目錄

正如 2024 年 7 月 1 日向美國證券交易委員會提交的那樣
註冊號 333-280393
美國
證券交易委員會
第 1 號修正案
表格 S-3
1933 年《證券法》下的註冊聲明
BANK7 公司
(註冊人的確切姓名如其章程所示)
俄克拉何馬州
20-0764349
(州或其他司法管轄區
(美國國税局僱主
公司或組織)
證件號)
1039 新的 63rd
俄克拉荷馬城,俄克拉荷馬州 73
(405) 810-8600
(地址,包括郵政編碼和電話號碼,
包括註冊人主要行政辦公室的區號)
託馬斯·L·特拉維斯
總裁兼首席執行官
1039 新的 63rd
俄克拉荷馬城,俄克拉荷馬州 73
(405) 810-8600
(姓名、地址,包括郵政編碼和電話號碼,
包括服務代理的區號)
複製到:
賈斯汀·傑克遜
McAfee & Taft 一家專業公司
領導廣場二號,8th 地板
211 N. 羅賓遜
俄克拉荷馬城,俄克拉荷馬州 73
(405) 235-9621
擬議向公眾出售的大概開始日期:在本註冊聲明生效之日後不時開始。
如果在本表格上註冊的唯一證券是根據股息或利息再投資計劃發行的,請勾選以下方框。☐
如果根據1933年《證券法》第415條在本表格上註冊的任何證券要延遲或連續發行,但僅與股息或利息再投資計劃相關的證券除外,請勾選以下複選框。☒
如果根據《證券法》第462(b)條提交此表格以註冊其他證券進行發行,請勾選以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。☐
如果此表格是根據《證券法》第462(c)條提交的生效後修正案,請勾選以下方框並列出同一發行的先前有效註冊聲明的證券法註冊聲明編號。☐
如果此表格是根據一般指示 I.D. 的註冊聲明或其生效後的修正案,根據《證券法》第 462 (e) 條向委員會提交後生效,請勾選以下複選框。☐
如果此表格是對根據證券法第413(b)條提交的註冊聲明的生效後修訂,該一般指令是根據證券法第413(b)條提交的註冊聲明以註冊其他證券或其他類別的證券,請勾選以下複選框。☐
用複選標記指明註冊人是大型加速申報人、加速申報人、非加速申報人、小型申報公司還是新興成長型公司。參見《交易法》第120億條第2款中 “大型加速申報人”、“加速申報人”、“小型申報公司” 和 “新興成長型公司” 的定義。(選一項):
大型加速過濾器
 ☐
加速過濾器
 ☐
非加速文件管理器
規模較小的申報公司
 
 
新興成長型公司
 ☐
如果是新興成長型公司,請用複選標記註明註冊人是否選擇不使用延長的過渡期來遵守根據《證券法》第7 (a) (2) (B) 條規定的任何新的或修訂的財務會計準則。☐
註冊人特此在必要的日期修訂本註冊聲明,將其生效日期推遲到註冊人提交進一步的修正案,該修正案明確規定本註冊聲明隨後將根據《證券法》第8(a)條生效,或者直到註冊聲明在證券交易委員會根據上述第8(a)條可能確定的日期生效。

目錄

本招股説明書中的信息不完整,可能會更改。在向美國證券交易委員會提交的註冊聲明生效之前,我們不得出售這些證券。本招股説明書不是出售這些證券的要約,也不是在任何不允許要約或出售的州徵求購買這些證券的要約。
待竣工,日期為 2024 年 7 月 1 日
招股説明書
BANK7 公司
50,000,000 美元

普通股
優先股
債務證券
存托股票
購買合同
認股證
權利
單位
上面列出的證券可以不時發行和出售,總額不超過5000萬美元,價格和條款將在發行時或之前確定。我們可能會連續或延遲向或通過一個或多個承銷商、交易商和代理人或直接向買方發行和出售這些證券。如果我們向承銷商、交易商或代理人發行和出售這些證券,則其姓名和其他適用細節將包含在招股説明書補充文件中。
本招股説明書描述了我們可能提供的證券的一般條款。任何證券的具體條款以及我們發行這些證券的具體方式將包含在本招股説明書與該發行有關的補充文件中。
我們鼓勵您在投資我們的證券之前仔細閲讀本招股説明書和任何適用的招股説明書補充文件。我們還鼓勵您閲讀我們在本招股説明書的 “在哪裏可以找到更多信息” 部分中向您推薦的文件,以獲取有關我們和我們的財務報表的信息。
我們的普通股面值為每股0.01美元,在納斯達克全球市場上市,股票代碼為 “BSVN”。截至2024年6月17日,我們普通股的收盤價為每股28.59美元。
投資所提供的證券涉及風險。在決定投資所發行證券之前,您應仔細考慮本招股説明書中列出的所有信息,包括本招股説明書第10頁 “風險因素” 下列出的風險因素,以及任何隨附的招股説明書補充文件中的風險因素和其他信息,以及我們以引用方式納入本招股説明書和任何隨附的招股説明書補充文件中的風險因素和其他信息。請參閲 “通過引用納入某些信息”。
美國證券交易委員會和任何州證券委員會都沒有批准或不批准這些證券,也沒有透露本招股説明書的充分性或準確性。任何相反的陳述都是刑事犯罪。
本招股説明書提供的證券不是任何銀行的儲蓄賬户、存款或其他債務,也未由聯邦存款保險公司或任何其他政府機構提供保險或擔保。
本招股説明書的日期是 2024 年

目錄

目錄
 
頁面
關於這份招股説明書
1
成為受控公司的影響
2
關於前瞻性陳述的警示説明
3
在這裏你可以找到更多信息
5
以引用方式納入某些信息
6
關於 BANK7 CORP.
7
招股説明書摘要
8
風險因素
10
所得款項的使用
11
普通股的描述
12
優先股的描述
13
債務證券的描述
15
存托股份的描述
24
購買合同的描述
26
認股權證的描述
26
權利的描述
28
單位描述
28
分配計劃
29
出售證券持有人
31
法律事務
32
專家們
32

目錄

關於這份招股説明書
本招股説明書是我們使用 “現架” 註冊程序向美國證券交易委員會(SEC)提交的註冊聲明的一部分。在此貨架註冊程序下,我們可以根據S-3表格I.B.1的一般指令,在一次或多次發行中發行和出售本招股説明書中描述的證券的任意組合,一次或多次發行的總髮行價不超過5000萬美元。本招股説明書向您概述了我們可能提供的證券。每次我們提議出售證券時,我們都會提供一份招股説明書補充文件,其中將包含有關該發行條款的具體信息。任何此類招股説明書補充文件也可以添加、更新或更改本招股説明書中包含的信息。您應閲讀招股説明書和任何適用的招股説明書補充材料,以及 “在哪裏可以找到更多信息” 標題下描述的其他信息。我們還可能準備描述特定證券的免費招股説明書。還應閲讀與本招股説明書以及其中提及的任何招股説明書補充文件相關的任何免費寫作招股説明書。我們在本招股説明書補充文件或任何自由撰寫的招股説明書中作出的任何不一致的陳述將被修改或取代。如果本招股説明書中的信息與招股説明書補充文件中的信息之間存在任何不一致之處,則應依賴招股説明書補充文件中的信息。
您不應假設本招股説明書、任何隨附的招股説明書補充文件或我們以引用方式納入本招股説明書和任何招股説明書補充文件中的信息在這些文件正面日期以外的任何日期都是準確的。自那時以來,我們的業務、財務狀況、經營業績和前景可能發生了變化。
除了本招股説明書和我們在本招股説明書中納入的文件中包含的內容外,我們未授權任何經銷商、銷售員或其他人員向您提供任何信息或作出任何陳述。您不應依賴本招股説明書或我們以引用方式納入的文件中未包含的任何信息或陳述。
本招股説明書不是向在任何司法管轄區向在該司法管轄區非法提出要約或招標的任何人出售特此提供的證券的要約或徵求購買要約。本招股説明書在任何時候的交付並不意味着此處包含的信息自本招股説明書發佈之日起的任何時候都是正確的。
在本招股説明書中,所有提及 “公司”、“我們” 和 “我們的” 的內容均指俄克拉荷馬州的一家公司Bank7 Corp. 及其子公司。本招股説明書中提及的 “Bank7” 和 “銀行” 是指俄克拉荷馬州一家特許銀行、聯邦儲備系統理事會成員和我們的全資合併子公司Bank7。
1

目錄

成為受控公司的影響
為我們的董事會主席威廉·b. “布拉德” ·海恩斯、該銀行執行副行長兼首席營銷官麗莎·海恩斯以及統稱為海恩斯家族信託基金的朱莉·斯帕尼奇設立的信託基金目前控制着公司約50.2%的已發行普通股。只要海恩斯家族信託基金繼續擁有我們的大部分普通股,如果他們以同樣的方式投票,他們就有能力決定所有需要股東批准的事項的結果,包括董事選舉、合併、重大收購和處置以及其他特別交易的批准,以及我們的公司註冊證書、章程和其他公司治理文件的修訂。在任何這些事項中,海恩斯家族信託的利益可能與我們的其他股東的利益不同或相沖突。此外,如果投資者認為持有控股家族公司的股票會帶來不利影響,那麼這種股票所有權的集中也可能對我們普通股的交易價格產生不利影響。
就納斯達克公司治理標準而言,我們是一家 “受控公司”。作為受控公司,我們可能會選擇不遵守某些公司治理要求,包括以下要求:
根據納斯達克規則,我們董事會的多數成員由 “獨立董事” 組成;
董事提名由 (i) 在只有獨立董事參與的投票中佔董事會獨立董事多數的獨立董事選出或推薦董事會甄選,或 (ii) 完全由獨立董事組成的提名和公司治理委員會;以及
我們有一個完全由獨立董事組成的薪酬委員會。
我們目前遵守這些要求中的每一項要求。但是,將來,只要我們仍然是 “受控公司”,我們就可以利用其中某些豁免和其他豁免。
2

目錄

關於前瞻性陳述的警示性説明
本招股説明書包含前瞻性陳述。這些前瞻性陳述反映了我們目前對未來事件和財務業績等的看法。這些陳述通常但並非總是通過使用諸如 “可能”、“可能”、“應該”、“可能”、“預測”、“潛在”、“相信”、“期望”、“繼續”、“預期”、“預期”、“尋找”、“估計”、“打算”、“計劃”、“努力”、“預測”、“目標”、“目標”、“目標”、“目標” 等詞語或短語來表達 “展望”、“目標”、“將”、“按年計算” 和 “展望”,或這些詞語的否定版本或其他具有未來或前瞻性質的類似詞語或短語。這些前瞻性陳述不是歷史事實,而是基於當前對我們行業的預期、估計和預測、管理層的信念和管理層做出的某些假設,其中許多假設本質上是不確定的,是我們無法控制的。因此,我們提醒您,任何此類前瞻性陳述都不能保證未來的表現,並且受難以預測的風險、假設、估計和不確定性的影響。儘管我們認為截至發佈之日,這些前瞻性陳述中反映的預期是合理的,但實際結果可能與前瞻性陳述所表達或暗示的結果存在重大差異。
有或將會有一些重要因素可能導致我們的實際業績與這些前瞻性陳述中顯示的結果存在重大差異,包括但不限於以下因素:
我們有效執行擴張戰略和管理增長的能力,包括確定和完成合適的收購;
商業和經濟狀況,尤其是影響俄克拉荷馬州、達拉斯/沃思堡都會區和堪薩斯州市場區域的商業和經濟狀況,包括該地區石油和天然氣價格或農產品價格的下降或波動;
我們的市場在俄克拉荷馬州、達拉斯/沃斯堡都會區和堪薩斯州的地理集中度;
由位於我們市場區域的房地產擔保的貸款高度集中;
與我們的商業貸款組合相關的風險,包括為此類貸款提供擔保的一般商業資產價值下降的風險;
與我們向有限數量的借款人提供的大量信貸相關的風險;
我們維護聲譽的能力;
我們成功管理信用風險的能力和津貼的充足性;
與我們在一年或更短時間內到期的很大一部分貸款組合相關的再投資風險;
我們吸引、僱用和留住合格管理人員的能力;
我們對管理團隊的依賴,包括我們留住執行官和關鍵員工的能力及其客户和社區關係;
利率波動,這可能會對我們的盈利能力產生不利影響;
來自銀行、信用合作社和其他金融服務提供商的競爭;
系統故障、服務拒絕、網絡攻擊和安全漏洞;
我們對財務報告保持有效內部控制的能力;
員工錯誤、員工或客户的欺詐活動以及有關我們的客户和交易對手的信息不準確或不完整;
銀行監管機構提高了資本要求,這可能要求我們在沒有優惠條件或根本沒有資金的情況下籌集資金;
我們可能面臨的訴訟、調查或類似事項的費用和影響,包括對我們聲譽的任何影響;
惡劣天氣、天災、戰爭行為或恐怖主義;
3

目錄

遵守政府和監管要求,包括《多德-弗蘭克法案》和其他與銀行、消費者保護、證券和税務事務有關的規定;
與金融機構、會計、税收、貿易、貨幣和財政事務有關的法律、法規、規章、解釋或政策的變化,包括美聯儲的政策以及現任或未來政府的舉措所產生的變化;以及
其他因素將在第 10 頁開頭的 “風險因素” 一節中討論。
不應將上述因素解釋為詳盡無遺,應與本招股説明書中包含的其他警示聲明一起閲讀。由於這些風險和其他不確定性,我們未來的實際業績、業績或成就或行業業績可能與本招股説明書中前瞻性陳述所示的業績存在重大差異。此外,我們過去的經營業績不一定代表我們未來的業績。因此,您不應依賴任何前瞻性陳述,這些陳述僅代表我們截至此類前瞻性陳述發表之日的信念、假設和估計。任何前瞻性陳述僅代表其發表之日,除非法律要求,否則我們沒有義務更新或審查任何前瞻性陳述,無論是由於新信息、未來發展還是其他原因。
4

目錄

在這裏你可以找到更多信息
我們向美國證券交易委員會提交年度、季度和當前報告、委託書和其他信息。我們的美國證券交易委員會文件可在美國證券交易委員會的網站www.sec.gov和我們的公司網站www.bank7.com上向公眾公開。上述網站地址僅作為非活躍文本參考提供。我們網站上包含的信息不屬於本招股説明書或任何適用的招股説明書補充文件的一部分,也未以引用方式納入本招股説明書或任何適用的招股説明書補充文件中。
本文件招股説明書中的描述旨在概述材料和這些文件的相關部分,但可能不是對這些文件的完整描述。有關這些文件的完整副本,請參閲註冊聲明的附錄以及我們向美國證券交易委員會提交的其他文件。
5

目錄

以引用方式納入某些信息
美國證券交易委員會允許我們 “以引用方式納入” 我們向美國證券交易委員會提交的信息,這意味着我們可以通過向您推薦這些文件來向您披露重要信息,而無需在本招股説明書中實際包含具體信息。以引用方式納入的信息是本招股説明書的重要組成部分,我們隨後向美國證券交易委員會提交的信息將自動更新並取代這些信息。因此,在您決定根據該貨架註冊投資特定產品之前,您應始終查看我們在本招股説明書發佈之日之後可能向美國證券交易委員會提交的報告。我們以引用方式在本招股説明書中納入以下文件,(2)在本招股説明書發佈之日之後以及本招股説明書和任何招股説明書補充文件所涵蓋的發行終止之前,我們根據《交易法》第13(a)、13(c)、14或15(d)條向美國證券交易委員會提交的任何文件,以及(3)我們根據第13條向美國證券交易委員會提交的任何文件(a)、《交易法》第13(c)、14或15(d)條,在本招股説明書所屬的註冊聲明發布之日之後,在該註冊聲明生效之前,在每種情況下,除了根據8-k表格第2.02或7.01項向美國證券交易委員會提供且未被視為根據《交易法》提交且未納入本招股説明書的信息外:
我們於2024年3月25日向美國證券交易委員會提交了截至2023年12月31日的財政年度的10-k表年度報告;
以引用方式納入我們截至2023年12月31日止年度的10-k表年度報告中的信息,摘自我們於2024年3月28日向美國證券交易委員會提交的附表14A委託聲明;
我們於2024年5月15日向美國證券交易委員會提交了截至2024年3月31日的10-Q表季度報告;
我們於 2024 年 3 月 20 日和 2024 年 5 月 17 日向美國證券交易委員會提交的 8-k 表最新報告;以及
對普通股的描述載於2024年3月25日向美國證券交易委員會提交的截至2023年12月31日財年的10-k表年度報告附錄4.2。
根據本招股説明書副本的書面或口頭要求,我們將免費向其提供本招股説明書副本的每人,包括任何受益所有人,提供本招股説明書中以引用方式納入的任何或全部文件的副本(未以引用方式特別納入的此類文件的某些證物除外)。索取此類副本的請求應發送至:
銀行7 Corp.
1039 新的 63rd
俄克拉荷馬州俄克拉荷馬城 72116
(405) 810-8600
注意:公司祕書
6

目錄

關於 BANK7 CORP.
我們是Bank7 Corp.,一家總部位於俄克拉荷馬州俄克拉荷馬城的銀行控股公司。通過我們的全資子公司Bank7,我們在俄克拉荷馬州、達拉斯/沃斯堡、德克薩斯都會區和堪薩斯州運營12個分支機構。我們成立於2004年,當時我們收購了梅德福第一國民銀行,該銀行更名為Bank7。我們專注於通過提供快速、一致和精心設計的貸款和存款產品來為企業主和企業家提供服務,以滿足他們的融資需求。我們打算通過有選擇地在目標市場開設更多分支機構並進行戰略收購來實現有機增長。
作為一家銀行控股公司,我們的大部分收入來自貸款利息收入和短期投資。我們的貸款和短期投資的主要資金來源是我們的子公司Bank7持有的存款。我們通過平均資產回報率、平均股本回報率、每股收益、資本比率、效率比率(通過非利息支出除以等值税的淨利息收入總和計算)和非利息收入來衡量我們的業績。
截至2024年3月31日,我們的總資產為17.7億美元,貸款總額為13.7億美元,存款總額為15.8億美元,股東權益總額為1.803億美元。
公司總部位於西北 1039 號 63 號rd 俄克拉荷馬州俄克拉荷馬城街 73116該公司的投資者信息可在www.bank7.com上找到。本招股説明書中未納入本招股説明書中或可通過本網站訪問的內容。
7

目錄

招股説明書摘要
本摘要重點介紹了有關Bank7 Corp. 的精選信息以及我們可能提供的證券的一般描述。此摘要不完整,不包含所有可能對您重要的信息。為了更全面地瞭解我們以及我們將提供的證券的條款,您應仔細閲讀整個招股説明書,包括 “風險因素” 部分、適用的證券招股説明書補充文件以及我們引用並以引用方式納入的其他文件。特別是,我們將重要的業務和財務信息以引用方式納入本招股説明書。
我們可能提供的證券
根據表格S-3的I.B.1號一般指令,我們可以使用本招股説明書通過一次或多次發行發行總額不超過5000萬美元的證券。我們每次發行證券時都會提供的招股説明書補充文件將描述證券的金額、價格和詳細條款,除了本招股説明書 “風險因素” 部分中描述的風險外,還可能描述與證券投資相關的風險。如果適用,我們還將在招股説明書補充文件中包括有關證券的重大美國聯邦所得税注意事項的信息。除非另有説明,否則本招股説明書中使用的術語將具有本招股説明書中描述的含義。
我們可能會向承銷商、交易商或代理人或通過承銷商、交易商或代理人出售證券,或直接向購買者出售證券。我們以及任何代表我們行事的代理人保留全部或部分接受或拒絕任何擬議購買我們證券的唯一權利。每份招股説明書補充文件都將列出參與銷售該招股説明書補充文件中描述的任何承銷商、交易商或代理人的姓名,以及與他們達成的任何適用的費用、佣金或折扣安排。
普通股
我們可能會發行普通股,面值為每股0.01美元。在招股説明書補充文件中,我們將描述所發行股票的總數以及這些股票的發行價格。
優先股;存托股
我們可能會分一個或多個系列發行面值為每股0.01美元的優先股。在招股説明書補充文件中,我們將描述該系列股票的具體名稱、發行的股票總數、股息率或計算股息率的方式、分紅期或計算分紅期的方式、該系列股票在分紅、清算和解散方面的排名、該系列股票的規定價值、該系列股票的投票權(如果有)以及該系列的股票將以什麼條件進行兑換,或可兑換,我們是否可以贖回該系列的股票,我們是否將提供代表該系列股票的存托股份,如果是,每股存托股份所代表的優先股的比例或倍數,我們是否將在證券交易所上市優先股或存托股以及該系列優先股的任何其他特定條款。
債務證券
我們的債務證券可能是優先付款的或次要的。我們將為所發行的債務證券提供一份招股説明書補充文件,説明優先或次級債券的排名、本金總額、收購價格、到期日、贖回條款、利率或計算利率的方式、利息支付時間(如果有)、任何轉換或交換的條款,包括與調整任何轉換或交換機制相關的條款、上市計劃(如果有),根據證券交易所和證券交易所的任何其他具體條款債務證券。
購買合同
我們可能會簽發購買合同,包括要求持有人向我們購買的合同,以及要求我們有義務在未來的某個或多個日期向持有人出售固定或不同數量的債務或股權證券。此類證券的對價可以在購買合同發行時確定,也可以參照購買合同中規定的具體公式來確定。任何購買合同都可能包括反稀釋條款,以調整某些事件發生時根據該購買合同可發行的證券數量。
8

目錄

購買合約可以單獨發行,也可以作為由購買合同和適用招股説明書補充文件中描述的其他證券或任何證券組合組成的單位的一部分發行,從而確保持有人根據購買合同(我們在此處稱為 “購買單位”)購買證券的義務。購買合同可能要求持有人以規定的方式擔保其在購買合同下的義務。購買合同還可能要求我們視情況定期向購買合同或購買單位的持有人付款,反之亦然,這些付款可能是無擔保的,也可能是預先注資的。
認股證
我們可能會發行認股權證以購買我們的債務證券、普通股或優先股。在招股説明書補充文件中,我們將告知您認股權證的行使價和其他具體條款,包括是否可以通過交付或購買標的證券或其現金價值來履行我們或您在任何認股權證下的義務(如果有)。
權利
我們可能會向現有股東發行購買額外普通股或任何系列優先股的權利。對於任何特定的權利發行,適用的招股説明書補充文件將描述此類權利的條款,包括行使此類權利的期限、行使此類權利的方式、此類權利的可轉讓性、與每項權利相關的可購買普通股或優先股的數量以及購買此類普通股或優先股的認購價格。在供股方面,我們可以與一個或多個承銷商或備用購買者簽訂單獨的協議,購買現有股東在供股中未認購的任何普通股或優先股,相關招股説明書補充文件將對此進行描述。
單位
我們可以將本招股説明書中描述的兩種或更多其他證券的任意組合作為單位發行。在招股説明書補充文件中,我們將描述構成任何單位的證券的特定組合以及這些單位的任何其他具體條款。
9

目錄

風險因素
投資我們的證券涉及風險。我們敦促您仔細考慮本招股説明書中包含或以引用方式納入的所有信息,以及可能以引用方式納入本招股説明書或 “以引用方式納入某些信息” 下規定的任何招股説明書補充文件中的其他信息,包括我們的10-k表年度報告和10-Q表季度報告。本招股説明書還包含涉及風險和不確定性的前瞻性陳述。請閲讀 “前瞻性陳述”。由於某些因素,包括本招股説明書或任何招股説明書補充文件中其他地方以及本招股説明書或任何招股説明書補充文件中以引用方式納入本招股説明書或任何招股説明書補充文件中描述的風險,我們的實際業績可能與前瞻性陳述中的預期存在重大差異。如果發生任何這些風險,我們的業務、財務狀況或經營業績可能會受到不利影響。由於任何這些風險,我們證券的交易價格可能會下跌,您可能會損失全部或部分投資。
10

目錄

所得款項的使用
除非與特定證券發行相關的招股説明書補充文件中另有説明,否則我們打算將出售已發行證券的淨收益用於一般公司用途。我們的一般公司用途可能包括但不限於融資收購、資本支出、營運資金、回購和贖回我們的證券、向我們的子公司提供信貸或為其投資提供資金、償還、減少或再融資債務以及其他一般公司用途。
我們使用淨收益的確切金額和時間將取決於市場狀況、子公司的資金需求、其他資金的可用性和其他因素。
11

目錄

普通股的描述
以下對面值為每股0.01美元的普通股的摘要描述不可作為所討論條款的詳盡清單或詳細描述,並完全受《俄克拉荷馬州通用公司法》(“OGCA”)、我們的修訂和重述公司註冊證書(經修訂的章程)以及我們的第二修正和重述章程(經修訂的,即 “章程”)以及經修訂和重述的章程(經修訂的 “章程”)的限制章程”)。我們的章程和章程的副本以引用方式納入本招股説明書。請參閲 “在哪裏可以找到更多信息” 和 “通過引用納入某些文檔”。
普通的
截至本招股説明書發佈之日,我們的章程規定,我們最多可以發行5000萬股普通股和2,000萬股無表決權普通股,兩者的面值均為每股0.01美元。截至2024年5月15日,我們的普通股已發行和流通9,247,956股,無表決權普通股已發行和流通0股。我們普通股的所有已發行股票均已全額支付,不可估税。我們的普通股在納斯達克上市,股票代碼為 “BSVN”。
投票權
我們普通股的持有人有權就所有提交股東投票的事項獲得每股一票。沒有關於累積投票的規定。
股息權和股息支付限制
當我們董事會(“董事會”)宣佈使用合法可用於該目的的資金時,我們普通股的持有人有權獲得股息。我們目前預計將繼續定期支付普通股的季度現金分紅(當董事會宣佈使用合法可用於該目的的資金並受監管限制時);但是,無法保證我們將來會繼續支付股息。我們普通股的未來分紅將取決於收益、流動性和資本要求、總體經濟和監管環境、我們償還普通股優先的任何股權或債務的能力以及董事會認為相關的其他因素。
作為控股公司,我們最終依賴我們的全資銀行子公司Bank7(“銀行”)為其運營費用、還本付息和分紅提供資金。適用於銀行的各種銀行法律法規和監管指南限制了銀行向我們支付的股息和其他分配,同樣,某些銀行法律法規和監管指導可能會限制我們支付普通股股息的能力。此外,監管機構可以對銀行向我們支付股息的能力或我們向普通股持有人支付股息的能力施加更嚴格的行政限制,前提是根據資本充足率要求認為這種限制是適當的。
董事會
我們的業務由董事會管理,董事會成員經選舉產生,任期一年,至他們當選後的第一次年度股東大會結束。每位董事必須由有權投票的股份的多數票選出。任何股東都無權就董事的選舉進行累積投票。
清算權
如果我們進行清算、解散或清盤,我們的普通股持有人有權獲得債權人的全部先前權利、所有負債以及任何已發行優先股的任何清算優惠後,剩餘資產的應分攤比例。
某些條款的反收購影響
上文和以下段落中總結的章程和章程的某些條款可能具有反收購效力。這些條款可能會使交易變得更加難以完成,或者可能會阻礙股東本來可能認為符合他們最大利益或符合我們最大利益的交易,包括可能導致我們普通股市場價格高於市場價格的交易。
12

目錄

特別股東大會
除非適用法律另有允許,否則我們的章程規定,股東特別會議只能由 (i) 董事會的多數成員、(ii) 董事會主席、(iii) 總裁或 (iv) 董事會根據截至提交請求之日持有在特別會議上審議的每項議題的至少 30% 的選票的股東的書面要求召開。
提前通知股東提名和提案的要求
根據我們的章程,任何股東提案或董事會選舉提名都必須在前一年年會一週年之前不少於90天或至少120天內提交給我司祕書,才能妥善提交年度股東大會;前提是如果要求舉行年會的日期不在該週年日之前的30天內或之後的60天內,則股東必須發出通知因此不早於 120 號營業結束時送達在該年會舉行之日的前一天,不遲於該年會或其公告之日前第90天營業結束之日,或者,如果該年會日期的首次公開公告在該年會舉行之日前不到一百 (100) 天,則股東的書面通知必須不遲於公開發布之日的第二十天發出此類會議的日期是我們首先確定的。此類通知必須包含我們章程中規定的有關董事被提名人或其他業務提案的信息、提名或提案的股東以及提名或提案所代表的受益所有人(如果有)的信息。
優先股的描述
以下概述了我們可能不時發行的優先股的一般條款。一系列優先股的具體條款將在與該系列優先股相關的適用招股説明書補充文件中描述。以下對優先股的描述以及招股説明書補充文件中對優先股的任何描述僅為摘要,完全受我們與特定系列優先股相關的章程修正條款的約束和限制,我們將就出售任何系列優先股向美國證券交易委員會提交該修正案的副本。
普通的
該章程授權董事會發行最多1,000,000股優先股,面值為每股0.01美元。目前沒有發行和流通的優先股。優先股可以由董事會投票發行,無需股東採取進一步行動。優先股可以分成一個或多個系列發行,其名稱、投票權(或沒有投票權)、贖回、轉換或償債基金條款、股息率或準備金、清算權以及董事會在行使商業判斷時可能決定的其他優惠和限制。董事會可能出於各種原因發行優先股。除非適用的招股説明書補充文件另有規定,否則我們在下面總結了一些適用於我們根據本招股説明書可能發行的優先股的條款。此摘要可能不包含所有對您重要的信息。優先股的完整條款將包含在適用於我們發行的特定系列優先股的招股説明書補充文件中。您應該閲讀招股説明書補充文件,其中將包含其他信息,並且可能會更新或更改以下某些信息。
任何優先股的發行都可能對普通股持有人的權利產生不利影響,從而降低普通股的價值。我們董事會發行優先股的能力可能會阻礙、推遲或阻止收購或其他公司行動。
任何特定系列優先股的條款將在與該特定系列優先股相關的招股説明書補充文件中描述,包括(如果適用):
此類優先股的所有權、名稱、規定價值和清算優先權以及所發行股票的金額;
發行價格;
一個或多個股息率(或其計算方法)、股息累積的起始日期,以及此類股息是累積的還是非累積的,如果是累積的,則是股息開始累計的日期;
13

目錄

任何贖回或償還基金條款;
如果我們清盤、解散或清盤,該系列的股份有權獲得的金額;
該系列的股份可轉換或交換為我們任何其他類別的股票或其他同類股票的條款和條件(如果有);
該系列股份的投票權(如有);
贖回、購買或以其他方式重新收購或通過轉換或交換向我們交出的此類系列股票的再發行或出售情況;
對支付股息或對我們或我們的任何子公司進行其他分配、購買、贖回或以其他方式收購普通股或在股息或清算時排名低於該系列股票的任何其他類別的股票的條件和限制(如果有);
對我們或我們的任何子公司產生債務的條件和限制,或對發行任何其他股票的條件和限制(如有),這些條件和限制(如有),這些條件和限制(如有),與該系列的股息或清算時持平,或在此之前發行任何其他股票的條件和限制;
此類優先股的任何額外股息、清算、贖回、償債或退休基金以及其他權利、優惠、特權、限制和限制;以及
與我們的章程條款不一致的任何其他權利、偏好、特權、限制和限制。
優先股在按應付對價發行時將全額支付且不可估税。除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則每個系列的優先股在發行時將優先於普通股,並且在所有方面都與其他已發行的優先股系列相當。我們優先股持有人的權利將從屬於我們的普通債權人的權利。
14

目錄

債務證券的描述
以下描述以及我們可能不時提供的債務證券的招股説明書補充文件中的任何描述僅為摘要,受契約和我們向美國證券交易委員會提交的與發行任何系列債務證券有關的任何補充契約的條款和規定的約束,並完全參照這些條款和條款進行了限定。您應閲讀契約的所有條款,包括某些術語的定義,以及我們向美國證券交易委員會提交的與發行任何系列債務證券相關的任何補充契約。以下描述列出了任何招股説明書補充文件可能涉及的證券的某些一般條款和條款。一系列債務證券的具體條款和條款,以及一般條款和規定在多大程度上也可能適用於特定系列債務證券,將在適用的招股説明書補充文件中描述。
普通的
本招股説明書描述了我們可能不時提供的債務證券的某些一般條款和條款。債務證券將根據我們與受託人之間的契約發行,該契約將在發行債務證券之前指定。當我們提議出售特定系列的債務證券時,我們將在本招股説明書的補充文件中描述證券的具體條款。招股説明書補充文件還將説明本招股説明書中描述的一般條款和條款是否適用於特定系列的債務證券。
我們可能會不時發行一個或多個系列的債務證券,其中包括我們的優先債務(“優先次級債券”)、我們的優先次級債務(“優先次級債務”)、我們的次級債務(“次級債務”)或我們的次級債務(“次級債務”),以及優先次級債務和次級債務,“次級債務證券”)。債務證券,無論是高級、優先次級、次級次級還是次級次級債券,均可作為可轉換債務證券或可交換債務證券發行。
優先債務證券和次級債務證券將根據單獨的契約發行,由我們與銀行或信託公司或其他有資格根據經修訂的1939年《信託契約法》(“信託契約法”)行事的受託人簽訂,我們選擇該法作為受託人。每份契約形式的副本已作為註冊聲明的附錄提交,本招股説明書是註冊聲明的一部分。我們使用 “契約” 一詞來指高級契約和次級契約。契約可以通過一份或多份補充契約進行修改,我們將以引用方式將其作為附錄納入本招股説明書所屬註冊聲明。
除非招股説明書補充文件中另有説明,否則以下一般條款和規定將適用於債務證券。契約和債務證券都不會限制或以其他方式限制我們可能產生的其他債務金額,也不會限制我們可能發行的其他證券的金額。儘管我們在本招股説明書下可能提供的債務證券總額將限制在5000萬美元的總本金額以內,但契約並未限制任何特定系列證券的本金。每份招股説明書補充文件都將具體説明所發行證券的特定條款。這些條款可能包括:
債務證券的標題;
系列債務證券的總本金或發行價格的限額(如有);
特定系列債務證券相對於其他未償債務(包括我們任何子公司的任何債務)的排名;
發行債務證券的一個或多個價格;
該系列債務證券的名稱、總本金和法定面額;
該系列的一個或多個發行日期以及該系列的到期日;
債務證券將按面值發行,還是按面值的溢價或折扣發行;
利率(如有)、計算利率的方法和計算利息的依據;
延長利息支付期限和延期期限的權利(如果有);
利息支付日期和利息支付的記錄日期;
15

目錄

任何強制性或可選的贖回條款或預付款、轉換、償債基金或可交換性或可兑換性條款;
證券的面值貨幣;
我們將支付本金、溢價(如果有)和利息(如果有)的地點,以及可以出示債務證券進行轉讓的地點;
如果債務證券的本金(或溢價,如果有)或利息(如果有)將以債務證券計價的貨幣或貨幣單位以外的一種或多種貨幣或貨幣單位支付,則將以何種方式確定這些付款的匯率;
如果不是面額為1,000美元或1,000美元的倍數,則債務證券的發行面額將相同;
債務證券是否將以全球證券或證書的形式發行;
與抵押債務證券有關的其他條款(如果有)的適用性;
如果不是全部本金,則債務證券本金中在宣佈加速到期日時應付的部分;
支付本金和利息時使用的貨幣或貨幣(如果不是美國貨幣);
支付保費(如果有)的日期;
對下文 “違約事件和補救措施” 標題下描述的 “違約事件” 或契約中有關債務證券的 “違約事件” 的任何補充或變更,以及本招股説明書或契約中有關債務證券的加速條款的任何變動;
本招股説明書或契約中描述的與債務證券有關的契約的任何補充或變更;
我們延期支付利息的權利(如果有)和該延期期的最大期限;以及
其他具體條款,包括任何其他違約事件或契約。
我們可能會以低於其規定的本金的折扣發行債務證券。即使我們發行的債務證券不低於其規定的本金,出於美國聯邦所得税的目的,由於某些利息支付特徵,債務證券可能被視為以折扣價發行。我們將在任何適用的招股説明書補充文件中描述適用於以折扣價發行或被視為折扣發行的債務證券的美國聯邦所得税注意事項,並將描述可能適用於特定債務證券的任何特殊美國聯邦所得税注意事項。
我們可以構造一個或多個次級債務證券,使其符合適用於銀行控股公司的聯邦法規規定的資本。無論這些法規在發佈時是否適用於我們,我們都可以採用這種結構。
債務證券將代表我們的一般無抵押債務。我們是一家控股公司,公司的運營資產由我們的全資銀行子公司Bank7擁有。我們主要依靠銀行的分紅來履行我們的義務。我們是一個獨立於銀行和非銀行附屬機構的法律實體。對於向我們和某些其他關聯公司提供信貸以及與其進行某些其他交易,以及對股票或其他證券的投資,銀行受聯邦法律的限制。此外,銀行向我們支付的股息有待銀行監管機構的持續審查。
由於我們是一家控股公司,因此我們在子公司清算或重組或其他情況下參與任何子公司資產分配的權利受子公司債權人事先的索賠,除非我們自己可能被承認為該子公司的債權人。因此,債務證券實際上將從屬於我們子公司的所有現有和未來負債,包括存款負債,並且債務證券的持有人應僅向我們的資產支付債務證券。契約不限制額外的有擔保或無抵押債務(包括優先債務)的產生或發行。
16

目錄

優先債務證券
優先債務證券的本金、溢價(如果有)和利息的支付將與我們所有其他無抵押和無次級債務持平。
高級次級債務證券
優先次級債務證券的本金、溢價(如果有)和利息的支付權將優先於先前支付的所有非次級債務(包括優先債券)的全額付款。我們將在與任何優先次級債務證券相關的適用招股説明書補充文件中説明,截至最近可行日期,證券的次級條款以及未償債務總額,根據其條款,這些債務將優先於優先次級債務證券。我們還將在此類招股説明書中説明對發行額外優先債務的限制(如果有)。
次級債務證券
次級債務證券的本金、溢價(如果有)和利息的支付將排在先前全額支付的所有優先和優先次級債務,包括我們的優先債務證券和優先次級債務證券。我們將在與任何次級債務證券相關的適用招股説明書補充文件中説明,截至最近可行日期,證券的次級條款以及未償債務總額,根據其條款,將優先於次級債務證券。我們還將在此類招股説明書中説明對發行額外優先債務的限制(如果有)。
初級次級債務證券
次級次級債務證券的本金、溢價(如果有)和利息的支付將排在先前的全額還款中,次級債券,包括我們的債務證券、優先次級債務證券和次級債務證券。我們將在與任何次級次級債務證券相關的適用招股説明書補充文件中説明,截至最近可行日期,證券的次級條款以及未償債務總額,根據其條款,這些債務將優先於次級次級債務證券。我們還將在此類招股説明書中説明對發行額外優先債務的限制(如果有)。
轉換權或交換權
債務證券可以轉換為我們的其他證券或財產,也可以兑換成我們的其他證券或財產。轉換或交換的條款和條件將在與該系列債務證券相關的補充契約、董事會決議或官員證書中規定,並將在相關的招股説明書補充文件中進行描述。除其他外,條款和條件將包括以下內容:
轉換或交換價格;
轉換或交換期;
關於我們或持有人轉換或交換債務證券的能力的規定;
需要調整轉換或交換價格的事件;以及
在我們贖回債務證券時影響轉換或交換的條款。
合併、合併或出售資產
我們禁止與任何其他實體合併或與任何其他實體合併,也禁止向任何其他實體出售、租賃或轉讓我們的幾乎所有資產和子公司的資產,除非:
我們要麼是持續經營公司,要麼是繼承公司,要麼是通過出售、租賃或轉讓方式收購我們和我們子公司的幾乎所有資產的繼承實體,都是根據美國、任何州或哥倫比亞特區法律組建的公司、有限責任公司、合夥企業或信託,並明確假定按時支付本金、溢價(如果有)和利息(如果有)所有債務證券和契約中每份契約的應有履行情況都是由我們履行或遵守,通過令受託人滿意的補充契約,由該公司簽訂並交付給受託人;
17

目錄

此類交易生效後,下文 “違約事件和補救措施” 標題下描述的違約事件,或在通知或時間流逝或兩者兼而有之之後將成為違約事件的事件已經發生並仍在繼續;以及
我們已向受託人交付了高級管理人員證書和律師意見,每份意見均表明此類交易和此類補充契約符合與合併、合併、出售、租賃或轉讓資產有關的契約條款(如適用)。
在與任何其他實體進行任何合併或合併或合併或向任何繼承實體出售、租賃或轉讓我們和我們子公司的全部或基本全部資產後,繼承實體將繼承並取代我們根據契約和每個系列未償還的債務證券,我們將免除契約和所有系列未償債務證券下的所有債務。
違約事件和補救措施
當我們在契約中對任何系列的債務證券使用 “違約事件” 一詞時,我們的意思是:
(1)
在債務證券到期時違約支付利息,違約持續30天或更長時間;
(2)
拖欠在到期時支付債務證券的本金或溢價(如果有);
(3)
任何償債或購買基金或類似債務到期時即構成違約,此類違約行為持續30天或更長時間;
(4)
違約履行或違反契約中的任何契約或保證(上文第 (1)、(2) 或 (3) 條規定的違約除外),並且在我們收到受託人關於此類違約或違規行為的書面通知或我們和受託人收到該系列未償債務證券總額至少25%的持有人通知後,違約或違約行為持續60天或更長時間;
(5)
發生了與我方有關的某些破產、破產、重組、管理或類似程序事件;以及
(6)
本招股説明書附帶的適用招股説明書補充文件中規定的與該系列債務證券相關的任何其他違約事件。
與特定系列債務證券有關的違約事件(某些破產、破產或重組事件除外)不一定構成任何其他系列債務證券的違約事件。根據我們可能不時未償還的某些其他債務,某些違約事件的發生或契約加速的發生可能構成違約事件。除非適用系列債務證券的條款另有規定,否則如果任何系列的債務證券發生契約下的違約事件並且該系列債務證券的違約事件仍在繼續,則受託人或不少於該系列未償債務證券本金總額51%的持有人可以通過書面通知要求我們立即償還該系列未償債務證券的全部本金(或可能提供的較低金額)就證券而言),以及所有應計和未付的利息和保費(如果有)。如果因某些破產、破產或重組事件而發生違約事件,則所有未償債務證券的本金(或此類指定金額)、應計和未付利息(如果有)將立即到期並支付,受託人或任何未償債務證券持有人無需作出任何聲明或採取其他行動。我們建議您參閲與任何折扣證券系列債務證券相關的招股説明書補充文件,瞭解與違約事件發生時加速使用此類折扣證券的部分本金有關的特定條款。
宣佈加速付款後,如果所有現有的違約事件(僅因加速付款要求而到期的未償還該系列債務證券的本金除外)均已得到糾正或豁免,並且加速的撤銷不會與任何判決或法令相沖突,則任何系列未償還債務證券本金總額的持有人可以撤銷這一加速付款要求。任何系列未償債務證券本金總額佔多數的持有人也有權免除過去的違約,但拖欠任何未償債務證券的本金或利息,或未經該系列債務證券所有持有人同意不得修改或修改的契約或條款的違約或條款除外。
18

目錄

任何債務證券的持有人均不得尋求就契約提起訴訟,除非該持有人事先已就持續違約事件向受託人發出書面通知;次級債務契約和優先債務契約中分別不少於25%和51%的持有人已書面要求受託人就該系列未償債務證券提起訴訟如果發生違約,持有人已向受託人提供了合理的賠償,並且受託管理人未能在收到這份違約通知後的60天內提起此類訴訟。此外,在這60天期限內,受託人不得收到該系列未償債務證券本金總額佔多數的持有人提出的與本書面請求不一致的指示。但是,這些限制不適用於債務證券持有人為在到期日或之後強制支付本金、利息或任何溢價而提起的訴訟。
在受託人的負責官員實際知道違約事件發生期間,受託人必須行使契約賦予的權利和權力,在行使權利和權力時要像謹慎的人在處理自己的事務時一樣謹慎和技能。如果違約事件已經發生並且仍在繼續,則受託人沒有義務應任何持有人的要求或指示行使其任何權利或權力,除非持有人向受託人提供了令受託人合理滿意的擔保或賠償。每份契約都規定,在某些情況下,任何系列未償還證券的本金總額佔多數的持有人可以指示開展任何訴訟的時間、方法和地點,以尋求受託人可用的任何補救措施,或行使賦予受託人的任何信託或其他權力。
受託人將在收到違約事件通知後的90天內向該系列債務證券的持有人發出違約事件通知,除非違約事件已經得到糾正或免除。除非在到期時違約支付本金、利息或任何保費,否則如果受託人善意地確定不予通知符合持有人的利益,則可以不向持有人發出通知。對於上述描述違約事件的第 (4) 條中規定的違約事件,在違約事件發生60天后,才會向該系列債務證券的持有人發出違約通知。
每份契約都要求我們在財政年度結束後的120天內向受託人提交一份關於該契約遵守情況的聲明。
修改和豁免
未經任何債務證券持有人的同意,可以對契約進行修改或修改,以便:
為受託人的繼任者提供證據;
糾正歧義、缺陷或不一致之處;
規定在合併、合併或轉讓我們的全部或幾乎所有資產時,我們應承擔符合契約中規定的某些契約的義務;
做出任何將為系列債務證券的持有人提供任何額外權利或利益的更改;
為任何系列的債務證券增加擔保人或共同承付人;
為一系列債務證券提供擔保;
確定任何系列債務證券的形式或形式;
為任何系列的債務證券添加其他違約事件;
添加《信託契約法》可能明確允許的其他條款;
根據《信託契約法》維持契約的資格;或
做出任何不會在任何實質性方面對任何持有人的利益產生不利影響的更改。
19

目錄

經受修訂或修改影響的每個系列未償債務證券本金總額不少於多數的持有人的同意,可以對已發行的契約或債務證券進行其他修正和修改。但是,未經每份受影響的未償債務證券持有人的同意,任何修改或修正均不得:
更改債務證券的任何應付溢價或利息的到期日或規定的付款日期;
減少債務證券的本金或延長債務證券的固定到期日;
更改計算任何債務證券本金金額或任何利息的方法;
更改或免除債務證券的贖回或還款條款;
更改支付本金、任何保費或利息的貨幣或付款地點;
降低必須同意修訂、補充或豁免或同意採取任何行動的任何系列債務證券的未償本金百分比;
損害提起訴訟要求強制執行任何債務證券付款的權利;
免除債務證券的付款違約;
降低利率或延長債務證券利息的支付時間;
對任何系列債務證券的排名或優先權產生不利影響;或
免除任何擔保人或共同承付人根據其擔保或契約承擔的任何義務,除非遵守契約的條款。
抵償、解僱和違約
在以下情況下,我們可以終止契約規定的與任何系列的未償債務證券相關的義務:
要麼:
經認證和交付的任何系列發行的所有債務證券均已交付給受託人註銷;或
任何已發行系列中尚未交付給受託管理人註銷的所有債務證券均已到期應付,將在一年內到期並付款,或者將在一年內要求贖回。我們已經做出了令受託人滿意的安排,由受託人以我們的名義發出贖回通知,費用由我們承擔,而且在每種情況下,我們都已不可撤銷地向受託管理人存放或安排了足夠的存款用於支付和清償該系列債務證券全部債務的資金;以及
我們已經支付或促使我們支付了根據該契約到期應付的所有其他款項;以及
我們已經向受託人交付了高級管理人員證書和律師意見,每份意見均表明該契約下與履行和解除契約有關的所有先決條件均已得到滿足。
我們可以選擇解除我們在契約下對任何系列未償債務證券的債務(“法律辯護”)。法律辯護意味着我們將被視為已經償還並清了該契約下該系列未償債務證券所代表的全部債務,但以下情況除外:
債務證券持有人有權在到期時獲得本金、利息和任何溢價;
我們在債務證券方面的義務,涉及發行臨時債務證券、登記債務證券轉讓、損壞、丟失或被盜債務證券,以及維持辦公室或機構以支付信託持有的擔保金;
受託人的權利、權力、信託、義務和豁免;以及
契約的抗辯條款。
20

目錄

此外,我們可以選擇免除與契約中某些契約有關的義務(“違約行為”)。如果我們這樣選擇,任何不遵守這些義務的行為都不構成任何系列債務證券的違約或違約事件。如果發生違約事件,“違約事件和補救措施” 中描述的某些事件,不包括不付款、破產和破產事件,將不再構成該系列的違約事件。
為了對任何系列的未償債務證券行使法律辯護或契約抗辯權:
我們必須不可撤銷地以信託基金的形式向受託管理人存放或安排存放,專門作為擔保,專門用於一系列債務證券持有人的利益:
一定金額的錢;或
不遲於任何付款到期日前一天提供一定金額款項的美國政府債務(對於以美元或特定貨幣以外的債務證券,則為等值的政府債務);或
金錢和美國政府債務(或等值的政府債務,如適用)的組合;
在每種情況下,國家認可的獨立公共會計師事務所的書面意見(關於美國或同等政府債務或金錢與美國或同等政府債務的組合,視情況而定),足以支付和解除所有本金(包括強制性償債基金付款)、利息和到期日或到期日的任何溢價,並將由受託人用於支付和清償;
就法律辯護而言,我們已向受託人提供了律師意見,指出根據當時適用的聯邦所得税法,該系列債務證券的持有人不會因存款、抗辯和解除而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將繳納與存款、抗辯和解除時相同的聯邦所得税沒有發生;
就無效契約而言,我們已向受託人提供了律師的意見,大意是該系列債務證券的持有人不會因存款和契約無效而確認用於聯邦所得税目的的收入、收益或損失,並將繳納與未發生存款和契約逾期時相同的聯邦所得税;
該系列未償債務證券的違約或違約事件在存款生效後在該存款時仍在繼續;如果是法律辯護,則沒有發生任何與破產或破產有關的違約事件,並且在該存款之日後的第91天或之前的任何時候仍在繼續,但這一條件直到第91天之後才被視為滿足;
假設該法案所指的一系列債務證券均違約,則法律辯護或契約抗辯不會導致受託人在《信託契約法》所指的利益衝突中發生;
法律抗辯或不履行契約不會導致違反或違反我們作為一方的任何其他協議或文書,或構成違約;
如果在規定的到期日之前,將根據契約的規定發出通知;
法律辯護或契約抗辯不會導致信託因此類存款而產生信託,該存款構成經修訂的1940年《投資公司法》所指的投資公司,除非該信託是根據該法註冊或免於註冊;以及
我們已向受託人交付了一份官員證明和一份律師意見,表明與法律辯護或違約有關的所有先決條件均已得到遵守。
21

目錄

盟約
我們將在適用的招股説明書補充文件中列出適用於任何債務證券發行的任何限制性契約。
付款代理和註冊商
受託人最初將充當所有債務證券的付款代理人和註冊商。我們可能會更改任何系列債務證券的付款代理人或註冊商,恕不另行通知,我們或我們的任何子公司可能充當付款代理人或註冊商。
證券的形式
每種債務證券將由向特定投資者簽發的最終形式證書或代表該系列債務證券全部發行的一種或多種全球證券來代表。認證證券將以最終形式發行,全球證券將以註冊形式發行。最終證券將您或您的被提名人列為證券的所有者,為了轉移或交換這些證券或獲得利息或其他臨時付款以外的付款,您或您的被提名人必須將證券實際交付給受託人、註冊商、付款代理人或其他代理人(如適用)。環球證券將存託人或其提名人指定為這些全球證券所代表的債務證券的所有者。存託機構維護一個計算機化系統,該系統將通過投資者在其經紀商/交易商、銀行、信託公司或其他代表處開設的賬户來反映每位投資者對證券的實益所有權,如下文將詳細解釋。
環球證券
我們可能會以一種或多種完全註冊的全球證券的形式發行註冊債務證券,這些證券將存放在適用的招股説明書補充文件中指定的存託機構或其託管人,並以該存託機構或其被提名人的名義註冊。在這種情況下,將發行一隻或多隻註冊的全球證券,其面額或總面額等於註冊全球證券所代表的證券本金或面額總額的部分。除非註冊的全球證券全部交換成最終註冊形式的證券,否則不得轉讓已登記的全球證券,除非已登記全球證券的保管人、託管人的被提名人或存託人的任何繼承人或這些被提名人進行整體轉讓。
如果下文未説明,則與註冊全球證券相關的任何證券的存託安排的任何具體條款將在與這些證券相關的招股説明書補充文件中描述。我們預計,以下規定將適用於所有交存安排。
註冊全球證券的受益權益的所有權將僅限於在存管人開立賬户的被稱為參與者的個人或可能通過參與者持有權益的人。發行註冊全球證券後,存託機構將在其賬面記賬登記和轉賬系統中將參與者實益擁有的證券的相應本金或面值記入參與人的賬户。任何參與證券分銷的交易商、承銷商或代理人都將指定存入賬户。已登記的全球證券的受益權益的所有權將顯示在保存人保存的有關參與者權益的記錄上,以及通過參與者持有的個人權益的參與者記錄上,所有權權益的轉讓只能通過保存人保存的記錄進行。一些州的法律可能要求某些證券購買者以明確的形式實物交割這些證券。這些法律可能會損害您擁有、轉讓或質押注冊全球證券的受益權益的能力。
只要存託人或其被提名人是註冊全球證券的註冊所有者,該存託人或其被提名人(視情況而定)將被視為契約下所有目的由註冊全球證券所代表證券的唯一所有者或持有人。除下文所述外,已註冊全球證券的受益權益的所有者無權以其名義註冊註冊的全球證券所代表的證券,將不會收到或有權以最終形式收到證券的實物交割,也不會被視為契約下證券的所有者或持有人。因此,在已登記的全球證券中擁有受益權益的每個人都必須依賴該已登記全球證券的保管人的程序,如果該人不是參與者,則必須依賴參與者擁有其權益的程序,以行使契約持有人的任何權利。我們明白在下面
22

目錄

現行行業慣例,如果我們要求持有人採取任何行動,或者註冊全球證券的受益權益的所有者希望採取或採取持有人根據契約有權給予或採取的任何行動,則註冊全球證券的保管人將授權持有相關實益權益的參與者採取或採取該行動,參與者將授權通過他們擁有的受益所有人採取或採取該行動,或者按照以下指示採取行動受益所有人持有通過他們。
以存託機構或其被提名人名義註冊的註冊全球證券所代表的債務證券的本金、溢價(如果有)和利息將支付給作為註冊全球證券註冊所有者的存託機構或其被提名人(視情況而定)。我們和受託人、我們的任何其他代理人或受託人均不對與註冊全球證券的實益所有權權益有關的付款記錄的任何方面或維護、監督或審查與這些實益所有權權益有關的任何記錄承擔任何責任或義務。
我們預計,由註冊全球證券所代表的任何證券的存託人在收到向該註冊全球證券的持有人支付的任何本金、溢價或利息或其他分配後,將立即將與存託機構記錄中顯示的參與者在該註冊全球證券中的受益權益成比例的金額記入參與者的賬户。我們還預計,參與者向通過參與者持有的註冊全球證券的受益權益的所有者支付的款項將受常設客户指示和慣例的約束,現在以不記名形式或以 “街道名稱” 註冊的客户賬户持有的證券也是如此,並將由這些參與者負責。
如果註冊全球證券所代表的任何證券的託管人在任何時候都不願或無法繼續擔任存託人或不再是根據《交易法》註冊的清算機構,並且我們在90天內沒有指定根據《交易法》註冊為清算機構的繼任存託人,我們將以最終形式發行證券以換取存託機構持有的註冊全球證券。任何以最終形式發行的證券以換取已註冊的全球證券都將以存託人向我們或他們的受託人或其他相關代理人提供的一個或多個名稱進行登記。預計保存人的指示將以保管人收到的參與者關於保存人持有的已登記全球證券的受益權益所有權的指示為基礎。
除非我們在招股説明書補充文件中另有説明,否則存託信託公司(“DTC”)將充當作為全球證券發行的每系列債務證券的存託機構。DTC告知我們,DTC是一家有限用途的信託公司,旨在為其參與組織(統稱為 “參與者”)持有證券,並通過其參與者賬户的電子賬面記賬變更來促進參與者之間這些證券交易的清算和結算。參與者包括證券經紀人和交易商、銀行、信託公司、清算公司和某些其他組織。銀行、經紀商、交易商和信託公司等直接或間接與參與者(統稱為 “間接參與者”)保持託管關係的其他實體也可以訪問DTC的系統。非參與者只能通過參與者或間接參與者受益擁有由DTC或代表DTC持有的證券。由DTC或代表DTC持有的每種證券的所有權權益和所有權權益的轉讓都記錄在參與者和間接參與者的記錄中。
適用法律
契約和每系列債務證券受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋。
23

目錄

存托股份的描述
除非適用的招股説明書補充文件另有規定,否則以下內容簡要概述了將適用於存托股票的一些條款。此摘要可能不包含所有對您重要的信息。存托股份的完整條款將包含在適用於任何存托股份的存款協議和存託憑證中。這些文件已經或將要作為註冊聲明的證物納入或以引用方式納入,本招股説明書是其中的一部分。您應該閲讀存款協議和存託憑證。您還應閲讀適用於特定存托股票發行的招股説明書補充文件,其中將包含更多信息,可能會更新或更改以下某些信息。
普通的
我們可能會發行優先股的部分股票,而不是優先股的全部股份。如果我們這樣做,我們可能會為存托股票開具收據,每張收據都代表特定系列優先股的一小部分。招股説明書補充文件將註明這一比例。以存托股為代表的優先股將根據我們與符合特定要求並由我們選擇(我們稱為 “銀行存託機構”)的銀行或信託公司之間簽訂的存款協議的規定進行存放。存托股份的每位所有者都有權享有存托股份所代表的優先股的所有權利和優惠。存托股份將由根據存款協議簽發的存託憑證作證。存託憑證將發放給根據發行條款購買部分優先股的人。
以下對存款協議和相關存託憑證的某些共同條款的摘要描述以及適用的招股説明書補充文件中對存款協議和存託憑證的任何摘要描述並不完整,而是參照此類存款協議和存託憑證的所有條款對其進行了全面限定。每次我們發行存托股票時,與任何特定存托股份發行相關的存款協議和存託憑證的形式都將提交給美國證券交易委員會,您應閲讀這些文件,瞭解可能對您重要的條款。
股息和其他分配
如果我們為以存托股份為代表的一系列優先股支付股息或現金分配,銀行存託機構將向此類存托股份的記錄持有人分配此類股息或分配。如果分配的是現金以外的財產,則銀行存託機構將把財產分配給存托股份的記錄持有人。但是,如果銀行存託機構確定分配財產不可行,則經我們批准,銀行存託機構可以出售此類財產,並將此類出售的淨收益分配給存托股份的記錄持有人。
贖回存托股份
如果我們贖回一系列以存托股票為代表的優先股,銀行存託機構將從銀行存託機構獲得的贖回與贖回相關的收益中贖回存托股份。每股存托股份的贖回價格將等於優先股每股贖回價格的適用部分。如果贖回的存托股份少於所有存托股份,則要贖回的存托股份將由銀行存託機構決定按批次或按比例選擇。
對優先股進行投票
在收到以存托股份為代表的優先股持有人有權投票的任何會議的通知後,銀行存託機構將把通知郵寄給與此類優先股有關的存托股份的記錄持有人。在記錄日期(與優先股的記錄日期相同),這些存托股份的每位記錄持有人均可指示銀行存託機構如何對此類持有人的存托股份所代表的優先股進行投票。銀行存託機構將在可行範圍內努力根據此類指示對此類存托股份所代表的優先股金額進行投票,我們將採取銀行存託機構認為必要的所有行動,以使銀行存託機構能夠這樣做。如果銀行存託機構沒有收到代表此類優先股的存托股份持有人的具體指示,則將對優先股的有表決權股份投棄權票。
24

目錄

存款協議的修改和終止
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定或法律另有要求,否則銀行存託機構與我們的協議可以修改存托股份的存託憑證形式和存款協議的任何條款。只有在以下情況下,銀行存管機構或我們才能終止存款協議:
所有已發行存托股份均已贖回;或
與公司任何清算、解散或清盤相關的優先股已經進行了最終分配,此類分配已分配給存託憑證持有人。
銀行存託費用
我們將支付僅因存託安排的存在而產生的所有轉賬和其他税款和政府費用。我們將向銀行存託機構支付與優先股的初始存款和任何優先股贖回相關的費用。存託憑證持有人將支付其賬户存款協議中明確規定的其他轉賬和其他税款和政府費用以及任何其他費用,包括在交出存託憑證時提取優先股的費用。
提取優先股
除非適用的招股説明書補充文件中另有規定,否則在銀行存託機構主要辦公室交出存託憑證後,根據存款協議的條款,存托股份的所有者可以要求交付相應數量的優先股以及這些存托股份所代表的所有金錢和其他財產(如果有)。不發行部分優先股。如果持有人交付的存託憑證的存托股份數量超過了存托股份的數量,則銀行存託機構將同時向該持有人交付一份新的存託憑證,以證明存托股份的過剩數量。以這種方式提取的優先股的持有人此後不得根據存款協議存入這些股份,也不得收到證明存托股份的存託憑證。
雜項
銀行存託機構將向存託憑證持有人轉交給銀行存託機構並要求我們向優先股持有人提供的所有報告和通信。
如果法律或我們無法控制的任何情況阻止或延遲履行存款協議規定的義務,則銀行存管機構和我們均不承擔責任。銀行存託機構和我們在存款協議下的義務將僅限於真誠地履行我們在該協議下的職責,除非提供令人滿意的賠償,否則我們沒有義務就任何存托股或優先股提起訴訟或辯護。我們可以依賴法律顧問或會計師的書面建議、出示優先股存款的人、存託憑證持有人或其他被認為有能力的人提供的信息,以及被認為是真實的文件。
銀行存管機構的辭職和免職
銀行存管機構可隨時通過向我們發出選擇辭職的通知來辭職,我們也可以隨時將銀行存管機構免職。任何此類辭職或免職將在繼任銀行存託機構的任命及其接受該任命後生效。繼任銀行存管機構必須在銀行存管機構辭職或免職通知發出後的60天內任命,並且必須是符合存款協議要求的銀行或信託公司。
25

目錄

購買合同的描述
我們可能會簽發購買合同,包括要求持有人向我們購買的合同,以及要求我們有義務在未來的某個或多個日期向持有人出售固定或不同數量的債務或股權證券。此類證券的對價可以在購買合同發行時確定,也可以參照購買合同中規定的具體公式來確定。任何購買合同都可能包括反稀釋條款,以調整某些事件發生時根據該購買合同可發行的證券數量。
購買合約可以單獨發行,也可以作為由購買合同和適用招股説明書補充文件中描述的其他證券或任何證券組合組成的單位的一部分發行,從而確保持有人根據購買合同(我們在此處稱為 “購買單位”)購買證券的義務。購買合同可能要求持有人以規定的方式擔保其在購買合同下的義務。購買合同還可能要求我們視情況定期向購買合同或購買單位的持有人付款,反之亦然,這些付款可能是無擔保的,也可能是預先注資的。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何購買合同和購買單位的描述不一定完整,將根據適用的購買合同或單位協議進行全面限定,該合同或單位協議將就此類證券的發行向美國證券交易委員會提交。
認股權證的描述
除非適用的招股説明書補充文件另有規定,否則以下條款將適用於我們可能根據本招股説明書發行的認股權證。此摘要可能不包含所有對您重要的信息。認股權證的完整條款將包含在適用的認股權證和認股權證協議中。這些文件已經或將要作為註冊聲明的證物納入或以引用方式納入,本招股説明書是其中的一部分。您應該閲讀認股權證和認股權證協議。您還應閲讀招股説明書補充文件,其中將包含其他信息,並且可能會更新或更改以下某些信息。
普通的
我們可能會與其他證券一起發行認股權證,或單獨發行認股權證,以購買債務證券、普通股、優先股或其他證券。我們可能會根據我們與作為認股權證代理人的銀行或信託公司簽訂的認股權證協議發行認股權證,所有這些協議均在適用的招股説明書補充文件中規定。認股權證代理人將僅作為我們的代理人處理所發行的系列認股權證,不會為認股權證的任何持有人或受益所有人承擔任何義務或代理或信託關係。
適用的招股説明書補充文件將在適用的情況下描述本招股説明書所涉及的認股權證的以下條款:
認股權證的標題;
認股權證可行使證券的名稱、金額和條款,以及與行使此類認股權證有關的程序和條件;
發行認股權證的其他證券(如果有)的名稱和條款,以及每種此類證券發行的認股權證數量;
發行認股權證的價格或價格;
認股權證的總數;
任何在行使認股權證時調整應收證券數量或金額或認股權證行使價的條款;
行使認股權證時可購買的證券的購買價格;
如果適用,認股權證和行使認股權證時可購買的證券可單獨轉讓的日期和之後;
如果適用,討論適用於認股權證的美國聯邦所得税的重大注意事項;
26

目錄

與交換和行使認股權證有關的條款、程序和限制;
認股權證行使權的起始日期和該權利的到期日期;
如果適用,可隨時行使的認股權證的最大或最小數量;
搜查令代理人的身份;
任何強制性或可選的兑換條款;
認股權證是以註冊形式還是不記名形式發行;
認股權證是否可延期以及這種延期的期限或期限;
有關賬面輸入程序的信息(如果有);以及
認股權證的任何其他適用條款。
在行使認股權證之前,認股權證持有人將不享有行使認股權證時可購買的任何權利,包括獲得股息(如果有)、在我們的清算、解散或清盤時獲得付款或行使投票權(如果有)的權利。
行使認股權證
每份認股權證的持有人將有權以每種情況下的行使價購買相應數量的債務證券本金或一定數量的普通股、優先股或其他證券,其行使價將在適用的招股説明書補充文件中列出或可確定的行使價。認股權證可以在適用的招股説明書補充文件規定的到期日營業結束前隨時行使。到期日營業結束後,未行使的認股權證將失效。認股權證可以按照與其發行的認股權證相關的適用招股説明書補充文件中的規定行使。在收到款項並在認股權證代理人的公司信託辦公室或適用的招股説明書補充文件中指定的任何其他辦公室正確填寫並正式簽署認股權證後,我們將盡快轉發所購買的證券。如果行使的認股權證少於所有認股權證,則將為剩餘的認股權證簽發新的認股權證證書。
認股權證持有人的權利的可執行性
根據適用的認股權證協議,每位認股權證代理人將僅充當我們的代理人,不承擔與任何認股權證持有人的任何義務或代理或信託關係。一家銀行或信託公司可以充當多份認股權證的認股權證代理人。如果我們根據適用的認股權證協議或認股權證違約,認股權證代理人將不承擔任何義務或責任,包括在法律或其他方面提起任何訴訟或向我們提出任何要求的任何義務或責任。未經相關認股權證代理人或任何其他認股權證持有人的同意,任何認股權證持有人均可通過適當的法律行動強制執行其行使該持有人的認股權證和獲得行使認股權證時可購買的證券的權利。
認股權證調整
適用的招股説明書補充文件將指明如果我們在適用情況下細分或合併普通股或優先股,則可以按比例調整普通股認股權證或優先股權證的行使價和所涵蓋的證券數量。
認股權證協議的修改
認股權證協議將允許我們和認股權證代理人在未經認股權證持有人同意的情況下在以下情況下補充或修改認股權證協議:
糾正任何模稜兩可之處;
更正或補充任何可能有缺陷或與任何其他條款不一致的條款;或
就我們和認股權證代理人認為必要或需要解決且不會對認股權證持有人的利益產生不利影響的事項或問題增加新的條款。
27

目錄

權利的描述
我們可能會發行購買普通股或任何系列優先股的權利。這些權利可以獨立發行,也可以與特此提供的任何其他證券一起發行,獲得此類發行權利的持有人可以轉讓,也可能不可以轉讓。對於任何權利的發行,我們可能會與一個或多個承銷商或其他購買者簽訂備用安排,根據該安排,承銷商或其他購買者可能需要購買在該發行之後仍未被認購的任何證券。
適用的招股説明書補充文件將描述本招股説明書交付的任何權利發行的具體條款,包括:
權利的價格(如果有);
行使權利時我們的普通股或優先股每股應支付的行使價;
向每位持有人發放的權利數量;
每項權利可購買的普通股或優先股的數量和條款;
權利可轉讓的範圍;
任何調整行使權利時應收證券的數量或金額的規定或權利的行使價格;
任何其他權利條款,包括與權利交換和行使相關的條款、程序和限制;
行使權利的開始日期,以及權利到期的日期;
這些權利在多大程度上可能包括對已取消認購證券的超額認購特權;以及
如果適用,我們達成的與權利發行相關的任何備用承保或購買安排的實質性條款。
適用的招股説明書補充文件中對我們提供的任何權利的描述不一定完整,受適用的權利協議和權利證書的約束,並將通過引用適用的權利協議和權利證書進行全面限定,這些權利和權利證書將與任何權利發行一起向美國證券交易委員會提交。
單位描述
我們可以以任何組合方式發行由本招股説明書中描述的兩種或更多其他證券組成的單位。每個單位的發放將使該單位的持有人也是該單位中每種證券的持有人。因此,單位的持有人將擁有與每種所含證券的持有人相同的權利和義務。發行單位所依據的單位協議可以規定,在指定日期之前的任何時間或任何時候,不得單獨持有或轉讓該單位中包含的證券。適用的招股説明書補充文件可能描述:
單位和構成這些單位的證券的名稱和條款,包括這些證券是否以及在什麼情況下可以單獨持有或轉讓;
有關單位或構成該單位的證券的發行、支付、結算、轉讓或交換的任何條款;
管理各單位的單位協議的條款;
與單位相關的美國聯邦所得税注意事項;以及
這些單位是否將以完全註冊的全球形式發行。
這份關於某些一般單位條款的摘要以及適用的招股説明書補充文件中對單位的任何摘要描述並不完整,而是參照適用單位協議的所有條款以及與此類單位相關的抵押安排和存託安排(如果適用)對這些單位進行全面限定。每次我們發行單位時,單位協議的表格和其他與特定單位問題相關的文件都將提交給美國證券交易委員會,您應該閲讀這些文件,瞭解可能對您很重要的條款。
28

目錄

分配計劃
我們可以不時以以下任何一種或多種方式出售特此提供的任何債務證券、優先股、普通股、存托股票、認股權證、股票購買合約和單位:
通過代理;
向承銷商或通過承銷商;
通過經銷商;以及
由我們直接發送給購買者。
證券的分銷可以不時地通過一項或多筆交易以固定價格進行,價格可以根據出售時的市場價格、與該現行市場價格相關的價格或按議定的價格進行更改。
我們指定的代理人可能會不時徵求購買證券的要約。招股説明書補充文件將列出參與證券發行或出售的任何此類代理人,並將列出我們應向該代理人支付的任何佣金。除非此類招股説明書補充文件中另有説明,否則任何此類代理人在任命期間都將盡最大努力行事。根據《證券法》中對該術語的定義,任何此類代理人都可能被視為所發行和出售證券的承銷商。
如果證券是通過承銷發行出售的,我們將在達成此類出售協議時與一個或多個承銷商簽訂承保協議。承銷商將使用招股説明書補充文件向公眾轉售證券,並將列出具體的管理承銷商以及任何其他承銷商的姓名以及交易條款,包括佣金、折扣和承銷商和交易商的任何其他報酬(如果有)。如果使用承銷商出售證券,則承銷商將以自己的賬户收購這些證券,並可不時通過一項或多筆交易(包括協商交易)轉售,按固定的公開發行價格或由承銷商在出售時確定的不同價格進行轉售。證券可以通過管理承銷商代表的承保集團向公眾發行,也可以由管理承銷商直接發行。如果使用任何承銷商或承銷商出售證券,除非招股説明書補充文件中另有説明,否則承銷協議將規定,承銷商的義務受某些先決條件的約束,承銷商將有義務購買所有此類證券(如果購買)。
如果使用交易商出售證券,我們將把此類證券作為委託人出售給該交易商。然後,交易商可以向公眾轉售此類證券,價格由該交易商在轉售時確定。正如《證券法》中定義的那樣,任何此類交易商都可能被視為所發行和出售證券的承銷商。招股説明書補充文件將列出交易商的名稱和交易條款。
我們可以直接徵求購買證券的要約,並可能將此類證券直接出售給機構投資者或其他人,根據《證券法》的規定,這些證券的轉售可能被視為承銷商。招股説明書補充文件將描述任何此類銷售的條款。
根據與我們簽訂的相關協議,代理人、承銷商和交易商可能有權要求我們和/或信託對某些負債進行賠償,包括1933年《證券法》規定的責任,或獲得與此類代理人、承銷商和交易商可能需要支付的款項有關的任何繳款。
除了在納斯達克證券交易所上市的普通股外,每個系列證券都將是新發行的,沒有成熟的交易市場。根據招股説明書補充文件出售的任何普通股都將在該交易所上市,但須視發行的正式通知而定。我們可以選擇在交易所上市任何系列的債務證券、優先股、股票購買合約或股票購買單位,但我們沒有義務這樣做。一個或多個承銷商可能會在一系列證券中做市,但沒有義務這樣做,並且可以隨時停止任何做市活動,恕不另行通知。因此,無法保證證券交易市場的流動性。
代理人、承銷商和經銷商可能是我們和我們的子公司的客户,在正常業務過程中與他們進行交易或為其提供服務。
如果招股説明書補充文件中另有説明,也可以根據證券的條款進行贖回或還款,或者以其他方式發行和出售這些證券,在購買時進行再營銷,
29

目錄

由一家或多家公司(“再營銷公司”)充當其自己賬户的委託人或我們的代理人。招股説明書補充文件將確定任何再營銷公司,並將描述其與我們的協議(如果有)的條款及其薪酬。根據《證券法》中對該術語的定義,再營銷公司可能被視為承銷商,與由此轉售的證券有關。根據可能與我們簽訂的協議,我們可能需要針對某些民事責任(包括《證券法》規定的責任)向再營銷公司提供賠償或繳款。再營銷公司也可能是我們和我們的子公司的客户,與他們進行交易,或者在正常業務過程中為我們和我們的子公司提供服務。
如果適用的招股説明書補充文件中有此規定,我們可能會授權代理人、承銷商或交易商根據延遲交付合同,向我們徵求某些機構的報價,以適用的招股説明書補充文件中規定的公開發行價格向我們購買證券,該合同規定在指定日期付款和交付。適用的招股説明書補充文件將指明應向根據我們接受的合同要求購買證券的承銷商、交易商和代理人支付的佣金。
30

目錄

出售證券持有人
有關出售證券持有人的信息(如適用)將在招股説明書補充文件、生效後的修正案中或我們根據《交易法》向美國證券交易委員會提交的以引用方式納入的文件中列出。
31

目錄

法律事務
除非適用的招股説明書補充文件中另有説明,否則此處提供的證券的有效性將由俄克拉荷馬州俄克拉荷馬城的McAfee & Taft A Professional Corporation轉移。如果承銷商、交易商或代理人(如果有)的律師傳遞了與根據本招股説明書發行相關的證券的有效性,則將在與此類發行相關的招股説明書補充文件中註明該法律顧問。
專家們
獨立註冊會計師事務所Forvis Mazars, LLP已對截至2023年12月31日和2022年12月31日的Bank7 Corp的合併財務報表以及截至2023年12月31日的三年期內每年的合併財務報表進行了審計,該報告載於Bank7 Corp. 截至2023年12月31日財年的10-k表年度報告。此類財務報表是根據會計和審計專家等公司授權提供的報告以引用方式納入本報告的。
32

目錄

第二部分

招股説明書中不需要的信息
項目 14。
發行和分發的其他費用。
下表列出了公司在發行和分銷根據本註冊聲明註冊的證券時產生的估計費用(承保折扣和佣金除外)。
美國證券交易委員會註冊費
1,925 美元
打印費用
$(1)
法律費用和開支
$(1)
會計費用和開支
$(1)
雜項開支
$(1)
總計
$(1)
(1)
這些費用和支出是根據所發行的證券和發行數量計算的,因此目前無法定義。
項目 15。
對董事和高級職員的賠償。
根據我們的註冊成立的《俄克拉荷馬州通用公司法》第1031條允許我們在某些情況下還要求我們對董事和高級管理人員進行賠償。我們經修訂和重述的公司註冊證書第七條規定了在某些情況下對董事和高級管理人員的賠償。此外,我們經修訂和重述的公司註冊證書規定,對於每位高級管理人員和董事因擔任或曾經是本公司或任何其他公司、合夥企業、合資企業的董事、高級職員、僱員或代理人而提起的任何訴訟、訴訟或訴訟而實際和合理產生的費用(包括律師費)、判決、負債、損失、罰款和支付的和解金額、信託或其他應我們要求的企業,但以下各方的行動除外或在公司的權利範圍內。要獲得此類賠償,個人必須本着誠意行事,並以合理地認為符合或不反對公司最大利益的方式行事,對於任何刑事訴訟或訴訟,尋求賠償的人沒有合理的理由認為該行為是非法的。在遵守這些限制的前提下,我們的經修訂和重述的公司註冊證書在法律允許的最大範圍內提供賠償,但不對賠償會違反俄克拉荷馬州或美利堅合眾國法律的事項給予賠償,無論是公共政策還是根據法定條款。
根據《俄克拉荷馬州通用公司法》以及我們經修訂和重述的公司註冊證書的允許,我們還有權代表我們的董事和高級管理人員為其註冊保險,以應對因其身份而產生的責任。
除了經修訂和重述的公司註冊證書中規定的賠償外,我們還與執行官和董事簽訂了單獨的賠償協議。除其他外,這些協議要求我們賠償執行官和董事的某些費用,包括律師費,這些費用是執行官或董事因擔任我們的執行官或董事,或者作為我們任何子公司或該人應我們要求提供服務的任何其他公司或企業的執行官或董事而產生的任何訴訟或程序中產生的。
此外,根據《俄克拉荷馬州通用公司法》的授權,我們的經修訂和重述的公司註冊證書規定,董事不對與其作為董事的行為有關的公司金錢損失承擔個人責任,除非OGCA不允許免責或限制責任,因為存在或可能在以後可能進行修訂。在某些情況下,該條款可能會阻止或阻止股東或管理層對涉嫌違反職責的董事提起訴訟。
就根據上述規定允許公司的高級職員、董事和控股人賠償1933年《證券法》產生的責任而言,公司獲悉,證券交易委員會認為,這種賠償違反了1933年《證券法》中表述的公共政策,因此不可執行。
我們為我們的董事和高級管理人員提供標準的董事和高級職員責任保險。
II-1

目錄

項目 16。
展品。
展覽
數字
描述
**1.1
任何證券發行的承保協議表格
3.1
經修訂和重述的Bank7 Corp. 公司註冊證書(參照2018年8月24日向美國證券交易委員會提交的S-1表格註冊聲明(文件編號333-227010)附錄3.1納入)
3.2
Bank7 Corp. 第二次修訂和重述的章程(參照2024年3月20日向美國證券交易委員會提交的8-k表最新報告(文件編號001-38656)附錄3.1納入)
4.1
Bank7 Corp. 普通股證書樣本(參照2018年9月10日向美國證券交易委員會提交的S-1/A表格註冊聲明附錄4.1納入(文件編號333-227010))
**4.2
優先股的指定、權利和優先權證書
*4.3
優先債務證券契約形式
*4.4
次級債務證券契約形式
**4.5
存托股份存款協議的形式
**4.6
購買合同的形式
**4.7
認股權證協議的形式
**4.8
認股權證表格
**4.9
單位協議的形式
*5.1
McAfee & Taft 一家專業公司的觀點
*23.1
Forvis Mazars, LLP 的同意
*23.3
McAfee & Taft 專業公司的同意(包含在附錄 5.1 中)
*24.1
委託書(包含在簽名頁中)
*107
申請費表
*
此前曾與公司於2024年6月21日提交的S-3表格註冊聲明一起提交(文件編號333-280393)
**
如有必要,應在本註冊聲明生效後通過修訂本註冊聲明進行提交,或根據8k表最新報告或與證券發行相關的其他美國證券交易委員會文件以引用方式納入。
項目 17。
承諾。
(a)
下列簽名的註冊人特此承諾:
(1)
在報價或銷售的任何時期內,對本註冊聲明提交生效後的修正案:
(i)
包括《證券法》第10(a)(3)條要求的任何招股説明書;
(ii)
在招股説明書中反映註冊聲明(或其最新生效後的修正案)生效之日後出現的任何事實或事件,這些事實或事件,無論是單獨還是總體而言,都代表註冊聲明中列出的信息發生根本變化。儘管如此,如果總體而言,交易量和價格的變化代表的最高總髮行價格的變化不超過20%,則所發行證券交易量的任何增加或減少(如果所發行證券的總美元價值不超過註冊價格)以及與預計最大發行區間低端或最高限值的任何偏差都可能反映在根據第424(b)條向委員會提交的招股説明書的形式中有效的 “註冊費計算” 表註冊聲明;
(iii)
包括先前未在註冊聲明中披露的與分配計劃有關的任何重要信息,或在註冊聲明中包含對此類信息的任何重大變更;
但是,前提是,如果註冊聲明在表格S-8上,則上述 (a) (a) (1) (i) 和 (a) (1) (ii) 段不適用,並且這些段落要求在生效後的修正案中包含的信息包含在註冊人根據《交易法》第13條或第15 (d) 條向委員會提交或提供的報告中,這些報告以引用方式納入註冊聲明;以及
II-2

目錄

(B) 如果註冊聲明在表格S-1、S-3表格、SF-3表格或F-3表格上,則上述第 (a) (1) (i)、(a) (1) (ii)、(a) (1) (ii) 和 (a) (1) (iii) 段不適用,並且這些段落要求在生效後的修正中包含的信息包含在註冊人根據第13條或向委員會提交或提供的報告中以引用方式納入註冊聲明的《交易法》第15(d)條包含在提交的招股説明書中,或者就S-3表格、SF-3表格或F-3表格上的註冊聲明而言,包含在提交的招股説明書中根據作為註冊聲明一部分的第 424 (b) 條。
但是,還規定,如果註冊聲明適用於在SF-1表格或SF-3表格上發行資產支持證券,則上述(a)(1)(i)和(a)(1)(ii)段不適用,並且生效後的修正案中需要包含的信息是根據Ab條例第1100(c)項提供的。
(2)
為了確定《證券法》規定的任何責任,每項此類生效後的修正案均應被視為與其中發行的證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為其首次真誠發行。
(3)
通過生效後的修正案將任何在發行終止時仍未出售的正在註冊的證券從註冊中刪除。
(4)
為了確定《證券法》對任何購買者的責任:
(i)
自提交的招股説明書被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明之日起,註冊人根據第424 (b) (3) 條提交的每份招股説明書均應被視為註冊聲明的一部分;以及
(ii)
根據第 424 (b) (2)、(b) (5) 或 (b) (7) 條,作為註冊聲明的一部分,為提供《證券法》第 10 (a) 條所要求的信息,根據第 430 條 (a) (1) (i)、(vii) 或 (x) 進行發行而必須提交的每份招股説明書均應為自生效後首次使用此類形式的招股説明書之日起被視為註冊聲明的一部分幷包含在註冊聲明中,或在本次發行中首次使用該形式的證券銷售合約之日(以較早者為準)招股説明書。根據第430B條的規定,就發行人和當時擔任承銷商的任何人的責任而言,該日期應被視為與該招股説明書相關的註冊聲明中與證券相關的註冊聲明的新生效日期,當時此類證券的發行應被視為首次真誠發行。但是,對於在作為註冊聲明一部分的註冊聲明或招股説明書中作出的任何聲明,或者在註冊聲明或招股説明書中以引用方式納入或視為註冊聲明一部分的招股説明書中的任何聲明,對於在該生效日期之前簽訂銷售合同的買方,均不得取代或修改註冊聲明或招股説明書中作為註冊聲明一部分的任何聲明,或在此之前在任何此類文件中作出生效日期。
(5)
為了確定註冊人根據《證券法》在證券的初始分配中對任何購買者的責任,下列簽署人的註冊人承諾,在根據本註冊聲明向下列簽署人的註冊人首次發行證券時,無論向買方出售證券所使用的承銷方法如何,如果通過以下任何通信向該買方提供或出售證券,則下列簽署人的註冊人將成為買方的賣家,並將成為被視為向該買方提供或出售此類證券:
(i)
根據第424條,下列簽署的註冊人與發行有關的任何初步招股説明書或招股説明書;
(ii)
由下列簽署的註冊人編寫或代表下列簽署的註冊人編寫或由下列簽署的註冊人使用或提及的任何與發行有關的免費書面招股説明書;
(iii)
任何其他自由書面招股説明書中與本次發行有關的部分,其中包含有關下列簽署的註冊人或其由下列簽署的註冊人提供或代表其提供的證券的重要信息;以及
(iv)
下列簽名註冊人向買方發出的報價中的任何其他通信。
II-3

目錄

(b)
下列簽署人的註冊人特此承諾,為了確定《證券法》規定的任何責任,註冊人根據《交易法》第13(a)條或第15(d)條提交的每份年度報告(以及在適用的情況下,根據《交易法》第15(d)條提交的每份員工福利計劃的年度報告),均應被視為註冊聲明中以引用方式納入註冊聲明的新註冊聲明其中提供的證券以及當時此類證券的發行應被視為其首次真誠發行。
(c)
根據上述規定或其他規定,可以允許註冊人的董事、高級管理人員和控股人對《證券法》產生的責任進行賠償,但已告知註冊人,證券交易委員會認為,這種賠償違反《證券法》中規定的公共政策,因此不可執行。如果該董事、高級管理人員或控股人就正在註冊的證券提出賠償申請(註冊人支付註冊人的董事、高級管理人員或控股人在成功為任何訴訟、訴訟或訴訟進行辯護時產生或支付的費用除外),則除非註冊人認為此事已通過控制先例得到解決,否則註冊人將向法院提起訴訟適當的管轄權問題是這樣的其賠償違反《證券法》中規定的公共政策,將受此類發行的最終裁決管轄。
(d)
下列簽名的註冊人特此承諾:
(1)
為了確定《證券法》規定的任何責任,根據第430A條在作為本註冊聲明的一部分提交的招股説明書表格中遺漏的信息,以及註冊人根據《證券法》第424(b)(1)或(4)或497(h)條提交的招股説明書形式中包含的信息,自宣佈生效之時起應被視為本註冊聲明的一部分。
(2)
為了確定《證券法》規定的任何責任,每項包含招股説明書形式的生效後修正案均應被視為與其中所發行證券有關的新註冊聲明,當時此類證券的發行應被視為首次真誠發行。
(e)
下列簽名的註冊人特此承諾根據委員會根據該法第305(b)(2)條規定的規章制度提交申請,以確定受託人是否有資格根據《信託契約法》第310條(a)款行事。
II-4

目錄

簽名和委託書
根據1933年《證券法》的要求,註冊人證明其有合理的理由認為其符合提交S-3表格的所有要求,並已正式促成下列簽署人於2024年7月1日在俄克拉荷馬州俄克拉荷馬城代表其簽署本註冊聲明,並獲得正式授權。
 
銀行7 Corp.
 
 
 
 
作者:
/s/ 託馬斯·L·特拉維斯
 
 
託馬斯·L·特拉維斯
 
 
總裁兼首席執行官
 
 
 
 
作者:
/s/ 凱利 ·J· 哈里斯
 
 
凱利·哈里斯
 
 
高級副總裁兼首席財務官
委託書
通過這些禮物認識所有人,簽名如下所示的每一個人分別構成並任命託馬斯·特拉維斯和凱利·哈里斯以及他們各自為其真正合法的事實律師和代理人,擁有完全的替代權和替代權,以他或她的名義、地點和代替,以任何身份簽署註冊聲明的任何和所有修正案(包括生效後的修正案),以及將其連同所有證物以及與之相關的其他文件一起提交給美國證券交易委員會,授予上述事實上的律師和代理人以及他們每個人的全部權力和權力,讓他們可以或可以親自採取和執行所有必要或必要的行為和事情,特此批准並確認每位事實上的律師和代理人或他們中的任何人或他們的替代人或替代者可能合法做或促成的所有行為憑藉此。
根據1933年《證券法》的要求,本註冊聲明由以下人員以所示的身份和日期簽署:
簽名
標題
日期
 
 
 
*
董事;主席
2024 年 7 月 1 日
威廉·B·海恩斯
 
 
 
/s/ 託馬斯·L·特拉維斯
董事;總裁兼首席執行官
(首席執行官)
2024 年 7 月 1 日
託馬斯·L·特拉維斯
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
William M. Buergler
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
約翰·菲利普斯
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
加里 ·D· 惠特科姆
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
J. 邁克爾·桑納
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
特蕾莎·迪克
 
 
 
*
董事
2024 年 7 月 1 日
愛德華 P. 格雷
 
 
 
 
 
*作者:/s/ 凱利 J. 哈里斯
  凱利·哈里斯
  事實上的律師
II-5