展品10.1

股份購買協議

股票購買協議(本“協議”)於2024年7月1日(“生效日期”)由開曼羣島法律下的豁免公司Golden Heaven Group Holdings Ltd.(“公司”)與簽署本協議的買方(“買方”或總稱為“買方”)共同簽署。

鑑於依據本協議規定的條款和條件以及根據證券法規下的有效註冊聲明(如下定義),公司希望發行和出售各買方所述的公司證券,而買方則逐一而非共同地希望從公司購買所述的公司證券,具體描述如下。

因此,考慮本協議中包含的互相約定,並且為了其他優厚的對價,已收到並確認 足夠的收據,本公司和每個購買者如下約定:

第一條

定義

1.1 定義。除了本協議中其他地方定義的術語外,就本協議的所有目的而言,在本節1.1中用到下列術語應具有下列含義:

“行動”指3.1(i)中所述的行動。

“關聯方”指任何一方,直接或間接通過一個或多箇中介機構控制,或被一方控制或共同控制, 如根據證券法405條規則下使用並解釋的術語。

“董事會”指公司董事會。

“結束”表示根據第2.1節進行的股票購買和出售的結束。

“結束日期”表示所有交易文件均由適當的當事方簽署和交付,並且已滿足或放棄了(i)購買方支付認購額度的義務以及(ii)公司交付股票的義務,所有先決條件都已滿足,不遲於第2天(2nd)交易日是指本協議簽署之日的交易日。

“委員會”是指美國證券交易委員會。

公司法律顧問是Hunter Taubman Fischer & Li LLC。

“披露附表”是指與本協議同時遞交的公司披露的附表。

“披露時間”意味着:(i)如果本協議在非交易日或上午9:00(紐約市時間)之後或在任何交易日之前的午夜(紐約市時間)簽署,則在此之後的交易日上午9:01(紐約市時間)之前,除非公司另有指示,(ii)如果本協議在任何交易日的午夜(紐約市時間)和上午9:00(紐約市時間)之間簽署,則最遲在本日期當天上午9:01(紐約市時間)之前,除非公司另有指示。

“證券交易法案”是1934年的證券交易法案,經修訂和頒佈的規則和法規。

“Liens”指抵押、收費、抵押物權、留置權、優先購買權、優先權或其他限制。

“主要逆境影響”應按第3.1(a)款所分配的該術語的含義。

“普通股”指公司的A類普通股,每股面值為[*]美元,以及將來重新分類或更改為的任何其他證券類別。

“普通股等價物”指公司的任何證券,使其持有人在任何時候都有權獲得普通股,包括但不限於任何債務、優先股、權利、期權、認股證或其他工具,該證券在任何時候均可轉換、行權或交換,或使其持有人有權獲得普通股。

“個人”指個人或公司、合夥企業、信託、有限責任公司、股份公司、政府(或其機構或下屬機構)或任何其他類型的實體。

“訴訟”指提起或威脅提起的訴訟、索賠、起訴、調查或訴訟(包括但不限於非正式調查或部分訴訟,例如證言),無論其是否已經開始。

“法規S”指根據1933年證券法不時修正的901至904號規則。

“所需批准”應按照第3.1(d)款所分配的該術語進行解釋。

“SEC報告”應如Section 3.1(g)中所定義的含義。

“證券法案”是1933年的證券法案,經修訂和頒佈的規則和法規。

“股份”是指根據本協議向每個購買人發行或可發行的A類普通股。

“賣空榜”是指《交易所法》規定的第200條中定義的所有“賣空”,但不包括定位和/或借用普通股。

“認購額度”指購買人依據本協議購買股票應支付的總金額,應在該購買人在本協議簽名頁上的姓名旁邊,並標註“認購額度”,以美元和即期可用資金為單位。

“交易日”是指主要交易市場進行交易的一天。

“交易市場”是納斯達克證券交易市場有限責任公司。

“交易文件”是指本協議、認購權證、所有附件和附表以及與此次交易有關的任何其他文件或協議。

“轉讓代理”是公司的現任轉讓代理Transhare Corporation,郵寄地址為Bayside Center 1,17755 North U.S. Highway 19,Suite#140,Clearwater,FL 33764,以及公司的任何接班人轉讓代理。

“認購權證”應如Section 2.4中所定義的含義。

2

第二條。

買賣

2.1 結束。在結束日期,根據本協議的條款和條件,與各方對本協議的執行和交付同步進行,公司同意出售,以及購買人各自不同且不共同同意購買總計不超過1,800萬美元的股份。每位購買人在簽名頁上所規定的認購額度將被提供給公司或其被指定的人以“交貨對付款”方法結算。公司將向每位購買人交付其各自的股票,公司和每位購買人將交付其他在第2.2節規定的條款中交付的人。在滿足第2.2節和第2.3節規定的契約和條件後,將在各方相互同意的地點或地點上進行結束。通過“交貨對付款”(“DVP”)實現股票結算(即公司將於成交日或之前向該購買人提供股票和認購權證,並在收到後,購買者將通過由公司書面指定的帳户電匯認購額),

2.2 交割。

(a) 在結束日期或之前,公司應向每位購買人交付或使以下文件得以交付:

(i)本協議及其所有附件和附表,已由公司簽署;

(ii) 公司顧問的合法意見,其形式應合理地被購買者接受;

(iii) 根據第2.1節的最後一句話,公司應向每位購買人提供公司的電匯指示,該電匯指示應在公司信頭上並由執行總裁或首席財務官簽署;

(iv) 根據第2.1節的最後一句話,不可撤銷指令的副本,該指令指示轉讓代理根據普通股訂購價格將購買人的認購額度除以普通股購買價格平均後的股份登記在該購買人的名下;以及

(b) 在結束日期或之前,每位購買人應向公司或使以下文件得以交付:

(i) 本協議及其所有附件和附表已由該購買人簽署;以及

(ii) 該購買人的認購額度應按照“交付對付款”與該公司或其被指定人結算。

2.3 交割條件。

(a) 公司在結束時的所有義務都取決於滿足以下條件:

(i) 結束日對於購買者所包含的陳述和保證在關閉時的準確性方面,至關重要(或者,如果表示或保證的重要性或不利影響是有條件的,則在所有方面)(除非在該日期之前他們是準確的);

(ii) 每位購買人在結束日期或之前需要執行所有義務、契約和協議;以及

(iii) 每位購買人依照本協議第2.2(b)節的要求交付文件。

3

購買人在交割期的各項義務受如下條件的約束:

(i)本公司在本協議中的陳述和保證自作出且截至交割日在所有重要方面(或在表示或保證受實質性影響或重大不利影響的範圍內,無保留地)準確(如有特定日子,則自該日準確);

(ii)公司在交割日前或交割日當日應履行的所有義務、契約和協議已履行完成;

(iii)公司交付本協議第2.2(a)條所列出的物品;

(iv)自本協議之日至今,公司沒有發生重大不利影響;

2.4股票認購權。為了簽署本協議,公司將會同時簽署一份認股證,授予購買人按照行使價格為每股0.2美元的價格購買高達2.4億股股份的權利。1期限為五年,其樣式附於本協議附件A中,即“認股證樣式”。股票數量和購買價格應如認股證第7條所述進行調整。

第三條。

陳述與保證:各借款人及本次參與的各子公司擔保人(以下簡稱“各方”)於第七修正案生效日,分別作出以下陳述、保證和協議:

3.1 公司的陳述和保證。除了披露的陳述時間(披露計劃應視為本協議的一部分,並且應按其所披露的部分限定公司在此的陳述或其他説明等)中包含的內容外,本公司對每位購買人作出以下表示和保證:

(a)公司的組建和資質 公司是依法成立或組織的實體,在其成立或組織所在法律的轄區內合法存在並處於良好狀況,擁有所需的權力和授權,以擁有和使用其財產和資產並按照目前的經營狀態進行運營。公司沒有違反其各自的公司章程、章程或其他組織或註冊文件的任何規定或默認情況。公司已按規定取得了資格,是其業務所在的每個司法轄區中的外國公司或其他實體,並屬於良好地位,但在其未獲得資格或處於良好地位的情況下,不會導致或合理地預計將導致:(i)任何交易文件的合法性、有效性或可執行性受影響(ii)公司經營狀況、資產、業務、前景或狀況(財務或其他)受到實質性不利影響,或(iii)公司按時在任何實質性方面履行根據交易文件的義務((i),(ii)或(iii)中的任何一項都是“重大不利影響”),除本公司提交給證券交易委員會的文件或附表3.1(a)中披露的情況外,在任何這種司法管轄區均沒有開始程序吊銷、限制或縮減或尋求吊銷、限制或縮減上述權力和授權或資格的行動。

(b)授權; 執行. 公司具備必要的公司權力和授權,能夠簽署並完成本協議和其他交易文件所述交易以及下文中的相關義務。公司履行本協議和其他交易文件的簽署和交付,以及在此項義務下進行交易的完成,已獲得公司所有必要行動的充分授權,公司不需要採取任何進一步行動,除與所需批准事宜有關的行動外(除表格要求)。公司簽署的本協議和其他任何交易文件,以及公司交付符合本協議和其他交易文件規定的條款時,均已(或將已)得到公司的妥善執行,同時在其條款範圍內,除依據普通公平原則和適用於一般債權人權利的破產、無力償還負債和重整等一般適用法律的限制限制,以及與可獲得具體履行、禁令救助或其他補救措施有關的法律的限制限制以外,將對公司具有有效的約束力,而認股證適用法律的規定可能對公司作出限制。

1股票認購的覆蓋範圍不得超過已購買股票總數的200%。

4

(c)不存在衝突。公司簽署本協議和其他交易文件,發行和出售股票,以及完成(或預計完成)本協議和其他交易文件所述的交易交易不會:(i)與該公司的證書或章程、章程或其他組織或註冊文件中的任何規定相沖突或違反,或(ii)導致對公司的任何財產或資產施加任何留置權或產生任何終止權、修改權、防抵消權或類似調整、加速或註銷權利(或不發通知、到期或兩者都要求通知)違反公司的任何協議、信貸設施、債務或其他儀器(體現公司債務或其他)或公司是發生默認的,或(iii)受到必需批准事項的限制,與公司是交易方的任何法律、法規、規定、令、判決、禁令、裁定或任何政府機構的其他限制發生衝突或違反,這些規定或限制適用於公司的任何財產或資產;除了在第(ii)和(iii)條中的每一款,這樣的條款不會或不會合理地預計會產生重大不利影響。

(d)提交、 同意和批准事項。與本交易文件有關的只需要在任何法院或政府機構或其他人處獲得簽署、交付和執行本交易文件的公司必須獲得的同意、豁免、授權或命令,並且不需要就簽署、交付和履行本交易文件事項向這些機構提出任何通知,或進行任何註冊或報到,除了適用州證券法所要求的任何報告(“必需批准”)。

(e)發行股票; 註冊。股票已取得合法授權,在適用的交易文件中按照指定的方法發行和支付後,將被合法有效地發行,全額支付,並且沒有被公司所施加的任何留置(抵押)。公司已從其合法授權的股本中保留了股份,以便根據本協議發行待發行的股票。

(f) 資本化 公司截至其依據證券交易法最近提交的定期報告披露的期間的資本化在該期間的定期報告中已經説明。除3.1(f)中的規定外,自公司依據證券交易法最近提交的定期報告以來,公司未發行過任何證券,除了根據公司股票期權計劃行使員工股票期權、根據公司員工購股計劃向員工發行普通股和按照最近提交的證券交易法定期報告日尚未行使的普通股相應轉換或行使之外。除3.1(f)中的規定外,除公司股票期權計劃下授予的期權外,不存在任何未行使的期權、認股權證、認股權、認股單位或任何與普通股相關的承諾、權利或義務的合同、承諾、諒解或安排,或者公司已經簽署了這樣的合同、承諾、諒解或安排,該合同、承諾、諒解或安排使公司有權發行普通股或普通股等值物的額外股票。股票交易不會要求公司向除購買方之外的任何人(股東)發行普通股或其他證券。除3.1(f)中的規定外,公司沒有已發行證券或證券的工具,該工具中有任何條款,該條款在公司發行證券後會調整該證券或工具的行權、轉換、交換或重置價格。公司沒有已發行證券的工具中包含任何贖回或類似規定,公司也沒有任何合同、承諾、諒解或安排,使公司可能受到贖回公司證券的約束。公司沒有任何股權增值權或“虛擬股票”計劃或協議或任何類似計劃或協議。所有已發行的公司股本股份被充分授權、有效地發行、已全額支付並無需分期繳付,符合所有聯邦和國家證券法,並且沒有任何股票是違反與其他股東訂立的優先購買權或類似購買權的情況下發行的。發行和銷售股票不會要求股東、董事會或其他人員進一步批准或授權。公司沒有股東協議、投票協議或針對公司股本股份的任何類似協議,其中公司是當事人或公司的股東所知的情況下。

5

(g) 證券交易委員會(SEC)的報告; 財務報表。公司根據證券法和證券交易法第13(a)或15(d)條規定,及時提交了所有需要提交的報告、時間表、表格、聲明和其他文件,包括在此之前兩年內提交的文件(或根據法律或法規所要求提交的較短時期的文件)(上述文件以下合稱為“SEC報告”),或者已獲得有效的提交時間延期,並在任何這種提交時間延期到期前提交了任何這樣的SEC報告。截至其各自的日期,SEC報告在適用的證券法和證券交易法的要求中基本上符合,而且沒有任何SEC報告,當初提交時,其中含有任何不實的重要事實或者未聲明任何需要在報告中聲明的重要事實或任何必要的聲明,以便使上述聲明根據當時所做的説明在光線下不是誤導性的。公司SEC報告中包括的財務報表基本上符合適用的會計要求以及證券交易委員會的規則和規定,這些規則和規定當時有效。這些財務報表是按照貫穿該時期的美國普遍公認的會計準則(“GAAP”)編制的,除非這些財務報表或其註釋另有規定,而未經審計的財務報表可能沒有包含GAAP所要求的所有腳註,在所涉及的各個時期內充分反映了公司的財務狀況和截至那時的經營業績和現金流,並且如果是非審計報表,則對年末無關緊要的調整。

(h) 重大變化;未披露的事件、負債或發展 自SEC報告(除報告中説明的外)的最新審計財務報表以來,(i)沒有發生過任何事件、情況或事態導致或可能導致重大不利影響,(ii)公司沒有承擔任何未反映在會計師準則通用原則(GAAP)或提交給委員會的文件中的負債,除了(A)按照過去業務慣例的交易應付款項和應計費用,和(B)根據GAAP或提交給委員會的文件不需要反映的負債,(iii)公司沒有改變其會計方法,(iv)公司沒有宣告或支付任何現金或其他財產的分紅或分配其股東或購買、贖回或達成任何購買或贖回其資本股份的協議,(v)公司沒有向任何高管、董事或關聯方發行任何股權證券,除了現有的公司股票期權計劃。公司沒有向證券交易委員會提出任何機密信息請求。除了本協議中預期的股票發行之外,不存在任何情況、責任、事實、情況、事件或發展,該公司在本次陳述或被認為是本次陳述時根據適用的證券法律和法規披露這一情況所需的,沒有在距離本陳述作出或認為作出的時間1個交易日以上公開披露。

(i) 訴訟 除SEC報告和3.1(i)的規定外,沒有存在任何與公司有關的訴訟、訴訟、調查、違規通知、程序或調查,不存在任何行動(collectively, an“Action”),任何該項行動(i)不會對交易文件或股票的合法性、有效性或可執行性產生不利影響或挑戰;或(ii)如果有一項不利決定,將有或合理地預期將對公司產生重大不利影響。公司或其董事或高級管理人員沒有成為涉及違反或根據聯邦或州證券法律的一項索賠或責任的行動的主體。據公司所知,證券交易委員會沒有對公司或任何現任或前任董事或高級管理人員進行任何調查。證券交易委員會沒有發佈任何停止令或其他令暫停公司根據證券交易法或證券法提交的任何註冊聲明生效。

(j) 某些費用 根據交易文件,公司不會向任何經紀人、財務顧問或顧問、發現者、放置代理商、投資銀行家、銀行或其他人支付任何經紀或發現費用或佣金。購買方對於可能在與交易文件相關的交易中應由其他人支付的任何類型的費用或按本節中預期的類型產生的任何類型的索賠沒有任何義務。

6

(k) 註冊 權利。任何人均無權要求公司根據證券法登記公司的任何證券,購買方在交易文件中未獲得任何登記權利。

(l) 披露。 除了與交易文件中的重要條款和條件有關的內容之外,公司確認,公司或代表其的任何其他人員沒有向任何購買方或其代理或律師提供任何其認為構成或可能構成未披露的重要非公開信息。公司理解並確認,購買方將依賴上述聲明進行公司證券的交易。公司或代表公司向購買方提供的所有關於公司、其各自的業務以及此處設想的交易的披露,包括本協議的披露時間表和證券交易委員會報告,據公司的最佳知識,真實、正確,不包含任何不真實的重要事實或遺漏任何必要的重要事實,以使根據所作聲明所作的説明不會在製表時輕率,根據製表時輕率以及當時製表時製造,不會產生誤導。公司在本協議簽訂之前的12個月內發佈的新聞稿與SEC報告一起,作為一個整體不包含任何不真實的重要事實或漏掉任何必須在其中聲明的重要事實或必要的聲明,以便在製作時不為誤導性而製作和製作。公司承認並同意,除了此處3.2中明確規定的之外,沒有購買方就此處設想的交易作出或作出任何陳述或保證。

(m) 圖例。 除了適用的聯邦或州證券法要求的其他圖例之外,代表股票的所有證書應附有以下圖例:

“該證券售予非美國人(在1933年證券法修正案(“證券法”)下定義的外國投資者)並且沒有在依據證券法在美國證券交易委員會下注冊,依據證券法的條例S,依賴於在美國以外的提供和銷售。”

“未經符合證券法規定進行登記或根據現有的豁免條款出售之前,這些證券的轉讓是被禁止的。不得進行投機交易,除非符合證券法的規定。”

購買方同意公司在其記錄中做出説明,或者指示公司的過户代理人,以實施本節3.1(m)中規定的股票轉讓限制。

7

3.2買方的陳述和保證。每個購買方在此代表其自身而非其他購買方,保證並於此日期及交割日向公司表示和保證(除非有特定日期,否則應準確無誤):

(a) 組織; 權力。該購買方是一個經合法組建或成立、有效存在並處於良好地位並獲得其組建或成立地法律所承認的 實體或個人,具有簽署和完整執行交易文件中描述的交易以及在此文件下承擔其義務和責任的充分權利,或類似的權力和 權威。該購買方已取得適用時所必要的企業、合夥、有限責任公司或類似的行動所需進行的所有必要法律行動的合法授權 。與其有關的每個交易文件均已由其簽署,並在按照文件條件交付後,將成為該購買方的有效、具有法律約束力的義務, 除非:(i)受普遍的公平原則和影響債權人權利的其他普遍適用的破產、破產、重組、停賽等法律限制;(ii)受到 與特定履行、禁制、或其他補救措施相關的法律限制;以及(iii)就賠款和分攤條款可能受到有限的適用法律的限制。

(b) 未登記 此類購買方知道,本次發行僅根據證券法第4(2)條和規則S中規定的豁免條款,以及類似的州法豁免,針對未在證券法和國 家證券法律法規下注冊的證券所進行。除非這些證券已註冊或符合證券法和任何適用的國家證券法律法規的豁免條款,否則 將不會出售或轉讓這些證券。

(c) 瞭解或安排。該購買方將作為其自身賬户的所有者購買該股份,而且未與任何其他人直接或間接地進行協議或 諒解以分發或涉及分發該股份。(此聲明和保證不限制該購買方根據註冊聲明書或符合聯邦和州證券法的其他規定出售 該股份的權利)。該購買方是出於其日常業務目的在此買進該股份。

(d) 對外投資者的合規性。該購買方在此聲明,他或她或它已確信該購買方符合其所在司法管轄區適用於該股份購買或 該購買方執行和交付本協議和交易文檔所需遵守的所有法律,包括:(i) 在其管轄區內購買股份的法律要求;(ii) 適用於 購買的任何外匯限制;(iii) 需要獲得的任何政府或其他同意事項;(iv) 適用於購買者的收入税和其他税收後果的情況。購 買者的認購和付款以及股份的持續受益所有權均不會違反任何適用於購買者的證券法或其他法律。

(e) 規則S. 該購買方是非美國人(如規則902的定義)並非為美國人的賬户或利益購買該股份。除非遵守證券法,否則 購買者不會在將股票轉讓給購買者六(6)個月內,在美國或對於規則S定義的“美國人”(在此情況下)的情況下做出任何 推銷或銷售該股票,或(標點符號用得不對)在股票入口報告表中進行給股份的避險交易。無論購買方的附屬企業或代表他 (她)或他們的任何人有無直接或間接從事有關轉售股票的交易,包括空頭銷售,自購買方首次從公司或代表公司的其他人 得到含有本次交易的重要定價條款的終期表格(口頭或書面)之後,便立即終止該陳述和保證。但對於購買方是多管理投資 車組織的情況,其中各個投資組合的投資顧問管理該購買方的不同部分,該投資顧問對於由本協議涵蓋的股份進行投資 決策的其他部分沒有直接瞭解,上述聲明僅適用於由進行在本協議框架內做出投資決策的投資組合設置部分。與本交易有 關的披露將會在美國證券交易委員會所需的交易文檔中公開披露。

(f) 此購買方的經驗。此購買方 (單獨或與其代表一起) 具有對商業和金融事宜的瞭解、精通和經驗,使其能夠 評估在股票中進行潛在投資的利與弊,並已評估了該投資的優缺點。該購買方有能力承擔在股票中進行潛在投資的經濟風險,目 前有權利完全承擔這種投資的損失。

(g) 獲取信息的權利。該購買方知悉此交易文件(包括所有相關附件和備忘錄)和證券交易委員會文件,已有機會提 出其認為必要的問題,並獲得來自公司代表的回答,以求瞭解對股票持有的要求和評估這種投資的利與弊所必需的關於公司 及其財務狀況,業績、業務、財產、管理和前景的足以使其進行評估其投資的信息。該購買方已有機會獲取公司擁有或可以 不費吹灰之力獲取的所有其他必要信息,以便對股票的投資做出明智的決策。該購買方已有機會請相關人士,包括其顧問, 進行諮詢。公司或其任何管理人員、董事、代理人、僱員或附屬公司以及代表他們的任何人士,並沒有向該購買方或其顧問或 附屬公司作出任何關於公司未來盈利或購買者對此投資進入此項交易中的任何其它方面的陳述、確認或保證,該購買方只 是對自己或其顧問或附屬公司專業委託調查所得到的結果進行投資決策,並且在進行這項交易時不會依賴除其自身、其顧問或 附屬公司的其它任何信息。

8

(h) 某些交易和保密。該購買方不會在本次接到來自公司或任何代表公司的其他人員發送的涉及本次交易的材料或口頭 消息(如書面或口頭版的交易定義條款等)的時間段內直接或間接地進行股票買賣或銷售,包括空頭銷售。不過,如果該購 買方是由多名投資經理管理不同部分的資產而組成的多管理投資車,而這些投資經理沒有直接知道其他投資經理所管理的 資產的投資決策,上述陳述僅適用於由進行在本協議所涵蓋的股份購買決策的投資組合設置部分。除本協議所規定的向本協議 方或其代表(包括,但不限於CEO、董事、合夥人、法律以及其他顧問、僱員、代理人和關聯公司)進行披露之外,該購買方保持 對此次交易相關披露的機密性(包括此次交易的存在和條款) 。但亦為澄清,在此規定中不包括位於標的股票行情地方的 directed selling efforts。

第四章。

協議其它條款

4.1證券法披露;宣發 應在披露時間內發表新聞稿,在證券交易法規定的期限內向美國證券交易委員會提交6-K表格, 包括交易文件作為該表格的展示文書。自發行這樣的新聞稿之後,該公司向購買者承諾,它應向公眾公開披露由該公司或其 任何官員,董事,僱員或代理人交付給購買者或其代表的所有非公開重要信息,以及涉及此類交易的交易文件。此外,自發 布此類新聞稿之日起,該公司將承認並同意,與該公司或其任何官員,董事,代理人,僱員或附屬公司之間具有保密或 類似義務的任何協議(無論是書面還是口頭)均將終止。該公司和每個購買者應在發佈任何其他與此項交易有關的新聞稿時 進行協商,除非該公司或購買者事先獲得另一方的同意,否則該公司或購買者不應發佈該類新聞稿或以其他方式進行任何公 開聲明。代碼可能出現的情況為除非適用法律要求這樣做,在這種情況下,披露方應儘快有關公開聲明或通訊的給予提前通知,並 且如果是任何購買方的新聞發佈文件,事先獲得公司的同意,在公司的新聞發佈文件方面,如果不是任何購買方的新聞發佈文 件,該購買方必須事先獲得每個購買方的同意,除非這種披露是依法必須的,在這種情況下,披露方需為本子句(b)所允許的 披露向購買方提供事先通知。不過,該公司不得公開披露任何購買者的名稱,或在提交給證券交易委員會或任何證券監管機構 的歸檔中,其包含任何購買者的名稱,除非該購買者事先以書面方式同意,除非根據符合聯邦證券法律規定提交的交易文件。 如果這樣的披露是根據法律或交易市場的管理辦法,該公司應在此條規則下允許進行這樣的披露。

除了交易文件所規定的重要條款和條件根據第4.1條進行披露,公司保證不會向任何購買方或其代理或律師提供任何構成或公司合理認為構成的重要非公開信息,除非事先該購買方同意接受此類信息並與公司達成保密協議。公司理解並確認,每個買家將依靠上述合同進行交易公司證券。 在任何交易文件中提供的任何通知構成或包含對公司的重要、非公開信息的程度,公司應同時提交這樣的通知以便根據6-K表格以下的當前報告向委員會報告。

公司目前打算使用在此處出售股票的淨收益進行一般公司和營運資金支出。

9

每個買家各自而非共同承擔有關本協議生效後的交易公開公告首次按照第4.1條規定進行公開宣佈之前的此協議約定的任何交易(包括股票的賣空榜),也不會在其代表或根據其瞭解進行任何買賣(包括股票的賣空榜)。每個買家各自而非共同承諾,在公司根據第4.1條公開宣佈本協議約定的交易之前,該買家將維護此交易的機密性和披露計劃中的信息表的條款。在購買方是一個多管理投資工具,不同的投資組合經理管理該購買方的不同部分的資產並且投資組合經理對管理該購買方其他部分的投資決策沒有直接的瞭解的情況下,上述約定僅適用於購買方部分資產的部分資產管理人進行購買所述協議約定的股票投資決策。

第五章。

其他條款(無需翻譯)

如果在本協議簽訂之日起的第五個(5)交易日或之前,此交割未完成,則公司或任何買家只能向該方(各自)發送書面通知,終止其根據本協議的義務,並且不會對公司和其他買家的義務造成任何影響。th無需在此格式限制下,如Transaction Documents中明確規定,每方應支付其顧問、律師、會計師和其他專家的費用及其所發生與協商、起草、簽署、交付和履行本協議有關的任何其他費用。公司應支付全部轉讓代理費用(包括但不限於交付公司的任何股票指示信所需的任何費用)、印花税和與向買家交付任何股票有關的其他税費。

交易文件連同其中的展品和計劃包含雙方就此事項達成的完整協議,取代所有關於該事項的先前口頭或書面協議和理解,各方確認這些口頭或書面協議已合併進這些文件、展品和計劃中。

任何要求或允許在此提供的通知或其他通訊或遞送物品都應是書面形式,並將視為在以下時間提供並生效:(a)通過傳真以傳真號碼或電子郵件附件交付,在或之前5:30 p.m.(紐約時間)提交於附有簽名的頁面上設置在此處的傳真號碼或電子郵件地址;(b)下一個交易日,如果通過傳真交付,但未在交易日提交於附有簽名的頁面上附有傳真號碼或電子郵件地址或晚於任何交易日的下午5:30 p.m.(紐約時間);(c)如果通過美國國家認可的過夜快遞服務郵寄,則於郵寄日的次日(2)交易日 ; 或(d)由接收到此類通知所必需的當事方的實際收到。用於此類通知和通信的地址應如附有簽名的頁面所示。在任何交易文件中提供的任何通知構成或包含對公司的重要、非公開信息的情況下,公司應同時提交這樣的通知以便根據6-K表格以下的當前報告向委員會報告。

除非另有規定,有關本協議的任何互發通知或其他通訊或遞送物品應以書面形式提供並視為於以下時間提供並生效:(a)如果該通告或通訊通過在或之前下午5:30 p.m.(紐約時間)以電子郵件附件的形式交付,則在傳輸時;(b)下一個交易日,如果通過電子郵件或在交易日下午5:30 p.m.(紐約時間)之後交付的附件進行交付;或(c)通過U.S. nationally recognized隔夜郵寄服務郵寄,則為郵寄後第二(2)個交易工作日,如果適用; 或(d)由收到此類通知的方實際收到。有關此類通知和通信的地址應如簽字頁所示。如果在Transaction Documents中規定的任何時候,有意見構成或包含公司的重要非公開信息,則公司應同時提交此類通知以便根據Form 6-K向SEC報告當前報告。nd除非經由按照第5.5條所規定的書面契約,由它根據初始訂閲金額購買至少50.1%股票的購買方或在豁免情形下,否則不得免除、修改、補充或修改本協議的任何規定,其應受到強制執行。沒有任何有關本協議的任何規定、條件或要求的任何違約豁免應被視為在將來持續豁免或關於任何隨後的違約或此協議的任何其他規定、條件或要求進行豁免,任何一方在此協議下未行使任何其權利的任何延遲或擅自穿透其有關此處所述權利的任何方式都不會損害任何此類權利的行使。根據本第5.5條的規定實施的任何修訂對每個購買方和股票持有人以及公司都具有約束力。

本協議的標題僅供參考,不構成本協議的一部分,並不被認為極限或影響此處的任何規定。

10

本協議對締約方及其各自的繼任者和允許的受讓人有約束力和利益,而不是為他人利益,也不能由任何其他人強制執行其任何條款。

本協議構成對當事方及其各自的繼任者和允許的受讓人利益的意圖,而不是為他人利益,也不能由其他人執行其任何條款。購買方不能在未經公司事先書面同意的情況下分配本協議或根據本協議的任何權利或義務。

本協議對當事方及其各自的繼任者和允許的受讓人有利,而不是為他人利益,任何其他人都不能獲得本協議的任何利益,也不能由其法定強制執行任何條款。

關於Transaction Documents的解釋、有效性、執行和解釋的所有問題,應根據紐約州內部法律管理並據以解釋和強制執行,不考慮衝突法的原則。各方同意,所有有關本協議和任何其他Transaction Documents(無論是針對本方還是其各自的附屬機構、董事、官員、股東、合夥人、成員、僱員或代理人提出的起訴)的所有法律程序,都將在紐約市的州和聯邦法院中獨家開啟。各方特此不可撤銷地提交紐約市曼哈頓區的州和聯邦法院的專屬司法管轄權,以解決與本協議有關或與本協議討論含義的任何爭議或糾紛(包括關於任何Transaction Documents的執行)並特此不可撤銷地放棄在任何行動或程序中聲稱其不在任何此類法院的專屬司法管轄權之內,此類行動或程序的位置不當或是不便的要求。各方特此不可撤銷地放棄作為投機訴訟門路預防或其他具有類似效力的任何負面維權渠道。各方並同意,任何訴訟文件中如果涉及到任何這些文件的財務方案,斌以任何方案作為依據的任何爭議都將有資格在中國國際經濟貿易仲裁委員會(CIETAC)根據其屆時有效的貿易仲裁規則和CIETAC當時有效的貿易仲裁費用規則進行仲裁,而此仲裁應在北京進行,仲裁結果具有最終強制執行力。

本協議中包含的陳述和保證將在Closing和股票的交付後繼續存在。

本協議可在兩方或更多方簽署的兩個或以上副本中籤署,所有合併在一起時視為同一協議,並在每一方簽署並交付給其他方時生效,理解各方無需簽署相同副本。 如果通過傳真傳遞任何簽名或通過電子郵件發送符合美國聯邦ESIGN法、Uniform Electronic Transactions Act或其他適用法律的電子簽名(例如www.docusign.com)的“ .pdf ”格式數據文件或任何電子簽名,此類簽名將創建義務和權利,其具有同等的力量和效力,就好像此類傳真、“ .pdf ”格式或電子簽名頁是其原件一樣。

5.12 可分割性 如果本協議的任何條款、規定、契約或限制被任何有管轄權的法院認定為無效、非法、無效或不可執行,則本協議中其餘的條款、規定、契約和限制將仍然完全有效,並且不會受到影響、削弱或使無效。各方應商業上合理而盡力找到和採用替代措施,以實現與該項條款、規定、契約或限制相同或基本相同的結果,此點特此約定。各方之間的意圖是:即使在此後宣佈該項無效、非法、無效或不可執行的情況下,他們仍將執行其餘條款、規定、契約和限制。

5.13 廢除和撤回權利 儘管任何其他交易文件(並不限制任何類似規定)與本協議存在相反之處,但任何購買人在根據交易文件行使任何權利、選舉、要求或選擇,並且公司未能及時履行其相關的義務時,那麼這樣的購買人可以隨時根據書面通知給公司,酌情廢除或撤回任何有關通知、要求或選舉全部或部分,而不影響其未來的行動和權利。

11

5.14 股份更替 如果任何股票的證明或工具被毀損、丟失、被盜或銷燬,那麼公司應該在收到合理證據後,發行或引起新的證書或工具,以交換和替代撤消的證書或工具(在切割的情況下),或代替和替換它們,但只有在公司對其遺失、被盜或毀壞的證據合理程度滿意的情況下。在此種情況下申請換髮新的證書或工具的申請人,還應支付與發行此類替代股份有關的任何合理的第三方費用(包括通常的擔保)。

5.15 補救措施 除了享有在交易文件中規定或法律授予的所有權利外,包括追索賠償損失的權利外,每個購買人和公司都將有權在交易文件下獲得特定履行。各方同意,貨幣賠償可能不足以補償由於違反交易文件中的任何義務而產生的任何損失,因此,在任何此類義務的具體履行行動中,各方事先同意放棄並不提出辯護,聲稱法律措施是適足的。

5.16 購買人義務和權利的獨立性 任何交易文件下每個購買人的義務為各自獨立的,不與任何其他購買人的義務共同存在,沒有購買人需以任何方式對其他購買人的義務的執行或不執行負責。本交易文件中未包含任何規定或行動,將被認定為將購買人構成合夥企業、協會、聯營或任何其他實體,也不會預設購買人在履行此類義務或交易文件所規定的交易時以任何方式聯合或集團行動。每個購買人都有權獨立地保護和執行其權利,包括但不限於源於本協議或其他交易文件的權利。在採取任何此類行動時,無需加入任何其他購買人作為擔保人派生訴訟的附加方。每個購買人在審查和談判交易文件時,都有各自獨立的法律顧問。公司選擇為方便起見向所有購買人提供相同的條款和交易文件,而不是因為任何購買人要求公司這樣做或公司被要求這樣做。各方明確理解並同意,本協議和每份其他交易文件中包含的每項條款,均為公司和某一購買人之間,只有在公司和購買人之間,而不是公司和購買人等之間。

5.17 週六、週日、節假日等 如果最後或規定的採取任何行動或到期日對於本協議要求或授予的任何權利不是交易日,則可以在下一個交易日採取此類行動或行使該權利。

5.19 建造 各方同意,各自及/或其各自的法律顧問已審查過交易文件,並有機會修訂交易文件,因此,在解釋交易文件或其任何修訂時,將不使用一般規則解釋歧義,以反對起草方。此外,任何交易文件中對股票價格和股份的任何引用,應當對股票進行倒向和正向拆股並股、股票送轉、股票合併和其他類似交易的調整,這些交易發生在本協議簽訂日期之後。

5.20 取消陪審團 在任何由任何一方對任何其他一方提起的司法管轄權內的訴訟、訴訟或訴訟中,當事方各自明確、無條件、不可撤銷地、明確地、絕對地放棄陪審團的訴訟權,儘可能地以適用法律的最大程度。

(隨附簽名頁)

12

茲證明各方已於上述日期由其各自的授權簽署代表全權代表簽署該股份認購協議。

Golden Heaven Group Holdings Ltd.(金天堂控股有限公司)

送達地址:班後海川路8號

福建省南平市延平區西芹鎮。

中國福建省南平市353001。 表格20-F☒ 表格40-F ☐

電子郵件:group@jsyoule.com

通過:
姓名: 金旭
標題: 首席執行官和董事會主席

附註副本(不構成通知):

Hunter Taubman Fischer & Li LLC

950 3rd Ave 19th floor,

紐約,NY 10022

ATTN:Ying Li,律師

Mark Goldenberg律師

剩餘部分有意留空

購買方簽名頁遵循]

13

購買人簽字頁

茲證明以下籤署者已於上述日期由其各自的授權代表全權代表簽署了本股份認購協議。

購買者姓名:

購買者授權簽署人簽名: _________________________________

授權簽署人姓名:

董事

授權簽署人的電子郵件地址:[*]

通知投資人的地址:

認購額度:$[*]

股票:[*]

[簽名頁繼續]

14

披露計劃。

A認股證形式。

15