1 個錯誤!未知的文檔屬性名稱。貸款和擔保協議第八修正案貸款和擔保協議的第八修正案自2024年7月19日起生效(本 “修正案”)由特拉華州的一家公司SUPER MICRO COMPUTER, INC.(以下簡稱 “SMCI”)、本修正案的任何其他當事方個人、“借款人”,以及本修正案的當事方(定義見下文)和銀行共同制定 OF AMERICA,N.A.,一家全國性的銀行協會(“美國銀行”),作為貸款人的行政代理人(以 “代理人” 的身份)。背景 A. 鑑於,借款人、代理人及其金融機構當事方(“貸款人”)已不時簽訂該特定貸款和擔保協議,日期為2018年4月19日(不時修訂、重述、修訂和重申、修改或補充,即 “貸款協議”)。本修正案中使用但未另行定義的所有大寫條款均按照經此修訂的貸款協議中的定義使用。b. 鑑於,代理人和貸款人已同意根據此處規定的條款和條件修改貸款協議的某些條款。因此,考慮到此處規定的前提和雙方協議、陳述和保證,以及其他有價值的對價,借款人、代理人和貸款人特此協議如下:協議1。貸款協議修正案。(a) 新定義。特此按字母順序在《貸款協議》第1.1節中添加以下新定義,內容如下:BofA Bridge Facility:根據借款人、其各貸款方、作為此類貸款機構管理代理人的北卡羅來納州美國銀行和美銀證券公司截至2024年7月19日簽訂的特定定期貸款信貸協議,未償還總額不超過5億美元的無抵押債務。,作為唯一牽頭安排人和唯一賬簿管理人。Cash Dominion豁免期:該期限從第八修正案生效之日開始,至第八修正案生效之日後的60天結束。第八修正案生效日期:2024年7月19日。(b) 對貸款協議第1.1節中 “自治領觸發期” 定義的修訂。特此對《貸款協議》第1.1節中 “自治領觸發期” 的定義進行修訂和全面重述,內容如下:


2 錯誤!未知的文檔屬性名稱。自治領觸發期:(a) 自現金自治領豁免期之後的任何一天開始,即 (i) 發生違約事件,或 (ii) 全球可用性小於 (x) 35,000,000 美元和 (y) 全球借款基礎的 15% 中的較大值;以及 (b) 持續到在過去的連續60天中每隔一天都沒有違約事件且全球可用性大於 (x) 35,000,000 美元和 (y) 全球借款基礎的 15%;前提是在 Cash Dominion 豁免期內,僅涉及第 5.7 條和第 8 條.2.4,不得將任何自治領觸發期視為已經發生。(c) 對貸款協議第1.1節中 “限制性協議” 定義的修正。特此修訂和重述貸款協議第1.1節中 “限制性協議” 的定義全文如下:限制性協議:一項協議(貸款文件和證明美銀橋融資機制的文件)限制或限制任何借款人、子公司或其他債務人承擔或償還借款、授予任何資產留置權、申報或進行分配、修改、延期的權利或續訂任何證明借款的協議,或償還任何公司間債務。(d)《貸款協議》第 10.2.1 節的修正案。特此對貸款協議第10.2.1節第(m)條進行全面修訂和重述,並在第10.2.1節中增加第(n)條如下:(m)BofA過渡設施;以及(n)本節前面任何條款中均未包含的債務,沒有留置權擔保,總額在任何時候都不超過500萬美元。2.陳述和保證。為了促使代理人和每位貸款人簽署本修正案,每位借款人向代理人和每位貸款人陳述並保證以下陳述在本修正案發佈之日為真實、正確和完整:(a) 陳述和保證。本修正案的執行、交付和履行已獲得正式授權,本修正案構成了每位借款人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款強制執行,除非此類可執行性可能受到任何適用的破產、破產、暫停或類似法律的限制,一般影響債權人權利。每位借款人特此向代理人和每位貸款人陳述並保證,截至本文發佈之日,任何違約或違約事件都不會發生,也不會繼續發生。任何實益所有權認證中包含的信息在所有方面都是真實和正確的。(b) 納入貸款協議中的陳述和擔保。本修正案生效後,貸款協議第9節中包含的陳述和擔保自本修正案發佈之日起,在所有重大方面都是真實、正確和完整的,與當日和截至該日所作陳述和擔保相同,但限度除外


3 錯誤!未知的文件財產名稱。此類陳述和擔保特別涉及較早的日期,在這種情況下,這些陳述和保證在較早日期的所有重要方面都是真實、正確和完整的。3.有效性。本修正案自借款人和每位貸款人的代理人收到本修正案的執行對應方的代理人從上述首次規定的日期起生效。4.約束力;批准。(a) 本修正案生效後,本修正案將對代理人、借款人和貸款人及其各自的繼承人和受讓人具有約束力。(b) 在執行和交付本修正案之時和之後,本修正案應成為貸款協議的一部分,貸款協議中每次提及 “本貸款協議” 或 “本協議”、“下文” 或類似措辭,任何其他貸款文件中對貸款協議的每次提及均指並指經此修訂的此類貸款協議。(c) 除非特此明確修訂,否則貸款協議將保持完全效力和效力,並由本協議各方特此批准和確認。5.雜項。(a) 本修正案應受貸款協議第14.15、14.16和14.17節的約束,這些條款以引用方式納入此處。(b) 借款人同意按需支付代理人為編寫、談判和執行本修正案和根據本協議簽訂的其他貸款文件而產生的所有合理且有據可查的自付費用和開支。(c) 此處使用的標題僅供參考,不得影響本修正案的含義。(d) 本修正案可在任意數量的對應方中執行,並可由本協議當事方在不同的對應方上執行,每份對應方均為原件,所有對應方共同構成同一個協議。 [簽名頁面如下]


貸款和擔保協議(SMCI)第八修正案簽名頁自上述第一份撰寫之日起,雙方已促使各自官員根據正式授權執行本修正案,以證明這一點。借款人:特拉華州的一家公司SUPER MICRO COMPUTER, INC. 作者:/s/ Charles Liang 姓名:Charles Liang 職稱:首席執行官、總裁、董事長


貸款和擔保協議(SMCI)第八修正案簽名頁代理人和貸款人:北卡羅來納州美國銀行作為代理人和貸款人作者:/s/ Sunnie Kim 姓名:Sunnie Kim 職稱:高級副行長


貸款和擔保協議(SMCI)第八修正案簽名頁面 ING CAPITAL LLC,作為貸款人作者:/s/ Jean Grasso 姓名:Jean Grasso 職位:董事總經理作者:/s/ Jef Chu 姓名:Jef Chu 職稱:董事


貸款和擔保協議(SMCI)第八修正案簽名頁作為貸款人的美國滙豐銀行全國協會作者:/s/ Richard Barnsley姓名:理查德·巴恩斯利職稱:企業銀行業務高級副總裁


貸款和擔保協議(SMCI)第八修正案簽名頁 BMO Bank, N.A.,作為貸款人作者:/s/ 薩曼莎·門德斯姓名:薩曼莎·門德斯職稱:副總裁