僱傭協議

本僱傭協議(“本協議”)於2023年9月29日由卑詩省公司GreenPower Motor Company Inc.(“本公司”)、卑詩省公司Koko Financial Services Inc.(“經理”)及弗雷澤·阿特金森(“執行人員”)訂立及簽訂。

獨奏會:

鑑於,Koko Financial Services Inc.(“經理”)是一傢俬人公司,提供專業和管理服務,並擁有指定人員Fraser Atkinon,此人有資格向GreenPower提供首席執行官服務,該等人員擁有向GreenPower提供此類服務所需的技能、專業知識、經驗和人脈

鑑於,GreenPower希望聘用經理及其指定人員,經理接受任命指定人員弗雷澤·阿特金森擔任向公司董事會報告的首席執行官,每個人都希望就高管的服務簽訂本協議,自2023年4月1日(“生效日期”)起生效,按照本文規定的條款和條件提供補償、遣散費和其他條款;以及

鑑於,高管簽署本協議是公司聘用高管的實質性誘因,公司簽署本協議和授予股權獎勵是高管簽訂本協議的實質性誘因。

因此,現在雙方同意如下:

1.職位、職責、地點。

1.1%的立場。在本協議有效期內,執行人員將擔任公司的首席執行官(“CEO”),向公司董事會報告。執行人員的工作職責包括但不限於附表所列的職責以及董事會合理分配的職責。

1.2.關税。在本協議有效期內,行政人員應將其大部分營業時間和注意力用於履行行政人員在本協議項下的職責,並且在未經董事會事先書面同意的情況下,不得從事任何其他可能直接或間接與執行該等服務產生衝突或幹擾的新業務、職業、補償或職業。儘管有上述規定,經董事會事先書面同意(董事會不會無理拒絕或拖延同意),只要合理數量的商業、公民或慈善組織的活動以書面形式向本公司披露,且此類活動不幹擾執行人員對本公司的職責和責任,執行人員將被允許擔任或擔任合理數量的商業、公民或慈善組織的董事、受託人或委員會成員

本協議所規定的公司。

1.3演出場所。高管的主要受僱地點應為本公司在温哥華的辦事處,或董事會在本協議有效期內批准的未來主要執行辦公室。此外,行政人員將被要求出差公司業務,包括前往公司在加利福尼亞州和西弗吉尼亞州的辦事處或任何其他公司辦事處。

2.任期和終止。

2.1個學期。執行人員在本協議項下的聘用應自生效日期起有效,並應持續到其週年日,除非按以下規定提前終止;但是,在生效日期的週年日和此後每年的週年日(該日期及其每年的週年紀念日,即“續約日”),本協議應被視為按照相同的條款和條件自動延長一年的連續期限,除非任何一方在適用的續約日之前至少60天以書面通知其不打算延長本協議的期限。該高管受僱於本公司的期限在下文中稱為“聘用期”。


2.2終止合同。公司或高管可隨時以任何理由終止聘用期限及高管的聘用;但除非本協議另有規定,否則任何一方均須提前至少60天以書面通知對方終止聘用高管,但公司以任何理由終止聘用的情況除外。於聘用期內終止受僱後,行政人員有權獲得下文第4、5及6節所述的補償及福利,並無權從本公司或其任何聯屬公司獲得任何補償或任何其他福利。

3.賠償問題。

3.1%基本費。Greenpower應向經理支付每年450,000美元的基本費(“基本費”)外加商品及服務税。基本費用在本協議期限內不得降低;然而,如有需要,作為公司整體或高管團隊整體成本削減措施的一部分,或因公司整體業績而導致一次性削減,基本費用可由董事會或授權董事會薪酬委員會(此處提及薪酬委員會包括提及董事會,如該委員會不存在,則包括提及董事會)予以削減,在此情況下,未經高管事先批准(不得無理扣留),基本費用不得減少超過10%。基本費用應根據公司的薪資慣例和適用的工資支付法律支付。

3.2%的獎金。在受僱期限內結束的每個財政年度(從截至2024年3月31日的財政年度開始),經理將有資格獲得現金獎金(“現金獎金”),獎金由薪酬委員會根據薪酬委員會制定的績效目標的實現程度確定,並在財政年度開始後九十(90)天內以書面形式提供給經理。獎金可能每年不同,上一年的表現並不代表本年度的績效評級。經理的目標現金獎金將是當時當前基本費用的100%,如果實現了業績目標的最高水平,則有可能獲得當時當前基本費用的125%。對於在僱傭期限內結束的每個財政年度,薪酬委員會將在與現金獎金相關的財政年度結束後九十(90)天內確定現金獎金的金額。薪酬委員會擁有是否每年發放現金獎金的唯一和絕對決定權。如果薪酬委員會發放現金獎金,它將指示公司在做出決定後15天內將獎勵的現金獎金支付給經理。經理必須在派發現金紅利當日受聘於本公司,才有資格領取特定年度的現金紅利,但如經理於該日期前去世或永久傷殘,則經理只須於該年度的最後一天受聘於本公司。


3.3.股權獎。

(A)長期激勵計劃。執行人員將有資格根據公司的2023年股票激勵計劃獲得股票期權授予,該計劃應符合董事會和監管機構批准的歸屬條款、行使價格和期限。

(B)股權計劃條款。所有股權獎勵計劃的條款和條件,包括上述條款,將與公司在每次此類獎勵時生效的基於股權的激勵計劃的條款一致。

3.4休假和福利。行政人員有權享有四(4)周的假期,這些假期將在就業年度期間按比例增加,此外,辦公室關閉時的所有公共假日也是如此。未使用的假期可以攜帶一年以上使用,但不支付工資。高管將有資格參加公司不時為其加拿大員工制定的所有員工福利計劃,但受此類計劃中規定的一般資格和參與條款的限制。根據公司不時制定的政策,並根據適當的文件,公司將報銷高管在履行職責過程中發生的所有合理和適當的差旅和商務費用。該高管將由公司董事和高級管理人員保險單或與之相當的保險單(“D&O保險單”)承保,費用由公司承擔。如果行政人員被解僱,則公司的D&O保險單將在行政人員終止後不少於24個月內以基本相同的條款提供D&O保險,以保護行政人員在終止日期或之前發生的任何行為

3.5.公司的賠償權利。根據本協議或以其他方式支付的任何激勵性薪酬(無論是現金紅利、股權或其他形式),如果由於不符合公認會計原則或根據適用法律對公司財務報表進行財務重述,或任何其他衡量公司業績的指標材料(如安全統計數據)的重大錯報,如果最初正確報告,無論是何種形式,都會導致較低的激勵性薪酬金額,應予以補償。本公司將本着善意做出符合本第3.5節和本公司適用的追回政策的任何追回或賠償決定。本公司根據本第3.5條允許採取的行動應是對本公司根據適用法律享有的任何和所有其他權利的補充,而不是取代該權利,並且即使本條款中包含任何相反的規定,也應適用。

4.一般終止的效力。如果經理在本公司的服務因控制權變更或非自願終止而終止以外的任何原因終止,則經理有權享受本第4條所述的福利,並且無權從本公司或其任何關聯公司獲得任何補償或任何其他利益。

4.1應計薪金、休假和其他義務和福利。在法律規定的範圍內,所有薪金、累積假期及任何其他賺取、累積或拖欠但截至終止日期仍未支付的款項,應在終止日期後在行政上可行的情況下儘快支付給經理。高管還應有權根據公司及其關聯公司的適用計劃、方案和安排享受福利(如果有的話)。


4.2應計獎金支付。在行政人員死亡的情況下,經理將獲得任何賺取的現金紅利的一次性支付,只要支付該紅利的所有條件已滿足,且任何該等紅利已授予且在終止日未支付。該等款項須於該終止日期後在行政上可行的情況下儘快按照本公司的慣常發薪程序支付。

4.3費用報銷。在行政人員向本公司提交適當的開支報告後,本公司應儘快在行政上可行的情況下,向行政人員或行政人員的遺產償還行政人員在終止日期前因本公司業務而發生的與本公司業務有關的所有與本公司開支償還政策一致的合理開支。

5.控制權變更時的終止。根據第7款的規定,如果管理層在公司的職位因控制權變更後終止而終止,則經理有權享有上文第4.1和4.3節以及本第5節所述的利益,並且不再有權從公司或其任何關聯公司獲得任何補償或任何其他利益:

5.1.遣散費。如果管理層因控制權變更而終止,高管有權獲得相當於(A)基本費用和(B)發生終止的會計年度經理當時有效的目標現金獎金總和的兩(24個月)倍的金額,這筆款項應在終止日期後三十(30)天內一次性支付。除上述遣散費外,如果管理層因控制權變更而終止,經理有權在終止日期後三十(30)天內獲得一筆相當於以下各項之和的一次性付款:(X)如果高管在控制權變更後離職發生在3月31日之前,根據董事會對上一財年業績指標實現程度的善意確定,一筆相當於上一財年所賺取但未支付的現金獎金的金額;以及(Y)如果高管在控制權變更時離職發生在6月30日之後,則按比例支付相當於該經理在該終止發生的會計年度的目標現金紅利的金額,以反映該高管在該會計年度內受僱於本公司的天數。

5.2股權補償提速。一旦管理層因控制權變更而終止,(A)根據任何公司計劃授予高管的所有當時未償還的股票期權、限制性股票和其他股權獎勵的歸屬和可行使性應加快,100%的股份受授予高管的任何此類股權獎勵的限制,以及(B)基於實現業績目標而授予的任何未償還股權獎勵應根據薪酬委員會真誠確定的業績指標的當時實現程度按比例授予當時的本財政年度。

5.3%醫療保健和人壽保險保費。一旦管理層因控制權變更而終止,公司應向高管一次性支付5,000美元,以支付高管持續的醫療和人壽保險,儘管沒有義務將這筆款項用於此類保險。


5.4.賠償。如果管理層因控制權變更而終止,(A)本公司應在法律允許的最大範圍內,繼續就高管終止僱傭之前的訴訟所引起的所有索賠向高管提供賠償,及(B)在管理層變更後,本公司或其繼承人應根據D&O保險單,以基本相同的條款繼續承保高管在控制權變更前生效的D&O保險單下的高管保險,期限不少於24個月。

5.5.無減免;無抵銷。如果管理層因控制權變更而終止,高管將沒有義務尋求其他工作或以其他方式減輕公司在本協議項下的義務,並且不得因高管在終止後賺取或獲得的任何報酬或其他利益而抵消本協議項下應支付的金額。

6.非自願終止。如果高管因非自願終止而終止受僱於本公司,則經理有權享有上文第4.1和4.3節以及本第6節所述的福利,並且無權從本公司或其任何關聯公司獲得任何補償或任何其他福利。

6.1.遣散費。如果高管非自願終止,經理有權獲得相當於(A)一(12個月)乘以基本費和(B)高管在終止發生當年的有效目標現金獎金的總和的金額,這筆獎金應在終止日期後三十(30)天內一次性支付。除上述遣散費外,在高管非自願終止的情況下,經理有權在終止日期後三十(30)天內獲得相當於以下各項總和的一次性付款:(X)如果高管非自願終止發生在3月31日之前,根據董事會對上一財年業績指標實現程度的善意確定,相當於上一財年賺取但未支付的現金獎金的金額;及(Y)如行政人員在六月三十日之後非自願離職,則按比例計算相當於該行政人員在該年度有效的目標現金紅利的金額,以反映該行政人員在該年度受僱於本公司的天數。

6.2股權補償提速。在高管非自願終止時,對於根據任何公司計劃授予高管的所有股權獎勵(包括但不限於股票期權、股票增值權、限制性股票和限制性股票單位),:(A)任何未行使的股票期權的歸屬應相對於如果高管繼續受僱於本公司並於終止日期後的十二(12)個月週年日結束時應歸屬的股票數量而加快,並且每個此類股票期權(包括已授予的股票期權)將保持可行使,直至終止日期後的十二(12)個月週年日,或者,如果更早,(B)任何其他尚未授予之股權獎勵(如有)將於終止日期後十二(12)個月內繼續受僱於本公司並終止之情況下加速歸屬任何其他尚未授予之股權獎勵(如有),及(C)基於達致業績目標而授予之任何尚未授予之股權獎勵,應根據薪酬委員會真誠釐定之績效指標當時達致之水平按比例歸屬於當時本財政年度。


6.3.醫療和人壽保險保費。在高管非自願離職時,公司應向高管一次性支付5,000美元,以支付高管持續的醫療和人壽保險,儘管沒有義務將這筆款項用於此類保險。

6.4.賠償。在行政人員非自願終止的情況下,(A)公司應在法律允許的最大範圍內,繼續對行政人員在終止日期之前的訴訟所引起的所有索賠進行賠償,以及(B)公司在緊接終止日期之前有效的D&O保險單的承保範圍,應由公司根據D&O保險單以基本相同的條款在行政人員非自願終止後不少於24個月內繼續承保。

6.5.無減免;無補償。在高管非自願終止的情況下,高管不應有義務尋求其他工作或以其他方式減輕公司在本協議項下的義務,並且不應抵消因高管賺取或獲得的任何報酬或其他利益而應根據本協議應支付的金額。

在這樣的終止之後,執行。

7.定義。

7.1定義的大寫術語。本協議中使用的大寫術語應具有本第8節中規定的含義,除非上下文明確要求不同的含義。

7.2“原因”是指:

(A)行政人員基本上沒有履行其職責或沒有遵守董事會的合法書面指示(但因身體或精神疾病而喪失工作能力而導致的任何此類失職除外);

(B)行政人員從事對本公司或其任何聯屬公司造成重大損害的故意不當行為或不稱職;

(C)高管未能遵守第10條的規定,即公司的內幕交易政策(截至本協議之日尚不存在,僅適用於內幕交易政策獲得公司董事會多數成員批准之日起或之後的一段時間),或內幕交易備案要求或公司的任何其他政策,如果不遵守將對公司或其任何關聯公司造成實質性損害的情況;或

(D)行政人員被定罪或認罪或Nolo Contenere涉及道德敗壞的重罪或犯罪(酒後駕車除外,除非與其他加重情節或罪行相結合),或高管實施的任何挪用公款、挪用公款或欺詐行為,無論是否與高管受僱於公司或其任何附屬公司有關。

關於上文(A)、(B)和(C)分段所述的原因,不得因該原因終止執行,除非已向高管提供以下通知:(I)已向高管發出通知,説明公司出於該原因打算解僱高管以及公司的理由(S),以及(Ii)在收到通知後三十(30)天內未能糾正或糾正該不作為、不當行為、不稱職或不遵守規定,但如果該不作為、不當行為、不稱職或不遵守規定,則該通知和補救期限要求不適用。不稱職或不遵守的性質是無法治癒或糾正的。


7.3“控制變更”指的是:

(A)任何“人”(如經修訂的1934年證券交易法(“交易法”)第13(D)及14(D)條所使用的該詞)直接或間接成為本公司證券的“實益擁有人”(定義見根據交易法頒佈的第13d-3條),該等證券佔(I)本公司已發行普通股的50%或以上,或(Ii)本公司已發行證券的合併投票權;

(B)本公司是一項合併或合併或一系列相關交易的一方,而該合併或合併或一系列相關交易導致本公司在緊接合並或合併前未償還的有表決權證券未能直接或間接地繼續(以未償還或轉換為尚存實體的有表決權證券)佔本公司或該尚存實體在緊接該合併或合併後未償還的有表決權證券的合併投票權的50%以上;或

(C)出售或處置本公司全部或幾乎所有資產,或完成任何具有類似效力的交易或一系列相關交易(本公司附屬公司除外)。

7.4“法典”係指經修訂的所得税法。

7.5“公司”指GreenPower Motor Company Inc.以及控制權變更後的任何繼任者。

7.6“非自願終止”係指:

(A)公司無故或因公司未按照第2.1條續簽本協議而終止聘用高管;或

(B)在本公司未能就構成好的理由的情況(S)作出補救後三十(30)天內,行政人員以好的理由提出辭職。儘管有上述規定,“非自願終止”一詞不應包括以下情況:(1)因公司原因而終止對高管的僱用;(2)因高管永久喪失能力而終止聘用;(3)因高管死亡;(4)“控制權變更時終止”;(5)高管辭職或退休;或(6)由於高管出於正當理由以外的任何理由自願終止僱用。

7.7“充分理由”是指在未經執行機構同意的情況下,發生下列任何情況:

(A)減少高管基本費或目標現金獎金機會佔基本費的百分比;但本款(A)不適用於作為公司範圍或高管團隊範圍成本削減措施的一部分的一次性高管基本費或目標現金獎金機會減少,或由於根據第3.1節的公司整體業績而導致的公司範圍或高管團隊範圍內的削減。

(B)本公司實質性違反本協議,包括在控制權變更的情況下,任何繼承人未能以與未發生繼承時本公司將被要求履行該等義務相同的方式和程度承擔並同意履行本協議項下的義務,除非該等承擔因法律的實施而發生。

(C)考慮到公司的規模和上市公司的地位,行政人員的權力、職責或責任發生重大的不利變化(在行政人員身體或精神上無行為能力或適用法律要求的情況下除外)。就本條款而言,未經行政人員事先書面同意對行政人員頭銜的任何更改應被視為重大不利變化。


(D)按照第1.3節的規定更改行政人員的主要工作地點,或如在其明示或默示同意下更改其主要工作地點,則更改至該同意地點以外的主要工作地點,但

執行董事。

在上述任何情況發生後九十(90)天內,行政人員必須將構成行政人員有充分理由有權終止僱用的特定條件(S)通知本公司。公司應有機會在收到通知後三十(30)天內補救上述情況(S)。

7.8“永久性殘疾”是指:

(A)行政人員因身體受傷、疾病或疾病而喪失工作能力,以致不能執行行政人員的職責;

(B)該完全喪失工作能力須已持續連續六個月;及

(C)由本公司挑選的一名合格醫生認為,這種喪失工作能力在高管的餘生中將是永久和持續的。

7.10“繼承人”指與本公司全部或實質全部業務及資產有利害關係的任何繼承人或受讓人。

7.12“控制權變更後終止”係指:

(A)公司無故終止對管理人員的僱用,包括由於公司選擇不續訂僱用期限而根據第2.1節的規定終止僱用期限,終止期間自控制權變更之日起至控制權變更後十八(18)個月止;或

(B)在下列情況下,行政人員如有充分理由辭職:(I)該等充分理由發生於控制權變更之日起至控制權變更後十八(18)個月為止的期間內,以及(Ii)該等辭職發生在控制權變更之時或之後,且無論如何在該等充分理由發生後六(6)個月內。儘管有上述規定,如果高管在控制權變更前六個月期間被無故或有充分理由終止受僱於本公司,則就本協議而言,高管將被視為在控制權變更時被終止。

為更明確起見,“控制權變更時終止”一詞不應包括以下情況:(1)公司因任何原因終止對高管的僱用;(2)公司因高管永久喪失能力而終止聘用;(3)由於高管死亡;或(4)由於高管出於任何正當理由以外的任何原因自願終止聘用。

8.排他性補救措施。

8.1-沒有其他應付福利。除本協議明確規定外,執行人員無權因本協議所述的任何終止而從公司獲得任何其他終止、遣散費或控制權變更的補償、福利或其他付款。


8.2發佈索賠。本協議第5和第6節規定的支付和其他福利是以高管以公司提供的形式向公司提交簽署並有效的全面解除索賠,並在終止日期後三十(30)天內生效為條件的;但是,高管不應被要求放棄高管可能必須由公司賠償的任何權利或本協議另有規定的任何權利。

8.3.福利不重複。本協議項下提供的付款和福利旨在取代與本公司的任何其他書面協議和/或本公司的其他計劃或政策項下的全部付款和福利,因此,在本協議和其他協議、計劃或保單之間,不應存在付款或福利的重複。如果經理與公司有任何其他有約束力的書面協議,規定在控制權變更、因控制權變更而終止或非自願終止時,經理或高管應獲得解僱、遣散費或類似的付款或福利,則經理或高管不得根據本協議獲得任何福利,除非在根據本協議支付或提供福利之前,經理和高管放棄獲得所有該等其他付款和福利的權利,在這種情況下,本協議將取代關於該等其他福利的任何此類書面協議。

9.加強合作。雙方同意,行政人員在僱傭期間將參與的某些事項可能需要行政人員在未來予以合作或協助。因此,在執行董事因任何理由終止聘用後,在董事會合理要求的範圍內,執行董事應就執行董事受僱於本公司而引起的任何索賠與本公司合作,包括準備和提供真實證詞;但公司應作出合理努力,將對執行人員其他活動的幹擾降至最低。公司應向經理補償與此類合作和協助有關的合理費用,並應按雙方商定的每小時費率補償經理,補償金額不得超過終止日基本費用的兩倍。

10.競業禁止;專有和機密信息。在聘用期內及任何僱傭終止後的二十四(24)個月內,行政人員不得直接或透過他人向任何人士、商號或公司泄露、公佈或以其他方式披露任何有關本公司的專有或機密資料,或直接或間接與本公司的業務構成競爭。執行人員同意在公司的任何商業交易或交易中不繞過公司,或接觸、聯繫、招攬、談判或討論與公司有關的任何業務。


11.申請仲裁。

11.1爭議應由仲裁處理。因本協議、經理或高管與本公司或其任何關聯公司之間的任何其他協議、或高管受僱於本公司或終止本協議而產生的任何索賠、爭議或爭議(與濫用或挪用本公司或其關聯公司的知識產權有關的索賠除外)、本協議的解釋、有效性或可執行性或違反本協議的指控應提交具有約束力的仲裁員根據《不列顛哥倫比亞省仲裁法》和第11條進行仲裁;但是,(A)仲裁員無權作出任何裁決或判決,賦予執行人或任何第三方關於公司的商業祕密、機密和專有信息或其他知識產權的任何權利;以及(B)本仲裁條款不妨礙公司或經理或執行人就與公司知識產權的濫用或挪用有關或因執行人違反任何競業禁止協議或其他對公司有利的限制性契約而引起的任何爭議或索賠尋求法律和公平救濟。判決可以根據仲裁員的裁決在任何有管轄權的法院進行。

11.2.仲裁費用。每一方當事人應自行承擔費用,包括但不限於律師費。仲裁員可以決定將費用和/或費用判給任何一方。除非另有裁決,各方當事人將平均分擔仲裁員的費用。

11.3仲裁地點。仲裁程序的地點應在不列顛哥倫比亞省温哥華。

12.告示。就本協議而言,本協議規定的通知和所有其他通訊應以書面形式發出,並在送達時或郵寄後五(5)個工作日內被視為已正式發出,要求回執如下:(A)如果向公司發出,請注意:首席財務官和總法律顧問,地址為加拿大不列顛哥倫比亞省温哥華Carrall Street 240-209 Suite的公司辦公室V6B 2J2;以及(B)如果向經理或高管發出,請至公司記錄中顯示的主要住所。任何一方可以向另一方提供變更地址的通知,通知自收到之日起生效。

13.其他雜項條文。

13.1高管的繼承人和代表;公司的繼任者和受讓人。本協議是與經理簽訂的,不得由經理轉讓,除非在經理去世或永久殘疾的情況下,本協議的離職後福利對經理的個人和法定代表、遺囑執行人、管理人、繼承人、繼承人、受分配人、遺贈人和受遺贈人具有約束力,並對其利益具有約束力,並可由其執行。公司可以將本協議轉讓給任何繼承人,或通過購買、合併、合併或其他方式(無論是直接或間接)轉讓公司的全部或幾乎所有業務或資產。本協議對公司的繼承人和受讓人具有約束力,對公司的利益具有約束力,並可由公司的繼承人和受讓人強制執行。


13.2修正案和豁免權。本協議的任何條款不得修改、修訂、放棄或解除,除非修改、修訂、放棄或解除以書面形式同意,並由經理和公司的一名授權人員(高管除外)簽署。任何一方對另一方違反或遵守本協議任何條件或規定的放棄,不得被視為放棄任何其他條件或規定,或在其他時間放棄相同的條件或規定。任何放棄必須由放棄方簽署的書面聲明才能生效,並且必須明確提及放棄本協議的條件(S)或條款(S)。

13.3%是預扣税。向經理支付的所有款項應繳納商品及服務税,根據本協議向經理支付的款項或提供的福利應扣除適用法律要求的所有聯邦、省、地方税和任何其他税收。

13.4可分割性。本協議任何一項或多項條款的無效或可執行性不應影響本協議任何其他條款的有效性或可執行性,這些條款應保持完全有效和有效。

13.5.適用法律。本協議的有效性、解釋、解釋、履行和執行應由不列顛哥倫比亞省的法律管轄,無論行政人員的住所或主要辦事處在哪裏,或在哪裏履行本協議規定的職責,也不涉及法律衝突原則。

13.6%的貨幣。本協議項下的所有付款和福利應以美元計價。

13.7整個協議。本協議連同經理或行政人員與本公司之間的任何其他協議,包括與股權獎勵有關的限制性股票獎勵協議和股票期權獎勵協議,包含雙方之間關於本協議標的的完整協議和諒解,並取代雙方之間關於本協議標的的所有先前協議,包括諒解、條款説明書、討論、談判和承諾,無論是書面的還是口頭的。如果本協議的任何規定與公司或其任何附屬公司的任何計劃、員工手冊、人員手冊、計劃、政策、安排或協議的任何規定不一致,應以本協議的規定為準。

13.8個存續條款。除本協議另有規定外,在為實現雙方在本協議項下的意圖所必需的範圍內,雙方在本協議項下各自的權利和義務應在高管的任何終止僱用後繼續有效。

[僱傭協議的簽字頁如下]


茲證明,就本公司而言,每一方均已於上述日期由其正式授權的高級職員簽署本協議。

行政人員

撰稿/S/弗雷澤·阿特金森
弗雷澤·阿特金森
                                                                                                                             

科科金融服務有限公司

作者: /S/弗雷澤·阿特金森
姓名:弗雷澤·阿特金森
頭銜:總裁

格林動力汽車公司

作者: /s/Cathy McLay
姓名:凱茜·麥克雷
職務:薪酬委員會主席

首席執行官職責時間表

 為公司提供總體方向和領導

 制定和執行組織的戰略並實施變更和擬議計劃

 做出重大公司決策並分配資本

 擔任公司的公眾形象,從事媒體和公共關係工作

 管理與投資者和投資機構的關係

 定期向董事會提供最新信息

 監督其他高管的工作和公司員工的管理

 監督運營和業務活動

 確保公司遵守法律和監管要求

 鼓勵員工敬業度

 培訓、激勵和領導他人

 與主要合作伙伴、客户和供應商建立關係

 及時瞭解市場和行業趨勢