附件10.20
諮詢協議
自2023年11月13日起,勞倫斯·斯坦曼(“顧問”)和帕西西亞治療公司(“本公司”)同意如下:
1.服務; 付款;不違反權利或義務。顧問同意按照附件A規定的時間表承擔和完成附件A中規定和描述的服務,以及公司可能合理要求的其他事項(前述統稱為“服務”)。作為諮詢人對本諮詢協議(“協議”)標的的唯一考慮因素,公司將按照附件A的規定對諮詢人進行補償。諮詢人應親自履行服務。顧問同意,顧問將(I)不(也不允許他人)違反與任何第三方的任何協議或權利,或(除非公司此後明確授權)在任何時間使用或披露顧問自己或任何第三方的與服務有關的機密信息或知識產權,或以其他方式為公司或代表公司提供服務;(Ii)按照公司不時提出的要求,以公司和公司雙方同意的方式提供服務;(Iii)以道德和認真的態度提供服務,並盡最大努力和能力為本公司服務;及(Iv)遵守本公司針對獨立承包商不時實施的所有政策和指令。服務應非公司獨有,前提是任何此類其他服務不得幹擾或與顧問根據本協議提供的服務相沖突。此外,顧問不得被授權 代表公司承擔與提供服務相關的任何費用,並將承擔所有費用 ,除非事先得到公司首席執行官的同意,並應以書面形式證明同意。
2.所有權;權利;公開性。
A.公司應擁有所有權利、所有權和利益(包括專利權、著作權、商業祕密權、面具著作權、商標權、穗屬數據庫權利和世界各地的所有其他知識產權)與任何 和所有作者作品、面具作品、名稱、設計、專有技術、想法和信息有關的所有發明(無論是否可申請專利)、全部或部分由或代表顧問在本協議期間作出、構思或付諸實踐 與服務或任何保密信息(定義如下)或與服務或任何保密信息(定義見下文)(統稱)的主題有關或與服務或任何保密信息(定義見下文)有關的所有發明、作品、作品或信息。發明)和顧問將及時向本公司披露並提供所有發明,並在此將該等發明轉讓給本公司。未經公司事先書面明確指示,顧問不得向公司授權以外的任何人披露任何發明。從構思之日起,所有發明應完全屬於本公司。諮詢公司特此明確表示,不對所有發明擁有任何利益。顧問特此不可撤銷地將顧問對該發明的所有權利、所有權和利益轉讓給公司。顧問應由公司承擔費用,協助公司進一步提供證據、記錄和完善此類轉讓,並完善、獲得、維護、強制執行和捍衞所轉讓的任何權利。 顧問在此不可撤銷地指定和指定公司作為其代理人和實際代理人,並代表顧問 簽署和提交任何文件,並進行所有其他合法允許的行為,以推進前述 ,其法律效力和效力與顧問和適用發明的所有其他創建者或所有者所執行的相同。
B.在 終止或公司另有要求時,顧問應立即向公司提供包含 或包含保密信息(定義見下文)的所有項目和副本,但顧問可保留其薪酬記錄和本協議的個人副本。顧問還承認並同意顧問對公司的電信、網絡或信息處理系統(包括但不限於存儲的計算機文件、電子郵件消息和語音消息)沒有隱私期望,並且顧問的活動以及任何這些系統上或使用的任何文件或消息可在任何時間受到監控,而不另行通知。
C.在法律允許的範圍內,第2.a節和根據本協議授予公司的任何許可包括所有親子權利、完整性、披露和撤回的權利以及任何其他權利,這些權利可能被稱為或被稱為“道德權利”、“藝術家的權利”、“權利道德”或類似權利。此外,諮詢公司同意,儘管在世界任何地方有任何公開權、隱私權或其他權利(無論是否法定),並且無需任何進一步賠償,公司可以並在此授權 在推廣其業務、產品或服務時使用(並允許他人)使用諮詢公司的名稱。如果上述任何條款在適用法律下無效,顧問特此提供任何和所有必要的批准和同意,以儘可能實現上述條款的目的。顧問應根據公司的要求,不時確認任何此類批准和同意。如果任何其他人以任何方式參與任何服務,顧問將從該人那裏獲得上述批准、同意和授權,以使公司獨家受益。
D.如果 本協議項下提供的服務或發明或信息的任何部分是基於、併入或改進或衍生的,或者不能在不使用或違反由顧問(或參與服務的任何人)擁有或許可的技術或知識產權的情況下合理和充分地進行、使用、複製、分發或以其他方式利用,且未在本協議下轉讓,則 顧問特此授予公司及其繼任者永久的、不可撤銷的、全球範圍內免版税的、非獨家的、可再許可的 使用和行使所有此類技術和知識產權的權利和許可,以支持公司行使或使用根據本協議執行或提供的服務、發明、其他工作或信息,或任何已轉讓的權利(包括 對其中任何內容的任何修改、改進和衍生)。
E.本協議中的任何內容不得被解釋為限制、損害或剝奪顧問在履行服務之前和獨立於服務履行之前存在的技術或產品的任何權利或專有利益。
3.保證和其他義務。顧問代表、保證和保證:(I)服務將以專業和熟練的方式進行,並且任何此類服務和本協議的任何部分都不會或不會與顧問 可能對他人承擔的任何義務相牴觸;(Ii)本協議項下的所有工作都應是顧問的原創工作,並且任何服務或發明及其任何開發、使用、生產、分銷或利用都不會侵犯、挪用或侵犯任何個人或實體(包括但不限於顧問)的任何知識產權或其他權利;(Iii)顧問完全有權允許 向公司提供本協議規定的任務和權利(並已與所有必要人員 簽訂了可強制執行的協議,使其有權進行上述工作並以其他方式全面履行本協議);(Iv)顧問在履行服務的過程中應遵守所有適用法律和公司的安全規則;以及(V)如果顧問的工作需要 許可證,則顧問已獲得許可證,許可證完全有效。
2
4.諮詢期;終止;生存。顧問可提前三十(30)天通知公司終止本協議。 公司可在通知顧問後隨時終止本協議。如果公司終止服務,顧問有權獲得在終止日期之前提供的任何服務和發生的無可爭辯的費用的付款。
5.競爭就業,不招攬人才。
A.除 以及法律禁止的範圍外,在本協議終止後的一(1)年內,顧問 不得直接或間接(A)從事與本公司從事或建議從事的業務相競爭的任何業務,或與其有關聯的業務,無論是作為高級管理人員、董事、股東、所有者、員工、合作伙伴、附屬公司或顧問,或協助其他從事此類業務的人,除非事先獲得本公司的批准,或(B)引誘、招攬、説服、説服、引誘或試圖 引誘、招攬、説服或引誘作為員工、顧問、代理或客户與本公司有關聯的任何個人或實體終止或離開其與本公司的關係。
B. 顧問承認本第5條的規定包含合理的限制和限制,並且不會施加超過保護公司商譽或其他商業利益所需的限制,例如公司保護其保密信息和發明的 需要。
C.顧問進一步承認,對於顧問違反第5條的任何行為,金錢損害賠償不是足夠的補救措施,公司有權獲得衡平法救濟,包括強制令和具體履約,而無需 提交保證金,作為此類違反行為的補救措施。此類補救措施不應被視為違反本條第5條的唯一補救措施,而應作為公司在法律或衡平法上可獲得的所有其他補救措施之外的補救措施。
6.當事人關係 ;獨立承包人;沒有員工福利。儘管本協議另有規定,顧問仍是獨立承包商,不是本公司的員工、代理人、合夥人或合資企業,不應約束或試圖約束本公司的任何合同。 顧問應接受本公司就顧問應達到的目標和取得的結果發出的任何指示,但顧問應對本協議項下服務的執行方式和時間負全部責任。 顧問無權參與本公司的任何員工福利計劃、附帶福利計劃、團體保險安排或類似計劃。公司不得向顧問提供工傷補償、傷殘保險、社會保障或失業補償保險或任何其他法定福利。顧問應自費遵守工人補償法、失業補償法、聯邦社會保障法、公平勞工標準法、聯邦、州和地方所得税法以及與僱主或獨立承包商必須遵守的僱傭條款和條件有關的所有其他適用的聯邦、州和地方法律、法規和法規的所有適用條款。為了公司的利益,顧問應 確保其員工、承包商和其他參與服務的人員(如果有)以書面形式遵守上述規定,並承擔顧問在本協議任何條款下的所有義務,顧問將對他們的任何不遵守行為負責。
3
7.保密。
A.就本協議而言,“機密信息”是指在本協議期限之前或期間,由公司或代表公司向顧問或任何顧問員工、代理人或其他代表(統稱“代表”)披露的任何和所有信息,無論該信息是以書面、口頭、視覺或其他形式收到的, 包括但不限於:(I)關於公司或其任何關聯公司的任何產品和建議產品的信息,包括:但不限於,營銷計劃、規格和廣告商名單;
B.儘管有上述規定,“保密信息”不包括以下任何信息:(I)公司在披露之前已為公眾所知,或在未違反本協議的情況下披露之後,(Ii)如文件所證明,在公司根據本協議披露之前已知給諮詢公司,只要諮詢公司不知道此類信息的任何來源,即對此類信息負有保密義務,(Iii)向諮詢公司披露,沒有任何保密義務,由真正有權這樣做的第三方或(Iv)獨立開發,如文檔所證明,由顧問 在不使用或訪問任何保密信息的情況下開發。
C.顧問 將把保密信息存儲在安全的位置,並且處理和保護保密信息的謹慎程度不亞於顧問處理和保護顧問自己的高度機密和專有信息(但在任何情況下不得低於合理的謹慎程度)。
D.顧問 將僅在向公司提供服務(目的)時使用機密信息。 顧問不會直接或間接向任何個人或公司披露機密信息,但其代表 需要了解與此目的相關的機密信息。顧問將負責其代表遵守本協議規定的情況。
E.如果根據任何司法或政府命令要求顧問披露任何保密信息,則在事先向公司發出書面通知並有足夠的機會對命令提出異議和/或獲得保密待遇之前,顧問不得披露此類保密信息。
4
G.顧問 同意在本協議期限內,不接受與顧問在本協議項下的義務或為公司提供的服務範圍不一致或不相容的工作、訂立合同或接受義務。顧問保證不存在與本協議不符的現有合同或顧問責任,除非該合同的副本或該責任的説明作為附件B附在本協議中。顧問進一步同意不向公司披露,或將 帶入公司的場所,或誘使公司使用屬於公司或顧問以外的任何人的任何機密信息。
H.捍衞 商業保密法公告。諮詢師確認已收到USC第18條第1833(B)條規定的下列豁免通知:根據任何美國聯邦或州商業祕密法,個人不應因以下情況而承擔刑事或民事責任:(A)直接或間接向聯邦、州或地方政府官員或律師泄露商業祕密;(B)僅出於舉報或調查涉嫌違法的目的;或(Ii)在訴訟或其他訴訟中提交的申訴或其他文件中作出的;如果這種備案是蓋章的。此外,因僱主舉報涉嫌違法而提起報復訴訟的個人可以向其律師披露僱主的商業祕密,並在以下情況下在法院程序中使用商業祕密信息:(X)提交任何蓋章的商業祕密文件,以及(Y)不 披露商業祕密,除非依照法院命令。
I.對於在本協議到期或終止之日之前收到的任何保密信息,本 保密條款應在本協議到期或終止之日起五(5)年內繼續有效(如果持續時間更長,則在公司將保密信息作為商業祕密保存的情況下繼續有效)。
8.轉讓。 未經公司書面同意,本協議及本協議項下計劃提供的服務屬於顧問個人,顧問無權或有能力轉讓、轉讓或分包本協議項下的任何權利或義務。任何這樣做的嘗試都是無效的。公司可以全部或部分轉讓和轉讓本協議。
9.管轄 法律;場地。本協議應受本國法律管轄並根據該國法律進行解釋[特拉華州],儘管在法律選擇方面有任何相反的規定。與本協議有關的任何法律訴訟或程序只能 在位於州的州或聯邦法院提起[特拉華州],並通過簽署和交付本協議,各方在此接受上述法院對任何此類訴訟或程序的管轄權。
儘管有上述規定,本節中的任何規定都不得被視為禁止(A)應監管機構或自律組織的請求進行的真實通信; (B)對傳票或其他法律程序的真實答覆;或(C)在任何行政、立法、司法或其他法律程序中的任何真實證詞或訴狀。
11.其他。 任何一方未能在任何時間、任何時期內執行其在本協議項下的權利,不得解釋為放棄此類權利。除非雙方以書面形式簽署,否則對本協議的任何更改、修改或豁免均不會生效。 如果本協議的任何條款被確定為非法或不可執行,則該條款將在必要的最低程度上受到限制或取消,以使本協議在其他方面保持完全的效力和效力並可執行。此處的標題 僅供參考,不應影響本協議的解釋。
[簽名頁如下]
5
顧問: | 公司: | ||
PASITHEA治療公司: | |||
/s/勞倫斯·斯坦曼 | /S/蒂亞戈·里斯·馬奎斯 | ||
勞倫斯·斯坦曼 | 作者: | 蒂亞戈·里斯·馬奎斯 | |
標題: | 首席執行官 |
附件A
顧問應執行通常與顧問相關的服務 。職責包括但不限於以下內容:
☐ | 通過臨牀前和早期臨牀開發推進資產,從而實現公司的使命和戰略目標, | |
☐ | 制定和監督公司的整體研發戰略,包括髮現和臨牀前開發的所有階段,包括設定研究重點, | |
☐ | 監督研究項目和監督工藝的技術發展, | |
☐ | 負責使公司與行業趨勢和進步保持同步, | |
☐ | 推薦未來的研究項目和機會, | |
☐ | 確定公司臨牀前資產的潛在合作伙伴,並協助與公司臨牀前資產相關的業務發展 ,以及 | |
☐ | 代表公司的科學利益。 |
履行服務的補償應為每季度25,000美元。
附件B