)起生效,該政策已由公司董事會薪酬和人力資本委員會通過。根據該政策,下列簽署人特此承認他或她已被指定(或擔任)受保人員(定義見保單);承認並同意本政策;承認並同意受本政策條款的約束;承認並同意自2017年5月24日起生效的公司回扣政策(“2017年政策”)將繼續適用於Incence(i)在生效日期之前收到的基於工資的薪酬(均按2017年政策的定義)以及(ii)與在生效日期之前、當天或之後發生的不利活動(定義見2017年政策)。同意就下列簽署人根據本政策對公司承擔的任何義務與公司充分合作,包括但不限於向下列簽署人償還承保補償金或向其追回承保補償(定義見本政策);並同意公司可以通過適用法律允許的任何合理手段行使其在本政策下的權利,例如根據以下規定,公司認為必要或可取政策。已確認並同意:姓名:日期: