附件10.3

認購協議

本認購協議(本協議)於2024年1月29日(生效日期)由構造治療公司、特拉華州的一家公司(本公司)和本協議附件A所列的每個投資者(每個投資者各為一名買方,共同為買方)簽訂。

獨奏會

鑑於,本公司和買方簽署和交付本協議的依據是《證券法》第4(A)(2)節和/或其下頒佈的法規D第506條規定的證券登記豁免。

鑑於,本公司希望向購買者出售普通股,並且購買者希望向本公司購買面值0.0001美元的普通股(普通股),根據本協議的條款和條款,購買價相當於每股12.39908美元,或總購買價96,599,856.12美元(要約金額)。

因此,考慮到上述情況以及本協議所載的相互陳述、保證和契諾,本協議雙方特此同意如下:

1.普通股買賣。

1.1根據本協議的條款和本協議中包含的條件,本公司同意向每一位買方出售產品,且每一位買方同意在緊接生效時間(如本公司、阿爾卑斯合併子公司和AVROBIO,Inc.之間的合併重組協議和計劃中定義的該術語中定義的那樣)截止日期(合併協議)之前的截止日期(截止日期和截止日期)分別(而非共同)從公司購買產品。本合同附件A購買者表中與該買方S姓名相對的普通股股數(統稱為購買總價),在本合同附件A購買者表中與該買方S姓名相對的 (適用收購價格表)。

1.2在本公司(或其代表)向每名買方發出不少於三(3)個營業日的書面通知(成交通知),表示本公司合理預期完成合並的所有條件均可滿足 時,每名買方須於成交通知指定的成交日期前至少兩(2)個營業日向本公司交付適用的收購價,並代管至成交為止,以電匯方式將即時可用資金 轉至本公司於成交通知所指定的賬户。於截止日期,本公司將向每位買方發行股份,並隨後促使本協議附件附件A所列買方在成交時購買的股份數量以簿記形式登記,且不受該 買方(或根據該等買方S交付指示被指定的人)在本公司股份登記冊上的任何留置權或其他限制(根據適用的證券法產生的限制除外),賬簿記錄應基本上包含第3.5節所述的圖例。 儘管有上述規定,但公司與一名或多名買方可能達成協議,前兩句應改為:在不少於三(3)個工作日後,公司(或代表)向每位買方發出書面通知(截止通知)。


本公司合理預期合併完成前的所有條件都將得到滿足,則在完成日,(I)每位買方應在收到令人滿意的證據後,以本公司和每位買方共同商定的形式,儘快向本公司交付第(Ii)款所述並受其規限的股份發行:通過電匯方式將可立即使用的美元資金電匯至公司在成交通知中指定的賬户(該賬户不應為託管賬户),以及(Ii)在成交後並在收到該適用購買價格後立即向每位買方發行股票,隨後,本協議附件A所列買方在成交時將購買的股票數量應以簿記形式登記,無任何留置權或其他限制(適用證券法所產生之限制除外)於本公司S股份登記冊上登記該買方(或根據該等買方S交付指示而代名人)的任何留置權或其他限制, 該等賬簿記錄應大體上載有第3.5節所載的傳説,而本公司應以該買方合理接受的格式 向每名買方提供本公司S轉讓代理髮行該等股份的證據。成交後,應買方要求,公司應提供或促使股份轉讓代理提供一份記賬報表副本,以證明買方購買的股票。 就本協議而言,營業日是指週六、週日或法律授權或要求紐約的商業銀行關閉的其他日期。在成交前或成交時,每位買方應向公司提交一份已填妥並簽署的國税表W-9或適當的W-8表格。應買方要求,本公司將在遞交截止通知的同時或之前提供一份填寫完整的W-9表格。如果成交日期沒有在成交通知中規定的預期成交日期後的一(1)個工作日內發生,公司應迅速(但不遲於隨後的一個(1)個工作日)通過電匯美元立即可用資金到每位買方指定的賬户 向每位買方返還適用的收購價,股票的任何賬面分錄應被視為註銷;但除非本協議已根據本協議第6.16條終止,否則退還資金不應終止本協議或解除每位買方在成交時購買股份的義務。

1.3於完成日期或之前,登記聲明(定義見合併協議)將登記發行Aspen普通股(定義見合併協議),以換取合併完成後的股份(定義見合併協議),而就股份發行的Aspen普通股將可由每名買方在發行時自由買賣,但須受適用證券法的任何限制所規限。儘管本協議和合並協議中有任何相反規定,只要美國證券交易委員會(美國證券交易委員會)的工作人員不允許股份在S-4表格中登記,或由於任何其他原因股份當時未列入登記聲明,則本公司應在實際可行的情況下儘快促使阿斯彭按照本協議第6.2節及附件C中規定和進一步描述的方式登記股份。

1.4本協議中使用的定義術語。除上述定義的術語外,本 協議中使用的下列術語應解釋為具有以下所述或參考的含義。

(A)就任何指定人士而言,關聯公司是指直接或間接控制、由該人控制或與該人共同控制的任何其他人,包括但不限於該人的任何普通合夥人、管理成員、高級管理人員、董事或受託人,或由該人士的一名或多名普通合夥人、管理成員或投資顧問控制或與其共享同一管理公司或投資顧問的現在或將來存在的任何風險投資基金或其他投資基金。

(B)董事會是指公司的董事會。

2.


(C)《税法》係指經修訂的《1986年國內税法》。

(D)公司知識產權是指所有專利、專利申請、註冊和未註冊商標、 商標申請、已註冊和未註冊的服務商標、服務商標申請、商號、版權、商業祕密、域名、信息和專有權利及流程、類似或其他知識產權, 前述任何事項的標的物、前述任何事項的具體實施、前述任何事項中的許可以及在任何和所有情況下對本公司目前開展和目前建議開展的S業務是必要的。

(E)《投資者權利協議》是指截至2021年3月31日,本公司與本公司某些其他股東簽訂的《投資者權利協議》。

(f) 知識範圍,包括短語“公司所知範圍”是指知識方在合理調查後瞭解實際知識,並假設個人因合理履行個人知識範圍內的職責而擁有的知識。在日常課程中。’““此外,就第2.8條而言,只有在公司實際瞭解專利權的情況下,公司才應被視為對專利權擁有完整的瞭解。”“

(g)“知識黨”

(H)重大不利影響是指與在確定發生重大不利影響之日之前發生的所有其他影響、變化、事件、情況或發展一起,對公司或其子公司的整體業務、財務狀況、資產、負債或經營結果產生或將會產生重大不利影響的任何影響、變化、事件、情況或發展。然而,在確定是否存在重大不利影響時,不應考慮以下情況引起或導致的影響、變化、事件、情況或事態發展:(A)合併協議的宣佈或本協議項下擬進行的交易的懸而未決,(B)公司採取或未採取任何行動以遵守本協議或合併協議的條款,(C)任何自然災害、災害或流行病、流行病(包括新冠肺炎)和任何預防或緊急措施、建議、任何人針對新冠肺炎採取或發出的任何協議或命令)或其他不可抗力事件,或任何恐怖主義或戰爭行為或威脅,世界任何地方的任何武裝敵對行動或恐怖活動(包括上述任何行為的升級或全面惡化),或對上述任何事項的任何政府或其他反應或反應,(D)公認會計準則(定義如下)或適用法律或其解釋的任何變化,(E)公司及其子公司因在正常業務過程中運營而導致的現金狀況的任何變化,或(F)普遍影響公司及其子公司所在行業的一般經濟或政治條件或條件;除有關(C)、(D)及(F)條款的個別情況外,與本公司及其附屬公司所處行業的其他類似情況相比,對本公司及其附屬公司整體造成不成比例影響的範圍。

(I)新買方是指在緊接本協議日期之前,作為本協議一方且與其 關聯公司一起不是本公司現有股東的每一名買方。

(J)首席執行官 指首席執行官、首席運營官總裁以及任何其他具有決策職能並直接向董事會或首席執行官報告的人。

3.


(K)個人是指任何個人、公司、合夥企業、信託、有限責任公司、協會或其他實體。

(L)?買方是指作為本協議一方的每一名買方。

(M)重新發行的證書是指本公司現有的經修訂及重述的註冊證書 ,於交易結束前經修訂以增加本公司S普通股的法定股份數目,以實施本公司可換股票據轉換及本公司優先股轉換(定義見合併 協議)。

(N)《證券法》係指經修訂的1933年《證券法》及其頒佈的規則和條例。

(O)投票協議是指截至2021年3月31日,公司與公司其他某些股東之間的投票協議。

2.公司的陳述和保證。本公司在此向每位買方表示並保證,除非作為本協議附件B的披露明細表所述,這些例外情況應被視為本協議項下陳述和保證的一部分,否則以下陳述在本協議日期之前是真實和完整的,除非另有説明。披露明細表應安排在與第2節中包含的編號和字母部分相對應的部分中,披露明細表任何部分中的披露僅在閲讀披露後可明顯看出該披露適用於該等其他部分的範圍內,才有資格適用於本第2節中的其他部分。

就這些陳述和保證而言(第2.2、2.3、2.4、2.5和2.6節中的陳述和保證除外),除非本文另有説明,否則術語公司應包括公司的任何子公司。

2.1組織、良好信譽、公司權力和資格。本公司是根據特拉華州法律正式成立、有效存續及信譽良好的公司 ,並擁有一切必要的公司權力及權力,以經營其現正進行及現擬進行的業務。本公司具備正式資格處理業務,且在未能取得資格將會產生重大不利影響的每個司法管轄區內的地位良好。

2.2大寫。

(A)截至本協議日期,本公司的法定資本包括:

(I)11,947,558股普通股,其中2,634,714股已發行及已發行。普通股的所有流通股均已獲得正式授權,已全額支付且不可評估,並符合所有適用的聯邦和州證券法。該公司的庫房中不持有普通股。

(Ii)本公司6,825,483股S優先股,每股票面價值0.0001美元(以下簡稱優先股),其中(A)4,118,120股已指定為A-1系列優先股,均已於本公告日期發行及發行;(B)1,649,188股已指定為A-2系列優先股,全部已發行及發行;(C)696,516股已指定為A-3系列優先股,全部已發行及已發行;及(D)361,659股已被指定為A-4系列優先股,所有這些股票均已於本公告日期發行及發行。優先股的權利、 特權和優先股如重新簽署的證書和特拉華州一般公司法所規定的那樣。該公司在其庫房中不持有優先股。

4.


(B)本公司已預留1,991,264股普通股,根據董事會正式通過並經本公司股東批准的《S 2019年度股權激勵計劃》(《股票計劃》)發行給本公司的高級管理人員、董事、僱員和顧問。在該等普通股儲備股份中,113,598股已根據限制性購股協議及/或行使購股權而發行,1,830,965股購股權已授出且現已發行,而46,701股普通股仍可根據股票計劃向高級管理人員、董事、僱員及顧問發行。本公司已向買方提供完整、準確的庫存計劃副本以及根據該計劃使用的協議格式。

(C)披露附表第2.2(C)節載述本公司於本披露日期的資本狀況,包括以下各項的股份數目:(I)已發行及已發行普通股,包括受限普通股、歸屬時間表及回購價格;(Ii)已發行購股權,包括歸屬時間表及行使價;(Iii)根據股票計劃預留供日後授予獎勵的普通股股份;(Iv)每一系列優先股;及(V)認股權證或股份購買權(如有)。除(I)將根據本協議發行的股份的轉換特權、(Ii)投資者權利協議第4節所規定的權利、(Iii)未來股權簡單協議,每項協議均將根據合併協議的條款轉換為普通股,價格與根據本協議出售普通股的每股價格相同,該等轉換將於緊接本公司優先股轉換後及緊接同時投資(定義於合併協議)之前及指定時間(定義於合併協議)及(Iv)本協議第2.2(A)(Ii)及2.2(B)及第2.2(C)節所述的證券及權利(包括轉換或優先購買權及優先購買權及優先購買權或類似權利) 或協議中以口頭或書面方式訂立。向本公司購買或收購任何普通股或優先股,或可轉換為或可交換為普通股或優先股的任何證券。所有已發行普通股及所有未行使購股權相關普通股須受(1)任何建議轉讓(遺產規劃轉讓除外)時以本公司為受益人的優先購買權的規限;及(2)S根據證券法向美國證券交易委員會提交的登記聲明,於本公司首次公開招股後不少於一百八十(180)日的禁售期或市場僵局協議。

(D)除披露附表第2.2(C)節所載者外,S公司的購股協議或購股權文件概無載有加速歸屬(或回購權利失效)的條文,或於 發生任何事件或事件組合時(包括但不限於在收購中假設股票計劃的情況下)加速歸屬條款或該等協議或諒解的其他條款的條文。本公司從未調整或修改過之前授予的任何股票期權的行權價格,無論是通過修改、註銷、置換授予、重新定價或任何其他方式。除重申證書中所述外,本公司沒有義務(或有或有)購買或贖回其任何股本。

(E)本公司已取得其他各方購買本協議所涵蓋任何股份的任何權利的有效豁免。

5.


2.3子公司。本公司目前並不直接或間接擁有或控制任何其他公司、合夥企業、信託、合資企業、有限責任公司、協會或其他商業實體的任何權益。本公司並非任何合資企業、合夥企業或類似安排的參與者。

2.4授權。董事會及股東為授權本公司訂立本協議及於收市時發行股份而須採取的所有企業行動,已於或將於收市前進行。本公司簽署和交付本協議以及完成本協議所預期的交易已獲得公司採取一切必要的公司行動的正式 授權。本公司高級管理人員簽署和交付本協議所需採取的所有行動,本協議項下本公司將於交易結束時履行的所有義務,以及股票的發行和交付已經或將在交易結束前進行。當本協議由本公司簽署和交付時,應構成本公司的有效和具有法律約束力的義務,可根據各自的條款對本公司強制執行,但以下情況除外:(I)受適用的破產、破產、重組、暫停、欺詐性轉讓或其他一般適用法律的限制,該等法律涉及或影響債權人權利的一般執行,或(Ii)受有關特定履約、強制令救濟或其他衡平法救濟的法律的限制。

2.5股票的有效發行。

(A) 根據本協議規定的條款和對價發行、出售和交付的股票,將以有效發行、全額支付和不可評估的方式發行,且不受轉讓限制,但不受本協議、適用的州和聯邦證券法以及買方產生或施加的留置權或產權負擔以外的轉讓限制。假設本協議第3節中買方陳述的準確性,並根據第2.6節中所述的備案文件,股票的發行將符合所有適用的聯邦和州證券法,並且股票的發行將豁免根據證券法進行註冊 。

(B)證券法第506(D)(1)(i-viii)條所述的不良行為者取消資格事件(取消資格事件)不適用於本公司或據本公司S所知的任何公司承保人,但有關適用證券法第506(D)(2)(ii-iv)或(D)(3)條的取消資格事件除外。?就本公司而言,就《證券法》第506條第(Br)款而言,公司所涵蓋的個人是指《證券法》第506(D)(1)條第一款所列的任何人。

2.6政府意見書和 文件。假設買方在本協議第3節中所作陳述的準確性,公司方面不需要任何聯邦、州或地方政府機構的同意、批准、命令或授權,或向任何聯邦、州或地方政府機關登記、資格、指定、聲明或備案,但以下情況除外:(I)根據本協議出售和發行股票可能需要對重新發行的證書進行修訂,以增加公司普通股的法定股數;應在截止日期前提交(《重新註冊證書修正案》),以及(Ii)根據適用的證券法已經提交或將及時提交的申請。

2.7訴訟。沒有任何索賠、訴訟、訴訟、法律程序、仲裁、投訴、指控或調查待決,或據本公司所知,目前不存在以下威脅:(A)本公司或本公司任何高管或董事因受僱於本公司或董事會與本公司的關係而受到威脅;(B)質疑本協議的有效性或質疑本公司訂立本協議或完成本協議預期進行的交易的權利;或(C)會

6.


可以合理地預期,無論是個別的還是總體的,都會產生實質性的不利影響。本公司或據本公司所知,其任何高級職員或董事並非訂約方,或被指名受任何法院或政府機構或文書(就高級職員或董事而言,則為會影響本公司)的任何命令、令狀、強制令、判決或法令的規定所規限。本公司並無任何訴訟、訴訟、法律程序或調查待決或本公司打算髮起。上述包括但不限於涉及本公司任何S僱員的先前僱用、他們提供的與S公司業務相關的服務、任何據稱屬於其任何前僱主專有的任何資料或技術、或他們根據與先前僱主訂立的任何協議而承擔的義務的訴訟、訴訟、法律程序或調查或書面威脅。

2.8知識產權。

(A)公司擁有或擁有或相信其能夠以商業合理的條款獲得所有公司的充分法律權利 知識產權不與其他人(包括以前的員工或顧問)的權利發生任何已知的衝突或侵犯。本公司尚未收到任何指控本公司侵犯或通過開展其業務將侵犯任何其他人的任何專利、商標、服務標記、商標、版權、商業祕密、面具作品或其他專有權利或工藝的通信。

(B)據本公司所知,本公司營銷或銷售(或建議營銷或銷售)的任何產品或服務均不違反 或將違反任何許可或侵犯或將侵犯任何其他方的任何知識產權。

(C)除與標準最終用户目標代碼許可協議項下的商用軟件產品有關的 以外,不存在與本公司知識產權相關的任何類型的未完成期權、許可證、協議、索賠、產權負擔或共享所有權 ,本公司也不受任何其他人的專利、商標、服務標誌、商號、版權、貿易、祕密、許可證、信息、專有權利和流程方面的任何期權、許可證或協議的約束或協議的一方。

(D)本公司已取得並擁有 有效許可證,以使用本公司擁有或租賃或以其他方式提供給其員工以供其與本公司業務有關的S 業務使用的電腦及其他可安裝軟件的電子設備上的所有軟件程序。

(E)每位員工和顧問已將其擁有的與目前進行的和目前建議進行的S業務有關的所有知識產權,以及他或她在任職期間單獨或共同構思、付諸實踐、發展或制定的所有知識產權轉讓給公司, 其與公司的僱傭或諮詢關係:(I)在構思、縮減為實踐、發展或制定該知識產權時,與當時進行的或當時建議進行的S公司業務有關;(Ii)根據本公司S的任何時間或使用S公司的任何設備、供應品、設施或資料而開發的,或(Iii)因履行本公司的服務而產生的 。不需要使用其任何員工或顧問(或其當前打算聘用的人員)在受僱於公司之前做出的任何發明,包括以前的員工或顧問。

(F)披露時間表第2.8(F)節列出所有專利、專利申請、註冊商標、重大未註冊商標、商標申請、服務商標、服務商標申請、商標名、註冊版權以及前述任何一項下的許可證,每一項均由本公司擁有。

7.


(G)公司未嵌入、使用或分發任何開源、版權留下或社區源代碼(包括但不限於根據任何通用公共許可證、寬鬆通用公共許可證或類似許可證安排或 開放源代碼倡議所描述的其他分發模式許可或分發的任何庫或代碼、軟件、技術或其他材料,?《開放源碼軟件》)與其任何產品或服務相關,而該產品或服務以任何 方式普遍可用或正在開發中,或以任何需要或看來要求(I)以源代碼形式披露或分發任何公司知識產權(開放源碼軟件本身除外)或為製作衍生作品的目的而獲得許可的方式,對公司保護其在任何此類產品或服務中的專有利益的能力造成重大限制;(Ii)對分發任何公司知識產權所收取的代價的任何限制;(Iii)就本公司擁有的公司知識產權產生任何義務,或將 公司擁有的任何公司知識產權項下的任何權利或豁免授予任何第三方;或(Iv)對公司使用或分發任何公司知識產權的權利的任何其他限制、限制或條件。

(H)未使用任何政府資金、大學、學院、其他教育機構或研究中心的設施或來自第三方的資金來開發任何公司知識產權。任何參與或參與創造或開發任何公司知識產權的人員,均未為政府、大學、學院或其他教育機構或研究中心提供會影響公司在公司知識產權中權利的服務。

2.9遵守其他文書。本公司並無違反或未能(A)違反或違反(A)其《重訂證書》或《附例》的任何規定,(B)任何文書、判決、命令、令狀或法令的任何規定,(C)根據任何票據、契據或按揭,(D)根據其為當事一方或其受約束須在披露時間表上列載的任何租約、協議、合約或購貨單, 或(E)據其所知,適用於公司的任何聯邦或州法規、規則或法規的任何規定,而違反該規定將產生重大不利影響。本協議的簽署、交付和完成以及本協議預期的交易的完成,不會導致(X)任何該等條款、文書、判決、命令、令狀、判令、合同或協議項下的違約;或(Y)導致本公司任何資產產生任何留置權、押記或產權負擔或暫停、撤銷、 沒收或不續期適用於本公司的任何物質許可或許可證的事件,或與之衝突或構成(不論是否經過時間和發出通知)。

2.10協議;行動。

(a)除本協議外, 公司作為一方或對其有約束力的協議、諒解、文書、合同或擬議交易不涉及(i)義務(或有其他原因)超過250,000美元的或向公司支付的款項,(ii)任何專利、版權、商標的許可,公司的商業祕密或其他 專有權(許可給公司的市售現貨軟件或公司在正常業務過程中籤訂的非排他性許可除外),(iii)授予製造、生產、組裝、許可的權利,向任何其他限制公司’開發、製造、組裝、分銷、營銷或銷售其產品的獨家權利的人推銷或銷售其產品,或(iv)公司就侵犯專有權進行賠償。

8.


(B)本公司並無(I)宣派或支付任何股息,或授權或 就其任何類別或系列股本或就其任何類別或系列股本作出任何分派,(Ii)因借款或招致任何其他負債而招致任何債務,個別金額超過100,000美元或總計超過250,000美元,(Iii)向任何人士提供任何貸款或墊款(業務開支的普通墊款除外),或(Iv)出售、交換或以其他方式處置其任何資產或權利,但在正常業務過程中除外。對於第2.10節(A)和(B)的目的,所有涉及同一人(包括公司有理由相信彼此有關聯的人)的債務、負債、協議、諒解、文書、合同和擬議交易應合計,以滿足該節的個別最低金額。

(C)本公司並非任何其他人士的任何債項的擔保人或彌償人。

2.11某些交易。

(A) 除(I)向全體員工普遍提供的標準員工福利、標準員工聘用函或僱傭協議及保密資料協議(定義如下)、(Ii)董事會批准的標準董事及高級職員賠償協議、(Iii)購買S公司股份及發行購股權以購買普通股(均於董事會書面會議紀要中批准) (先前已向購買者或其各自的律師提供)外,及(Iv)本協議並無協議,本公司與其任何高級管理人員、董事或顧問或其任何關聯公司之間的諒解或擬議交易。

(B)本公司並無直接或間接欠其任何董事、高級管理人員或僱員或其各自配偶或子女或任何前述任何聯營公司的債務,但與正常業務過程中產生的開支或墊款或僱員搬遷開支有關的開支或墊款,以及向全體僱員普遍提供的其他慣常僱員福利除外。本公司S董事、高級管理人員或員工,或其直系親屬或前述任何關聯公司,概無直接或間接欠本公司任何債務,或據本公司所知,與S本公司的任何客户、供應商、服務提供者、合營夥伴、許可人及競爭對手並無任何重大的商業、工業、銀行、諮詢、法律、會計、慈善或家族關係,(Ii)在與本公司有關聯或與本公司有業務關係的任何商號或公司擁有直接或間接的所有權權益。或任何與本公司構成競爭的公司或公司,但本公司的董事、高級管理人員、員工或股東可以持有可能與本公司構成競爭的上市公司的股票(但不超過已發行股本的2%);或(Iii)在與本公司的任何重大合同中的財務利益。

2.12登記權和投票權。除《投資者權利協議》或下文第6.2節另有規定外,本公司並無義務在行使或轉換其現有未償還證券時根據證券法登記其任何現有未償還證券或任何可發行證券 。據本公司S所知,除投票權協議所述外,本公司股東並無就本公司股本 股份訂立任何投票協議。

2.13財產。本公司擁有的財產及資產不受任何按揭、信託契據、留置權、 貸款及產權負擔影響,但尚未拖欠的支付當期税款的法定留置權及在正常業務過程中產生且不會對本公司擁有或使用該等財產或資產造成重大損害的產權負擔及留置權除外。就其租賃的物業及資產而言,本公司在所有重大方面均遵守該等租約,並持有有效的租賃權益,除該等物業或資產的出租人的留置權、申索或產權負擔外,並無任何其他留置權、債權或產權負擔。該公司不擁有任何不動產。

9.


2.14財務報表。本公司已向每位買方提供截至2022年12月31日以及截至2022年、2022年和2021年12月31日的財政年度的經審計財務報表、截至2023年9月30日(資產負債表日期)的未經審計財務報表(包括資產負債表、損益表和現金流量表)以及截至資產負債表日期的九個月期間的未經審計財務報表(統稱為財務報表)。財務報表是按照公認會計原則(GAAP)編制的,但未經審計的財務報表可能不包含GAAP要求的所有腳註。列載於 所有重大事項的財務報表均尊重本公司截至日期及其中所示期間的財務狀況及經營業績,就未經審核的財務報表而言,須按正常的年終審計調整。除財務報表所載者外,本公司並無重大負債或責任,或有其他,但下列情況除外:(I)於資產負債表日後在正常業務過程中產生的負債;(Ii)在一般業務過程中產生的合約及承諾;及(Iii)在財務報表中並無要求反映的類別或性質的負債及義務,而在所有該等情況下,個別及整體而言,該等負債及義務不會對財務報表產生重大不利影響。本公司維持並將繼續維持按照公認會計原則建立和管理的標準會計制度。

2.15更改。自資產負債表之日起至本公告之日止,並無:

(A)公司的資產、負債、財務狀況或經營業績與財務報表所反映的任何變化,但在正常業務過程中總體上沒有造成重大不利影響的變化除外;

(B)會產生重大不利影響的任何損害、破壞或損失,不論是否在保險範圍內;

(C)公司對所欠的寶貴權利或重大債務的任何放棄或妥協;

(D)公司對任何留置權、申索、產權負擔或債務的清償或解除,但在正常業務過程中,而清償或解除該等債務不會產生重大不利影響者除外;

(E)對本公司或其任何資產具有約束力或受其約束的重大合約或協議的任何重大更改;

(F)與任何僱員、高級人員、董事或股東之間的任何薪酬安排或協議有任何重大改變;

(G)公司任何高級人員的辭職或終止僱用;

(H)本公司就其任何重大財產或資產而設定的任何按揭、質押、抵押權益或留置權的轉讓,但尚未到期或應繳税款的留置權及在正常業務過程中產生且不會對本公司對該等財產或資產的所有權或使用權造成重大損害的留置權除外;

(I)公司向其僱員、高級人員或董事或其直系親屬或其任何直系親屬或為其利益而作出的任何貸款或擔保,但在其正常業務過程中墊付的旅費及其他墊款除外;

10.


(J)關於S公司任何股本的任何聲明、作廢或支付或其他分派,或本公司對任何該等股本的任何直接或間接贖回、購買或其他收購;

(K)可合理預期會產生重大不利影響的任何公司知識產權的任何出售、轉讓或轉讓;

(L)收到本公司任何大客户流失或取消材料訂單的通知;

(M)據本公司所知,S所知的任何其他任何性質的事件或情況,但影響S經濟或本公司整個行業的事件除外,而該等事件可合理地預期會導致重大不利影響;或

(N) 公司為完成本第2.15節所述任何事項而作出的任何安排或承諾。

2.16員工 重要。

(A)據本公司所知,本公司概無任何僱員根據任何合約(包括許可證、任何性質的契諾或承諾)或其他協議,或受任何法院或行政機關的任何判決、法令或命令所規限,而該等合約(包括許可證、契諾或任何性質的承諾)會對該等僱員的S促進本公司利益的能力造成重大幹擾或與本公司S的業務產生衝突。據本公司所知,本公司僱員籤立或交付本協議,或由本公司僱員經營S本公司業務,或進行目前及目前建議進行的S本公司業務,均不會與任何該等僱員現時負有責任的任何合約、契諾或文書項下的條款、條件或規定發生衝突或導致違約,或構成違約。

(B)本公司未拖欠向其任何員工、顧問或獨立承包商支付工資、薪金、佣金、獎金或其他直接報酬,以支付截至本協議之日為其提供的任何服務的任何工資、薪金、佣金、獎金或其他需要償還給該等員工、顧問或獨立承包商的金額。 本公司在所有實質性方面均遵守所有適用的州和聯邦平等就業機會法律以及其他與僱傭有關的法律,包括與工資、工時、工人分類和集體談判有關的法律。本公司已扣留並支付給適當的政府實體,或扣留尚未支付給該政府實體的本公司員工所需扣繳的所有款項,且不對因未能遵守上述任何規定而拖欠的工資、税款、罰款或其他款項承擔責任。

(C)據本公司所知,S 並無高級職員打算終止受僱於本公司或以其他方式可能無法繼續擔任高級職員。本公司目前無意終止聘用上述任何人士。本公司每位員工的僱用均可由本公司自行終止。除披露時間表第2.16(C)(I)節規定或法律要求外,在終止僱用任何此類 員工時,將不會有任何遣散費或其他款項到期。除披露明細表第2.16(C)(Ii)節所述外,本公司並無就終止僱傭服務支付遣散費或任何形式的遣散費補償的政策、做法、計劃或計劃。

11.


(D)本公司並無就股權激勵向任何 高級管理人員、僱員、董事或顧問作出任何與董事會會議紀要所載股份金額及條款(或經董事會一致書面同意採取的行動)不符的陳述。

(E)被本公司解僱的每名前高級職員均已與本公司訂立協議,就因該等僱傭而對本公司或任何關聯方提出的任何索償作出全面豁免。

(F) 披露時間表第2.16(F)節列出了由本公司維護、建立或贊助、或本公司參與或供款的每個員工福利計劃,該計劃受修訂後的《1974年員工退休收入保障法》(ERISA)約束。除ERISA標題I(B)第6部分所述的健康計劃繼續承保責任外,本公司已作出所有必要的供款,對任何此類員工福利計劃不承擔任何責任,並已在所有實質性方面遵守任何此類員工福利計劃的所有適用法律。

(G)本公司不受任何工會的任何書面或口頭、明示或默示的合同、承諾或安排的約束(且本公司的任何資產或財產均不受其約束或約束),且並無工會要求或據本公司所知,尋求代表本公司的任何僱員、代表或代理人。本公司並無任何罷工或其他勞資糾紛懸而未決,或據本公司所知,S受到威脅,可能會產生重大不利影響,本公司亦不知悉有任何涉及其員工的勞工組織活動。

(H)據本公司所知,本公司的高級管理人員或董事均未(I)根據聯邦破產法或任何州破產法接受自願或非自願呈請,或因其業務或財產而被法院委任接管人、財務代理人或類似人員;(Ii)在刑事訴訟中被定罪或被點名為懸而未決的刑事訴訟標的(不包括交通違法和其他輕微罪行);(Iii)受任何具有司法管轄權的法院作出的任何命令、判決或法令(其後並未推翻、暫停或撤銷)的規限,該命令、判決或判令永久或暫時禁止他或她從事任何證券、投資顧問、銀行、保險或其他類型的業務或以上市公司高級人員或董事的身分行事,或對其從事任何證券、投資顧問、銀行、保險或其他類型的業務或以其他方式施加限制或條件;或(Iv)被有管轄權的法院在民事訴訟中,或被美國證券交易委員會或商品期貨交易委員會裁定違反任何聯邦或州證券、商品或不公平貿易行為法,該判決或裁決隨後未被撤銷、暫停或撤銷。

2.17納税申報單和繳款單。 本公司沒有未及時繳納的聯邦、州、縣、地方或外國應繳税款。無論是否評估或爭議,本公司均無應計和未繳的聯邦、州、縣、地方或國外税款。沒有對任何適用的聯邦、州、地方或外國政府機構的任何納税申報單或報告進行審查或審計。本公司已及時、及時地提交了其要求提交的所有聯邦、州、縣、地方和外國的納税申報單,並且實際上沒有任何豁免適用於任何一年的税務訴訟法規。

2.18保險。本公司擁有對像本公司這樣的公司而言屬合理及慣常的有關該等傷亡的全面有效保單,並擴大承保範圍,而據本公司所知,該保單的金額(須經合理扣除)足以讓本公司更換其任何可能受損或損毀的財產。

12.


2.19僱員協議。公司的每一位現任和前任員工、顧問和高級管理人員已 與公司簽署了一項關於保密和專有信息的協議,協議實質上是以提供給買方或其各自律師的一種或多種形式(保密信息協議)。根據S保密信息協議,沒有任何現任或前任官員將作品或發明排除在他或她的發明轉讓之外。每一位現任和前任官員都簽署了一份競業禁止和競業禁止協議,實質上是按照提交給買方或其各自律師的一份或多份表格簽署的。本公司並不知道其任何高級職員違反了本第2.19節所述的任何協議。

2.20個許可證。公司擁有開展業務所需的所有特許經營權、許可證、許可證和任何類似的授權,如果沒有這些授權,可能會產生實質性的不利影響。根據任何該等特許經營權、許可證、許可證或其他類似授權,本公司並無任何重大違約行為。

2.21公司文件。自本協議簽訂之日起,本公司重新簽署的證書和章程均採用提供給買方或其各自律師的格式。提供予買方的本公司會議紀錄副本載有自注冊成立之日起所有董事及股東會議的會議記錄及所有未經董事及股東會議同意而採取的行動,並在各重大方面準確反映董事(及任何董事委員會)及股東的所有行動。

2.22環境和安全法律。除非盡其所知不能合理地預期會產生實質性的不利影響 (A)公司目前並一直遵守所有環境法;(B)在公司目前或以前擁有、租賃或以其他方式使用的任何地點上、之上、進入或離開公司目前或以前擁有、租賃或以其他方式使用的任何地點,沒有或S知道有任何污染物、污染物或有毒或危險材料、物質或廢物、石油或其任何部分(每一種危險物質)存在排放威脅;(C)在任何已公佈的美國聯邦、州或地方超級基金場址清單或美國政府當局公佈的任何其他類似的危險或有毒廢物場址清單中,未有本公司產生的危險物質已被處置或停在任何場址;及(D)本公司擁有或經營的任何場地上並無地下儲存罐,亦無使用或儲存任何含有多氯聯苯或含有多氯聯苯的設備,亦無儲存經修訂的《資源節約及回收法》所界定的危險廢物,但符合環境法的危險廢物儲存除外。本公司已 向買方提供所有重要環境記錄、報告、通知、需要證明、許可證、待處理的許可證申請、通信、工程研究和環境研究或評估的真實完整副本。

就本第2.22節而言,環境法是指與以下相關的任何法律、法規或其他適用要求:(A)危險物質的釋放或威脅釋放;(B)對員工健康或安全、公共健康或環境的污染或保護;或(C)危險物質的製造、處理、運輸、使用、處理、儲存或處置。

2.23《反海外腐敗法》。本公司或其任何董事、高級管理人員、僱員或代理人均未直接或間接向任何外國官員(該詞在美國1977年修訂的《反海外腐敗法》(The FCPA)中定義)、外國政黨或官員或外國政治職位候選人支付、提供、承諾或授權任何金錢或有價值的禮物給任何外國官員或為其利益,目的是(I)影響任何官方行為或該官員、政黨或候選人的決定,(Ii)誘使該官員、政黨或候選人使用他的,她或其影響影響外國政府當局的任何行為或決定,或(Iii)在上述(I)、(Ii)及(Iii)情況下獲取任何不正當利益,以協助本公司或其任何聯屬公司為任何人士或與任何人士取得或保留業務,或將業務導向任何人士。無論是公司還是

13.


其任何董事、高級管理人員、員工或代理人違反任何法律、法規或條例,進行或授權任何賄賂、回扣、支付、影響支付、回扣或其他非法支付資金,或收受或扣留任何資金。本公司進一步表示,本公司維持並促使其各附屬公司及聯屬公司維持內部控制系統(包括但不限於會計系統、採購系統及帳單系統)及書面政策,以確保遵守《反海外腐敗法》或任何其他適用的反賄賂或反腐敗法律,並確保本公司所有賬簿及記錄均準確及公平地 反映所有資金及資產的交易及處置。本公司或據本公司所知,其任何高級管理人員、董事或員工均不是與《反海外腐敗法》或任何其他反腐敗法有關的任何指控、自願披露、 調查、起訴或其他執法行動的對象。

2.24數據隱私。對於公司收集、存儲、轉移、使用和/或披露來自任何可識別個人的任何信息,包括但不限於構成個人信息的所有信息、個人數據或公司或其代表在適用法律中定義的個人身份信息(統稱個人信息),公司目前和一直遵守所有相關司法管轄區的所有適用法律、公司S隱私政策和公司作為當事方的任何合同的要求,以及公司約束或公司表示自己遵守的所有行業標準(統稱為,?隱私要求?)。本公司維護並一直保持合理的物理、技術和行政安全措施和政策,旨在保護由本公司或代表本公司收集、存儲、轉移、使用、維護或控制的所有個人信息,使其免受非法或未經授權的訪問、銷燬、丟失、使用、修改和/或披露。本公司在所有實質性方面都遵守並一直遵守與數據丟失、失竊和違反安全通知義務有關的所有法律。本公司沒有將個人信息轉讓或出售給任何第三方,也沒有與任何第三方就個人信息的出售、轉讓、訪問、許可、產權負擔或創設任何權利而約束本公司 的未履行協議或安排。概無發生任何非法、意外或未經授權銷燬、遺失、使用、修改或披露由本公司或其代表擁有、儲存、使用、維護或控制的個人資料,以致本公司或其代表對S機密資料或商業祕密作出任何合理預期會導致重大不良影響的私隱規定或任何未經授權的訪問或披露的事件。

2.25臨牀前開發和臨牀試驗。由本公司或代表本公司進行的研究、測試、臨牀前開發和臨牀試驗(如果有)在所有實質性方面都是按照實驗方案、程序和控制進行的,並且符合公認的產品或候選產品的專業和科學標準,可與本公司正在開發的產品或候選產品相媲美,以及所有適用的法律和法規,包括《聯邦食品、藥品和化粧品法》和21 C.F.R.第50、54、56、58、312和812部分。已向買方提供或提供給買方的由公司或代表公司進行的研究、測試、開發和試驗的描述、協議、數據和其他結果是準確和完整的。本公司不知道有任何研究、測試、開發或試驗的結果合理地質疑由本公司或代表本公司進行的研究、測試、開發和試驗的結果,並且本公司 未收到美國食品和藥物管理局或任何其他政府實體、任何機構審查委員會或類似機構要求終止、暫停或實質性修改由本公司或代表本公司進行的任何研究、測試、臨牀前開發或臨牀試驗的任何通知或通信。

2.26投資公司;殼牌公司。 該公司不是1940年修訂的《投資公司法》所指的投資公司。截至本文件發佈之日,本公司不是,也從來不是根據證券法頒佈的第144(I)(1)條規定的發行人。

14.


2.27披露。本公司已向買方或其各自的律師提供買方為決定是否收購股份而要求本公司合理獲得的所有 信息。本協議中包含的本公司聲明或擔保不受披露明細表的限制,在成交時向買方提供或將提供的證書也不包含對重大事實的任何不真實陳述,或據本公司所知,S遺漏陳述必要的重大事實,以使本協議或本協議中的 陳述根據其作出陳述的情況而不具誤導性。據瞭解,這一陳述受到以下事實的限制:本公司沒有向買方交付,也沒有被要求交付私募或類似的備忘錄,或任何書面披露通常向證券購買者提供的信息類型。

2.28私募。本公司或代表本公司行事的任何人士,均未直接或間接提出任何證券的要約或出售任何證券,或在任何需要根據證券法登記 根據本協議出售的股份的情況下,徵求任何證券購買任何證券的要約,包括任何形式的一般招攬或一般廣告。

2.29無集成產品。本公司、其附屬公司、或據本公司所知,其任何關聯公司或代表本公司行事的任何人士,在過去六個月內的任何時間,在下列情況下,均未直接或間接提出任何要約或出售任何公司證券或徵求任何購買證券的要約:(I)取消根據證券法獲得的與本協議所述公司要約和出售股份相關的登記豁免,或(Ii)使根據本協議進行的股份要約與本公司為任何適用法律而先前的要約整合,法規或股東批准的條款 。

2.30所提供的資料。由公司或其代表提供以供納入或參考納入《註冊書》的信息,或由公司或其代表根據《1933年法案》第165條和第425條或《1934年法案》第14a-12條提供的供納入任何文件的信息(均為規則M-A備案),在向美國證券交易委員會提交《註冊書》或任何此類法規M-A文件時,不得在《註冊書》或任何此類法規M-A文件提交時進行修訂或補充,或在《註冊書》被美國證券交易委員會宣佈生效時(視情況而定)。包含對重大事實的任何不真實陳述,或遺漏陳述任何需要在其中陳述的重要事實,或根據作出陳述的情況,為了使其中的陳述不具誤導性而命令 陳述任何重要事實。本公司或其代表將提供的信息應包括在與Aspen S股東會議(上市公司會議)有關的Aspen股東註冊説明書中,在Aspen註冊説明書中包含的委託書/招股説明書首次郵寄給Aspen股東之日, 在上市公司會議時間或生效時間,不得包含任何在當時並根據作出該陳述的情況,對任何重大事實是虛假或誤導性的陳述,或遺漏任何必要的重要事實,以使註冊聲明中的陳述不虛假或誤導性;或遺漏任何必要的重要事實,以糾正任何早先通信中有關為上市公司會議徵集委託書的陳述,但該陳述已成為虛假或誤導性的。

2.31名經紀人。除配售代理(定義見下文)外,本公司並無聘用或授權任何經紀、投資銀行家、財務顧問、發現者或其他人士,有權收取與簽署本協議及完成本協議擬進行的交易有關的任何費用或佣金。

2.32合併協議的授權。本公司擁有訂立及履行本協議及合併協議項下義務所需的所有公司權力及授權。董事會已(I)決定根據合併協議擬進行的交易對本公司及其股東而言屬合宜及最符合其利益的公平交易,(Ii)經批准及宣佈為合宜

15.


合併協議及(Iii)決定根據合併協議所載條款及受該等條件規限,建議本公司股東投票採納合併協議,從而批准合併協議項下擬進行的交易。合併協議已由本公司妥為籤立及交付,並假設協議其他各方妥為授權、籤立及交付, 構成本公司的法定、有效及具約束力的責任,可根據其條款對本公司強制執行,但須受可強制執行的例外情況(定義見合併協議)所規限。

2.33其他陳述和保證。合併協議第3.7(B)節、第3.7(D)節、第3.8節、第3.9節、第3.14(A)節、第3.16(C)節及第3.24節所載有關S的陳述及保證,由本公司根據公司披露附表(定義見合併協議)的披露規定,以引用方式併入本公司。自生效日期起,據S所知,合併協議中有關Aspen的陳述及保證均屬真實無誤,且符合合併協議及合併協議的披露時間表。

2.34沒有其他協議。除本協議中規定的交易外,本公司未與任何買方就本 協議預期的交易達成任何協議。

3.購買者的陳述和保證。每名買方在此代表 ,並向公司保證:

3.1授權。買方擁有簽訂本協議的全部權力和授權。當買方簽署和交付本協議時,本協議將構成買方的有效和具有法律約束力的義務,可根據買方的條款對買方強制執行,但受適用的 破產、資不抵債、重組、暫停、欺詐性轉讓和影響債權人權利一般執行的任何其他一般適用法律的限制,以及受有關特定履約、強制救濟或其他衡平法補救措施可用性的法律的限制。

3.2完全自費購買。本協議與買方於 依據買方S對本公司的陳述訂立,買方於此確認,在買方S簽署本協議後,買方將收購的股份將投資於買方S本人的賬户,而不是作為代名人或代理,亦不是為了轉售或分派股份的任何部分,而買方目前無意違反適用的證券法出售、授予任何參與或以其他方式分派股份。通過簽署本協議,買方進一步表明,買方目前沒有與任何人就任何股份向該人或任何第三人出售、轉讓或授予 權益的任何合同、承諾、協議或安排。買方並非為收購股份的特定目的而成立。

3.3信息披露。買方已有機會與S公司管理層討論本公司業務、管理、財務及發售股份的條款及條件,並有機會審閲S公司的設施。但是,上述規定並不限制或修改本協議第2節中本公司的陳述和擔保,也不限制或修改買方對此的依賴權利。

3.4受限證券。買方理解,在 股份在有效的登記聲明上登記或根據證券法的豁免登記轉讓之前,股份將被定性為 聯邦證券法下的受限制證券,因為它們是在不涉及公開發行的交易中從本公司收購的,並且根據該等法律和適用法規,該等股份可(I)根據有效的登記聲明或(Ii)根據證券法豁免登記而轉售。

16.


3.5傳説。買方理解,就股份發行的或與股份交換的任何證券,可用以下一個或全部圖例註明:

(A)此處所指的股份並非根據經修訂的1933年《證券法》登記,而是為投資目的而取得,並非為了出售或分銷或與出售或分銷有關。如果沒有有效的註冊 相關聲明或律師以公司合理滿意的形式提出的意見,即根據修訂後的1933年證券法,不需要進行此類註冊,則不得進行此類轉讓。

(B)經重訂的證明書或附例所列或規定的任何圖例。

(C)任何州的證券法要求的任何圖例,只要這些法律適用於如此圖例所示的證書、票據或賬簿分錄所代表的股票。

3.6認可投資者。買方為證券法第501(A)(1)、 (A)(2)、(A)(3)、(A)(4)、(A)(5)、(A)(6)、(A)(7)、(A)(8)、(A)(9)、(A)(12)或(A)(13)條所界定的認可投資者。

3.7外國投資者。如果買方不是美國人(如守則第7701(A)(30)條所界定),買方在此聲明,買方已確信其在任何有關認購股份或使用本協議的邀請方面完全遵守其司法管轄權的法律,包括(I)在其管轄範圍內購買股份的法律要求,(Ii)適用於此類購買的任何外匯限制,(Iii)可能需要獲得的任何政府或其他同意,以及(Iv)所得税和其他税收後果,如果有的話,可能與股份的購買、持有、贖回、出售或轉讓有關。買方S認購及支付股份及繼續實益擁有股份將不會違反買方S司法管轄區的任何適用證券或其他法律。

3.8美國外國投資委員會外國人身份。買方不是1950年《國防生產法》(包括其所有實施條例)所指的外國人。

3.9不得進行一般懇求。買方及其任何高級職員、 董事、僱員、代理、股東或合夥人均未直接或間接(包括通過經紀或發行人)(A)參與任何一般招股活動,或(B)發佈任何與要約及 出售股份相關的廣告。買方並非因在任何報章、雜誌或類似媒體上刊登有關股份的任何廣告、文章、通告或其他通訊,或透過電視、電臺或互聯網廣播,或在任何研討會或任何其他一般招攬或一般廣告上介紹,而購買股份。買方並無透過本公司或代表本公司的Leerink Partners LLC及Cowen and Company,LLC(各自為配售代理及合共為配售代理)以外的任何人士招攬或透過該等人士購買股份,彼等均已受聘為發售股份的配售代理。

3.10買方的經驗。買方(不論單獨或連同其代表)在商業及財務事務方面具備所需的知識、經驗及經驗,因而能夠評估投資於該等股份的優點及風險,並已就該等投資的優點及風險作出評估。買方能夠承擔投資股票的經濟風險,並能夠承受其在股票上的所有投資的虧損,而不會出現經濟困難,如果發生此類虧損的話。

17.


3.11購買者的免責聲明。買方承認,其對本公司的投資或投資決定不依賴於除本公司及其高級管理人員和董事以外的任何人。

3.12住所。如果買方是個人,則買方居住在表A所列買方地址所示的州或省;如果買方是合夥企業、股份公司、有限責任公司或其他實體,則 其主要營業地點所在的買方的一個或多個辦事處在表A所列買方的地址中。

3.13不好的演員很重要。如果買方是一名公司承保人,買方特此聲明,任何取消資格事件均不適用於買方,或者,據買方S所知,規則506(D)的任何關聯方(定義見下文)不適用任何取消資格事件,除非(如果適用)規則506(D)(2)(Ii)或(Iii)或 (D)(3)適用的取消資格事件。買方特此同意,如果取消資格事件適用於買方或買方S所知的第506(D)條關聯方中的任何一方,買方應立即以書面形式通知公司 ,除非(如果適用)取消資格事件,説明第506(D)(2)(Ii)或(Iii)或(D)(3)條適用。就本第3.13節而言,規則506(D)關聯方是指根據證券法規則506(D)作為買方S證券的受益所有人的個人或實體。

3.14税務顧問。買方已有 機會與買方S自己的税務顧問一起審查其購買買方時間表上與該買方S姓名相對的股份的聯邦、州和地方税後果(如適用),以及本協議擬進行的交易。買方完全依賴買方S本人就税務後果或該等税務顧問的意見所作的決定,而不依賴本公司或其任何代理人的任何陳述或陳述,並理解買方(而非本公司)應對買方S本人因本協議擬進行的交易而可能產生的税務責任負責。

4.成交時買方的條件和義務。每名買方在成交時購買股票的義務 須在成交時或成交前滿足下列各項條件,除非買方僅就其本身免除以下條件:

4.1陳述和保證。第2節中包含的本公司的陳述和保證應在截至作出日期的所有 方面真實和正確,但披露日程表中所列的陳述和保證除外(這些陳述和保證僅涉及特定日期的事項(這些陳述在該特定的 日期如此真實和正確)。截至截止日期,(A)第2.1、2.4和2.5節中包含的本公司的陳述和擔保在作出日期時在各方面都應真實和正確,但在每種情況下,(I)如披露時間表所述和(Ii)僅針對截至特定日期的事項的陳述和保證(哪些陳述在該特定日期是如此真實和正確的),(B)第2.2節中包含的公司的陳述和保證在作出日期時在所有方面都應真實和正確,除非,(I)如披露附表所述,(Ii)因下列不準確而引致極小的(Iii)僅針對截至特定日期的事項的陳述和保證(哪些陳述在該特定日期是如此真實和正確);和(C)第2節(第2.1、2.2、2.4和2.5節除外)中包含的 公司的陳述和保證在所作日期的所有方面均應真實和正確,但在每種情況下,(I)如披露明細表所述,(Ii)如未能如此真實和正確,則合理地預期不會產生重大不利影響(並不影響其中提及的任何重大不利影響或其他重大限制)及(Iii)僅針對特定日期事項的該等陳述及 保證(該等陳述在該特定日期是如此真實及正確的)。

18.


4.2性能。本公司應已履行並遵守本協議所載要求本公司在交易結束時或之前履行或遵守的所有契諾、協議、義務和條件。

4.3合規證書。公司首席執行官應在成交時向購買者交付一份證書,證明第4.1、4.2、4.10和4.11節規定的條件已得到滿足。

4.4資格。根據本協議,與合法發行和出售股票相關的所有授權、批准或許可(如有)均應獲得並於成交時生效,這些授權、批准或許可應來自美國或任何州的任何政府當局或監管機構。

4.5對重新頒發的證書的修正。本公司應於截止日期或截止日期前向特拉華州州務卿提交《重新頒發證書修正案》,該修正案自截止日期起繼續完全有效。

4.6 S書記證書。本公司祕書應已於成交時向買方遞交證書,證明(I)於成交時有效的公司註冊證書及附例,(Ii)董事會批准本協議及本協議項下擬進行的交易的決議案,(Iii)批准合併協議及擬進行的交易的董事會決議案,及(Iv)批准修訂重訂證書的 公司股東的決議案。

4.7訴訟程序和文件。與成交時擬進行的交易相關的所有公司程序和其他程序以及由此產生的所有文件應在形式和實質上令每一位買方合理滿意,且每一位買方(或其各自的律師)應已收到所有該等文件的副本、正本和經證明的副本或合理要求的其他副本。這類文件可能包括信譽良好的證書。

4.8合併。

(A)本公司履行合併責任的每項先決條件均須已獲滿足或獲豁免,而若完成合並,預計合併仍將大致與完成合並同時完成。

(B)除第4.8(C)節另有規定外,未經有權在成交時購買大部分股份的買方同意,公司不得修改或放棄(或批准Aspen要求的修訂或豁免,或未能就違反的訴訟提出異議)合併協議的任何條款,該條款將在合併協議的日期至成交之間對買方造成不利影響(買方佔多數);但條件是,合併協議中公司估值或公司股權價值定義的任何變化,或公司放棄合併協議第9.4或9.5節中規定的條件,均被視為對買方產生重大不利影響,並需要獲得必要的買方同意(定義如下)。

19.


(C)在尋求購買者同意之前,公司將向購買者提供書面通知,説明正在尋求購買者的同意(初始豁免通知)。此類初始豁免通知應指明所尋求變更的性質(例如,是否要求修改或放棄合併協議和提出請求的一方),但不得披露與公司、Aspen或其各自業務有關的任何重大非公開信息。收到初始放棄通知後,每個 買方應有五個工作日的時間選擇接收完整的買方同意請求(最終放棄通知),該最終放棄通知包含所請求的放棄或修改的實質內容以及任何其他 相關信息。如果買方選擇接收最終放棄通知,則最終放棄通知應發送給該同意買方(知情買方),並經(I)知情買方同意購買全部知情買方同意購買的股份總數的多數股份的批准,將需要批准所要求的修訂或放棄,以及(Ii)就第4.8(B)節最後一句但書中所述事項所需的買方同意 。如果沒有買方選擇在最初放棄通知送達後五個工作日後收到最終放棄通知,則根據本條款4.8(C),不需要 同意。

4.9註冊聲明。《登記聲明》應已根據《證券法》生效,不得發佈暫停《登記聲明》生效的停止令,美國證券交易委員會或其工作人員也不得為此提起或以書面威脅提起任何訴訟。

4.10無實質性不良影響。自本協議簽署之日起,不應發生任何已造成或可合理預期會產生重大不利影響的事件或事件系列。

4.11沒有強制令。任何法規、規則、法規、命令、行政命令、法令、判決、令狀、命令、裁決或禁令均不得由任何有管轄權的法院或任何禁止、阻止或禁止完成本協議或合併協議所述交易的政府機構頒佈、登錄、公佈、發佈或背書。

4.12納斯達克。阿斯彭增發股票在納斯達克上市的批准已經獲得批准,根據合併協議進行股份轉換時將發行的阿斯彭普通股已經獲得在納斯達克證券市場上市的批准(以 發行的官方通知為準)。

4.13提供。本公司將在完成發售時收到發售金額。

5.公司在結束時承擔S義務的條件。除非另有放棄,否則公司在收盤時向買方出售股份的義務須在收盤時或之前滿足以下各項條件:5.1陳述和保證。第3節中包含的每個買方的陳述和保證在成交時各方面均應真實、正確,但僅針對特定日期的事項的陳述和保證除外(這些陳述在該特定日期是如此真實和正確的)。

5.2性能。買方應已履行並遵守本協議中要求其在成交時或之前履行或遵守的所有契諾、協議、義務和條件。

5.3資格。根據本協議,與合法發行和出售股票有關的所有授權、批准或許可(如有)應獲得美國或任何州的任何政府當局或監管機構的批准或許可,並自成交之日起 生效。

20.


5.4合併。本公司履行合併義務的每項先決條件均須已獲滿足或獲豁免,而若完成合並,預計合併仍將大致與完成合並同時完成。

6.雜項。

6.1圖例刪除。第3.5(A)節和第3.5(B)節中描述的限制性圖例應立即從登記聲明中包含的與合併結束相關的任何Aspen普通股中刪除,此時此類Aspen普通股將以簿記形式入賬,不受任何留置權或其他任何限制,也不存在限制性圖例。如果股份當時未列入登記 聲明,則在買方要求下,本公司應刪除第3.5(A)節和第3.5(B)節所述的限制性圖例(I)在第144條或任何其他適用豁免之後,或(Ii)在涵蓋該等股份轉售的有效登記聲明宣佈生效之後。在不限制前述規定的情況下,在買方提出要求後兩(2)個工作日內,本公司應根據本協議的條款,迅速安排從該等股份的任何帳簿報表中刪除圖例,並向買方交付或安排交付代表股份的不受所有限制性和其他傳説限制的新帳簿 報表,或應買方要求,通過DWAC轉賬至該買方的S賬户。本公司應承擔移除該等圖例的所有費用,包括就移除該等圖例所需的任何意見向本公司提供法律顧問的費用。

6.2註冊。如果美國證券交易委員會的工作人員不允許在S-4表格中登記股票,或由於任何其他原因,股票當時未包括在註冊表中,在以下期間中的任何一天,自交易結束日起至(A)買方可以根據證券法第144條(第144條)不受限制地出售其股票的日期;(B)交易結束日的三週年;或 (C)買方根據登記聲明售出其所有股份的日期,本公司應促使ASPEN以S-3表格登記股份的轉售(或若無法以S-3表格登記股份轉售,則本公司應促使ASPEN(I)以另一適當表格登記股份轉售及(Ii)承諾於備有該表格後,立即以S-3表格登記股份)(見附件C(轉售登記聲明))。此外,公司特此同意,在初始轉售註冊聲明生效之前,公司應促使Aspen不同意根據 禁售協議第(J)節放棄任何禁售協議(定義見合併協議)項下的任何限制和義務。

6.3交易的披露。公司應確保Aspen在上午9:00之前(東部時間)在生效日期後的第一個工作日(或如果本協議在紐約市時間午夜至上午9:00之間簽署),在任何工作日,不遲於上午9:01。在協議簽署之日),向美國證券交易委員會提交最新的8-K表格(披露文件)報告,披露: (A)本協議擬進行的交易的所有重大條款,(B)合併協議的所有重大條款,以及(C)有關公司 和ASPEN及其各自業務的所有重大非公開信息,只要這些信息已由公司、ASPEN或其各自的任何高級管理人員、董事、員工或代理人在提交 披露文件之前提供或提供給任何買方。披露文件發佈後,買方不得擁有從公司、Aspen或其各自的高級管理人員、董事、員工或代理人處收到的、未在披露文件中披露的與公司或Aspen(MNPI)有關的任何材料、非公開信息,除非該買方明確書面同意。在披露文件發佈後,公司承認並同意,根據本協議或與公司的任何保密協議,買方沒有義務避免交易Aspen的證券,但任何鎖定除外

21.


在生效日期之前是本公司股東的任何買方或其關聯公司簽訂的協議或支持協議,以及適用證券法規定的任何義務。此外,在披露文件發出至成交完成之間的期間,本公司應盡其合理最大努力不向任何買方提供任何MNPI,除非該買方另有書面同意,但向董事會觀察員或與任何買方有關聯的董事會成員提供MNPI的情況除外,或在本協議第1.2節所述的結束通知的情況下。未經 買方事先書面同意(電子郵件已足夠),公司不得、也不得促使其高級職員、董事、僱員和代理人以及ASPEN(及其高級職員、董事、僱員和代理人)公開披露任何買方或買方的任何關聯方或投資顧問的姓名,或包括買方的任何關聯方或投資顧問的姓名(I)在任何新聞稿或營銷材料中,或(Ii)在提交給美國證券交易委員會或任何監管機構或交易市場的任何文件中,除非(A)聯邦證券法、規則或法規的要求,或(B)在其他法律、規則或法規要求披露的範圍內,應美國證券交易委員會或監管機構工作人員的要求,或根據S證券上市交易的任何全國性證券交易所的規定, 如果根據第(Ii)款進行任何披露,本公司將向買方提供關於該備案文件適用部分的事先書面通知(以電子郵件為充分),並提供機會審查該備案文件中適用的 部分。

6.4保證的存續期。除本協議另有規定外,本協議所載或根據本協議作出的陳述和擔保,在本協議的簽署、交付和每次成交後仍繼續有效,且不受買方或公司或其代表進行的任何調查或對其主題事項的瞭解。

6.5接班人和被分配人。本協議的條款和條件適用於雙方各自的繼承人和受讓人,並對其具有約束力。除本協議明確規定外,本協議中的任何明示或默示內容均無意授予除本協議雙方或其各自的繼承人和受讓人以外的任何一方在本協議項下或因本協議而承擔的任何權利、補救措施、義務或責任。

6.6適用法律。本協定應受特拉華州國內法管轄,不考慮會導致適用除特拉華州法律以外的任何法律的法律衝突原則。

6.7對應方。本協議可一式兩份或兩份以上籤署,每份應視為正本,但所有副本一起構成一份相同的文書。副本可通過電子郵件(包括pdf或任何符合美國聯邦2000年ESIGN法案、統一電子交易法或其他適用法律的電子簽名)或其他傳輸方式交付,如此交付的任何副本應被視為已正式且有效地交付,並且在任何目的下都是有效的。

6.8標題和字幕。本協議中使用的標題和字幕僅用於方便使用,不得在解釋或解釋本協議時考慮。

6.9個通知。

(A)一般規定。根據本協議發出或作出的所有通知和其他通信應以書面形式發出,並應在實際收到或(I)當面遞送給被通知方時被視為有效,(Ii)如果在收件人的正常營業時間內通過電子郵件發送,且如果不是在正常營業時間內發送,則在收件人S的下一個工作日生效,前提是沒有收到拒絕或無法投遞的通知,(Iii)在收到通知後五天

22.


通過掛號信或掛號信發送,要求退回收據,預付郵資,或(Iv)向國家認可的隔夜快遞公司寄存後一個工作日,運費預付,指定下一個工作日交付,並提供書面收據驗證。所有通信應按簽名頁或附件A中規定的各自地址或隨後根據本第6.9節發出的書面通知修改的電子郵件地址或地址發送給各自的各方。如果向公司發出通知,則還應將副本(副本不構成通知)發送至Cooley LLP,地址為500 Boylston St.,Boston,MA 02116,注意:Marc Recht或通過電子郵件發送到mrecht@Cooley.com。

(B)同意電子通知。每名買方同意根據經不時修訂或取代的特拉華州一般公司法(DGCL),將任何股東通知按DGCL(或其任何繼承者)第232條的規定以電子方式傳送至下述電子郵件地址,即買方S姓名在簽署頁或附件A上的電子郵件地址,並不時向本公司發出通知。如果通過電子傳輸方式發出的任何通知因任何原因被退回或無法送達,則在提供新的或更正的電子郵件地址之前,上述同意應被視為已被撤銷,並且嘗試的電子通知應無效,並被視為未發出 。每名買方同意將其電子郵件地址的任何更改及時通知公司,否則不應影響前述規定。

6.10不收取發現者S費用。本公司同意賠償每位買方,使其免受因 公司或其任何高級職員、僱員或代表的協議或任何其他行動(或未能採取行動)而因本次交易產生的S或經紀人S費用(以及就該等責任或聲稱的責任進行辯護的成本和開支)而產生的任何佣金或賠償責任。所有欠配售代理的費用均因本公司的協議而被拖欠,並須由本公司支付。

6.11修訂和豁免。本協議或本協議的任何條款均不得以口頭方式或在交易過程中予以放棄、修訂、更改或修改,除非通過由(A)本公司、(B)買方多數派及(C)有權在成交時購買本協議項下大部分股份的新買方簽署的書面文書(第(B)及(C)項,即所需的買方同意);惟未經買方同意,有關修訂不得向買方施加或增加任何責任或義務。

6.12可分割性。本協議任何條款的無效或不可執行性絕不影響任何其他條款的有效性或可執行性。

6.13延誤或疏忽。任何一方因 本協議項下的任何違約或違約而延遲或遺漏行使本協議項下的任何權利、權力或補救措施,不得損害該未違約或非違約方的任何此類權利、權力或補救辦法,也不得被解釋為放棄任何此類違約或違約、或之後發生的任何類似違約或違約;任何單一違約或違約的放棄也不得被視為放棄之前或之後發生的任何其他違約或違約。任何一方對本協議項下的任何違反或違約行為的任何類型或性質的放棄、許可、同意或批准,或任何一方對本協議任何條款或條件的放棄,必須以書面形式進行,且僅在此類書面文件中明確規定的範圍內有效。根據本協議或法律或以其他方式向任何一方提供的所有補救措施應是累積的,而不是 替代。

6.14整個協議。本協議(包括本協議附件)構成雙方對本協議標的物的完整、完整的理解和協議,雙方之間存在的與本協議標的物有關的任何其他書面或口頭協議均明確取消。

23.


6.15《公司證券法》。作為本協議標的的證券的銷售 未經加利福尼亞州公司法專員的資格,在資格之前發行證券或支付或收到任何部分的對價都是非法的,除非根據加州公司法25100、25102或25105節的規定,證券的銷售不受資格限制。本協議各方的權利明確以獲得資格為條件,除非銷售獲得豁免。

6.16終止。本協議將終止,且無效且不再具有進一步的效力和效力,且本協議各方在本協議項下的所有權利和義務應於下列日期和時間中最早發生時終止,任何一方不承擔任何進一步的責任:(I)合併協議根據其條款終止的日期和時間;(Ii)本公司與所需買方的相互書面協議或(Iii)2024年10月31日(外部日期)中最早發生的日期和時間。如果按照第6.16節的前述條款終止本協議,則本協議不再具有任何效力或效力;但條件是:(A)第6.16節和本協議第6節的其他規定在本協議終止後繼續有效,並且(B)本協議的任何一方不得因普通法欺詐或故意違反本協議中包含的任何陳述、保證、契諾、義務或其他規定而免除任何責任。?故意違約是指在實際知道這種行為或不採取行動將導致或構成對本協議的實質性違反的情況下,故意採取行動或故意不採取行動。

6.17爭議解決。雙方(A)特此 不可撤銷且無條件地接受特拉華州法院和美國特拉華州地區法院的管轄權,以進行因本協議引起或基於本協議的任何訴訟、訴訟或其他程序,(B)同意不啟動任何因本協議引起或基於本協議的訴訟、訴訟或其他程序,但特拉華州法院或特拉華州地區法院除外, 和(C)特此放棄,並同意不以動議或其他方式主張,作為抗辯或其他方式,在任何此類訴訟、訴訟或訴訟中,任何關於其本人不受上述法院管轄、其財產豁免或免於扣押或執行、訴訟、訴訟或訴訟在不方便的法院提起、訴訟、訴訟或訴訟的地點不當、或本協議或本協議標的不能在該法院或由該法院執行的索賠。

放棄陪審團審判:各方特此放棄對基於本協議、證券或本協議標的或其標的的任何索賠或訴因進行陪審團審判的權利。本豁免的範圍旨在涵蓋可能向任何法院提起的與本交易標的有關的任何和所有爭議,包括但不限於合同索賠、侵權索賠(包括疏忽)、失職索賠以及所有其他普通法和法定索賠。本條款已由本協議各方充分討論,這些條款不受任何例外情況的限制。本協議各方在此進一步保證並表示,該方已與其法律顧問一起審查了本免責聲明,並且該方在與法律顧問協商後,在知情的情況下自願放棄其陪審團審判權。

24.


6.18買方的義務和權利的獨立性。每個買方在本協議項下的義務是多項的,並且不與任何其他買方的義務連帶,任何買方均不以任何方式對履行本協議項下任何其他買方的義務負責。本協議所載任何事項,以及任何買方根據本協議採取的任何行動,均不應被視為構成買方,且本公司承認買方不構成合夥、協會、合資企業或任何其他類型的 實體,或推定買方以任何方式一致或作為一個團體行事,本公司不會就本協議預期的該等義務或交易提出任何該等索賠,而本公司 承認買方並未就本協議預期的該等義務或交易採取一致行動或集體行動。本公司確認,且每一買方確認其已在其自身法律顧問和顧問的建議下,獨立參與了本協議擬進行的交易的談判。每一買方均有權獨立保護和執行其權利,包括但不限於因本協議而產生的權利,任何其他買方無需為此目的而作為額外的一方加入任何訴訟程序。本公司已選擇向所有買家提供相同的條款,以方便本公司 ,而不是因為任何買方要求或要求這樣做。

6.19沒有第三方受益人。本協議的目的是為了本協議雙方及其各自的繼承人和允許的受讓人的利益,而不是為了任何其他人的利益,也不能由任何其他人執行本協議的任何規定。

6.20放棄衝突。本協議各方承認,本公司的律師Cooley LLP過去曾在與本協議所述交易無關的事項上為某些買方提供法律服務,並可能繼續為這些買方提供法律服務,包括代表此類買方進行風險投資融資和其他事務。因此,除本公司與買方另有約定外,本協議各方特此(A)承認已有機會要求提供與本披露相關的資料;及(B)本公司在知情的情況下同意酷利律師事務所S代表若干買方處理該等無關事宜,而買方同意酷利律師事務所S代表本協議及擬進行的交易。

[簽名頁面如下]

25.


茲證明,雙方已於上文首次寫明的日期 簽署本認購協議。

構造治療公司。
作者:

/s/ Alise Reicin

姓名:阿里斯·賴欽
頭銜:首席執行官

通知地址:

構造 治療公司。

阿森納大道490號,210號套房

馬薩諸塞州沃特敦,郵編:02472

電子郵件:areicin@tectonictx.com

連同一份副本(該副本不構成通知):

Cooley LLP

博伊爾斯頓街500號

馬薩諸塞州波士頓,郵編:02116

注意:馬克·雷赫特

電子郵件:mrecht@Cooley.com

[第 頁的剩餘部分故意留空

買家簽名頁如下]


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
富達選擇投資組合:生物技術投資組合
作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
富達顧問系列七:富達顧問生物技術基金
作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
富達山峯弗農街信託:富達系列成長型公司基金
作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
富達山峯弗農街信託:富達成長公司基金
作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:

富達增長公司的混合池

受託人:富達管理信託公司

作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
菲德利蒂山弗農街信託:富達增長公司K6基金
作者:

/發稿S/克里斯·馬赫

姓名: 克里斯·馬赫
標題: 授權簽字人
電郵地址:

地址:

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
塔斯合作伙伴有限責任公司
作者:

/s/蒂莫西·斯普林格

姓名: 蒂莫西·斯普林格
標題: 經理
電郵地址: ***
地址: 伍德曼路36號
牛頓,MA 02467

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:

凌晨5點機會II,LP

作者:凌晨5點機會II(GP),LLC

其:一般 合作伙伴

作者:

/s/庫什M. Parmar

姓名: 庫什山Parmar
標題: 管理成員
電郵地址: ***
地址: 第二街501號,350套房
加利福尼亞州舊金山,郵編:94107

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:

ECOR 1資本基金,LP

作者:EcoR 1 Capital,LLC,其普通合夥人

作者:

/s/奧列格·諾德曼

姓名: 奧列格·諾德爾曼
標題: 經理
電郵地址: ***
地址: Tehama Street 357號,3號套房
加利福尼亞州舊金山,郵編:94103

ECOR 1資本基金認證,LP

作者:EcoR 1 Capital,LLC,其普通合夥人

作者:

/s/奧列格·諾德曼

姓名: 奧列格·諾德爾曼
標題: 經理
電郵地址: ***
地址: Tehama Street 357號,3號套房
加利福尼亞州舊金山,郵編:94103

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本合夥人,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本機構合作伙伴,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址:

***

地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
四個交叉機構合作伙伴V,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址:

***

地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本機構合作伙伴II,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址:

***

地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本離岸投資者II,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址:

***

地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本F5 Master I,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
Farallon Capital(AM)Investors,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
法拉隆資本機構合作伙伴III,LP
作者:

/s/菲利普·德雷福斯

姓名: 菲利普·德雷福斯
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 聖三一海事廣場一號2100
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
斯圖爾特合作伙伴有限責任公司
作者:

/s/阿納斯塔西奧斯·帕拉費斯塔斯

姓名: 阿納斯塔西奧斯·帕拉費斯塔斯
標題: 其管理成員的經理
電郵地址: ***
地址: 歡樂街一號
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02108

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:

POLARIS PARTNERS IX,LP

作者:Polaris Partners GP IX,LP

作者:

/s/勞倫·克羅克特

姓名: 勞倫·克羅克特
標題: 總法律顧問
電郵地址: ***
地址: 碼頭公園大道一號,8樓
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02210

Polaris FOUNDERS CAPITAL Fund II,LP

作者:Polaris Founders Capital Management Co. II,LLC,其普通合夥人

作者:

/s/哈羅德·弗裏德曼

姓名: 哈羅德·弗裏德曼
標題: 美國副總統
電郵地址: ***
地址: 碼頭公園大道一號,8樓
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02210

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:

VIDA VENTURES II,LLC

作者:驗證與確認經理II LLC

ITS:管理成員

作者:

/s/Stefan Vitorovic

姓名: 斯特凡·維託羅維奇
標題: 董事聯合創始人兼董事總經理
電郵地址: ***
地址: 布羅德街40號,201套房
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109

VIDA VENTURES II-A,LLC

作者:驗證與確認經理II LLC

ITS:管理成員

作者:

/s/Stefan Vitorovic

姓名: 斯特凡·維託羅維奇
標題: 董事聯合創始人兼董事總經理
電郵地址: ***
地址: 布羅德街40號,201套房
馬薩諸塞州波士頓,郵編:02109

訂閲協議的簽名頁


雙方已於上文首次寫下的日期簽署本訂閲協議。

買家:
GC & H Investments,LP
作者:

/s/梅麗莎·羅克

姓名: 埃爾茲比塔·吉本斯或梅麗莎·羅克
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 3、恩巴卡迪羅中鋒,20分這是地板
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

GC & H投資A5,LP
作者:

/s/梅麗莎·羅克

姓名: 埃爾茲比塔·吉本斯或梅麗莎·羅克
標題: 授權簽字人
電郵地址: ***
地址: 3恩巴卡迪羅中心,20樓
加利福尼亞州舊金山,郵編:94111

訂閲協議的簽名頁


展品

展示採購商的時間表–

附件B 警告披露時間表

附件C國家註冊


附件A

購買者名單

採購商

地址

購買總價 購得
股份

富達選擇投資組合:生物技術投資組合

***

Mag & Co. c/o Brown Brothers Harriman & Co.
收件人:公司行動/金庫
百老匯140號
紐約州紐約市,郵編:10005
BBH.Fidelity.CA.@ BBH.com

$ 5,000,003.41 403,256

富達顧問系列七:富達顧問生物技術基金

***

$ 1,689,994.61 136,300

富達山峯弗農街信託:富達系列成長型公司基金

***

$ 1,474,486.20 118,919

富達山峯弗農街信託:富達成長公司基金

***

$ 5,351,455.33 431,601

富達增長公司的混合池

***

$ 9,289,551.93 749,213

菲德利蒂山弗農街信託:富達增長公司K6基金

***

$ 2,194,500.78 176,989

塔斯合作伙伴有限責任公司

***

$ 21,557,362.87 1,738,626

凌晨5點機會II,LP

***

$ 14,999,997.82 1,209,767

EcoR 1資本基金,LP

***

$ 751,297.46 60,593

A-1


採購商

地址

購買總價 購得
股份

EcoR 1資本基金合格,LP

***

$ 12,546,108.30 1,011,858

Farallon Capital Partners,LP

***

$ 2,063,988.06 166,463

Farallon Capital Institutional Partners,LP

***

$ 1,552,997.17 125,251

四個十字路口機構合作伙伴V,LP

***

$ 344,992.01 27,824

Farallon Capital Institutional Partners II,LP

***

$ 552,998.97 44,600

Farallon Capital Offshore Investors II,LP

***

$ 3,888,996.25 313,652

Farallon Capital F5 Master I,LP

***

$ 1,126,989.58 90,893

Farallon Capital(AM)Investors,LP

***

$ 266,989.39 21,533

Farallon Capital Institutional Partners III,LP

***

$ 201,993.42 16,291

Stuart Partners,LLC

***

$ 4,999,991.01 403,255

北極星合夥人IX,L.P.

***

$ 3,072,603.62 247,809

北極星創辦人資本基金II,L.P.

***

$ 1,499,991.11 120,976

Vida Ventures II,LLC

***

$ 1,530,133.27 123,407

Vida Ventures II-A,LLC

***

$ 42,454.45 3,424

GC&H Investments,L.P.

***

$ 249,990.26 20,162

GC&H Investments A5,L.P.

***

$ 349,988.84 28,227

共計

$ 96,599,856.12 7,790,889

A-2


附件B

披露時間表

B-1


附件C

登記權條款摘要

可註冊證券: 收到的所有Aspen普通股換取根據本協議購買的股票(交易所股票),以及作為交換或替換交易所股票的股息或其他分配而發行的任何其他普通股,無論是通過合併、章程修訂或其他方式,都將被視為可註冊證券;然而,在下列情況首次出現時,任何該等應登記證券即不再是應登記證券(且本公司無須維持本協議項下任何登記聲明的效力或提交另一份登記聲明):(A)美國證券交易委員會根據1933年法令宣佈該等須登記證券的出售為有效,而該等須登記證券已由其持有人根據該有效登記聲明處置,(B)已按照第144條(或1933年法案登記要求的另一豁免)出售的此類應登記證券,以及(C)此類應登記證券有資格無成交量地轉售或銷售方式限制根據規則 144,由非附屬機構提供,且沒有當前的公共信息要求。
註冊

不遲於截止日期後30個日曆日,本公司1應 編制並向美國證券交易委員會提交一份涵蓋所有可註冊證券轉售的註冊説明書。如可供本公司使用,註冊書應採用S-3表格, 但如此時註冊書為S-1表,則本公司應盡最大努力保持該註冊書的效力,直至涵蓋須註冊證券的S-3表註冊書被美國證券交易委員會宣佈生效為止。公司應盡商業上合理的努力,在提交後合理可行的範圍內儘快宣佈註冊聲明生效,但在任何情況下不得超過提交後六十(60)天(如果美國證券交易委員會進行全面審查,則不超過九十(90)天);但條件是,如果美國證券交易委員會通知本公司將不再審查或不再接受進一步審查和評論,則該日期應為本公司收到通知之日起的第五(5)個交易日(如果該日期早於上文另有要求的日期)。

在登記聲明提交前不少於五(5)個工作日,公司將向每個出售股東提供一份擬提交的登記聲明的副本,這些文件將受到出售 審查的影響

1

如上下文所需,對本公司的引用是指關閉前的構造治療公司和關閉後的合併公司。


股東。公司將在合理可能的範圍內儘快通知出售股東(通知將附有暫停使用登記聲明的指示):(I)美國證券交易委員會或其他政府當局發佈暫停登記聲明有效性的任何停止令,(Ii)公司收到關於暫停任何司法管轄區內任何可註冊證券的資格或豁免資格的任何通知,及(Iii)發生任何事件或時間的流逝,以致登記報表所載的財務報表不符合納入資格 ,或登記報表所載的任何陳述在任何重大方面均屬不真實,或須對登記報表作出任何修訂,以使(視屬何情況而定)不會包含對重大事實的任何不真實陳述或遺漏 就作出該等陳述所需陳述或作出陳述所需的任何重大事實,以確保該等陳述不具誤導性。本公司將盡其商業上合理的努力,確保在實際可行的情況下,能夠儘快恢復使用註冊聲明。
費用: 本公司將支付註冊費用,包括備案和印刷費、公司S律師費和會計費和費用,但不包括承銷商、經紀商、交易商經理或其他類似證券行業專業人士的折扣、佣金和費用,以及註冊證券持有人發生的法律費用。
彌償: 本公司應在適用法律允許的最大範圍內,向出售股東及其各自的高級管理人員、董事、代理人、合夥人、成員、經理、投資顧問和僱員、控制任何此類出售股東的每個人(《證券法》第15條或經修訂的1934年《證券交易法》第20條)以及每個此類控制人的高級管理人員、董事、合夥人、成員、經理、股東、代理人、投資顧問和僱員,進行賠償、辯護和保護,使其免受任何和所有損失、索賠、損害賠償、債務、產生的費用(包括但不限於合理的律師費)、支出和支出,其產生或產生的依據是:(I)註冊説明書中對重大事實的任何不真實或被指控的不真實陳述,或由於或與之相關的任何遺漏或被指控遺漏陳述必須在註冊説明書中陳述的重要事實或使其中的陳述不具誤導性(就任何招股説明書或招股説明書或補充説明書的情況而言,在招股説明書或招股説明書或補充説明書的情況下)不具誤導性;或(Ii)公司或其代理人違反或涉嫌違反證券法、交易法或任何州證券法或其下的任何規則或條例,與履行其義務有關,或公司在與任何註冊有關的任何行動或不作為方面,除非該等不真實陳述、被指控的不真實陳述、


遺漏或被指稱的遺漏(I)純粹基於有關出售股份的股東向本公司提供的有關出售股份的書面資料,或(Ii)由於出售股份的股東S未能將招股章程或副刊(經當時經修訂或補充)的副本送交或提供予聲稱在出售可註冊證券的書面確認當日或之前作出不真實陳述或遺漏或被指稱為不真實陳述或 遺漏的人士。