附件10.2
ASTRANA HEALTH,Inc.
2015年股權激勵計劃
限制性股票授出公告
Astrana Health,Inc.是特拉華州的一家公司(連同其任何繼承者,“公司”),根據其2015年股權激勵計劃(經不時修訂)(“計劃”),特此向下列持有人(“參與者”)授予以下列出的公司普通股的數量,面值為0.001美元(單獨和統稱為“限制性股票”)。受限制股份須受本協議所載所有條款及附件所載的受限制股票協議(“受限制股票協議”)及本計劃所載所有條款及條件所規限,上述各項均以參考方式併入本文件。除本協議另有規定外,本計劃所界定的詞語應具有本授出公告及限制性股票協議所界定的相同涵義。
 
參與者:      
授予日期:      
限售股票總數:    
歸屬時間表:  
限售股歸屬如下:
日期股份數量
參與者簽署以下條款,即表示同意受本計劃、限制性股票協議及本授權書的條款及條件所約束。參與者已全面審閲受限股份協議、計劃及本授予通知,並於簽署本授予通知前有機會聽取法律顧問的意見,並充分了解本授予通知、受限股份協議及本計劃的所有規定。參賽者特此同意接受本公司及委員會(定義見本計劃)就本計劃、本授出通知或限制性股票協議所產生的任何問題所作的所有決定或解釋,作為具約束力、決定性及最終決定。
    
重要通知:本協議無效,如果參與者在授權日後30天內仍未簽署協議並將其返還給公司,限制性股票將自動被沒收。








茲證明下列簽署人已簽署本批地通知書,自批地之日起生效。
 
ASTRANA HEALTH,Inc.   參與者
作者:    作者:  
姓名: 布蘭登·西姆  姓名: 
標題:首席執行官總裁







































1



附件A
致限制性股份授出通知書
限制性股票協議
根據附於本限制性股票協議(“本協議”)的限制性股票授予通知(“授予通知”),特拉華州的Astrana Health,Inc.(連同其任何繼承人,“本公司”)已根據本公司不時修訂的2015年股權激勵計劃(“該計劃”)向參與者授予本公司普通股面值0.001美元的限制性股份(“限制性股份”)。
 
1.
將軍。
1.1定義的術語。未在此明確定義的大寫術語應具有本計劃和授予通知中指定的含義,除非上下文另有明確指示。
1.2納入計劃條款。限制性股份受本計劃的條款和條件的約束,這些條款和條件通過引用併入本文。如果本計劃與本協議有任何不一致之處,應以本計劃的條款為準。
 
2.
格蘭特。
2.1授予限制性股份。考慮到參與者受僱於本公司或附屬公司或為本公司或附屬公司服務,以及出於於授出通知所載授出日期(“授出日期”)生效的其他良好及有值代價,本公司按計劃及本協議所載條款及條件向參與者授出受限股份,惟須按計劃第13條所規定作出調整。
2.2向本公司支付代價。作為本公司授出限售股份的代價,參與者同意向本公司或附屬公司提供忠實及有效率的服務。本計劃或本協議不得賦予參與者繼續受僱於本公司或其任何附屬公司或為其提供服務的任何權利,也不得以任何方式幹擾或限制本公司及其附屬公司在此明確保留的權利,以任何理由隨時解除或終止參與者的服務,不論是否有理由,除非本公司或附屬公司與參與者之間的書面協議另有明確規定。
 
3.轉歸、交付、限制等
3.1歸屬。在計劃條款及條件的規限下,限制性股份將於授出通知所載時間歸屬;然而,於參與者終止僱傭或服務之日因任何理由(包括但不限於死亡、傷殘或退休)而尚未歸屬的限制性股份,其後均不會歸屬,除非委員會另有規定或本公司與參與者之間的書面協議另有規定。

3.2限制。除非及直至限售股份按授出通知所述歸屬,否則參與者無權以任何方式出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式拖累限售股份。任何聲稱試圖出售、轉讓、轉讓、質押或以其他方式妨礙本協議項下任何受限制股份的行為均屬無效,並將導致該等受限制股份被沒收及註銷。參與者因任何原因(包括但不限於死亡,
2



任何於終止僱傭或服務之日仍未歸屬之限制性股份(且其歸屬並未根據本協議或本計劃加速)將會被沒收,參與者將不再根據本協議或其他方式享有任何有關該等限制性股份之進一步權利。
3.3交付。限制股應以參與者的名義登記在賬簿上,在限制股按照本協議歸屬之前,不得轉讓給參與者。參與者承認,在限售股份歸屬之前,代表限售股份的股票可以加蓋圖例,説明註銷的可能性和轉讓的限制。於歸屬任何受限制股份後,該等受限制股份須於其後在切實可行範圍內儘快轉讓或交付予參與者。於該等轉讓或交付予參與者後,歸屬的限制性股份將不受任何限制,但根據證券法或本公司政策可能產生的限制除外。
3.4預提税金。在符合以下3.5節的前提下,根據本協議授予受限股份將導致參與者確認美國聯邦所得税的收入。雙方同意,若本公司或任何附屬公司須預扣任何與歸屬或授予受限制股份有關的聯邦、州、地方、外國或其他税項,則該等預扣税款應以沒收若干價值相等於所需預扣税款(按適用日期每股公平市價計算)的受限制股份的方式予以清繳,惟為滿足適用的預扣税款而被沒收的受限制股份的價值在任何情況下均不得超過所需預扣税款的最低金額或本公司釐定的不會導致負面會計影響的其他金額。儘管如上所述,在委員會授權的範圍內,參與者可被允許根據公司不時採用的程序選擇支付或規定支付任何必要的預扣税款。
 
3.5第83(B)條選舉。如參與者根據守則第83(B)節作出選擇,於轉讓受限制股份之日,而不是在參與者根據守則第83節應課税之日,就受限制股份課税,則參與者須在向國税局提交該選擇後,立即向本公司遞交該選擇的副本。
3.6作為股東的權利。在限售股發行後,在限售股被沒收或取消之前,除非委員會另有規定,否則參與者應享有股東關於限售股的所有權利,但須受本協議規定的可轉讓性和其他限制的限制,包括接受就限售股支付或作出的所有股息和其他分派的權利;然而,委員會可全權酌情規定,參與者以普通股股份形式收到的有關本公司普通股的任何非常分派,須受與該等分派有關的限制性股份相同的歸屬及其他限制。
3.7賠償追討政策。根據本公司不時生效的賠償追討政策(或任何後續賠償追討政策),受限制股份須予沒收或償還。
 
4.
其他規定。
4.1行政管理。委員會有權解釋本計劃和本協定,並通過與之一致的管理、解釋和實施本計劃的規則,以及解釋、修訂或撤銷任何此類規則。所有操作
3



委員會本着誠意作出的所有解釋及決定,對參與者、本公司及所有其他利害關係人均為最終、具約束力及決定性的。委員會或董事會成員,或本公司任何僱員或高級職員,概不對真誠地就計劃、本協議或受限股份作出的任何行動、決定或解釋負上個人責任。
4.2根據特定事件進行調整。委員會可在其全權酌情決定的情況下加速歸屬受限制股份。此外,當發生與本計劃預期的公司普通股有關的某些事件(包括但不限於該等股份的非常現金股息)時,委員會應作出委員會認為適用於受限制股份的調整,以保留根據本協議擬給予參與者的利益。參與者承認,在本協議和本計劃規定的某些情況下,受限制的股份可能會受到調整、修改和終止的影響。
4.3通知。根據本協議條款向公司發出的任何通知應由公司祕書(或委員會指定的任何其他個人或實體)在公司的主要辦事處向公司發出,而向參與者發出的任何通知應以公司記錄上反映的參與者的最後地址發送給參與者。根據第4.3條發出的通知,任何一方此後均可為向該方發出的通知指定不同的地址。
 
4.4標題和標題。此處提供的標題僅為方便起見,並不作為解釋或解釋本協議的基礎。
4.5適用法律。本協議條款的解釋、有效性、管理、執行和履行應由特拉華州法律管轄,不涉及任何法律衝突原則。
4.6遵守法律。參與者承認,本計劃和本協議的目的是在必要的範圍內符合經修訂的1933年《證券法》、《交易法》和《守則》的所有規定,以及在此基礎上頒佈的任何和所有法規和規則、州證券法律法規和所有其他適用法律。即使本協議有任何相反規定,該計劃仍須予以管理,而限售股份的授予及管理方式必須符合該等法律、規則及規例。在適用法律允許的範圍內,本計劃和本協議應被視為在符合此類法律、規則和法規的必要程度上進行了修改。
4.7修改、暫停和終止。在計劃允許的範圍內,委員會或董事會可隨時或不時對本協議進行全部或部分修訂或以其他方式修改、暫停或終止;但除非計劃另有規定,否則未經參與者事先書面同意,本協議的修訂、修改、暫停或終止不得對受限股份造成任何重大不利影響。
4.8繼任者和受讓人。公司可以將其在本協議下的任何權利轉讓給單一或多個受讓人,本協議適用於公司的繼承人和受讓人的利益。根據本協議第3.2節規定的轉讓限制,本協議對參與者及其繼承人、遺囑執行人、管理人、繼承人和受讓人具有約束力。
4



4.9不是僱傭合同。本協議或本計劃中的任何內容均不授予參與者繼續擔任公司或其任何子公司的員工或其他服務提供商的任何權利。
4.10與其他利益的關係。在確定參與者根據公司或關聯公司維持的任何利潤分享、退休或其他福利或補償計劃有權獲得的任何福利時,不得考慮本協議或本計劃為參與者帶來的任何經濟或其他利益,除非該其他計劃的管理文書中有明確的書面規定。
4.11數據隱私。為了管理該計劃,公司可能會處理參與者的個人數據。此類數據包括但不限於本協議中提供的信息及其任何更改、有關參與者的其他適當的個人和財務數據,如家庭地址和企業地址以及其他聯繫信息,以及公司可能認為有助於管理本計劃的任何其他信息。參與者在此明確同意公司處理任何該等個人資料。參與者還明確同意公司將任何此類個人數據轉移到參與者工作或受僱的國家/地區以外的地方,包括(如果參與者不是美國居民)轉移給包括公司和公司指定的其他計劃管理人員在內的受讓人。
4.12電子交付。參與者特此同意並同意以電子方式交付公司可能選擇交付的任何文件,包括但不限於計劃文件、計劃摘要和招股説明書、授予或獎勵通知、賬户報表、年度和季度報告以及與本計劃和根據本計劃作出或提供的任何其他獎勵相關的所有其他形式的通信(“招股説明書信息”)。參與者有權隨時要求公司免費提供任何和所有招股説明書信息的書面副本。參與者還同意公司為交付和接受公司可能選擇交付的任何此類招股説明書信息而建立或可能建立的電子簽名系統的任何和所有程序,並同意參與者的電子回覆或簽名與參與者的手動簽名相同,並具有相同的效力和效果。
4.13整個協議。本計劃、批地通知書及本協議(包括其所有證物)構成雙方的完整協議,並完全取代本公司及參與者先前就本協議標的事項所作的所有承諾及協議。

[文檔末尾]
5