美國

證券交易委員會

華盛頓特區 20549

附表 14A 信息

根據第 14 (a) 節作出的委託聲明 這

1934 年《證券交易法》

(修正案第 _ 號)

由註冊人提交 x

由註冊人以外的一方提交 §

選中相應的複選框:

§ 初步委託書
§ 機密,僅供委員會使用(根據規則 14a-6 (e) (2) 所允許)
§ 最終委託書
x 權威附加材料
§ 根據規則 14a-12 徵集材料

Quanex 建築產品公司

(其章程中規定的註冊人姓名)

(提交委託書的人的姓名, 如果不是註冊人)

申請費的支付(勾選相應的方框):

x 無需付費。
§ 事先用初步材料支付的費用。
§ 根據《交易法》第14a-6 (i) (1) 條和0-11的規定,費用在第25 (b) 項要求的附錄表上計算。

 

 

 

美國

證券和 交易所佣金

華盛頓特區 20549

 

 

8-K 表格

 

當前報告

根據證券第 13 或 15 (d) 條 1934 年《交換法》

 

報告日期(最早報告事件的日期): 2024 年 6 月 28 日

 

Quanex 建築產品公司

(註冊人的確切姓名如其所示 章程)

 

特拉華   001-33913   26-1561397
(州或其他司法管轄區) 公司註冊的)   (委員會
文件號)
(美國國税局 僱主
身份證號)

 

945 邦克山路,900號套房

休斯頓。 德州

  77024
(主要行政辦公室地址)   (郵政編碼)

 

註冊人的電話 號碼,包括區號:(713) 961-4600

 

不適用

(以前的名字或以前的名字 地址,如果自上次報告以來發生了變化。)

 

請查看 如果 8-k 表格申報旨在同時履行註冊人根據任何規定提交的申報義務,請在下方相應的方框中註明 以下條款中:

 

§書面的 根據《證券法》(17 CFR 230.425)第 425 條進行通信

 

§拉客 根據《交易法》(17 CFR 240.14a-12)第 14a-12 條提交的材料

 

§啟動前 根據《交易法》(17 CFR 240.14d-2 (b))第 14d-2 (b) 條進行通信

 

§啟動前 根據《交易法》(17 CFR 240.13e-4 (c))第 13e-4 (c) 條進行通信

 

證券 根據該法第 12 (b) 條註冊:

 

標題 每個班級的   交易 符號   姓名 每個交易所的
在哪個上註冊的
常見 股票,面值每股0.01美元   NX   紐約證券交易所

 

用複選標記指示 註冊人是否是 1933 年《證券法》第 405 條所定義的新興成長型公司(第 230.405 節) 章節)或1934年《證券交易法》第12b-2條(本章第240.12b-2節)。

 

新興成長型公司§

 

如果是一家新興成長型公司, 用複選標記表明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守任何新的或修訂後的規定 根據《交易法》第13(a)條規定的財務會計準則。§

 

 

 

 

 

 

項目 8.01。其他活動。

 

2024 年 4 月 22 日,Quanex Building 的董事會 產品公司(“Quanex”)(“Quanex 董事會”)和 Tyman plc(“Tyman”)(“泰曼董事會”) 宣佈(“交易公告”)他們已就建議的現金和股票要約的條款達成協議 用於Tyman的全部已發行普通股本(“交易”)。本次交易的意圖是得以實施 通過經修訂的2006年《公司法》第26部分下的安排計劃(“計劃”)(“英國公司”) 法案”)。2024年6月11日,泰曼發佈了與該計劃相關的股東通函(“計劃文件”)。這個 交易可以通過收購要約(定義見英國《公司法》)(“收購要約”)來實施。

正如先前在最終代理中披露的那樣 2024 年 6 月 6 日向美國證券交易委員會(“SEC”)提交的聲明(“委託聲明”), 泰曼股東可能(i)獲得240便士的現金和0.05715股Quanex普通股,面值為每股0.01美元 截至當日持有的每股泰曼普通股新發行的與本次交易相關的股票(“新Quanex股票”) 以及計劃文件中規定的時間(例如 “計劃記錄時間”)、此類股份、“泰曼股份” 以及此類默認期權,即 “主要要約”)或(ii)根據主要要約的替代方案,選擇獲得新的Quanex股票 按計劃記錄時持有的每股泰曼股票的交換比率為0.14288股新Quanex股票(此類期權,“上限” 全股替代方案”),前提是,上限全股替代方案最多可提供泰曼股份的25% 在計劃生效之日未清償的。

 

泰曼特別股息

 

自交易公告發布以來,成員 Quanex管理層和泰曼管理層已經與泰曼的某些股東進行了接觸,特別注意到了某些股東的觀點 泰曼股東談交易條款,特別是Quanex股價的下跌和不利走勢 交易公告發布後,採用美元兑英鎊的匯率。因此,Quanex 和 Tyman 於 2024 年 6 月 28 日宣佈 他們已經就修訂後的提案達成了協議,根據該提案,除了交易中已經提出的對價外 公告(根據主要要約或作為替代方案,上限全股替代方案),該計劃的每位合格泰曼股東 每持有泰曼股票,Record Time將有權獲得15便士現金的特別中期股息(此類股息 “特別股息”)。特別股息將以該計劃批准為條件,並僅在計劃批准後支付 英格蘭和威爾士高等法院在法庭聽證會上(定義見計劃文件)。

 

不可撤銷的承諾

 

該計劃須經泰曼的批准 根據《英國公司法》,股東。自交易公告發布以來,以及與特別股息相關的信息, Quanex 還收到了 Alantra EQMC 資產管理公司 SGIIC, S.A.(“Alantra”)代表行事的不可撤銷的承諾 EQMC歐洲發展資本基金和美世QIF共同合同基金各進行投票或獲得總計19,778,273人的投票 截至2024年6月27日,泰曼股份約佔泰曼已發行股本的10.05%,支持該計劃,或者 該交易通過收購要約實施,Alantra已同意接受此類收購要約(“Alantra”) 不可撤銷的承諾”)。因此,截至2024年6月28日,Quanex已收到泰曼股東的不可撤銷的承諾 截至6月27日,共計52,587,295股泰曼股票,約佔泰曼已發行股本的26.73%, 2024。

《Alantra 不可撤銷承諾》將繼續執行 如果向泰曼提出更高的競爭報價,則具有約束力,除非該競爭報價 (i) 不受任何先決條件的約束; (ii) 已由泰曼董事會公開推薦;和 (iii) 與對價相比,價值增長了超過12.5% 將由獲得主要要約的泰曼股東接受。

 

 

 

該承諾將在以下日期停止具有約束力 某些情況,包括,如果:(i)Quanex選擇(經英國收購與合併小組同意)( “收購小組”))繼續通過收購要約實施交易,而要約文件並沒有 在收購之日起28天內(或收購小組可能要求的其他日期)向泰曼股東公佈 發佈根據英國城市附錄7第8段的要求發佈的公告 《收購及合併守則》(“《守則》”);(ii)泰曼公開宣佈泰曼董事會已撤回其 由於泰曼股東收到的對價的價值減少而對該交易提出建議 (前提是該公告明確將這種價值下降作為其撤回建議的理由);(iii) 任何相互競爭的第三方報價或安排計劃在所有方面成為或被宣佈為無條件的日期,或 按照《守則》的要求以其他方式生效;或 (iv) 交易終止、撤回或 失效,或者如果Quanex隨後沒有根據第2.7條宣佈新的、修訂的或替代的報價或計劃 同時編碼。

項目 9.01。財務報表和附錄。

 

99.1不可撤銷承諾契據的表格
104本表8-K最新報告的封面 (嵌入在內聯 XBRL 文檔中)

 

前瞻性陳述

 

這份 8-k 表上的最新報告包含 某些 “前瞻性陳述”。這些聲明基於Quanex管理層當前的預期, 自然會受到不確定性和情況變化的影響。前瞻性陳述包括與預期相關的陳述 交易的影響。前瞻性陳述包括通常包含 “將”、“可能” 等詞語的陳述, “應該”、“相信”、“打算”、“期望”、“預期”、“目標”, “估計” 和含義相似的措辭, 包括與未來資本支出, 開支, 收入有關的報表, 經濟表現、財務狀況、股息政策、虧損和未來前景以及業務和管理戰略以及 交易完成後,Quanex的業務擴張和增長。儘管 Quanex 認為預期 此類前瞻性陳述中反映的都是合理的,Quanex無法保證此類預期會被證明是正確的。 就其本質而言,前瞻性陳述涉及風險和不確定性,因為它們與事件有關並取決於以下情況 將來會發生。有許多因素可能導致實際結果和發展與這些因素存在重大差異 此類前瞻性陳述所表達或暗示。這些因素包括:交易無法完成的可能性 無論是由於未能滿足交易條件(包括批准或許可),還是由於未能滿足交易條件 來自監管機構和其他機構和團體)或以其他方式,全球一般商業和經濟狀況,行業趨勢,競爭, 政府和其他監管的變化,政治和經濟穩定的變化,重組導致的業務運營中斷 活動、利率和貨幣波動,合併後的公司無法成功實現任何預期的協同效應 當(以及如果)交易實施時、無法成功整合Quanex和Tyman的業務時,受益匪淺 交易何時(以及是否)實施以及 Quanex 出現和/或遇到意想不到的成本和/或延遲或困難 與交易何時(以及是否)實施有關。包含有關這些和其他風險因素的更多信息 在委託書的風險因素部分以及Quanex最近關於10-k表和10-Q表格的報告中,內容 其中未以引用方式納入本表8-k的最新報告,也不構成本報告的一部分。

 

這些前瞻性陳述基於 關於這些人當前和未來的業務戰略以及每個人的經營環境的許多假設 在將來。就其性質而言,這些前瞻性陳述涉及已知和未知的風險以及不確定性,因為它們 與事件有關並取決於將來發生的情況。在這種前瞻性的背景下描述的因素 陳述可能導致任何此類人員的實際業績、表現或成就,或行業業績和發展,產生重大影響 與此類前瞻性陳述所表達或暗示的任何結果、業績或成就不同。無法給出保證 這樣的期望將被證明是正確的,因此,請閲讀本表8-k最新報告的人士注意 不要過分依賴這些前瞻性陳述,這些陳述僅代表截至本表8-k最新報告發布之日。 隨後歸因於Quanex、Tyman或任何代表他們行事的人的所有口頭或書面前瞻性陳述均明確表示 完全符合上述警示性陳述。Quanex 和 Tyman 均不承擔任何公開更新的義務 或修改前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來事件還是其他原因,除非有要求 根據適用的法律、法規或證券交易所規則。

 

 

 

 

在網站上以表格8-k發佈本最新報告

 

表格 8-K 上的本期報告的副本 將免費提供,但須遵守與居住在Quanex限制司法管轄區的人員有關的某些限制 不遲於本快報發佈之日下午 12:00(倫敦時間)的網站地址為 https://www.roadto20億.com 關於表格 8-k 的報告。

 

為避免疑問,本文的內容 網站和任何可通過本網站超鏈接訪問的網站均未納入本最新報告,也不構成本報告的一部分 在 8-k 表格上。

 

重要的其他信息將提交給美國證券交易委員會

 

關於這筆交易,Quanex提起了訴訟 美國證券交易委員會的委託聲明。在做出任何投票決定之前,我們敦促Quanex的股東閲讀委託書 以及與交易有關或將向美國證券交易委員會提交或將要提交的其他相關文件,或以引用方式納入美國證券交易委員會 委託書應謹慎而完整,因為它們包含有關交易和股票發行的重要信息 提案。Quanex的股東和投資者將能夠免費獲得委託書和其他相關文件的副本 從美國證券交易委員會網站 http://www.sec.gov 向美國證券交易委員會提交的文件或向 Quanex 提出書面請求的文件 (注意:投資者關係),位於德克薩斯州休斯敦邦克山路945號900號套房77024或來自Quanex的網站 https://investors.quanex.com。

 

不得提出要約或邀請

 

本 Current 中包含的信息 表格8-K上的報告不旨在也不構成出售要約或徵集認購要約 購買或邀請購買或認購任何證券,或在任何司法管轄區徵求任何投票或批准 根據交易或其他規定,也不得在任何司法管轄區進行任何違規的證券銷售、發行或轉讓 適用法律的。特別是,本表8-k最新報告不是向美國出售證券的要約,或 在任何其他司法管轄區。未根據《美國證券法》進行登記,不得在美國提供任何證券要約 經修訂的1933年(“證券法”),或根據豁免或不受此類註冊約束的交易 要求。交易中發行的任何證券預計將根據此類註冊的現有豁免進行發行 《證券法》第3 (a) (10) 條規定的要求。該交易將僅通過該計劃進行 泰曼發佈的文件,或(如果適用)根據Quanex發佈的要約文件發佈的文件,該文件(如適用)將包含 交易的完整條款和條件。與交易有關的任何決定或其他迴應只能作出 基於此類文件和委託書中包含的信息。如果 Quanex 將來最終尋求 通過收購要約或其他不符合註冊要求的方式實施交易 根據《證券法》,該要約將根據適用的美國法律法規提出。

 

本表8-k最新報告不構成招股説明書 或招股説明書豁免文件。

 

招標參與者

 

Quanex 及其某些董事和高管 高級職員和僱員可被視為參與向Quanex股東徵集代理人的活動 交易,包括股票發行提案。有關根據美國證券交易委員會的規定可能被視為的人員的信息 參與募集與交易相關的Quanex股東,包括對他們的直接投資的描述 或委託書中列出了通過持有證券或其他方式獲得的間接利益。有關 Quanex 的其他信息 董事和執行官包含在Quanex截至10月31日財年的10-k表年度報告中, 2023年及其於2024年1月25日向美國證券交易委員會提交的關於附表14A的年度會議委託聲明。

 

 

 

 

簽名

 

根據證券的要求 1934 年的《交易法》中,註冊人已正式授權以下籤署人代表其簽署本報告。

 

  Quanex 建築產品公司
     
日期:2024 年 6 月 28 日 作者:

/s/ 斯科特·祖爾克

    姓名: 斯科特·祖爾克
    標題: 高級副總裁、首席財務官兼財務主管

 

 

附錄 99.1

不可撤銷的承諾

至:Quanex 建築產品公司 邦克山路 945 號,900 號套房
德克薩斯州休斯頓 77024
美利堅合眾國

2024 年 6 月 27 日

親愛的大家

Tyman plc(“受約人”)的報價 作者:Quanex 建築產品公司(“要約人”)

1。導言

1.1我們,以下簽名者,明白:

1.1.12024年4月22日,要約人和受要約人宣佈,他們各自的董事會已達成 就受要約人的全部已發行和待發行股本的建議現金和股票要約條款達成協議 要約人擁有或同意被要約人收購(“交易”)以及交易的完整條款和條件 是在要約人宣佈根據《城市法》第2.7條向要約人提出要約的堅定意向中列出的 關於收購及合併(“收購守則”)(“2.7 公告”);

1.1.2根據2.7公告,該交易正在通過法院批准的方式實施 2006年《公司法》(“該法”)(“計劃”)第26部分規定的安排計劃,但是 要約人保留經要約人(如果需要)和專家組同意以收購方式實施交易的權利 要約(根據該法第974條的定義)(“要約”);以及

1.1.32024年6月11日,受要約人發佈了與該計劃和會議有關的股東通函 法院會議和股東大會(“計劃文件”)。

1.2本承諾(已由我們作為契據簽署)規定了其中的條款和條件 我們特此同意,我們將對該計劃投贊成票或接受該提議(如適用),並採取中概述的某些其他措施 本承諾與交易的實施有關。

1

1.3在本承諾中:

1.3.1提及的交易包括可能提出的任何修訂和增加價值的計劃或報價 要約人或其子公司不時由要約人或其子公司執行,不論如何實施改進後的要約,也為了避免 不容置疑,就任何改進或修訂而言,本承諾將繼續對股份(定義見下文)具有約束力 報價;

1.3.2本承諾中未定義的大寫單詞和短語應具有中賦予它們的含義 計劃文件;

1.3.3ejusdem 屬類 施工原則不適用於本承諾。任何引入的短語 用 “其他”、“包括”、“包括” 和 “特別是” 等術語或任何類似的表述均應 應被解釋為説明性的,不得限制這些條款後面或前面的詞語的含義;

1.3.4提及擁有 “股份權益”(或類似權益)的人的含義如下 《收購守則》;以及

1.3.5提及任何會議包括該會議的任何休會或延期。

2。不可撤銷的承諾、擔保和陳述

2.1以2024年7月1日上午9點(倫敦時間)之前發佈公告為前提 (或要約人和受要約人商定的較晚日期) 允許受要約人, 但條件是交易的完成, 向登記在冊的所有受要約人股東宣佈並支付每股受要約人股票不超過15便士的現金特別中期股息 在計劃記錄時間(“特別股息”)的成員中,我們不可撤銷地承諾、保證和陳述 用以下條款向你致意:

2.1.1我們是該行使的註冊合法和/或受益所有人(或能夠以其他方式控制此項活動) 股本中每股5便士的普通股附帶的所有權利(包括促成轉讓的能力) 附表1中規定的受要約人的所有證券,以及所有可能分配或歸因於或衍生的證券 來自,此類股份(統稱為 “股份”)不收取任何費用、期權、留置權、股權、限制、抵押權 或其他認購、購買或以其他方式收購任何此類股份或證券的權利,或任何此類股票的任何空頭頭寸的權利 或證券,以及提及的利息和空頭頭寸均應具有《收購守則》中給出的含義和權利 適用於在本計劃之日或之後宣佈、派發或支付的所有股息和分配(如果有,包括任何特別股息) 文檔。除附表1中披露的情況外,我們(也沒有)在受要約人中沒有其他股份、權益或其他證券 與我們有關的人(定義見該法第252至256條)中)感興趣;

2

2.1.2就附表1第二部分列出的任何股份而言,我們是或成為受益人的股份 所有者(但不是註冊持有人)以及所有其他可能分配的證券,或可歸因於或衍生的證券 通過此類股票,我們承諾確保註冊持有人遵守本承諾的條款,就好像他們一樣 也是其當事方;

2.1.3我們擁有全部權力、能力和權限以及權利(不受任何法律或其他限制),我們不會(在適用的情況下,我們將促使任何股份的註冊持有人不得)採取任何可能導致我們停止擁有根據本承諾條款訂立和履行本承諾義務的所有相關權力和權限及權利的行動。如果適用,要約人將以全權擔保向我們收購股份,免收任何費用、期權、留置權、股權、限制或抵押權,並附帶或累積所有權利,包括投票權以及在計劃文件發佈之日或之後宣佈、發放或支付的所有股息和分配(如果有,但不包括特別股息)的權利;

2.1.4如果交易是按計劃進行結構化或重組:

(a)我們將或(如果適用)促使股份的註冊持有人親自或 通過代理行使股份所附的任何投票權(無論是舉手還是投票),以支持任何待批准的決議 並實施該計劃以及任何其他決議,以批准計劃文件(按定義)中列出的任何相關事宜 下文)(“決議”)在任何相關法院(根據該法第896條)、集體會議或股東大會上 實施要約所必需的受要約股東(包括任何續會或延期),除非要約人指示 否則,反對任何休會或推遲任何此類會議的決議或提議;以及

(b)我們將(在不影響我們在任何會議上親自出席和投票的權利的前提下),(i)執行 (或在適用的情況下,促使執行)與所有股份有關的所有相關形式的委託書,有效任命主席 此類會議(或要約人提名的任何人)在任何股東大會(定義見下文)(或任何續會)上進行表決 (或延期)執行決議以及(ii)提交(或在適用的情況下,促成提交)已執行的決議 計劃文件所附的委託書,或者,如果有任何股份以未經認證的形式持有,則指示(或獲取)我們的 被提名人、經紀人或託管人指示)Crest贊助商在下午1點之前完成並傳送Crest代理指令 5th 在本承諾簽訂之日後的第二天(或對於我們在本承諾簽署之日之後收購的股份, 在可行的情況下儘快,無論如何,應在收件截止日期前一個工作日的下午 1:00 之前 計劃文件中列出的已執行的委託書及/或CREST代理指令;

3

2.1.5如果該交易以要約形式進行結構化或重組,並且本承諾繼續有效 根據此處包含的條款,我們將在包含條款的文件發出後的 14 天內,以及 要約條件(“要約文件”)有效接受或促使有關要約得到有效接受 根據要約條款並遵循本協議中規定或提及的接受程序,對所有股份進行分配 要約文件(如果是在這段時間之後發行或收購的股票,則在發行或收購後的五個工作日內);

2.1.6我們不會也將確保任何其他人(包括股份的註冊持有人)不得, 除了《收購守則》、法律和法規允許的範圍外:

(a)直到法院會議和股東大會舉行並且決議通過為止 通過,除非根據本計劃或我們對要約的接受,否則出售、轉讓、贈送、扣押、質押、設定或授予 對全部或任何股份(向要約人或其子公司除外)的任何期權或留置權或以其他方式處置或任何權益 或訂立任何可能限制向要約人或其子公司出售的協議或安排;

(b)除與交易有關外,接受或作出任何承諾接受,也不要直接接受 或間接徵集或鼓勵就受要約人的全部或任何股份(包括股份)提出任何其他要約,無論是 有條件或無條件(以任何方式執行同樣的措施),也不要就此進行任何談判;

(c)除與交易有關外,對與收購有關的任何其他計劃投贊成票 受要約人的股份(包括股份)或與受要約人任何股份有關的任何其他要約或類似交易 第三方進行的(包括股份)或與之競爭或以其他方式可能被合理考慮的其他交易 阻撓交易;

4

(d)撤回或撤銷第 2.1.4 段中提及的任何形式的委託或本段所述的任何接受 2.1.5 儘管我們可能因收購而有權撤回全部或任何股份 守則(或要約文件中與此相關的任何條款);

(e)進一步收購要約人或要約人的任何證券的權益或以其他方式進行交易,或 其中的任何權益(包括提及此類證券的任何衍生品),除非專家小組確定並向我們確認( 口頭或書面形式)(應立即向要約人提供或轉達此類確認),就此類收購而言 或交易,根據附註9 “一致行動” 的定義,我們沒有與要約人協調行動 在《守則》中,如果我們收購了受要約人的任何股份、證券或權益,則此類股份、證券或權益(如 就本承諾而言,該情況)應被視為包含在 “股份” 一詞中;

(f)以任何方式行使與股份相關的投票權,或以其他方式採取任何行動 可以合理地預期會阻礙或阻礙交易或阻止交易條件得到滿足;或

(g)(根據要約或計劃(如適用)除外)簽訂任何協議或安排或 允許訂立任何協議或安排或承擔任何義務或允許產生任何義務,無論是有條件的 或無條件地進行本款2.1.6中提及的任何行為,為避免疑問,本款提及任何 協議、安排或義務包括任何協議、安排或義務,不論其是否具有法律約束力或受任何約束 條件,或者如果要約在所有方面都成為無條件的(如果交易是通過以下方式進行的),則該條件將生效 要約)或批准該計劃的法院命令應提交給公司註冊處(如果交易通過以下方式進行) 計劃),或者如果本承諾不再具有約束力或發生任何其他事件;以及

2.1.7我們將並將確保股份的註冊持有人行使(或促成行使)行使(或促成行使) (如適用)股份所附的投票權,可投票反對任何批准安排、合併計劃的決議, 收購或處置與要約人或其任何子公司的任何股份,或受要約人或其任何子公司的任何資產有關的收購或處置, 由第三方提供,如果要約人要求,如果我們尚未交付(在五天前的日期),我們將交付 (截至相關會議召開之日)向要約人提交的委託書,指示對股份所附表決權進行投票 根據本條款,執行或促使執行委託書,委託要約人指定的任何人出席 並對任何此類決議進行表決(除非在以下情況下),否則不得修改、撤銷或撤回此類委託書 根據本條款的規定親自行使股份的表決權)。

5

2.2據我們瞭解,根據《收購法》,本承諾的細節將包含在內 在《收購守則》第 2 條或第 27 條(如適用)所要求的任何公告中,以及任何要約文件或計劃文件 (視情況而定),並且本承諾的副本將在要約期內(定義為準)公開供查閲 在《收購守則》中)。我們同意將此類細節納入此類文件中,並同意製作本承諾的副本 根據《收購法》向公眾開放。

2.3我們將根據您的合理要求提供所有信息,包括我們的利益和交易的詳細信息 根據適用法律和法規的要求,以要約人和受要約人以及任何關聯人士的證券作為證券 任何要約文件或計劃文件(視情況而定)(包括《收購守則》),並將立即將任何變更通知您 在這樣的信息中。

2.4在不影響上文第2.1段的前提下,我們同意,如果我們意識到我們將無法 根據本承諾的第 2.10 (c) 條,遵守本承諾的條款,或者我們不再打算這樣做 《收購守則》,要麼:

2.4.1立即宣佈最新情況以及所有相關細節;或

2.4.2立即將最新情況通知要約人和專家組。

3.承諾失效

3.1本承諾將失效,我們將不再受本承諾中義務的約束:

3.1.1要約人選擇的地方(根據並受合作協議的條款) (經專家組同意)通過要約繼續實施交易,要約文件沒有 自發布之日起28天內(或小組可能要求的其他日期)向受要約人股東公佈 根據《收購守則》附錄7第8段的要求發佈的公告;

6

3.1.2如果沒有新的、修訂的或替代的報價,則在交易失效或撤回之日或 然後,根據《收購守則》第2.7條,要約人在此之前宣佈了取而代之的計劃;

3.1.3受要約人董事會行使絕對信託自由裁量權之日, 宣佈由於對價的價值減少了,它已撤回對該交易的建議 根據交易條款被要約人的股東接受(前提是該公告明確提及此類內容) 價值減少是其撤回建議的理由),前提是:

(a)競爭性要約(定義見第 3.2 段)是在該公告發布後的 10 天內向要約人提出 宣佈對要約人的修訂報價,其價值至少等於(董事會的合理看法) 要約人(聽取了其財務顧問的建議),不遲於下午5點對競爭要約下提供的建議 這14個th 競爭要約的確定意向公佈後的第二天;或

(b)除非在規定的情況下,否則受要約人董事會的建議將出於任何其他目的被撤回 在本段第3.1段和第3.2段中,

本承諾不會失效(以及 受要約人董事會未能就受要約人股東是否選擇接受上限全股替代方案提出建議 構成撤回受要約人出於這些目的提出的建議);

3.1.4在本計劃根據其條款或優惠(如適用)生效之日起 並根據本承諾的規定作出)根據本承諾的要求宣佈為無條件 收購守則;和/或

3.1.5在任何第三方報價或安排計劃成為或被宣佈為無條件之日 在所有方面或以其他方式生效。

7

3.2儘管本承諾中有任何其他規定,但如果在本計劃生效之前,或 要約變為無條件的(視情況而定),任何人(要約人或其子公司除外)或任何一致行動的人 (定義見《收購守則》)與要約人)宣佈(根據規則2.7)向要約人提出要約的堅定意向 《收購守則》)(“競爭要約”),那麼,無論本承諾中有任何條款,我們(或註冊者) 股份持有人(如適用)可以接受競爭要約或行使股份附帶的投票權,以支持 該競爭性報價(如適用),或者,無論哪種情況,都承諾這樣做,並採取所有其他必要或理想的事情來支持 在任何情況下均表示接受或接受該競爭性報價,且不違反本承諾或與本承諾相關的任何行為或承擔任何責任, 前提是:

3.2.1競爭性要約的提出不受滿足任何先決條件的限制;

3.2.2受要約人董事會宣佈推薦競爭性要約;以及

3.2.3在要約人董事會的合理看法下(聽取了其財務建議) 顧問),競爭性要約代表截至之前的最後可行日期價值的增加(按每股受要約人的股票計算) 被要約人股東將收到的對價的12.5%或以上的競爭性要約的宣佈日期 誰獲得主要報價。

4。委託書

為了確保性能 我們在本承諾下的義務,我們特此不可撤銷地任命要約人(有權委託其行使權力) 以及根據本任命(本委託權除外)賦予當期任何董事(要約人)擔任我們律師的權利 以我們的名義並代表我們執行和交付任何形式或與之相關的任何形式的接受書或委託書 交易和/或此類其他投票指示、建議或請求、契約或文件,以及做此類其他行為和事情 在接受(或促使接受)有關交易的必要或附帶的情況下 股份、根據交易向要約人轉讓股份和/或履行本承諾規定的義務 並且我們聲明,根據1971年《授權書法》第4條,該授權書在到期前不可撤銷 根據第 3 款,交易或本承諾的要約期(定義見《收購法》)的到期或 第3.2款在其他情況下適用,屆時本授權書將被撤銷。

5。普通的

保密與市場 濫用

5.1我們瞭解,必須保留您向我們提供的與特別股息有關的信息 在信息公開發布之前保密。在某種程度上,任何信息都是內部信息 1993年《刑事司法法》或《市場濫用條例》(歐盟)(596/2014)的目的(因為它憑藉其構成英國法律的一部分) 《2018年歐盟(退出)法》(經修訂)(“MAR”),我們將遵守適用的限制 其中載有關於證券交易和披露內幕消息的內容。

8

5.2我們承諾,我們將對交易和特別計劃的細節保持適當的保密。 在發佈公告之前,股息(在尚未正式公佈的範圍內)以及本承諾的存在和條款 由要約人和/或要約人披露本承諾的詳細信息。

客户關係

5.3我們確認並接受,瑞銀證券有限責任公司及其附屬公司在以下方面不代表我們行事 該交易,包括為金融行為監管局商業行為資料手冊規則的目的, 他們不對我們為客户提供保護或就與以下有關的任何事項向我們提供建議負責 交易。

補救措施

5.4我們同意,如果我們未能根據本承諾接受/對該交易投贊成票 或者以其他方式違反我們的任何義務,損害賠償可能不是充分的補救措施,因此,要約人有權獲得 對特定績效的補救措施或任何其他公平救濟。

5.5在以下情況下,對於任何延遲和/或未能按照本承諾履行承諾,我們概不負責 此類延遲和/或失敗是由不可抗力或其他超出我們合理控制範圍的事件造成的(包括,沒有 限制、火災、洪水、健康危機和疫情、封鎖、合法罷工、政府行為)或第三方的行為。

變體

5.6除非我們與要約人達成書面協議,否則本承諾的任何變更均不生效。

管轄權,管轄 法律和服務代理

5.7本承諾及其產生的任何非合同義務應受本承諾的管轄和解釋 根據英國法律。

5.8我們在此不可撤銷地服從英國法院對所有爭議的專屬管轄權 由本承諾引起或與之相關的抵消索賠(包括抵消索賠和反索賠),包括任何非合同性的 由此產生的義務。

5.9我們將始終聘請一名代理人來提供訴訟程序和訴訟中的任何其他文件 在英格蘭或與本承諾有關的任何其他程序。此類代理人應始終在英格蘭有地址,並應 首先是倫敦坎農街25號的Alantra(視情況而定,我們將以書面形式通知要約人), 英格蘭、EC400萬 5Sb United Kingdom 以及任何令狀、判決或其他法律程序通知如果送達,應足以送達我們 發送給該代理人的地址。

9

我們打算將本承諾變成一項契約,我 特此簽署並作為契約交付。

已執行並交付 作者:EQMC 歐洲開發資本基金由 ALANTRA EQMC 資產管理 SGIIC, S.A. 行事,弗朗西斯科先生代理 德胡安和雅各布·蘭扎先生

)

)

)

)

)

)

)

______________ 授權簽字人

______________________

授權簽字人

已執行並交付 美世 QIF 普通合同基金由 ALANTRA EQMC 資產管理 SGIIC, S.A. 行事,弗朗西斯科先生代理 德胡安和雅各布·蘭扎先生

)

)

)

)

)

)

)

______________ 授權簽字人

______________________

授權簽字人

10

日程安排 1
股票

第一部分

我們作為受益人並已註冊的股份 持有人

註冊/受益持有人的姓名和地址

每股5便士的普通股數量 受要約人

[不適用] [不適用]

第二部分

我們是受益但不是受益的股票 註冊持有人

註冊持有人的姓名和地址

每股5便士的普通股數量 受要約人

EQMC EUR 開發區(4 樓,One Georges) 愛爾蘭都柏林 2 號喬治碼頭碼頭碼頭廣場

16,752,172

默瑟 QIF CCF 投資基金 2 (78 愛爾蘭都柏林 2 約翰·羅傑森爵士碼頭)

3,026,101

11