附錄 10.1

執行版本

高達 65,000,000 美元

第二次修訂和重述的信貸協議

截至 2024 年 6 月 17 日

之間

HUT 8 礦業公司

作為借款人

COINBASE CREDIT, INC.

作為貸款人、抵押代理人和行政代理人


目錄

頁面

第一條
定義和會計術語

第 1.01 節. 某些定義的術語.1

第 1.02 節時間段的計算18

第 1.03 節一般條款18

第 1.04 節。默認值和阻塞事件18

第 1.05 節。修正和重申19

第二條

預付款的金額和條款

第 2.01 節《貸款》。19

第 2.02 節發放貸款19

第 2.03 節還款和預付款20

第 2.04 節 Interest 21

第 2.05 節。默認利息22

第 2.06 節抵押品調整22

第 2.07 節違法行為24

第 2.08 節付款和計算24

第 2.09 節税收24

第 2.10 節。債務的證據26

第 2.11 節貸款收益26

第 2.12 節成本增加和資本增加26

第三條

效力和貸款的條件

第 3.01 節 2.0127 生效的先決條件

第 3.02 節。每次借款的先決條件29

第 3.03 節第一次修正和重述生效日期30

第 3.04 節第二次修正和重述生效日期31

第四條

陳述和保證

第 4.01 節。借款人的陳述和擔保33


第五條

借款人的契約

第 5.01 節. 平權契約37

第 5.02 節負面契約40

第六條

違約事件

第 6.01 節違約事件42

第七條

雜項

第 7.01 節修正案等44

第 7.02 節通知等44

第 7.03 節:無豁免;補救措施46

第 7.04 節成本和開支46

第 7.05 節綁定效果47

第 7.06 節任務和參與情況47

第 7.07 節適用法律49

第 7.08 節在對手處決49

第 7.09 節。管轄權;豁免權的放棄49

第 7.10 節機密性50

第 7.11 節監管通知51

第 7.12 節豁免陪審團審判51

第 7.13 節可分割性51


展品

附錄 A-期票的形式

附錄 B-借款通知的形式

附錄 C-轉讓和驗收的表格

附錄 D-質押和抵押賬户控制協議的形式

附錄 E-合規證書的形式

附表 1-授權借款人聯繫以獲取通知

附錄 F-LTV 違規通知的形式

附錄 G-保證金撥款通知表格


第二次修訂和重述的信貸協議

截止日期為 2024 年 6 月 17 日。

Hut 8 Mining Corp. 是一家根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律合併成立的公司(“借款人”)和根據特拉華州法律組建和存在的Coinbase Credit, Inc.(“Coinbase Credit”),一家作為貸款人、抵押代理人和行政代理人的公司,是截至6月26日的信貸協議的當事方th 2023年經修訂和重述自第一修正案和重述生效日期起生效日期(本協議的形式為 “現有信貸協議”,在原始生效日期生效的 “原始信貸協議”),並同意修改和重述現有信貸協議,自第二修正案和重述生效日期起生效,且不進行更新,具體如下:

第一條

定義和會計術語
第 1.01 節。某些定義的術語。在本協議中使用的以下術語應具有以下含義(此類含義同樣適用於所定義術語的單數和複數形式):

“實際LTV比率” 是指(a)當時未償還貸款的總本金與(b)當時抵押品的現行市場價值的比率(以百分比表示)。

“額外抵押品” 的含義見第 2.06 (a) (i) 節。

“行政代理” 是指 Coinbase 信貸。

對任何人而言,“不利訴訟” 是指在法律或衡平法上,或在任何國內或國外政府機構之前、由或與之相關的任何行動、訴訟、程序、通知、要求、聽證會(無論是否聲稱代表該人或其任何關聯公司)、調查、詢問或仲裁(無論是否代表該人或其任何關聯公司),或在國內或國外任何政府機構之前、由或與之相關的任何行動、訴訟、程序、通知、要求、聽證會(無論是行政、司法還是其他方面)、調查、詢問或仲裁(無論是否聲稱代表該人或其任何關聯公司)其關聯公司,威脅或影響該人或其任何關聯公司或該人的任何財產,或其任何關聯公司。

就任何人而言,“關聯公司” 是指直接或間接控制、受該人控制或與該人共同控制的任何其他人。就本定義而言,個人的 “控制”(包括 “控制”、“受控制” 和 “共同控制” 等術語)是指直接或間接擁有該人30%或以上的有表決權的投票權,或者通過合同或其他方式,指導或促使該人的管理和政策方向。

“代理人” 是指每位行政代理人和抵押代理人。


“反腐敗法” 是指任何司法管轄區(包括美國)不時修訂的與賄賂、洗錢或腐敗有關的所有法律、法規、規章和要求,包括但不限於《FCPA》、《外國公職人員腐敗法》(加拿大)和所有其他適用的反賄賂和腐敗法律。

“反洗錢法” 是指與洗錢、資助恐怖主義或財務記錄保存和報告有關的任何法律,包括1986年的《洗錢控制法》和《愛國者法》以及適用的加拿大反洗錢立法。

“適用的會計規則” 指美國公認會計原則。

對任何人而言,“適用法律” 統指所有國際、外國、聯邦、州、省、地區和地方法律、法規、條約、規則、指導方針、條例、法規、行政或司法判例或權力,包括負責執行、解釋或管理的政府機構對這些法律的解釋或管理,以及所有行政命令、直接職責、請求、許可、授權和許可以及協議和,任意政府當局,在每種情況下都適用於該人。

“適用利潤” 是指每年 6.0%。

“轉讓和接受” 是指貸款人和貸款人的受讓人基本上以本附錄C的形式達成的轉讓和接受。

“可用期” 是指:

(a) 就貸款A而言,從原始生效日期(包括)到原生效日期後15個工作日的期限,包括自原始生效日期起15個工作日的期限;

(b) 就貸款B而言,從(幷包括)原始生效日期後30個日曆日起至其後15個工作日的期限(包括在內);

(c) 就貸款C而言,自企業合併之日起(但不包括)至企業合併日後15個工作日的期限;以及

(d) 就貸款D而言,從(幷包括)第一修正案和重報生效日起至其後15個工作日的期限。

“屏蔽事件” 是指:

2


(a) 違約行為已經發生且仍在繼續;

(b) 貸款已根據第2.03節到期並應付款,或者發生了任何需要根據第2.03節償還或預付貸款的事件或情況(在寬限期到期、發出通知、根據貸款文件作出任何決定或上述各項的任意組合時);

(c) 貸款人已通知借款人發生了第 2.07 節中提及的事件;

(d) 實際LTV比率等於或超過充值LTV;或

(e) 已根據第 2.06 節發放保證金資金通知,但所需的額外抵押品尚未交付。

“借款人控制權變更” 是指管理代理人合理地確定母公司不再控制借款人。就本定義而言,對借款人的 “控制權” 意味着滿足以下各項條件:

(a) 母公司(無論是直接還是通過任何人間接受益)有權指導借款人的管理和政策;

(b) 母公司直接或通過任何人間接持有借款人100%的有表決權股本和已發行股本;以及

(c) 母公司有權任命或罷免借款人的所有經理、董事或其他同等官員。

“借款” 是指由貸款人提供的貸款組成的借款。

“BTC 融資” 是指母公司或其任何關聯公司簽訂的任何保證金貸款、衍生品、合成衍生品、可交換或可轉換債務、股票貸款、回購或其他類似的數字資產相關融資、對衝、優先股、貨幣化交易或借款交易(或此類交易的任何等價物或組合),這些交易由比特幣(BTC)抵押、擔保或以其他方式達成。

“業務合併” 的含義在 “業務合併日期” 的定義中指定。

“企業合併協議” 是指Hut 8 Mining Corp.、美國數據挖掘集團和Hut 8公司於2023年2月6日簽訂的經不時修訂、重申、補充或修改的業務合併協議。

3


“業務合併日期” 是指母公司與美國數據挖掘集團有限公司 d/b/a “美國比特幣” 根據企業合併協議(即 “業務合併”)的條款完成業務合併的日期。

“工作日” 是指一年中法律不要求或授權銀行在紐約市關閉的某一天(星期六或星期日除外)。

“加拿大反洗錢立法” 是指關於反洗錢、反恐融資、政府制裁和相關事項的任何適用的加拿大法律,包括《刑法》(加拿大)、《犯罪所得(洗錢)和恐怖主義融資法》(加拿大)和《聯合國法》(加拿大),以及該法下或與之相關的所有規則、條例和解釋,包括《執行聯合國制止恐怖主義決議的條例》和《聯合國基地組織和塔利班條例》根據《聯合國法》頒佈。

“加拿大固定福利計劃” 是指任何包含或曾經包含ITA第147.1(1)分節所定義的 “固定福利條款” 的加拿大養老金計劃,但僱主的唯一財務義務是按協議繳納固定繳款的多僱主計劃除外。

“加拿大多僱主計劃” 指 “多僱主養老金計劃”,該術語在《養老金福利法》(不列顛哥倫比亞省)或加拿大其他適用司法管轄區養老金標準立法下的同等計劃。

“加拿大養老金計劃” 是指任何受加拿大聯邦、省或地區法律約束或必須註冊的養老金計劃或計劃,這些計劃或計劃由任何借款人、母公司或其任何子公司為其僱員或前僱員維持或繳費,或借款人、母公司或其任何子公司對該計劃負有任何義務,但不包括加拿大政府維護的加拿大養老金計劃或魁北克養老金計劃分別是魁北克省。

“加拿大制裁名單” 是指根據《刑法》第83.05 (1) 分節(加拿大)、《執行聯合國制止恐怖主義決議的條例》和《聯合國基地組織和塔利班條例》以及《特別經濟措施法》(加拿大)制定的名單,均由加拿大金融機構監管局公佈。

“現金” 是指美元。

“法律變更” 是指在原生效日期之後發生的以下任何情況:(a) 任何法律、規則、規章或條約的通過或生效;(b) 任何法律、規則、規章或條約,或任何政府機構的管理、解釋、實施或適用方面的任何變化;或 (c) 提出或發佈任何請求、規則、指導方針或指令(不論是否具有法律效力)由任何政府機構。

“守則” 指美利堅合眾國1986年《國税法》。

4


“Coinbase交易所” 是指Coinbase的數字貨幣交易平臺。

“抵押品” 的含義與《質押和抵押賬户控制協議》中賦予的含義相同。

“抵押賬户” 是指根據託管協議以借款人名義在紐約託管人開設的賬號為 [已編輯] 的賬户。

“抵押代理人” 是指 Coinbase 信貸。

“抵押品文件” 是指《質押和抵押賬户控制協議》、《託管協議》、《第一次擔保和擔保確認書》、《第二份安全確認書》以及為抵押代理人設立或意圖對借款人財產設定留置權的任何其他協議或文件。

“承諾” 總體上是指貸款A承諾、貸款B承諾、貸款C承諾和貸款D承諾,在每種情況下,貸款人均未根據本協議取消、減少或轉讓。

“機密信息” 是指母公司或借款人向貸款人提供的與母公司或借款人或其各自業務有關的信息,但母公司或借款人或母公司或借款人的任何關聯公司在母公司或借款人披露之前,已經或已向公眾公開或已公開或可以獲得的任何此類信息除外。

“連接所得税” 是指對淨收入(無論如何計價)徵收或計量的其他連接税,或者是特許經營税或分支機構利得税。

“合併” 是指根據適用的會計規則合併賬户。

“組成文件” 是指 (a) 就任何人而言,(i) 如果該其他人是公司,則其公司章程、合併、安排或延續以及章程(或與該人組織管轄權有關的同等或類似的組成文件),(ii) 如果該其他人是有限責任公司,則為成立證書或章程或組織和運營協議,以及 (iii) 如果是其他人是合夥企業、合資企業、信託或其他形式的商業實體,合夥企業、合資企業或其他適用的組建或組織協議,以及與其組建或組織相關的任何協議、文書、備案或通知,如果適用,還包括此類人員的成立或組織的任何證書或章程(如果適用)。

適用於任何人的 “合同義務” 是指任何契約、抵押貸款、信託契約、合同、承諾、協議或其他文書中的任何條款

5


該人是當事方,或其任何財產受其約束,或其任何財產受其約束。

適用於任何人的 “控制權”(包括具有相關含義的 “控制”、“受控制” 和 “共同控制” 等術語),適用於任何人,是指通過有表決權證券的所有權或通過合同或其他方式,直接或間接擁有指揮或指導該人的管理和政策的權力。

“託管人” 是指Coinbase託管信託公司有限責任公司。

“託管協議” 是指借款人與託管人於2023年5月26日簽訂的、經不時修訂或以其他方式修改的Coinbase主要經紀人託管協議。

就任何提前還款或預付款日而言,“天數分數” 是指等於(a)(i)從該提前還款日起至第二修正案和重述生效日後四(4)個月之日止的日曆天數除以(ii)365和(b)零的商數,以較高者為準。

任何人的 “債務” 是指(a)該人對借款的所有債務,(b)該人對財產或服務的延期購買價格的所有債務(在該人正常業務過程中逾期未超過60天的貿易應付賬款除外),(c)該人以票據、債券、債券或其他類似票據為憑的所有義務,(d)所有債務根據與所購財產有關的任何有條件銷售或其他所有權保留協議創建或產生的此類人的由該人承擔(即使在該協議下出賣人或貸款人在違約情況下享有的權利和補救措施僅限於收回或出售此類財產),(e) 該人作為承租人根據適用的會計規則已經或應該記為資本租賃的所有義務,(f) 該人與承認、信用證或類似延期有關的所有債務,無論是或有債務還是其他債務信貸,(g)該人與對衝協議或回購協議有關的所有義務,(h) 上文 (a) 至 (g) 條或下文 (i) 款中提及的所有其他人的債務,以及由該人以任何方式直接或間接擔保,或實際上由該人直接或間接擔保的其他付款義務(統稱為 “擔保債務”),以及 (i) 上文 (a) 至 (h) 條款中提及的所有債務(包括擔保債務),由此類債務的持有人擔保(或擔保債務)財產上的任何留置權(包括但不限於賬户和合同權利)擔保的現有權利(包括但不限於賬户和合同權利)歸該人所有,即使該人沒有承擔或承擔償還此類債務的責任。

“違約” 是指任何違約事件或任何可能構成違約事件的事件,但需要發出通知或經過一段時間或兩者兼而有之。

“去槓桿化觸發期” 是指原始生效日期之後的任何時段,從行政代理人確定截至原始生效日期上午9點(紐約時間)現行市場價值低於現行市場價值的60%的任何一天開始,到行政代理人之後的第一天結束

6


確定現行市場價值等於或大於原始生效日期上午9點(紐約時間)的現行市場價值。

“提款日期” 是指根據第 2.02 (a) 節向借款人發放貸款的日期。

“提前終止費” 是指截至任何確定日期,行政代理人計算的美元金額等於(i)償還或預付的貸款本金的乘積, 乘以 上漲 (ii) 6.0%, 乘以 按 (iii) 適用的天數分數。

“提前還款” 的含義見第 2.03 (b) 節。

“ERISA” 是指1974年的《僱員退休收入保障法》。

對於任何人,“ERISA附屬公司” 是指(i)屬於該人所屬的《守則》第414(b)條所指的受控公司集團成員的任何公司;(ii)屬於該人所屬的《守則》第414(c)條所指的受共同控制的行業或企業集團的任何貿易或企業(無論是否註冊成立)成員;以及 (iii)《守則》第 414 (m) 或 (o) 條所指的關聯服務集團的任何成員,任何公司上述第 (i) 條所述或上文第 (ii) 條所述的任何貿易或業務均為會員。在本定義的意義內,借款人的任何前ERISA關聯公司均應繼續被視為借款人的ERISA關聯公司,在該實體是借款人的ERISA關聯公司期間,以及在該期限之後產生的負債,借款人可能根據該守則或ERISA承擔責任。

“ERISA事件” 是指(i)ERISA第4043條及據此發佈的有關任何養老金計劃(不包括法規豁免向PBGC發出30天通知規定的養老金計劃)所指的 “應報告事件”;(ii)任何養老金計劃(無論是否根據第4條豁免)均未達到《守則》第412條規定的最低資金標準《守則》第12(c)條),或者未能在到期日之前按照《守則》第430(j)條為任何養老金支付必要的分期付款計劃或未能向多僱主計劃繳納任何所需繳款;(iii) 任何養老金計劃的管理人根據ERISA第4041(a)(2)條的規定,在ERISA第4041(c)條所述的困境中終止該計劃的意向通知書;(iv)借款人或其任何ERISA關聯公司從任何有兩個或更多供款贊助商的養老金計劃中撤回或終止根據ERISA第4063或4064條,任何此類養老金計劃導致借款人或其任何關聯公司承擔責任;(v) PBGC提起的終止任何養老金計劃的訴訟,或根據ERISA終止或任命受託人管理任何養老金計劃的理由的事件或條件的發生;(vi) 根據ERISA第4062(e)或4069條或因適用第4212(c)條而對借款人或其任何ERISA關聯公司追究責任 ERISA;(vii) 借款人或其任何 ERISA 關聯公司全部或部分撤回(意思是任何多僱主計劃(如果存在任何潛在責任)的ERISA(ERISA)第4203和4205條,或者借款人或其任何ERISA關聯公司收到任何多僱主的通知

7


根據ERISA第4245條處於破產狀態,或者計劃根據ERISA第4041A條終止或已終止的計劃;(viii) 發生可能導致借款人或其任何ERISA關聯公司根據《守則》第43章或第409條第502 (c) 條向借款人或其任何ERISA關聯公司處以罰款、罰款、税收或相關費用的行為或不行為,(i) 或 (l),或ERISA關於任何養老金計劃的第4071條;(ix) 對任何養老金計劃提出重大索賠(例行福利索賠除外)或其資產,或向借款人或其任何ERISA關聯公司提出的與任何養老金計劃有關的資產;(x)從美國國税局收到的關於任何養老金計劃不符合該法第401(a)條資格的通知,或者構成任何養老金計劃一部分的任何信託沒有資格根據該法第501(a)條獲得免税資格的通知;或(xi)就任何養老金計劃徵收的根據《守則》第430(k)條或ERISA對借款人或其任何ERISA關聯公司給予留置權或違反第436條的行為守則的。

“違約事件” 的含義見第 6.01 節。

“交易法” 指1934年的《證券交易法》。

“不包括的税款” 是指對收款人徵收或針對收款人徵收的或要求從向收款人支付的款項中預扣或扣除的以下任何税款,(a) 對淨收入(無論如何計價)、特許經營税、資本税和分支機構利得税徵收或計量的税款,在每種情況下,(i) 由於該收款人依法組建或設有其主要辦公地點而徵收的税款貸款人、其所在的適用貸款辦事處、徵收此類税的司法管轄區(或其任何政治分支機構)或(ii)即其他關聯税;(b) 根據收款人根據轉讓獲得此類貸款或承諾的利息或變更貸款辦公室之日生效的法律,對應付給收款人或受款人賬户的款項徵收的預扣税,除非在任何情況下,與此類税款有關的款項應在收款人之前立即支付給接收人的轉讓人收件人成為本協議的當事方或接收方在它更換貸款辦公室之前;(c) 任何本來不會徵收的加拿大預扣税:(A)收款人(i)不與借款人進行正常交易(在《所得税法》(加拿大)的定義範圍內)或(ii)是借款人或非個人的 “特定股東”(該術語的定義見《所得税法》(加拿大)第18(5)分節)與這樣的 “特定股東” 進行公平交易,或者(B)付款是付款所依據的 “混合不匹配安排” 的扣除部分根據2022年4月29日發佈的《所得税法》(加拿大)修正提案中包含的《所得税法》(加拿大)第18.4(3)(b)條的定義(除非該收款人不與借款人保持一定距離,是借款人的 “特定股東” 或未與這種 “特定股東” 保持一定距離的人,或者借款人是 “特定實體” 對此類收款人的尊重(就所得税法(加拿大)而言,在每種情況下),僅與該收款人有關或由於該收款人有執行、交付、成為其當事方、履行其義務、根據任何貸款文件收到或完善擔保權益、根據任何貸款文件進行或強制執行的任何其他交易);(d)因該收款人未遵守第 2.09 (f) 節而產生的税款;以及 (e) 根據 FATCA 徵收的任何預扣税。

8


“FATCA” 是指《守則》第1471至1474條、截至本協議(或任何具有實質可比性且在實質上不難遵守的修訂版本或後續版本)、任何現行或未來的法規或其官方解釋,以及根據《守則》第1471 (b) (1) 條簽訂的任何協議、《加拿大和美國之間關於加強加拿大税務信息交換的政府間協議》A-U.S.《税收公約》和《所得税法》(加拿大)第十八部分和第十九部分,以及與此相關的任何指導方針。

“FCPA” 是指不時修訂的1977年美國《反海外腐敗法》。

就任何一天而言,“聯邦基金利率” 是指彭博社頁面上發佈的 “聯邦基金目標利率——上限” 上午 7:30(紐約時間)(或在任何後續屏幕或頁面上),或者,如果任何一天都沒有該利率,則行政代理人可能確定的替代利率是適當的替代利率,應本着誠意行事,以商業上合理的方式行事。

“最終到期日” 是指第二修正案和重述生效日之後的364天。

“財務報表” 是指截至任何相關日期和任何相關時期(如適用)母公司的資產負債表、損益表、現金流量表、資金來源和用途表以及顯示權益變動的報表及其任何證物和附註,在任何情況下,均應按照適用的會計規則以美元編制。

“第一修正案和重述生效日期” 是指第3.03節中規定的先決條件首次得到滿足的日期,即2024年1月12日。

對於聲稱根據任何抵押文件在任何抵押品中設定的任何留置權,“第一優先權” 是指,除許可留置權外,此類抵押品不受任何留置權的約束。

“首次擔保和擔保確認” 是指對借款人和母公司向行政代理人、抵押代理人和貸款人提供的擔保和擔保有效性的確認,日期為2024年1月12日。

“銀河融資” 是指Hut 8 Mining Corp.(合併為Hut 8 Holdings Inc.的繼任者)和銀河數字有限責任公司根據該特定循環信貸協議提供的融資,該協議於2022年2月22日生效。

“政府當局” 是指任何國家或政府、任何州、省、市、市實體或其其他政治分支機構,以及任何政府、行政、立法、司法、行政或監管機構、部門、委員會、董事會、局、中央銀行或其他行使行政、立法、司法、税務、監管或行政權力或與政府相關的職能的實體,無論是聯邦、州、省、領地、地方還是外國,包括任何超國家機構,任何

9


公共國際組織,例如世界銀行和貨幣基金組織,以及負責監管金融市場的任何其他實體(包括中央銀行)(私人或公共)。

“擔保” 是指母公司截至2023年6月26日為止的擔保,主要採用原始信貸協議附錄H的形式,由母公司向貸款人提供擔保,母公司根據該擔保債務。

“套期保值成本” 是指在抵押代理人無法及時清算、處置或以其他方式變現抵押品的情況下,貸款人在違約事件發生後因貸款文件產生的風險建立、終止、清算、獲得或重建任何對衝或相關交易頭寸而產生的任何成本、損失或費用。

“Hut Amalgamation” 是指合併(定義見業務合併協議),並根據該協議中設想的安排計劃實施。

“不當付款” 的含義見第 4.01 (p) (iii) 節。

“補償税” 指 (a) 對借款人根據任何貸款文件承擔的任何義務所徵收或與之相關的税款,不包括的税款;(b) 在 (a) 中未另行説明的範圍內,其他税款。

“初始LTV” 是指:

(a) 除下文 (b) 段另有規定外,為50%;以及

(b) 在任何去槓桿觸發期內,為45%。

對任何人而言,“破產事件” 是指,該人應 (i) 一般不在債務到期時償還債務,或以書面形式承認其無力普遍償還債務;或 (ii) 為債權人的利益進行一般性轉讓;或任何程序應由尋求裁定其破產或破產,或尋求清算、清盤、重組、安排、調整、保護的人啟動或提起或針對該人提起或提起任何程序、任何與破產、破產有關的法律規定的救濟或債務的構成;或債務人的重組或救濟(包括根據《加拿大公司債權人安排法》、《破產和破產法》(加拿大)、《清盤和重組法》(加拿大)、根據美國破產法和公司章程(包括《加拿大商業公司法》和任何省級公司法規)中規定中止程序的條款),或尋求下達救濟或中止令,或指定接管人、受託人、託管人一個或其他類似的官員為它或任何人做任何事情其財產的很大一部分,如果是針對其啟動或提起的任何此類訴訟(但不是由其發起或提起),則此類訴訟應保持未受理或在六十 (60) 天或更長時間內未被擱置,或在該訴訟中尋求的任何訴訟(包括但不限於下達救濟令,或為其指定接管人、受託人、託管人或其他類似官員)或其財產的任何實質部分)應發生;或(iii)採取任何公司行動以授權任何上述內容的。

10


“利息期” 是指從提款日起至不包括緊隨提款日之後的日曆月第一天的期限,以及此後從每個日曆月第一天開始的每個後續一(1)個月的期限; 提供的然而,那個:

(a) 如果到期日將在利息期內到期,則該貸款未償本金的利息期應在該日期結束;

(b) 每當任何利息期的最後一天發生在工作日以外的某一天,則該利息期的最後一天應延長至下一個工作日, 提供的然而,如果此類延期會導致該利息期的最後一天發生在下一個日曆月,則該利息期的最後一天應在前一個工作日發生;以及

(c) 每當任何利息期的第一天發生在初始日曆月的某一天,而該日曆月中沒有與該初始日曆月相隔的月數等於該利息期月數的月數,則該利息期應在下一個日曆月的最後一個工作日結束。

“法律” 統指所有國際、外國、聯邦、州、省、地區和地方法規、條約、規則、指導方針、規章、條例、法規和行政或司法判例或權力,包括負責執行、解釋或管理的任何政府機構、自律組織、市場、交易所或清算機構對這些法規的解釋或管理,以及所有適用的命令、直接職責、請求、許可、授權和許可協議與任何政府機構、自律組織、市場、交易所或清算機構共享,無論其是否具有法律效力。

“貸款人” 是指Coinbase Credit, Inc.或根據第7.06節將成為本協議當事方的任何個人。

“貸款辦公室” 是指初始貸款人的辦公室,其名稱與下方簽名頁上的名稱相反,對於任何其他貸款人,是指該貸款人成為貸款人的轉讓和承兑中指定為 “貸款辦公室” 的該貸款人的辦公室,或貸款人可能不時向行政代理人指定的其他貸款人辦公室。

“留置權” 是指任何留置權、抵押貸款、質押、押記或其他擔保權益,或任何其他類型的優惠安排,包括但不限於有條件供應商的留置權或保留的擔保所有權以及任何地役權、通行權或其他不動產所有權擔保。

“清算LTV” 是指:

(a) 除下文 (b) 段另有規定外,為70%;以及

11


(b) 在任何去槓桿觸發期內,65%。

“貸款” 是指:

(a) 貸款A、貸款B、貸款C或貸款D;

(b) 在提取貸款B之後,應指貸款A和貸款B的合併貸款;

(c) 在提取貸款C之後,應指貸款A、貸款B和貸款C的合併貸款;以及

(d) 在提取貸款D之後,應指貸款A、貸款B、貸款C和貸款D的合併貸款。

“貸款 A” 是指根據本協議提供的定期貸款額度,詳見下文第 2.01 (a) 節。

“A類貸款承諾” 指15,000,000美元。

“貸款 B” 指根據本協議提供的定期貸款額度,詳見下文第 2.01 (a) 節。

“貸款B承諾” 是指20,000,000美元。

“貸款C” 是指根據本協議提供並在下文第 2.01 (a) 節中描述的定期貸款額度。

“C類貸款承諾” 指15,000,000美元。

“貸款 D” 指根據本協議提供的定期貸款額度,詳見下文第 2.01 (a) 節。

“D 類貸款承諾” 是指 15,000,000 美元

“貸款文件” 是指(a)本協議、(b)本票、(c)抵押文件、(d)截至第二修正案和重述生效日期、擔保以及(e)借款人或母公司在2023年6月26日當天或之後為任何代理人或貸款人簽訂和交付的所有其他文件、證書、文書或協議中的任何一項。

“LTV違規通知” 是指根據第2.03(f)節在實際LTV比率等於或超過清算LTV時發出的通知,基本上以附錄F的形式發送

對於根據本協議第 2.06 (a) (i) 節交付的任何保證金資金通知或根據第 2.06 (a) (ii) 條交付的任何後續保證金資金通知,在每種情況下,均不遲於借款人收到此類保證金資金通知或後續保證金資金通知後的二十四 (24) 小時。

12


“保證金資金通知” 是指行政代理人根據第 2.06 (a) (i) 條發出的通知,基本上以附錄 G 的形式發送。

“重大不利變化” 是指借款人及其子公司整體財務狀況、運營或財產的任何重大不利變化。

“重大不利影響” 是指對(a)借款人及其子公司的整體財務狀況、運營或財產的重大不利影響,(b)行政代理人、抵押代理人或貸款人在任何貸款文件下的權利和補救措施,(c)借款人履行其作為當事方的任何貸款文件下的義務的能力,(d)任何貸款文件的合法性、有效性或可執行性貸款文件或貸款人、行政代理人或抵押代理人在貸款文件下的權利或補救措施,或 (e) 根據任何抵押文件授予或聲稱授予的任何留置權的優先權或完善。

“到期日” 是指:(i) 最終到期日,(ii) 根據第 2.03 (b) 節提前還款的日期,在此之後貸款的未償本金減少為零,以及 (iii) 違約或違約事件發生後或根據第 2.03 (c) 節、第 2.03 (d) 節或第 2.2 節的規定,貸款到期和應付的日期根據本協議,第 2.03 (f) 節或第 2.07 節或第 2.12 節或其他規定。

“多僱主計劃” 是指ERISA第3(37)節中定義的 “多僱主計劃”,由借款人或其任何ERISA關聯公司繳納或要求其繳費。

“借款通知” 的含義見第 2.02 (b) 節。

“債務” 是指借款人各種性質的所有債務,包括在任何貸款文件下不時欠代理人(包括前代理人)、貸款人或其中任何人的債務,無論本金、利息(包括利息,如果沒有對借款人提出破產申請,任何債務本應累計,無論是否允許借款人在相關的破產程序中就此類利息提出索賠),費用、開支、賠償或其他方面。

“OFAC” 是指美國財政部外國資產控制辦公室。

“安大略省訴訟” 是指向安大略省高等法院提起的Hut 8礦業公司訴Bay Power Corp. 等人。

“命令” 是指由任何政府機構作出、簽署、發佈或以其他方式生效的任何命令、令狀、判決、禁令、決定、法令、法令、規定、裁決、傳票、判決、裁決、裁決或裁決,無論是初步還是最終裁決。

“原始生效日期” 的含義見第 3.01 節。

13


“原始財務報表” 是指母公司的財務報表,包括截至2023年3月31日和2022年12月31日的未經審計的簡明合併中期財務狀況報表,以及截至2023年3月31日和2022年3月31日的三個月未經審計的簡明合併中期收益和綜合收益報表、未經審計的簡明合併中期現金流報表和未經審計的簡明合併股東權益變動表。

對於任何收款人而言,“其他關聯税” 是指由於該收款人與徵收該税的司法管轄區之間目前或以前的聯繫而徵收的税款(不包括因該收款人簽署、交付、成為其當事方、履行其義務、根據貸款文件收到或完善擔保權益、根據或執行任何貸款文件進行任何其他交易,或出售或轉讓貸款或任何貸款文件中的權益而產生的關聯))。

“其他税” 是指所有當前或未來的印花税、法院税或憑證税、無形税、記錄税、申報税或類似税,這些税收是根據任何貸款憑證的執行、交付、履行、執行或登記,收到或完善擔保權益或以其他方式與任何貸款文件有關的擔保權益而支付的任何款項,但與轉讓有關的任何此類税收除外。

“母公司” 指Hut 8 Corp.(根據業務合併協議的條款,作為Hut 8 Mining Corp. 的權益繼任者)。

“家長控制權變更”指在任何時候一致行動的任何人或羣體:

(a) 通過擁有或持有有表決權的股本、合同或其他方式,獲得指導母公司管理和政策的權力;

(b) 直接或間接收購或持有母公司有表決權股本或已發行股本的50%以上;

(c) 有權任命或罷免母公司的全部或多數董事或其他同等高級管理人員;

(d) 有權通過股本所有權、合同或其他方式,管理母公司的運營和/或財務政策或發出指示,母公司的董事或其他同等管理人員有義務遵守這些政策;或

(e) 收購或持有足夠數量的母公司表決權或其他股本(或其任何類別),以觸發對母公司任何財務債務的任何 “控制權變更”(或等同的加速、還款或預付權),

在每種情況下,由行政代理人決定,合理行事,其中 “一致行動” 是指根據協議或諒解(無論是正式還是非正式)積極合作獲得或鞏固母公司控制權的一羣人,前提是業務合併不構成母公司控制權變更。

14


“愛國者法案” 是指2001年《通過提供攔截和阻撓恐怖主義所需的適當工具來團結和加強美國法》,Pub。L.107-56,於 2001 年 10 月 26 日簽署成為法律,經不時修訂。

“PBGC” 是指養老金福利擔保公司或其任何繼任者。

“養老金計劃” 是指ERISA第3(2)條所定義的 “員工養老金福利計劃”,該計劃由借款人或其任何ERISA關聯公司(多僱主計劃除外)贊助、維持或供款,或要求其繳費,並受《守則》第412條或ERISA第302條的約束。

“允許的留置權” 是指本協議根據第 5.02 (a) (i) 至 (iv) 節允許的留置權。

“個人” 指個人、合夥企業、公司(包括商業信託)、股份公司、信託、非法人協會、合資企業、有限責任公司或其他實體,或政府或其任何政治分支機構或機構,或任何其他實體。

“質押和抵押賬户控制協議” 是指借款人、託管人和抵押代理人之間截至2023年6月26日就抵押賬户以及除其他外設立留置權達成的協議。

“現行市場價值” 是指行政代理人蔘照Coinbase交易所執行的交易確定的比特幣(BTC)的價格。

“本票” 是指借款人以本協議附錄A的形式支付給貸款人的期票,證明借款人因貸款人向貸款人提供的貸款而欠貸款人的總債務。

“收款人” 是指行政代理人或貸款人。

“發佈 LTV” 是指:

(a) 除下文 (b) 段另有規定外,為40%;以及

(b) 在任何去槓桿觸發期內,為35%。

“發佈請求通知” 的含義見第 2.06 (b) (i) 節。

就任何人而言,“相關司法管轄區” 是指:

(a) 其註冊的司法管轄權,或如果未註冊成立,則為其成立所依據的法律所依據的司法管轄權;

(b) 任何受抵押文件設定的留置權約束或意圖受其約束的資產所在的司法管轄區,或任何法律為該資產管轄法律的司法管轄區;

15


(c) 就借款人而言,是借款人開展業務的任何司法管轄區;以及

(d) 其法律管轄其作為當事方的貸款文件、其簽訂的任何抵押文件的創建或授予或完善任何留置權的每個司法管轄區。

“受限制方” 是指以下任何人士,或由任何人直接或間接擁有或控制或代表其行事的任何個人:(i) 在任何制裁名單上列出;(ii) 根據任何受制裁司法管轄區的法律經營、所在地或組織的居民;(iii) 任何受制裁司法管轄區的政府;或 (iv) 以其他方式成為制裁目標(“制裁目標”,表示受制裁的人)該制裁機構將禁止或限制進入制裁機構的管轄範圍從事貿易,商業或其他活動)。

“風險轉移” 是指進行一項或多項套期保值、風險參與、衍生品或類似交易(無論如何描述或記錄)。

“受制裁的司法管轄區” 是指在任何時候是或其政府是任何制裁的對象或目標的國家、領土或地區。

“制裁” 指任何制裁機構不時施加、管理或執行的經濟、貿易或金融制裁、要求或禁運。

“制裁機構” 是指美國(包括但不限於外國資產管制處和美國國務院)、加拿大、英國(包括但不限於國王財政部)、歐盟和任何歐盟成員國、聯合國安理會和任何其他相關的制裁當局。

“制裁名單” 是指任何制裁機構維護的任何名單,或公開宣佈的制裁指定,包括但不限於外國資產管制處維護的特別指定國民和被封鎖人員名單和部門制裁識別清單、聯合國安全理事會綜合制裁清單、國王陛下財政部維護的金融制裁目標綜合清單,以及歐盟根據理事會條例發佈的針對個人和實體的限制性措施清單(歐共體)2002年5月27日第881/2002號條例、2001年12月27日第2580/2001號理事會條例(歐共體)和2005年10月17日第2005/725/CFSP號理事會共同立場文件,均不時修訂、補充或取代,為確定起見,包括加拿大制裁名單。

“第二修正案和重述生效日期” 的含義與第 3.04 節中該術語的含義相同。

“第二次擔保確認” 是指確認借款人向行政代理人、抵押代理人和貸款人提供的擔保的有效性,其日期為第二修正案和重述生效日當天或前後。

16


“有擔保方” 的含義與《質押和抵押賬户控制協議》中賦予該術語的含義相同。

對於任何人而言,“償付能力” 是指,在該日期(a)該人財產的公允價值大於該人的負債總額,包括或有負債,(b)該人資產的當前公允可銷售價值不低於該人償還其絕對債務和到期時可能承擔的債務所需的金額,(c)) 該人無意且不相信會承擔超出該人能力範圍的債務或負債為了償還到期的債務和負債,(d) 該人不從事業務或交易,也不打算從事商業或交易,因為該人的財產將構成不合理的小額資本;(e) 該人不是《破產和破產法》(加拿大)中定義的 “破產者”。任何時候的或有負債金額都應計算為根據當時存在的所有事實和情況可以合理預期成為實際或到期負債的金額。

“後續保證金資金通知” 的含義見第 2.06 (a) (ii) 節。

就任何人而言,“子公司” 是指任何公司、合夥企業、有限責任公司、協會、合資企業或其他商業實體,其股票或其他所有權益總投票權的50%以上有權(不考慮是否發生任何突發事件)在有權指導或促成管理層和政策方向的個人(無論是董事、經理、受託人或其他履行類似職能的人)的選舉中投票它當時是所有的,或者由該人或該人的一家或多家其他子公司或其組合直接或間接控制;前提是,在確定由他人控制的任何個人的所有權權益的百分比時,不得將前者 “合格股份” 性質的所有權視為未償還;前提是,就借款人而言,“子公司” 應被視為不包括安大略省公司Hut 8 Energy Holdings Inc. 及其子公司。

“税收” 是指任何政府機構徵收的所有當前或未來的税款、徵税、增值税、關税、扣除額、預扣税(包括但不限於備用預扣税和增值税)、攤款、費用或其他費用,無論其徵收或評估方式如何,包括任何利息、增值税或罰款。

“充值 LTV” 是指:

(a) 除下文 (b) 段另有規定外,佔60%;以及

(b) 在任何去槓桿觸發期內,為55%。

“UCC” 是指在任何適用的司法管轄區不時生效的《統一商法》(或任何類似或同等的立法)。

“不可執行事件” 的含義見第 2.03 (d) 節。

17


“美國” 或 “美國” 指美利堅合眾國。

“無抵押賬户” 是指根據託管協議以借款人名義在託管人處開設的賬號為 [已編輯] 的賬户。

“美元”、“美元”、“美元”、“美元” 和 “美元” 是指美國的合法貨幣。

“有表決權的股票” 是指公司發行的股本或任何其他人的等值權益,在沒有突發事件的情況下,其持有人通常有權投票選舉該人的董事(或履行類似職能的人員),即使這種突發事件的發生而暫停了投票權。

第 1.02 節:時間段的計算。在本協議中,在計算從指定日期到更晚指定日期的時間段時,“從” 一詞表示 “自和包括”,“至” 和 “直到” 分別表示 “至但不包括”。
第 1.03 節:一般條款。此處術語的定義應同樣適用於所定義術語的單數和複數形式。只要語境需要,任何代詞都應包括相應的陽性、陰性和中性形式。“包括”、“包括” 和 “包括” 應視為後面是 “但不限於” 一語。“將” 一詞應解釋為與 “將” 一詞具有相同的含義和效果。除非上下文另有要求 (a) 此處對任何協議、文書或其他文件的任何定義或提及均應解釋為指不時修訂、補充或以其他方式修改的此類協議、文書或其他文件(受此處規定的對此類修正、補充或修改的任何限制),(b) 此處提及任何人均應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(c) 此處對任何人的任何提及均應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(c) 此處提及的任何人均應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(c) 此處提及的任何人均應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(c) 此處提及的任何人均應解釋為包括該人的繼承人和受讓人,(c) 此處提及的任何人均應) “此處”、“此處” 和 “下文” 等詞語以及類似含義的詞語應為被解釋為指本協議的全部內容,而不是本協議中的任何特定條款,(d) 此處提及的文章、章節、附錄和附表均應解釋為指本協議的條款和章節以及附錄和附表,(e) 除非另有説明,否則此處提及的任何法律或法規均應指經不時修訂、修改或補充的此類法律或法規,以及 (f) “資產” 和 “財產” 這兩個詞應解釋為具有相同的含義和效力,是指任何和所有的有形和無形資產和財產,包括現金、證券、賬户和合同權利。在第五條所載的借款人任何契約中提及母公司或任何其他人(借款人除外)的義務均應解釋為借款人有義務促使這些人遵守該義務,此類人不遵守任何此類義務均構成借款人對適用契約的違反。
第 1.04 節。默認值和阻塞事件。如果違約(違約事件除外)未得到補救或免除,則該違約(違約事件除外)是 “繼續”。如果貸款人沒有以書面形式放棄違約事件,或者貸款人和借款人沒有書面同意違約事件不再繼續,則該違約事件是 “繼續” 的。如果封鎖事件定義的任何段落中列出的任何事件或情況已經發生,並且其中規定的情況繼續適用,則封鎖事件是 “持續的”。

18


第 1.05 節。修正和重述。現有信貸協議應以本協議的形式進行修訂和重述,自第二修正案和重述生效之日起生效。本協議生效後,將取代現有信貸協議的條款和條款。現有信貸協議下未清的在本協議生效時仍未償還的債務應構成受本協議條款約束的本協議項下的債務。此類義務應在所有方面持續存在,本協議不應被視為這些債務的更新或償還和再借用的證據。貸款文件中所有提及 “信貸協議” 或任何類似條款的內容均應視為指本協議。
第二條

預付款的金額和條款
第 2.01 節 “貸款”。
(a) 貸款人同意以下條款和條件,向借款人提供:
(i) 本金總額等於貸款A承諾的美元定期貸款額度,應在適用的可用期內可供提取;
(ii) 本金總額等於貸款B承諾的美元定期貸款額度,應在適用的可用期內可供提取;
(iii) 本金總額等於貸款C承諾的美元定期貸款額度,應在適用的可用期內可供提取;以及
(iv) 本金總額等於貸款D承諾的美元定期貸款額度,應在適用的可用期內可供提取。

根據本第 2.01 節借入並已償還或預付的金額不得再借入。

(b) 貸款人的承諾應在最終到期日營業結束時(紐約時間)自動永久到期。
第 2.02 節發放貸款。
(a) 貸款A的借款應以一次性發放貸款A的形式進行。貸款B的借款應以貸款B的單次發放的形式進行,前提是企業合併日期的發生和之後,貸款C的借款應以貸款C的一次性發放的方式進行。貸款D的借款應以貸款D的金額一次性發放的方式進行,金額等於貸款D的承諾。
(b) 每筆款項應由借款人不遲於擬議借款之日前一 (1) 個工作日上午11點(紐約時間)發出通知後發出

19


貸款人。每份借款通知(“借款通知”)均應通過電子郵件以書面形式提出,基本上採用本附錄B的形式,並在其中註明請求的借款日期。在滿足第三條規定的適用條件後,貸款人將在借款人在借款通知中指定的賬户中向借款人提供資金。
(c) 借款通知不可撤銷,對借款人具有約束力。
(d) 自貸款B提款日發生後立即開始的利息期的第一天起生效,貸款B將合併為貸款A,並被視為單一貸款。自貸款C提款日發生後立即開始的利息期的第一天起生效,貸款C將合併為貸款A和貸款B,並被視為單一貸款。自貸款D提款日發生後立即開始的利息期第一天起生效,貸款D將合併為貸款A、貸款B和貸款C,並被視為單一貸款。
第 2.03 節。還款和預付款。
(a) 除非已根據本第2.03節或第2.07節全額預付款,否則借款人應在最終到期日向貸款人償還全部未償還貸款。
(b) 借款人可以隨時自願全額或部分預付任何未償貸款,但如果是部分預付款,則須至少在預付款之日前兩 (2) 個工作日向行政代理人發出通知(“提前還款”),該通知應説明此類預付款的擬議日期和總本金,但如果是部分預付款,則最低預付款額為5,000,000美元。
(c) 如果借款人控制權變更或母公司控制權變更已經發生並且仍在繼續,則貸款人應將其通知借款人,借款人應在一(1)個工作日內全額預付當時未償還和未償還的貸款本金以及根據貸款文件欠貸款人的任何其他款項。
(d) 如果根據抵押文件設定的抵押品留置權不再具有強制執行性,則向貸款人提供的第一優先留置權(除非在該文件明確允許的範圍內)(“不可執行事件”),則貸款人應將此通知借款人,借款人應在收到此類通知之日全額預付當時未償還和未付的貸款本金以及欠該貸款人的任何其他款項貸款文件。
(e) 在以下情況發生後的三十 (30) 天內,借款人可隨時自願預付全部未償貸款,恕不另行通知:(i) 託管人未能保持其在紐約金融服務部的註冊信譽;(ii) 管理代理人、抵押代理人、貸款人或託管人停止或宣佈打算停止在紐約州開展業務或 (iii) 破產事件發生在行政代理人、抵押代理人、貸款人或保管人。

20


(f) 如果在任何時候(無論是工作日還是在正常工作時間內)實際LTV比率等於或超過清算LTV,則管理代理人可以向借款人發送LTV違規通知(可以通過電子郵件發送),並將副本發送給本協議各方,借款人應在收到此類通知後的24小時內全額預付當時尚未償還和未付的本金貸款加上根據貸款文件欠貸款人的任何其他款項。
(g) 在第一個提款日,借款人應以預付費用向貸款人付款,金額等於承諾金額的0.8%(即40萬美元)。此類金額可以從貸款A中扣除並從中扣除,貸款人只有義務為貸款A預付由此產生的14,600,000美元的淨金額。
(h) 如果借款人要在最終到期日之前的任何時候償還或預付貸款,則任何此類還款或預付款均應同時支付截至該還款之日的應計利息,或預付已償還或預付的本金的預付款,以及根據下文第2.03(i)節適用的話,提前終止費(如果適用)。雙方同意,根據本協議應支付的任何提前終止費均旨在補償貸款人因提前還款或預付款而損失的預期利潤,不應被視為罰款。
(i) 如果借款人在最終到期日之前的任何時間償還或預付了貸款,但不包括根據第 2.03 (e) 節、第 2.03 (f) 節和第 2.12 (d) 節(包括但不限於第 2.03 (b) 節、第 2.03 (c) 節、第 2.03 (d) 節或第 2.07 節),則預付款應伴隨相當於提前終止費的金額,前提是如果借款人在去槓桿化觸發期開始後的24小時內發出全額預付貸款的通知,則無需支付提前終止費,或者(y)如果安大略省證券委員會要求終止貸款。
第 2.04 節:利息。
(a) 借款人應從第一個提款日起支付欠貸款人的未償還貸款本金的利息,直至該本金全額支付,其年利率等於 (x) 該日的 (i) 聯邦基金利率和 (ii) 3.25%和 (y) 適用利潤率中較大者,應在最後一天後5個工作日拖欠的當天支付每個利息期以及全額償還貸款或其任何部分的日期。
(b) 本協議下的所有利息應按一年365天(或閏年為366天)計算,在每種情況下,均應按實際經過的天數(包括第一天但不包括最後一天)支付。任何一天的適用的聯邦基金利率應由行政代理人決定,如果沒有明顯的錯誤,該決定應是決定性的。
(c) 就經修訂的《利息法》(加拿大)而言,(i) 如果在任何時候或出於任何目的,本協議下的利率或費用利率是根據天數少於計算日曆年實際天數的年度(“視為年度”)計算的,則該利率或費用利率應通過乘以該利率來表示

21


利息或費用利率除以計算日曆年的實際天數,然後除以認定年度的天數,(ii) 利息視同再投資原則不適用於本協議規定的任何利息計算;(iii) 此處規定的利率應為名義利率,而不是有效利率或收益率。借款人特此不可撤銷地同意,無論是通過辯護還是其他方式,在與本協議或任何其他貸款文件有關的任何訴訟中,不辯護或斷言根據本協議或該協議應付的利息及其計算結果未向其充分披露,無論是根據《利息法》(加拿大)第4條還是任何其他適用的法律或法律原則。
(d) 儘管本協議或任何其他貸款文件中有任何相反的規定,但如果本協議或任何其他貸款文件的任何條款將迫使借款人支付應付給貸款人的任何利息或其他金額,其金額或利率計算將導致行政代理人或任何貸款人收到 “犯罪利率” 的 “利息”(如《刑法》所解釋的那樣)(加拿大)), 那麼儘管有這樣的規定, 但該數額或費率應被視為已調整至最高金額或利率(視情況而定),法律未禁止或導致該貸款人按犯罪利率收取利息,超額利息應計入貸款本金,如果超過未付本金,則退還給借款人。本條款 (d) 中提及的任何金額或利率應在本協議的最長期限內(或《刑法》第347條規定的較短期限(加拿大))根據公認的精算慣例和原則確定,如果出現爭議,行政代理人任命的加拿大精算師協會研究員的證書對於此類決定而言是決定性的,除非有明確的結論錯誤。
第 2.05 節。違約利息。
(a) (i) 如果借款人未能根據本協議或任何貸款文件支付貸款的任何本金或任何利息,或未支付任何其他款項,在每種情況下,當該筆款項到期應付時,或 (ii) 在任何違約事件發生時和持續期間,貸款人可以要求借款人為 (x) 未付本金支付利息(“違約利息”)欠貸款人的貸款,以及(y)在法律允許的最大範圍內,根據本協議應付的任何利息、費用或其他金額,在每種情況下,未在到期時支付的款項,從該款項到期之日起,直到全額支付該款項為止,並在該款項應按需全額支付之日支付,年利率始終等於比上文第2.04節規定的未償貸款年利率高出5%; 提供的然而,在根據第6.01節加速貸款後,無論貸款人事先是否要求,違約利息都應累計並根據本協議支付。
第 2.06 節。抵押品調整。
(a) 保證金需求。

22


(i) 如果實際LTV比率在任何時候(無論是工作日還是在正常工作時間內)等於或超過充值LTV(“追加保證金事件”),則管理代理人可以在追加保證金活動之後的任何時候向借款人發送保證金資金通知(可以通過電子郵件發送),借款人應在保證金融資截止日期(應設定)之前向借款人發送保證金融資通知在該保證金資金通知中)(無論是工作日還是在正常工作時間內),通過存入額外資金來滿足此類保證金資金通知的要求抵押品賬户的抵押品(“額外抵押品”),金額為該保證金資金通知中規定的金額。保證金融資通知中規定的額外抵押品金額應由行政代理人確定,因此,在考慮所需的額外抵押品後,截至保證金融資截止日期的實際LTV比率低於或等於初始LTV。
(ii) 在根據上文第 2.06 (a) (i) 條可以提出保證金要求的任何日曆日內,只允許有一份保證金資金通知,前提是如果後續的保證金資金通知是在一個日曆日發佈的,有關第 2.06 (a) (i) 節(“後續保證金資金通知”),則此類後續保證金資金通知應取代先前的保證金資金通知,借款人應相應地滿足先前的保證金資金通知在該後續保證金資金通知中規定的保證金資金截止日期之前的後續保證金資金通知。
(b) 保證金釋放。

如果 (A) 在任何時候,實際LTV比率連續五個日曆日等於或小於發行LTV,並且 (B) 只要在封鎖事件生效之前和之後均未發生任何封鎖事件並繼續,則借款人可以通過書面通知抵押代理人(同時向對方發送副本)(此類通知為 “解除請求通知”)(該通知應被視為借款人證明上述要求得到滿足),要求抵押代理人指示託管人發放部分附加抵押品。收到任何解除請求通知後,行政代理人應向抵押代理人提供實際LTV比率的實時計算結果,以及:

(i) 如果實際LTV比率不再等於或小於或等於發行LTV,則抵押代理人應通知借款人,同時向對方提供一份副本,説明發行請求通知在此時被拒絕;以及
(ii) 如果當時的實際LTV比率等於或小於發行LTV,則抵押代理人應指示託管人按照借款人的指示從抵押品賬户中轉移抵押品,其金額應使該請求生效後,通過這種實時計算確定的實際LTV比率不應超過初始LTV,如果是在下午2點之前發出的發行請求通知,則應開始轉賬.(紐約時間),不遲於當天下午 5 點(紐約時間)將在下一個日曆日收到發佈請求通知,否則將在下一個日曆日收到。在任何日曆日內,只允許發佈一份發佈請求通知。

23


(c) 對於根據本協議第2.06(b)節發放的任何抵押品,在根據借款人的指示將所有此類抵押品從抵押品賬户轉移後,抵押代理人應被視為在沒有追索權、陳述或擔保的情況下向借款人發放並轉讓給借款人,以此方式轉讓的抵押品中和之下的全部權利、所有權和利益,以這種方式轉讓的抵押品部分應自動發放根據以下規定授予抵押代理人的所有留置權質押和抵押賬户控制協議,無需任何人採取進一步行動。
第 2.07 節。非法性。儘管本協議有任何其他規定,但如果貸款人認定法律變更已將貸款定為非法,或者任何中央銀行或其他政府機構斷言貸款人或其貸款辦公室履行其在本協議項下發放的貸款或為其提供資金或維持貸款的義務是非法的,或者任何政府機構施加了實質性限制或存在任何使貸款成為非法、不可能或不切實際的條件可以用於或具有禁止、限制的效果或嚴重延遲貸款人購買、持有、接收、出售、自由轉讓任何抵押品或與之有關的任何金額的能力,貸款人應立即將此事通知借款人,然後 (a) 在貸款人通知借款人導致此類暫停的情況不復存在之前,貸款人發放貸款的義務將被暫停;(b) 如果放款人應該因此,在此類通知中提出要求,借款人應立即全額預付當時未償還的本金貸款金額,加上貸款的應計利息以及借款人根據本協議應支付的所有其他金額。
第 2.08 節。付款和計算。
(a) 無論是否有反訴權或抵消權,借款人均應不遲於美利堅合眾國可自由轉移的合法資金到貸方當天下午 4:00(紐約時間)以美元支付本協議項下和本票下的每筆款項,貸款人此後應不時通過書面通知借款人指明至少五 (5) 筆業務下述付款日期的前幾天。
(b) 如果未按本協議到期時或根據貸款人持有的本票向貸款人支付應付的款項,借款人特此授權貸款人不時從借款人在貸款人的任何或全部賬户中扣除任何應付的款項。任何此類費用發生後,貸款人應立即通知借款人。
(c) 每當規定根據本協議或本票支付的任何款項應在工作日以外的日子到期時(除非明確要求此類付款在包括非工作日在內的任何日曆日支付),則此類款項應在下一個工作日支付,在這種情況下,這種延期應包括在利息支付的計算中; 提供的然而,如果此類延期將導致貸款的利息或本金在下一個日曆月內支付,則應在下一個工作日支付。
第 2.09 節。税收。

24


(a) 定義條款。就本第 2.09 節而言,“適用法律” 或 “適用法律” 一詞包括 FATCA。
(b) 免税付款。借款人根據任何貸款文件承擔的任何義務而支付的任何和所有款項均應免除或預扣任何税款(貸款人貸款辦公室管轄範圍內的所得税除外)。如果任何適用的法律(由適用的預扣税代理人真誠地酌情決定)要求預扣義務人從任何此類付款中扣除或預扣任何税款,則適用的預扣税義務人有權進行此類扣除或預扣的款項,並應根據適用法律及時向相關政府機構支付扣除或預扣的全部款項,如果該税是補償税,則應付的款項應在必要時增加借款人,以便在扣除後或已預扣税(包括適用於根據本節應付的額外款項的扣除和預扣款),適用的收款人獲得的金額等於在未進行此類扣除或預扣的情況下本應收到的金額。
(c) 借款人支付的其他税款。借款人應根據適用法律及時向相關政府機構支付任何其他税款,也可以根據貸款人的選擇及時向其償還所繳納的任何其他税款。
(d) 借款人的賠償。借款人應在提出要求後的十 (10) 天內,向每位收款人全額賠償該收款人應付或支付的或要求預扣或從支付給該收款人的款項中扣除的任何補償税(包括對本節規定的應付金額徵收或申索的補償税),以及由此產生或與之相關的任何合理費用,無論是否獲得賠償相關政府機構正確或合法地徵收或申報了税款。如果沒有明顯的錯誤,貸款人向借款人交付的關於此類付款或責任的金額和基礎的證明應是決定性的。
(e) 付款證據。在借款人根據本第2.09節向政府機構繳納任何税款後,借款人應按照第7.02節的規定通過電子郵件儘快向貸款人提供該政府機構開具的證明此類付款的收據的原件或核證副本、報告此類付款的申報表副本或貸款人合理滿意的其他此類付款證據。
(f) 貸款人地位。如果貸款人有權免除或減少根據任何貸款文件支付的預扣税,則應根據借款人的書面合理要求(但前提是貸款人合法能夠這樣做),在合理的時間內向借款人提供經過適當填寫和執行的文件或其他證明,這將允許在不預扣或降低預扣税率的情況下支付此類款項。儘管前一句有任何相反的規定,但如果貸款人合理地判斷此類文件的完成、執行或提交會使貸款人承擔任何未報銷的重大成本或費用,或者會對貸款人的法律或商業地位造成重大損害,則無需完成、執行和提交此類文件。

25


(g) 納税申報表。借款人應在本協議簽訂之日當天或之前向貸款人、抵押代理人和任何其他適用的預扣税代理人提供有效、完整的美國國税局表格 W-8BEN-E 以及貸款人、抵押代理人或其他適用的預扣税代理人合理要求的任何其他税務證明或文件,(y) 如果借款人先前提供的任何此類表格、證明或文件失效或不正確,(z) 應貸款人的要求立即提供、抵押代理人或其他適用人員扣繳義務人。
(h) 生存。本第 2.09 節規定的各方義務在貸款人或抵押代理人的任何權利轉讓或替換、承諾終止以及償還、履行或解除任何貸款文件下的所有義務後繼續有效。
第 2.10 節。債務證據。
(a) 貸款人應按照其慣例保留一個或多個賬户,以證明借款人因不時欠貸款人的貸款而欠貸款人的債務,包括根據本協議不時向貸款人支付和支付的貸款本金和利息金額。借款人應簽發本票並將其交付給貸款人,本金不超過第2.01節規定的貸款人承諾。
(b) 在沒有明顯錯誤的情況下,貸款人根據上文 (a) 款在其賬户中善意記入的賬目應作為借款人根據本協議到期應付或應付給貸款人的本金和利息金額的初步證據; 提供的然而,貸款人未能在該類或多個賬户中進行分錄,或發現存款不正確,不應限制或以其他方式影響借款人在本協議下的義務。
第 2.11 節貸款的收益。貸款的收益只能用於母公司及其關聯公司的一般公司用途(借款人同意應使用此類收益),包括但不限於支付與業務合併相關的費用以及償還與業務合併相關的可贖回債務。
第 2.12 節。增加的成本和增加的資本。
(a) 費用普遍增加。如果法律有任何變動,應:
(i) 要求貸款人就其貸款、貸款本金、承諾或其他債務,或其存款、儲備金、其他負債或由此產生的資本繳納任何税款((A)補償税、(B)排除税定義第 (b) 條和 (C) 關聯所得税除外);或
(ii) 向貸款人施加影響本協議或貸款人提供的貸款或參與本協議的任何其他條件、成本或費用(税收除外);

26


而上述任何一項的結果均應是增加貸款人發放、轉換、繼續或維持貸款或維持其貸款義務的成本,或減少貸款人根據本協議收到或應收的任何款項(無論是本金、利息還是任何其他金額)的金額,則借款人將根據貸款人的合理要求和合理的事先通知,不時向貸款人支付此類額外款項或補償貸款人所產生或減少的額外成本的金額遭受了。

(b) 報銷證書。根據本節 (a) 或 (b) 段的規定並交付給借款人的貸款人證明,列明向貸款人或其控股公司提供補償所需的金額或金額,在沒有明顯錯誤的情況下,對所有目的均具有約束力。除非借款人根據第2.12(d)條在這三十(30)天內全額償還貸款,否則借款人應在收到任何此類證書後的三十(30)天內向貸款人支付任何此類證書上顯示的到期金額。
(c) 請求的延遲。貸款人未能或延遲根據本節要求賠償不構成放款人對要求此類補償的權利的放棄; 提供的 在貸款人向借款人通報導致成本增加或減少的法律變更以及貸款人打算為此申請賠償之日之前,不得要求借款人在六(6)個月內根據本節向貸款人補償任何增加或減少的成本增加或削減(但如果導致成本增加或減少的法律變更具有追溯效力,則所述的六個月期限除外)應延長至以上以包括追溯效力期其中)。
(d) 在收到上文 (b) 段所述的證書後,借款人應在三十 (30) 天內全部或部分償還或預付任何未償貸款,在此期間免除提前終止費。
(e) 如果借款人在上文 (d) 段所述的三十 (30) 天期限之後還清或預付貸款,則預付款應附有相當於提前終止費的金額。
第三條

效力和貸款的條件
第 3.01 節。第 2.01 節生效的先決條件。原始信貸協議第2.01節自滿足以下先決條件的第一天(“原始生效日期”)起生效:
(a) 與貸款文件所設想的交易有關的所有政府和第三方的同意和批准均應已獲得並應保持有效(任何政府機構均應提供貸款人合理滿意的形式和實質內容的證據),任何法律或法規均不適用於

27


貸款人對本文所設想的交易進行限制、防止或施加重大不利條件的合理判斷。
(b) 在原始生效日期,以下陳述應屬實,貸款人應收到由借款人正式授權的官員簽署的日期為原始生效日期的證書,其中註明以下內容:
(i) 自原始生效之日起,第 4.01 節和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在所有重大方面都是真實和正確的,除非此類陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,此類陳述和擔保在較早的日期在所有重要方面均是真實和正確的;
(ii) 除安大略省訴訟外,不存在任何可能合理可能產生重大不利影響的不利程序;以及
(iii) 任何構成或將構成違約的事件已經發生且仍在繼續,也未因任何借款或使用借款所得款項而導致的事件發生。
(c) 貸款人應在原始生效日當天或之前收到貸款人滿意的以下形式和實質內容的信息:
(i) 貸款各方正式簽署的貸款文件的副本,以及貸款人書面要求的與質押和抵押賬户控制協議所涉的任何資產有關的任何其他文件的副本;
(ii) 借款人和母公司在原始生效日期有效的組成文件;
(iii) 證明本協議以及借款人和母公司作為當事方的其他貸款文件採取必要公司行動的所有文件(包括決議和簽署權授權的核證副本)和政府批准(如果有);
(iv) 授權官員或律師的證書(實際上是借款人和母公司的證書),證明借款人和母公司受權簽署本協議和他們分別作為當事方的其他貸款文件的高級管理人員的姓名和真實簽名,以及根據本協議交付的其他文件;
(v) 流程代理人出具的信函,表明其接受借款人和母公司根據他們所簽署的貸款文件作出的任命;
(vi) 除非另行公開,否則截至2022年12月31日止年度的財務報表副本;以及
(vii) Torys LLP、加拿大和借款人和母公司紐約特別法律顧問的贊成意見。

28


(d) 借款人應以書面形式將擬議的原始生效日期通知貸款人。
(e) 貸款人應收到貸款人根據適用的 “認識您的客户” 和反洗錢規則、規章和政策(在原始生效日期前至少五(5)個工作日)要求的所有文件和其他信息。
第 3.02 節。每次借款的先決條件。貸款人在原始生效日期之後借款時發放貸款的義務應遵守以下先決條件:原始生效日期、第一修正案和重述生效日期以及第二修正和重述生效日期應已發生以及借款之日:
(a) 以下陳述應屬實(借款通知書的每項陳述和借款人對借款收益的接受均構成借款人對此類陳述在借款之日真實的陳述和保證):
(i) 第 4.01 節和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在所有重要方面均是真實和正確的,在該借款生效之前和之後,該借款生效之前和之後所作的一樣(除非此類陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,此類陳述和擔保應是真實和正確的)所有重要方面(每一個較早的日期);
(ii) 除安大略省訴訟外,不存在任何可能合理可能產生重大不利影響的不利程序;以及
(iii) 此類借款或使用借款所得款項未發生且仍在繼續,也未將導致任何構成違約的事件。
(b) 抵押代理人(為有擔保方的利益)應已獲得有效和完善的抵押品第一優先權(許可留置權除外)留置權和擔保權益,借款人應已執行或授權抵押代理人根據行政部門合理要求執行或授權抵押品代理根據任何其他司法管轄區的任何個人財產擔保立法執行或交付UCC融資報表、任何其他融資報表或其他登記或申報代理,交給管理代理。
(c) 借款人應以書面形式將擬議的提款日期通知貸款人,並應向貸款人交付經正式簽署的借款通知。
(d) 在貸款D的提款日當天或之前,抵押品賬户中應包含具有足夠總現行市值的抵押品,以使借貸D之前未償還貸款的實際LTV比率 (i) 低於或等於60%,以及 (ii) 在發放貸款D後低於或等於58.85%(包括60%的加權平均值)(就貸款而言)在提取貸款D之前為5,000,000美元)和55%(就貸款D而言,金額為15,000,000美元)。

29


(e) 貸款人應已收到借款人簽發並正式簽發的本票,以貸款金額支付給貸款人。
(f) 在貸款D的提款日當天或之前,應在該提款日將足夠數量的比特幣(BTC)存入無抵押賬户,至少等於20,000,000美元。
(g) 借款人應在適用的提款日期前至少兩個工作日或借款人和貸款人可能商定的較晚日期(包括法律顧問的費用、成本和開支)支付貸款人和託管人的所有適用和有記錄的費用和開支。
(h) 貸款人應已收到貸款人可能合理要求的其他信息、批准、意見或文件。
(i) 提議的貸款不得繼續或導致任何凍結事件。
(j) 貸款人應已收到對借款人的留置權搜查結果,該結果令貸款人滿意。
第 3.03 節第一次修正和重述的生效日期。原始信貸協議以現有信貸協議的形式進行了修訂和重述,自滿足以下先決條件的第一天(即第一修正案和重述生效日期)起生效:
(a) 借款人參與本協議和其他貸款文件所設想的交易所必需的所有政府和第三方同意和批准均已獲得並應繼續有效(任何政府機構均應提供貸款人合理滿意的形式和實質上的證據),任何法律或法規均不適用於貸款人限制、防止或施加重大不利條件的合理判斷所考慮的交易特此。
(b) 在第一修正案和重述生效之日,以下陳述應屬實,貸款人應收到由借款人正式授權的官員簽署、日期為第一修正案和重述生效日期的證書,其中指出:
(i) 自第一修正案和重述生效之日起,第 4.01 節和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在所有重大方面都是真實和正確的,除非此類陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,此類陳述和擔保在較早的日期在所有重大方面均屬真實和正確;
(ii) 除安大略省訴訟外,不存在任何可能合理可能產生重大不利影響的不利程序;以及

30


(iii) 任何構成或將構成違約的事件已經發生且仍在繼續,也未因任何借款或使用借款所得款項而導致的事件發生。
(c) 貸款人應在第一修正案和重報生效日當天或之前收到貸款人滿意的以下形式和實質內容,且每次生效日期均為該日:
(i) 現有信貸協議及其各方正式簽署的第一份擔保和擔保確認書的副本,以及貸款人書面要求的與質押和抵押賬户控制協議標的的任何資產有關的任何其他文件的副本;
(ii) 在第一修正案和重述生效日期有效的借款人和母公司的組成文件;
(iii) 證明本協議以及借款人和母公司作為當事方的其他貸款文件採取必要公司行動的所有文件(包括決議和簽署權授權的核證副本)和政府批准(如果有);
(iv) 借款人和母公司的授權官員或律師的證書,證明借款人和母公司受權簽署本協議和第一份擔保和擔保確認書(如果他們分別是當事方)的高級管理人員姓名和真實簽名,以及根據本協議交付的其他文件;
(v) 流程代理人出具的信函,表明其接受借款人和母公司根據本協議作出的任命以及第一份擔保和擔保確認書(以他們分別為當事方為限);
(vi) Torys LLP、加拿大和借款人和母公司紐約特別法律顧問的贊成意見。
(d) 借款人應以書面形式將擬議的第一修正案和重述生效日期通知貸款人。
(e) 貸款人根據適用的 “認識您的客户” 和反洗錢規則、規章和政策(在第一修正案和重述生效日期之前的至少五(5)個工作日)要求的所有文件和其他信息均已由貸款人收到。
第 3.04 節第二次修正和重述的生效日期。現有信貸協議應以本協議的形式進行修訂和重述,自滿足以下先決條件的第一天(“第二修正案和重述生效日期”)起生效:
(a) 借款人參與本協議和其他貸款文件所設想的交易所必需的所有政府和第三方的同意和批准均已獲得並應繼續有效(任何政府機構均應提供貸款人合理滿意的形式和實質上的證據),任何法律或法規均不適用於貸款人的合理判斷

31


對本文所設想的交易進行限制、防止或施加重大不利條件。
(b) 在第二修正案和重述生效日期,以下陳述應屬實,貸款人應收到由借款人正式授權的官員簽署的、日期為第二修正案和重述生效日期的證書,其中指出:
(i) 自第二修正案和重述生效之日起,第 4.01 節和其他貸款文件中包含的陳述和擔保在所有重大方面都是真實和正確的,除非此類陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,此類陳述和擔保在較早的日期在所有重大方面均屬真實和正確;
(ii) 不應存在合理可能產生重大不利影響的不利程序;以及
(iii) 任何構成或將構成違約的事件已經發生且仍在繼續,也未因任何借款或使用借款所得款項而導致的事件發生。
(c) 貸款人應在第二修正案和重報生效日當天或之前收到貸款人滿意的以下形式和實質內容,且每次生效日期均為該日:
(i) 本協議及其各方正式簽署的第二份擔保確認書的副本,以及貸款人書面要求的與質押和抵押賬户控制協議所涉任何資產有關的任何其他文件的副本;
(ii) 在第二修正案和重述生效日期有效的借款人組成文件;
(iii) 證明與本協議和其他貸款文件有關的必要公司行動的所有文件(包括決議和簽署授權的核證副本)和政府批准(如果有);
(iv) 授權官員或律師的證書(實際上是借款人的證明),該證明瞭受權簽署本協議和第二份安全確認書以及根據本協議交付的其他文件的借款人官員的姓名和真實簽名;
(v) 流程代理人出具的信函,表示接受借款人根據本協議和第二份安全確認書作出的任命;
(vi) Torys LLP、加拿大和借款人紐約特別法律顧問的贊成意見。
(d) 借款人應以書面形式將擬議的第二修正案和重述生效日期通知貸款人。

32


(e) 貸款人根據適用的 “認識您的客户” 和反洗錢規則、規章和政策(在第二修正案和重述生效日期之前的至少五(5)個工作日)要求的所有文件和其他信息均已由貸款人收到。
(f) 在第二修正案和重報生效日當天或之前,在該第二修正案和重報生效日期的無擔保賬户中應持有3,267比特幣(BTC)。
(g) 在第二修正案和重述生效之日,抵押品賬户應包含具有足夠總現行市值的抵押品,以使實際LTV比率低於或等於初始LTV。
(h) 在第二修正案和重述生效之日,任何封鎖事件均不得繼續。
第四條

陳述和保證
第 4.01 節。借款人的陳述和保證。為了促使代理人和貸款人簽訂本協議,借款人在原始生效日期、本協議日期、第一次修正和重述生效日期、第二修正和重述生效日期,以及本協議規定的其他日期,或要求作出(或視為作出)此類陳述和擔保的其他貸款文件中規定的其他日期,向每位代理人和貸款人陳述和擔保(除非此類陳述是僅自下文規定的特定日期起生效),即:
(a) 組織;必要的權力和權限;資格。它 (i) 根據相關司法管轄區的法律組織完善、存在有效且信譽良好,(ii) 擁有所有必要的權力和權力,可以擁有和經營其財產,按照目前和擬議開展的業務,簽訂其作為當事方的貸款文件並進行由此設想的交易,以及 (iii) 有資格在其所在的每個司法管轄區開展業務並信譽良好資產位於任何必要的地方,以開展業務和運營,但在第 (ii) 和 (iii) 段的案例,在這種情況下,無法合理地預期此類失敗會導致重大不利影響。
(b) 正當授權。借款人所參與的貸款文件的執行、交付和履行已獲得借款人所有必要行動的正式授權。
(c) 無衝突。其執行、交付和履行其作為當事方的貸款文件以及貸款文件所設想的交易的完成沒有也不會違反 (a) 任何法律或任何適用於它的政府規章或法規的任何規定,(B) 其任何組成文件或 (C) 任何法院或其他政府機構對其具有約束力的任何命令、判決或法令;(ii) 與結果相沖突,違反或構成(有適當的通知或時效或兩者兼而有之)任何合同義務下的違約;(iii)導致或要求對抵押品的任何部分設立或施加任何留置權(根據任何貸款文件為抵押代理人設立的任何留置權除外)

33


有擔保方的利益);或(iv)要求其股東、成員或合夥人獲得任何合同義務下的任何人的批准或同意,但將在原始生效日期當天或之前獲得的此類批准或同意除外,在每種情況下(第 (i) (B) 段除外),此類違規、衝突或其他失敗不合理地預計不會導致實質性不利影響。
(d) 政府同意。其簽署、交付和履行其作為當事方的貸款文件以及貸款文件所設想的交易的完成既不要求也不會要求向任何政府機構登記、同意或批准,或向任何政府機構發出通知或採取其他行動,除非有關抵押品的申報和記錄,或以其他方式交付給抵押代理人進行備案和/或備案,但自原始生效之日起,抵押品的申報和記錄除外未能獲得的文件和記錄的日期或此類文件和記錄不能合理地預期會造成重大不利影響。
(e) 約束性義務。本協議已由其正式簽署和交付,其作為一方的其他貸款文件(本票除外)以及根據本協議交付的期票也將由其正式簽署和交付。本協議和其他貸款文件(本票除外)是,根據本協議交付的本票將是其法律、有效和具有約束力的義務,可根據各自的條款對其強制執行,除非強制性受到破產、破產、重組、破產管理或延期法律的限制。
(f) 無重大不利影響。自2022年12月31日以來,沒有發生任何事件、情況或變化導致或可以合理預期會單獨或總體上導致重大不利影響。
(g) 不利訴訟等除了安大略省的訴訟外,不存在可以合理預期會產生重大不利影響的個人或總體上針對該訴訟的不利訴訟。它 (i) 沒有違反任何適用法律,並且 (ii) 不受任何法院或任何聯邦、州、省、地區、市政或其他政府部門、委員會、董事會、局、機構或部門的任何最終判決、令狀、禁令、法令、規章或規章的約束或違約,除非在每種情況下都無法合理預期會導致此類違規或違約造成重大不利影響。
(h) 繳納税款。它要求其提交的所有納税申報表和報告均已按時提交,此類納税申報表上顯示的所有到期應付税款,其及其財產、資產、收入、企業和特許經營權的所有攤款、費用和其他到期應付的政府費用均已在到期應付時支付,但以下税款除外:(i) 通過適當程序認真提出異議且有充足儲備金的税款根據適用的會計規則或 (ii) 在一定範圍內不能合理地預期未能提交此類申報表或付款會產生重大不利影響。
(i) 無留置權等抵押品及其各部分歸借款人所有,不受任何留置權或可轉讓性限制(許可留置權除外),借款人擁有質押和授予第一優先擔保權益的全部權利、權力和合法權力,

34


在遵守允許留置權的前提下,抵押品中有利於有擔保方的抵押品代理人,在原始生效日期執行和交付抵押文件後,為了有擔保方的利益,抵押代理人將獲得此類抵押品中完善的第一優先留置權,不受任何留置權或可轉讓性限制(允許的留置權除外)。借款人未質押、轉讓、出售、授予或以其他方式轉讓任何抵押品的擔保權益(許可留置權除外),也沒有在任何記錄辦公室存檔的有效的融資聲明或其他類似的文件,指定或據稱將借款人或其任何關聯公司列為債務人並涵蓋全部或任何部分抵押品,除非根據質押可能向抵押代理人作為 “有擔保方” 提交的文件抵押賬户控制協議。
(j) 無默認值。它在履行、遵守或履行其任何合同義務中包含的任何義務、承諾或條件方面均不構成違約,除非無法合理預期此類違約會導致重大不利影響。
(k)《投資公司法》。不需要註冊為 “投資公司”,因為該術語在1940年的《投資公司法》中有定義。
(l)《聯邦儲備條例》;《外匯法》。任何貸款收益的任何部分不得以任何直接或間接的方式使用,使該貸款或此類收益的使用違反理事會第U條或第X條例。
(m) 合資格合約參與者。它是《美國商品交易法》(不時修訂)所指的 “合格合約參與者”。
(n) 償付能力。自任何提款日起,它都是有償付能力的,在貸款文件所設想的交易生效後,它不會破產。
(o) 遵守法規等它遵守所有政府機構對其業務行為和財產所有權的所有適用法規、規章和命令以及施加的所有適用限制,除非無法合理預期此類違規行為會導致重大不利影響。
(p)《反腐敗法》和《反洗錢法》。
(i) 借款人、母公司、其子公司及其各自的董事和高級職員,以及據借款人所知,母公司及其員工、代表和代理人在所有重要方面都遵守反洗錢法,而且在任何時候都遵守了《反洗錢法》。
(ii) 借款人、母公司、其子公司及其各自的董事和高級職員,以及據借款人或母公司所知,其員工、代表和代理人在所有重大方面都遵守了《反腐敗法》,並且一直都在遵守反腐敗法。
(iii) 借款人、母公司、任何子公司或其各自的任何董事和高級管理人員,或據借款人或母公司所知,其員工、代表或代理人均未直接或間接:(i)將任何公司資金用於與任何政治活動有關的任何非法捐款、禮物、招待或其他非法開支;或(ii)支出,

35


為獲得、保留或指導業務或獲取任何不正當利益,主動提出或以其他方式授權向任何政府或其機構的官員、僱員或禮儀公職人員或任何其他人直接或間接支付或給予任何賄賂、回扣、回扣或其他金錢或任何有價值的款項或任何有價值的物品 (i)-(ii),“不當付款”)。
(iv) 借款人、母公司、任何子公司或其各自的任何董事和高級職員,以及據借款人或母公司所知,員工都不是與任何不當付款或實際或涉嫌違反反腐敗法或反洗錢法有關的任何不利訴訟的對象或當事方。
(q) 制裁。
(i) 借款人、母公司、任何子公司或其各自的任何董事和高級管理人員,以及據借款人或母公司所知,其員工、代表和代理人都不是:
(A) 是受限制方;
(B) 已經違反或正在違反任何制裁措施,或者已經或正在從事任何可能導致任何人違反制裁或可以合理預期會導致任何人被指定為受限方的行為;
(C) 是任何與實際或涉嫌違反制裁或行為有關的不利訴訟的對象、當事方、收到通知或以其他方式獲悉任何不利程序,這些程序可以合理預期會導致任何人被指定為受限方;或
(D) 直接或間接地與、為或代表任何受限方參與或曾經參與任何交易、交易或其他活動。
(ii) 借款人、母公司及其子公司應始終在所有重要方面制定、維持和遵守為確保遵守反腐敗法、反洗錢法和制裁而合理設計的內部程序和控制措施,並應依靠此類內部程序和控制來防止貸款收益被用於任何可能導致借款人、母公司或貸款人違反反腐敗法、反洗錢法或制裁的行為。
(r) 披露。在代理人或貸款人向代理人或貸款人提供的用於本文所述交易的任何文件、證書或書面陳述中,任何書面事實信息(任何預測、其他前瞻性或預測信息或形式信息除外)均不包含任何不真實的重大事實陳述,或未陳述作出此處或其中所載陳述所必需的重大事實(如果是其未提供的任何文件,則為其所知)總的來説,從以下方面來看,不會產生重大誤導發生同樣情況的情形。此類材料中包含的任何預測和預計財務信息均基於真誠的估計和當時認為合理的假設。

36


(s) 財務報表。除非另行公開,否則母公司最近向貸款人提交的財務報表(在原始生效日期為原始財務報表):
(i) 已根據適用的會計規則編制,並始終如一地適用;以及
(ii) 公允列示其截至起草之日的財務狀況和經營業績。

本第 4.01 (s) 節中的陳述將被視為在每個利息期的第一天重複。

(t) ERISA 事項。在本陳述之日或之前,沒有發生任何可合理預期會產生重大不利影響的ERISA事件,無論是單獨還是與所有其他已發生的ERISA事件一起發生。
(u) 比特幣融資。除本協議和銀河融資所考慮的交易外,母公司及其任何關聯公司均未簽訂或未償還任何比特幣融資。
(v) 營業地點。借款人 (i) 在加拿大不列顛哥倫比亞省保留其各自的賬簿和記錄、首席執行官辦公室和主要營業地點,並且 (ii) 在美利堅合眾國沒有 “營業地”(定義見UCC)
(w) 加拿大養老金計劃。借款人及其任何關聯公司均未維持、管理或繳納任何加拿大固定福利計劃或加拿大多僱主計劃,也從未維護、管理或繳納過任何加拿大固定福利計劃或加拿大多僱主計劃。
第五條

借款人的契約
第 5.01 節。平權契約。借款人承諾並同意,只要任何承諾有效,在全額償還所有未償還和未付的貸款本金之前,借款人應履行本第5條中的所有承諾。
(a) 通知和其他報告。借款人將向行政代理人和貸款人提供:
(i) 違約通知。在任何官員得知構成違約或違約事件的任何情況或事件或已就此向其發出通知後,立即(無論如何應在兩(2)個工作日內);
(ii) 訴訟通知。任何高級管理人員獲悉 (A) 其先前未以書面形式向貸款人和行政代理人披露的與借款人或其任何關聯公司有關的任何不利程序,或者 (B) 針對借款人的任何不利程序的任何進展情況,如果是 (A) 或 (B) 段,則應立即採取不利措施

37


可以合理地預計該交易將產生重大不利影響,或試圖禁止或以其他方式阻止本協議所設想的交易的完成,或彌補任何損失或獲得救濟,並應行政代理人的合理要求,向其提供可能合理獲得的其他信息,以使貸款人及其律師能夠評估此類問題;
(iii) 瞭解您的客户信息。根據行政代理人或貸款人的任何要求,立即提供行政代理人或貸款人合理要求的信息和文件,以遵守適用的 “認識您的客户” 和反洗錢規則、規章和政策;
(iv) 判決。如果 (i) 任何債權人根據該判決或命令啟動強制執行程序,或者 (ii) 在此期間應有任何連續三十 (30) 天以上的期限,在任何官員得知相關情況後,立即(無論如何應在兩(2)個工作日內)作出任何判決或命令,要求向借款人支付總額超過20,000,000美元(或等值的其他貨幣)的款項不應以未決上訴或其他理由暫緩執行該判決或命令生效;
(v) 有關抵押品的信息。借款人應在協議生效之日前至少五 (5) 個工作日向抵押代理人和行政代理人提供書面通知,説明 (A) 其公司名稱、(B) 其身份或公司結構、(C) 其組織管轄權、(D) 其聯邦納税人識別號或州組織識別號或 (E) 其首席執行官辦公室或在該國設立任何營業場所的所在地的任何變更美利堅合眾國。借款人同意不實施或允許前一句中提及的任何變更,除非所有文件都是根據UCC或其他要求提交的,抵押品代理人必須在變更後隨時繼續按照抵押文件中的規定在所有抵押品中擁有有效、合法和完善的擔保權益;以及
(vi) 其他信息。立即提供有關借款人業務、財務或公司事務或貸款人不時合理要求的有關借款人業務、財務或公司事務或貸款文件條款遵守情況的額外信息,前提是此類信息由借款人掌握,或者可以在既沒有不必要的負擔也沒有開支的情況下獲得。
(b) 存在。除非第 5.02 (d) 節另有允許,否則借款人將始終保留並保持其全部效力 (i) 其存在以及 (ii) 對其業務具有重要意義的所有權利和特許權、許可和許可證,除非在本條款 (ii) 的情況下,無法合理預期此類失敗會導致重大不利影響。
(c) 繳納税款和索賠。借款人應在對其或其任何財產或資產處以任何罰款或罰款之前,支付對其或其任何財產或資產徵收的所有税款,或與其任何收入、業務或特許權相關的所有税款,以及對已到期和應付的款項以及法律規定已經或可能成為其任何財產或資產留置權的所有索賠;前提是,如果發生任何罰款或罰款,則無需支付此類税款或索賠 (x) 無法合理地預期未繳納此類税款或索賠會有材料

38


不利影響或 (y) 通過迅速提起和勤奮進行的適當訴訟本着誠意對其提出異議,前提是 (a) 根據適用會計規則的要求準備了充足的儲備金或其他適當準備金;(b) 如果税收或索賠已經或可能成為對任何抵押品的留置權,則此類競賽程序最終將暫停出售抵押品的任何部分滿足此類税收或索賠的抵押品。
(d) 財產維護。借款人將維持或促使他們保持良好的維修、工作狀態和狀態,正常磨損除外,其業務及其每項關聯公司業務中使用或有用的所有材料特性,並將不時進行或安排對其進行所有適當的維修、更新和更換,除非此類違規行為無法合理預期會導致重大不利影響。
(e) 擔保權益。它將在抵押品中保留第一優先留置權,以造福有擔保方、其繼承人、受讓人和受讓人。
(f) 賬簿和記錄;檢查。借款人將在所有重要方面保留適當的賬簿和賬目,以符合適用的會計規則,記錄與其業務和活動有關的所有交易和交易。借款人將允許行政代理人指定的任何授權代表訪問和檢查其抵押品主要財務記錄所在的任何財產,檢查、複製和提取抵押品財務和會計記錄的摘錄,並與其官員討論與抵押品有關的事務、財務和賬目(提供的 如果借款人願意,可以讓一名或多名僱員或代表出席或參與任何此類討論),但所有這一切都是在合理的通知下並在正常工作時間內的合理時間進行的; 提供的 (x) 只有代表貸款人的行政代理人才能根據本第 5.01 (f) 條行使行政代理人和貸款人的權利,(y) 在任何日曆年中,行政代理人行使此類權利的頻率不得超過一次,(z) 每個日曆年只能由借款人承擔一次此類訪問費用;此外,無論此處有任何相反的規定,都不得要求借款人披露,允許檢查、審查或製作副本,或從中摘取摘要,或討論(i) 構成借款人和/或其任何客户和/或供應商的非金融商業祕密或非金融專有信息的任何文件、信息或其他事項,(ii) 適用法律禁止向行政代理人或貸款人(或其各自的任何代表或承包商)披露的文件、信息或其他事項,(iii) 受律師-客户特權或類似特權約束或構成律師工作成果或 (iv) 借款人與之相關的任何文件、信息或其他事項對任何第三方的保密義務(提供此類保密義務的訂立不僅僅是考慮到本第 5.01 (f) 節的要求。
(g) 遵守法律。借款人及其子公司將遵守任何政府機構的所有適用法律、規則、規章和命令的要求,除非無法合理預期此類違規行為會導致重大不利影響。
(h) 進一步保證。應行政代理人或抵押代理人的要求,借款人將隨時或不時地立即執行、確認和交付其他文件,並採取其他行為和事情,例如

39


行政代理人或抵押代理人可以合理地提出要求,以確保根據貸款文件創建或打算設立的留置權的完善性和優先權。
(i) 比特幣融資。如果母公司或其任何關聯公司希望在2023年6月26日之後進行比特幣融資,則借款人應盡商業上合理的努力,在不遲於此類新的比特幣融資結束後的五(5)個工作日內向貸款人發出通知,提供比特幣融資條款的合理細節。
(j) 財務報表。除非另行公開,否則借款人必須向貸款人提供:
(i) 母公司經審計的年度財務報表一經出爐,無論如何,應在每個財政年度結束後的120天內提交;以及
(ii) 母公司未經審計的季度財務報表一經出爐,無論如何,應在每個財務季度結束後的60天內提交。

在借款人有義務向貸款人提供季度財務報表時,借款人應向貸款人提供該季度財務報表所涉財政季度的附錄E形式的合規證書。

(k) 財務報表的形式。
(i) 根據上述第5.01(j)節提供的任何未經審計的財務報表都必須附有母公司首席財務官簽署的證書,證明相關財務報表公允地反映了母公司在財務報表起草之日的財務狀況。
(ii) 如果母公司財務報表的編制方式發生任何變化,借款人必須通知貸款人。
(iii) 如果貸款人要求,借款人必須向貸款人提供:
(A) 對根據上文第 (ii) 段通知的任何變更的完整描述;以及
(B) 足夠的信息,使貸款人能夠正確比較在變更基礎上編制的一套財務報表所顯示的財務狀況與根據本協議向貸款人提交的最新財務報表。
第 5.02 節。負面契約。
(a) 留置權。借款人不得直接或間接地在抵押品上創建、承擔、假設或允許存在任何留置權,無論是現在擁有的還是以後獲得的,也不得根據任何州的UCC或任何類似的記錄或通知法規提交或允許與抵押品相關的任何融資報表或其他類似留置權通知或允許其繼續有效,但以下情況除外:

40


(i) 為根據任何貸款文件授予的有擔保方的利益而向抵押代理人提供的留置權;
(ii) 如果根據適用的會計規則,適用人員的賬簿上有足夠的儲備金,則對尚未到期或通過認真進行適當程序提出異議的税款的留置權;
(iii) 法律規定的留置權(根據《守則》第430(k)條或ERISA或違反《守則》第436條規定的任何此類留置權除外),在每種情況下,都是在正常業務過程中產生的(i)尚未逾期的款項或(ii)逾期金額(如果任何此類款項逾期超過五(5)天)受到質疑本着誠意通過適當的程序,前提是已按適用會計規則的要求制定了儲備金或其他適當準備金(如果有)對於任何此類有爭議的金額;以及
(iv) 與抵押賬户相關的留置權(無論是合同留置權還是法律規定的留置權,包括抵銷權或淨額結算權)。
(b) 不再作出任何否定承諾。借款人不得簽訂任何協議,禁止對任何抵押品(無論是現在擁有的還是以後獲得的)設立或承擔任何留置權,以擔保任何貸款文件下的債務。
(c) 出售抵押品。借款人不得出售、轉讓、轉讓、轉讓或以其他方式處置(包括但不限於因分割而產生的任何有效轉讓或其他處置)。
(d) 合併和合並;資產處置。除業務合併(包括Hut Amalgamation)外,借款人不得進行任何合併、合併或合併交易,除非借款人應是此類交易的倖存者,或者在一筆交易或一系列交易中自行清算、清盤或解散(或遭受任何清算或解散)、分割或轉讓、出售、租賃或許可、交換、轉讓或以其他方式處置,其全部或幾乎所有資產(無論是現在擁有的還是後來獲得的)。
(e) 反腐敗法;反洗錢法;制裁。借款人、母公司或其任何子公司或其各自的任何董事、高級職員、員工、代表或代理人都不得:
(i) 直接或間接地與任何受限方進行交易,或以其他方式參與與任何受限方有關的、為受限方或代表受限方進行任何活動、交易或行為;
(ii) 向任何個人、個人或實體、董事、高級職員、員工、代表或代理人或任何代表上述人員提供或以其他方式提供全部或部分貸款,或以其他方式提供貸款的全部或任何部分,以資助與任何受限制方進行的其他交易或投資;
(iii) 以其他方式參與或密謀參與任何違反、企圖違反或逃避或可能導致本協議任何一方違反任何反腐敗的交易

41


法律、反洗錢法律或制裁措施,或可以合理預期會導致本協議任何一方成為受限方的法律、反洗錢法律或制裁;
(iv) 使用從與任何限制方的任何直接或間接行為、活動或交易中獲得的資金或財產償還貸款的任何部分,或以其他方式從任何違反制裁的行為中獲得的資金或財產向貸款人或任何其他人支付任何其他款項,或允許任何受限方對借款人擁有任何直接或間接的權益;或
(v) 將任何貸款收益的任何部分直接或間接用於任何不當付款。

借款人、母公司及其子公司應始終制定、維護和遵守為確保遵守反腐敗法、反洗錢法和制裁而合理設計的內部程序和控制措施。

(f) 加拿大養老金計劃。借款人及其任何關聯公司均不得建立、維護、管理任何加拿大固定福利計劃或加拿大多僱主計劃或向其繳款。
(g) 無抵押賬户的運營。借款人不得從無抵押賬户中提取任何比特幣(BTC),除非借款人提供令貸款人合理滿意的證據,證明該提款的目的是(i)與BTC融資相關的此類比特幣(BTC)的質押有關,或(ii)結算有關此類比特幣(BTC)的銷售交易(“允許的提款”)。借款人應盡商業上合理的努力,在相關允許提款後的五(5)個工作日內提供前一句所考慮的證據;前提是,儘管本協議中有任何相反的規定,但借款人未能遵守本第5.02(g)節不應構成違約或違約事件。
第六條

違約事件
第 6.01 節。違約事件。如果以下任何事件(均為 “違約事件”)發生並仍在繼續:
(a) 借款人不得在任何貸款到期和應付的營業日支付任何貸款的任何本金;
(b) 借款人不得在貸款到期後的三 (3) 個工作日內支付貸款的任何利息,或根據本協議或任何其他貸款文件支付任何其他費用或其他金額;
(c) 借款人在任何貸款文件中作出的任何陳述或擔保,或借款人(或其任何高級職員)就任何貸款文件所作的任何陳述或擔保,在作出時均應證明在任何重要方面都是不正確的;
(d)

42


(i) 借款人不得履行或遵守第 2.06 節、第 5.01 (b) 節(關於借款人的合法存在)、第 5.02 節或任何抵押文件中包含的任何條款、契約或協議;或
(ii) 借款人不得履行或遵守任何貸款文件中包含的任何其他條款、契約或協議(不履行上文 (d) (i) 條規定的任何契約或協議或上文 (a) 或 (b) 段規定的違約行為在二十 (20) 天或更長時間內仍未得到補救),前提是這種不履行在 (A) 中以較早日期為準的二十 (20) 天或更長時間內沒有得到補救借款人的任何高級管理人員意識到此類失敗或(B)貸款人應向借款人發出書面通知,

前提是,無論本協議中有任何相反的規定,借款人違反第 5.02 (g) 節的行為均不構成違約事件。

(e) 借款人、母公司或借款人的任何子公司應不支付任何未償債務的本金或溢價或利息,其本金或名義金額為 (x) 15,000,000美元和 (y) 等於股東權益價值3%的金額(無論是按預定到期日為止)(或其等值的其他貨幣)的金額,以較低者為準,要求預付款、加速、要求或其他方式),在適用的寬限期過後,此類違約行為將繼續存在與此類債務有關的協議或文書中規定的任何;或任何其他事件都應發生或存在與任何此類債務有關的任何協議或文書,如果此類事件或文書規定的適用寬限期(如果有),則此類事件或條件的影響是加速或允許加速此類債務的到期,或以其他方式導致或允許其持有人導致此類債務到期;或任何此類債務均應宣佈到期應付,或要求到期應付無論何種情況,都必須在規定的到期日之前預付或贖回(定期預付款或贖回除外)、已購買或已失效,或提出預付、兑換、購買或撤銷此類債務的提議;
(f) 借款人、母公司或借款人的任何子公司發生破產事件;
(g) 任何 (i) 支付總額超過20,000,000美元(或其等值的其他貨幣)的金錢判決或命令應針對借款人、母公司或借款人的任何子公司作出,或者(ii)應對借款人、母公司或借款人的任何子公司做出非金錢判決或命令,這些判決或命令應針對借款人、母公司或借款人的任何子公司作出,但可以合理預期會產生重大不利影響, 而且, 無論如何, 任何債權人均應根據該判決或命令啟動任一 (x) 強制執行程序或 (y) 在任何連續三十 (30) 天或更長的時間內,因上訴未決或其他原因暫緩執行該判決或命令的規定均不生效;
(h) 借款人在本協議或其參與的任何其他貸款文件下的義務應至少排在不前列 pari passu 優先還款,在所有其他方面與借款人所有其他無抵押和無次級債務相同,不包括貸款文件允許的留置權;

43


(i) 本協議或其作為一方的任何其他貸款文件的任何條款將不再有效,對借款人具有約束力或可強制執行,或者借款人應以書面形式斷言或陳述,或者借款人在本協議或任何其他貸款文件下的義務將以任何方式成為非法;
(j) 任何抵押文件因任何原因停止提供由此產生的留置權、權利、所有權、利益、補救措施、權力或特權,或抵押品任何部分一旦設定的任何留置權將失效或不具有最初根據抵押文件設定的第一優先權(除非在抵押文件明確允許的範圍內);或者貸款人認為,相關司法管轄區的法律與擔保有關的任何不利變化受外國法律管轄的有關安排抵押品;或
(k) 在遵守貸款文件和本協議條款允許的任何處置的前提下,借款人不再是抵押品賬户的唯一和絕對的合法和受益所有人,或者借款人不再擁有任何抵押品的良好和有價所有權(作為唯一和絕對受益所有人),

然後,在任何此類情況下,行政代理人(i)可以宣佈每位貸款人有義務終止貸款,然後終止貸款,(ii)可以通過通知借款人(“違約通知”),申報期票、貸款的未償本金、所有應計和未付利息以及根據本協議應付的所有其他款項(包括任何適用的套期保值費用)應立即到期並付款,然後是期票、貸款的未償本金等等應計和未付利息以及所有此類金額應立即到期應付,無需出示、要求、抗議或進一步通知,借款人特此明確放棄所有這些款項;(iii) 可以取消抵押品贖回權或對抵押品行使補救措施,並且可以或可能指示託管人採取抵押品文件規定的行動; 提供的然而,如果發生上文第 6.01 (f) 節第 (ii) 段所述的事件,(A) 貸款人發放貸款的義務應自動終止,(B) 期票、貸款的未償本金、所有此類應計和未付利息以及所有此類其他金額應自動到期和支付,無需出示、要求、抗議或任何形式的通知(包括但不限於),違約通知),借款人特此明確放棄所有這些條款。

第七條

雜項
第 7.01 節。修正案等除非貸款人和借款人以書面形式簽署本協議或任何其他貸款文件的任何修訂或豁免,或者對借款人偏離本協議的任何條款的同意在任何情況下均不生效,並且此類豁免或同意僅在特定情況下和給定的特定目的有效。
第 7.02 節:通知等
(a) 除明確允許通過電話發出的通知和其他通信外,本協議下規定的所有通知和其他通信均應以人手方式交付

44


或隔夜快遞服務(包括國際快遞),通過掛號信或掛號信郵寄或通過傳真或電子通信(例如電子郵件)發送:
(i) 如果發給借款人,其地址:安大略省多倫多市鄧肯街 24 號 500 套房 M5V 2B8,請注意:法律部和 Shenif Visram 或電子郵件地址:[已編輯] 和 [已編輯] 或本附表 1 中列出的任何其他聯繫人(借款人和貸款人可能會不時修改附表 1);或
(ii) 如果向貸款人、抵押代理人或行政代理人,則在其貸款辦公室註明與其名稱相反的以下簽名頁上的姓名;如果是向任何其他貸款人註明,則在其成為貸款人所依據的轉讓和承兑中規定的貸款辦公室註明。
(b) 通過傳真或其他電子通信方式交付本協議或本協議任何條款的修訂或豁免,或根據本協議簽署和交付的任何附錄的對應物,應與手動簽訂的對應方的交付具有效力。通過專人或隔夜快遞服務發送的通知,或通過掛號信或掛號信郵寄的通知,在收到時應視為已送達;通過傳真發送的通知在發送時應視為已送達(但如果未在正常工作時間向收件人發出,則應視為在下一個工作日開業時向收件人發出)。在下文 (c) 款規定的範圍內,通過電子通信送達的通知應按上述 (c) 款的規定有效。
(c) 根據貸款人批准的程序,可通過電子通信(包括電子郵件和互聯網或內聯網網站)向貸款人發送或提供本協議項下的通知和其他通信, 提供的 如果貸款人已通知借款人無法通過電子通信接收該條款規定的通知,則上述規定不適用於根據第二條向貸款人發出的通知。貸款人或借款人可自行決定同意根據其批准的程序,通過電子通信接受根據本協議向其發送的通知和其他通信; 提供的 對此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。

除非貸款人另有規定,(i) 發送到電子郵件地址的通知和其他通信在發件人收到預期收件人的確認(例如 “要求退回收據” 功能,如果可用,退回電子郵件或其他書面確認)後,即被視為已收到,以及 (ii) 發佈到互聯網或內聯網網站的通知或通信應被視為在預期接收人通過其電子郵件地址收到,如中所述通知該等通知的上述 (i) 條款或者可以進行通信並因此確定了網站地址; 提供的 對於上述 (i) 和 (ii) 條款,如果此類通知、電子郵件或其他通信未在收件人的正常工作時間內發送,則此類通知或通信應被視為在下一個工作日營業開始時向收件人發出。

(d) 地址變更等。本協議任何一方均可通過向本協議其他方發出通知來更改其地址或本協議項下其他通信的傳真號碼。
第 7.03 節:無豁免;補救措施。貸款人未能行使或延遲行使本協議項下或本票下的任何權利均不構成豁免

45


其中;對任何此類權利的單一或部分行使也不得妨礙其任何其他或進一步的行使或任何其他權利的行使。此處提供的補救措施是累積性的,不排除法律規定的任何補救措施。
第 7.04 節成本和開支。
(a) 借款人同意按需支付貸款人與編寫、執行、交付、管理、修改、豁免或修訂任何貸款文件或根據本協議或其規定交付的任何其他文件有關的所有費用和開支(無論此處或由此設想的交易是否應完成) 提供的 即對於貸款文件的初步準備和執行、對第一修正案和重述生效日期的原始信貸協議的修訂和重述以及對第二修正案和重報生效日期的現有信貸協議的修訂和重述,不應要求借款人為此類費用和支出支付總額超過10萬美元的款項。借款人還同意按需支付貸款人與本協議、其他貸款文件和根據本協議交付的其他文件的執行(無論是通過談判、法律訴訟還是其他方式)有關的所有成本和開支(包括但不限於律師費和開支,以及違約事件發生後的套期保值費用),包括但不限於貸款人執行法律顧問的合理費用和開支本第 7.04 (a) 節規定的權利。
(b) 借款人同意對貸款人及其各關聯公司及其高級職員、董事、員工、代理人和顧問(均為 “受保方”)產生或主張或裁決的任何和所有索賠、損害、損失、負債和支出(包括但不限於合理的律師費用(包括可能為貸款人僱員的律師)以及和解費用)進行賠償並使其免受損害任何受賠方,在每種情況下都是由以下原因引起或與之有關的(包括,不是在與本票、本協議、任何其他貸款文件或此處或其中所設想的任何交易相關的任何調查、訴訟或訴訟或辯護準備中,限制貸款收益的實際或擬議用途,除非有管轄權的法院在最終的、不可上訴的判決中認定此類索賠、損害、損失、責任或費用 (i) 由該受賠方的重大過失、欺詐或故意不當行為造成,(ii)是借款人因惡意違反本協議或任何其他貸款文件下的義務而對受補償方提起的索賠的結果,前提是借款人已獲得具有司法管轄權的法院作出的最終不可上訴判決,證明該受補償方惡意違反了此類義務或 (iii) 源於該受補償方提起的任何索賠、訴訟、調查或程序與不涉及借款人任何作為或不作為的另一受賠方對抗的一方。對於本第 7.04 (b) 節中賠償金適用的調查、訴訟或其他程序,無論此類調查、訴訟或程序是否由借款人、其董事、股權持有人或債權人提起,或受賠方或任何其他人提起,無論是否有任何受賠方是其中的一方,也不論此處設想的交易是否已完成,此類賠償均應有效。借款人還同意不根據任何理論,向貸款人、其任何關聯公司或其各自的任何董事、高級職員、員工、律師和代理人提出任何特別、間接、間接、間接或懲罰性損害賠償的索賠

46


本票、本協議、任何其他貸款文件或此處或其中所設想的任何交易,或貸款收益的實際或擬議用途所產生的或與之相關的責任。
(c) 在不影響借款人在本協議下達成的任何其他協議的生效的前提下,第2.09節、第2.12節、第7.04節、第7.07節和第7.09節中包含的借款人協議和義務應在全額支付本金、利息和本票下應付的所有其他款項後繼續有效。
第 7.05 節。綁定效果。本協議應由借款人和貸款人簽訂後生效(第2.01節除外,該條款只有在滿足第3.01節規定的先決條件後才生效),此後對借款人和貸款人及其各自的繼承人和受讓人具有約束力並有利於其利益,但如果沒有本協議,借款人無權轉讓其在本協議項下的權利或本協議中的任何利益貸款人事先書面同意。
第 7.06 節。任務和參與。
(a) 貸款人可將其在本協議下的全部或部分權利和義務(包括但不限於其全部或部分承諾、欠其貸款及其持有的期票)轉讓給一個或多個人; 提供的然而,(i) 每項此類轉讓應是本協議下所有權利和義務的固定百分比,且比例不變,本金不少於10,000,000美元,(ii) 每項此類轉讓的各方應執行和交付轉讓和承兑以及受此類轉讓約束的本票,以及 (iii) 除非 (A) 轉讓給貸款人的關聯公司或繼承人,包括但不限於Coinbase資產管理,或者(B)此時存在違約或違約事件,前面寫的必須徵得借款人的同意(不得無理地拒絕或延遲此類同意)。在執行和交付後,自每份轉讓和接受中規定的轉讓和接受生效日期起和之後,(x) 該協議下的受讓人即為本協議當事方,只要本協議項下的權利和義務是根據此類轉讓和接受轉讓給其的,則擁有貸款人根據本協議享有的此類權利和義務;(y) 貸款人轉讓人應根據本協議轉讓的權利和義務根據此類轉讓和接受,放棄此類權利(除了其根據第 2.09 節、第 2.12 節和第 7.04 節享有的權利外,前提是該條款下的任何索賠與此類轉讓之前發生的事件有關),並可免除本協議項下的此類義務(如果轉讓和接受涵蓋貸款人在本協議下的全部或其餘權利和義務,則貸款人將不再是本協議的當事方)。如果貸款人將其在貸款文件下的任何部分或全部權利轉讓或轉讓給任何其他人,則每份貸款文件中提及貸款人的任何內容均應在各自利益範圍內指貸款人和該其他人,就好像該其他人截至2023年6月26日截至該轉讓或轉讓之日為本協議的當事方一樣。
(b) 通過執行和交付轉讓和承兑協議,該轉讓項下的貸款人轉讓人和受讓人相互確認並與本協議的其他當事方達成如下協議:(i) 除此類轉讓和接受中另有規定外,此類轉讓

47


貸款人對本協議中或與本協議有關的任何陳述、擔保或陳述,或對根據本協議或根據本協議提供的任何其他文書或文件設立或聲稱設定的任何留置權或擔保權益的執行、合法性、有效性、可執行性、真實性、充足性或價值,或完善性或優先權不承擔任何陳述或擔保,也不承擔任何責任;(ii) 此類轉讓貸款人不作任何陳述或擔保,不承擔任何責任關於借款人的財務狀況或借款人履行或遵守本協議或根據本協議提供的任何其他文書或文件規定的任何義務的情況;(iii) 該受讓人確認已收到本協議的副本,以及第 5.01 (j) 節所述財務報表的副本以及其認為適合自己進行信用分析和作出簽訂此類轉讓決定的其他文件和信息和接受;(iv) 該受讓人將獨立地並且在不依賴此類轉讓貸款人的情況下,根據其當時認為適當的文件和信息,繼續自行做出信貸決定,根據本協議採取或不採取行動;(v) 該受讓人同意根據其條款履行本協議條款要求其作為貸款人履行的所有義務。
(c) 在收到本協議下的轉讓通知和受此類轉讓約束的本票後的五個工作日內,借款人應自費向該受讓人簽訂新的本票並將其交付給貸款人受讓人,以換取每張交出的本票,金額等於其根據此類轉讓和接受承擔的本票的未付金額,如果轉讓人有貸款人保留了一部分貸款,向轉讓貸款人發放了新本票,金額等於它在貸款中的部分。此類新本票或本票的總本金額應等於交出的本票的總本金額,日期應為此類轉讓和接受的生效日期,否則應基本採用本協議附錄A的形式。
(d) 貸款人可以在未經借款人同意或通知的情況下隨時向一個或多個實體(母公司或其任何關聯公司除外)出售其在本協議下的全部或部分權利和義務(包括但不限於其承諾的全部或一部分、應付的貸款以及其持有的期票或本票)中的參與權; 提供的然而,(i) 貸款人在本協議下的義務(包括但不限於其對借款人的承諾)將保持不變,(ii)貸款人應繼續就此類義務的履行對本協議其他各方承擔全部責任,(iii)出於本協議的所有目的,貸款人應繼續持有任何此類本票,(iv) 借款人應繼續單獨直接與貸款人進行交易貸款人在本協議下的權利和義務,以及 (v) 任何此類協議下的任何參與者參與方應有權批准對本協議、抵押文件或任何本票的任何條款的任何修訂或豁免,或對借款人偏離本協議的任何同意,除非此類修訂、豁免或同意會減少此類本票或本協議項下任何其他應付金額的本金或利息,在任何情況下,均以此類參與為限,或發放抵押品的很大一部分,或推遲支付此類本金或利息的任何固定日期期票或根據本協議應付的任何其他款項,均以此類參與為限。借款人同意,每位參與者都有權

48


第 2.09 節、第 2.12 節和第 7.04 (c) 節的好處(須遵守其中的要求和限制,包括第 2.09 (f) 節的要求(據瞭解,第 2.09 (f) 節所要求的文件應交付給參與的貸款人),其程度與其是貸款人並根據本節 (b) 段通過轉讓獲得權益一樣; 提供的 根據第2.09節和第2.12節,該參與者獲得的款項不應超過相應貸款人因出售給該參與者的參與權而有權獲得的款項,除非向該參與者出售參股權是在借款人事先書面同意的情況下進行的,或者這種獲得更大付款的權利源於出售參股權後的法律變更。
(e) 在根據本第7.06節進行的任何轉讓或參與或風險轉移或擬議的轉讓或參與或風險轉移時,貸款人可以向受讓人或參與者或風險轉移的一方或擬議的受讓人或參與者或風險轉移的一方披露借款人或代表借款人向貸款人提供的與借款人有關的任何信息。
(f) 儘管本協議中有任何其他規定,但貸款人可以隨時為其在本協議下的全部或任何部分權利(包括但不限於欠其貸款及其持有的任何本票)設定擔保權益,包括對聯邦儲備銀行或其他中央銀行機構的任何擔保債務的質押或轉讓。
第 7.07 節《適用法律》。本協議和本票及其他貸款文件應受美國紐約州法律管轄,並根據該州法律進行解釋。
第 7.08 節。在對應機構中執行。本協議可以在任意數量的對應方中籤署,也可以由本協議的不同當事方在不同的對應方中籤署,每份對應方在簽訂時應被視為原始協議,所有對應方共同構成同一個協議。通過傳真或其他電子通信(即,”)交付本協議簽名頁的已執行副本。pdf“或”。tif” 格式)應作為手動簽署的本協議對應文件的交付生效。
第 7.09 節。管轄權;豁免權的放棄。
(a) 借款人特此不可撤銷且無條件地就本協議或其他貸款文件引起或與之相關的任何訴訟或程序,或為承認或執行任何判決而受紐約市任何紐約州法院或美國聯邦法院以及任何上訴法院的專屬管轄,且本協議各方不可撤銷地並無條件同意可以審理與任何此類訴訟或程序有關的所有索賠,以及由任何此類紐約州法院裁定,或在適用法律允許的最大範圍內,由此類聯邦法院裁定。本協議各方同意,任何此類訴訟或程序的最終判決均為最終判決,並可通過對該判決提起訴訟或以法律規定的任何其他方式在其他司法管轄區強制執行。

49


(b) 本協議各方在法律和有效的最大範圍內不可撤銷和無條件地放棄其現在或將來對紐約州或聯邦法院因本協議或其他貸款文件引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或程序的地點提出的任何異議。在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方不可撤銷地放棄以不便的法庭為在任何此類法院維持此類訴訟或程序進行辯護。
(c) 本第7.09節中的任何內容均不影響貸款人以法律允許的任何其他方式進行法律程序的權利,也不得影響貸款人在其他司法管轄區的法院(包括但不限於相關司法管轄區的法院)對借款人或其財產提起任何訴訟或訴訟的權利。
(d) 借款人特此不可撤銷地指定公司服務公司(“流程代理人”)為其代理人,該公司於2023年6月26日設在紐約州紐約市西44街19號200套房,以其名義接收其及其財產、傳票和投訴副本的送達以及在紐約州提起的任何此類訴訟或訴訟中可能送達的任何其他程序,以及借款人人同意,流程代理人未能就任何此類程序服務向借款人發出任何通知,不得損害或影響此類程序的有效性送達或在適用法律允許的範圍內,執行基於該判決的任何判決。此類服務可以通過將此類流程的副本郵寄或交付給處理代理人的借款人來提供,借款人特此不可撤銷地授權並指示流程代理人代表其接受此類服務。作為另一種服務方式,借款人還不可撤銷地同意將該程序的副本郵寄給借款人第 7.02 節規定的地址,從而不可撤銷地同意為任何此類訴訟或程序中的所有程序提供服務。
第 7.10 節。機密性。

貸款人同意按照其處理此類性質信息的慣常程序保存根據本協議的規定獲得的所有機密信息; 提供的 此處的任何內容均不得阻止貸款人披露和/或轉移此類機密信息 (i) 根據任何法院或行政機構的命令或在其他適用法律的法規、規則、規章、司法程序、傳票或其他類似程序要求的範圍內,(ii) 應任何監管或自律機構或機構的要求或要求,(iii) 除貸款人禁止的披露外已公開披露的內容協議,(iv) 與任何訴訟相關的協議貸款人是貸款人的法律顧問、獨立審計師和會計師的當事方,或與行使本協議項下或任何其他貸款文件下的任何補救措施有關的一方,(vi)貸款人的分支機構、子公司、代表處、關聯公司、代理人和由上述任何實體選擇的用於保密用途的第三方(包括與提供任何服務以及數據處理、統計和風險分析目的有關的第三方),(vii) 但須遵守與所載條款基本相似的條款在本第 7.10 節中,向在與貸款人、衍生品交易對手或風險轉移方相同的基礎上同意保密的任何實際或潛在參與者或受讓人。借款人同意將貸款人提供的有關貸款人為組織和安排本文所設想的交易而制定的文件和方法的所有信息視為機密。

50


第 7.11 節監管通知。

借款人特此承認,根據適用的監管要求,貸款人必須獲取、驗證和記錄可識別借款人的信息,這些信息包括借款人的姓名和地址以及其他允許貸款人識別借款人的信息。借款人應並應促使其每家關聯公司提供貸款人合理要求的信息並採取行動,以協助貸款人遵守此類適用要求。

第 7.12 節豁免陪審團審判。

借款人和貸款人特此不可撤銷地放棄因本協議、本票或任何其他貸款文件或貸款人在談判、管理、履行或執行本協議、期票或任何其他貸款文件中的行為引起或與之相關的任何訴訟、訴訟或反訴(無論是基於合同、侵權行為還是其他原因)中接受陪審團審判的所有權利。每位借款人、行政代理人和貸款人 (A) 證明任何其他人的代表、代理人或律師均未明確或以其他方式表示該其他人在訴訟時不會尋求執行上述豁免,(B) 承認本節中的相互豁免和認證等誘使自己和本協議其他各方簽訂本協議和其他貸款文件。

第 7.13 節。可分割性。

如果法院認定本協議的任何條款無效或不可執行,則在適用法律允許的最大範圍內,本協議各方同意,此類無效或不可執行性不會損害本協議任何其他條款的有效性或可執行性。

第 7.14 節對抵消權的放棄。

儘管本協議、任何其他貸款文件或借款人與貸款人之間的任何其他協議有任何相反的規定,但貸款人特此不可撤銷地放棄其在無抵押賬户中就借款人根據貸款文件欠其的任何款項行使、要求或提出任何抵消或保留的權利。

[簽名頁如下]

51


為此,本協議各方促使各自的官員在獲得正式授權的情況下執行本協議,以昭信守,以昭信守。

HUT 8 礦業公司

/s/ Asher Genoot

姓名:Asher Genot

標題:總統

[信貸協議的簽名頁]


貸款辦公室

COINBASE CREDIT, INC.,作為貸款人、抵押代理人和行政代理人

/s/ 馬特·博伊德

職位:大宗經紀融資主管

Coinbase Credit, Inc

第 3 街 248 號,#434

加利福尼亞州奧克蘭 94607

美國

收件人:馬特·博伊德,扎伊德·汗電子郵件:[已編輯]

[信貸協議的簽名頁]


附錄 A-的形式
本票

美元 [●]

日期:[],2024

對於收到的價值,下列簽署人Hut 8 Mining Corp.(一家根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律合併成立的公司(“借款人”)特此承諾向Coinbase Credit, Inc.(“貸款人”)的貸款辦公室賬户(定義見下述信貸協議)支付 [●](“貸款”,定義見上述信貸協議)的本金至下文)根據截至2024年_______________的第二份經修訂和重述的信貸協議,借款人欠貸款人的款項借款人、貸款人和行政代理人(不時修訂或修改的 “信貸協議”;此處定義的條款按信貸協議中規定的日期和金額使用)。

借款人承諾從貸款之日起支付未償貸款本金的利息,直到按信貸協議規定的利率全額償還本金為止。

本金和利息均以美國的合法貨幣在當日基金中支付給位於美利堅合眾國 [●] 的貸款人。所有以本金支付的款項均應由貸款人記錄,並在本協議進行任何轉讓之前,在作為本期票一部分的本協議所附網格上背書; 提供的 貸款人未能進行任何此類記錄或背書不應影響借款人在本期票下的義務。

本期票是信貸協議中提及的期票,有權享受信貸協議的好處。信貸協議,除其他外,(i) 規定貸款人向借款人提供的貸款總額在任何時候都不得超過上述首次未償還的美元金額,借款人因此類貸款而產生的債務由本期票證實,以及 (ii) 包含在某些所述事件發生時加速貸款到期以及本金預付款的規定在本協議到期之前,根據其中規定的條款和條件。如抵押文件所規定,借款人在本期票下的義務是擔保的。

本期票受美利堅合眾國紐約州法律管轄,並根據其解釋。

HUT 8 礦業公司

姓名:

標題:


預付款和本金支付

日期

已付或預付的本金金額

未付本金餘額

由... 製作的註釋


附錄 B-借款通知的形式

Coinbase Credit, Inc.作為下述信貸協議下的貸款人 [●]

注意:[●]

女士們、先生們:

下列簽署人Hut 8 Mining Corp. 指的是下列簽署人、貸款人和行政代理人之間簽訂的第二份經修訂和重述的信貸協議,該協議的日期為2024年_______________(不時修訂或修改,即 “信貸協議”,其中定義的條款與其中定義相同),特此根據信貸協議第2.02條向您發出不可撤銷的通知根據信貸協議申請借款,並在此方面列出以下與信貸協議相關的信息信貸協議第 2.02 (a) 節要求的借款(“擬議借款”):

(A) 擬議借款的營業日為 [●]。

(B) 擬議借款的總金額為 [●]。

(C) 匯款説明:(包括銀行名稱、ABA [●]、Acct # XXXX、Swift: XXXX)

下列簽署人特此證明,以下陳述在本文發佈之日是真實的,在擬議借款之日也是真實的:

(A) 信貸協議第 4.01 節和每份貸款文件中包含的陳述和擔保,在所有重要方面均是真實和正確的,無論是在擬議借款生效之前還是之後,就好像在當日和截至該日所作的一樣(除非此類陳述和擔保明確涉及較早的日期,在這種情況下,此類陳述和擔保在所有重要方面均應是真實和正確的每個較早的日期);

(B) 除安大略省訴訟外,不存在任何可能合理可能產生重大不利影響的不利程序;以及

(C) 此類擬議借款或借款所得款項的使用未發生且仍在繼續,也未發生任何構成違約的事件。


真的是你的,

HUT 8 礦業公司

姓名:

標題:


附錄 C-轉讓和接受的形式

提及根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律合併並存在的Hut 8 Mining Corp.(“借款人”)、貸款人(定義見信貸協議)和行政代理人(定義見信貸協議)之間的第二份經修訂和重述的信貸協議(經不時修訂或修改,即 “信貸協議”)。此處使用信貸協議中定義的術語具有相同的含義。

本協議附表1中提及的 “轉讓人” 和 “受讓人” 協議如下:

1. 轉讓人特此向受讓人出售和轉讓,受讓人特此向轉讓人購買並承擔截至本協議之日根據信貸協議享有的 [所有] 權利和義務。此類出售和轉讓生效後,受讓人的承諾和應付給受讓人的貸款金額將與本協議附表1的規定相同。
2. 轉讓人 (i) 聲明並保證其是其根據本協議轉讓的權益的合法和受益所有人,該權益不存在任何不利索賠;(ii) 對信貸協議中或與信貸協議有關的任何陳述、擔保或陳述或信貸協議的執行、合法性、有效性、可執行性、真實性、充足性或價值不作任何陳述或保證,也不承擔任何責任或抵押品或依據提供的任何其他文書或文件其中;(iii) 對借款人的財務狀況或借款人履行或遵守信貸協議或根據該協議提供的任何其他文書或文件規定的任何義務不作任何陳述或擔保,也不承擔任何責任;(iv) 附上轉讓人持有的每張本票,並要求借款人將此類本票換成應付給受讓人的新本票,金額與承諾金額相等由受讓人根據本協議承擔。
3. 受讓人 (i) 確認已收到信貸協議的副本,以及信貸協議第 5.01 (j) 節所述財務報表的副本,以及它認為適合自己作出信貸分析和作出本轉讓和接受的決定的其他文件和信息的副本;(ii) 同意將根據其當時認為適當的文件和信息,獨立和不依賴轉讓人,在採取或不採取行動時繼續做出自己的信貸決定根據信貸協議;(iii)確認其是一位經驗豐富的投資者,有能力評估信貸協議中投資的利弊和風險,包括但不限於截至本協議發佈之日相關司法管轄區的財務和政治狀況,以及承擔此類投資所涉及的經濟風險的能力;以及(iv)同意將根據其條款履行信貸協議條款規定的所有義務必須由其作為貸款人履行。
4. 在執行本轉讓和接受後,它將交付給借款人。本轉讓和接受的生效日期(“生效日期”)


除非本協議附表1中另有規定,否則轉讓和接受”)應為本協議交付給借款人的日期。
5. 在向借款人交付此類貨物後,自轉讓和接受生效之日起,(i) 受讓人應是信貸協議的當事方,在本轉讓和接受書規定的範圍內,享有貸款人在該協議下的權利和義務;(ii) 轉讓人應在本轉讓和接受書規定的範圍內放棄其權利並解除其在信貸協議下的義務。
6. 在向借款人交付此類物品後,自轉讓和接受生效之日起和之後,借款人應根據信貸協議和本票向受讓人支付與本票轉讓的利息有關的所有款項(包括但不限於與之相關的所有本金、利息和設施費用)。轉讓人和受讓人應直接在轉讓和接受生效日期之前對信貸協議和本票下的付款進行所有適當的調整。
7. 本轉讓和接受應受美利堅合眾國紐約州法律管轄,並根據該法律進行解釋。
8. 本轉讓和接受可以在任意數量的對應方中籤署,也可以由本協議的不同當事方在不同的對應方中籤署,每份對應方在簽訂時應被視為原件,所有對應方共同構成同一個協議。通過傳真或其他電子通信交付本轉讓和接受附表1的已執行對應物,應與交付本轉讓和接受書的手動簽訂對應方一樣有效。

為此,轉讓人和受讓人已促成其高級人員在本轉讓和接受書附表1中規定的日期予以正式授權,以昭信守。


附表 1

分配和接受

分配的利息百分比:100%

受讓人的承諾:

•$_______________

分配的貸款的未償還本金總額:

•$_______________

應付給受讓人的本票本金:

•$_______________

轉讓和驗收的生效日期:
_______________,20__

[轉讓人姓名],作為轉讓人

__________________________
標題:

日期:_______________,20__

[受讓人姓名],作為受讓人

__________________________
標題:

貸款辦公室:
[地址]

承認了這一點

________ 的 ___ 天,20__

[HUT 8 礦業公司]

__________________________
標題:


附錄 D-的形式
質押和抵押賬户控制協議

這個 質押和抵押賬户控制協議(本 “協議”)由加拿大不列顛哥倫比亞省法律組建和存在的HUT 8 HOLDINGS INC.(包括根據Hut Amalgamation條款合併後的繼任者Hut 8 Mining Corp.,作為質押者,即 “Pledgor”)簽訂,即 COINBASE CREDIT, INC. 作為下述信貸協議當事方的有擔保方的抵押代理人(以該身份稱為 “抵押代理人”)並擔任行政管理人員根據下述信貸協議擔任貸款人的代理人(以該身份為 “行政代理人”),以及紐約有限目的信託公司COINBASE CUSTODY TRUST COMPANY, LLC(一家有限目的信託公司)作為託管人(“託管人”)。

演奏會:

鑑於,提及了質押人作為借款人、貸款人、行政代理人和抵押代理人簽訂的自本協議發佈之日起的某些信貸協議(“信貸協議”);

鑑於,就抵押賬户而言,質押人是託管人的客户;

鑑於,抵押代理人和其他有擔保方在信貸協議下履行義務的先決條件是,向託管人開立抵押品賬户(定義見下文)和無抵押賬户,向抵押代理人授予抵押品賬户和所有抵押賬户財產(定義見下文)的第一優先擔保權益,抵押代理人依次控制抵押品賬户和所有抵押品賬户財產到完善有擔保方在抵押賬户和抵押賬户財產中的擔保權益。

因此,現在,考慮到此處包含的共同契約和承諾,以及特此確認收到和充分的其他有益和寶貴的考慮,本協議雙方達成以下協議:

第 1 節。定義和解釋。
1.1 定義。此處使用但未定義的大寫術語應具有紐約州現行的《統一商法》(“UCC”)中賦予的含義,如果在 UCC 的多個條款中進行了定義,則應具有其第 8 條和第 9 條中規定的含義。本協議或 UCC 中未另行定義的大寫術語具有信貸協議中賦予它們的含義。信貸協議第1.02和1.03節的規定已納入此處, 作必要修改後。此處使用的以下術語應具有以下含義:

“空投” 是指任何數字資產的分配,包括由現有數字資產的所有權產生的數字資產。


“抵押品” 是指根據本協議或託管協議(無論是否持有或貸記到抵押品賬户)向託管人交付的抵押品賬户、抵押賬户財產、交付給託管人的任何其他財產(為避免疑問,包括以空投方式分配或存入硬分叉產生的任何數字資產),以及所有分配、利息,收益、利潤、收入及其收益;前提是無抵押賬户和存入無抵押賬户的任何財產不應成為抵押品的一部分。

“抵押賬户” 是指根據第 3.1 節設立的數字資產賬户。

“抵押賬户財產” 是指:

(a) 與不時存入或貸記到抵押品賬户的金融資產(包括但不限於比特幣(BTC)和USDC)有關的所有擔保權利;
(b) 不時持有或記入抵押品賬户的所有金融資產(包括但不限於比特幣(BTC)和USDC)、工具、資金、信用餘額和其他財產;
(c) 不時交付給託管人以存入或貸記抵押賬户的所有種類的財產,以及質押人根據託管協議對抵押賬户擁有的所有權利;以及
(d) 所有分配(為避免疑問,包括在空投中分配或硬分叉產生的任何數字資產)、利息、收益、利潤、收入和不時收到的與上述任何一項有關的收益。

“控制” 是指 UCC 第 8-106 和 9-106 節所指的 “控制”。

“硬分叉” 是指對與現有區塊鏈協議不兼容的區塊鏈協議實施的軟件更新,導致永久分成兩個並行運行的獨立區塊鏈協議。

“執行通知” 是指抵押代理人向託管人發出的書面通知,其形式基本上載於本協議附錄C。

“債務人” 是指質押人和擔保人。

“擔保債務” 是指信貸協議中定義的債務。

“有擔保方” 統指行政代理人、抵押代理人和貸款人。


1.2口譯等在本協議中,信貸協議第 1.04 節中包含的解釋規則應適用於本協議的解釋,或適用於根據本協議或與本協議有關的任何通知。
第 2 節任命。

質押人和抵押代理人指定託管人擔任抵押賬户和抵押賬户財產的託管人。託管人接受此項任命,並同意根據本協議的條款,接受並保管抵押賬户和所有抵押賬户財產。

第 3 節。抵押賬户;擔保利息
3.1 設立

託管人已根據託管協議設立抵押賬户,用於持有現金、比特幣(BTC)、USDC以及質押者不時受任何有利於擔保方的留置權約束的所有其他財產,並同意在本協議終止之前將附錄A中列出的特殊隔離託管賬户作為數字資產賬户保留為數字資產賬户(“抵押賬户”)。

抵押賬户以質押者的名義設立,將在託管人辦公室維護,該辦公室位於Coinbase Custody Trust Company, LLC,3rd St 248號,#434 Oakland, CA 94607。質押人和託管人特此同意,在本協議簽訂之日或之後持有或存入抵押品賬户的每件財產(包括比特幣(BTC)、USDC和現金)應被視為UCC第8-102(a)(9)節所指的 “金融資產”。

3.2安全授予

作為在到期時(無論是由於需求、強制性預付款還是其他原因而到期)及時完整地償還和履行有擔保債務的擔保,併為了誘使貸款人提供貸款,質押人特此向抵押代理人承諾並授予質押者在抵押品中和抵押品下的所有權利、所有權和利息的持續第一優先擔保權益和留置權。

3.3 持續擔保權益
(a) 本協議在抵押品中設定持續的擔保權益,在不可撤銷和不可撤銷的全額償付附擔保債務之前,無論是否進行任何中間付款或部分清償,本協議都將保持完全效力和效力。
(b) 質押人同意,質押人在本協議下的義務與擔保債務的任何其他擔保或抵押品質押無關,在根據本協議提出任何要求或以其他方式對質押人尋求本協議規定的權利和補救措施時,行政代理人和/或抵押代理人可以但沒有義務對可能的權利和補救措施提出類似的要求或以其他方式行使此類權利和補救措施


向相關債務人或任何其他人收取任何款項,或抵押擔保或抵押擔保或與之相關的任何抵消權,以及行政代理人在提出任何此類要求、行使此類其他權利或補救措施或向相關債務人或任何其他人收取任何款項、變現任何此類抵押擔保或擔保、行使任何此類抵消權或相關債務人的任何解除方面所作的任何疏忽;或任何其他人或任何此類抵押品、擔保、擔保或權利抵消的,不得免除質押人在本協議下的任何義務或責任,也不得損害或影響任何擔保方對質押人享有的明示、暗示或法律上可用的權利和補救措施。就本文件而言,“要求” 應包括任何法律程序的啟動和繼續。
(c) 如果出於任何原因(包括質押人的破產、破產、破產、接管、重組、解散或清算,或為質押人或其任何財產指定任何接管人、介入人或保管人,或代理人或類似官員),抵押代理人、行政代理人或任何其他有擔保方收到的與附擔保債務有關的任何款項被撤銷或撤銷,或者必須以其他方式撤銷抵押代理人、行政代理人或其他有擔保方歸還或退還該筆款項就本協議而言,不應視為已支付,本協議將繼續有效,或在必要時予以恢復,就好像未支付該款一樣。
3.4某些權利和補救措施

在不限制本協議和其他貸款文件下授予抵押代理人的權利的前提下,雙方同意,抵押代理人將分別擁有買方和有擔保方根據UCC第8條和第9條就抵押賬户和抵押賬户財產享有的所有權利和補救措施。

3.5提交財務報表
(a) 質押人授權抵押代理人準備和歸檔,費用由質押人承擔:
(i) 描述抵押品的融資報表;
(ii) 延續聲明;以及
(iii) 對這些聲明的任何修正。
(b) 在不限制第 3.5 (a) 節的前提下,質押人應由質押人承擔費用,並以抵押代理人可能要求的方式和形式,執行、交付、提供者、歸檔和記錄抵押代理人認為為設立、保存、完善或驗證本協議授予的留置權和擔保權益所必需或需要的任何融資報表、註冊、通知、文書或文件,以提供以下方面的控制權:任何抵押品或使抵押代理人能夠行使和執行其在本協議下的權利關於此類擔保權益.


第 4 節。陳述、擔保和承諾
4.1託管人的陳述、擔保和承諾

託管人向抵押代理人作出如下陳述、保證,並與抵押代理人簽訂協議:

(a) 託管人符合UCC關於抵押品賬户的第8-102節定義的 “證券中介機構” 的資格,並同意,就本協議而言,其 “管轄權”(根據UCC第8-110(e)節中規定的規則確定)應為紐約州。
(b) 託管人僅以質押者的名義維持抵押品賬户。抵押賬户是UCC第8-501(a)節中定義的 “證券賬户”。就抵押賬户而言,質押人是託管人的客户。
(c) 截至本協議簽訂之日,託管人不知道抵押品賬户有任何索賠、擔保權益或留置權,本協議各方的索賠和利益除外。
(d) 託管人未與任何人簽訂任何目前有效的協議,根據該協議,託管人可能有義務遵守由質押人或有擔保方以外的人發出的命令(定義見下文),在本協議生效期間也不會簽訂任何此類協議。
4.2質押人的陳述、擔保和承諾
(a) 質押人向抵押代理人陳述、認股權和與抵押代理人簽訂的契約如下:
(i) 它 (i) 是抵押賬户和抵押賬户財產的唯一權利持有人(根據UCC第8-102(a)(7)條的定義),並且(ii)未同意,也沒有以其他方式知道任何人(有擔保方除外)控制存入抵押品賬户的抵押品賬户財產或任何其他權益;
(ii) 除本協議規定的以外,它未授予也不會授予抵押品的任何擔保或其他權益,或任何權利或索賠(包括任何不利索賠),也不會授予或允許其存在;
(iii) (a) 質押人授予抵押品中的擔保權益,或者 (b) 抵押品代理人行使與抵押品相關的任何權利或補救措施,均無需獲得美國任何政府機構或監管機構的授權、批准或其他行動,也無需向美國任何政府機構或監管機構發出通知或備案,但 (i) 申報的抵押品除外完善質押人授予的抵押品的擔保權益所必需的其他行動根據上文第3.5節的要求,偏向抵押代理人,以及(ii)批准,同意,豁免,授權,行動,


已正式獲取、獲取、給予或作出且具有充分效力的通知和文件;
(iv) 除了本協議、託管協議、信貸協議以及與託管人簽訂的任何與本協議不矛盾的慣常資金轉移、賬户或其他客户協議外,質押者尚未也不會與任何人簽訂任何與抵押賬户或任何抵押賬户財產有關的協議;
(v) 質押人將採取一切必要或可取的行動,以捍衞(i)抵押品的所有權和(ii)抵押品代理人在抵押品中的擔保權益及其對任何留置權的首要優先權,在任何情況下均不受所有人隨時提出的所有索賠和要求;
(vi) 質押人不得簽訂任何協議,也不會採取或促使採取任何可能損害抵押代理人在抵押品中的權利或根據上文第3.2和3.3節設定的擔保權益的行動;以及
(vii) 質押人應立即向抵押代理人和管理代理人提供抵押代理人或管理代理人可能合理要求的與抵押賬户有關的文件。
第 5 節。權利命令和提款
5.1有擔保方對抵押品賬户的控制;質押人對抵押賬户的權利。
(a) 在抵押代理人向託管人交付執行通知之前,託管人只有在收到抵押代理人就質押人會籤或以其他方式批准的抵押賬户和抵押賬户財產的書面指示和權利令(該術語在UCC中定義)(“命令”)後,才對抵押品賬户和抵押品賬户財產採取行動。保管人應遵守此類命令,無需質押人或任何其他人進一步同意,也不考慮質押人或任何其他人向託管人下達的任何不一致或相互衝突的命令。託管人應有合理的時間來遵守任何命令,但不得超過兩(2)個工作日。
(b) 在抵押代理人向託管人交付執行通知後,抵押代理人將擁有發佈有關抵押品賬户和抵押品賬户財產的命令的專有權利,託管人將僅根據抵押代理人的指示行事。保管人應遵守此類命令,無需質押人或任何其他人進一步同意,也不考慮質押人或任何其他人向託管人下達的任何不一致或相互衝突的命令。託管人應有合理的時間來遵守任何命令,但不得超過兩(2)個工作日。
(c) 託管人不得接受或遵守質押人關於抵押賬户或抵押賬户財產的任何命令。


(d) 未經抵押代理人事先書面同意,託管人不得遵守任何第三方關於抵押賬户或抵押賬户財產的任何命令或其他指示。
(e) 無論此處有任何相反的規定,在抵押代理人或任何其他有擔保方向託管人發出任何有關抵押賬户的命令之前,抵押代理人應向託管人交付託管人可能不時合理要求的文件,以證明抵押代理人、行政代理人或任何其他有擔保方可能指定下達命令的合夥人、高級職員、僱員或代理人的授權,託管人有權承擔未經進一步詢問的是被點名的人有權發佈命令。抵押代理人還應向託管人提供託管人可能需要的任何信息,以便根據命令進行轉賬。質押人和有擔保方明白,如果轉移會導致託管人違反任何適用的法律或法規,則託管人對金融資產的轉移可能會延遲或不進行。
5.2釋放抵押賬户財產
(a) 為避免疑問,質押人承認,按照貸款文件的設想,抵押代理人應根據信貸協議第2.06 (b) (ii) 節規定的抵押品發放條款,就與抵押賬户有關的任何管理事項以及違約事件發生前發出的任何指示,向託管人提供指示,將相關的抵押賬户財產作為質押人交付給質押人在信貸協議中描述。
(b) 託管人有權依賴其從抵押代理人或行政代理人那裏收到的任何書面通知(包括電子郵件通知),該通知表明允許根據信貸協議第2.06(b)(ii)條發放抵押品。
5.3 税收

抵押賬户或任何抵押賬户財產,或任何抵押賬户財產或因任何抵押品賬户財產或其他抵押品(包括以空投方式分配或硬分叉產生的任何數字資產)而收到或應計的任何股息、分配、利息、收益、利潤、收入、收益或其他財產的任何應付收入或其他應納税款,均應歸質押者賬户。如果任何適用的法律(由抵押代理人或其他適用的預扣税代理人真誠地酌情決定)要求從抵押品賬户或任何抵押品賬户財產或與抵押品相關的任何現金或其他財產中支付、扣除或預扣任何税款,則抵押代理人或其他適用的預扣税代理人有權支付此類款項、扣除或預扣款,並將扣除或預扣的金額支付給抵押品相關政府當局根據適用法律,以此方式繳納、扣除或預扣的任何税款均應由借款人經濟承擔,借款人不得因任何此類税收穫得任何額外款項。借款人應在提出要求後的十 (10) 天內,向抵押代理人全額賠償抵押代理人或任何其他適用的預扣税代理人就抵押品應繳或繳納的税款,或要求從抵押品中扣除或以其他方式支付的任何税款


與抵押品有關分配或收到的任何現金或財產,以及由此產生的或與之相關的任何合理費用,以及在每種情況下,相關政府機構是否正確或合法地徵收或申報了此類税款。如果沒有明顯的錯誤,抵押代理人向借款人提供的關於此類付款或負債的金額和基礎的證明應是決定性的。在貸款人或抵押代理人的任何權利轉讓或替換、信貸協議或抵押協議終止以及任何貸款文件下所有義務的償還、履行或解除後,雙方在本第 5.3 節下的義務應繼續有效。

5.4 補救措施
(a) 如果信貸協議下的違約事件已經發生並仍在繼續,則抵押代理人可以代表有擔保方行使本協議規定的或根據法律或衡平法向違約的有擔保方行使與抵押品有關的所有其他權利、權力和救濟措施(無論UCC是否適用於受影響的抵押品)或其他適用法律,也可以依次分別追查以下任何一項(或以下各項的任意組合)或者同時:
(i) 行使對抵押品和抵押品賬户的統治權和控制權,並使用抵押品賬户或其他構成抵押品的所有現金金額來支付有擔保債務,無論行政代理人是否根據信貸協議或本協議提出任何要求,都無需事先通知質押人;
(ii) 在不通知質押人的情況下,將抵押品的全部或任何部分轉移到其名稱或賬户或其被提名人或代理人的名稱或賬户;以及
(iii) 在不事先通知的情況下(除非此處另有規定或根據UCC的要求另有規定),在抵押代理人的任何辦公室或其他地方以公開或私下銷售方式出售、轉讓或以其他方式處置抵押品或其任何部分,以金錢、信貸或未來交付,在抵押代理人認為商業上合理的時間和價格及其他條款。任何此類出售完成後,抵押代理人將有權向其購買者轉讓、轉讓和交付如此出售的抵押品,並且每位此類購買者將絕對收購所出售的財產,質押者不受任何索賠或權利的影響。
(b) 抵押代理人可以在任何公開或私下出售抵押品時購買任何或全部抵押品,但須遵守UCC的要求。質押者特此放棄關於任何公開出售的時間和地點或任何抵押品的私下出售或其他處置時間的任何通知。在根據適用法律不得放棄此類通知的情況下,如果按照本協議通知條款的規定在任何此類公開發售之日或任何此類私下出售或其他處置之後至少十天向質押者發送任何通知,則視為合理。質押人承認, 任何私下出售都可能導致價格和其他條件對賣方不利, 不論這種出售是私下出售的情況,


同意,任何此類私下銷售不得僅僅因為私下出售而被視為以商業上不合理的方式進行。質押者承認,抵押品屬於通常在認可的市場上出售的抵押品,受廣泛分佈的報價約束,在UCC的定義範圍內,其價值可能會迅速下跌。
(c) 在扣除抵押代理人與此類出售、轉讓或處置相關的任何成本和支出後,抵押代理人應將任何此類出售、轉讓或處置抵押品的收益或其他抵押品收益用於向有擔保方支付擔保債務。如果抵押品的任何出售、轉讓或其他處置的收益不足以支付全部有擔保債務,則質押者仍應對虧損承擔責任。如果抵押品的任何出售、轉讓或其他處置的收益足以支付全部有擔保債務,則抵押代理人應按照質押者的指示轉移剩餘金額。
第 6 節保管人
6.1 託管人的責任
(a) 託管人不因遵守抵押代理人或任何其他有擔保方發出的命令而對質押人承擔責任,即使質押人通知託管人抵押代理人或相關的有擔保方在法律上無權發佈命令,除非託管人在收到主管管轄法院發佈的禁令、限制令或其他法律程序後採取行動,並有合理的機會根據禁令、限制令或其他法律採取行動進程。
(b) 託管人有權完全依賴其認為是真實的、由適當的人簽署或發送的任何通知、請求、證書、同意書、聲明、文書、文件或其他書面材料,且不因依賴這些書面而承擔任何責任。
(c) 託管人可徵求其選定的外部法律顧問的意見,以就 (i) 對本協議任何條款的解釋或 (ii) 託管人為履行本協議項下的職責而採取的任何必要行動,並應充分保護託管人就此類解釋或行動提出的建議,或與託管人隨後憑信賴和依靠和依靠任何善意作出的作為或不作為有關的建議遵守這樣的建議。此外,如果託管人在任何時候確定,由於非合同法律義務與其在本協議下的義務完全不同,則託管人不確定其是否有義務按照抵押代理人或任何其他有擔保方的指示(包括但不限於託管人確定適用的破產、重組、破產、暫停或其他影響債權人的類似法律可能禁止轉讓)一般權利),則託管人應立即將其決定通知有擔保方和質押人,並可以將數字資產保留在抵押品賬户中,直到託管人確定其按照抵押代理人(或其他有擔保方)的指示(如適用)在抵押品賬户中轉移數字資產的非合同法律義務,


已得到充分澄清。該決定可能以收到 (i) 有管轄權的法院(或其他論壇)下達的命令為基礎,指示託管人對抵押品賬户中的數字資產採取行動;(ii)具有合法管轄權的法院(或其他論壇)的宣言或其他判決的副本,該宣言或其他判決的副本,該宣言或其他判決的副本,該判決澄清了其按照抵押代理人或任何其他有擔保方的指示(如適用)在抵押品賬户中轉移數字資產的法律義務,(iii) 外部律師真誠接受的意見託管人聲明,法律允許託管人按照抵押代理人或任何其他有擔保方的指示(如適用)轉移抵押品賬户中的數字資產,或(iv)託管人滿意的其他保證。
(d) 無論本協議中有任何相反的規定,託管人對有擔保方或質押人或任何其他個人或實體均不承擔任何責任或義務,即使隨後修改、撤銷或以其他方式確定沒有法律效力或效力,也不會對按照 (i) 與抵押賬户或抵押賬户財產有關的任何司法或仲裁程序、禁令或其他命令、令狀、判決、法令或索賠承擔任何責任或義務,(ii) 任何監管機構的規則、規章或解釋主管司法管轄權,或(iii)任何具有司法管轄權的監管機構以官方身份向託管人下達或發出的任何指示。
(e) 除本協議中明確規定的義務外,本協議不為託管人設定任何義務。特別是,根據本協議,託管人對任何其他方(無論是受託人、代理人、受託人還是其他人)不承擔任何信託責任。
(f) 託管人沒有義務通知質押人,也沒有義務調查質押人與有擔保方之間的任何協議是否存在違約事件,也沒有義務根據有擔保方下達任何命令或指示的權利或權力進行任何調查或調查。
(g) 託管人沒有義務監督、確保或強制質押人或有擔保方遵守任何適用的法律、規則、規章或命令,也不得被視為違反了本協議的任何條款,也不得因遵守本協議授權的違反或被指控違反任何適用法律、規則、規章或命令的指示而犯下欺詐、疏忽、重大過失或故意不當行為。
(h) 在任何情況下,託管人均不就任何 (i) 間接性、特殊、懲罰性或間接損失或損害向質押人或有擔保方或任何第三方承擔任何責任,無論此類損害賠償的索賠是否基於侵權行為或合同,或者託管人是否知道或應該知道在任何情況下發生此類損害的可能性,(ii) 不遵守命令或延遲遵守命令如果此類故障或延誤是由於罷工、停工或其他勞動動亂、騷亂、火災、地震、洪水造成的,閃電、流行病、流行病、其他天災或超出託管人合理控制範圍的情況,(iii) 質押人或有擔保方未能採取行動,或 (iv) 由於認定此類行動將導致託管人未能遵守對託管人具有約束力的法規、規則或規章,但上述 (iv) 項下的損失、責任和損害賠償除外直接由託管人的重大過失或故意的不當行為造成。


(i) 如果託管人根據本協議對質押人或有擔保方負有責任,則託管人的責任應限於 (i) 索賠方遭受的實際直接和可證明的金錢損害賠償金額,或 (ii) 提出此類責任索賠時抵押賬户中保留的金額中較低者。
6.2有擔保方擔保權益的優先權;託管人保留權利。託管人當前和未來對抵押品賬户的所有權利均從屬於抵押品賬户中擔保方的擔保權益;但是,有擔保方同意本協議中的任何內容均不從屬或放棄,並且託管人明確保留其所有當前和未來權利,包括抵押代理人在抵押賬户中的擔保權益之前的擔保權益,以保證託管人支付任何通常和慣常的款項所必需的擔保權益應向託管人支付的佣金或費用或開支關於抵押賬户。
6.3賠償。

質押人應賠償託管人、其關聯公司及其高級職員、董事、僱員和代理人免受因以下原因引起的所有索賠、要求、損失、責任、損害、成本和支出(包括合理的律師費和支出以及對託管人內部法律顧問和工作人員分配成本和支出的合理估計):

(a) 託管人遵守有擔保方在本協議下發出的指示或請求;
(b) 抵押品賬户、任何抵押賬户財產或任何其他抵押品;
(c) 本協議或質押人違反或違反本協議的任何行為;
(d) 託管人或抵押代理人根據本協議採取或不採取的任何行動,或本協議項下任何權利或補救措施的行使或執行;或
(e) 任何抵押賬户財產或任何其他抵押品的出售或其他處置或任何變現,

除非索賠、負債、成本和支出是由託管人的重大過失、欺詐或故意不當行為造成的。

6.4Reliance。託管人有權在未經獨立核實的情況下依賴質押人、抵押代理人或行政代理人的陳述,以及質押人、抵押代理人或行政代理人或其認為真實正確並由聲稱簽發該證書、通知或其他文件的個人或代表其簽署或發送的任何證書、通知或其他文件。


6.5 聲明;不利索賠通知。託管人同意將與抵押賬户有關的所有報表的副本發送給抵押代理人和管理代理人,但應有擔保方的費用和要求,在託管人有能力這樣做的範圍內。託管人有權向擔保方披露每個擔保方可能不時要求的有關抵押賬户的其他信息;但是,託管人沒有義務或義務遵守任何此類請求。除非法律另有要求,否則如果託管人收到通知,稱任何其他人聲稱其在抵押賬户中擁有擔保或財產權益或留置權,則託管人將盡合理努力立即通知每位有擔保方和質押人。質押人和行政代理人在收到抵押賬户報表後應有三十(30)天的時間將此類報表中的錯誤通知託管人。根據本協議第 6 節,託管人對任何此類錯誤的責任是有限的。
6.6 託管協議

如果本協議、託管協議和託管人與質押人之間的任何其他協議發生衝突,則以本協議的條款為準。

第 7 節。一般規定
7.1修正和豁免。
(a) 本協議只能由質押人、抵押代理人、行政代理人和託管人簽署以書面形式進行修改或修改,除非以書面形式並由被指控方簽署,否則對本協議項下任何權利的放棄均不具有約束力。
(b) 豁免僅在特定情況下和為其特定目的而生效。
(c) 未經行政代理人和貸款人事先書面同意對託管協議進行任何修訂、重述、補充或其他修改或豁免,質押人不得同意對託管協議進行任何修訂、重述、補充或其他修改或豁免。
7.2 累積豁免和補救措施
(a) 託管人、抵押代理人和其他有擔保方在本協議下的權利:
(i) 可在必要時經常行使;
(ii) 是累積性的,不排除他們在其他協議或法律下的權利;以及
(iii) 只能以書面形式,特別是以書面形式免除。


(b) 延遲行使或不行使任何權利均不構成對該權利的放棄。
(c) 在類似或任何其他情況下,向質押人發出的通知或要求均不使質押人有權獲得任何進一步的、後續的或其他通知或要求。
7.3 繼任者和受讓人

本協議將對雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人具有約束力,並使其受益,但質押者不得轉讓其在本協議下的義務。質押者所謂的任何違反本條款的轉讓均無效且無效。

7.4 成本、支出和税收

質押人同意按要求向託管人、抵押代理人和其他有擔保方支付與本協議的編制、文件、談判、執行、交付、管理或執行、抵押賬户或抵押賬户財產的管理或維護,或本協議項下的任何修正或重組、豁免或同意所產生或產生的所有合理的有據可查的費用、開支(包括律師費和開支)和税款。

7.5 適用法律
(a) 本協議及協議各方的權利和義務應受紐約州法律管轄,並根據紐約州法律進行解釋和解釋。雙方進一步同意,適用於《託管人證券所涉某些權利的法律適用海牙公約》第2(1)條中所有問題的法律應為紐約州的法律。
(b) 未經每個有擔保方的明確書面同意,託管人不得修改管理抵押品賬户的法律,不得無理地拒絕同意。
7.6同行。本協議可由本協議的一個或多個當事方在任意數量的單獨對應方上執行(包括通過電子傳輸),所有上述對應方加起來應被視為構成同一份文書。
7.7電子執行。本協議中引入的 “簽名、“書面”、“執行”、“執行”、“簽名” 等詞語被視為包括電子簽名和以電子形式保存記錄,在任何適用法律(包括聯邦)規定的範圍和規定的範圍內,每種電子簽名和記錄保存系統都應具有與手動簽名或使用紙質記錄保存系統相同的法律效力、有效性或可執行性(視情況而定)《全球和國家商務法》或任何類似的州法律中的電子簽名。


7.8完整協議。本協議是託管人、抵押代理人和其他有擔保方與質押人之間就其所涉事項達成的完整協議,取代了雙方先前就其標的達成的任何協議和同期的口頭協議。
7.9可分割性。本協議中任何在任何司法管轄區被禁止或不可執行的條款,如果不使本協議的其餘條款失效,就該司法管轄區而言,在該禁令或不可執行的範圍內無效,並且任何司法管轄區的任何此類禁令或不可執行性都不應使任何其他司法管轄區的此類條款失效或使其不可執行。本協議各方應努力通過真誠的談判,將無效、非法或不可執行的條款替換為有效的條款,其經濟效果儘可能接近無效、非法或不可執行的條款。
7.10其他協議。在本協議有效期間,除非本協議不一致,否則涉及抵押賬户的交易應受不時生效的與抵押賬户有關的數字資產賬户協議、披露和費用表的條款的約束,除非本協議不一致。
7.11繼任者和受讓人。本協議的條款對本協議各方及其各自的繼承人和受讓人具有約束力,並符合其利益,但未經每個擔保方事先書面同意,質押人不得轉讓、轉讓或委託其在本協議下的任何權利或義務。如果任何有擔保方將其權益轉讓給關聯公司,則該擔保方必須提前十(10)個工作日以書面形式通知質押人和託管人。
7.12通知。
(a) 除明確允許通過電話發出的通知和其他通信外,本協議規定的所有通知和其他通信均應通過專人或隔夜快遞服務(包括國際快遞)、通過掛號信或掛號郵件郵寄或通過傳真或電子通信(例如電子郵件)發送:

(i) 如果致質押人,地址為:安大略省多倫多市鄧肯街24號500號套房M5V 2B8,請注意:Aniss Amdiss或電子郵件地址:[已編輯] 或信貸協議附表1中列出的任何其他聯繫人(借款人和貸款人可能會不時修改附表1);

(ii) 如果向貸款人、抵押代理人或行政代理人致以其地址:Coinbase Credit, Inc.,248 3rd Street,#434 加利福尼亞州奧克蘭 94607 或發送到電子郵件地址:[已編輯];以及

(iii) 如果發送給託管人,請發送電子郵件至:[已編輯]。

(b) 通過傳真或其他電子通信交付本協議任何條款的任何修正案或豁免的已執行對應方應與手動簽署的對應方的交付一樣有效。通過專人或隔夜快遞服務發送的通知,或通過掛號信或掛號信郵寄的通知,在收到時應視為已送達;通過傳真發送的通知在發送時應視為已送達(但以下情況除外:


未在正常工作時間內向收件人發放的,應視為已在下一個工作日開業時發放給收款人)。在下文 (c) 款規定的範圍內,通過電子通信交付的通知應按上述 (c) 款的規定生效
(c) 根據行政代理人批准的程序,可以通過電子通信(包括電子郵件和互聯網或內聯網網站)向質押人、託管人、抵押代理人和本協議下的行政代理人發送或提供通知和其他通信。質押人、託管人、抵押代理人或行政代理人可自行決定同意根據其批准的程序,通過電子通信接受向其發出的通知和其他通信;前提是此類程序的批准可能僅限於特定的通知或通信。

除非管理代理另有規定,(i) 發送到電子郵件地址的通知和其他通信在發件人收到預定收件人的確認(例如 “要求回覆” 功能,如果可用,回覆電子郵件或其他書面確認)後,即視為已收到,以及 (ii) 發佈到互聯網或內聯網網站的通知或通信應在預定收件人按其所述電子郵件地址收到後視為已收到在前述第 (i) 款中,通知如下此類通知或通信是可用的,因此可以識別網站地址;前提是,對於上述第 (i) 和 (ii) 款,如果此類通知、電子郵件或其他通信未在收件人的正常工作時間內發送,則此類通知或通信應被視為在下一個工作日營業開始時發送給收件人。

(d) 本協議任何一方均可通過向本協議其他方發出通知來更改其地址、電子郵件或本協議項下其他通信的傳真號碼。
7.13 司法管轄權。除下句第 (E) 條另有規定外, 因本協議或本協議下的任何義務而對任何一方提起的所有司法訴訟均應在位於曼哈頓區的任何美利堅合眾國聯邦法院提起, 如果該法院沒有屬事管轄權, 則應在位於紐約市和縣的任何州法院提起。通過執行和交付本協議,質押人為自己和與其財產相關的不可撤銷地:(A) 普遍無條件地接受此類法院的專屬管轄權和審判地(任何代理人就受紐約州法律以外法律管轄的任何擔保協議下的權利或與其有關的任何抵押品提起的訴訟除外);(B) 放棄對法院不方便的任何辯護; (C) 同意向任何此類法院送達任何此類程序的所有程序的全部程序均可由以下人員送達根據第 7.12 節提供的地址向質押人發送掛號郵件或掛號郵件,要求退回收據;(D) 同意上文 (C) 項中提供的服務是


足以在任何此類法院的任何此類訴訟中賦予質押人屬人管轄權,並在其他方面構成有效和具有約束力的服務;以及(E)同意代理人和貸款人保留以法律允許的任何其他方式送達訴訟的權利,或就行使任何擔保文件下的任何權利或執行任何判決在任何其他司法管轄區的法院對質押人提起訴訟的權利。
7.14豁免陪審團審判。本協議各方特此不可撤銷地放棄由本協議或本協議設想的交易引起或與之相關的任何法律訴訟、訴訟或反訴中由陪審團審判的所有權利。
7.15終止。
(a) 在本協議終止之前,質押人、託管人或有擔保方均不會關閉抵押品賬户。
(b) 質押者不得單方面終止本協議。有擔保方可以通過向託管人和質押人發出通知,以本協議所附附錄 B(“終止通知”)的形式終止本協議,明確聲明有擔保方將終止本協議,不再要求抵押賬户中的任何擔保權益。
(c) 託管人可在提前三十 (30) 天通知各有擔保方和質押人後終止本協議;但是,如果任何有擔保方或質押方在託管人到期時未能支付任何款項,則託管人可通過向有擔保方和質押人發出通知立即終止本協議。
(d) 本協議的終止不會影響終止前根據本協議產生的任何權利或承擔的義務。第 6 節和第 7.4 節將在本協議終止後繼續有效。

本協議已於本協議開頭規定的日期簽訂。


為此,本協議各方促使各自的官員在獲得正式授權的情況下執行本協議,以昭信守,以昭信守。

HUT 8 控股公司

作為 Pledgor

作者:

姓名:

標題:

[質押和抵押賬户控制協議的簽名頁]


COINBASE 託管信託公司有限責任公司

作為託管人

作者:

姓名:

標題:

電子郵件:

COINBASE CREDIT, INC.

作為抵押代理人和行政代理人

作者:

姓名:

標題:

電子郵件:

[質押和抵押賬户控制協議的簽名頁]


附錄 A. 抵押賬户

抵押品賬户名稱

抵押品賬號


附錄 B. 終止通知的形式

日期:[日期]

至:Coinbase 託管信託公司有限責任公司

通過電子郵件發送至 [已編輯]

注意:託管產品合法

[客户的名字]

[地址] 收件人:[姓名]

電子郵件:[電子郵件地址]

親愛的 [________________]

回覆:截至 [日期] 的質押和抵押賬户控制協議(“控制協議”),該協議由HUT 8 HOLDINGS INC. 簽訂和簽訂。Hut 8 HOLDINGS INC. 是一家根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律組建和存在的公司(包括根據Hut Amalgamation條款合併後的繼任者,即 “質押者”),COINBASE CREDIT, INC. 作為抵押代理人(以該身份稱為 “抵押代理人”)、作為行政代理人(以該身份稱為 “行政代理人”)和貸款人(以該身份擔任 “管理代理人”)capacity、“貸款人”,連同抵押代理人和行政代理人,統稱為 “有擔保方”),以及紐約有限目的信託公司Coinbase託管信託公司有限責任公司(“託管人”)。

我們指的是控制協議。除非本通知中另有定義,否則控制協議中的定義術語將與控制協議中賦予它們的含義相同。

我們特此通知您,我們將終止控制協議,不再要求抵押賬户的擔保權益。本通知終止了您可能對下列簽署人承擔的與抵押賬户有關的任何債務。

請簽署並歸還本通知的隨附副本,以確認收到本通知。

真的是你的,

COINBASE CREDIT, INC.

來自: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

姓名: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​

標題: ​ ​​ ​​ ​​ ​​ ​


致謝:

我們確認收到了有擔保方的終止通知,該通知的副本如上所示。

COINBASE 託管信託公司有限責任公司

作者:

姓名:

標題:

[HUT 8 控股公司][HUT 8 礦業公司]

作者:

姓名:

標題:


附錄 C 執行通知的形式

來自:Coinbase Credit, Inc.(“抵押代理人”)

收件人:Coinbase 託管信託公司有限責任公司(“託管人”)

版權所有:Hut 8 HOLDINGS INC.,一家根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律組建和存在的公司(包括根據Hut Amalgamation條款合併後的繼任者Hut 8 Mining Corp.)(“質押者”)

回覆:執法通知

我們指的是託管人、抵押代理人和質押人於2023年 [●] 簽訂的質押和抵押賬户控制協議(“協議”)。此處使用的大寫術語應具有協議中賦予的含義。

就本協議而言,本通知構成執行通知。

抵押代理人特此通知託管人,信貸協議下的違約事件(定義見信貸協議)已經發生並且仍在繼續,抵押代理人正在根據協議執行抵押品(定義見協議)。

抵押代理人特此要求託管人根據第 5.1 (b) 條按照其有關賬户的指示行事 (有擔保方對抵押品賬户的控制;抵押品賬户中的質押權)的協議。

忠實地是你的

COINBASE CREDIT, INC.


附錄 E-合規證書的形式

財務報表日期:____________,

致:______________,作為貸款人

女士們、先生們:

提及根據加拿大不列顛哥倫比亞省法律合併並存在的Hut 8 Mining Corp.(“借款人”)、貸款人(定義見信貸協議)和行政代理人(定義見信貸協議)之間的第二份經修訂和重述的信貸協議(經不時修訂或修改,即 “信貸協議”)。此處使用信貸協議中定義的術語具有相同的含義。

截至本文發佈之日,下列簽署人特此證明他/她是母公司的_____________________________,因此,他/她有權代表母公司簽發本證書並將其交付給貸款人,並且:

1. 借款人已按照《信貸協議》第5.01(j)(ii)條的要求提交了截至上述日期的母公司財季的未經審計的財務報表。此類財務報表按照《美國公認會計原則》公允地列報了母公司截至當日和該期間的財務狀況、經營業績和現金流量,僅需進行正常的年終審計調整,沒有腳註。

2. 下列簽署人已審查並熟悉信貸協議的條款,並已對母公司和借款人在此類財務報表所涉會計期內的交易和狀況(財務或其他方面)進行了詳細審查,或已促成在他/她的監督下進行了詳細審查。

3.在下列簽署人的監督下,對借款人在該財政期內的活動進行了審查,以確定借款人在該財政期內是否履行和遵守了貸款文件規定的所有義務,以及

[選擇一個:]

[據下列簽署人所知,在這樣的財政期內,借款人履行並遵守了貸款文件中對其適用的每項契約和條件,沒有發生違約,而且仍在繼續。]

--或者--


[據下列簽署人所知,在該財政期內,以下契約或條件未得到履行或遵守,以下是每項此類違約及其性質和狀態的清單:]

為此, 下列簽名人已於 ______________________________、___________ 簽發本證書。

[家長]

來自: ​ ​

名稱:[鍵入簽名人姓名]

標題:[鍵入簽名者標題]


附表 1

授權借款人聯繫以獲取通知

對於所有通知:

鄧肯街 24 號,500 號套房

安大略省多倫多 M5V 2B8

收件人:法律部

電子郵件:[已編輯]

有關追加保證金通知:

鄧肯街 24 號,500 號套房

安大略省多倫多 M5V 2B8

收件人:Shenif Visram

電子郵件:[已編輯]


附錄 F — LTV 違規通知的形式

女士們、先生們:

我們特此提及截至2024年_______________的第二份經修訂和重述的信貸協議(經不時修訂、重述、修訂和重申、補充或以其他方式修改)信貸協議”;本通知中定義的所有術語在本通知中具有相同的含義,除非此處另有定義),Hut 8 Mining Corp. 是一家合併並根據加拿大不列顛哥倫比亞省(“借款人”)法律成立的公司,Coinbase Credit Inc.作為貸款人(“貸款人”)、作為行政代理人(“行政代理人”)和作為抵押代理人(“抵押代理人”)的法律存在。

我們特此通知您,截至本協議附表1所示日期,實際LTV比率(定義見信貸協議)等於或超過清算LTV(定義見信貸協議)。我們在此進一步通知您,根據信貸協議第2.03(f)節,借款人必須根據其中規定的條款預付貸款。

本LTV違規通知以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受紐約州法律管轄。

真的是你的,

COINBASE 信貸公司

作為抵押代理人和行政代理人

作者:​ ​姓名:
標題:


LTV 違規通知附表 1

LTV 違規通知時間:[日期] [時間]

貸款金額(美元):[●]

當前抵押品(BTC):[●]

比特幣價格:[●]

根據信貸協議,支付所有未償還和未付的貸款本金以及當時的應計和未付利息所需的美元金額:[●]

實際 LTV 比率:[●]

請聯繫您的客户服務代表以獲取更多信息。


附錄 G — 保證金融資通知的形式

女士們、先生們:

我們特此提及截至2024年_______________的第二份經修訂和重述的信貸協議(經不時修訂、重述、修訂和重申、補充或以其他方式修改)信貸協議”;本通知中定義的所有術語在本通知中具有相同的含義,除非此處另有定義),Hut 8 Mining Corp. 是一家合併並根據加拿大不列顛哥倫比亞省(“借款人”)法律成立的公司,Coinbase Credit Inc.作為貸款人(“貸款人”)、作為行政代理人(“行政代理人”)和作為抵押代理人(“抵押代理人”)的法律存在。

我們特此通知您,截至本協議附表1所示日期,已發生追加保證金事件(定義見信貸協議),本附表1所列的實際LTV比率是根據此類追加保證金事件計算得出的實際LTV比率。我們特此進一步通知您,根據貸款協議第2.06(a)(i)節,借款人必須在本協議附表1規定的保證金資金截止日期內向抵押品賬户存入金額的額外抵押品。

本保證金資金通知以及由此產生或與之相關的任何非合同義務均受紐約州法律管轄。

真的是你的,

COINBASE 信貸公司

作為抵押代理人和行政代理人

作者:​ ​姓名:
標題:


保證金資金通知附表 1

追加保證金髮放時間:[日期] [時間]

貸款金額(美元):[●]

當前抵押品(BTC):[●]

比特幣價格:[●]

[實際 LTV 比率]0F1: [●]

治癒量 (BTC):[●]

保證金資金截止日期:[●]

追加保證金參考:[●]

請聯繫您的客户服務代表以獲取更多信息。

1

起草説明:根據信貸協議第 2.06 (a) (i) 節,在發生追加保證金事件時使用。