展品97.1

全球燈光收購公司

追回政策

概述

根據納斯達克證券交易市場(“納斯達克”)適用規則(“納斯達克規則”)第10D條和證券交易法案(修訂版)第10D-1條(“10D-1條規則”)的規定,全球燈光收購公司(“公司”)董事會(“董事會”)已通過本政策(“政策”)以提供錯誤授予的激勵補償金(定義見下文)的追回,應從執行官(定義見下文)中收回。

追回錯誤授予的補償金

追回流程

在會計重述(定義見下文)的情況下,根據納斯達克規則和10D-1條規則,公司將合理迅速地追回錯誤授予的補償金如下:

1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。

會計重述後,薪酬委員會(如果完全由獨立董事組成,或在沒有該委員會的情況下,由董事會擔任獨立董事的大部分組成)(“委員會”)應確定每位執行官錯誤授予的任何補償金的金額,並應立即書面通知每位執行官,包含任何錯誤授予的補償金金額和要求返還或退回上述的補償金。

(a)

有關基於(或派生自)公司股價或總股東回報的激勵補償金,如果錯誤授予的補償金金額不能直接通過適用的會計重述信息進行數學重新計算:

i.

基於公司股價或激勵補償金的總股東回報,應委員會根據會計重述對公司股價或股東總回報的合理估計確定應返還或退還的金額;以及

二。

公司應維護有關確定該合理估計的文檔,並根據納斯達克的要求提供有關文檔。

2.

在特定事實和情況的基礎上,委員會將有裁量權確定追回錯誤授予的補償金的適當方法。儘管前述規定,除下述“有限豁免”外,公司在任何情況下均不得接受少於錯誤授予的補償金金額以滿足執行官在此項義務下的要求。

所有板塊

對於執行官已經基於公司或適用法律規定已償還與該政策重複的補償的,這樣的償還金額應相應記入錯誤授予的補償金金額,該金額應按照本政策的規定進行追回。

4. 購買Guanzan Group 2020年2月1日,公司簽署了購買Guanzan Group的股權購買協議(“Guanzan SPA”)。 Guanzan是一家醫療設備經銷商,其客户主要是中國西南地區的藥店、私人診所、藥品經銷商和醫院(“Guanzan Acquisition”)。Guanzan在中國擁有商業許可證,如醫療設備業務許可證和二類醫療設備涉及業務 的備案證書等,這些證書使Guanzan有資格在中國從事醫療設備分銷業務。根據Guanzan SPA, 我們同意購買Guanzan Group(“Guanzan Shares”)全部已發行或待發行的股票,以人民幣 金額購買,並通過發行普通股的方式支付。 股票考慮在收盤時支付,而現金考慮根據Guanzan Group 2020年和2021年的業績進行後期調整,並根據後期支付安排支付。交易於2020年3月18日完成。 成交時,公司收購了Guanzan Shares的 %並向賣方發行股票。

如果執行官未能在應返還的時間內全額返還所有錯誤授予的補償金,則公司應採取合理和適當的措施從適用執行官那裏追回此類錯誤授予的補償金。適用執行官應根據前文要求,償還公司採取的合理一切措施所產生的任何和所有費用(包括法律費用)中的金額。


通過採取上述措施從適用執行官處追回錯誤授予的補償金後,本政策將對適用執行官不再產生任何效力,也不會導致公司具有進一步的權利或補救措施。

有限例外

儘管本文的任何規定,如果委員會確定追回不現實,且滿足以下任何兩個條件,則公司無需採取上述“追回流程”的行動:

1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。

委員會已確定支付給第三方協助強制執行該政策的直接費用將超過應追回的金額。在做出這一決定之前,公司必須嘗試合理地從適用方追回錯誤授予的補償金,記錄此類嘗試,並向納斯達克提供此類記錄。

2.

在確認因違反本國法律無法收回任何錯誤授予的補償金額之前,公司必須獲得納斯達克認可的本國法律顧問的意見,確認收回將會導致此類違規,並向納斯達克提供意見副本。如果所在的國家在2022年11月28日之前通過了相關法律,則收回將違反本國法律。

披露要求

公司應在適用的美國證券交易委員會(“SEC”)文件和規定中提交所有有關本政策的披露。

禁止賠償

公司不得為任何執行官投保或賠償以下內容:(i) 根據本政策的條款,已經償還、返還或恢復的任何錯誤授予的補償;或(ii) 任何與公司根據本政策執行權利有關的索賠。此外,公司不得達成任何同意,豁免掉給執行官授予、支付或獲得的任何激勵性補償的效力或豁免公司收回任何錯誤授予的補償的權利,並且本政策將取代任何此類同意(不論此類同意在本政策生效日期前、生效日期當天還是生效日期之後達成)。

管理和解釋

本政策應由委員會管理,任何委員會作出的決定將對所有相關人員具有最終約束力。

委員會有權解釋和闡明本政策,並對執行本政策和使公司符合納斯達克規章、第10D部分、10D-1規則和任何其他適用法律、法規、規則或SEC或納斯達克關於此類規定的解釋作出所有必要、適當或明智的決定。

修改和終止

委員會可以自行決定隨時修改本政策,並根據需要修改本政策。但需注意,如果修改或終止本政策將導致公司違反任何聯邦證券法、SEC規則或納斯達克規則(在考慮任何與修改或終止同時進行的公司行動之後),則此類修改或終止不會生效。

2


其他追索權利

本政策應對所有執行官具有約束力,並且在適用法律或SEC或納斯達克的指導要求下,對其受益人、遺產繼承人、繼任人或其他法定代表人亦具有約束力。委員會的意圖是將本政策適用於適用法律的最大範圍內。可以視為包含對執行官任何權益的授予認可的任何就業協議、股權授予協議、報酬計劃或任何其他協議或安排,在授予任何權益之前,執行官同意遵守本政策規定。本政策下的任何追索權利均不排除任何適用法律、法規或規則或公司政策的任何其他救濟或追索權利,並不排除任何僱傭協議、股權授予協議、報酬計劃、協議或其他安排中可能存在的規定。

定義

根據本政策, 下列用大寫字母表示的詞語具有以下含義:

“會計重述”指與證券法規定的財務報告要求不符的由公司進行的財務重述,包括為糾正已發佈的財務報表中的錯誤而進行的任何必需的財務重述(“大R”重述),或者為糾正雖然不能對已發佈的財務報表構成實質影響但如果不進行糾正,則會導致財務報表實質錯誤的錯誤而進行的財務重述(“小r”重述);

“追索有資格的激勵性補償”指執行官在適用的Nasdaq規則生效日期後、擔任執行官後、在適用於任何激勵性補償的績效期內(無論該執行官是否在本政策要求返還錯誤授予的補償之時任職)獲得的所有基於激勵的獲得的補償,而在公司股票在國家證券交易所或國家證券協會上市期間,並在適用於追索(如下定義)的期間內(定義詳見下文)獲得的。

“追索期”是指與任何會計重述相關的公司之前三個財政年度,以及如果公司改變財政年度,則與這三個財政年度緊接着的不足九個月的任何過渡期。

“錯誤授予的補償”指與每個執行官有關的、由於會計重述而導致的超過如下計算結果的追索有資格的激勵性補償的金額:未經考慮任何税後付款,如果根據重述金額確定,則它們應該基於重述金額計算;如果根據如上所述沒有進行重述金額的糾正,則應該基於未經糾正的金額計算。

“執行官”指每個當前或曾經被指定為根據《交易所法案》16a-1(f)規則下公司“高管”的個人。為避免疑問,本政策所涉及的執行官的確認,將包括在符合《證券交易委員會規則》Item 401(b)或《S-k規則》Item 6.A所載有或適用的任何公司執行官,幷包括首席財務官和首席會計師(或者如果沒有首席會計師,則是控制器)。

“財務報告措施”是指根據用於編制公司財務報表的會計準則確定和呈現的措施,以及全部或部分來自此類措施的其他措施。股票價格和總股東回報(以及任何全部或部分基於股票價格或總股東回報的措施)在本政策中應視為財務報告措施。為避免疑問,財務報告措施不必出現在公司的財務報告中,也不必包含在提交給SEC的定期或其他文件中。

3


“激勵性補償”是指任何完全或部分基於財務報告措施的達成而被授予、獲得或歸屬的任何補償。

“接收”表示任何激勵性報酬,實際或視為已經接收,在公司所指定的財務報告期內視為接收了激勵性報酬,即使向行政高級管理人員支付或授予激勵性報酬的時間在該期結束後。

“重述日期”是指更早的事件(i)董事會、董事會委員會或公司授權採取該項行動的高管認定或合理認定公司必須準備會計重述,或者(ii)法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備會計重述的日期。

自2023年11月28日起生效。

4


附錄 A

確認和承認收回政策

在下面簽名後,我確認並同意:

全年資本支出仍預計約 2000 萬美元。

我已收到並閲讀了附加的收回政策(“政策”)。

全年資本支出仍預計約 2000 萬美元。

我在此同意在與全球光線收購公司(“公司”)的僱傭期間以及僱傭期後遵守該政策的所有條款,包括但不限於根據該政策確定及時償還或歸還任何錯誤授予的報酬(如該政策中定義)。

簽字:

印刷名稱:Leon Lants

日期: