附件10.3

執行版本

股東 和註冊權協議(本協議),日期為2024年6月21日,由特拉華州公司Illumina,Inc.和特拉華州有限責任公司GRAIL,LLC(GRAIL LLC)簽訂,將轉換為公司並更名為GRAIL,Inc.(The Company)。

鑑於,Illumina和 公司簽訂了日期為2024年6月21日的《分居和分銷協議》(《分居協議》)和某些其他附屬協議;

鑑於,Illumina目前擁有GRAIL LLC的全部有限責任公司權益,並將擁有該公司所有已發行和已發行的普通股,每股面值0.001美元(普通股);

鑑於,根據分離協議,Illumina將按比例向Illumina普通股的持有者分配已發行普通股和已發行普通股的一部分(分配),並保留未在分配中分配的任何普通股;

鑑於分派後,Illumina可以(I)出售或轉讓任何留存股份,包括根據修訂後的1933年證券法(證券法)登記的一項或多項發行或其他交易,或(Ii)將全部或部分留存股份轉讓給 Illumina股東作為股息,或直接或間接交換Illumina普通股流通股或Illumina債務(本條款第(Ii)款所述的任何此類交易,其他 處置-);

鑑於,Illumina希望授予本公司一名代表,根據本公司和S其他股東投票的比例,對保留的股份進行投票;以及

鑑於,Illumina和公司希望作出某些安排,以提供Illumina 及其允許的受讓人對留存股份享有登記權。

因此,現在,在審議本協定所載的相互協定、條款和契諾時,擬受法律約束的各方同意如下:

第一節協議的效力

1.1.有效時間。本協定自分離生效之日起生效(如《分離協定》所定義)(生效時間)。

1.2.所涵蓋的股份。本協議涵蓋Illumina實益擁有的所有普通股 截至生效時間(股份)。股票應包括以股票股息或股票拆分的方式或與股票組合、資本重組、合併、合併或其他重組有關的任何已發行或可發行的證券。


Illumina和任何允許的受讓人(如第2.5節中的定義) 在此均稱為持有人,統稱為持有人,而擬納入本協議項下任何登記的股份持有人在本文中均稱為 售股持有人,統稱為售股持有人。

第2節.需求註冊。

2.1.注意。根據本文規定的條款和條件,在任何持有人發出書面通知,要求公司根據修訂後的1933年《證券法》(《證券法》)對該持有人持有的全部或部分股份進行登記時,該通知應具體説明該持有人擬出售的股份以及該等股份的處置方法(這些方法可包括貨架登記(該術語在第2.6節中定義)),在收到任何持有人的通知後,不遲於第五個工作日(該術語在第10.7(G)節中定義),向所有其他持有人(如果有)發出關於建議登記的書面通知,並將盡其合理的最大努力(在最早的合理日期)根據證券法登記該等股份(以及本公司在收到關於擬登記的S書面通知後10天內加入該登記請求的任何其他持有人的股份),以便按照該登記請求中所述的一種或多種預定的處置方法處置(根據本 第2.1節提出的每個登記請求有時被稱為要求登記);然而,前提是:

(A)本公司沒有義務根據第2.1節就任何股票進行登記:(I)違反分離協議,(Ii)違反與根據本協議進行的任何發行有關的任何承銷協議(只要該承銷協議中的鎖定期不超過90天),或(Iii)在根據本第2節對 股票進行的先前登記(擱置登記除外)生效日期後60天內;

(B)如在根據第2條提出要求登記時,本公司真誠地確定(I)該等要求登記將要求披露重大的非公開信息,而披露該等信息將合理地可能對本公司產生重大不利影響,(Ii)該等要求登記將對任何重大融資、收購、剝離、合資企業、合併、合併、其他業務合併、公司重組造成重大阻礙、延遲或幹擾,如果公司進行了投標要約或其他重大交易,或者(Iii)公司未能遵守美國證券交易委員會對該等要求登記生效的要求(第(I)至(Iii)款中的每一項,均為不利條件),公司可推遲至(A)不利條件不再存在之日起7天或(B)公司認定不利條件存在之日後90天提交或生效(但不能準備)此類登記,以較早者為準;但是,公司可根據第2.1(B)款的規定,在分銷後的任何12個月期間內,將索償登記延遲不超過兩次;此外,第2.1(B)節和第4.3(A)條中的延期權利在任何12個月期間內不得適用於持有人超過120天;

2


(C)最初根據第2節要求登記的股份數量應包括截至依照第2.1節向本公司遞交通知之日公平市值合計(定義見下文)的股份,至少為100,000,000美元,或構成請求登記的持有人所擁有的所有股份的較小金額(就本協議而言,公平市價意味着,截至任何日期,納斯達克全球精選市場(納斯達克)普通股的每股收盤價,或如果普通股未在納斯達克上市,則指收盤價),該普通股在緊接該日期前一個交易日上市或獲準交易的任何證券交易所);

(D)如擬採用的處置方式為要求登記,而登記為包銷發售,而主承銷商以書面通知本公司,他們認為要求納入該項發售的股份數目,超過 在最初要求登記的大多數股份持有人可接受的價格範圍內,或在不會對普通股市場造成重大不利影響的價格範圍內,可在該項發售中按順序出售的股份數目,則本公司應在 此類登記中列入多數股份持有人要求納入的股份數目,根據執行承銷商的建議,該等持有人認為,根據以下優先次序,可在此類發行的價格範圍內有序出售,且不會對普通股市場造成實質性不利影響:(X)首先,至多Illumina及其附屬公司(定義見下文)要求納入此類登記的股份數量;(Y)第二,至多Illumina及其附屬公司以外的出售持有人要求納入此類登記的股份數量;該等股份的出售持有人按每個該等出售持有人要求登記的股份數目按比例分配;和

(E)本公司無義務在任何12個月期間內進行總計超過五次的索償登記,以及在任何12個月期間內進行不超過三次的索償登記;但本公司不應被要求在本公司根據本第二節實施的前一次登記生效之日起六十(60)天內進行索要登記,但貨架登記除外。

就本協議而言,任何人(如第6(E)節所定義)的附屬公司是指控制此人、受此人控制或與此人處於共同控制之下的人。如本文所用,對任何實體的控制是指直接或間接擁有通過擁有有表決權的證券或其他利益、合同或其他方式,直接或間接地指導或促使管理層或此類實體的政策的權力;然而,(A)本公司及GRAIL集團的其他成員公司(定義見分離 協議)不得被視為Illumina或Illumina集團的任何其他成員公司(定義見分離協議)及(B)Illumina及Illumina集團的其他成員公司不得被視為本公司或GRAIL集團的任何其他成員公司的附屬公司。

3


2.2.註冊費。根據第2條申請註冊的所有註冊費用(定義見第8條)(包括根據第2.9條的規定延遲或撤回的任何註冊) 應由公司支付。

2.3.專業人員的遴選。 燈盞花屬, 如果Illumina參與,或在Illumina沒有參與的情況下,任何隨需註冊所包括的大多數股份的持有人有權選擇投資銀行和經理承銷或以其他方式管理此次發售,併為出售持有人提供法律顧問;但該等投資銀行、經理和法律顧問也應得到本公司的批准,此類批准不得被無理扣留、附加條件或拖延;此外,為免生疑問,出售持有人的律師可(但不應被要求)與本公司在此類要約中的律師相同。

2.4.第三人稱股份。如果任何現金要約不是其他處置方式,公司有權 在任何 根據第2條要求的股份登記中為除出售持有人(第三人股份)以外的任何人(定義見第6(E)節)(包括本公司)登記待售證券,只要第三人股份是按照持有人根據第2條要求的預定處置方法處置的。

如果本公司提議納入第三人股份的需求登記是 包銷發行,而主承銷商書面通知本公司,他們認為要求包括在該發行中的股份和第三人股份的數量超過了在該發行中可以在最初請求登記的大多數股份的持有人可以接受的價格範圍內有序出售的股份和第三人股份的數量( 最大數量w),本公司不得將任何第三人稱股份納入登記,除非持有人最初要求納入的所有股份均已列入登記,且僅限於最高 數量。

2.5.允許受讓人。在本協議中使用的,允許受讓人是指任何直接或間接的股份受讓人, 符合以下條件的:(A)(I)在股份轉讓給該受讓人之時,在緊接根據第3.1節所界定的按需登記或Piggyback登記(視具體情況而定)出售股份之前,將是Illumina集團的成員(如分離協議所界定),(Ii)Illumina或Illumina集團任何成員公司將直接或間接轉讓股份以換取Illumina或Illumina集團其他成員公司的任何股權或債務的金融中介機構(參與銀行),或(Iii)向Illumina集團任何一名或多名成員公司收購Illumina 集團任何一名或多名成員公司於收購時已發行及已發行普通股合共至少5%的股份,及(B)由Illumina(或其後的持有人)在發給本公司的書面通知中指定。股份的任何獲準受讓人應受本協議適用於持有人的所有條款和條件的約束,並從中受益。為免生疑問,任何獲準股份受讓人應受適用於一般持有人而不適用於Illumina(或Illumina集團任何成員)的所有條款及條件(特別包括但不限於第 節所載的投票規定)的所有條款及條件所約束,並受惠於該等條款及條件。第2.5節所規定的通知須由轉讓持有人及如此指定的獲準受讓人簽署,並須包括獲準受讓人承諾遵守適用於持有人的本協議條款及條件。

4


2.6.貨架登記;其他處置。關於任何要求登記, 提出要求的持有人可以,但不應被要求,要求本公司(A)在本公司有資格以S-3表格(或任何繼承人表格)登記股份的日期後的任何時間,根據證券法第415條(或任何繼承人規則)的登記聲明(a擱置登記)或(B)其他處置形式,要求本公司完成股份登記。根據本協議的條款和條件,公司應盡其合理的最大努力滿足任何此類要求。

2.7.美國證券交易委員會表格;信息。本公司應盡其合理最大努力促使要求登記在S-3表格(或任何後續表格)上登記,如果本公司根據證券法當時沒有資格使用S-3表格,則該等要求登記應在S-1表格(或任何後續表格)上登記,或如屬交換要約,則應在S-4表格(或任何後續表格)上登記。公司應盡其合理最大努力獲得使用S-3表格的資格,並在獲得使用S-3表格的資格後,盡其合理最大努力保持該資格。所有此類隨需註冊應遵守《證券法》及其下的美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)規則和條例的適用要求,並且,連同 公司包含、提交或以其他方式提供的與此相關的每份招股説明書,相關注冊説明書不得包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述必須在其中陳述或使其中的陳述不具誤導性所必需的重大事實。 公司應及時提交所有以10-K、10-Q和8-K(或任何後續表格)形式提交的報告。以及根據1934年《證券交易法》(經修訂的《證券交易法》)規定須 提交的所有材料,前提是此類提交應是任何隨需註冊初始提交或繼續使用或生效的條件,或 使任何持有人能夠在證券法(或美國證券交易委員會此後頒佈的任何類似規則或條例)下的第144條規定的豁免的範圍內,在沒有根據證券法註冊的情況下出售股票所需的範圍。從本協議生效之日起至(A)本協議期滿或終止之日或(B)Illumina Group停止擁有任何股份之日起及之後,本公司應應持有人的書面請求(I)向任何持有人(A)提供一份公司書面聲明,説明其是否已遵守該等要求,如果不符合,應立即提供該書面聲明。(B)本公司最新年度或季度報告副本及(C)本公司向美國證券交易委員會提交的其他報告及文件,及(Ii)採取有關持有人可能合理要求的進一步行動,豁免根據證券法出售股份而無需註冊。

2.8。其他登記權。公司不得(I)向任何人授予權利,要求公司登記公司的任何股權證券,或任何可轉換或可交換為該等證券的證券或可為該等證券行使的任何證券,無論是根據索要、搭載或與持有人在本協議項下的權利相比對該等人士更有利的其他權利,或(Ii)就違反或從屬於持有人在本協議項下的權利的證券訂立任何協議、採取任何行動或允許發生任何改變。

5


2.9。戒煙。在登記聲明或與該登記有關的招股説明書提交生效日期之前的任何時間,提出該登記請求的持有人可通過向本公司發出撤回該請求的書面通知而撤回該請求,而不對任何其他持有人承擔責任。因此撤回的請求應被視為要求註冊,除非(A)撤回請求是由於本公司的過錯(在此情況下,本公司有責任支付與撤回請求相關的所有註冊費用),(B)撤回請求是為了迴應S行使第2.1(B)節和第4.3(A)節中的延期權利,或(C)提出該請求的註冊持有人向本公司報銷與撤回請求有關的所有註冊開支(第8(G)節所列開支除外)。

第3節搭載註冊。

3.1.通知和註冊。如果本公司建議根據《證券法》登記其任何證券以供公開出售(無論是由本公司或任何其他人提議出售),登記的形式和方式將允許根據《證券法》向公眾登記出售的股票(Piggyback登記),則本公司將至少提前15天向持有人發出書面通知,説明其打算這樣做,在任何該等通知發出後10天內,如任何或所有持有人向本公司提出書面要求(該要求須指明該等持有人擬出售的股份),本公司將盡其合理的最大努力,就該等其他證券的登記事宜,根據證券法將該等持有人要求本公司登記的所有 股份登記(該等持有人即成為出售持有人),在允許如此登記的股份的處置(按照本公司建議使用 處置其他證券的相同處置方法)所需的範圍內;然而,前提是:

(A)如果在發出意向登記其任何其他證券的書面通知後且在與該登記有關的登記聲明的生效日期之前的任何時間,公司應基於任何理由決定推遲登記或不登記該等其他證券,公司可在其選擇時向出售持有人(或,如果在第3.1節所述的15天期限屆滿前,則為持有人)發出書面通知,並據此(I)在決定推遲登記的情況下,本公司應被允許在與延遲登記該等其他證券相同的期間內延遲登記該等股票,以及(Ii)在決定不登記的情況下,本公司應解除其登記與登記該等其他證券有關的該等股份的義務(但不免除支付第3.3節所規定的與此相關的登記費用的義務),然而,任何出售持有人有權(如果有)立即請求(在符合第2條的條款和條件的情況下)將此類登記作為第2條規定的登記,或根據第3條將此類股份 納入任何後續的Piggyback登記;

6


(B)本公司的任何證券登記(I)在S-4或S-8或任何繼承人或類似的表格上,(Ii)與行使員工股票或類似期權或與本公司的任何員工福利或類似計劃有關的權益證券有關,或(Iii)與本公司收購或投資另一實體有關時,本公司不須根據本條第3條對股份進行任何登記;

(C)本公司向S提交的擱置登記不應被視為{br>回購登記;然而,根據擱置登記就本公司S證券的發售提交的任何招股説明書補充文件的建議(無論是否由本公司或任何其他人士提出要約出售)將被視為 回購登記,除非該發行有資格根據本第3.1節獲得豁免;此外,如果公司提交擱置登記,公司同意應盡其合理最大努力在登記聲明中列入證券法第430B條可能要求的披露,以確保持有人以後可以通過提交招股説明書附錄而不是生效後的修正案來加入此類擱置登記;

(D)如果Piggyback註冊是代表公司的承銷註冊(無論是否包括銷售證券持有人),並且主承銷商書面通知本公司,他們認為要求納入此類註冊的證券數量超過了可在此類發行中出售的數量,而不會對發行的適銷性或普通股市場產生重大不利影響(Piggyback最大數量),公司應將以下證券納入此類註冊,直至Piggyback最大數量,並按照以下優先順序:(W)首先,公司建議出售的證券,(br}(X)第二,不超過Illumina要求納入登記的股份數目;(Y)第三,不超過Illumina以外的出售持有人要求納入登記的股份數目; 此類股份的出售持有人根據每個出售持有人要求登記的股份數目按比例分配;及(Z)第四,不超過要求納入登記的任何其他證券的數目;

(E)根據本第3條進行的股份登記不應解除本公司根據第2條進行股份登記的義務;以及

(F)在籤立有關承銷協議之前的任何時間,任何出售持有人均可向本公司發出書面通知,從Piggyback Region撤回其任何或全部股份。

3.2.專業人員的遴選。在任何Piggyback註冊的情況下,公司應選擇承銷或以其他方式管理此次發行的投資銀行和經理,以及此次發行的財務印刷商。參與此類發售的持有人可由(I)Illumina(如果Illumina參與此類發售)、 或(Ii)持股人(如果Illumina沒有參與此類發售)選擇一名律師,但第(I)和(Ii)兩項條款均須如此。

7


如上文所述,該等律師遴選亦須經本公司批准,不得無理扣留、附加條件或拖延,但為免生疑問,出售持有人的律師可(但不須)與本公司在該項要約中的律師相同。

3.3.註冊費。本公司應支付與根據本 第3條進行的任何註冊相關的所有註冊費用。

第四節登記程序。

4.1.註冊和資格。如果和每當公司被要求盡其合理的最大努力按照證券法第2和3條的規定對任何股票進行登記,包括根據貨架登記進行包銷發行,公司應盡其合理的最大努力:

(A)在根據第2節提出的任何登記請求之日起30天內(如屬S-3號表格或S-4號表格上的登記陳述書)或60天內(如屬所有其他登記陳述書),在切實可行範圍內儘快(但無論如何不得少於30天(如屬S-3或S-4表格上的登記陳述書)或60天內(如屬所有其他登記陳述書))就該等股份編制並向美國證券交易委員會提交一份有關該等股份的登記陳述書,並使該登記陳述書在最初提交後在切實可行範圍內儘快生效;但在提交註冊説明書或招股説明書或對其進行的任何修訂或補充之前,公司應向出售持有人和承銷商(如果有)提供擬提交的所有此類文件的副本(這些文件應接受上述各方的審查和 評論),並且公司不得向美國證券交易委員會提交銷售持有人或承銷商(如有)應合理反對的任何註冊聲明或招股説明書或對其進行的修訂或補充;

(B)除以S-3表格完成的擱置登記外,在(I)所有該等股份已按照該登記聲明書所載的預定處置方法處置或(Ii)該登記聲明書生效後90天屆滿前,編制並向美國證券交易委員會提交對該登記聲明書及與此相關而使用的招股章程所作的必要修訂及補充,以保持該登記聲明書的效力及遵守證券法有關處置所有該等股份的規定,加上根據第2.1(B)條規定的任何申請或生效延遲的天數;

(C)如貨架登記是以表格S-3完成的,編制並向美國證券交易委員會提交對該註冊説明書及相關招股説明書的必要修訂和補充文件,以保持該註冊説明書的效力,並遵守證券法關於處置受該註冊説明書影響的所有股份的規定,期限以(I)該註冊説明書生效日期後36個月加上根據第2.1(B)條延遲或根據第4.3(A)和(Ii)條暫停提交或生效的天數兩者中較早者為準。所有受其限制的股份均已根據該登記聲明出售;

8


(D)向出售持有人及承銷商(如有)提供符合《證券法》規定的登記聲明及其各項修訂和補充文件(在每宗個案中均包括所有證物)、招股章程副本(包括每份初步招股章程及任何簡要招股章程)、以參考方式併入該登記聲明或招股章程的文件,以及出售持有人或承銷商合理要求的其他文件;

(E)根據出售持有人或任何承銷商合理要求的司法管轄區的其他證券或藍天法律,登記該登記聲明所涵蓋的所有股份或使其符合資格,並作出任何及所有其他必要或適宜的作為及事情,以使出售持有人或任何承銷商在該等司法管轄區內完成該登記聲明所涵蓋的股份的處置,但為任何該等目的,本公司不須為任何該等目的而被要求具備在任何司法管轄區以外國公司的身分開展業務的資格。在任何該等司法管轄區須繳税或同意在任何該等司法管轄區作一般法律程序文件送達;

(F)在包銷發行的情況下,(I)向承銷商提供本公司大律師的意見,並(Ii)向承銷商提供一份致承銷商的冷淡安慰函,該信函由認證本公司的獨立會計師簽署,並將S的財務報表包括在該註冊報表中,涉及與該註冊報表(以及其中包含的招股説明書)基本相同的事項,如屬該等會計師的信函,則涉及該財務報表日期之後的事件。通常在發行人S律師的意見和會計師在承銷的公開發行證券中提交給承銷商的信函以及承銷商可能合理要求的其他事項中涵蓋的,在每種情況下,在形式和實質上以及截至承銷商合理滿意的日期;

(G)訂立該等 慣常協議(如適用,包括一份承銷協議,該協議載有對出售持有人、承銷商及其聯營公司作出賠償和分擔的慣常規定),並採取出售持有人應合理要求採取的其他行動,以加速或便利該等股份的出售(有一項理解,有關出售持有人可能是任何該等承銷協議的一方,並可按其選擇,要求本公司向該等承銷商及為該等承銷商的利益作出公司的陳述、保證及契諾);

(H)通知出售持有人及主承銷商(如有),並(如有要求)以書面確認該意見,並 在本公司收到有關通知後,在合理的切實可行範圍內儘快提供有關文件的副本,(I)當適用的登記説明書或其任何修訂已提交或生效時,以及 適用的招股説明書或對該招股説明書的任何修訂或補充已提交時,(Ii)美國證券交易委員會或

9


美國證券交易委員會或任何其他聯邦或州政府當局(書面或口頭)對此類登記聲明或招股説明書提出的任何修改或補充請求,或要求提供額外信息的任何請求,(Iii)美國證券交易委員會發布任何停止令暫停此類註冊聲明的有效性,或發佈任何阻止或暫停使用任何初步或最終招股説明書的命令,或 為此目的啟動或威脅提起任何訴訟的任何請求,(Iv)如果本公司在任何適用的包銷協議中所作的陳述和擔保在所有重要方面均不再真實和正確,並且(V)本公司收到任何關於暫停在任何司法管轄區發售或出售股份的資格的通知,或為此目的啟動或威脅提起任何法律程序的通知;

(I)遵守美國證券交易委員會的所有適用規則及條例,並在有關注冊表生效日期後合理可行的情況下儘快(無論如何在下文所述的12個月期限結束後90天內)向其證券持有人提供涵蓋自公司首日起計至少連續12個月期間的收益報表 (無需審計),該收益報表應 滿足證券法第11(A)節及其第158條的規定;

(J)在根據《證券法》第2或3條規定須交付與註冊有關的招股説明書時,立即通知賣出持有人及管理承銷商(如有)發生 任何事件,而當時有效的該註冊説明書所包括的招股説明書,包括對重要事實的不真實陳述,或遺漏陳述其中所需陳述或作出陳述所需的重要事實,但考慮到作出該等陳述的情況,不得誤導,並應出售持有人或承銷商的要求,編制並向美國證券交易委員會提交(並向出售持有人及承銷商提供合理數量的副本)對該招股説明書進行必要的補充或修訂,以便在其後交付該等股份的購買人時,該招股説明書不得包括對重要事實的不真實陳述,或遺漏就作出該等陳述所需或必需的重要事實作出陳述,而該等陳述不得有誤導性;

(K)允許任何由多數股份持有人組成的出售持有人 參與該登記聲明的準備(包括迅速獲得與該登記有關的任何美國證券交易委員會意見信或其他通信以及本公司對該等意見的迴應),並要求在其中插入以書面形式提供給本公司的材料,根據該等出售持有人及其律師的合理判斷,這些材料應包括在內,但須經本公司S批准,不得無理扣留、附加條件或推遲批准;

(L)不遲於該登記聲明的生效日期,為該登記聲明所涵蓋的所有該等股份提供並安排維持一名轉讓代理人和登記員 ;

10


(M)提供所有此類股份的CUSIP編號,不遲於該登記聲明的生效日期;

(N)在包銷發行的情況下,在合理通知的情況下,並以不會不合理地幹擾S公司業務運營的方式,促使公司的高級管理人員協助、合作和參與本協議中考慮的每一項建議的發行和與之相關的慣常銷售工作,包括該等高級管理人員在正常營業時間內參與路演推介。

(O)與出售股份持有人及主承銷商(如有的話)合作,協助及時擬備及交付不帶有代表擬出售股份的任何限制性圖例的證書,並安排在向承銷商出售股份前,按照承銷協議以該等面額發行及登記該等股份,或如不是包銷發售,則在出售股份前至少一個營業日,按照出售持有人的指示發行及登記該等股份,並指示任何轉讓代理人及股份登記員解除任何有關該等股份的停止轉讓令 ;但本公司可以通過使用S直接登記系統,在不發行實物股票的情況下履行本第4.1(O)條規定的義務。

(P)不得根據《交易法》採取法規M禁止的直接或間接行動;但條件是,在任何禁令適用於本公司的範圍內,本公司將採取必要的行動,使任何此類禁令不適用;

(Q)如果在任何司法管轄區發出任何暫停該登記聲明的效力的停止令,或發出任何暫停或阻止使用任何相關招股章程或暫停該登記聲明所包括的任何證券在任何司法管轄區出售的資格的命令,本公司應盡其合理的最大努力迅速促使 撤回該命令;

(R)安排該登記説明書所涵蓋的股份向其他政府機關或主管當局登記或獲其批准,以使該等股份的賣方能夠完成該等股份的處置;

(S)採取一切必要或適宜的其他商業合理行動,以加速或便利該等股份的處置;以及

(T)在不限制上文(A) 至(S)條所述的適用範圍及義務的情況下,如以其他處置形式進行任何索償登記,本公司應採取上文(A)至(S)項所述的通常適用於該等 交易的相應行動,並應盡其合理的最大努力完成該等其他處置。

11


本公司可要求出售持有人向本公司提供本公司可能不時以書面形式合理要求及法律規定的有關出售持有人及該等股份的分配的資料,以及其他慣常證明及協議、美國證券交易委員會或任何普通股股份當時在其上上市交易的證券交易所。

各出售持有人將在根據證券法規定須交付(或視為已交付)招股章程的任何時間,在合理可行的情況下迅速通知本公司,該出售持有人已知悉與該出售持有人或其據此處置股份有關的事件的發生,而該事件需要編制該招股章程的補充或修訂,以便在其後交付(或視為已交付)該等股份的購買者, 此類招股説明書不會包含對重大事實的不真實陳述,也不會遺漏陳述必須在其中陳述或在其中作出陳述所必需的重大事實,以根據其作出陳述的情況,而不是 誤導。

Illumina同意,任何其他出售持有人同意通過收購此類股份,在收到本公司關於發生第4.1(J)節所述任何事件的任何書面通知後,該出售持有人將立即停止根據該登記聲明處置股份,直至該出售 持有人收到第4.1(J)條所考慮的補充或修訂招股説明書的副本,或直到該出售持有人收到本公司書面通知可恢復使用招股説明書為止, 如果公司有此指示,該出售持有人將於收到有關通知時,向本公司交付(由本公司支付S費用)涵蓋該等股份的所有招股章程副本。如本公司發出任何該等通知,則適用的登記説明書須維持有效的期間須予延長,延展天數自發出該通知之日起計至幷包括 該等登記説明書所涵蓋股份的每名賣方收到第4.1(J)節所述經補充或修訂的招股章程副本或本公司以書面通知可恢復使用招股章程之日起計。

任何銷售持有人不得參與本協議項下的任何包銷發售或登記交換要約 ,除非該銷售持有人(A)同意根據經本公司或其他有權批准該等 協議的其他人士批准的任何包銷協議或其他適用協議的規定,出售該等出售持有人的S證券,以及(B)填寫及簽署該等包銷或其他協議或本協議的條款所合理要求的所有問卷、授權書、彌償、包銷協議、其他適用協議及其他文件。

每一出售持有人同意,在根據本協議進行的任何發售中,其不會在未經本公司事先書面授權的情況下編制、使用或參考任何自由書寫招股説明書(見證券法第405條的定義),此類批准不得被無理扣留、附加條件或延遲,並且不會 分發與根據本協議登記的任何登記聲明項下的任何股份發售相關的任何書面材料,但適用的招股説明書和如此授權的任何該等自由書寫招股説明書除外。

12


4.2.承銷業務。如果承銷商就本協議項下要求的登記(包括根據第3條進行的涉及全部或部分承銷發售的登記)提出要求,本公司將與承銷商(或與交易所代理簽訂承銷協議)簽訂承銷協議(或與交易所代理簽訂承銷協議),該協議包含本公司的陳述和保證,以及適用於承銷協議或交易所代理協議(視情況而定)中通常包含的其他條款和規定。包括賠償和繳費義務,以及在4.1(F)節規定的範圍內提供律師和會計師的意見的信函。本公司可要求根據第3節要求登記的股份按適用於根據該等登記透過承銷商出售的其他證券的相同條款及條件,包括在該等承銷的發售中;但除非本條例第6節另有規定,否則任何出售持有人均不須向本公司或承銷商作出任何陳述或保證(有關該持有人及該持有人S擬採用的分派方式的陳述及保證除外),或對本公司或承銷商承擔任何賠償責任。銷售持有人應為任何該等承銷協議的訂約方,而本公司向該等承銷商作出的陳述及保證,以及本公司為該等承銷商的利益而訂立的其他協議,亦須向該等銷售持有人作出,併為該等承銷持有人的利益而作出。

4.3.貨架註冊的封鎖期。

(A)在根據與股份有關的第2條訂立的擱置登記生效的任何時間,在本公司向出售持有人發出書面通知後,本公司已真誠地確定:(I)出售持有人根據擱置登記出售股份會要求披露重大非公開資料,而披露該等資料將合理地可能對本公司產生重大不利影響;(Ii)根據擱置登記出售股份會對任何重大收購、剝離、合資、合併本公司的其他業務合併、公司重組、要約收購或其他重大交易,或(Iii)本公司無法 遵守美國證券交易委員會關於繼續使用或生效擱置登記的要求(第(I)至(Iii)條中的每一項,信息封鎖),則出售持有人應根據該等 擱置登記暫停出售股份,直至(A)該等重大信息向公眾披露或不再具有重大意義之日(或本公司以其他方式遵守適用的美國證券交易委員會要求之日),(B)本公司真誠地確定存在信息封鎖之日起45天后(除非適用的美國證券交易委員會規則或已發佈的解釋禁止恢復使用擱板登記),或(C)本公司 通知銷售持有人根據該等擱板登記可以恢復銷售的時間(自暫停出售股票起至根據本條例可恢復出售之日起至該等銷售可恢復之日止的天數以下稱為銷售禁售期)。第4.3(A)節和第2.1(B)節中的延期權利以及第4.5(C)節中的扣留義務不適用於持有人在任何12個月期間內總計超過120天的時間。

13


(B)如果存在信息禁止,且銷售持有人沒有 書面通知公司他們希望取消此類貨架登記,則第4.1(C)(I)節規定的期限應延長相當於銷售禁止期間的天數的天數。 本第4.3節或美國證券交易委員會規則要求設立銷售禁售期的事實不應解除本公司在第2.7節中規定的及時提交報告和 以其他方式提交交易所法案要求提交的材料的合同責任。

4.4.上市等要求。關於根據本協議進行的任何股份發行的登記,本公司同意盡其合理的最大努力使該等股份在當時任何普通股上市的證券交易所上市,並以其他方式促進該等股份的公開交易。在此情況下,本公司將採取一切合理必要及慣常的其他合法行動,以加快及便利出售持有人出售根據本協議登記的股份(如有關招股説明書所述),包括及時製備及交付適當面額的股票(如有),並就根據有效登記聲明出售或以其他方式分派的股份向 S公司轉讓代理提供任何所需指示或法律意見;惟本公司可使用存託信託公司S直接登記系統履行其在第4.4節項下的責任而無須發行實物股票。

4.5. 扣留協議。

(A)本公司不得在與要求登記(擱置登記除外)或Piggyback登記有關的任何登記聲明生效日期前七天及自生效日期起計90天內,公開出售或分派其權益證券,或 任何可轉換為或可交換或可行使該等證券的證券,除非根據該等要求登記或Piggyback登記或以S-8或S-4或任何後續表格或任何後續表格登記,或除非管理任何該等公開發售的承銷商另有協議。

(B)如果股份持有人以書面形式通知本公司,他們打算承銷根據第2條的貨架登記登記的股份,則本公司不應在該通知中規定的擬出售股票的日期之前7天內及之後的90天內,公開出售或分銷其股本證券,或任何可轉換為、可交換或可行使的證券。除非根據該等意向擱置登記或以S-8或S-4表格或任何後續表格登記,或除非管理任何該等公開發售的承銷商另有協議。

(C)如本公司就其任何證券(不論由本公司或任何其他人士要約出售)完成包銷登記,且本公司已根據第3節履行與該項包銷登記有關的義務,則持有人不得公開出售或分派

14


公司的股權證券,或任何可轉換為或可交換或可行使該等證券的證券,直至任何承銷商要求公司終止與該等先前登記有關的扣押期為止;但適用於持有人的扣留期(I)在任何情況下不得長於該登記聲明生效日期前七天的期間,以及在該登記聲明生效日期起計的90天內,(Ii)不適用於向持有人的股東分派股份,(Iii)不適用於持有本公司未償還有表決權證券少於5%的任何持有人,以及(Iv)不適用,除非本公司所有董事和高管受到與建議對持有人施加的限制大體相當的限制;此外,為第(Iii)款的目的,議會的所有成員 本集團應被視為單一銷售持有人,就第(Iv)條而言,有關各方應要求以慣常形式簽署載有該等條款的鎖定協議,並在參與包銷公開發售的任何承銷商所要求的範圍內,本公司應盡合理最大努力促使其執行人員及董事就該等包銷公開發售籤立該等鎖定協議,而鎖定協議的期限不得短於鎖定協議或適用於本公司的條文。

第五節準備工作;合理調查。關於根據證券法登記股份的每份登記報表的準備和存檔,以及根據證券法進行的每一次股份出售,本公司將允許每一名出售持有人和承銷商及其代表該等出售持有人和承銷商的律師和會計師訪問其合理要求的財務和其他記錄、相關公司文件和公司財產,並提供必要的機會,與其高級管理人員和認證其財務報表的獨立公眾討論本公司的業務。按照證券法的規定進行合理的調查; 但每個出售持有人同意,其根據第5節獲得的信息應由其保密,並且除法律要求外,在每個情況下不由其披露,除非且直到該等信息向除該出售持有人以外的公眾公開為止,且每個出售持有人還同意,在獲悉在有管轄權的法院要求該出售持有人披露該等信息後,將立即通知本公司,並允許本公司採取適當行動,防止披露被視為機密的信息,費用由本公司承擔S;但前提是,就第5節而言,Illumina集團的所有成員應被視為單一賣家持有人。

第六節賠償和出資。

(A)在對本協議項下的任何股份進行登記的情況下,本公司應達成慣例賠償安排,以賠償和保護每位出售股票的持有人、其各自的董事、高級職員、僱員、顧問和代理人、作為承銷商參與發售或銷售該等證券的每位董事、每位承銷商的高級職員、僱員、顧問和代理人,以及控制每位該等出售持有人或證券法或交易法所指的任何該等承銷商的每位人士(如有)

15


(統稱,持有人涵蓋的人)針對任何損失、索賠、損害賠償、責任(或與此有關的訴訟或訴訟)和費用(每個, 一個損失和共同的損失),該人根據證券法或其他方式可能遭受的損失,只要該等損失產生或基於(I)根據證券法提交的任何相關注冊聲明、其中包含的任何初步招股説明書或最終招股説明書、或其任何修訂或補充、任何自由撰寫的招股説明書中所包含的對重大事實的任何不真實或被指控的不真實陳述,或任何以引用方式併入其中的文件,或(Ii)任何遺漏或據稱遺漏,未在其中述明所需陳述的重要事實,或為使其中的陳述不具誤導性而有必要(就招股説明書而言,根據作出該等陳述的情況),而本公司將補償每名該等承保持有人因調查或抗辯任何該等損失而合理地招致的任何法律或任何其他開支;然而,在任何該等情況下,如任何該等損失是因該等登記聲明、任何該等初步招股章程或最終招股章程、任何該等初步招股章程或最終招股章程、修訂或補充文件內的任何不真實陳述或被指稱的不真實陳述或遺漏或被指稱遺漏而產生或基於該等陳述或被指稱的不真實陳述而產生的,則本公司概不負責。無論任何該等持有人承保人士或其代表所作的任何調查如何,該等賠償將保持十足效力及效力,且在出售持有人轉讓該等證券後仍繼續有效。

(B)每一銷售持有人憑藉行使其在本協議項下的登記權利,同意並承諾訂立慣常的賠償安排,以對本公司、其董事、高級職員、僱員、顧問及代理人、作為承銷商參與發售或銷售該等證券的每位人士、每名承銷商的每位董事高級職員、僱員、顧問及代理人,以及每位人士(如有)作出相同方式及程度的損害賠償及保持無害,誰控制本公司或《證券法》或《交易法》所指的任何此類承銷商(統稱為本公司涵蓋的人),關於該註冊説明書、其中包含的任何初步招股説明書或最終招股説明書、或其任何修訂或補充、或任何自由撰寫的招股説明書中的任何陳述或遺漏,如果該等陳述或遺漏包含在該出售持有人向本公司提供的書面信息中,以明確列入該等註冊説明書或招股説明書中;然而,每個出售持有人的賠償義務應是數個而不是連帶的,並應限於該出售持有人根據該登記聲明出售股票所得的淨額。無論 或代表任何公司承保人進行的任何調查如何,該賠償仍將保持十足效力,並在出售持有人轉讓登記證券後繼續有效。

16


(C)根據本協議有權獲得賠償的任何人(每個人,均為受賠償方)應(I)就其尋求賠償的任何索賠向可能要求賠償的人(受償方)迅速發出書面通知;但如未及時發出通知,不得損害受償方S根據本協議獲得賠償的權利;和(br}(Ii)除非在該受補償方S的合理判斷中,該受補償方和補償方之間可能就該索賠存在利益衝突,否則允許該受賠方在律師合理滿意的情況下為該索賠辯護。對於任何此類索賠,任何受補償方均有權保留自己的律師,但該律師的費用和開支應由該受補償方承擔,除非(I)補償方和受補償方已共同同意保留該律師,(Ii)根據受補償方的合理判斷,由於雙方實際或潛在的不同利益,由同一律師代表雙方是不合適的。或(Iii)該補償方未能在根據第(6)(C)款規定的合理通知時間內提出抗辯。如果該抗辯是由補償方承擔的,除非補償方S書面同意該判決或和解(但該同意不得被無理拒絕、附加條件或延遲),否則被補償方不得同意作出任何判決或達成任何和解。未經被補償方事先 書面同意,任何補償方不得就任何未決或威脅的訴訟達成任何和解,而任何被補償方是或可能是該被補償方的一方,並且該被補償方本可以根據本協議尋求賠償, 除非該和解(I)包括無條件免除該被補償方因該訴訟而產生的所有責任,以及(Ii)不包括適用於或影響該被補償方的任何強制或其他公平或非金錢救濟。

(D)在《證券法》規定公正和公平分擔連帶責任的任何情況下,如果(A)根據本協議行使權利的任何持有人或任何該等持有人的任何控制人根據第(6)款提出賠償要求,但經司法裁定(通過有管轄權的法院作出最終判決或法令,以及上訴時間屆滿或剝奪最後的上訴權利),在這種情況下不得強制執行此類賠償,即使第(6)款規定在這種情況下進行賠償,或(B)在本條第6款規定賠償的情況下,可要求任何該等持有人或任何該等控股人士根據證券法作出貢獻,則在每一種情況下,本公司及該等持有人將按適當的比例分擔其可能蒙受的總損失(在他人出資後),以適當反映本公司及持有人與導致該等損失及任何其他相關衡平法考慮的陳述或遺漏有關的相對過失,如果公司和持有人的相關過錯將通過參考(其中包括)重大事實的不真實或被指控的不真實陳述或遺漏陳述重大事實是否與公司或持有人提供的信息有關,以及各方的相對意圖、知識、獲取信息的機會和糾正或防止此類陳述或遺漏的機會來確定;但進一步的條件是,在任何此類情況下:(I)上述持有人不會

17


必須出資超過該持有人根據該登記聲明提供及出售的所有該等股份所得款項淨額,及(Ii)任何犯有欺詐性失實陳述(證券法第11(F)條所指者)的人士或實體將無權從任何沒有犯有該等欺詐性失實陳述的個人或實體獲得出資。

(E)個人是指個人、合夥企業、公司、有限責任公司、協會、股份公司、信託、合資企業、非法人組織和政府實體,或其任何部門、機構或政治分支。

(F)在本協議終止後,公司和銷售持有人在本條款6項下的權利和義務仍然有效。

第7節利益和登記權的終止

(A)持有人可按照他們之間商定的方式和比例行使根據本協議授予的登記權。在下列情況下,本協議項下的登記權將停止適用於任何特定的股票,該等證券應不再是股票:(I)關於出售該等股票的登記聲明已根據《證券法》生效,且該等股票已根據該登記聲明進行處置;(Ii)(X)對於Illumina、Illumina集團的任何其他成員或任何參與銀行,此類股票應已根據證券法(或任何後續條款)下的第144條向公眾出售(第144條)和(Y)對於前一條第(X)款中未列舉的任何其他持有人,此類股票可根據第144條向公眾出售,而不受該規則的數量或銷售方式的限制;(Iii)該等股份已以其他方式轉讓,本公司(如適用)應已交付不帶有限制進一步轉讓的圖例的新股票 ,而其後公開分發該等股票並不需要根據證券法或當時生效的任何類似州法律登記或取得資格;或(Iv)該等股份 應已不再流通。

(B)如果任何股票是以非憑證記賬形式持有,並受到任何停止轉讓或類似指示或限制的約束,公司應應適用持有人的要求,採取商業上合理的努力,在下列情況下, 促使此類停止轉讓或類似指示或限制迅速終止和取消:(I)該等股票根據證券法登記轉售,(Ii)適用持有人向公司提供合理的 保證,該等股票可根據第144(B)(1)條出售、轉讓或轉讓,或根據證券法的適用要求無需登記即可出售、轉讓或轉讓。如本公司或其轉讓代理提出要求,包括(Br)本公司及其轉讓代理合理接受的法律顧問以外的S就此提出的意見及(Iii)適用持有人向本公司遞交形式及實質均為本公司合理接受的申述函件,同意僅根據有效登記聲明或根據規則第144(B)(1)條出售股份,或在未經登記而符合證券法豁免的情況下出售股份。

18


第8款註冊費。本協議中使用的註冊費用一詞是指S公司履行或遵守本協議中規定的註冊要求所發生的所有費用,包括:

(A)本公司S律師及會計師與擬出售股份登記有關的費用、支出及開支;

(B)與編制、印刷和提交註冊説明書、任何初步招股章程或最終招股章程、任何其他要約文件及其修訂和補充文件,以及將其副本郵寄和交付承銷商有關的所有費用;

(C)印製承銷商之間的任何協議、任何包銷協議、任何藍天或法律投資備忘錄、任何出售協議及其任何修訂或與發售、出售或交付待處置股份有關的其他文件的成本;

(D)所有登記、資格和備案費用,包括確保納斯達克和當時普通股在其上交易或上市的任何其他證券交易所進行任何必要審查的備案費用,以及將出售的股份的出售條款以及所有該等股份在每個該等交易所的交易或上市;

(E)與根據州或非美國證券法出售以供發售和出售的股份的資格有關的所有費用,包括與這種資格以及與任何藍天和法律投資調查有關的承銷商的律師費用和支出;

(F)與金融行業監管機構股份有限公司的上市申請和審批有關的所有費用和申請費;

(G)公司的內部開支(包括執行法律或會計職責的高級職員和僱員的所有薪金和開支);

(H)與任何道路有關的費用 向潛在投資者展示;

(I)擬備股票(如有的話)的費用;

(J)S轉讓代理及註冊處處長的費用及收費;及

(K)任何保管人或代理人的費用及支出。

登記開支不包括(I)承銷折扣及承銷商佣金,因股份為代表出售持有人登記出售而應佔(br}),須由出售持有人支付;(Ii)股票轉讓税,須由出售持有人支付;及(Iii)出售持有人與將根據證券法出售的股份登記有關的費用、支出及大律師及會計師開支。

19


第9條投票限制

9.1.股份的投票權。

(A)自分派之日起至Illumina集團停止擁有任何股份之日止,Illumina應且 應安排Illumina集團每名成員(在每種情況下,只要他們擁有任何股份)親自或委派代表出席公司的每一次股東大會,並以其他方式使他們擁有的所有股份被視為出席會議,以確定任何該等會議的法定人數,並就任何事項(包括放棄合同或法定權利)進行表決或同意,或安排就任何該等事項進行表決或同意。所有該等股份與普通股其他持有人就該事項所投的投票權成比例。

(B)自分銷之日起至Illumina集團停止擁有任何股份之日止,Illumina特此授予,並應促使Illumina集團每名成員(在每種情況下,只要他們擁有任何股份)授予不可撤銷的委託書, 該委託書應被視為與法律上足以支持公司或其指定人的不可撤銷委託書的權益一起,就任何事項投票表決他們擁有的所有股份,投票比例與普通股其他持有人就該事項所投的票數成比例;惟(I)於任何股份由Illumina集團成員出售、轉讓或轉讓予非Illumina集團成員的人士時,該委託書將自動撤銷;及(Ii)本第9.1(B)條並不限制或禁止任何該等出售、轉讓或轉讓。

第10條雜項

10.1.保留。

10.2. 受益人提名者。如股份由其實益擁有人的代名人持有,則就任何 持有人根據本協議提出的任何要求或其他行動(或本協議預期的任何持有人所持股份所佔股份的任何數目或百分比的任何釐定)而言,實益擁有人可根據其選擇被視為該等股份的持有人;惟本公司須已收到令其合理地 滿意的有關該等實益擁有權的保證。

10.3.對應者。本協議可簽署一份或多份副本, 所有副本應視為同一份協議,並在雙方簽署一份或多份副本並交付給另一方時生效。本協議可通過傳真或PDF簽名簽署,傳真或PDF簽名在任何情況下均應構成原件。

10.4.整個協議。本協議、《分居協議》、所有其他附屬協議(按《分居協議》的定義)以及本協議和附件所附的所有其他證物和附表包含雙方就本協議及其主題達成的完整協議,並取代以前就該主題達成的所有協議、談判、討論、書面、諒解、承諾和對話,除本協議所述或本協議中提及的協議或諒解外,雙方之間未就本協議主題達成任何協議或諒解。如果與分配後的股份出售或轉讓有關的協議之間或協議之間發生任何衝突,應以本協議為準。

20


10.5.權威。本合同的每一方均向另一方表示:

(A)它擁有必要的公司或其他權力和權力,並已採取一切必要的公司或其他行動,以簽署、交付和履行本協議並完成預期的交易;和

(B) 本協定已由其正式籤立和交付,並構成或將構成本協定的有效和有約束力的協定,可根據協定的條款強制執行;和

(C)本協議是一項法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對其強制執行,但須遵守適用的破產、破產、重組、暫緩執行或影響債權人權利的其他類似法律和一般衡平法原則。

10.6.行政法;糾紛解決。(A)本協議應受特拉華州法律管轄,並根據特拉華州法律進行解釋和解釋,而不受特拉華州法律原則的影響,包括有效性、解釋、效力、可執行性、履約和救濟方面的所有事項。

(B)如果雙方在本協定項下產生任何爭議(爭議),在 就爭議提起訴訟(如《分居協定》所界定)之前,雙方應首先尋求通過談判友好解決所有爭議。雙方應首先誠意嘗試在任何一方收到關於存在爭議的書面通知(初始通知)後30天內,在運營層面的正常業務過程中通過談判解決爭議。如果雙方無法在30天期限內解決爭議,則雙方應真誠地嘗試通過雙方指定的高管(至少擔任高級副總裁總裁的職位)和/或總法律顧問(此類指定高管,即爭議委員會)之間的談判來解決爭端。雙方同意,爭議委員會成員有權代表各自當事人解決根據本第10.6(B)款提交的任何爭議。這些爭議委員會成員和其他適用的行政人員應在尋求解決爭議的初步通知發出之日起30天內親自或通過電話會議或視頻會議開會。如果爭議委員會和其他適用的行政人員無法就此類會議的形式達成一致,應親自在加利福尼亞州聖地亞哥雙方均可接受的地點召開會議。

21


10.7.仲裁。

(A)根據第10.6(B)條規定,在初次通知送達後60天內未根據第10.6(B)條最終解決的任何爭議,應根據第10.7條通過具有約束力的仲裁予以解決。根據本第10.7條進行仲裁的任何爭議應通過最終的和有約束力的仲裁來確定和解決,仲裁地點應在紐約的紐約,由三名仲裁員組成的陪審團審理。仲裁應按照當時有效的美國仲裁協會(AAA)的《商業仲裁規則》(AAA規則)進行,並受其管轄。申請人應指定一名仲裁員,被申請人應在《AAA規則》規定的期限內指定一名仲裁員。主席應在任命第二名仲裁員後15個工作日內由兩名指定的仲裁員提名,否則主席應由AAA指定。除非仲裁各方另有書面約定,否則選定的仲裁員應是獨立的,不得與任何一方有任何重大的過去或現有的從屬關係。

(B)仲裁員應適用第10.6(A)款中規定的適用法律,並有權受理任何一方提出的即決判決動議,並應適用聯邦民事訴訟規則所規定的此類動議的標準。除非當事各方另有書面約定,否則文件透露僅限於: (I)與爭議問題直接相關的文件,(Ii)任何主張超過100萬美元(或同等價值)或尋求強制令救濟的糾紛,每一方不超過三份證詞,或 所有其他糾紛的每一方兩份證詞和(Iii)每一方不超過10份質詢。仲裁程序應包括提供與爭議有關的文件的規定;但所有發現(如有)應在指定仲裁員後90天內完成,或在此後可行的情況下儘快完成。

(C)本第10.7節的條款旨在提供解決任何爭議的唯一方法,包括禁令救濟;但是,如果一方當事人可以在任何有管轄權的法院提起訴訟,以執行或尋求撤銷本條款下的仲裁裁決。

(D)仲裁本第10.7節規定的任何爭議的協議應在本協議完成、到期或終止後繼續完全有效。

(E)各方當事人應自行承擔仲裁費用,並平均分擔仲裁員費用和行政費用;但勝訴一方應有權獲得支付其合理的律師費和費用(除非適用法律限制或禁止這種費用轉移)。

(F)當事各方承諾對其仲裁中的所有裁決以及為仲裁目的而創建的訴訟程序中的所有材料以及另一方在訴訟程序中出具的非公開的所有其他文件保密,除非法律義務可能要求一方當事人披露,以保護或追求法律權利,或在法院或其他司法當局的法律程序中強制執行或質疑裁決。

22


(G)營業日是指法律要求或授權紐約的銀行機構關閉的任何非星期六、 星期日或任何其他日子。

10.8. 作業。除Illumina以外的任何一方不得將本協議轉讓給第2.5節規定的允許受讓人。儘管有上述規定,在因普通股轉換或交換為另一人的普通股或其他證券而導致的任何交易中,本公司應促使該另一人書面同意承擔本協議項下本公司S的所有權利和義務。此外,Illumina可隨時就出售或收購Illumina而轉讓本協議,不論是透過合併、合併、出售Illumina全部或幾乎全部Illumina資產,或Illumina並非尚存實體的類似交易,只要尚存實體根據法律的實施或根據形式及實質令本公司滿意的協議,承擔Illumina在本協議下的所有責任。第10.8節允許的任何轉讓不應免除轉讓方全面履行其在本協議項下義務的責任。

10.9.第三方受益人。除本協議項下任何持有人受保人或公司 受保人以各自身份享有的賠償權利外,(A)本協議的規定僅為本協議各方的利益,不打算授予任何人(包括Illumina的任何股東或本公司的股東)本協議項下的任何權利或補救措施,以及(B)本協議沒有第三方受益人,本協議不應向任何第三人(包括Illumina的任何股東或本公司的股東)提供任何補救、索賠、責任、補償、不涉及本協議的訴訟權利或其他權利以外的權利。

10.10。通知。本協議項下的所有通知、請求、索賠、要求或其他通信應以書面形式發出,並應 通過親自遞送、隔夜快遞服務、確認收據的電子郵件或掛號或掛號郵件(預付郵資、要求回執)發送給雙方當事人: 按下列地址(或根據本第10.10節發出的通知中規定的一方的其他地址)發送或作出(且應被視為已在收到時正式發出或作出):

如果是Illumina,就是:

Illumina, Inc.

光明道5200號

加州聖地亞哥,92122

注意:法律部  

電子郵件:     legalnotices@illumina.com

23


將一份副本(不構成通知)發給:

Cravath,Swine&Moore LLP

曼哈頓西二號

第9大道389號

紐約州紐約市,郵編:10001

注意:安德魯·J·皮茨  

陳廷善

Daniel J. 塞爾凱拉

電子郵件:     apitts@cravath.com

tchen@cravath.com

dcerqueira@cravath.com

如果要 公司,請執行以下操作:

Grail,LLC

布賴恩大道1525號

門羅公園,加利福尼亞州94025

注意:鮑勃·拉古薩  

亞倫·弗雷丁

艾布拉姆·巴斯

唐·朗

電子郵件:     bragusa@grailbio.com

afreidin@grailbio.com

abarth@grailbio.com

dlang@grailbio.com

並附上副本 (不構成通知)至:

萊瑟姆·沃特金斯律師事務所

355 South Grand Avenue,100套房

加利福尼亞州洛杉磯,郵編:90071

注意:W。  亞歷克斯·沃克斯曼

安德魯·克拉克

羅斯·邁卡隆

亞歷克莎·柏林

電子郵件:     alex. lw.com

郵箱:andrew.clark@lw.com

郵箱:ross.mcaloon@lw.com

郵箱:alexa.berlin@lw.com

任何一方 均可通過通知另一方來更改收到任何此類通知的地址和聯繫人。

24


10.11.可分割性如果本協議的任何條款或其對任何個人或情況的適用被具有管轄權的法院裁定無效、無效或不可執行,則本協議的其餘條款或該條款對個人或情況或除被認定無效或不可執行的司法管轄區以外的司法管轄區的適用,應保持完全有效,且不得因此影響、損害或無效。做出此決定後,雙方應真誠談判,努力 就適當且公平的條款達成一致,以實現雙方的初衷。

10.12。關於違約的豁免。一方對另一方對本協議任何條款的違約行為的放棄,不應被視為放棄方對任何後續違約或其他違約行為的放棄,也不得損害另一方的權利。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權,均不得視為放棄該等權利、權力或特權,亦不得因單一或部分行使該等權利、權力或特權而損害其任何其他或進一步行使或任何其他權利、權力或特權的行使。

10.13.具體表現。在符合第10.6(B)款的情況下,如果實際或 威脅違約或違反本協議的任何條款、條件和規定,受損害的一方或多方有權就其在本協議項下的權利獲得具體履行和強制令或其他衡平法救濟 (臨時或永久),以及法律或衡平法上的任何和所有其他權利和補救措施,並且所有此類權利和補救措施應是累積的。雙方同意,任何違約或威脅違約的法律補救措施,包括金錢損害賠償,不足以補償任何損失,並且放棄在任何針對具體履行行為的訴訟中的任何抗辯理由,即法律補救措施是足夠的。每一方當事人均放棄擔保或張貼帶有此類補救措施的任何保證書的任何要求。

10.14.修正案;豁免。任何一方不得將本協議的任何條款視為放棄、修改、補充或修改,除非該放棄、修改、補充或修改是以書面形式作出的,並由尋求強制執行該放棄、修改、補充或修改的一方的授權代表簽署。

10.15。標題。本協議中的條款、章節和段落標題僅供參考,不以任何方式影響本協議的含義或解釋。

25


10.16。放棄陪審團審判。每一方都承認並同意本協議項下可能產生的任何爭議 可能涉及複雜和困難的問題,因此,雙方在此不可撤銷且無條件地放棄就基於本協議、與本協議有關或因本協議引起的任何訴訟而直接或間接由陪審團進行審判的任何權利。每一方均證明並承認:(I)任何另一方的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行該放棄;(Ii)其瞭解並已考慮該放棄的影響;(Iii)其自願作出該放棄;以及(Iv)除其他事項外,本協議的訂立是由於本協議第10.16節中的相互放棄和證明。

[以下頁面上的簽名]

26


茲證明,本協議已於上述日期正式簽署並交付,特此聲明。

ILLUMINA,Inc.,
通過

撰稿S/安庫爾·丁格拉

姓名:安庫爾·丁格拉
頭銜: 首席財務官
聖盃有限責任公司
通過

/S/羅伯特·拉古薩

姓名:羅伯特·拉古薩
職務:首席執行官 

[註冊權協議的簽名頁]