附件10.37

備用股權購買協議

這份日期為2024年7月3日的備用股權購買協議(本協議)是由猶他州有限責任公司(“投資者”)Streeterville Capital LLC和特拉華州公司 (“本公司”)簽訂的。投資者和本公司在本文中可單獨稱為“一方”,統稱為“雙方”。

鑑於雙方 希望,在本協議所載條款和條件的約束下,本公司有權按本協議規定不時向投資者發行和出售,投資者應向本公司購買新發行的公司普通股已繳足股款的總收購價最高可達10,000,000.00美元,每股面值0.01美元(“普通股”);

鑑於,普通股 在納斯達克股票市場掛牌交易,代碼為“INTZ;

鑑於,本協議項下可發行普通股的要約和出售將依據1933年《證券法》(經修訂)第4(A)(2)節及其頒佈的規則和條例(《證券法》),或根據證券法對本協議項下任何或所有交易的登記要求提供的其他豁免;

鑑於,訂約方 同時以本協議附件A的形式訂立登記權利協議(“登記權利協議”),根據該協議,本公司須根據登記權利協議所載的條款及條件,登記轉售須登記的證券(定義見 登記權利協議)。

因此,現在, 雙方同意如下:

第一條.某些定義

本協議中使用的大寫術語應具有本協議附件一中該等術語的含義,並在此成為本協議的一部分,或如本協議中另有規定。

第二條.墊款

第2.01節預付款;機械。 根據本協議的條款和條件,在承諾期內,本公司有權但無義務向投資者發行和出售股票,投資者應認購和從 公司購買預付款股票,方式是按照下列條款向投資者發送預付款通知:

(a) 提前通知。在承諾期內的任何時候,公司可以根據以下規定,在投資者滿足或免除附件二所列條件的前提下,要求投資者通過向投資者發送預先通知的方式購買股票:

(i) 本公司應全權酌情選擇預售股份的數量,不超過預付金額上限(除非本公司和投資者另有書面協議)、其希望在每次預發通知中向投資者發行和出售的預售股份數量以及其希望交付每一份預發通知的時間。

(Ii) 不應強制規定最低墊款,也不應因未使用承諾額或其任何部分而收取非使用費。

(b) 提前通知的送達日期。預先通知應按照本合同所附附件b底部規定的説明送達。如果預先通知是在上午9:00或之前通過電子郵件收到的,則預先通知應被視為在(I)投資者收到通知的當天送達。紐約時間(或在投資者自行決定同意的較晚時間),或(Ii)如在上午9:00後通過電子郵件收到,則為緊隨其後的第二天。紐約時間。在收到預先通知後,投資者應立即提供收到該預先通知的書面確認(可以通過電子郵件)。

第2.02節預售限制,監管。 無論公司在預售通知中要求預售多少股,根據該預售通知發行和出售的最終股票數量應根據下列各項限制減少(如果有的話):

1

(a) 所有權限制;承諾額。應本公司要求,投資者將以書面形式通知本公司投資者目前實益擁有的普通股數量。應投資者的要求,公司應立即以書面形式向投資者確認當時已發行的普通股數量。即使本協議有任何相反規定,投資者根據本協議並無責任購買或收購,亦不得購買或收購任何普通股,而當該等普通股與投資者及其聯營公司實益擁有的所有其他普通股(根據交易法第13(D)條及根據該等規則頒佈的第13d-3條計算)合計時,投資者及其聯營公司的實益擁有權(合計)將超過當時已發行投票權或普通股數目的9.99%(“所有權限制”)。就每項預先通知而言,預付款的任何部分如將(I)導致投資者超過所有權限制或(Ii)導致根據本協議向投資者發行及出售的股份總數超過承諾額,將自動撤回,而本公司無須採取進一步行動,而該預先通知應被視為自動修改以將墊款減少相當於該撤回部分的金額;惟在任何該等自動撤回及自動修改的情況下,投資者將迅速將該事件通知本公司。

(b) 註冊限制。在任何情況下,預付款均不得超過根據當時有效的登記聲明(“登記限制”)就此處預期的交易登記的普通股數量。就每份預先通知而言,超出登記限制的預付款的任何部分應自動撤回,公司無需採取進一步行動,並且該預先通知應被視為自動修改,以減少所請求的預付款的總金額,金額等於該撤回部分;前提是,如果發生任何此類自動撤回和自動修改,投資者將立即將此類事件通知公司。

(c) 遵守主體市場規則。即使本協議有任何相反的規定,本公司不應根據本協議進行任何出售,投資者沒有義務根據本協議購買普通股,條件是(但僅限於)在實施購買和出售後,根據本協議發行的普通股總數將超過截至本協議生效日期已發行和已發行普通股總數的19.99%,該數量應按股對股減少。根據任何交易或一系列交易發行或可發行的普通股數量,該等交易或一系列交易可能與本協議根據主要市場適用規則擬進行的交易合計(該最高股票數量,即“交易所上限”)但前提是如果(A)本公司股東已按照主要市場適用規則批准根據本協議發行超出交易所上限的普通股,或(B)納斯達克項下所有適用普通股銷售的平均價格(包括在決定本條款(B)是否適用之前交付的預先通知所涵蓋的任何銷售)等於或超過(I)緊接生效日期前的納斯達克官方收盤價(反映在納斯達克上)中的較低者,則交易所上限不適用;或(Ii)緊接生效日期前五個交易日的納斯達克官方收市價平均值。就每份預先通知而言,任何超出交易所上限的墊款部分將自動撤回,而本公司無須採取進一步行動,而該預先通知應被視為自動修訂,以將所要求墊款的總額減去相當於就每份預先通知撤回的部分的金額。

第2.03節預先限制,最低 可接受價格。

(a) 就每份預告而言,本公司可透過在預告上註明可接受的最低價格,通知投資者有關該預支的最低可接受價格。如果預先通知中沒有規定最低可接受價格,則與該預付款相關的最低可接受價格不得生效。在(A)就具有最低可接受價格的每個預發通知而言,普通股的VWAP低於就該預告有效的最低可接受價格,或(B)沒有VWAP(每個該等日為“排除日”)的定價期間內的每個交易日,將導致預發通知所載預售股份的數量自動減少33%(每個預付款的結果金額為“調整後預付款”),並且每個排除日應被排除在決定市場價格的定價期之外。

(b) 就任何除外日期(S)的每筆墊款(在減持以達到經調整的墊款金額(如有)後)的預付股份總數,須增加相當於(A)投資者於該除外日期(S)售出的普通股數目(如有)或(B)投資者選擇認購的普通股數目,而每股額外股份的認購價須相等於就該預先通知有效的可接受最低價格乘以95%。但這一增加不得導致預付股份總額超過原始預付通知中規定的金額或第2.02節中規定的任何限制。

2

第2.04節無條件合同。 儘管本協議有任何其他規定,本公司和投資者確認並同意,在投資者收到本公司的有效預先通知後,雙方應被視為已根據本協議的條款訂立了對雙方具有約束力的無條件合同,以根據該預先通知買賣預先股份。 和(I)在適用法律和(Ii)第6.20條的限制下,投資者可在收到預先通知後 出售普通股,包括在定價期內。

第2.05節結案。每筆預付款及每筆預付款股份的買賣(每一筆“結清”)的結算應在實際可行的情況下儘快 在每個適用的預付款日期按照下述程序進行。本公司承認,收購價在發出預先通知時並不為人所知,但將根據作為確定收購價的參考因素的普通股每日價格在每次成交時確定。在每筆交易中,公司和投資者應履行以下各項義務:

(a) 在每個預付款日或之前,投資者應以附件C的形式向公司提交一份書面文件(每份“結算文件”),列出投資者將購買的最終股票數量(考慮到根據本協議條款進行的任何調整、市場價格、購買價格、投資者向公司支付的總收益,以及彭博社的報告,説明定價期間每個交易日的VWAP(或,如果沒有彭博社報道,則為各方合理同意的另一種報告服務)。在每種情況下,根據本協議的條款和條件。

(b) 本公司於收到有關每筆墊款的結算文件後(在任何情況下,不得遲於收到有關預付款後的一個交易日),本公司將或將安排其轉讓代理以電子方式轉讓投資者將購買的預付股份(載於結算文件),方式為將投資者或其指定人於存託信託公司的賬户存入其託管提存系統或以本協議各方共同同意的其他交付方式存入投資者賬户的貸方,並向投資者發出有關股份轉讓已被要求的通知。投資者在收到該通知後,應立即以現金形式向本公司支付股份總購買價(如結算文件所載)至本公司指定的書面賬户,並向本公司發送有關資金轉移請求的通知。不得發行零碎股份,任何零碎金額應四捨五入到下一個較高的整數股數量。為方便投資者轉讓普通股,只要有一份涵蓋轉售該等普通股的有效登記聲明,普通股將不會帶有任何限制性圖例(投資者理解及同意,儘管並無限制性圖例,但投資者只能根據登記聲明所載招股章程所載分派計劃及符合證券法的規定(包括任何適用的招股章程交付規定)或根據現有豁免出售該等普通股)。

(c) 於預售日期當日或之前,本公司及投資者均應向另一方交付根據本協議須由其任何一方交付的所有文件、文書及文字,以執行及達成本協議所擬進行的交易。

(d)

儘管本 協議有任何相反規定,但如果在定價期內的任何一天(I)本公司通知投資者發生重大外部事件,或(Ii) 本公司通知投資者有重大外部事件發生,雙方同意任何未決預付款應終止,投資者在收盤時為該預付款購買的最終預付款數量應等於 投資者在公司通知重大外部事件或禁止期之前的適用定價期內出售的普通股數量。

(e) 對於每一次交易,投資者將扣留總購買價的10%(10%),並用於按規定的股票價值回購投資者持有的公司A系列優先股的股票。

第2.06節艱辛。如果投資者在收到預先通知後出售普通股,而公司未能履行本協議規定的義務,公司同意,除了且不以任何方式限制本協議第五條規定的權利和義務,以及 投資者在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施,包括但不限於具體履約, 公司將使投資者不會對所發生的任何損失、索賠、損害或費用(包括合理的法律費用和費用)造成損害, 因公司違約而產生或與之相關的損失,並承認如果發生此類違約,可能會造成無法彌補的損失。因此,雙方同意,投資者有權獲得一項或多項禁令,以防止此類違反本協議的行為,並有權(在適用法律和主要市場規則的約束下)在不張貼債券或其他證券的情況下具體執行本協議的條款和規定。

3

第三條投資者的陳述和擔保

投資者特此向本公司作出以下陳述、認股權證及契諾:

第3.01節組織和授權。 根據猶他州法律,投資者是正式組織的、有效存在的、信譽良好的,並擁有必要的公司權力和授權,以訂立和履行其根據其所屬的交易文件承擔的義務,並根據本協議條款購買或收購股份。投資者作出的投資決定及其參與的交易文件的簽署和交付、投資者履行其在本協議項下的義務以及投資者完成擬進行的交易均已獲得正式授權,投資者不需要進行其他訴訟程序。以下籤署人 有權、有權和有權代表投資者或其股東簽署和交付其作為一方的交易文件和所有其他文書。本協議及其作為當事方的交易文件已由投資者正式簽署並交付,假設本協議的簽署和交付以及本公司對其的接受,將構成投資者的合法、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對投資者強制執行。

第3.02節風險評估。 投資者具有金融、税務和商業方面的知識和經驗,能夠評估股票投資的優點和風險,並承擔由此帶來的經濟風險,並保護其與本協議擬進行的交易相關的利益。投資者承認並同意其對本公司的投資涉及高度風險,投資者可能會損失其全部或部分投資。

第3.03節本公司未提供法律、投資或税務方面的建議。投資者承認,它有機會與自己的法律顧問以及投資和税務顧問一起審查交易文件和交易文件所預期的交易。投資者僅依賴該等法律顧問和顧問,而不依賴本公司或本公司任何代表或代理人的任何陳述或陳述,以獲得有關投資者收購本協議項下股份、本協議或任何司法管轄區法律所預期的交易的法律、税務、投資或其他建議,投資者承認投資者可能損失其全部或部分投資 。

第3.04節投資目的。投資者收購股份是為了自己的賬户,用於投資目的,而不是為了公開出售或分銷股份,這違反了證券法;但是,如果投資者在此作出陳述 ,投資者不同意或做出任何陳述或擔保,在任何最低或其他特定的 期限內持有任何股份,並保留根據或根據根據本協議提交的登記聲明或證券法下的適用豁免隨時處置股份的權利。投資者目前並無直接或間接與任何人士達成任何出售或分派任何股份的協議或諒解。本投資者在其正常業務過程中收購本協議項下的股份。投資者承認,在適用法律要求的範圍內,以及在招股説明書與轉售可註冊證券有關的範圍內,投資者可在每份註冊説明書和其中所載的任何招股説明書中披露其為“承銷商”和 “出售股東”。

第3.05節認可投資者。 投資者是D規則第501(A)(3)條所界定的“認可投資者”。

第3.06節信息。投資者及其顧問(如有)已獲得與公司業務、財務和運營有關的所有材料,以及投資者認為對作出明智投資決策具有重要意義的信息。投資者及其顧問(以及其法律顧問)已有機會向本公司及其管理層提出問題,並已收到對該等問題的答覆。投資者或其顧問(及其律師)或其代表所進行的此類調查或任何其他盡職調查(如有)不得修改、修改或影響投資者依賴本協議中所載公司陳述和擔保的權利。投資者確認並同意公司沒有向投資者作出任何陳述和保證,投資者承認並同意其不依賴公司、其員工或任何第三方的任何陳述和保證,但本協議中包含的公司陳述和保證除外。投資者明白其投資 涉及高度風險。投資者已徵詢其認為必需的會計、法律及税務意見,以便就擬進行的交易作出明智的投資決定。

第3.07節不是附屬公司。投資者不是高級管理人員、董事或通過一個或多箇中間商直接或間接控制本公司或本公司任何關聯公司,或與本公司或其任何關聯公司共同控制 的人(該詞的定義見證券法頒佈的第405條)。

4

第3.08節一般徵集。 投資者或其任何聯屬公司,或任何代表其或其代表行事的人士,均沒有或將會就投資者提出的任何股份要約或出售股份進行任何形式的一般徵詢或一般廣告(符合D規則的涵義) 。

第3.09節交易活動。自投資者首次就本協議所預期的對本公司的具體投資與本公司或本公司代理聯繫以來至緊接本協議簽署前結束的期間內,投資者並未直接或間接,亦無任何代表投資者或根據與投資者達成的任何諒解行事的人士 參與本公司證券的任何交易(包括但不限於任何涉及本公司證券的賣空交易) 。

第四條本公司的陳述和擔保

除美國證券交易委員會與本協議同時提交給投資者的披露明細表(通過引用併入本協議,並構成本協議的組成部分)(“披露明細表”)中所載的規定外,或者在下文針對特定陳述和保證的情況下,公司特此向投資者作出以下陳述、保證和契諾:

第4.01節組織和資格。 本公司及其各附屬公司是根據其成立所在司法管轄區的法律正式成立、有效存在和信譽良好的實體 ,並擁有必要的權力和授權擁有其財產並繼續開展目前的業務 。本公司及其各附屬公司在其所經營業務的性質需要具備該資格的每個司法管轄區內均具備經營業務的正式資格及良好信譽,但如未能具備上述資格或信譽不會造成重大不利影響,則屬例外。

第4.02節授權、執行、與其他文書的合規性。本公司擁有必要的法人權力和授權,以根據本協議和其他交易文件訂立和履行其義務,並根據本協議和其他交易文件的條款發行股票。 本公司簽署和交付本協議和其他交易文件,並完成本協議和由此預期的交易(包括但不限於,發行股份)已獲或將獲本公司董事會正式授權,除經本公司股東批准外,本公司或其董事會將不再需要 進一步同意或授權。本協議和本公司作為當事方的其他交易文件已由公司正式簽署和交付(或在簽署和交付時,將由公司正式簽署和交付) ,假設其簽署和交付並得到投資者的接受,構成(或當正式簽署和交付時,將是)公司的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其各自的條款對公司強制執行, 除非此類強制執行可能受到一般股權原則或適用的破產、資不抵債、重組、暫停、清算或其他與以下各項有關的法律的限制:或一般影響,適用債權人權利和救濟的強制執行以及 除作為賠償和分攤權以外的權利的強制執行可能受到聯邦或州證券法的限制。

第4.03節股份授權。 根據本協議發行的股份,或投資者根據預先通知將購買的股份,在根據本公司董事會或其正式授權的委員會或正式授權的執行委員會批准的條款發行和交付時,將按照本協議的規定付款,正式和有效授權 並已發行、足額支付和不可評估,不受任何質押、留置權、產權負擔、擔保權益或其他索賠的影響,包括任何法定或合同優先購買權,轉售權、優先購買權或其他類似權利,並將根據交易法第12條登記 。該等股份於發行時,將符合招股章程所載或納入招股章程的描述。

第4.04節無衝突。本公司簽署、交付和履行交易文件,以及本公司完成擬在此進行的交易(包括但不限於股票發行)不會(I)導致違反本公司或其子公司的公司章程或其他組織文件(關於完成,因其可能在本協議擬進行的任何交易完成之日之前進行修訂),(Ii)與、或構成本公司或其附屬公司作為締約一方的任何協議、契約或文書項下的違約(或經通知或時間流逝即成為違約的事件),或給予他人任何終止、修訂、加速或取消的權利,或(Iii)導致違反適用於本公司或其附屬公司的任何法律、規則、法規、命令、判決或法令(包括聯邦及州證券法律及法規),或違反適用於本公司或其附屬公司的任何財產或資產受其約束或影響的任何法律、規則、法規、命令、判決或法令(包括聯邦及州證券法律及法規),在上文第(Ii)或(Iii)款的情況下,在合理預期不會產生實質性不利影響的範圍內,此類違規行為。

5

4.05美國證券交易委員會文件;財務報表 。在過去兩年中,公司及時提交了所有美國證券交易委員會文件(根據交易法第120億.25條規則允許的延期生效)。本公司已通過美國證券交易委員會網站http://www.sec.gov,向投資者交付或提供美國證券交易委員會文件的真實完整副本(如適用)。除美國證券交易委員會文件的修正案或後續備案文件 另有披露外,截至其備案日期(或者,如果在本申請日期之前被備案文件修訂或取代,則在該修訂或被取代的備案文件之日),每個美國證券交易委員會文件在所有實質性方面均符合適用的交易法或證券法的要求,以及據此頒佈的適用於美國證券交易委員會文檔的美國證券交易委員會規則和法規的要求。並不包含任何對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述必須陳述或必要陳述的重大事實,以使其中的陳述根據作出陳述的情況而不具誤導性。

第4.06節財務報表。 美國證券交易委員會文件中納入或引用納入的本公司合併財務報表,連同相關的附註和附表,在所有重要方面都公平地反映了本公司及其子公司截至所示日期的綜合財務狀況和綜合經營業績。公司指定期間的現金流量和股東權益變動 該等現金流量和股東權益變動是按照證券法和交易法的要求編制的,並符合在一致基礎上適用的美國公認會計原則(GAAP)(除 (I)其中註明的對會計準則和做法的調整,(Ii)在未經審計的中期財務報表的情況下, 此類財務報表可能不包括GAAP要求的腳註或可以是摘要或摘要報表,以及(Iii)此類調整不是實質性的,無論是單獨的還是總體的);《美國證券交易委員會》文件中包含或參考納入的與本公司及子公司有關的其他財務和 統計數據,在與本公司財務報表及賬簿記錄一致的基礎上準確、公正地列報和編制;沒有 需要納入或參考納入的財務報表(歷史或備考), 未按要求通過參考納入或納入;本公司及其附屬公司並無任何重大負債或義務, 美國證券交易委員會文件(不包括相關證物)中未有描述的直接或或有負債或義務(包括任何表外債務); 及美國證券交易委員會文件中以引用方式包含或併入的有關“非公認會計準則財務措施”(該詞由美國證券交易委員會規則及法規界定)的所有重大披露,在適用範圍內均符合證券交易法G條及S-k條第10項的規定。美國證券交易委員會文件中包含或以引用方式併入的可擴展商業報告語言的互動數據在所有重要方面都公平地呈現了所需的信息,並且 是根據美國證券交易委員會適用的規則和指南編制的。

第4.07節註冊聲明和招股説明書。本公司及本協議擬進行的交易符合證券法規定的使用S-1表格的要求,並遵守該等條件。在此預期的每份註冊聲明以及股份的要約和出售, 如果提交,將符合證券法下規則415的要求,並在所有實質性方面符合上述規則 。要求在註冊説明書或招股説明書中描述或作為註冊説明書的證物存檔的任何法規、法規、合同或其他文件已如此描述或歸檔。於本協議日期或之前向美國證券交易委員會提交的每份註冊聲明、任何招股説明書、 及其任何有關修訂或補充文件,以及以引用方式併入其中的所有文件的副本,已交付或可通過EDGAR向投資者及其律師索取。本公司 並無派發,且於每個預告日期及股份派發完成之前,除投資者已同意的登記聲明及招股章程外, 不會派發任何與股份發售或出售有關的發售材料。

第4.08節不得有任何錯誤陳述或遺漏。 在招股説明書或修正案或補充文件發佈之日,每份註冊説明書和任何招股説明書在所有實質性方面均符合並將符合證券法的要求。在每個預先通知日期,截至該日期的註冊聲明和招股説明書將在所有重要方面符合證券法的要求。每一註冊聲明在生效或生效時,不包含,也不會包含對重大事實的不真實陳述,或 遺漏陳述必須在其中陳述的重要事實或使其中的陳述不具誤導性所必需的重要事實。每份招股説明書 沒有或將不包括對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述作出該等陳述所必需的重要事實 ,根據作出該等陳述的情況,不具誤導性。以引用方式併入招股章程或任何招股章程補編的文件並不包含,而任何其他存檔及併入其中的文件在向美國證券交易委員會提交時,將不會包含對重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述必須在該文件中陳述的重大事實,或根據作出陳述的情況而遺漏在該文件中作出陳述所必需的 ,而不會產生誤導。前述規定不適用於任何該等文件中的陳述或遺漏,該等文件乃依據及符合投資者為編制該等文件而向本公司提供的資料 。

6

第4.09節符合證券法和交易法。每份註冊聲明、每份招股説明書或其任何修訂或補充文件,以及以引用方式納入每份註冊聲明、招股説明書或其任何修訂或補充文件的文件,當該等文件根據證券法或交易法向美國證券交易委員會提交或根據證券法生效(視情況而定)時, 在所有重大方面均符合或將符合證券法及交易法(視乎情況而定)的要求。

第4.10節股權資本化。

(A)授權和未償還股本 。於本公佈日期,本公司之法定股本包括:(I)優先股,每股面值0.01美元,20,000股授權股份及8,760股已發行及已發行股份,及(Ii)普通股,每股面值0.01美元,80,000,000股授權股份及5,436,629股已發行及已發行股份。

(B)有效發行;可用 股。所有該等流通股均獲正式授權,並已有效發行,並已繳足股款及不可評估。

(C)現有的證券; 義務。除美國證券交易委員會文件中披露外:(A)本公司或任何附屬公司的股份、權益或股本均不受優先購買權或本公司或其任何附屬公司; 所享有或允許的任何其他類似權利或留置權的約束。 (B)沒有未償還的期權、認股權證、股票、認購權、催繳或承諾,或可轉換為或可行使或可交換的公司或其任何附屬公司的任何股份、權益或股本的證券或權利,或合同、承諾,本公司或其任何附屬公司 有義務或可能有義務發行本公司或其任何附屬公司的額外股份、權益或股本,或認購權、認股權證、股票證、認購權、催繳或任何性質的承諾,或可轉換為或可行使或交換任何股份的證券或權利的諒解或安排。本公司或其任何附屬公司的權益或股本,但認股權證除外 購買本公司普通股的權證在之前的美國證券交易委員會備案文件中披露;(C)根據證券法,本公司或其任何附屬公司並無協議或安排鬚登記其任何證券的出售(本協議除外);(D)本公司或其任何附屬公司並無任何已發行證券或工具包含任何贖回或類似條款,亦無任何合約、承諾、本公司或其任何附屬公司有義務或可能有義務贖回本公司或其任何附屬公司的證券的諒解或安排;(E)並無因發行股份而觸發的證券或包含反攤薄或類似條文的工具 及(G)除本公司於2024年3月15日向斯特里特維爾資本有限公司支付的分拆票據外,本公司或任何附屬公司並無訂立任何浮動利率交易。

第4.11節知識產權。 公司及其子公司擁有或擁有充分的權利或許可,以使用所有重要商標、商號、服務標誌、服務標誌註冊、服務名稱、專利、專利權、版權、發明、許可、批准、政府授權、商業祕密和權利(如果有),以開展目前開展的各自業務,但不會造成重大不利影響的除外。本公司及其子公司未收到本公司或其子公司 侵犯商標、商號權、專利、專利權、著作權、發明、許可、服務名稱、服務標誌、服務標誌註冊或商業祕密的書面通知,但不會造成重大不利影響的除外。據本公司所知,本公司或其附屬公司並無因商標、商號、專利、專利權、發明、版權、許可證、服務名稱、服務標記、服務商標註冊、商業祕密或其他侵權行為而受到任何索賠、訴訟或法律程序的威脅,且除不會造成重大不利影響外,本公司並不知悉任何可能導致上述任何事項的事實或 情況。

第4.12節員工關係。 本公司或其任何附屬公司均未涉及任何勞資糾紛,據本公司或其任何附屬公司所知, 本公司或其任何附屬公司均未受到任何此類糾紛的威脅,在每種情況下,這些糾紛都有可能造成重大不利影響。

7

第4.13節環境法。公司及其子公司(I)未收到關於未能在所有實質性方面遵守所有環境法律(定義見下文)的書面通知,(Ii)已收到適用環境法要求其開展各自業務的所有許可、許可證或其他批准,以及(Iii)未收到關於未能遵守任何該等許可、許可或批准的所有條款和條件的書面通知,其中,在上述第(I)、(Ii)和(Iii)條中的每一條中,未能遵守應合理地預期有,單獨或綜合在一起,造成實質性的不利影響。術語“環境法”是指與污染或保護人類健康或環境有關的所有適用的聯邦、州和地方法律(包括但不限於環境空氣、地表水、地下水、地表或地下地層),包括但不限於與向環境排放、排放、釋放或威脅釋放化學品、污染物、污染物或有毒或危險物質或廢物(統稱為“危險材料”)有關的法律,或與製造、加工、分配、使用、處理、儲存、處置或處置有關的法律。危險材料的運輸或搬運,以及所有授權、守則、法令、要求或要求函、禁令、判決書、許可證、通知或通知函、命令、許可證、計劃或規章的發佈、 進入、頒佈或批准。

第4.14節標題。除非 不會造成重大不利影響,否則本公司(或其附屬公司)對其擁有的物業和重大資產擁有不可轉讓的簡單費用或租賃所有權,不受對本公司業務無重大影響的其他 任何質押、留置權、擔保權益、產權負擔、債權或衡平法權益的影響。本公司及其附屬公司根據租約持有的任何不動產及設施均根據有效、存續及可強制執行的租約持有,但不具實質性且不會干擾本公司及其附屬公司使用及擬使用該等物業及建築物的例外情況除外。

第4.15節保險。本公司及其各附屬公司由經認可財務責任的保險人為該等損失及風險投保,承保金額為本公司管理層認為在本公司及其附屬公司所從事的業務中屬審慎及慣常的金額 。本公司沒有理由相信,當保單 到期時,本公司將無法續保其現有的保險範圍,或不能以不會造成重大不利影響的費用從類似的保險公司獲得類似的保單,以繼續其業務。

第4.16節監管許可。除 不會造成重大不利影響外,本公司及其子公司擁有擁有各自業務所需的由適當的聯邦、州或外國監管機構簽發的所有重要證書、授權和許可 ,且本公司或任何該等子公司均未收到任何與撤銷或修改任何該等證書、授權或許可有關的訴訟的書面通知。

第4.17節內部會計控制。 公司維持一套足夠的內部會計控制制度,以提供合理的保證:(I)交易是根據管理層的一般或具體授權執行的,(Ii)交易按需要進行記錄,以允許 按照公認的會計原則編制財務報表,並維持資產責任, (Iii)僅根據管理層的一般或具體授權才允許訪問資產,以及(Iv)按合理間隔將記錄的資產問責與現有資產進行比較,並針對 任何差異採取適當措施,管理層不知道在需要時未在美國證券交易委員會文件中披露的任何重大弱點。

第4.18節無訴訟。 任何法院、公共董事會、政府機構、自律組織或機構不會對或影響本公司、普通股或本公司的任何附屬公司採取任何行動、訴訟、訴訟程序、查詢或調查,而不利的決定、裁決或裁決將產生重大不利影響。

第4.19節未發生某些變更。 自本公司最近一份經審計的財務報表包含在10-k表格中以來,未發生任何重大不利影響 ,也未發生任何特別影響本公司或其子公司的事件或事件,而這些事件或事件可合理預期會導致 重大不利影響。自本公司最近一份經審核財務報表載於10-K表格之日起, 本公司或其任何附屬公司概無(I)宣派或支付任何股息、(Ii)在正常業務運作以外出售任何個別或合計的重大資產,或(Iii)在正常業務運作以外單獨或合計作出任何重大資本開支。本公司或其任何附屬公司均未根據任何與破產、無力償債、重組、接管、清盤或清盤有關的法律或法規 採取任何步驟尋求保護,而本公司或其任何附屬公司亦不知悉或有理由相信其各自的任何債權人有意提出非自願的破產程序。

第4.20節附屬公司。除入侵有限公司外,本公司不直接或間接擁有或控制任何其他公司、合夥企業、協會或其他商業實體的任何權益。

8

第4.21節納税狀況。每一家公司及其子公司(I)已及時作出或提交其管轄的任何司法管轄區要求的所有外國、聯邦和州收入以及所有其他納税申報單、報告和聲明,(Ii)已及時支付該等申報單、報告和聲明中顯示或確定應支付的、金額重大的所有税款和其他政府評估及費用,但誠意提出異議的除外,以及(Iii)已在其賬面上留出合理充足的撥備,用於在 該等申報單、報告和聲明之後的期間內繳納所有税款,適用報告或聲明。本公司並無收到任何司法管轄區税務機關聲稱應繳的任何重大金額的未繳税款的書面通知 ,本公司及其附屬公司的高級職員並不知悉任何該等申索的依據,即未能繳付税款會造成重大不利影響。

第4.22節某些交易。 除非適用法律另有規定,否則本公司的任何高級職員或董事目前均不是與本公司的任何交易(作為僱員、高級職員和董事的服務除外)的一方,包括任何合同、協議或其他安排,規定向任何高級職員或董事提供服務,規定向任何高級職員或董事支付租金,或以其他方式要求向任何高級職員或任何合夥企業付款,或以其他方式要求向任何高級職員或任何合夥企業付款,或以其他方式要求任何高級職員或董事付款,或據本公司所知, 任何高管或董事擁有重大權益或是高管、董事、受託人或合作伙伴的信託或其他實體。

第4.23節優先購買權。 本公司沒有義務以優先購買權向任何第三方,包括但不限於本公司現任或前任股東、承銷商、經紀商、代理人或其他第三方發售本協議項下發行的普通股。

第4.24節稀釋。本公司 知道並承認,發行本協議項下的普通股可能會對現有股東造成稀釋,並可能顯著 增加已發行普通股的數量。

第4.25節關於投資者購買股票的確認。本公司確認並同意,就本協議及本協議項下擬進行的交易而言,投資者僅以獨立投資者的身份行事。本公司進一步確認 就本協議及本協議項下擬進行的交易,以及投資者或其任何代表或代理人就本協議及本協議項下擬進行的任何交易而提供的任何意見,以及本協議項下擬進行的交易僅屬投資者購買本協議項下股份的附帶事宜,投資者並非以(或以任何類似身分)擔任本公司的財務顧問或受託人。 本公司知悉並承認,如果註冊聲明 無效或任何普通股發行,本公司將不能根據本協議申請墊款。根據任何預付款發行的股份將違反主要市場的任何規則。公司 確認並同意其有能力評估和理解、理解並接受本協議擬進行的交易的條款、風險和條件 。

本公司或任何附屬公司均不承擔與本協議預期交易有關的任何發現人費用、經紀佣金或類似的 付款。

第4.27節雙方的關係。 本公司或其任何附屬公司、附屬公司或代表公司或其代表行事的任何人士均不是投資者或其任何關聯公司的客户或客户,投資者或其任何關聯公司均未向或將向公司或其任何附屬公司、其附屬公司或代表其或其代表行事的任何人士提供任何服務。投資者與公司的關係 僅作為交易文件中規定的投資者。

第4.28節操作。本公司及其附屬公司的業務 在任何時候均遵守適用法律,而據本公司所知,本公司或其附屬公司、本公司或任何附屬公司的任何董事、高級管理人員或僱員,或代表本公司或任何附屬公司行事的任何代理人、聯屬公司或其他人士並無違反適用法律; 涉及本公司或其任何附屬公司的任何政府當局並無就適用法律向本公司或其任何附屬公司提出任何訴訟、訴訟或法律程序,而據本公司所知,並無任何訴訟、訴訟或法律程序有待進行或受到威脅。

第4.29節前瞻性陳述。 註冊聲明或招股説明書中包含的任何前瞻性陳述(符合證券法第27A節和交易法第21E節的含義)均未在沒有合理基礎的情況下作出或重申,或在非善意的情況下披露。

第4.30節遵守法律。 本公司及其各子公司在所有重大方面均遵守適用法律;本公司未收到 不遵守通知,也不知道也無合理理由知道 本公司或任何子公司的任何董事、高管或員工,或據本公司所知代表本公司或任何子公司行事的任何代理人、附屬公司或其他人士已經、不遵守適用法律或可能導致不遵守適用法律的通知,並且 不知道任何適用法律或法規或政府立場的任何未決變化或預期變化;在每一種情況下, 都會產生實質性的不利影響。

9

第4.31節制裁事項。 本公司或其任何子公司,或據本公司所知,任何董事、本公司的任何高管或受控附屬公司,或任何董事或任何子公司的高管,都不屬於或由以下個人擁有或控制:(I)美國財政部外國資產管制辦公室(“OFAC”)、聯合國安理會、歐盟、國王陛下財政部或其他相關制裁機構實施或執行的任何制裁的對象,包括但不限於:列入OFAC的特別指定國民和受封鎖人員名單或OFAC的外國制裁 逃避者名單或其他相關制裁機構(統稱為“制裁”),或(Ii)位於、組織或居住在廣泛禁止與該國家或地區進行交易的制裁對象的國家或地區(包括但不限於烏克蘭、古巴、伊朗、朝鮮、俄羅斯、蘇丹和敍利亞的克里米亞、扎波里日日亞和赫森地區、頓涅茨克人民共和國和盧甘斯克人民共和國(“制裁國家”))。本公司或其任何附屬公司均不會直接或間接使用出售預售股份所得款項,或借出、出資或以其他方式向任何附屬公司、合資夥伴或其他人士提供該等收益,以(A)資助或促進任何人或與任何人或與其有關的任何活動或業務,而該等活動或業務在提供資金或協助時屬受制裁對象或受制裁國家。或(B)任何人(包括以承銷商、顧問、投資者或其他身份參與本協議所述交易的任何人)違反制裁或適用法律的任何其他方式。於過去五年內,本公司或其任何附屬公司並無、亦未與任何人士或任何國家或地區進行任何交易或交易,而在交易或交易進行時,該交易或交易是或 為受制裁對象或為受制裁國家。本公司或其任何子公司,或本公司或其任何子公司的任何董事、高管或受控關聯公司,從未因OFAC的擔憂而被美國銀行或金融機構 暫時凍結或以其他方式凍結過資金。

第五條賠償

投資者和公司向其他方陳述關於其自身的以下內容:

第5.01節公司賠償。 作為投資者簽署和交付本協議並收購本協議項下股份的代價,除公司根據本協議承擔的所有其他義務外,公司應捍衞、保護、賠償投資者及其高管、董事、經理、成員、合作伙伴、員工和代理人(包括但不限於,與本協議擬進行的交易有關而保留的那些),以及控制《證券法》第 節或《交易所法》第20節所指的投資者的每一個人(統稱為“投資者受償人”),使其免受和反對 任何和所有訴訟、索賠、損失、成本、罰款、費用、負債和損害,以及與此相關的合理和有據可查的費用(無論任何此類投資者受償人是否為本協議項下尋求賠償的訴訟的一方),幷包括合理的律師費和支出(“彌償負債”), 投資者受償人或其中任何一人因以下原因而招致的或與之有關的:(A)在最初提交的股份登記説明書或其任何修訂中,或在任何相關招股説明書中,或在其任何修訂或補充中,對重大事實的任何不真實陳述或據稱不真實陳述,或因遺漏或指稱遺漏述明須於其內述明或為使其內的陳述不具誤導性而必需的重要事實而引起或基於 ;但在任何該等情況下,本公司將不承擔責任,其範圍為:(br}任何該等失實陳述或被指稱的失實陳述所產生或基於的任何該等失實陳述或被指稱的失實陳述,或該等陳述中的遺漏或被指稱的遺漏,而該等失實陳述或被指稱的遺漏,是依賴或符合由投資者或其代表向本公司提供並列入其中的書面資料而作出的;(B)本公司在本協議或本協議或據此預期的任何其他證書、文書或文件中作出的任何重大失實陳述或重大保證的任何重大失實陳述或重大保證; 或(C)對本協議所載公司的任何重大契約、重大協議或重大義務的任何實質性違反 或由此預期的任何其他證書、文書或文件。在公司的上述承諾在適用法律下可能無法執行的範圍內,公司應盡最大努力支付和履行適用法律允許的每一項賠償責任。

10

第5.02節投資者的賠償。 作為公司簽署和交付本協議的代價,除了投資者在本協議項下的所有其他義務外,投資者應捍衞、保護、賠償公司及其所有高管、董事、股東、員工和代理人(包括但不限於與本協議計劃進行的交易有關的人員)和控制公司的每個人(統稱為《證券法》第15節或《交易所法》第20節),並使其無害。《公司受賠人》)對任何 以及因(A) 股票登記説明書或其任何修訂或任何相關招股説明書或其任何修訂或其任何補充中所包含的對重大事實的任何不真實或據稱不真實的陳述而產生的或與之有關的公司受賠人或其中任何人所招致的所有賠償責任, 或因遺漏或指稱遺漏述明須在其內述明的重要事實或為使其內的陳述不具誤導性而有需要 而引起或基於該遺漏或指稱的遺漏;但投資者只對投資者或其代表向本公司提供的有關投資者的書面信息承擔責任,而該等信息是由投資者或其代表向本公司提供的、專門用於上述賠償的文件 ,而在任何此類情況下,如果任何該等損失、索賠、損害或責任 是由或基於任何該等不真實陳述或所指的不真實陳述、遺漏或遺漏而產生或基於該等不真實陳述或所指的不真實陳述或遺漏或遺漏,且與本公司或其代表所提供予投資者的書面信息相符,則投資者概不負責;(br}(B)投資者在本協議或投資者據此或藉此籤立的任何文書或文件中作出的任何陳述或擔保的任何失實陳述或違反;或(C)投資者在本協議或據此預期或由此籤立的任何其他證書、文書或文件中所載的任何投資者契諾、協議或義務的任何違反。在投資者的上述承諾根據適用法律可能無法強制執行的範圍內,投資者應作出適用法律允許的最大貢獻 以支付和清償每一項賠償責任。

第5.03節申索通知書。投資者受彌償人或公司受彌償人在接獲涉及彌償責任的任何訴訟或法律程序(包括任何 政府行動或法律程序)展開的通知後,應立即 該投資者受彌償人或公司受彌償人(視何者適用而定)應 根據本細則第V條向任何彌償一方提出有關彌償責任的索償要求, 應向彌償一方遞交開始的書面通知;但未能如此通知彌償一方並不解除 其在本細則第V條下的責任,除非該失責一方因此而蒙受損害。賠付方有權參與並在賠方希望的範圍內,與任何其他受賠方 共同注意到的類似事項,在雙方都合理滿意的情況下,由律師對其辯護進行控制。但條件是,投資者受償方或公司受償方 有權保留自己的律師,並支付不超過一名投資者受償方或公司受償方律師的實際和合理的第三方費用和開支,但條件是,在上述訴訟中,根據投資者受償方或公司受償方聘請的律師的合理意見,投資者受償方或公司受償方的律師與受償方的實際或潛在利益存在差異而不適合由該律師進行代理。投資者受償方或公司受償方應與賠付方就任何此類訴訟或索賠進行的任何談判或抗辯充分合作,並應向賠付方提供投資者受償方或公司受償方合理獲得的與該等訴訟或索賠有關的所有信息。賠付方應讓投資者或公司受賠方合理地瞭解抗辯或與之有關的任何和解談判的狀況。任何賠償方對未經其事先書面同意而進行的任何訴訟、索賠或程序的任何和解不負責任,但賠償方不得無理拒絕、拖延或附加條件 同意。未經投資者受償人或公司受償人事先書面同意,任何賠償方不得同意作出任何判決或達成任何和解或其他妥協,但無條件條款不包括申索人或原告向該投資者受償人或公司受償人免除對該等索賠或訴訟的所有責任 。按照本條款規定進行賠償後,賠償方應享有投資者受償人或公司受償人對所有第三方、公司或公司與賠償事項有關的所有權利的代位權。本條第五條規定的賠償,應在調查或辯護過程中收到匯票並支付到期時,以定期支付的方式支付。

第5.04節補救措施。本條第五條規定的補救辦法並非排他性的,不應限制任何受保障者在法律或衡平法上可享有的任何權利或補救辦法。雙方根據本條款第五條承擔的賠償或出資義務在本協議期滿或終止後繼續有效。

第5.05節責任限制。 儘管有上述規定,任何一方均不得要求或無權向另一方追償任何附帶、間接、後果性、懲罰性或懲罰性損害賠償。

11

第六條.《公約》

在承諾期內,本公司與投資者訂立的契約,以及與本公司的 投資者契約,其中一方的契約是為另一方的利益而訂立的:

第6.01節有效註冊書。 在承諾期內,本公司應根據及按照《登記權協議》維持根據證券法向美國證券交易委員會提交的每份註冊書的持續有效性;但本公司只須 作出商業上合理的努力,以維持根據證券法根據《登記權協議》向美國證券交易委員會提交的每份註冊書及後續的每份註冊書的持續有效性。

第6.02節登記及上市。 本公司應促使普通股繼續根據《證券交易法》第12(B)節登記為一類證券,並遵守其根據《證券法》規定的報告和備案義務,且不得采取任何行動或提交任何文件(無論《證券法》或《證券法》是否允許)終止或暫停登記,或終止或暫停其根據《交易法》或《證券法》的報告和申報義務,但本文所允許的除外。本公司將繼續在主板市場上市及買賣其普通股及投資者根據本協議購入的股份,並遵守本公司在主板市場規則及規例下的申報、備案及其他義務。如本公司收到任何有關普通股於確定日期終止於主板市場上市或報價的最終及不可上訴通知,本公司應迅速(無論如何於24小時內)以書面通知投資者該事實,並應以其商業上合理的努力促使普通股於另一主板市場上市或報價。

第6.03節藍天。公司應採取必要的行動(如有),以便根據交易文件獲得豁免或使公司有資格出售股票給投資者,並應投資者的要求,在每種情況下,根據適用的州證券或藍天法律,由投資者轉售可登記的證券,並應在承諾期內不時向投資者提供任何此類行動的證據。但條件是,本公司不應因此而被要求(X)符合在任何司法管轄區開展業務的資格 ,(Y)在任何該等司法管轄區繳納一般税項,或(Z)在任何該等司法管轄區提交送達法律程序文件的一般同意書。

第6.04節暫停註冊 聲明。

(a) 設立禁制期。在承諾期內,本公司可不時向投資者發出書面通知,以暫停使用登記聲明,條件是本公司憑其全權酌情決定權,認為有必要(A)延遲披露有關本公司的重大非公開資料,而根據本公司的真誠意見,該等資料的披露當時並非:(B)根據本公司的最佳利益或(B)修訂或補充註冊説明書或招股章程,以使該等註冊説明書或招股章程不會包含有關重大事實的失實陳述,或遺漏陳述須在其內陳述或作出陳述所需的重大事實,並顧及作出該等陳述的情況而不具誤導性(“禁止期”)。

(b) 投資者在封閉期內不得出售資產。在該等禁售期內,投資者同意不會根據該註冊聲明出售任何本公司普通股,但可根據豁免註冊(如有)出售股份,但須視乎投資者是否遵守適用法律而定。

(c) 對禁制期的限制。本公司不得實施任何超過15天的禁售期,或以比本公司可能對其董事和高級管理人員轉讓本公司股權證券施加的類似限制更具限制性(包括但不限於持續時間)的方式。此外,公司不得在任何停電期間發出任何提前通知。如果該重大非公開信息的公開公告是在禁止期內進行的,禁止期應在公告後立即終止,公司應立即通知投資者禁止期已終止。

12

第6.05節普通股上市。 自每次預告日期起,本公司不時出售的股份將已根據交易所法令第 12(B)節登記,並獲批准在主要市場上市,但須受正式發行通知所規限。

第6.06節律師的意見。在本公司發出第一份預先通知之前,投資者應已收到律師 向本公司發出的意見信,其格式及內容均令投資者合理滿意。

第6.07節交易所法案登記。 公司將及時提交《交易所法案》要求其作為報告公司的所有報告和其他文件 ,並且在承諾期內,不會採取任何行動或提交任何文件(無論《交易所法案》或其規則 是否允許)來終止或暫停其根據《交易所法案》承擔的報告和備案義務。

第6.08節轉讓代理指示。 在本次交易的登記聲明生效期間的任何時間,公司應(如果普通股轉讓代理 要求)向普通股轉讓代理(連同一份副本給投資者)交付指示,在每次預付款時向投資者發行普通股 股票而不附帶限制性圖例,前提是此類指示的交付符合適用的 法律,在每種情況下,公司法律顧問的意見均支持該指示。

第6.09節公司的存在。 在承諾期內,公司將盡商業上合理的努力維護和繼續公司的存在。

第6.10節影響登記的某些事件的通知 暫停預付款的權利。公司將在意識到與註冊聲明或相關招股説明書有關的任何事件發生後,立即通知投資者並以書面確認: (I)收到對註冊聲明或相關招股説明書的任何修改或補充請求;(Ii)美國證券交易委員會或任何其他聯邦政府當局發佈任何停止令,暫停註冊聲明或相關招股説明書的效力或為此啟動的任何程序;(Iii)收到任何有關暫停任何普通股在任何司法管轄區出售的資格或豁免 的通知,或為此目的而發起或發出任何法律程序的通知;(Iv)發生任何事件,使註冊聲明或相關招股章程或以引用方式併入或被視為納入其中的任何 文件中的任何陳述在任何重要方面不真實,或要求對註冊聲明、相關招股説明書或文件進行任何更改,以使註冊聲明中不包含任何重大事實的不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或使其中的陳述不具誤導性的任何重要事實,以及就相關招股説明書而言,本公司將不會就重大事實作出任何不真實的陳述,或遺漏就作出陳述所需陳述或作出陳述所需的任何重大事實作出陳述(鑑於作出該等陳述的 情況不具誤導性,或為遵守證券法或任何其他法律而有需要修訂註冊説明書或補充相關的招股章程 )(本公司將迅速向投資者提供任何該等補充 或對相關招股章程的修訂)。本公司不得向投資者發出任何預先通知,亦不得在前述任何事件(包括前述第(I)至(Iv)款所述的每項事件,包括“重大外部事件”)持續期間,根據任何尚未發出的預先通知(第2.05(D)節所規定者除外),出售任何股份。

第6.11節合併。如果已向投資者發出預先通知,則在預先通知中預期的交易根據本協議第2.02節完成之前,本公司不應對本公司進行任何合併,或將本公司的全部或基本上所有資產轉讓給另一實體。 投資者已收到與該等預先通知相關的所有股份。

第6.12節公司普通股的發行。本協議項下向投資者發行和出售普通股應符合證券法第4(A)(2)節的規定和要求以及任何適用的州證券法。

13

第6.13節開支。本公司,無論本協議項下預期的交易是否完成或本協議終止,都將支付履行本協議項下義務的所有費用,包括但不限於(I)準備、印刷和提交註冊聲明及其每項修訂和補充、每份招股説明書及其每項修訂和補充;(Ii)根據本協議發行的任何股份的準備、發行和交付;(Iii)公司律師、會計師和其他顧問的所有費用和支出(但為免生疑問,不包括投資者律師、會計師和其他顧問的費用和支出);(Iv)根據本協議的規定根據證券法對股份的資格,包括與此相關的備案費用;(V)印刷和交付任何招股説明書的副本以及投資者要求的任何修訂或補充文件 ;(Vi)與股份在主板市場上市或取得交易資格有關的費用及開支 ,或(Vii)美國證券交易委員會及主板市場的備案費用。

第6.14節當前報告。 公司應按交易法要求的格式及時向美國證券交易委員會提交一份8-k表格的最新報告,描述交易文件 預期進行的所有交易的重要條款,並附上所有重要交易文件(包括 任何證據,即“當前報告”)。在向美國證券交易委員會提交當前報告之前,公司應為投資者及其法律顧問提供合理的 機會對當前報告草稿發表意見,並應適當考慮所有此類意見 。儘管本協議有任何相反規定,本公司明確同意,自本報告提交給美國證券交易委員會後,本公司應已公開披露本公司或其任何子公司或其各自的高級管理人員、董事、僱員、代理人或代表就交易文件擬進行的交易向投資者(或投資者的代表或代理人)提供的所有重大非公開信息。此外,自提交本報告之日起,本公司確認並同意,本公司、其任何附屬公司或其各自的任何高級職員、董事、聯營公司、僱員或代理人與投資者或其任何高級職員、聯營公司、僱員或代理人之間的任何書面或口頭協議下的任何及所有保密或類似的 義務將終止。未經投資者明確書面同意,本公司不得向投資者提供有關本公司或其任何附屬公司的任何重大、非公開的信息(該等信息可由投資者全權酌情決定授予或不予披露)。本公司理解並確認,投資者在進行股份轉售時將依賴上述陳述。

第6.15節收益的使用。本公司或任何附屬公司均不會直接或間接使用本協議擬進行的交易所得款項向本公司或任何附屬公司的任何高管、董事或僱員償還任何預付款或貸款,或就任何相關的 方義務進行任何付款,包括但不限於任何應付給本公司或任何附屬公司的關聯方的應付款項或票據,而不論該等金額是否在任何美國證券交易委員會文件及任何附屬公司的資產負債表中有所描述,或在任何美國證券交易委員會文件的任何“與當事人有關的交易”一節中有所描述。儘管如上所述,本第6.15節中包含的任何內容並不妨礙本公司使用本協議擬進行的交易所得款項償還向Insertion菲律賓公司發放的任何預付款或貸款。 該公司目前正在根據菲律賓法律組織子公司。本公司或其任何附屬公司均不會直接或間接使用本協議擬進行的交易所得款項,或向任何附屬公司、合資夥伴或其他人士借貸、出資或以其他方式提供該等收益:(A)資助或促進任何人的任何活動或業務,或與任何人或任何國家或地區的任何活動或業務,而該等國家或地區在提供該等資金或協助時, 是制裁對象或受制裁國家;或(B)以任何其他方式導致任何人(包括以承銷商、顧問、投資者或其他身份參與本協議設想的交易的任何人)違反制裁或適用法律。

第6.16節提前通知限制。 如果股東大會或公司訴訟日期,或任何股東大會或任何公司訴訟的記錄日期,在提前通知交付日期前兩個交易日開始至預付通知結束後兩個交易日結束期間內,公司不得提前通知。

第6.17節遵守法律。 公司應在所有實質性方面遵守所有適用法律。

第6.18節市場活動。 本公司、任何附屬公司或彼等各自的高級職員、董事或控股人士均不會直接或間接 (I)採取任何旨在導致或導致、或構成或可能合理地預期構成或導致 穩定或操縱本公司任何證券價格的行動,以促進普通股的出售或再出售或 (Ii)違反m規則出售、競購或購買普通股,或就招攬購買股份向任何人支付任何賠償。

14

第6.19節限售。 除下列明文規定外,投資者承諾,自本協議生效之日起至第9.01節(“限售期”)規定的本協議期滿或終止後的下一個交易日 起, 投資者的任何高級職員或由投資者管理或控制的任何實體(統稱為“限售者”)不得直接或間接 從事普通股的任何賣空活動。用於其自身的主要帳户或任何其他受限制的 個人的主要帳户。儘管有上述規定,但明確理解並同意,本協議所載任何內容不得禁止任何受限制人士在受限制期間:(1)出售“作多” (定義見SHO規則下頒佈的規則200)任何普通股;或(2)出售相等於該受限制人士根據待決預先通知無條件有義務購買但尚未根據本協議從本公司或過户代理收到的預付股份數目的普通股數量。

第6.20節作業。本協議對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並符合其利益。任何一方均無權全部或部分轉讓或轉讓本協議,或其在本協議項下的任何權利或義務,包括但不限於根據本協議或本協議擬進行的交易提出任何損害賠償要求的權利,或就本協議的任何違反或違約提出任何索賠的權利,或因據稱受讓或履行本協議項下義務而產生的任何權利。未經另一方事先書面同意,違反本協議規定的任何此類轉讓均屬無效,沒有任何效力或效果。未經投資者同意,本公司無權轉讓或轉讓其任何權利,或向任何第三方提供約束或義務本公司的權利,或交付本協議項下的預先通知或實現預付款的權利。

第6.21節沒有挫折感。本公司 不得訂立、公佈或向其股東推薦任何協議、計劃、安排或交易,而該等協議、計劃、安排或交易將違反交易文件的條款,或妨礙本公司履行其作為一方的交易文件所規定的義務,包括但不限於本公司須就預先通知向投資者交付股份的責任。

第6.22節交割前股份。本協議簽署後,投資者將以每股普通股0.01美元的收購價購買216,921股普通股(“交割前 股”)。本協議終止後,在本公司提出書面請求後的三十(30)個交易日內,投資者將向本公司交付根據前一句話購買的相同數量的交割前股票(根據本協議日期後發生的任何股份拆分、股份股息、股票組合、資本重組或其他類似交易進行調整), 並且本公司將向投資者支付每股交割前股份0.01美元。

第七條非排他性協議

根據本協議第6.22條的規定,本協議和根據本協議授予投資者的權利是非排他性的,本公司可在本協議有效期內及之後的任何時間發行和分配或承諾發行和分配任何股份和/或證券和/或可轉換票據、債券、債券、期權,以獲得可轉換為公司普通股或其他證券或由公司其他證券轉換或取代的股份或其他證券和/或其他便利,以及延長、續期和/或回收任何債券和/或債券,和/或授予與其現有和/或未來股本有關的任何權利。

第八條法律/管轄權的選擇

本協議以及與本協議有關或因本協議或本協議擬進行的交易而引起的任何和所有索賠、訴訟程序或訴訟原因,包括但不限於侵權索賠、法定索賠和合同索賠,應根據並僅根據猶他州的實體法和程序法進行解釋、解釋、管轄和強制執行,在每種情況下均應根據猶他州的實體法和程序法進行解釋、解釋、管轄和強制執行,每種情況均可不時生效, 可隨時修訂,並完全適用於在猶他州境內達成的協議。雙方還同意,雙方之間的任何訴訟應在猶他州鹽湖縣審理,並明確同意猶他州鹽湖縣任何州或聯邦法院對根據本協議主張的任何民事訴訟進行裁決的專屬管轄權和地點。

15

雙方特此在適用法律允許的最大範圍內,放棄在因 本協議或本文涉及的交易、其履行或本文涉及的融資而直接或間接產生或相關的任何法律程序中由陪審團審判的任何權利 (無論基於侵權行為、侵權行為或任何其他理論)。雙方特此(A)證明,任何 另一方的代表、代理人或律師均未以明確或其他方式表示,該另一方不會在訴訟期間尋求執行 豁免權,並且(B)承認其和另一方因此是因其他原因而達成本協議的,包括本段落中的共同豁免權和證明。

第九條。終端

第9.01節終止。

(a) 除非按本協議規定提前終止,否則本協議將在(I)生效日期的24個月週年日,或(Ii)投資者根據本協議支付等同於承諾額的普通股預付款的日期中最早的日期自動終止。

(b) 本公司可於五個交易日前向投資者發出書面通知後終止本協議,但前提是(I)並無尚未發出普通股的預先通知,及(Ii)本公司已支付根據本協議欠投資者的所有款項。除非雙方書面同意另有規定,否則本協議可隨時經雙方書面同意終止,自雙方書面同意之日起生效。

(c) 第9.01節的任何規定不得被視為免除公司或投資者在本協議項下的任何違約責任,或損害公司和投資者迫使另一方具體履行其在本協議項下義務的權利。第五條所載的賠償條款在本合同終止後繼續有效。

第十條通知

除必須以書面形式發出並將被視為在第2.01(B)節規定的日期送達的預先通知外,根據本協議條款要求或允許發出的任何通知、同意、豁免或其他通信必須以書面形式發出,並將被視為已在以下時間送達:(I)收到時,當面送達;(Ii)收到時,如果在交易日通過電子郵件發送,或如果不是在交易日發送,則視為在緊接下一個交易日的 ;(Iii)寄出美國掛號信後5天,要求退回收據,(Iv)在國家認可的隔夜遞送服務寄存後1天,在每種情況下,適當地將收據寄給收件人。此類通信的 地址(根據本合同附件b應交付的預先通知除外)應為:

如果是對公司:

入侵公司

發信人:安東尼·斯科特

東公園大道101號,1200套房

普萊諾,德克薩斯州75074

附副本(副本 不構成通知):

入侵公司

發信人:道格·哈洛夫蒂斯

總法律顧問兼公司祕書

帕克大道101號。套房1200

普萊諾,德克薩斯州75074

如果給投資者:

斯特里特維爾資本有限責任公司

收信人:約翰·M·法夫

303 East Wacker Drive,1040套房

伊利諾伊州芝加哥 60601

16

附副本(副本 不構成通知):

漢森·布萊克·安德森·阿什克拉夫特

收信人:喬納森·K·漢森

3051 West Maple Loop Drive 325套房

猶他州萊希,郵編84043

或在變更生效前三個工作日發送至接收方通過向對方發出書面通知而指定的其他人注意的其他地址和/或電子郵件和/或 。根據上述第(I)款、第(Ii)款或第(Iii)款的規定,收件人(I)收到此類通知、同意、放棄或其他通信的書面確認,(Ii)發件人的電子郵件服務提供商以電子方式生成的包含時間、日期、收件人的電子郵件地址,或(Iii)由國家認可的隔夜遞送服務提供的書面確認,應分別作為可推翻的遞送證據。

Xi。雜類

第11.01條對應條款。本協議 可以相同的副本簽署,兩者應被視為同一份協議,並在雙方簽署副本並交付給另一方時生效。傳真或其他電子掃描並交付的簽名(包括美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法案、電子簽名和記錄法或其他適用法律所涵蓋的任何電子簽名,例如:,www.docusign.com),包括通過電子郵件附件,應被視為已正式和有效地交付,並作為原件有效,並在本協議的所有目的下有效。

第11.02節完整協議;修訂。 本協議取代投資者、本公司、其各自關聯公司和代表其行事的人之間就本協議討論的事項達成的所有其他口頭或書面協議,本協議包含各方對本協議所涉事項的全部諒解,除本協議明確規定外,本公司和投資者均不就該等事項作出任何陳述、擔保、契諾或承諾。除由本協議各方簽署的書面文書外,不得放棄或修改本協議的任何條款。

第11.03節普通股的報告實體 。就本協議而言,在任何指定交易日確定普通股交易價或交易量所依賴的報告實體應為Bloomberg,L.P.或其任何繼承者。僱用任何其他報告實體須經 投資者和公司的書面同意。

第11.04節承諾和構建費用 。各方應自行支付與本協議及本協議擬進行的交易有關的費用及開支(包括任何律師、會計師、評估師或 其他受聘人員的費用),但本公司應向投資者支付25,000美元的建造費,該金額將從投資者根據本協議購買的第一股預售股的總購買價中扣除。本公司應支付承諾費,金額相當於承諾額的1%(“承諾費”)。承諾費應在本承諾日起三個交易日內通過向投資者發行該數量的普通股支付,該數量等於承諾費除以緊接本承諾日前一個交易日的普通股收盤價(“承諾股”)。根據本協議可發行的承諾股應包括在初始註冊聲明中。

第11.05條經紀業務。本協議的每一方均表示,它與任何要求對方支付任何費用或佣金的發現者或經紀人沒有任何交易。本公司及投資者同意就因本協議或本協議擬進行的交易而聲稱代表賠付方提供的服務而向任何申索經紀佣金或發現者費用的任何人士承擔任何及所有責任,並使另一方免受損害。

[故意將頁面的其餘部分留空]

17

茲證明,本備用股權購買協議的簽字人已正式授權簽署本備用股權購買協議,自上述日期起生效。

公司:

入侵公司

發信人:/S/安東尼·斯科特                       

姓名:安東尼·斯科特

頭銜首席執行官

投資者:

斯特里特維爾資本有限責任公司

發信人:/S/約翰·M·法夫                           

約翰·M·法夫,總裁

[備用股權購買協議簽字頁]

附件一

備用股權購買協議

定義

“增發股份”應具有第2.03節中規定的含義。

“調整後的預付款”應 具有第2.03節給出的含義

“預付款”是指公司根據本協議向投資者發行和出售預付款股份。

“預付款日”是指每筆預付款的適用定價期到期後的第一個交易日。

“預先通知”指 本公司一名高級職員以附件b形式向投資者發出的書面通知,列明本公司擬發行及出售予投資者的預付股份數目。

“預先通知日期”應 指根據本協議第2.01(B)節的規定,公司被視為已向投資者發出預先通知的每個日期,但須遵守本協議的條款。

“預售股”是指公司根據本協議條款向投資者發行和出售的普通股。

“關聯公司”應具有第3.07節中規定的 含義。

“協議”應具有本協議序言中規定的 含義。

“適用法律”是指 所有具有法律效力的適用法律、法規、規則、條例、命令、行政命令、指令、政策、指導方針和守則,包括但不限於:(I)與洗錢、恐怖分子融資、金融記錄保存和報告有關的所有適用法律;(Ii)與反賄賂、反腐敗、賬簿和記錄以及內部控制有關的所有適用法律,包括《美國反海外腐敗法》, 和(Iii)任何制裁法律。

“平均價格”指每股價格,等於(I)投資者根據本協議購買的所有股份支付的總購買價格除以(Ii)根據本協議發行的股票總數所得的商數。

“停電期”應具有第6.04節中給出的含義。

“結案”應具有第2.05節中規定的含義。

“承諾額”指1,000,000美元的普通股。

“承諾費”應具有第11.04節中規定的含義。

“承諾股”應具有第11.04節中給出的含義。

“承諾期”應指 根據第9.01節的規定,自生效之日起至本協議終止之日止的期間。

“普通股”應具有 本協議摘要中規定的含義。

“公司”應具有本協議序言中規定的含義。

“公司受賠方”應 具有第5.02節規定的含義。

“條件滿足日期” 應具有附件二中規定的含義。

“每日成交量”指彭博資訊(Bloomberg L.P.)報告的公司普通股在主要市場正常交易時間的每日交易量。

“披露時間表”應 具有第四條規定的含義。

“DTC”指託管公司,或為公司履行實質上相同職能的任何繼承人。

“DTC/FAST計劃”應指DTC的快速自動證券轉移計劃。

“DWAC”應指DTC定義的託管人的存款提取。

“符合DWAC資格”是指:(A)根據DTC的運營安排,有資格在DTC獲得全面服務的普通股,包括但不限於通過DTC的DWAC系統轉讓的普通股,(B)公司已獲得DTC承銷部門的批准(未被撤銷), (C)公司的轉讓代理被批准為DTC/FAST計劃的代理,(D)股票(如適用)有資格通過DWAC交付。以及(E)轉讓代理沒有禁止或限制通過DWAC(視情況而定)交付股份的政策。

“生效日期”是指本合同的生效日期。

“環境法”應 具有第4.13節規定的含義。

“交易法”是指1934年修訂的美國證券交易法,以及根據該法頒佈的規則和條例。

“交易所上限”應具有第2.02(C)節所述的 含義。

“排除日”應具有第2.03節規定的 含義。

“危險材料”應具有第4.13節中給出的含義。

“賠償責任”應 具有第5.01節規定的含義。

“投資者”的含義應與本協議序言中所述的含義相同。

“投資者受償人”應具有第5.01節中給出的含義。

“市場價”是指普通股在定價期間的每日最低VWAP,不包括排除日的每日VWAP。

“重大不利影響”應 指已經或將會對本協議或本協議預期的交易的合法性、有效性或可執行性產生重大不利影響的任何事件、事件或狀況,(Ii)對公司及其子公司的整體運營、資產、業務或狀況(財務或其他方面)的結果產生重大不利影響,或(Iii)對公司在任何重大方面及時履行本協議項下義務的能力造成重大不利影響。

“事件以外的材料”應 具有第6.10節中規定的含義。

就每個預先通知而言,“最高預付款”指(I)相等於緊接預先通知前連續三個交易日內每日總成交額的100%(100%)及(Ii)本公司已發行及已發行普通股的4.99%兩者中較少者。

“最低可接受價格” 應指公司在每次預先通知中通知投資者的最低價格(如果適用)。

“OFAC”應具有第4.31節中規定的含義。

“所有權限制”應 具有第2.02(A)節規定的含義。

“個人”是指個人、公司、合夥企業、有限責任公司、信託或其他實體或組織,包括政府或政治分支機構或其機構或機構。

“分派計劃”是指登記説明書中披露股份分派計劃的部分。

“定價期”是指自提前通知之日起的連續三個交易日。

“主要市場”是指 納斯達克股票市場;但是,如果普通股曾在紐約證券交易所、 或紐約證券交易所美國交易所上市或交易,則“主要市場”是指當時普通股在其上上市或交易的其他市場或交易所,條件是該其他市場或交易所是普通股的主要交易市場或交易所。

“招股説明書”是指本公司在註冊説明書中使用的任何招股説明書(包括但不限於所有對招股説明書的修訂和補充),包括通過引用納入其中的文件。

“招股説明書補編”應 指根據證券法第424(B)條向美國證券交易委員會提交的招股説明書補編,包括通過引用併入其中的文件。

“收購價”是指每股預付款價格乘以市場價格的95%。

“註冊限制”應 具有第2.02(B)節規定的含義。

“登記聲明”應 具有《登記權協議》中規定的含義。

“可登記證券”應 具有《登記權協議》中規定的含義。

“條例D”是指根據《證券法》頒佈的條例D的條款。

“制裁”應具有第4.31節中規定的 含義。

“受制裁國家”應 具有第4.31節中規定的含義。

“美國證券交易委員會”指美國證券交易委員會。

“美國證券交易委員會文件”是指 (1)公司向美國證券交易委員會提交的任何登記聲明,包括作為登記聲明一部分或納入其中的財務報表、附表、證物和所有其他文件,以及截至 根據證券法該登記聲明生效之日被視為登記聲明一部分的所有信息;(2)公司向美國證券交易委員會提交的任何委託書或招股説明書,包括通過引用納入或被視為納入其中的所有文件,無論是否包括在登記聲明中,在委託書或招股説明書最近一次根據證券法第424(B)條向美國證券交易委員會提交的表格中, (3)公司在本公告日期前兩年根據交易法第13(A)、13(C)、14或15(D)條向美國證券交易委員會提交或提供的所有報告、時間表、登記、表格、陳述、信息和其他文件,包括但不限於當前報告,(4)可不時修訂的每一份登記聲明,招股章程載有 及其每份招股章程副刊及(5)該等文件及所有文件及披露所載的所有資料,並將以參考方式併入招股章程內。

《證券法》應 具有本協議摘要中規定的含義。

“結算文件”應 具有第2.02(A)節規定的含義。

“股份”是指承諾股份、交付前股份和預付股份。

“賣空”指交易法下SHO規則200中定義的所有 “賣空”。

“附屬公司”指本公司直接或間接(X)擁有大部分已發行股本或持有該人士的大部分股權或類似權益,或(Y)控制或經營該等人士的全部或實質所有業務、營運或行政管理的任何 個人,而上述各項在本文中統稱為“附屬公司”。

“交易日”是指主板市場開放營業的任何一個交易日。

“交易文件”是指, 本協議、註冊權協議,以及本協議任何一方就本協議及本協議中可能不時修訂的交易而訂立或交付的其他各項協議和文書。

“VWAP”指任何交易日的普通股在正常交易時間內在主要市場的每日成交量加權平均價,如Bloomberg L.P.所述。

《公約》附件二

備用股權購買協議

公司有權提前發出通知的前提條件

公司交付預付款通知的權利和投資者在本協議項下關於預付款的義務取決於在每個預付款 通知日期(“條件滿足日期”)滿足或放棄下列各項條件:

(a) 公司陳述和保證的準確性。公司在本協議中的陳述和保證在預先通知日期的所有重要方面都應真實和正確,除非該等陳述和保證在另一個日期是真實和正確的,否則該等陳述和保證在該另一個日期應真實和正確。

(b) 承諾費。本公司應已向投資者發行承諾股。

(c) 普通股在美國證券交易委員會的登記。有一份有效的註冊説明書,根據該説明書,投資者獲準利用招股説明書轉售根據該預先通知可發行的所有普通股。本報告應已向美國證券交易委員會提交,公司應已在緊接適用條件滿足日期之前的12個月內,及時向美國證券交易委員會提交交易所法案和適用的美國證券交易委員會法規要求的所有報告、通知和其他文件。在公司提交第一份預先通知之前,自初始註冊聲明生效起至少十(10)個交易日。

(d) 權威。本公司應已取得任何適用州就根據該預先通知要約及出售所有可發行普通股所需的所有許可及資格,或應可獲豁免。該等普通股的出售和發行應得到本公司所屬所有法律和法規的法定許可。

(e) 衝浪板。本公司董事會已批准交易文件所擬進行的交易;上述批准未經修訂、撤銷或修改,並於本協議日期仍具有完全效力及效力,並須向投資者提供本公司董事會正式通過的該等決議的真實、正確及完整的副本。

(f) 在活動之外沒有任何材料。不應發生或繼續發生任何重大外部事件。

(g) 公司的業績。公司應已在所有實質性方面履行、滿足和遵守本協議要求公司在適用條件滿足日期或之前履行、滿足或遵守的所有契諾、協議和條件。

(h) 沒有禁制令。任何具有司法管轄權的法院或政府當局不得頒佈、訂立、公佈或認可任何法規、規則、條例、行政命令、法令、裁決或禁令,禁止或直接、實質性和不利地影響本協議預期的任何交易。

(i) 普通股不停牌或退市。普通股的交易不應被美國證券交易委員會、主板市場或金融監管局暫停,本公司也不會收到任何關於普通股在主板市場的上市或報價將於確定的日期終止的不可上訴的最終通知(除非普通股在隨後的任何主板市場上市或報價),也不會對繼續進行的普通股的接受普通股額外存款、電子交易或簿記服務施加任何暫停或限制,本公司將不會收到DTC發出的任何通知,表明DTC正在或計劃暫停或限制DTC就普通股接受額外的普通股存款、電子交易或簿記服務(除非DTC在暫停或限制之前已書面通知本公司,DTC已決定不施加任何該等暫停或限制)。

(j) 授權的。根據適用的預先通知可發行的所有股份應已獲得本公司所有必要的公司行動的正式授權。本協議並無公開定價期,與投資者根據本協議須已收到的所有事先通知有關的所有股份均已按照本協議交付予投資者。

(k)

執行提前通知。適用預先通知中包含的陳述應在適用條件滿足日期 之日起在所有重要方面真實無誤。

(l)

符合DWAC資格。普通股必須 符合DWAC資格,且不受“DTC冷”的影響。

(m)

破產了。破產、資不抵債、重組或其他自願或非自願的清算程序或其他程序,根據任何破產法或任何免除債務人的法律,不得由本公司或本公司的任何附屬公司提起或針對本公司提起,如果該等訴訟是非自願的或針對本公司而開始的,且未在六十(60)天內被撤銷(“破產程序”), 而本公司並不知悉任何可能導致破產程序產生影響的事件。 一旦發生任何破產程序,投資者有權向本公司退還與該等墊款相關的任何剩餘金額的 墊款股份,而與該等墊款有關的收購價應相應降低。

(n) 足夠的授權股份。對於每筆墊款,本公司在墊款時擁有足夠的法定普通股,能夠交付墊款股份。
(o) 法律意見。公司應促使向投資者提交一份令投資者滿意的法律顧問書面意見,其形式和內容應令投資者及其法律顧問滿意,內容涉及註冊聲明的可用性和有效性,並由任何招股説明書補充或修訂案補充,以及公司在發行中遵守美國聯邦證券法的情況,股份的出售和登記。
(p) SEC文件。公司根據《交易法》的報告要求向證券交易委員會提交的所有報告、附表、登記、表格、聲明、信息和其他文件均應在《交易法》規定的此類提交的適用期限內向證券交易委員會提交。
(q) 符合立即轉售條件。預付股份可供投資者立即轉售。