展品10.1

美國虎證券有限公司。

承銷協議

2024年7月1日

437 Madison Ave.,27樓

東 56th Street,Suite 22S

紐約,NY 10022

Kingswood Capital Partners, LLC

簽署人Eshallgo Inc確認其與美國虎證券有限公司和Kingswood Capital Partners,LLC(統稱“承銷人”和每個“承銷人”)達成協議,向承銷人發行和出售公司的1,250,000股A類普通股,每股面值0.0001美元(股份)。本協議約定的證券發行和銷售在此稱為“發行”。

紐約,NY 10022

女士們,先生們:

(a) 購買確權股份。 基於本協議所包含的陳述和保證,但除本協議中約定的條款和條件外,公司同意向承銷人發行和銷售1,250,000股(A類普通股)的股票(“確權股份”),每股淨髮行價為4.00美元。承銷人同意根據其名稱在附表A中所列明的確權股份數量購買公司的確權股份,併成為其所承購股票的權利人。

1. 實股。 (a)實股購買。 在包含此處的各種聲明和擔保的基礎上,但受此處規定的條款和條件約束,公司同意發行和出售給承銷商1,250,000股普通股(“實股”),每股售價為$4.00(扣除承銷折價)。承銷商同意根據附加在此處併成為其一部分的附件A中列明的實股從公司購買實股。

(b) 交付和支付確權股份。 在F-1註冊聲明生效日期(“生效日期”)後的第二個營業日上午10:00(東部時間)或承銷人和公司商定的其他時間,在VCL Law LLP(承銷商的律師)的辦公室或承銷人和公司商定的其他地方交付和支付確權股份。確權股份的交付和支付日期被稱為“結束日期”。完成針對確權股份的收購價格支付,以及向承銷人交付證明(以合理滿意的形式和實質,對承銷人滿意地證明股票是確權股份,證明任何其他事項)所引用的公司股票的結算。確權股份數量應按照承銷人至少在結束日期前兩個(2)個營業日以書面形式請求的方式註冊姓名和麪額。如果發出有形證明,則公司將允許承銷人在結束日期前至少一(1)個完整的營業日檢查並打包確權股份。未收到承銷人對所有確權股份的付款,公司不應有義務售出或交付確權股份。

(c) 買入期權股份。 該公司特此授予承銷人購買額外的187,500股股票(“期權股份”),它們代表發行中賣空的股份的15%。

(d) 超額配售選擇權的行使。根據本協議第1(c)款所授予的超額配售選擇權可在有效日期後45天內全額或部分行使。每股期權股的購買價格應等於第1(a)款中的股份價格。在行使超額配售選擇權之前,承銷商無需購買任何期權股。本協議授予的超額配售選擇權可在書面通知之日起至少提前兩個完整營業日通知公司行使,該通知須表明承銷商將購買的全部或部分期權股的總數、期權股的交付和支付時間(“期權結算日”)以及該結算日不得晚於發出書面通知購買期權股的日期之後五(5)個完整的營業日或由公司和承銷商商定的其他時間,在承銷商法律顧問的辦公室或雙方商定的其他地點(包括遠程傳真或其他電子傳輸方式)。如期權股的交付和支付未在結算日發生,則期權結算日應按書面通知中的規定進行。在行使所有或任何部分的超額配售選擇權後,根據本協議的條款和條件,公司應有義務向承銷商銷售,並且承銷商應從公司購買指定的期權股數。

(e) 期權股的交付和支付。期權股的支付應於期權結算日以聯邦(當日)基金的電匯方式進行,由DTC通過承銷商購買;但承銷商有權自行決定,將承銷折扣和/或不可解釋的費用津貼(根據本協議的規定)用於抵銷超額配售選擇權的部分或全部行使的付款。期權股應以承銷商以書面形式在期權結算日前至少兩個完整營業日要求的授權名稱和授權面額註冊。除非承銷商對適用期權股的付款付清,否則公司不得有義務出售或交付適用期權股。期權結算日可以與結算日同時進行,但不得早於結算日,如果該時間和日期與結算日同時發生,則該術語應指送交實物股份和期權股份的時間和日期。

固定股份和期權股份有時合稱為“證券”。

2. 公司的陳述和保證。公司於適用時間(定義見下文)和交割日期向承銷商保證如下:

(a)註冊聲明的提交。

(i)根據證券法案。

(A) 公司已向證券交易委員會(“委員會”)申報了一份文件,以申請將證券註冊在1933年修訂版證券法下的交易公司(“法案”)下,該文件和其後的修正案,使用F-1表單(文件號為333-271478),包括任何相關的説明書或説明書。遵守法案和委員會根據法案(“條例”)的規定。除非上下文另有規定,該申請文件在有效日期提交委員會時(包括在其作為部分提交的説明書、財務報表、日程安排、展品和所有按Regulations 430A(b)的規定被視為作為該文件的一部分或被合併在其中的文件和信息),在此稱為“註冊聲明”。

(B) 首次提供給承銷商用於發售的最終説明書,以下稱為“説明書”。

(C) 註冊聲明已由委員會在此之前或在此之前生效。 “適用時間”指美國東部時間下午4:00(2024年7月1日),或公司和承銷商協商同意的其他時間。

(ii)根據證券交易法註冊。證券根據1934年證券交易法(以下簡稱“交易法”)第12條(b)註冊,公司未採取任何旨在終止該證券在交易法下注冊或可能終止該證券在交易法下注冊的行動,也未收到那樣的通知委員會正在考慮終止該註冊,除非在註冊聲明和招股書中已經描述過。

(iii)納斯達克上市。普通股將於交割日期獲得納斯達克資本市場(“納斯達克”)的批准,視為發行;在交割日期或之前,公司未採取任何旨在終止證券在納斯達克上的上市或可能終止證券在納斯達克上的上市的行動,也未收到任何納斯達克撤銷上市或撤回對證券上市批准的通知。

(b) 無暫停秩序等。委員會或公司所知的任何州監管機構均未發出任何禁止或暫停使用任何初步説明書(“初步説明書”)、説明書或註冊聲明的命令,也未就此類命令提起或對此類命令進行威脅。

(c)註冊聲明中的披露。

(i)10b-5陳述。

(A) 註冊聲明、説明書和任何此類修正案在所有重要方面均符合法案和條例的要求。

(B) 註冊聲明在生效時及其後的任何修訂版或補充材料中,未包含並且在結算日時不會包含任何虛假陳述的重要事實,也未省略在其中必須闡明的任何重要事實,或在其製作的情況下必須闡明,在聲明和文件中是具有誤導性的。當提交給委員會時的説明書不包含並且在結算日時也不會包含任何虛假的重要陳述事實,也未省略在其中必須闡明的任何重要事實,或在其製作的情況下必須闡明,在聲明和文件中是以此情況闡明吸引投資者的。本表所作的陳述和保證不適用於以下情況:根據並符合作為有用的信息並獲得承銷商明確向公司提供的股票發行方向的書面信息。雙方確認和同意,承銷商提供的或代表任何承銷商提供的所有信息僅包含承銷商的姓名(“承銷商信息”)。

(C) 當做為説明書的綜合部分查看使用的路演演示和材料(集稱“披露材料”)不包含任何虛假的重要事實,也沒有省略任何必須闡明的重要事實,是鑑於描述情況下製作的,以用於在其下製作,在情況下的燈光之下,它們是不具有引人注目的。前述句子不適用於披露材料中根據承銷商信息作出的或中途發現的陳述或省略。

(ii) 先前的證券交易。本公司或任何通過本公司控制、受控制或受本公司共同控制的人出售的證券,除在註冊聲明中披露的以外。

(d)註冊聲明日期之後的變更。

(i) 重大不利變化。自注冊聲明和説明書中包含的最新審計財務報表期結束以來,除非另有具體説明:(A)據公司瞭解,沒有發生任何事件對公司的財務狀況或業務前景產生重大不利影響(如下所定義);(B)除本協議規定的外,公司未進行過任何不在常規業務範圍內的重大交易。

(ii) 最近的證券交易等。自注冊聲明和説明書包含的最新審計財務報表期結束以來,除非本協議中另有説明或表明,或者在註冊聲明和説明書中披露:本公司沒有除根據本公司董事會確定的普通股票購買選項外,向僱員、顧問或服務提供商授予:(A)發行證券或承擔任何直接或間接的重大責任或義務,或(B)宣佈或支付任何分紅或對其股本做出任何其他分配。

(e) 獨立會計師事務所。據本公司所知,菲爾曼有限責任合夥公司(現被稱為馬卡姆亞洲華興有限責任公司)的報告已作為註冊聲明的一部分向委員會提交,並符合《證券法》和《法規》的要求。

(f) 財務報表等。包括在註冊聲明和説明書中的財務報表、附註和支持時間表,在所適用的日期和期間公平反映了公司的財務狀況和經營結果;這些財務報表是根據美國通用會計原則(“GAAP”)編制的,在涉及的期間內始終保持一致。除註冊聲明中披露的以外,支持時間表包括了註冊聲明中規定闡述的所有非資產負債表交易、安排、義務(包括有條件義務)及與與本公司不合並實體或其他人的關係,這些關係可能對本公司的財務狀況、財務狀況、經營結果、流動性、資本支出、資本資源或收入或支出的重要成分產生重要的當前或未來影響。在註冊聲明和説明書中未披露的情況下,(i)公司或其受控制實體(如下所定義)未產生任何重大的負債或義務,未進行任何不在常規業務範圍內的重大交易,(ii)公司未宣佈或支付任何分紅或對其股本做出任何其他分配; (c) 公司的長期或短期債務沒有發生任何重大不利變化,這在註冊聲明中未披露。

(g) 股本、期權等。本公司的註冊聲明和招股説明書中,已詳細規定了本公司的合法、已發行和流通股份狀況。根據註冊聲明和招股説明書中所述的假設,在收盤日調整後,本公司將擁有相應的股本狀況。在生效日和收盤日,除本協議、註冊聲明和招股説明書已規定或擬定的範圍外,本公司不會存在任何購買或以其他方式獲取公司授權但未發行的股本或可轉換為公司股本的任何證券的期權、認股權或其他權利,也沒有任何發行或出售股票或任何上述的期權、認股權、權利或可轉換證券的合約或承諾。

(h)證券的有效發行等。

(i)未流通證券。在本協議所涉及的交易之前發行的公司所有已發行和未流通證券均已獲得充分授權並已合法發行,已全部支付且不可再評估;持有人因持有上述證券而無權撤銷,且不因為是持有人而承擔個人責任,上述任何證券也未違反公司股東的優先購買權或公司授予的類似合同權利。

(ii)根據本協議出售的證券。這些證券已被充分授權進行發行和銷售,並且一旦發行和支付,將被合法發行、完全支付且無需再評估;這些證券不受任何公司股份所有者的優先購買權或公司授予的類似合同權利的約束,也不會受到束縛。對於上述證券的授權、發行和銷售,公司已經根據法律、公司章程和協議的要求採取了所有必要的措施,這些證券在註冊聲明中作出的所有關於它們的聲明中,與它們在所有重要方面具有相應的特性。

(iii) 證券的發行。證券發行後,根據其條款,證券將得到合法、有效發行,以該證券登記的人將享有證券指定的權利。在根據本協議出售這些證券並收到全額付款後,購買者將獲得這些證券的良好、有市場交易和有效產權,無需支付任何質押、留置、擔保權、債權或任何形式的抵押或障礙。

(i) 第三方的註冊權。除在註冊聲明和招股説明書中另有規定外,公司任何證券持有人或任何能行使或可轉換或交換成公司證券的權利的持有人都沒有權利要求公司根據《證券法》註冊任何公司證券或將任何這樣的證券納入公司要提交的登記聲明。

(j) 本協議的有效性和約束力。本協議已得到公司的充分授權,且在簽署和交付之時,將構成公司有效且具有約束力的協議,並可根據其條款對公司實施強制執行,但如下情況除外:(i)如這種執行受到影響債權人權利的破產、無力償還、重組或類似的法律所限制;(ii) 在聯邦和州證券法下對任何賠償或貢獻條款的可強制執行性可能受到限制;及 (iii) 特定履行、禁戒和其他形式的公平救濟措施的救濟措施可能會受到公平救濟抗辯的限制並取決於任何因此可能提起的法院的裁量權。

(k) 無衝突。本公司在本協議中的執行、交付和履行,本公司在此內外擬定的交易實際和已擬定的交易實質上都不會,無論是否給予通知或經過時間或二者都不會:(i) 違反或衝突於有關本公司協議或文件的任何條款和規定,或構成重大違約,或按照本公司所簽訂的任何協議或文件的條款創造、修改、終止或徵收本公司的任何財產或資產的任何抵押、留置或擔保;(ii) 違反了本公司的公司章程和章程條款(如可能存在的任何修正,均稱為“公司章程”);或(iii) 違反現有的適用於本公司作為於本協議簽訂日期構成的任何財產或業務的管轄權的任何政府機構或法院的現行適用法律、規章制度、判決書、命令或裁定,除了可能存在對公司財產、業務、狀況、財務狀況或業務運營成果的任何負面影響的違規或違約(即“重大不良影響”)。

(l) 無違約;無違反。 在任何重要許可證、合同、契約、抵押、信託契證、借款或貸款協議、任何其他對本公司構成義務的重要協議或文件,或任何對本公司或其財產或業務所受任何適用要求的授權範圍或強制力的協議或文件中,不存在任何違約,除了能單獨或合計產生對本公司及其受控實體構成“重大不良影響”的違約,並且在披露材料中無法得到補救的違約。本公司沒有違反公司的公司章程條款和規定,也沒有在任何特權、許可證、許可證、適用的法律、規則、規章、判決或法院裁定上違反公司的公司章程、違反公司的任何財產或業務組織構建(截至本協議簽訂日),除了能單獨或合計產生對本公司及其受控實體構成“重大不良影響”的違規或違約,並且在披露材料中無法得到補救的違規或違約。

(m) 公司權力; 許可證; 同意。

(i) 業務的開展。除註冊聲明和招股説明書中所述外,本公司擁有所有必備的公司權力和權威,並擁有所有必要的授權、批准、訂單、許可證和允許,以滿足從所有政府監管官員和機構獲得的必要條件,該需求在此日期之前的本公司的業務目的在招股説明書中得到描述,但任何不符本協議描述的情況,每種情況都不會對本公司構成重大不良影響。

(ii) 擬定的交易。本公司在法定機構及其法規官員和機構中,具有擁有此協議權力和權威,以及實行此協議的規定和條件,對與此相關的所有同意、授權、批准和命令已經獲得。在此有效協議的證券的合法發行、出售和交付以及根據本協議和招股説明書擬定的交易和協議的完成過程中,不需要向任何法院、政府機構或其他機構提交申請或提供文件,除了適用聯邦和州證券法以及金融產業監管局的規則和規定外,也不需要提交申請。

(n) 董事長和經理填寫的問卷。根據套管提供的問題,公司的董事和在招股説明書“管理層”一節中提到的高管,並根據附件IV中提供給承銷商的鎖倉協議,據公司所知,他們所有的信息都是真實和正確的,公司沒有發現會導致披露給每個內部人的調查問卷信息變得不準確和不正確的任何信息。

(o) 訴訟; 政府訴訟。除在註冊聲明和招股説明書中披露的情況外,對公司或據公司所知,任何執行官或董事,不存在任何行動、訴訟、程序、查詢、仲裁、調查、訴訟或政府訴訟的掛起或威脅,或牽連公司或據公司所知,未在註冊聲明和招股説明書中披露或未在公司的納斯達克上市申請中披露。

(p) 信譽良好。作為此日期的註冊公司,本公司已經依法註冊,並在開曼羣島具有有效存在,信譽良好,其業務所需的每個管轄區都已獲得必要的資格,並且處於良好的地位,除非未取得資格會導致毫不適當地減少本公司和其控制公司的影響,而此種情況未在披露材料中表述。

(q) 影響對FINRA披露的交易。

(i) 接收方的費用。除註冊聲明和招股説明書中描述的情況外,公司或其任何內部人員與本次發行有關或可能影響承銷商根據FINRA決定確定的補償的任何付款、安排、協議或理解與查找費、諮詢費或起始費無關。

(ii) 十二個月內的支付。除註冊聲明和招股説明書中所述外,本公司在有效日期前十二個月內未直接或間接地向任何人支付任何費用(以現金、證券或其他方式),作為募集資金的人,或者是向募集資金的人引進人,或者是提供資本給募集資金的人的人以及其向任何直接或間接關聯於FINRA成員的人或實體支付任何款項,除本協議下面提供的支付US$91000給承銷商以外,在該支付中由特定的例外進行。如果不構成本公司的民事、刑事或行政訴訟或行動中的任何損失或懲罰,並且本共同事項全面,這些違約不會單獨或合計對本公司和其控制實體構成“重大不良影響”。

(iii) 與FINRA有關聯。公司認為,除非以書面形式事先向承銷商披露,否則公司的任何內幕人員或持有本公司10%或以上普通股的受益所有人與FINRA成員無直接或間接的關聯或聯繫(按照FINRA的規則和法規的規定確定)。

(r) 外國不正當行為行為法。本公司或公司內部人員或僱員或任何代表本公司行事的人士,據本公司所知,均未直接或間接地有意向任何客户、供應商、僱員或代理商、政府機構或任何政治黨派或候選人,提供或同意提供任何金錢、禮品或類似的利益(除了在常規商業活動中按法定價格給客户的法律價格讓利)。如果公司違規或違反這種行為法律法規,將會在任何民事、刑事或行政訴訟或行動中受到損失或處罰。

(s) 高管證明書。由本公司的任何合法授權官員簽署並交予您或承銷商顧問的任何證明書應被視為公司對承銷商所涉及事項的陳述和擔保。

(t) 鎖定期。

(i) 鎖倉協議。每位內幕人士以及另外每位持有本公司至少5%的流通普通股(或可轉換為普通股的證券)的受益所有人(與內幕人士一起,稱為“鎖倉方”),均已根據附件IV簽署了鎖倉協議。在本次募集的銷售開始的日期算起的一百八十(180)天的期限(“鎖倉期”)內,這些人及其關聯方不得未經承銷商同意而向任何人直接或間接地提供、抵押、出售、以出售為條件、授予、出借或以其他方式轉讓或處置證券或公司的股本,包括普通股或任何可轉變或可行使或可交換成該類證券或股本的證券,除非有特定的例外。如果基於其觀點,在承銷商存在情況下,證券市場不會受到不利影響,並且在內幕人員或其他股東出現財務危機的情況下,他們可以被提前解除適用的鎖定期。

(ii) 公司代表其自身及任何繼任公司已同意,在未經承銷商事先書面同意的情況下,在本次發行銷售開始之日起九十(90)天的期限內,(A)不得提供、抵押、出售、合同出售、出售任何購買期權或合同、購買任何購買期權或購買權合同、授予任何購買權、權利或認股權證、出借或以其他方式直接或間接地轉讓或處置公司任何股份或任何可轉換或行使公司股份或可兑換公司股份的證券;(B)不得向證券監管機構(“Commission”)提交或導致提交任何與公司任何股份或任何可轉換或行使公司股份或可兑換公司股份的證券的發行有關的註冊聲明;或者(C)進入任何轉讓公司股本所有權經濟後果的掉期或其他安排,無論如何,在本款(A)、(B)或(C)所述的任何此類交易是否將通過公司股份或其他證券、現金或其他方式解決。本第2條款(ii)中包含的限制不適用於(D)擬在此處出售的證券、(E)公司根據本文在此處所述的任何日期持有的證券發行,前提是承銷商早在此處披露書面通知前已被告知,(F)公司在此處生效的公司股票補償計劃下購買公司股份的選擇,或(iv)任何S-8表格的註冊聲明。針對本段第(E)小段的目的,承銷商承認,在此之前提交的註冊聲明披露的任何未行使的購買期權或認股權證均視為已事先書面通知承銷商。

(u) 受控實體。註冊聲明的展示21.1列出了公司的所有子公司和綜合可變利益實體及其子公司(每個“受控實體”及一起“受控實體”),並説明瞭所有受控實體的所有權。 受控實體根據其組織地點或組建程序是依法成立並處於良好狀態的,每個此類受控實體在其所有權或財產租賃或經營所需的每個管轄區均處於良好狀態,除非未能取得資格將不能合理地預期對公司產生重大不利影響。公司對每個受控實體的所有權和控制以及每個受控實體對其他受控實體的所有權和控制的公司在註冊聲明,披露材料和發售説明書中進行了描述。公司不直接或間接地擁有或掌控除在註冊聲明,披露材料和發售説明書中所述的受控實體之外的任何公司、協會或實體。公司和其受控實體都具有完全的公司權力和權利,按照披露材料和發售説明書中所述經營其所擁有的或租用的財產和從事商業活動,並已經合法取得了在其業務範圍內進行所述活動所需的資格,並已在其業務範圍內進行了合法活動。

(v) 關聯方交易。除在招股書和註冊聲明中所述之外,公司或招股書中要求描述但未描述的其他人不存在業務關聯或關聯方交易。

(w) 董事會。公司的董事會由發售説明書題為“董事會和董事會委員會”的部分所列人士組成。董事會成員的資格和董事會的總體構成符合《2002年薩班斯 - 奧克斯利法》和適用於公司和納斯達克規則的規定。公司董事會至少有一名會計委員會財務專家,根據《2002年薩班斯 - 奧克斯利法》和根據納斯達克規則制定的規則進行定義。此外,董事會的成員中至少有一半符合納斯達克規則定義的“獨立”狀態。

(x) 薩班斯 - 奧克斯利法合規。除了在註冊聲明、披露材料和發售説明書中所述以外,公司已採取所有必要措施,以確保在有效日期,其將對適用於其的《2002年薩班斯 - 奧克斯利法》的規定進行實質合規,並已實施或將要實施這樣的計劃並採取合理措施,以確保公司能夠在未來遵守《2002年薩班斯 - 奧克斯利法》的所有重要規定(在適用的法定和監管截止日期之前)。

(y) 無投資公司地位。公司不是也不會在完成本次發售,銷售證券及其募集款項的用途如註冊聲明和招股書所述後,匹配《1940年投資公司法案》中定義的「投資公司」。

(z) 沒有重大勞資爭端。不存在公司或其任何受控實體與員工之間的勞資爭議,或者據公司最好的瞭解即將發生這種爭議,這將導致重大不利影響。

(aa) 知識產權。除在註冊聲明和發售説明書中描述的以外,公司及其各個受控實體擁有或擁有或有權使用公司及其各個受控實體現在進行的業務所需的所有專利、專利申請、商標、服務商標、商號、商標註冊、服務標誌註冊、版權、許可證、發明、商業祕密和類似權利(“知識產權”),但是,如果不擁有或不持有這樣的知識產權,則其失敗不合理地可能會導致重大不利影響。據公司最好的瞭解,公司或其任何受控實體的任何行動或使用都不會涉及或引起他人知識產權的任何侵權行為或者出現可能合理地預期對公司和受控實體總體而言產生重大不利影響的任何許可或類似費用。除在註冊聲明中披露的以外,公司或其任何受控實體均未收到任何通知,聲稱存在任何此類侵權或費用,除非涉及對公司或控制實體總體而言不合理地可能會產生重大不利影響的侵權或費用。

(bb) 税收。在此之前,公司及其各個受控實體已經按時提交了所有需要提交的(如下文所定義的)報告,並已經得到了適當的延長提交期限的批准。公司及其各個受控實體已經支付了所需報告中的所有税收(在此下文所定義),並已經支付了對公司或其子公司加徵的,強制性的所有重要税收。如果有,與税款相關的條款顯示在與註冊聲明一起提交的財務報表上,對於所有累計和未還清的税收足夠,無論爭議與否,在關於此類綜合財務報表的日期之前的所有期間。除註冊聲明中披露的以外,並且在公司的知識範圍內,(i) 税務機關在與公司或其受控實體認定的任何報告或税款有關的任何重要問題上未提出(且當前未有提出)任何重要問題,(ii) 公司或其受控實體沒有提出限制法定時效性的豁免或要求豁免法定時效性的。術語“税收”是指所有聯邦、州、地方、外國和其他淨收入、毛收入、毛收入、銷售、使用、附加值、轉讓、特許、利潤、執照、租賃、服務、服務使用、代扣代繳、職工、消費税、離職補償、印花税、職業、獎金、財產、暴利、海關、税收或其他任何税款、費用、評估或費用,以及任何利息和任何罰款、税款增加額或附加金額。術語“報告”指有關税收的有關報告、聲明、報告、陳述和其他文件。

(cc)數據。註冊聲明和招股書中包含的統計數據、行業相關數據和市場相關數據基於或來源於公司合理地並且善意地認為可靠和準確的資源,這些數據與衍生數據的源一致。公司已獲得了這些數據的使用書面同意,以在必要時使用。

(dd) 公司的董事會已經有效委任了審計委員會,其組成符合納斯達克的規則和法規,董事會和/或審計委員會已制定了滿足納斯達克規則的憲章。除註冊聲明和發售説明書中所述以外,董事局或審計委員會沒有被告知,也沒有任何董事知道有任何重大缺陷和財務報告內部控制的運行或設計缺陷,這些缺陷和缺失的領域可能對公司記錄、處理、彙總和報告財務信息的能力產生不利影響。

(ee) 在本次發行中,公司或控制實體在本次發行註冊聲明和承銷商之前未發行或銷售任何需要根據法案或規定與承銷商的註冊聲明和銷售“集成”的證券。除在註冊聲明中披露的以外,公司或控制實體在發售説明書日起六個月內未出售或發行任何普通股、任何可轉換為、行使或兑換公司普通股或其他股權證券、任何購買普通股或其他股權證券的權利或任何普通股或其他股權證券的權利,包括但不限於根據《證券法規則》144A或D或S規則進行的任何銷售,除根據僱員福利計劃、符合資格的股票期權計劃或僱員補償計劃或者根據在註冊聲明中描述的未行使的股票期權、權利或認股權證發行的普通股以外。

(ff)中國大陸的保證。

(i) 定義。本協議中,“CAC”指國家互聯網信息辦公室;“CSRC”指中國證監會;“CSRC Archive Rules”指《境內企業境外發行證券和上市相關保密和檔案管理工作的規定》(2023年3月31日生效),由中國證監會、中華人民共和國財政部、國家保密局和國家檔案局頒佈,自時起通過修訂、補充或其他方式生效;“CSRC Filing Rules”指《境內企業境外發行證券和上市管理試行辦法》及相關指引,由中國證監會頒佈,自2023年3月31日起生效,經修訂、補充或其他方式變更;“CSRC Filing Report”指公司提交於2023年4月28日根據中國證監會文件規定報告發行情況所做的,包括任何修訂、補充和/或修改的文件,根據中國證監會Filing規則及其他適用的法規和要求提交的任何格式的信函、文件、迴應、承諾和提交(包括但不限於CSRC Filing Report);“CSRC Rules”是指CSRC Filing Rules及CSRC Archive Rules;“Revised Cybersecurity Review Measures”指網絡安全審查辦法及其它中華人民共和國政府機構制定的規章,自2022年2月15日生效。

(ii) 組織機構。

(A) 上海易瑟高企業發展(集團)有限公司(“Eshallgo WFOE”)及其在招股書中列明的子公司是根據中華人民共和國法律合法成立和有效存在的公司,其營業執照有效。Eshallgo WFOE曾獲得如下任何一項證書或批准:(1)備案證書和(2)營業執照。Eshallgo WFOE及其在招股書中列明的子公司的100%股權由公司所有,且這些股權沒有任何留置權、抵押、權益或索賠;Eshallgo WFOE及其在招股書中列明的子公司的章程、營業執照及其他組成文件在中華人民共和國適用的規定下全部有效;Eshallgo WFOE及其在招股書所列明子公司擁有充分的權力和授權(公司政治和其他)和所有具有管轄權的政府機構所需的同意、批准、授權、許可、證書、註冊、清關和資歷,用於所有權或租賃本公司及其子公司財產,並根據他們登記的營業範圍進行業務活動,除非此類行為不會合理預期產生重大不利影響,並且具有合法的權利和權威來擁有、使用、租用、操作其資產以及在招股書中描述的方式從事業務;Eshallgo WFOE及其在招股書中列明的子公司的註冊資本未全額支付,這不違反公司組織規程和適用的中華人民共和國的法律。

(B) 君章數字科技(上海)有限公司和君章數字科技(北京)有限公司(“Eshallgo VIEs”)及其子公司根據中華人民共和國法律成立和有效存在有限責任公司;Eshallgo VIEs的100%股權經由與招股書所述的方式一致的合同安排間接地受公司控制,這些股權沒有任何留置權、抵押、權益或索賠,除了在合同安排下股權的質押以及此類留置權、抵押、權益或索賠不會對 Eshallgo VIEs及其子公司產生重大不利影響;Eshallgo VIEs及其在招股書所列明子公司的章程、營業執照及其他組成文件在中華人民共和國適用的規定下全部有效;除招股書披露的事項外,君章數字科技及其子公司具有充分的權力和授權(公司政治和其他)並擁有所有具有管轄權的政府機構所需的同意、批准、授權、許可、訂單、註冊、清關和資格,用於君章數字科技及其子公司租用財產和從事業務,除非此類行為不會合理預期產生重大不利影響,並且具有合法的權利和權威來擁有、使用、租用、操作其資產以及在招股書中描述的方式從事業務;君章數字科技及其子公司的註冊資本已獲由其股東全額支付。

(C) 招股書中列明的受控實體擁有其所有財產和資產的合法、有效產權,無任何留置權、費用、抵押、權益、索賠、選項或限制;它們所涉及的每份租賃協議均已得到有效簽訂併合法約束;它們的租賃利益詳見各自租賃協議條款,並據此受到約束;據公司最好的知識,這些協議根據中華人民共和國法律的規定是有效、約束力,並可強制執行,在協議無效時除非其償付協議的無效將阻礙公司或有重大不利影響之外,否則不會合理預期產生重大不利影響於公司和受控實體合起來看;受控實體不擁有、經營、管理或對任何其他重要實物財產擁有任何其他權利或利益,除招股書描述的之外,此類行為可能會對公司和受控實體合起來造成重大不利影響。

(iii) 中華人民共和國税收。除招股書中披露的風險因素“Risk Factors— If we are classified as a PRC resident enterprise for PRC income tax purposes, such classification could result in unfavorable tax consequences to us and our non-PRC shareholders”外,未對任何與購買證券相關的交易、印花、資本或其他發行、註冊、交易、轉移或扣繳税款或應付中華人民共和國、香港或開曼羣島税務機構。未對任何與購買證券相關的交易、印花、資本或其他發行、註冊、交易、轉移或扣繳税款或應付中華人民共和國、香港或開曼羣島税務機構。

(iv) 合規SAFE規章。公司已採取所有合理措施,以使公司所有股東和期權持有人遵守中國國家外匯管理局(SAFE)的適用規定和法規(“SAFE規則和法規”),包括但不限於採取合理措施要求每個股東或期權持有人完成任何在適用的SAFE規則和法規下所要求的註冊和其他程序。

(v) 併購。公司已瞭解並已獲得了中華人民共和國商務部、國務院國有資產監督管理委員會、國家税務總局、國家工商行政管理局、中國證監會和SAFE於2006年8月8日並於2009年6月22日進行修訂的《外國投資者併購境內企業管理規定》(“併購規定”)以及其中有關要求離岸專門用途車輛進行股票上市並由中國公司或個人直接或間接控制的相關規定,該要求需要在上述股票在境外上市和交易前獲得中國證監會的批准;公司已經從其中國大陸法律顧問處獲得了與併購規定有關的法律意見,基於該法律意見,公司已向承銷商確認:

(A) 除在披露的材料中公告的內容外,本協議項下的證券發佈和銷售、在納斯達克上市交易,以及本協議項下交易的完結,截至本協議簽署之日和交割日不受併購規定以及與併購規定有關的任何官方澄清、指引、解釋或實施規則的影響,包括中國證監會於2006年9月8日和9月21日發佈的指引和通知(上述指引和通知逐步修訂)。

(B) 除在披露的材料中公告的內容外,截至本協議簽署之日,併購規定和相關規範並非要求公司在證券發行和銷售、證券在納斯達克上市交易,或本協議項下交易的完成前獲得中國證監會的批准。

(vi) 境外證券發行和上市規則。

(A) 除註冊聲明、披露材料、招股書中所披露的以外,公司及其控股實體遵守了所有與證券發行相關的要求,按時提交了所有與證券發行相關的申報材料 (包括但不限於中國證監會備案報告)並符合中國證監會備案制度的披露要求及法律法規。同時,公司未收到有關證券監管部門就該等申報材料的拒絕、撤回或撤銷通知。公司及其董事和高管提交的所有中國證監會備案申報材料均符合中國證監會備案制度中的披露標準。

(B) 就在申報時已有的所有中國證監會備案申報材料,其內容均是完整、真實、準確且不包含任何使相關陳述產生誤導的重要信息。

(C) (1) 公司及其控股實體遵守且現在正在遵守涉及隱私和信息技術系統及數據保護安全性、機密性和存檔管理(包括所有可用於其業務和/或股票發行的個人、個人身份、敏感、機密或受任何監管的數據,或任何可能構成任何政府權力機構的商業祕密和工作祕密的數據或任何其它可能侵犯國家安全或公共利益的數據)的所有適用法律、法規和司法和行政命令、內部政策和合同義務(“數據保護法律及其數據保護法律所涉及的數據”)和保護其IT系統和數據免於丟失、未經授權使用、修改、披露或任何其他濫用的要求;(2)公司或公司董事和高管代表公司提交的所有中國證監會備案都按照中國證監會備案制度的披露要求進行了,且也都符合該要求;(3)公司及其控股實體皆未受到任何有關網絡安全、數據隱私、機密性或存檔管理的制裁,並未接受中共中央網絡安全和信息化委員會、中國證監會或任何其它有關政府機構進行的任何網絡安全審查的調查、詢問、通知(包括但不限於執行通知、註銷通知或轉讓禁止通知)、信函、投訴或針對其違反或不遵守適用的數據保護法律或不允許向在有關轄區以外的地方轉移數據而提出其質疑或投訴的相關網絡安全、數據隱私、機密或存檔管理政府機構的指稱;(4)公司或其控股實體均未收到任何人就其業務違反適用數據保護法律和行業標準(包括精確度、丟失、未經授權破壞或未經授權披露)提交的索賠,並且不存在對公司或其控股實體作出修正或刪除數據的命令;(5)未發出任何授權網絡安全、數據隱私、機密性或存檔管理政府機構進入公司或其控股實體的任何樓房內,也未授權網絡安全、數據隱私、機密性或存檔管理政府機構進行任何調查或審查的授權;(6)公司或其控股實體均沒有接到任何有關數據保護法律(包括但不限於中國證監會歸檔規定)或來自中共中央網絡安全和信息化委員會的硬通貨的任何通訊、詢問、通知或投訴;(7)公司或其控股實體都不知道任何固有或有關事實表明它們未遵守任何數據保護法律;(8)公司不知道任何關於網絡安全、數據隱私、機密性或存檔管理的調查、詢問或制裁案件是否存在或有威脅,也未接到任何來自中共中央網絡安全和信息化委員會或中國證監會的網絡安全審查相關通知,公司及其控股實體都有符合適用監管標準和習慣行業慣例的充分有效的內部控制措施和內部制度(包括但不限於技術和物理防範措施的合規實施和監測)來維護和保護其重要機密信息及其業務和/或股票發行所使用、收集或訪問的所有IT系統和數據的完整性、連續運作、宂餘和安全性,並未有違反、侵犯、停機、泄漏或任何未經授權的使用和訪問,但對於這些問題的任何進行調查或審計均已得到解決,責任無須承擔和承擔通報義務;(9)公司及其控股實體已採取適當有效的內部控制措施和內部系統,以維護和保護其重要機密信息及其業務和/或股票發行所使用、收集或訪問的所有IT系統和數據的完整性、連續運作、宂餘和安全性,這些控制措施符合適用監管標準和習慣行業慣例(包括但不限於實施和監測技術和物理安全措施);(10)公司及其控股實體均不是或預計不會被列為修訂後的《網絡安全審查辦法》下的“關鍵信息基礎設施運營者”;(11)公司及其控股實體沒有接到任何關於股票發行或本協議提及的交易的中國證監會或中共中央網絡安全和信息化委員會的反對意見。

(D) 中國證監會已經結束了與中國證監會備案有關的申報,將其備案結果在其網站上進行了公佈,而且,公佈的驗收和/或備案結果並沒有被拒絕、撤回、撤銷或無效化。

(gg) 分紅派息。除了在披露材料、註冊聲明和招股書中所披露的情況外,公司任何一個控制實體都沒有被禁止或限制直接或間接地對公司支付任何股息,或者進行任何其他分配,從公司收回任何貸款或者上繳任何財產或資產給公司或公司的其他控制實體。

(hh) 反洗錢。公司及其控制實體的運作在所有實質內容上均符合適用的反洗錢法規的相關財務記錄保留和報告要求,以及任何相關或類似的法規、規則或指引,及任何由任何政府機構(共同稱為“反洗錢法規”)發佈、實行或強制執行的規則、規定或指導方針。目前,公司或其任何控制實體和的與反洗錢法規有關的訴訟、仲裁或其他相應法律程序均不存在或得到解決。

(ii) 美國財政部外國資產控制辦公室。公司、控制實體以及公司和控制實體的任何董事、高管或員工均未與被美國財政部外國資產控制辦公室(“OFAC”)實施制裁的政府、政府子機構的居民或總部位於上述地區某個實體進行或簽訂有關交易的合同;公司或其任何控制實體當前未受OFAC實施的美國製裁措施的約束(包括但不限於在OFAC範圍內的“特別指定國民或被阻止的個人”或“特別指定人”),聯合國安理會或歐洲聯盟實施的制裁措施,或提供與OFAC實施的制裁措施相關的第三國定位,也未位於、組織在、或總部位於OFAC實施制裁措施的對象,包括但不限於緬甸緬甸/緬甸、古巴、伊朗、朝鮮、蘇丹和敍利亞;公司不會直接或間接知情地將所籌集的款項用於資助OFAC制裁措施下的任何人,或出借、貢獻或針對任何子公司、合資企業夥伴或其他個人或實體用户。

(jj) 無豁免。公司、其控制實體、它或他們任何產業或資產都沒有任何對於開曼羣島、香港、中國大陸、紐約或美國聯邦法律的豁免權或免除任何司法程序(不論是通過送達或通知、判前扣押,執行前扣押或其他)。如果公司、其控制實體或它們的任何產業、資產、收入有資格享有該等豁免權或免除權,公司及其控股實體將根據法律允許的範圍放棄此等權利,並已同意根據本協議在紐約法律下提供相應的解決和執行。

(kk) 分紅派息。除在披露材料、註冊聲明和招股書中提供的情況以外,所有普通股宣佈和發放的所有股息和其他分配均可以按照目前的開曼羣島法律可將資金以美元形式支付給證券持有人,並可以轉換為外幣,根據適用法律,這些股息和其他分配都可以被轉移出開曼羣島,而此類已發放給非開曼羣島居民的所有股息和分配都不應根據開曼羣島律法被納税。此類股息和分配可以在不需要從發行人那裏獲取任何批准或許可,並且無須向任何開曼羣島治安部門進行任何登記或報告的情況下發放給持股人。

本公司預計,在其現行納税年度內,除在披露材料、註冊聲明和招股書中披露的情況下,不會作為被動海外投資公司(“PFIC”)被治理。本公司沒有計劃或意圖以可以合理預期導致本公司在未來納税年度成為PFIC的方式經營。

本公司是根據《證券法》的405條規定所定義的“外國私營發行人”。

除非在披露材料、註冊聲明和招股書中披露,否則在本協議中的法律選擇條款構成開曼羣島、香港和中華人民共和國法律和有效的法律選擇,並將在開曼羣島、香港和中華人民共和國的法院中得到支持,但應遵守有關民事程序要求(不涉及對主張的審查)在開曼羣島、香港和中華人民共和國。本公司有權提交,並根據本協議第14條的規定,已經在每個紐約法院中合法、有效、有效地提交,以接受個人管轄權,並且本公司有權指定、任命和授權,在本協議第14條的規定下,合法、有效、有效並不可撤銷地指定、任命和授權代理人作為本協議的締約方,或證券在任何紐約法院中進行處理,對其進行處理的程序將有效地授予個人管轄權。

任何針對本協議在紐約法院獲得的有明確金額的最終權益判決將被開曼羣島法院視為本身的訴因,並按照一般法律作為債務訴訟起訴,因此不需要重新審理有關問題;前提是(A)紐約法院在該事項中具有管轄權,並且本公司要麼提交了該管轄權,要麼是在該管轄權範圍內居住或開展業務,並且已正式送達;(B)紐約法院作出的判決不涉及罰款、罰款、税收或類似的國家財政或税收義務;(C)在獲得判決時,沒有因獲得判決的人或紐約法院的行為而存在欺詐行為;(D)在開曼羣島不承認或執行的情況下,不會違反公共政策;(E)獲得判決的程序不違反自然正義原則。

在披露材料和招股書中包括的預備招股説明書中,名為“MD&A”的部分在所有重要方面準確完整地描述了(i)公司認為在揭示公司的財務狀況和業績方面最重要和需要管理者最困難、最主觀或最複雜判斷的會計政策(“重要會計政策”);(ii)影響重要會計政策適用的判斷和不確定性;和(iii)在不同條件或使用不同假設下報告的金額會有根本不同的可能性,以及此類變化的解釋。本公司的管理層已經審查並同意披露材料和招股書中所描述的重要會計政策的選擇、應用和披露,並且已經諮詢其獨立會計師有關此類披露。分銷計劃在披露材料和招股書中包含的新股發行前的預備招股説明書中,“”一節在所有重要方面以所有材料為基礎準確完整地描述了(i)公司認為是在揭示公司的財務狀況中最重要的並需要進行管理者的最困難、最主觀或最複雜判斷的會計政策(“重要會計政策”);(ii)影響重要會計政策適用的判斷和不確定性;和(iii)在不同條件或使用不同假設下報告的金額會有根本不同的可能性,並對此進行解釋;而公司的管理層已經審查並同意描述披露材料和招股書中所描述的重要的會計政策的選擇、應用和披露,並已在此方面與其獨立會計師進行了磋商。

本公司或其任何關聯公司不是任何方案或安排的一方,通過該方案或安排,股東或潛在股東將獲得貸款、贈與或以其他方式獲得金錢用於購買股票,無論是在發行前、發行中還是發行之後。無論它是否參與正式協議,本公司或其任何關聯方均不知道任何此類方案或協議的存在。

除披露材料、註冊聲明和招股書中披露的情況外,本公司及其受控實體建立並維護了有效的“披露控制和程序”系統(根據交易所法規13a-15(e)所定義的),旨在遵守並遵守交易所法規的要求,並旨在確保本公司在根據交易所法規文件提交的報告中披露的信息在規定的時間內被記錄、處理、概述和報告,包括旨在確保此類信息被累積並適當地通知公司管理層,以便及時作出有關必要披露的決策的控件和程序。本公司及其所控制的實體根據交易所法規13a-15(e)的規定,定期進行披露控制和程序的有效性評估。

據本公司持有IT系統和資產、設備、計算機、系統、網絡、硬件、軟件、網站、應用程序和數據庫(統稱“IT系統”)的最佳知識進行適當的查詢,在連接其業務時,IT系統足夠並按要求操作和執行,不受所有重要漏洞、錯誤、缺陷、特洛伊木馬、定時炸彈、惡意軟件和其他腐敗物的限制。本公司及其所控制的實體已經實施並維護了商業上合理的控件、政策、程序和保障措施,以維護和保護其機密重要信息的材料和完整性、連續運作、宂餘性和安全性以及與其業務相關的所有IT系統和數據(包括所有個人、個人可識別、敏感、機密或受監管的數據(“個人數據”)),並且沒有任何侵犯、侵犯、停機或未經授權使用或訪問同樣的情況,除非已經在不需要任何材料成本或責任或通知任何其他人的情況下得到糾正,也沒有在內部審查或調查中涉及任何事故。本公司及其所控制的實體目前遵守所有適用的法律或法規,以及任何政府機構的所有判決、命令、規則和法規、內部政策和與IT系統和個人數據隱私和安全以及任何政府相關法規和數據保護合規性的契約義務以及對其進行保護,並防止未經授權使用、訪問、侵佔或修改此類IT系統和個人數據的所有判決、規定和合規性,除非失敗任何上述的任何事項不會造成重大不利變化。

本公司或其任何受控實體不是任何諒解備忘錄、意向書、正式協議或任何類似協議的一方,該協議涉及合併或兼併或資產、技術、業務單元或業務的收購或處置,該協議需要在註冊聲明、披露材料和招股書中進行描述,並且沒有進行描述。

本公司或其任何受控實體均未發送或接收任何與終止或不重新續簽,在註冊聲明、披露材料和招股書中引用或描述的任何重要合同或協議有關的通信,也沒有該類終止或不續簽被本公司或其受控實體或任何其他方所威脅。

在承銷商授權發佈證券後,在符合招股書規定的條款和條件下,承銷商擬向公眾出售證券。

4. 公司的契約。公司認可、承諾並與承銷商達成一致:

(a)註冊聲明及其任何修訂版已生效,如果使用了Rule 430A或根據Rule 424(b)的要求提交了招股書,則公司將根據規定的時間內根據Rule 424(b)提交招股書(如果使用了Rule 430A,則正確填寫)被正式提交,並且將為承銷商提供令人滿意的證據以證明及時提交。

在自此日起開始的期間內,並在結束日期或根據承銷商法律顧問的合理意見,在銷售人或經銷商進行銷售的連接下,招股説明書無需再依法交付(或用規則173(a)下的通知代替),招股説明書發佈之前,發行方在修訂或補充註冊聲明、一般披露包或招股書之前,向承銷商和承銷商法律顧問提供每個擬議中的修訂或補充的副本。如果承銷商法律顧問在交付給承銷商顧問後的36小時內對此類擬議中的修訂或補充合理地提出異議,則發行方不得文件任何受到承銷商合理反對的擬議中的修訂或補充。 “一般披露包”一詞是指在此之前或之前發行的發行方自由書面招股説明書,與本次發行有關的最近的初步招股説明書以及本協議的附件A中所包含的信息。

(c)本協議簽署日期後,公司應立即以書面形式通知承銷商:(i)證券監管機構的任何意見或要求補充或補充提供信息的收到日期;(ii)任何後有效修正註冊聲明書、任何銷售簡章或招股説明書或公開披露文件的時間和日期;(iii)任何後有效修正註冊聲明書的時間和日期;(iv)證券監管機構的任何暫停註冊聲明或註冊聲明的後續修正或補充以及任何招股説明書、銷售簡章、公開披露文件或定義於規則433 的發行人自由書面招股説明書的使用或停用的任何命令,或者在任何證券交易所(證券交易所)將股票從上市交易中刪除、中止或終止之前進行移除、中止或終止的程序或進行任何此類目的程的威脅。如果證券監管機構在任何時候發佈此類停止訂單,則公司將盡合理努力在最早可能的時刻撤銷這種訂單。此外,公司同意遵守《證券法規》下的規則424(b)、430A和430B的規定,並將盡合理努力確認公司根據規則424(b)或規則433提交的任何文件是否已及時地獲得證券監管機構的收到確認信(不依賴於規則424(b)(8)或規則164(b))。

(d)(i)在招股説明書交付期間內,公司將遵守《證券法案》以及隨時生效的法規所強制要求的所有要求,以便按照本協議、一般披露文件、註冊聲明和招股説明書的規定繼續銷售證券或與之有關的交易。如果在這段期間內發生任何事件或情況,其導致招股説明書(或如果招股説明書尚未提供給潛在買家,則為一般披露資料)包含有關重要事實的不實陳述或遺漏的針對這些事實重要的內容,以使這些陳述在當時的情況下不誤導或者如果在這段期間內,在公司或其律師或承銷商或承銷商律師的意見中,按照《證券法案》的規定,必要或適當的,公司需要修正註冊聲明書或補充招股説明書(或如果招股説明書尚未提供給潛在購買者,則為一般披露資料),公司將立即通知承銷商,然後立即修正註冊聲明或補充招股説明書(或如果招股説明書尚未提供給潛在購買者,則為一般披露材料)或提交這樣的文件(由公司承擔費用),以糾正這樣的陳述或遺漏或實現這樣的合規性。

(ii)如果在發行人自由書面招股説明書發行之後的任何時候發生了導致該發行人自由書面招股説明書與註冊聲明書或招股説明書中所含信息相沖突或包含重要事實不實陳述或者省略有關實現這些陳述所需的重要信息,使這些陳述在當時的情況下不誤導的事件或情況,公司將立即通知承銷商,並將及時自付款項修訂或增補該發行人自由書面招股説明書,以消除或糾正這樣的衝突、不實陳述或遺漏。

(e)公司將向承銷商和承銷商顧問交付最初註冊聲明以及隨後進行的所有修訂,包括所有文件披露,並將手動簽署這些文件的副本保存在公司文件中,保存時間不少於文件提交之日起的五(5)年。公司將及時按承銷商的合理要求向每個承銷商交付任何初步的招股説明書、招股説明書、註冊聲明、及所有文件的修訂和補充,以及在註冊聲明和任何初步的招股説明書或招股説明書中作為展覽的所有文件或任何修訂或補充,如果有。本協議簽署日期之後的第二個營業日東部時間上午10:00之前,並以後的某個時間,公司將向承銷商提供招股説明書的拷貝,其數量為承銷商合理要求的數量。

(f)公司同意根據規則430和證券法第5(b)條的規定使用和交付初步招股説明書。

(g)如果公司選擇依靠Act第462(b)條規定,公司應在本協議簽訂之日的東部時間前一天或Rule 462(b)(2)規定的確認時間之前,以符合Rule462(b)要求在證券交易委員會提交Rule 462(b)註冊聲明,並按照Act規則111繳納相關費用。

(h)公司將盡最大努力,與承銷商合作,在註冊聲明的生效日期或之前的時間,將證券符合成為承銷商合理指定證券的銷售或發行所涉及的證券法律規定,並將在所需的時間內保持這樣的證書持續有效; 但是,如果公司因其他原因而不受司法管轄或者在税收方面不受監督,公司無需在此方面進行合格處理。

(i)公司將盡力向其證券持有人提供收益聲明(包括通過電子數據收集、分析和檢索(EDGAR)系統公開進行的《證券交易法》文件)儘快提供,但在公司當前財務季度結束後的15個月內最遲不得超時,且之所以可行是為了滿足《證券法》第11(a)條和規則158的規定。

(j)除了(i)公司在另一實體(或其資產)收購的情況下可以發行的證券,(ii)公司發行旨在提供公司獲得資金以收購其他實體(或其資產)的證券,或(iii)在第三方不認可的價格範圍內實施公司股票期權計劃的證券發行之外,在截止日期後的三(3)個月內,公司或公司的任何繼任者都將不得以任何公開或私人方式發行公司的任何股票證券(包括關聯公司的證券),除非經承銷商事先書面同意,該同意不得不合理地被拒絕。

(k)在截止日期之後,附表B所列的實體和個人(“鎖定方”)在其在有效鎖定協議中的各自鎖定期間內,不得出售或以公開或私人方式處置公司的任何證券,而無需事先徵得承銷商的書面同意,而這種同意不得不合理地隨意被拒絕。公司將在截止日期之前向承銷商交付鎖定方協議的協議,這些協議應在《附錄IV》中規定。

(l)公司未經承銷商事先書面同意,將不會發布新聞稿或進行其他宣傳,期限截止到閉市日期後第45天的第一個工作日結束,除非是以下內容:在公司正常業務中發佈的正常和慣例性發布或依法要求。

(m)公司將按照招股説明書中“使用收益”一欄的規定使用證券的淨收益。未經承銷商事先書面同意,除註冊聲明、一般披露文件和招股説明書所披露的內容外,不得使用本次發行的收益來支付自董事、董事或股東出借的貸款的未清償部分或支付任何員工或前員工應得的工資或獎金。

(n)公司將盡最大努力在生效日期後的至少三(3)年內,併除非因被公司的投票證券的多數股東批准的交易而終止,保持在納斯達克上市的股份; 公司應盡合理努力維持註冊聲明和有關招股説明書的最新信息的有效性,只要承銷商的認股權證仍然有效。在公司未維持有效的註冊聲明或一份有關的招股説明書的最新版本,某個承銷商認股權證的持有人希望行使該認股權證的期間內,在該持有人的律師的意見中,規則144不能成為免除在發行人股票中重新出售所需要的註冊的規定,公司將立即提交一份文件,以登記認股權證和使用合理最佳努力使其在委員會內30天之內生效。

(o)在收盤日期之前,公司將盡力完成公司在本協議生效日期之前應根據本協議完成的所有事項,並滿足交付證券的先決條件。

(p)公司將不會採取任何直接或間接構成或旨在構成或導致或可能合理地預計構成或導致證券價格穩定或操縱的行動,以便更加便利地出售或買入任何證券。這使得這些使用在此聲明中的所有條件依據半導體安防-半導體、交易所、所有板塊、賣出、業務、資產、發帖、開多、其他、納斯達克、宣傳、訂單、交易所和warrants以及止損市價單。

公司應在本協議日期起2個工作日內由其支付費用為承銷商準備並提供電子招股書,以便承銷商在發行中使用。 如本文所述,“電子招股書”指的是一種招股書形式及其任何修改或補充,滿足以下各條件:(i)以承銷商可接受的電子格式編碼,可以在法案或交易所法案下必須交付有關證券的招股書期間內電子傳輸給證券的發行人和購買人; (ii)它應揭示與紙質招股書和根據EDGAR提交的招股書相同的信息,但在某些情況下無法通過電子方式傳播圖形和圖像材料,在這種情況下,這種圖形和圖像材料應該以適當的公平和準確的敍述描述或表格表示方式代替電子招股書;(iii)它應為紙質格式或承銷商可接受的電子格式,可使接收方在任何未來時刻存儲並持續訪問招股書,對此接收方無需付費(除網絡訂閲的任何費用和在線時間外)。

(r) 持續遵守規定。

(i) 如果在招股書交付期間內發生任何事件或發展,並且存在任何一種情況,必須修改或補充招股書,以便不包括任何不真實的重大事實陳述或省略任何必要的重大事實,以便在招股書(或改為證券法規則173(a)所述的通知)交付給購買者時,在當時的情況下,其聲明不具有誤導性,則公司將立即通知承銷商,並立即準備並提交給委員會,以及自費提供給承銷商和承銷商指定的經銷商的招股書修改或補充,以使經修改或補充的招股書中的陳述在在招股書(或改為證券法規則173(a)所述的通知)交付給購買者時不具有誤導性;或者

(ii) 如果在發行日或任何附加發行日之前的任何時間:

(A)任何事件或發展導致需要修改或補充一般披露文件,以便不包括任何不真實的重大事實陳述或省略任何必要的重大事實,以便在一般披露文件交付給擬購買者時,在當時的情況下,其聲明不具有誤導性,則公司將立即通知承銷商,並立即準備並提交給委員會,以及自費提供給承銷商和承銷商指定的經銷商的一般披露文件修改或補充,以便經修改或補充的一般披露文件的聲明在在一般披露文件交付給潛在購買者時不具有誤導性;或者

(B)如果任何事件或情況導致一般披露文件與當前已備案的註冊聲明中的信息發生衝突或差異,或者如果按照承銷商的律師的意見,有必要修改或補充一般披露文件以遵守適用法律規定,而且未在招股書中更新和糾正此類衝突或差異,則公司將立即通知承銷商,並立即準備並提交給委員會,並自費提供給承銷商和承銷商指定的經銷商的一般披露文件修改或補充,以便經修改或補充的一般披露文件不再與註冊聲明衝突,或者遵守適用的法律規定。

(iii)在發行完成後,公司將盡其最大努力獲得並保持在開曼羣島所需的所有批准,以支付並匯出公司宣佈並應支付的任何股息,(如有)並盡力獲得和保持在開曼羣島所需的所有批准,以便公司獲取足夠的外匯用於支付股息和短時間內的其他相關目的。

(iv)公司應遵守《中華人民共和國境外投資和上市管理辦法》,並盡最大努力使直接或間接由中國居民或中國公民擁有或控制的安全持有人遵守適用於他們的《中華人民共和國境外投資和上市管理辦法》,包括但不限於要求每位股東根據適用的《中華人民共和國境外投資和上市管理辦法》(包括任何適用的國家外匯局規定和規章)完成任何註冊和其他程序。

(v)公司應持續遵守中國證監會的規則和規定,包括但不限於在本協議下發行後15個工作日內向中國證監會報告,並應要求公司的董事,高管,員工,股東使用其最大努力,並積極配合承銷商履行他們在中國證監會規則下的義務和責任,同時採取商業上最大努力確保公司及其“相關負責人”(即公司的董事和高管)瞭解他們可能面臨的潛在責任,以防他們未能遵守適用法規。

(vi)如果有任何根據適用法律法規(包括但不限於中國證監會規則)應當向中國證監會報告的重要信息,公司應立即通知中國證監會或有關中國政府機構,並根據適用法律法規向其提供此類重要信息,公司應根據適用法律法規及時通知承銷商此類重要信息 (包括但不限於在發行完成後向中國證監會報告)。

(vii)公司應盡最大努力糾正或治癒任何違反,並採取並維持內容控制和其他措施,以持續遵守有關互聯網信息傳播和用户隱私保護的中國法律法規。

5. 承銷商的陳述和保證。

承銷商承諾並同意,除非公司事先書面同意,否則他們不會進行任何涉及證券的報價,該報價構成根據《證券法》第405條規定的“自由書式招股書”,必須向委員會提交; 但是,如果年度授予的公平價值超過40萬美元,則年度授予的股份數量將自動減少,使年度授予的公平價值在40萬美元以下,並且公平價值按公司的財務報表一致確定。年度授權將在授權日期起1年內全部歸屬於基礎股票,或在授權日期後的我們股東年會之前(以先到者為準),但需持續服務到適用歸屬日期。對於自由書式招股書,當事方的事先書面同意應被視為已獲得。承銷商同意,他們已將或同意將每個獲得授權的自由書式招股書視為根據規則433定義的“發行人自由書式招募書”,並已遵守或將遵守要求適用於任何持許可的自由書式招募書的規則433,包括在所需的情況下及時提交委員會文件,在必要時進行在法規要求下的標註和記錄。

6. 對價; 支付費用。

(a) 鑑於在此提供的服務,公司應根據其認購的證券支付給承銷商或其各自指定的人下列補償費用的按比例部分:

(i)募集的總毛收益(包括超額配售權購買的股票權)的六分之五(6.5%)的承銷折扣費;

(ii)募集所得款項的百分之一(1%)的不可説明費用補貼金;

(iii)可説明費用補貼金最高為220,000美元(包括承銷商外部律師費及合理費用;承銷商認可的背景搜索公司對公司的高管進行的背景調查所產生的任何合理費用及成本;以及承銷商合理請求的裝訂量和紀念品等方面所發生的費用),已預付給承銷商此可説明費用補貼金的任何未使用部分應按FINRA規則5110(g)(4)(A)退還給公司。

(iv)公司將遵守《中華人民共和國境外投資和上市管理辦法》的規定,並盡最大努力使其是中國居民或中國公民,或直接或間接由中國居民或中國公民擁有或控制的投資者,以遵守這些適用於他們的中國監管規定,包括但不限於要求公司直接或間接由中國居民或中國公民擁有或控制的股份持有人根據適用於他們的中國境外投資和上市管理法規(包括國家外匯管理局的任何適用規定和規章)的規定來完成任何登記和其他程序。

(b) 符合FINRA規則5110(e)(1)的規定,承銷商認股權和基礎證券將被鎖定,自發售開始之日起限制180天,並在有效期後五(5)年到期。承銷商認股權可以按照發行相關普通股的公開發行價格的百分之一百十五(115%)行使。承銷商認股權將無法贖回。公司將在法案下注冊承銷商認股權下面的普通股,並將提交所有必要的承諾。承銷商認股權和基礎證券在發售中不應出售,也不應在發售之日起180天內出售,轉讓,分配,抵押或質押,也不應成為任何避險,空頭銷售,衍生品,看跌或看漲交易的對象,以便任何人在此期間通過實際經濟處置證券。但是,如果它們(或其中任何部分)可以轉讓或分配給承銷商的繼任者,承銷商的任何董事,經理,成員或合夥人,參加發售的任何成員以及他們的官員或合夥人,則所有轉讓的證券都將受到其餘時間段的限制。承銷商認股權可以在認股權發行後隨時行使,行使全部或部分基礎普通股,提供無現金行使,幷包含一項對公司的費用要求對基礎普通股銷售進行一次要求登記;另外,認股權持有人還將提供另一種費用要求登記,但此類要求登記的時間長度不得超過符合FINRA規則5110(g)(8)(C) 的發行銷售開始之日後五(5)年; 除此之外,公司將支付所有費用。承銷商認股權還將提供在股本重組,合併或其他結構性交易的情況下對這種認股權(和該認股權下面的普通股)的調整。

(c) 承銷商有權在此規定的情況下減少任何補償項目或調整其條款。如果FINRA決定承銷商的總補償超過FINRA規則或者其條款需要調整,則承銷商有該權利並會通知公司。

(d) 無論是否完成了本協議,註冊聲明和招股説明書所規定的交易,公司在本次交易結束之前的任何時間都同意支付所有與本次發行相關的費用和開支,包括:

(i) 準備,印刷,電子申報格式化以及提交註冊聲明,任何初步説明書和説明書及其所有修改和補充的所有費用,以及將其郵寄,交付給承銷商和經銷商的複製品;

(ii) 與FINRA公開發行系統的申報費和費用相關的所有費用和費用;

(iii) 在法案下注冊證券和發行招股説明書方面與公司法律顧問和會計師有關的所有費用、支出和費用。

(iv) 對公司證券根據州或外國證券或藍天法規定的發行和銷售資格產生的所有合理費用;

(v) 將證券上市的所有費用和費用;

(vi) 公司的官員,董事和員工的所有合理差旅費用以及與參加或舉辦證券的潛在購買者會議有關的任何其他費用;

(vii) 由公司承擔的所有路演費用;

(viii) 在本協議或發售中產生的任何股票轉讓税或其他税費用;

(ix) 證券的任何轉讓代理商或註冊管理人的成本和費用;

(e) 但是,除本節6,8,9和11(d)規定的以外,承銷商將承擔他們自己的所有費用和開支。除本節6規定外,在本協議根據第11(b)條款或出現重大不利變化後終止,公司將支付已支付的任何墊款(截至本協議簽署日期,墊款為95000美元,代表應該歸入可核算費用的墊款),承銷商的所有證明外銷售開支(包括承銷商律師費和合理可核算差旅費),不應超過220,000美元,其中包括墊款。如果承銷商的開支低於墊款,則承銷商將退還未被實際費用抵消的墊款部分給公司。

公司此處同意向承銷商發行和出售認購權股份,承銷商有選擇從公司購買認購權股份的權利(“超額配售選擇”),每股價格等於認購價減去公司所宣佈並應付普通股而不是認購權股份的任何紅利或分配(“超額配售選擇價格”)。雙方同意,承銷商只能行使超額配售選擇權以覆蓋發行普通股的超量需求。承銷商可以在申報生效日期後的45天內,或分別在分配日期之前的任何時間行使超額配售選擇權。在每次行使時,如果有,承銷商同意分別購買認購權股份的數量(經承銷商確定後調整以消除任何小數股),並且商定前列明的按比例關係將由計劃A在承銷商名稱旁邊的普通股總數與計劃A在普通股總數上的比例。承銷商可以隨時在 Closing Date 或適用的附加 Closing Date 之前以書面通知公司取消任何超額配售選擇的行使。超額配售行使通知應包括:(i)超額配售選擇權的總股份數;(ii)超額配售選擇價格;(iii)應該在其中註冊認購權股份的名稱和麪額;以及(iv)適用的附加分配日期。認購權股份的支付應當通過電匯在 Additional Closing Date 之前至少提前兩個(2)營業日向公司指定的帳户支付(“認購權股份支付”),並提供將摘要傳輸處理許可證的方式。交付優先股應當進行由國家證券交易所表格的處理機構(“DTC”)進行,除非承銷商另有指示。

7. 承銷商責任的先決條件。承銷商購買和支付優先股的責任應受到以下先決條件的約束:(i)公司在此包含的聲明和保證的準確性,截至本協議日期和Closing日期; (ii)發給承銷商或承銷商的律師的證明書,意見書,書面聲明或信函與其中沒有任何錯誤陳述或遺漏有關;(iii)公司履行其在此協議中的義務; (iv)以下每個附加條件。對於本節7,術語“Closing Date” 和“Closing” 指的是 Firm Shares 的Closing Date。

(a) 註冊聲明應在本協議日期之前或得到承銷商以書面形式同意的較晚時間內,東部時間下午5:30後生效,並應獲得必要的監管和上市批准。如果公司選擇依靠證券法案規則430A,則應按規定時間將説明書及時提交給證券交易委員會,並且包含有關發行證券的描述的説明書及其分佈方式以及類似事項的信息應根據規則424(b)提交給證券交易委員會; 在Closing Date和實際Closing日期或時間時,未發出任何停止生效註冊聲明或其任何部分或修改,也未發佈停止或阻止使用一般披露包,説明書或任何證券發行人免費書面説明書的命令;沒有啟動或威脅發出這樣的命令的程序;已滿足承銷商要求的所有附加信息(包括在註冊聲明,一般披露包,説明書,任何證券發行人免費書面説明書等內包含的信息)的請求。

(b) 承銷商未能合理確定並通知公司總登記聲明,一般披露包或説明書或其任何修改或補充或任何證券發行人免費書面説明書包含其合理意見認為是實質性的錯誤陳述的錯誤陳述或省略在其中需要陳述的事實,在承銷商的合理意見中,它是實質性的,並且需要在其中陳述,這些陳述不會使其中陳述不具有引導性。

(c) 承銷商應收到以下各方的法律意見,分別為公司的開曼羣島顧問Harney Westwood & Riegels所作,公司的美國法律顧問Ortoli Rosenstadt LLP所作的法律意見和負面保證書,以及公司的中華人民共和國律師北京Docvit Law Firm所作的法律意見,日期應為Closing Date,並應對承銷商和承銷商的律師滿意.

(d) 承銷商應該獲得公司首席執行官和財務總監的證明書(“官員證書”), 官員證書附件I所附表格,且於交割日起,證明如下:(i) 本第七條(a)款所列條件得到滿足;(ii) 截至此次股票發行和交割日,公司在本第二條所作陳述和擔保的準確性;(iii) 截至交割日,公司根據本協議在交割日或之前應當執行或符合的所有協議、條件和義務已經得到履行或符合;(iv) 除註冊聲明或招股書中披露外,公司沒有遭受任何重大損失或幹擾其業務,無論是否得到保險賠償,或貨車任何勞資糾紛或任何司法或政府訴訟;(v) 沒有停止交易聲明暫停註冊聲明生效或其任何修訂或暫停行為,而且沒有證監會對此採取或威脅採取任何程序;(vi) 沒有需要按規定包括在註冊聲明和招股書中的任何影響資產負債表和其他財務報表的預估文件或已經進行調整,但未包括的財務報表;(vii) 自注冊聲明和招股書各自所披露信息的日期以來,未發生任何重大不利變化或任何牽涉到預期的重大不利變化的事件,無論是否來源於業務常規交易。

(e) 在交割日,承銷商應當獲得公司祕書籤署的證明書(“祕書證書”), 祕書證書附件II所附表格,證明如下:(i) 公司的備忘錄和章程沒有進行修改並全面生效;(ii) 公司董事會根據協議批准的發行已經全面生效且沒有進行修改;(iii) 公司的良好信譽度以及公司的高管任期屆滿。祕書證書應附有被提及證明書。

(f) 在本協議簽署之日和交割日,承銷商應從Friedman LLP和Marcum Asia CPAs LLP收到確認函,收到並且滿足承銷商和承銷商的法律顧問的形式和實質要求,確認其是在法律和適用監管標準下,對公司獨立的註冊會計師,並説明截至證實日,即使與招股書所提供的財務信息有關的修改或發展,按規定律師意見最少在五個工作日之內提交,分別與招股説明書有關的財務信息和註冊聲明何事宜的確切結論。

(g) 在本協議簽署之日和交割日,公司應向承銷商提供針對招股書和説明書中的特定財務數據的CFO證明書。 CFO證書應以公司名義出具,於每個交割日期出具,寫明公司與招股書及説明書中的特定財務數據相關事項的重要內容,主管某些信息,以及他們的內容和附屬文件,這應滿足承銷商合理的要求,並附件III所附表格。

(h) 在本協議簽署之後,於交割日或招股聲明(不包括任何修改)或證券説明書(不包括任何補充資料)規定的日期之前,公司的股本或長期債務沒有發生任何變化或任何變化和發展,無論是否來源於業務的常規交易,如公司整體業務狀況(財務或其他),經營成果,股東權益,資產或前景,在這些情況下的任何一種,如承銷商合理判斷所致,如此重要和不利,以至於不允許繼續按本協議的出售證券或承銷的計劃進行。

(i) 承銷商應該收到每個鎖定方的鎖定協議,由鎖定方適時執行,每個鎖定協議與附件IV所附表格基本一致。

(j) 股份已在交易所註冊,並且在交割日,這一股份將在納斯達克上市和授權交易。對此我們需要提供滿意的證明給承銷商。公司不會採取任何旨在終止股份在交易所註冊,或取消公司股份在納斯達克交易的行動,也不會收到證監會和納斯達克將其註冊或上市終止的信息。客户持有的股票可以進行DTC清算。

(k) FINRA確認不針對承銷條款和安排的公平性和合理性提出異議。

(l) 沒有采取行動,也沒有制定,頒佈或發放任何聯邦,州或外國政府或監管當局的法規或命令,預計在交割日會阻止證券的發行或銷售;沒有任何聯邦,州或外國法院的禁令或命令,預計會阻止證券的發行或銷售,或對公司的業務或營運產生重大不利影響,或潛在重大不利影響。

(m) 承銷商 應該收到公司 和 公司控制下實體的良好信譽度在各自的組織司法管轄區得到滿意證據的書面材料,或未獲得良好信譽度的司法管轄區應當獲得與適當司法管轄區持有的成果等同的法律意見。

(n) 在交割日之前,公司應向承銷商和承銷商法律顧問提供其他證書,意見或文件,以滿足其合理的要求。

8.賠償。

(a) 公司同意,儘管適用法律允許對此進行完整保護,公司要對承銷商以及控制承銷商的任何人,在本協議第15條或交易所法第20條的意義下,就以下因素所產生的所有損失,責任,索賠,損害和費用(在實際發生的情況下,包括但不限於合理的律師費以及任何和所有合理的調查,準備或進行任何訴訟,提出任何索賠或訴訟的所有費用)進行完整保護:共同或分別,他們或他們中的任何一個,在任何情況下,由下列事由引起或基於:(i) 招股聲明、包括根據法規在任何時候有關注冊聲明的有效部分和在任何後續時期根據法規在任何時候有關注冊聲明的信息(在滿足法規430A和430B條款的過程中)、任何初步招股書、公司批准的任何發行者自由寫作發售披露或擁有公司的任何市場推廣用材料或信息(通過公司批准的任何路演或向投資者的任何展示,包括親自或電子方式的交流)或由標準制定而產生的任何虛假陳述或懷疑虛假陳述或不正確陳述或懷疑不正確陳述所引起的或者被基於,或者因被省略或被懷疑省略必要而導致相關的重大事實內容,從而使其變得具有誤導性,對於在相關的法律或其他費用合理的情況下,公司會進行賠償或其他的合理費用;(ii) 公司在此處所作的任何陳述和擔保的任何不準確性;或 (iii) 公司在此處履行其義務的任何部分不履行;由此引起的各種損失、責任、索賠、損害或費用(或在此方面的行動);但是,公司不承擔任何責任,以至於任何此類損失、責任、索賠、損害或費用(或行動)由於基於任何在註冊聲明、任何初步招股書、一般披露包、説明書的任何修改或補充,或任何證券發行者自由寫作招股説明書或任何在市場營銷中由公司提供或獲批准的材料或信息(包括向投資者進行路演或報告),並從而可能出現的誤報或懷疑省略或提交任何這樣的陳述或因承銷商提供的信息而導致這樣的省略或誤報或全部或部分基於這樣的陳述,為了依靠和符合承銷商信息而做出。然而, 但是在本協議規定的賠償範圍之外,如果( i )是在註冊聲明、任何初步招股書、一般披露包、説明書,或需在認購之前根據法規呈報的任何CSRC文件中,任何虛假陳述或不準確的陳述,或懷疑虛假陳述或不準確陳述或被懷疑省略或未在其中每個必要説明的重大事實,或(ii)在本協議中的任何陳述和擔保的任何不準確性或(iii)公司在履行其義務方面的任何不準確性, 我們不會向承銷商提供賠償。

(b) 保薦人同意對公司、公司的每一位董事、簽署註冊聲明的公司的每一位高管和在法案第15條或交易所法第20條的含義下控制公司的任何其他人(如有),在法案、交易所法或其他方面承擔任何損失、責任、索賠、損害和費用,如有任何不實陳述或所述的材料事實據稱不實,或者所述材料事實簡單遺漏或本應在其中陳述以使得表示不具有誤導性,而必須承認這樣的不實陳述或所述不實陳述或遺漏或所述遺漏是由於其損失、責任、索賠、損害或費用(或在這些方面的行動)而產生的,並且如果這樣的損失、責任、索賠、損害或費用(或在這些方面的行動)基於註冊聲明、初步的招股説明書、一般披露包、招股書、任何修改或補充或任何營銷資料的不實陳述或所述不實或遺漏或所述遺漏,則必須按比例分擔這樣的損失、責任、索賠、損害或費用(或在這些方面的行為),並且必須承擔其在調查或抗辯此類損失、責任、索賠、損害或費用(或在這些方面的行為)方面合理發生的任何法律或其他費用。

(c)如收到任何受保護的方根據(a)或(b)條中的要求通知投保方存在任何索賠或起訴的消息,則如果要根據這種子條款對投保方提出索賠,保險方應及時以書面形式通知每個受保護方(但是,未通知投保方就免除其在本第8條規定下可能負有的任何責任,但它由此受到的影響不重大)。如果對任何受保護方提出了任何這樣的要求或訴訟,且它向投保方發出了此類通知,則投保方將有權自行選擇以符合受保護方認可的律師擔任其辯護,並且在收到來自受保護方的上述通知後及時以書面形式通知受保護方選擇承擔其辯護的前提下,選擇其自行承擔其辯護。儘管如此,受保護方或受保護方有權在任何此類情況下僱用其或他們自己的律師,但是這種律師的費用應由受保護方或受保護方承擔,除非:(i)在這種行動的辯護中,保險公司已經以書面形式授權僱用這樣的律師;(ii)投保方在收到索賠或提起訴訟的通知後合理的時間內未僱用負責辯護此類行動的律師;(iii)保險方在承擔辯護後沒有勤勉地辯護這個行動;或者(iv)受保護方合理地得出結論,受保方或其中任何一方可能會在進行任何這種行動的辯護或其中可能會出現法律辯護,這些法律辯護與投保方可用的不同或附加的方式不同。在任何這些事件中,這樣的費用必須由投保方承擔,並應隨時支付。任何有關受保護方在任何同一司法管轄區內的訴訟或相關訴訟的法律費用都不能向投保方賠償除非:(i)受保方在進行此類行動的辯護時已經獲得了在適用的道德規則下鑑定此類法律顧問的分離授權;(ii)在帶有原告性的索賠或行動提出的通知後合理的時間內,投保方還沒有僱用負責行動辯護的律師;(iii)在保險方承擔辯護職責後,在沒有經過努力辯護的情況下,保險公司沒有無償地為受保護方提供法律或其他費用;或是(iv)這樣的受保護方合理地得出結論,保險方在任何這樣的行動中的立場與受保護方或他們中的任何一個人,在進行這樣的行動的辯護或者可用於他們不相同或附加於該等投保方的法律辯護之外存在的波動可能存在衝突的情況下,將是完全不平等的,在任何這些事件中,這樣的費用和費用必須由投保方承擔並且必須按照實際發生的方式支付。投保方未經受保護方的事先書面同意,不得對在本第8條或本第9條下可能尋求保險或賠償的任何待處理或潛在索賠、調查、訴訟或行動進行任何和解、妥協或同意判決的,而不管被保護方是否實際或潛在地是實際方或潛在方,並且除非這樣的解決、妥協或判決符合以下條件,否則就沒有權要求補償:(v)此種和解、妥協或判決(A)包括對受保護方的無條件免責其因此類索賠、調查、訴訟或行動而承擔的所有責任和(B)不包括任何不屬於或有關於受保護方的過錯、過失或任何未履行職責;(vi)保險人確認其根據本條款對於這種和解、妥協或判決的賠償義務。

(d) 與本協議的簽署和交付同時,公司將在美國設立一個第三方託管機構的託管賬户,並在本次發行所得款項中的成交日資助該賬户30 萬美元,以用於賠償投保方或其他根據第8條的規定承擔賠償責任的人在此招股初期的180天內(30萬美元在獨立第三方審計後撥回)所發生的一切索賠。託管賬户將獲得利息,並且該公司可以在提前書面通知投保方的前提下,將資產投資於低風險投資,例如債券、共同基金和貨幣市場基金。在適用期限到期後,未成為賠償索賠對象的所有資金將被退還給該公司。該公司將支付受託人的合理費用和費用。

9. 貢獻。為了在第8條的保障不可獲得或不足以使該受保護方免於損失的情況下提供貢獻,在任何歸屬於這樣的保護規定的總損失、索賠、損害、責任和費用中,公司和保薦人應以適當的比例共同分擔,即使這種分配不被適用法律所允許,在這種情況下應根據上述條款來分擔。公司和一個或多個承銷商可能面臨同一種風險的比例,就企業和承銷商對證券的發行和銷售所獲得的相對利益進行的劃分而言,這個比例被認為是相同的(但是,如果適用法律不允許這種分配,則應該根據公平的考慮來分配)。公司和承銷人的相對過失應參考所提供信息與所省略信息的不實陳述或據稱不實陳述或省略或據稱省略有關的事項,以及有關方的相對意圖、知識、獲取信息的機會以及更正錯誤或防止此類不實陳述或據稱不實陳述或省略或據稱省略的機會。公司和保薦人同意,如果根據本第8條或本第9條的規定應行使貢獻權,則按照適當的比例分擔財產損失、索賠、損害、責任和費用(包括與此相關的調查、法律和其他費用,並在任何立案、訴訟或進程或提出的任何索賠上支付的任何金額,但在公司遭受的損失、索賠、損害、責任和費用情況下扣除除了承銷商外的任何人收到的貢獻,包括控制公司在法案第15條或交易所法第20條的含義下的人,簽署註冊聲明的公司的高管和公司的董事)。公司和承銷商同意,如果在任何被授權依據本第9條尋求貢獻的方面,按比例平均分配(即使承銷商被視為一個實體進行此類目的)或不考慮上述這些公平的考慮的任何其他分配方法的(例如,公司和承銷商在進行與這種損失、索賠、損害、責任或費用有關的陳述或省略的行為時各自的疏忽程度)是不公正的和不合理的,公司和承銷商在尋求根據本第9條提供貢獻的情況下,應按照適當的比例分擔。由受保護方承擔並在本第9條中提到的任何彙總金額的損失、責任、索賠、損害和費用,應包括受保護方合理發生的任何與調查、準備或辯護有關的法律或其他費用任何法院、監管或其他司法或政府機構或本人提出的任何訴訟或調查。儘管本第9條的規定:(iii)不得要求承銷商必須貢獻超過其承銷的證券適用的承銷折扣;(iv)在任何人犯下欺詐性不實陳述(在法案12(f)條所指的意義上)的情況下,不得要求他有權獲得來自無罪的人的貢獻(在法案12(f)條所指的欺詐性不實陳述的意義上)。對於本第15條或本第20條含義下控制保薦人的任何人,或本第15條或該交易所法的含義下控制公司的任何人,簽署了註冊聲明的公司高管和公司董事,以及控制公司的任何人,每個受保護方(如果有)都應享有與承銷人相同的貢獻權,但必須符合上述最後一句話的(iii)和(iv)條款。任何有權獲得貢獻的一方,在收到有關在該方對其權利進行貢獻的任何一方或多方中提出任何訴訟、訴訟或行動的開頭的通知後,將盡快通知可以尋求得到貢獻的每一個方,但不通知此種發言,將不能使尋求貢獻的一方免於在本第9條下或其他情況下承擔的任何責任。在此使用的“人”指個人或實體。

全部陳述、保證、契約及協議,包括但不限於6、14和15條款、第8條的賠償協議和第9條的貢獻協議,以及公司提交的官員證明書中所包含的陳述、保證、契約和協議,無論在承銷商或任何控制該承銷商的人或公司員工或董事或控制該公司的人員進行的任何調查的情況如何,無論在承銷商向承銷對象交付和支付證券的情況下,均應繼續有效且效力不變。第2條的各項陳述和保證以及第4條、第6條、第8條、第9條、第14條和第15條的契約和協議將存續至本協議的任何終止,包括根據第11條的終止。為明確起見,在終止的情況下,承銷商僅將收到實際發生的可核算支出,受第11(d)條下限制,以遵守FINRA規定5110(g)(5)(A)、5110(g)(5)(B)(i)和5110(g)(5)(B)(ii)。

11. 協議的生效日期、終止及違約承銷商。

(a)本協議應於以下兩者的較晚時期生效:(i) 承銷商和公司收到註冊聲明生效的通知;或(ii) 本協議的簽署。除了根據FINRA規則5110(g)(5)的規定外,無論本協議如何終止,本第12條和第1條、第4條、第6條、第8條、第9條、第14條和第15條的規定均應在此簽署後的任何時候保持全部有效力。

(b)如下情況下,承銷商有權在收盤之前的任何時候終止本協議:(i) 任何國內或國際事件、行動或發生已經對公司的證券市場或一般證券市場造成實質性幹擾,或者在承銷商的合理意見中,上述事件可能會立即對證券市場造成實質性幹擾;或(ii) 紐約證券交易所或納斯達克證券交易所的交易已經停止或受到實質性限制,或者在紐交所Euronext或納斯達克證券交易所或國交會或任何其他具有管轄權的政府機構的命令下已經確定了交易的最低或最高價格,或者已經要求了證券價格的最大範圍;或(iii) 任何州或聯邦機構宣佈了銀行暫停,或者商業銀行或證券結算或清算服務出現了實質性幹擾;或(iv)(A)發生了任何涉及美國的敵對行動或恐怖主義行為或美國宣佈國家緊急狀態或戰爭,或(B)如果任何上述事件的影響在各方面情有可原地被承銷商合理判斷為如此實質性和負面,以至於實施按照招股意向書中預期的條款和方式向客户出售穩定股份變得不實際或不可取,則此類事件均將使按照招股意向書中預期的條款和方式繼續進行股份發售、銷售和交付變得不實際或不可取。

(c)根據本第11條的任何終止通知應書面發送,並按照第12條的規定交付。

(d)如果在發行日或任何補充發行日上,任一或多個承銷商未能或拒絕購買其在此項下同意購買的股份,並且這些違約承銷商同意但未能或拒絕購買的股份的總數不超過應在該日期上購買的股份數的十分之一(10%),其他承銷商應按照本協議、附錄I中各自姓名旁所列有限公司股份佔所有非不履約承銷商姓名旁所列出限公司股份總數的比例,或承銷商指定的其他比例購買該違約承銷商或違約承銷商同意但未能購買的股份;但在未經該承銷商書面同意的情況下,在任何情況下,根據本第11(d)條,基於該協議的增加的股份數量不得超過其同意購買的股份數量的九分之一(1/9)。如果在發行日,任何承銷商未能或拒絕購買穩定股份,則本協議無需承擔任何不履行的非不履約承銷商或公司的責任,並且如果在此類違約發生後36小時內未能達成滿意的協議,本協議將終止。在任何情況下,承銷商或公司應有權延期發行日,但在任何情況下,滬深交易所規定的註冊聲明、定價披露包、最終招股書或其他文件或安排所需的必要更改,如果有的話,將不會超過七天的時間。如果在補充發行日上,任何承銷商未能或拒絕購買認股權證發行數量(“認股權證”),並且這些違約承銷商同意但未能或拒絕購買的認股權證的總數超過應在該補充發行日上購買的認股權證總數的十分之一(10%),則非不履約承銷商有權選擇:(i)終止其在此項下購買在該補充發行日上出售的認股權證的義務,或(ii)購買不少於這些非不容違約承銷商在缺席違約的情況下本應購買的認股權證數。根據本段所述採取的任何行動均不會免除任何違約承銷商對本協議下其任何違約的責任。

(e)如果本協議根據本中的任何規定(不包括根據本第11(b)條終止)終止,或者因本協議規定的任何義務的條件未得到滿足,或者因公司未能履行本協議中的任何協議或遵守本協議的任何規定而未能完成證券的銷售,則在承銷商要求的情況下,公司僅應償還承銷商在此項協議中實際發生的、文檔化的可核算費用(包括其律師合理的費用和開支,但扣除公司此前支付的任何金額);不過包括第6(d)條中實際支付的費用,所有這些費用不得超過220,000美元的實際可核算支出的總額。

12. 通知。所有協議通信都應是書面的,除非本協議另有特定規定:

(a)如發送至承銷商,則應發送至以下地址:

US Tiger Securities, Inc.

437 Madison Ave., 27th Floor

紐約,NY 10022

電子郵件:lei.huang@ustigersecurities.com

注意:黃磊

Kingswood Capital Partners, LLC

126 E 56th Street, Suite 22S

紐約,NY 10022

電子郵件:ttian@kingswoodus.com

注意:Tony Tian

以及承銷商的律師,地址如下:

VCL法律事務所

1945 Old Gallows Rd., Suite 630

電話:703-919-7285

電子郵件:fliu@vcllegal.com

注意:Fang Liu

(b)如果發送給公司,則應通過郵寄、交付或電子郵件發送給公司,並同時抄送給其法律顧問,地址如註冊申報文件中所述。

13. 各方及關係的限定。本協議僅適用於、約束承銷商、公司、本協議第8條和第9條所述的控制人、董事、官員、員工和代理人,以及其各自的繼承人和受讓人,且其他任何人均無任何法律或公正的權利、救濟或主張,也不應被解釋為具有此類權利、救濟或主張。本協議及其中所有條件和規定均旨在僅供雙方之間及該等人及其各自的繼承人和受讓人使用,而非其他人的利益。術語“繼承人和受讓人”不包括從承銷商處購買證券的購買方。

14. 法律管轄。本協議受紐約州法律管轄,並依照此解釋,不考慮其法律衝突原則。各方無條件地接受聯邦和州法院在紐約市曼哈頓區(各自為“紐約法院”)就基於本協議或因本協議引起的任何訴訟或程序的封閉管轄。各方無條件地放棄對在紐約法院為基於本協議或因本協議引起的任何訴訟或程序的場所提起異議,並無條件地放棄和同意在任何此類法院聲稱或主張任何此類訴訟或程序在困擾區域提出是不方便的。公司無條件地指定Cogency Global Inc. 作為其在紐約市曼哈頓區的授權代理(“授權代理”)進行任何此類訴訟或程序的服務,並同意以適用法律許可的任何方式在此類代理程序上進行的訴訟程序的服務,在任何此類訴訟或程序中被視為在適用法律許可的任何方式下對公司的有效訴訟程序服務。公司進一步同意採取任何必要的行動,以使此類代理的指定和任命在三年內從本協議簽訂之日起保持充分有效。

15.完整協議。本協議連同所附附表和附件以及根據本協議條款隨時修改的協議包括各方之間有關本協議主題的全部協議,未有任何未明示的其他或進一步協議。本協議取代先前各方之間達成的任何協議或理解。

16. 可分割性。如果本協議或其執行中的任何條款或規定在任何程度上無效或不可執行,則此類無效或不可執行性不會影響或使本協議的任何其他條款或規定無效或不可執行,而本協議應在法律允許的最大範圍內是有效和可執行的。

17.修改。本協議只能通過各方簽署的書面文件進行修改。

18. 放棄等。各方中任何一方未在任何時候強制執行本協議的任何條款將不被視為放棄此類條款的任何規定,也不以任何方式影響本協議或此處的任何規定的有效性或任何一方在此後強制執行本協議的全部規定的權利。未經書面文件由反對此類豁免的當事方或當事方簽署,任何違反,不符合或未履行本協議任何規定的豁免將無效;沒有任何這類違反,不符合或未滿足的豁免將被解釋為豁免任何其他或隨後的違反,不符合或未履行。本協議的各方完全無條件地放棄在任何與本協議、登記聲明、一般披露文件、招股説明書、股票發行或本協議預期的交易有關的任何法律訴訟、訴訟或程序中由陪審團審判的任何權利,前提是適用法律允許。

19. 無受託關係。公司在此確認承銷商僅在發行公司證券的連接中充當承銷商。公司進一步確認承銷商僅根據本協議創造的合同關係行事,採取的任何行動均為受到雙方交往者的獨立決定,並且各方均不打算承銷商行事或對公司、其管理層、股東、債權人或任何其他人負責,無論是在此類承銷商可能採取或已採取的與公司證券發行相關的任何活動中或之前或之後。承銷商在此明確放棄對公司的託管或類似責任,無論是在這裏規定的交易或任何導致這樣的交易的事項方面,公司在此確認其理解和同意該效果。公司在此進一步確認其理解,承銷商未承擔針對在此處考慮的發行或引導過程的有關公司的諮詢或受託責任,包括但不限於與證券定價相關的任何談判;公司在這方面已向其自己的法律和財務顧問諮詢,並且以其認為適當的方式進行了諮詢,以連接本協議和發行。公司和承銷商同意他們各自負責就任何此類交易進行獨立的判斷,並且承銷商向公司提出的任何關於這些交易、包括但不限於任何有關公司證券價格或市場的意見或看法,均不構成對公司的建議或推薦。公司在此放棄並釋放任何針對承銷商的所有權利,最大限度地得到法律允許,涉及與此協議涉及的交易或任何導致這樣的交易的任何事項之間的任何受託或類似職責的任何違反或所稱違反。

20.副本。本協議可以用任意數量的副本執行,每個副本均被視為原件,並且所有這些副本共同構成同一文件。採用傳真或其他電子傳輸方式交付本協議的簽署副本應視為充分有效的交付。

21.標題。本協議中的標題只是為了方便參考而插入,不是本協議的組成部分,也不影響本協議的含義或解釋。

22.時間是本協議的本質。在本協議中所使用的“營業日”一詞,是指除週六、週日或任何一家主要美國股票交易所不開業的日子外的任何日子。

[隨附簽名頁面]

如果上述內容正確,請在下面的空格中註明,以此信函將形成我們之間的約定。

非常真誠地你的,
ESHALLGO INC
通過: /s/ Miao Qiwei
姓名:繆其偉
職務:首席執行官

承銷商已於上述第一次寫作日期接受

US Tiger Securities, Inc. Kingswood Capital Partners, LLC
通過: /s/ 黃磊 通過: / s / Tony Tian
姓名:黃磊 姓名:Tony Tian
職務:首席執行官 職位:董事總經理

[承銷協議的簽字頁]

附表A

承銷商 公司股份數量
US Tiger Securities, Inc. 687,500
Kingswood Capital Partners, LLC 562,500
總費用 1,250,000

附表B

鎖定方

姓名
志丹毛
Miao Qiwei
曉輝吳
微博翁
唯民許
科瓦羅
JUNZHANG DIGTAL LIMITED
魔法理想有限公司

附件I

ESHALLGO INC。

官方證明書

[●],2024

本人,【●】首席執行官,以及【●】首席財務官,作為公司官員之一,根據2024年【●】簽訂的承銷協議第7(d)條款(以下簡稱“承銷協議”),在不承擔個人責任的情況下代表公司分別作如下證明:

1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。 在停牌日期之前,該官員已經仔細檢查了註冊聲明、普通披露包、任何被允許自由寫的招股説明、招股文件。在其看來,在東部夏令時的下午【●】,2024年(“適用時間”),和在交易日,該文告裏沒有包含任何不真實陳述的重大事實,也沒有遺漏必須在裏面聲明的重大事實或者是必須在裏面聲明的重大事實,以使其聲明具備準確性,而在普通披露包在適用時間和交易日,《準許免費寫的招股説明書》作為一個例行發生,截至今天已經免費發行,招股文件以及其任何修正案或者補充,以其之前的日期和交割日期作為依據,也沒有任何不真實的陳述或遺漏必要的重大事實為了不讓適當的情況下,他們做出聲明,不會誤導他們的陳述。

2. 從註冊聲明、普通披露包或招股文件給出信息的日期之後,沒有發生任何重大不利的變化或包含前景性的實質性不利的變化,無論是不是從日常業務交易中產生的。

所有板塊 在適當的日期之後,根據合理調查的最好認識,在交割日,公司在承銷協議中的陳述和保證在實質上是真實和準確的(除了那些作為重大性保證的承諾,它們應在所有方面都是真實和準確的,並且除了那些陳述和保證,它們指稱特定日期存在的事實,在該日期是真實和準確的),公司根據承銷協議履行了其所有協議並滿足了全部條件或於交割日之前執行履行了全部條件。

4. 購買Guanzan Group 2020年2月1日,公司簽署了購買Guanzan Group的股權購買協議(“Guanzan SPA”)。 Guanzan是一家醫療設備經銷商,其客户主要是中國西南地區的藥店、私人診所、藥品經銷商和醫院(“Guanzan Acquisition”)。Guanzan在中國擁有商業許可證,如醫療設備業務許可證和二類醫療設備涉及業務 的備案證書等,這些證書使Guanzan有資格在中國從事醫療設備分銷業務。根據Guanzan SPA, 我們同意購買Guanzan Group(“Guanzan Shares”)全部已發行或待發行的股票,以人民幣 金額購買,並通過發行普通股的方式支付。 股票考慮在收盤時支付,而現金考慮根據Guanzan Group 2020年和2021年的業績進行後期調整,並根據後期支付安排支付。交易於2020年3月18日完成。 成交時,公司收購了Guanzan Shares的 %並向賣方發行股票。 在適當的日期之後,在最合理的調查範圍內,截至交割日,公司沒有受到過任何影響公司業務的重大損失或幹擾,不論這種損失是否被保險保障,或者來自任何勞資糾紛或任何法律或政府程序。

5。 沒有要求在註冊聲明和招股文件中包含的預測財務報表或調整後的財務報表沒有被包含在內,且符合法規的要求。

6. 沒有發出停牌市價單或其他停牌命令,暫停有效地註冊説明書或其任何部分或其任何修正案或者後續資格表明正在發行或銷售的證券的資格,也沒有暫停或阻止普通披露包、任何準許的免費寫招股説明書和招股文件的使用。任何機構或者州或監管機構也沒有就此目的啟動程序或者據我所知即將啟動程序。

本證明文件中使用的大寫字母詞彙,但不在此處定義,應根據承銷協議所賦予的意義進行解釋。本證明文件可以以一個或多個副本執行,所有這些副本應被視為同一份文件。

[隨附簽名頁面]

在此,本人代表公司,在上述首次寫明的日期簽署了本證明書。

姓名:【●】
職務:首席執行官
姓名:【●】
頭銜:臨時財務負責人

[官方證明書籤名頁]

附件II

ESHALLGO INC

祕書證明書

[●],2024

在此,本人,【●】,向您證明,他/她是Eshallgo Inc.公司的合法、合格並實際上的祕書(以下簡稱“公司”),並且作為該公司的祕書有權以公司名義對外執行和交付該證明書。根據承銷協議第7 (e) 條款,在US Tiger Securities Inc.和Kingswood Capital Partners,LLC之間於【●】簽訂(以下簡稱“承銷協議”),本人謹代表公司並在沒有個人責任的情況下,就公司以下事項奉證明:

1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。 附錄A是該公司董事會(以下簡稱“董事會”)在正式開會或者由公司董事會的每個成員以書面形式一致同意,與承銷協議相關的公開發行方面所採納的決議的真實、完整副本:所有這些決議都是正當的,並且沒有被修改,修改或撤銷,並保持完全有效,這些決議是董事會或由董事會指定的任何委員會就與承銷協議有關事項所採取的唯一決議。

2. 本人證明,附錄B是公司章程的真實、正確、完整副本,以及其中所有修正案。沒有采取任何行動進一步修改、修改或廢止這些章程文件,這些文件作為本文件的附件隨附,並作為本日的有效證明文件。在承銷協議所規定的交割之前,公司、其所有股東、董事或高管,並未採取任何行動,目的是提出任何此類修改或其他文件的文件,或者在公司消除了該協議表示的交易之前將公司清算或解散。

所有板塊 附錄C所附上的是本公司章程及其任何修改的真實、正確、完整副本。自本文件日期起,未採取進一步修改、修改或廢止該等章程及其任何修改,其附有的形式完全有效。

4. 購買Guanzan Group 2020年2月1日,公司簽署了購買Guanzan Group的股權購買協議(“Guanzan SPA”)。 Guanzan是一家醫療設備經銷商,其客户主要是中國西南地區的藥店、私人診所、藥品經銷商和醫院(“Guanzan Acquisition”)。Guanzan在中國擁有商業許可證,如醫療設備業務許可證和二類醫療設備涉及業務 的備案證書等,這些證書使Guanzan有資格在中國從事醫療設備分銷業務。根據Guanzan SPA, 我們同意購買Guanzan Group(“Guanzan Shares”)全部已發行或待發行的股票,以人民幣 金額購買,並通過發行普通股的方式支付。 股票考慮在收盤時支付,而現金考慮根據Guanzan Group 2020年和2021年的業績進行後期調整,並根據後期支付安排支付。交易於2020年3月18日完成。 成交時,公司收購了Guanzan Shares的 %並向賣方發行股票。 附錄D所附上的是開曼羣島公司註冊處於2024年[●]日開具的良好信譽證明書的真實完整副本,關於本公司。

5。 下面列出的每個人都已被正式選舉或任命到其名字相應的職務,並被授權代表公司簽署承銷協議及其中的每個文件,其簽名出現在其下面的相應的人名旁邊是此人的真實簽名。

姓名 職位 簽名
[●] 首席執行官 ______________________
[●] 致富金融(臨時代碼) ______________________

本證書可以在一個或多個副本中執行,所有這些副本一起被視為同一份文件。

[隨附簽名頁面]

作為下籤署人,特此簽署本證明,以上述首次編寫日期為準。

姓名:[●]
職稱:祕書

[祕書證明簽名頁]

附件三

ESHALLGO INC

致富金融(臨時代碼)證書

[●],2024

特此證明,下籤署人[●]系Cayman Islands免税公司ESHALLGO INC(以下簡稱“公司”)的法定選舉、合格和行動中的首席財務官,並且作為此類人員在公司的授權下代表公司在本證書上籤署和交付。根據公司、US Tiger Securities, Inc.和Kingswood Capital Partners, LLC(以下簡稱“承銷協議”)所訂立下的承銷協議第7(g)條之規定,特此證明,簽名本證明的下籤署人完全扮演公司的職務,代表公司如下:

1.選舉作為董事的四位被提名人,其名稱在附加的代理聲明中列出,其任期將在2025年的股東年會上到期且在其繼任者被選舉和被確認前擔任董事。 我是公司的首席財務官,並於此函件的日期被正式任命擔任此職務。

2. 我提供此證書是為了與註冊聲明和招股説明書中所述證券的發行有關。

所有板塊 我熟悉公司的會計、運營、記錄系統和內部控制,並參與制定註冊聲明和招股説明書。

4. 購買Guanzan Group 2020年2月1日,公司簽署了購買Guanzan Group的股權購買協議(“Guanzan SPA”)。 Guanzan是一家醫療設備經銷商,其客户主要是中國西南地區的藥店、私人診所、藥品經銷商和醫院(“Guanzan Acquisition”)。Guanzan在中國擁有商業許可證,如醫療設備業務許可證和二類醫療設備涉及業務 的備案證書等,這些證書使Guanzan有資格在中國從事醫療設備分銷業務。根據Guanzan SPA, 我們同意購買Guanzan Group(“Guanzan Shares”)全部已發行或待發行的股票,以人民幣 金額購買,並通過發行普通股的方式支付。 股票考慮在收盤時支付,而現金考慮根據Guanzan Group 2020年和2021年的業績進行後期調整,並根據後期支付安排支付。交易於2020年3月18日完成。 成交時,公司收購了Guanzan Shares的 %並向賣方發行股票。 公司的基本報表在註冊聲明和招股説明書中按期呈現,完全反映公司及其控制實體的財務狀況及其業績,且在所有重大方面均具有公正性。

5。 我已經審查了在註冊聲明和招股説明書中的披露、在註冊聲明和招股説明書中由VCL Law LLP標識和圈出的財務和經營信息和數據,其附件日期為[●],2024,作為展品A,在我最好的知識中,此類信息在所有重大方面均是正確的、完整的和準確的。

本證書中使用但未在此處定義的大寫字母,應具有承銷協議所賦予的含義。

[隨附簽名頁面]

特此證明,下籤署人於上述首次編寫日期簽署了本證書。

Eshallgo公司
通過:
名稱: [●]
職稱: 致富金融(臨時代碼)

[首席財務官證明簽字頁]

附件四

鎖定協議

[●],2024

美國虎牌證券公司。

437 Madison Ave., 27th Floor。

紐約,NY 10022

Kingswood Capital Partners, LLC

126 E 56th Street, Suite 22S。

紐約,NY 10022

女士們,先生們:

簽署人理解,美國虎牌證券公司和Kingswood Capital Partners, LLC(以下簡稱“承銷商”)擬與一家開曼羣島免税公司Eshallgo Inc(以下簡稱“公司”)簽訂承銷協議(以下簡稱“承銷協議”),提供以每股面值$0.0001的A類普通股(以下簡稱“證券”)的形式,在美國進行初次公開發行(以下簡稱“IPO”),為本函約所指的“股票”;而“股票”指的是該公司的普通股。

為了促使承銷商繼續努力推動公開發行,簽署人在此同意,在lock-up期限內,即從此日期開始計算至公開發行銷售開始之日起的180天內(以下簡稱“Lock-Up期”),未經承銷商明確書面同意,簽署人不得(1)提供、質押、宣佈出售、出售、簽訂出售協議、出售任何期權或購買合約、購買任何期權或出售的合約、授予任何購買期權或授權,權利或者以現在或未來由簽署人所有或擁有的被動轉換為或可行使或可交換為或代表權利收到股票的證券進行開空銷售或直接或間接處置(下稱“鎖定證券”); (2)簽署任何向第三方提供經濟所有權轉讓協議或其他有關鎖定證券的協議,無論協議的交割方式為以該股票或其他證券、現金交割或其他交割方式; (3)進行任何要求或者行使任何與其相對應的權利,如註冊任何股票或轉換為股票的證券或可行使或可交換的權利,以收到股票 (4)公開披露上述任何行為的意圖。

儘管如上,如果符合以下條件,簽署人可在未經承銷人事先書面同意的情況下轉讓鎖定證券:(a)與初始公開發行後以開放市場交易獲得的鎖定證券有關的交易;(b)以禮物、遺囑、要求供養的親屬或信託受益人的方式轉讓鎖定證券; c)鎖定證券轉讓給慈善機構、教育機構或其他非營利組織;(d)如果簽署人直接或間接控制一個公司、合夥企業、有限責任公司或其他業務實體,鎖定證券轉讓給該公司、合夥企業、有限責任公司或其他業務實體,或者任何同一公司、合夥企業、有限責任公司或其他業務實體的股東、合夥人或成員、同類參股人(視情況而定);(e)向公司出售或放棄公司所持股票或者下屬公司股權以支付行權價格或與行權有關的税費,或(f)根據任何第三方的要約、合併、收購、合併或類似交易對所有公司股票持有人的轉讓或分配。但是,如果不在允許的轉讓範圍之內,簽署人在上述前三種情況下進行任何轉讓或分配均不能涉及以對價的方式進行處置。每個受讓人應簽署並提供給承銷商一份與本鎖定協議實質相同的鎖定協議。並且不需要或自願在《美國證券交易所法》第16(a)條下提交任何申報文件(統稱“允許的轉讓”)。本條第四款中“變更控制”的定義是指任何交易或一系列相關交易,根據該交易或交易系列,任何“個人”或“集團”(正如該術語在《1934年美國證券交易所法》第13(d)節和第14(d)節中所使用的),不論是否在《1934年美國證券交易所法》第13d-3條和第13d-5條的規定下,直接或間接地擁有公司所持有的總投票權超過50%,包括已兑現的基礎上。簽署人還同意並同意向公司的過户代理和註冊人發出停止轉讓指令,以依照本鎖定協議中的規定禁止轉讓簽署人的鎖定證券。真實標誌家族成員、或由簽署人和/或一個或多個家庭成員受益的信託之間的轉移鎖定證券;真實向第三方的要約、併購、合併、收購或類似交易涉及所有公司股票持有人的轉讓或分配(以同意轉讓或分配為前提,但在一下情況下不適用:(a)僅出於不為贏利或與任何其他允許的轉移有關的目的;(b)受讓人已書面同意受到類似固定期限的限制;(c)不要求或自願根據《美國證券交易所法》第16(a)條提交任何申報文件(以下統稱為“例外轉讓”)。)

簽署人同意,在來自本信中到期日到lock-up期限終止後15天內任何受lock-up協議約束的交易或行動(無疑義的是,不包括任何允許轉讓的交易或行動),簽署人將事先通知公司,且不會在未收到公司確認lock-up期限已到期的書面確認時,進行任何這樣的交易或行動。

簽署人同意限制同樣適用於簽署人在首次公開發行(IPO)中所購買的任何由發行人指定或“家人和朋友”賬户所分配的股票,在釋放或放棄該約束的公告前至少三個工作日,承銷商將通知公司即將進行的釋放或放棄。如果承銷商在此處授予單獨的官員或董事的任何釋放或放棄,必須在公司的新聞發佈日期兩個工作日之後生效。

本協議中沒有規定限制或禁止受讓方行使、交換或轉換任何適用的證券權益,但前提條件是在鎖定期內不得轉讓通過這些方式獲得的股票,除非以允許的轉移或根據本鎖定協議的規定允許的方式進行的轉讓

簽署人明白,公司和承銷商依賴於本Lock-Up協議,以便進行對首次公開發行採取進一步行動。簽署人進一步明白,本鎖定協議不可撤銷,並將對簽署人的繼承人、法定承銷方、繼任者和受讓人具有約束力。

如承銷人協議不生效,或者承銷人協議(除其中生效的規定外)在根據其規定結束或終止之前未支付和交付其中出售的股票,那麼本鎖定協議將無效且不再具有任何效力

首次公開發行的實際發生取決於許多因素,包括市場狀況。首次公開發行僅應遵守承銷協議的規定,該規定應該在公司和承銷商之間進行協商。

本鎖定協議應受紐約州法律的管轄和解釋,不考慮其衝突法原則。本鎖定協議的簽署副本通過傳真或電子郵件/PDF傳輸交付將與原本等同。

[簽名頁會隨後提供]

非常真誠地你的,
簽字人:
姓名:
地址:

[Lock-up協議簽署頁]