附件10.35
某些已識別的信息被排除在本展覽之外,因為它既不是實質性的,也是註冊人視為私人或機密的一種類型的信息。[**]表示信息已被編輯。
獨家許可協議第一修正案
此第一修正案(“第一修正案”)自2023年9月21日(“生效日期”)起生效,由索爾·葉德加和索爾·葉德加之間簽訂,主要住所在[**](“許可方”)和Edesa Biotech Research Inc.,後者是一家安大略省的公司,其主要辦事處位於安大略省馬卡姆標普500ETF法院100號,郵編:L4R 5H6(“Edesa”)。許可方和EDESA在本文中可單獨稱為“當事人”,或統稱為“當事人”。凡提及一締約方,應視為包括該締約方的關聯方。
獨奏會:
| A. | 雙方於2021年3月16日簽署了一項許可協議(“許可協議”),根據該協議,許可方授予EDESA獨家的全球許可,允許其在該領土的現場使用許可技術進行產品的開發和商業化;以及 |
|
|
|
| B. | 根據許可協議,許可方有權獲得與實現某些開發和商業化里程碑相關的付款,如許可協議第6.1節“里程碑付款”所述。 |
|
|
|
| C. | 雙方希望修改《許可協議》第6.1節《里程碑付款》。 |
考慮到上述前提和本協議所載的相互契約,雙方特此同意如下:
| 1. | 解釋和定義 |
| 1.1. | 在本第一修正案中,除非上下文另有要求或指明,單數應包括複數和反之亦然,男性應包括女性,使用“或”一詞應指“和/或”。 |
|
|
|
| 1.2. | 本第一修正案中各節的標題僅為方便起見,不得用於對許可協議的解釋。 |
|
|
|
| 1.3. | 除非本協議另有規定,否則大寫術語應具有許可協議中規定的含義。 |
| 2. | 雙方同意修改第6.1節“里程碑付款”,替換下列段落: |
|
|
|
|
| EDESA應使用商業上合理的努力,為現場內的產品提交IND[**]生效日期的年份(“申請期”)。如果EDESA未能在申請期內提交此類IND,它應向許可方匯出一筆固定許可費,金額為[**]美元(美元[**]申請期之後的每個完整歷年,在此期間內,為現場產品提交IND的要求仍未得到滿足(“固定許可費”)。該固定許可費應在生效日期相關週年日起六十(60)天內支付。如果在不足一整歷年的相關期間內,在申請期過後仍未滿足上述要求,則應按比例支付該固定許可費。固定許可費的支付不應減損EDESA在本協議下的義務,包括但不限於上文第3節規定的義務,以及在申請期結束後進一步使用商業上合理的努力為現場內的產品提交IND。 |
1 |
| 有以下一段: | |
|
|
|
|
| EDESA應使用商業上合理的努力,為現場內的產品提交IND[**]生效日期的年份(結束的“申請期”[**])。對於申請期之後的每個日曆季度,許可方將支付固定的許可費,直到IND提交或協議終止。為免生疑問,EDESA將按照以下時間表付款: |
簽署2023年第二季度和第三季度的第一修正案 | $[**] |
其後每個季度 | $[**] |
|
| 該固定許可費應在相關季度結束後三十(30)天內支付。固定許可費的支付不應減損EDESA在本協議下的義務,包括但不限於上文第3節規定的義務,以及在申請期結束後進一步使用商業上合理的努力為現場內的產品提交IND。 |
|
|
|
| 3. | 第一修正案應與許可協議一起閲讀,並應代表雙方對本協議標的的當前完整理解。 |
|
|
|
| 4. | 除非在本第一修正案中另有特別説明,否則許可協議中規定的所有條款和條件仍然完全有效。如果本第一修正案與許可協議之間的任何衝突和包含的條件,應以第一修正案中包含的條款為準。 |
|
|
|
| 5. | 本第一修正案可用副本簽署,簽署的簽字頁可通過傳真和電子郵件通過PDF發送,所有這些加在一起應被視為構成同一份文書。 |
[簽名在下一頁]
2 |
自生效之日起,雙方已由其正式授權的代表簽署本第一修正案,特此為證。
許可方 |
| 艾德薩生物技術研究公司。 |
| ||
|
|
|
|
|
|
發信人: | 撰稿S/索爾·葉德加 |
| 發信人: | /S/帕爾迪普·尼哈萬 |
|
|
|
|
| ||
姓名:索爾·耶德加 |
| 姓名:帕迪普·尼哈萬 |
|
3 |