附件10.10

 

僱傭協議

 

泰豐製藥有限公司

ACN 616 620 369

 

 

達倫-史密斯

 

僱傭協議

 

1 關鍵細節

 

1.1 各方

 

TMF Pharmaceuticals Limited ABN 616 620 369,維多利亞州北墨爾本弗萊明頓路55號401室 3051(公司)

 

達倫·史密斯(Darren Smith)的就業機會(您)中列出的地址。

 

就業

 

1.2 職位

 

公司將僱用您擔任招聘要約中規定的職位。

 

1.3 開始日期

 

您的就業將於就業機會中規定的開始日期開始。

 

您將受到就業機會中規定的試用期的約束。

 

1.4 保修

 

您保證您不承擔任何會干擾或衝突的義務或限制 您在此職位上的就業或您在本協議下的義務和職責。您在公司的僱用始終取決於:

 

(a) 您獲得並保留所有必要的簽證、工作許可、執照、註冊或會員資格,使您能夠在澳大利亞合法居住和工作並履行 該職位的職責;以及

 

(b) 您有能力正確履行該職位的職責,並且您或代表您的人就資歷、技能、經驗、行業知識、業務影響力、客户聯繫和僱傭歷史所作的任何陳述均真實無誤。

 

1.5 地理位置和旅行

 

(a) 最初,你的工作地點就是錄用通知中規定的地點。公司可能會要求您在任何時間到其他地點工作。

 

(b) 公司可能會要求您在國內、州際或海外執行職務,但不收取任何額外報酬。

 

2 職責和報告結構

 

2.1 你的職位職責

 

(a) 你必須合理地履行與該職位相關的職責。

 

(b) 此外,您還必須按照公司的要求和指示,履行您有能力履行的其他職責。

 

(c) 你的角色將包括但不限於職位描述中列出的關鍵活動。

 

2.2 一般職責

 

您必須:

 

(a) 將你的時間、注意力和技能投入到履行你的職責上,這對於這類性質的任命是合理必要的;

 

(b) 忠於職守,勤勉盡責;

 

(c) 遵守本公司給予您的合法及合理指示;及

 

(d) 促進公司和集團任何成員的利益。

 

2.3 報告結構

 

您應向錄用通知中或公司另有指示的經理彙報工作。

 

2.4 更改您的位置

 

如果您的職位、職責或報告結構發生變化,本協議將繼續適用於您的 僱傭,除非您和公司:

 

(a) 簽訂新的書面僱傭協議;或

 

(b) 以書面形式更改本協議。

 

2.5 可持續發展

 

您同意參與:

 

(a) 由首席執行官或首席執行官的代表決定的發展和/或培訓計劃,費用由公司承擔;

 

(b) 首席執行官或首席執行官的代表可能認為適當的內部和外部審查和業績基準程序;以及

 

(c) 接受過在上市公司工作的培訓和準備。

 

3 工作時數

 

你的工作時間已在錄用通知中列明。

 

您可能會不時被要求在正常工作時間之外工作,以滿足組織的國際業務需求以及您的個人職責和目標。在計算你的報酬時已經考慮到了這一點,你不會因這項工作獲得額外的報酬。

 

4 公司政策

 

4.1 一般信息

 

本公司有適用於您的僱用的各種政策(包括行為準則)。您必須 熟悉這些政策。如果保單給您規定了義務,則它們構成本公司的合法和合理的指示,您必須遵守它們。本公司可行使絕對酌情權不時檢討、更改、增補、適用、不適用或撤回保單。為免生疑問,本協議中規定的保單和對本公司的任何義務並不構成您的僱傭協議的一部分,對本公司不具約束力。

 

4.2 工作場所健康與安全

 

您必須注意您的工作安全,如果您意識到任何工作場所的風險,請通知您的經理。 您必須遵守公司的所有工作健康和安全政策。

 

4.3 反歧視、欺凌和騷擾

 

公司是一個機會均等的僱主。您必須始終遵守公司關於反歧視、欺凌和騷擾的政策 。

 

5 報酬

 

5.1 薪酬僱傭總成本

 

(a) 你的初始總報酬列在錄用通知中。

 

(b) 本公司將根據養老金保障法律,代表您強制繳納養老金,最高繳費基數不得超過季度最高繳費基數。供款可以是公司的默認基金,也可以是您選擇的合規養老金基金。您將獲得有關此選擇的信息。如果您不為此 目的提名合規的養老金基金,繳款可能會存入由税務局局長確定的現有固定賬户。

 

5.2 年薪

 

您的基本工資將吸收您現在可能擁有或隨後 獲得的所有應得權益、福利和付款。您的基本工資包括所有應享權利、福利或付款的補償,否則可能應根據《2009年公平工作法》(Cth)(FW法案)或任何可能適用於您的工作的工業文書 ,包括加班和非工作時間以及週末和公共假日的罰款,以及任何其他負荷、罰款、加班或津貼。因此,除非另有書面協議,否則您將不會因在特定時間或特定條件下工作而獲得任何特殊費率或津貼。此外,超過任何特定權利支付的任何薪酬可抵銷任何其他權利,包括不同薪酬 期間的權利。

 

5.3 對年度收入的保證

 

本公司承諾,支付給您的基本工資和任何其他福利是根據FW法案的目的在至少12個月期間內的年度收入的保證。您接受這一承諾,並承認,在您的收入超過FW法案定義的高收入門檻 的任何期間,您的就業將不受任何現代獎勵的限制。

 

5.4 付款

 

公司將根據錄用通知中規定的支付頻率,以電子轉賬的方式向您指定的銀行賬户支付您選擇收取的任何薪酬總額作為工資(減去任何強制性的養老金繳款和適用的税款)。

 

5.5 費用

 

公司將報銷您在履行職責期間合理產生的任何費用。公司可能會要求您提供税務發票或其他證據,以證明任何費用索賠。

 

6 激勵安排

 

長期激勵

 

(a) 您可能有資格參加公司不時提供的長期激勵安排。

 

(b) 您的參與受計劃規則的約束。本公司可不時修訂或終止計劃及計劃的規則。它們不構成您的僱傭協議的第 部分。

 

(c) 根據該計劃向您支付的任何款項不會引起期望,也不會為隨後的任何付款的授予創造任何先例(S)。

 

(d) 您是否參與該計劃,以及該計劃下的所有福利,均由本公司絕對酌情決定。向您支付的任何款項將扣除本公司就任何獎勵付款所需支付的任何適用税款和 養老金繳款。

 

(e) 除非另有書面協議,否則您只有在受僱於本公司且在支付或提供福利之日不受 終止期通知的約束下,才有權根據該計劃獲得福利。

 

短期激勵措施

 

(a) 您可能有資格參加董事會的任何短期激勵計劃,該計劃可能由董事會不時決定。

 

(b) 您可能有權獲得僱傭要約中規定的最高為您基本工資一部分的獎金激勵,如果支付,將根據您根據商定的業績里程碑的表現支付,並可每年以現金或股權形式支付,並由董事會酌情決定。

 

(c) 您的資格和任何付款均受任何計劃或政策的規定所制約。董事會可不時修訂或終止計劃及計劃的規則。它們不構成您的僱傭協議的一部分。

 

(d) 根據該計劃向您支付的任何款項不會引起期望,也不會為隨後的任何付款的授予創造任何先例(S)。

 

(e) 您是否參與該計劃,以及該計劃下的所有福利,均由董事會絕對酌情決定。向您支付的任何款項將扣除本公司就任何獎勵付款所需支付的任何適用税款和 養老金繳款。

 

(f) 除非另有書面協議,否則您只有在受僱於本公司且在支付或提供福利之日不受 終止期通知的約束下,才有權根據該計劃獲得福利。

 

7 離開吧

 

7.1 您的權利

 

(a) 根據法律規定,你有權享受年假、事假/照顧者假、撫慰假和育兒假。

 

(b) 目前,根據《國家就業標準》,您的應享權利為每年4週年假、每年10天帶薪個人/照顧者假(在某些情況下,您還可以獲得無薪照顧者假)、撫卹假和最長12個月的無薪育兒假(在某些情況下,您可以延長這一假期)。

 

(c) 兼職員工的福利相應地按比例分配。

 

您必須在請假前立即通知您的經理,以便公司可以 安排您的休假。如果這是不可能的,您必須儘快聯繫您的經理或公司。本公司可隨時要求您提供體檢證明或參加體檢。

 

7.2 長期服務假

 

根據適用的法律,您將有權享受長期服務假期。

 

7.3 公眾假期

 

在您工作的州或地區,您通常有權在宣佈為公共假日的日子享受帶薪假期。為了履行職責,您可能會不時被要求在公共假日工作,而您不會合理地拒絕。你的報酬包括一筆補償的金額。

 

8 終止你的僱傭

 

8.1 提前通知終止你的僱傭關係

 

試用期過後,根據第8.6條的規定:

 

(a) 你可隨時給予聘用通知書所列的僱員通知期終止你的僱傭關係;或

 

(b) 本公司可隨時終止您的僱傭關係,方法是在僱傭合同中規定的通知期內給予僱主通知。

 

8.2 代通知期

 

如果您或公司根據上述第8.1條提供通知,公司可選擇:

 

(a) 付給你以代替你的通知期;或

 

(b) 要求你在通知期的一部分工作,並支付給你代替期間的剩餘部分。

 

8.3 如果你的僱傭關係終止,付款的計算

 

如果您的僱傭關係終止,公司將根據適用法律計算任何代通知金或累積假期。

 

8.4 扣除欠下的款額

 

(a) 在法律允許的範圍內,您欠本公司的任何未清償預付款或其他付款將在根據第8條向您支付任何金額之前扣除。

 

(b) 如果您在僱傭關係終止之日欠本公司的款項超過第8條規定應支付給您的款項,則您同意在僱傭關係終止之日起14天內向公司償還該等款項。

 

8.5 通知期內的職責

 

如果您或公司發出通知終止您的僱傭關係,公司可以在通知期間的任何時間指示您:

 

(a) 不參加工作的;

 

(b) 不履行全部或部分職責;

 

(c) 履行與您平時職責不同的職責,前提是您具備履行這些職責所需的技能和能力;

 

(d) 協助公司妥善移交該職位的職責,包括商業信息、工作、客户和業務;

 

(e) 不得與本公司或本集團的任何客户、供應商或客户進行任何交易;或

 

(f) 可以進行上述操作的任意組合。

 

8.6 在沒有通知的情況下終止你的僱傭關係

 

如果您符合以下條件,公司可隨時終止您的僱傭關係,恕不另行通知:

 

(a) 有嚴重或者故意的不當行為的;

 

(b) 嚴重玩忽職守的;

 

(c) 嚴重或持續違反公司政策(包括但不限於嚴重或持續違反《行為準則》);

 

(d) 嚴重或持續違反本協議;

 

(e) 拒不執行公司合法、合理指示的;

 

(f) 在工作中或其他方面作出使公司名譽受損的行為;或

 

(g) 被指控犯有可判處監禁的罪行。

 

8.7 懸吊

 

如果公司懷疑您參與了任何不當行為,或參與了公司認為可能影響您履行本協議項下職責和責任的能力的任何其他行為,或可能對公司的業務或聲譽造成損害,公司可能會採取以下任何或全部行動:

 

(a) 暫停你在公司確定的一段時間內履行該職位的職責;

 

(b) 指示您不要出現在工作場所,不得與公司的同事、客户、供應商或客户或參與正在調查的行為的任何其他人進行溝通,或以其他方式幹擾調查的進行;以及

 

(c) 指定任何人進行調查;並指示你提供調查所需的任何協助和回答任何問題。

 

在停職期間,您將根據本 協議繼續獲得您的全部報酬。根據這一條款的任何停職都不會被視為公司的紀律處分,但只會出於進行調查的目的而提起。

 

8.8 財產的交還

 

在您的僱傭關係結束之前,或在僱傭關係終止後,您必須在切實可行的範圍內儘快歸還屬於本公司的所有財產。

 

8.9 宂餘

 

如果您的僱傭終止的原因包括您的職位是多餘的,則在您的僱傭終止時向您支付的任何款項(代替您獲得解僱通知的最低法定權利的款項除外)將包括您可能擁有的任何法定權利。

 

8.10 擔任公職的考慮因素

 

您和公司同意,您根據本協議有權獲得的與您終止僱傭有關的福利,在一定程度上是您同意接受該職位以及任何其他職位或屬於管理或執行職位的職位(該詞的定義見《2001年公司法》(Cth))在任何集團公司。

 

9 信息披露

 

9.1 定義

 

在本協議中:

 

(a) ‘機密信息’是指任何保密且不在公共領域內的信息(除非由於違反保密規定而在公共領域內) ,包括但不限於:

 

(i) 公司或集團或其各自客户或供應商的業務或事務、財務信息、知識產權、銷售和營銷信息;

 

(Ii) 標記為“機密”或被公司或集團描述或視為機密的信息;

 

(Iii) 屬商業敏感性質的資料;以及

 

(Iv) 本公司、本集團或其各自客户或供應商的商業祕密、研究和保密信息及專有技術。

 

(b) ‘信息’是指您在受僱過程中注意到的或您在履行職責過程中產生的有關集團或其業務的任何信息(包括但不限於任何想法、概念、流程或技術)。

 

9.2 機密信息的重要性

 

(a) 在受僱於本公司期間,您將獲得在本集團事務、實踐、客户要求和貿易關係方面的經驗、機密信息、商業祕密、技術訣竅和特殊技能。

 

(b) 由於您將獲得的知識和保密信息對本集團的重要性,本公司希望確保您不會利用這些事項為您或他人謀取利益,損害本集團及其業務並侵犯其權利。

 

9.3 你在受僱期間的責任

 

在您受僱期間,您不得使用或披露信息,除非使用或披露的是:

 

(a) 法律要求;

 

(b) 作為你適當履行職責的一部分;或

 

(c) 經本公司書面同意。

 

9.4 你在受僱後的義務

 

在您的僱傭終止後,在不限制您的一般法律義務的情況下,您不得披露機密信息,除非披露:

 

(a) 法律規定的;或

 

(b) 經本公司書面同意。

 

9.5 防止信息披露

 

您必須採取一切合理和必要的預防措施,對信息保密並防止信息泄露。如果您懷疑或意識到機密信息被不當複製、使用或披露,您必須立即通知公司。

 

9.6 隱含條款和債務的存續

 

(a) 為免生疑問,本條款並不是為了限制您在僱傭協議中所承擔和暗示的任何忠誠義務。

 

(b) 在你的僱傭終止後,你在這一條款下的義務繼續存在。

 

10 知識產權

 

10.1 定義

 

在本條款中,“知識產權”是指知識產權的所有現有和未來權利,包括任何發明和改進、商標(無論是註冊商標還是普通法商標)、外觀設計、版權、專利、任何司法管轄區法律下的任何相應財產權以及與任何作品有關的任何權利,包括 任何發明、發現、商業祕密、祕密過程、專有技術、概念、想法、信息、工藝、數據或公式。

 

10.2 所有權

 

(a) 本公司擁有您在受僱期間創造或貢獻的所有知識產權。

 

(b) 您必須採取一切必要措施,確保公司擁有您在受僱期間創造或貢獻的知識產權。

 

10.3 披露

 

您必須將您在任職期間創造或貢獻的所有知識產權告知公司。

 

10.4 債務的存續

 

在你的僱傭終止後,你在這一條款下的義務繼續存在。

 

11 精神權利

 

(a) 本款所稱人格權是指作者的署名權、不被虛假署名的權利和作者完整的權利。{br《1968年版權法》(Cth)。

 

(b) 如果您對公司擁有的任何知識產權擁有道德權利,則您不可撤銷地同意公司侵犯這些道德權利的任何行為或不作為。閣下同意閣下同意本公司特許持有人及業權繼承人的作為及不作為,並同意閣下的同意是根據《1968年版權法》(Cth)且未被脅迫或任何虛假或誤導性陳述引誘。

 

(c) 在你的僱傭終止後,你在這一條款下的義務繼續存在。

 

12 受僱期間的限制

 

12.1 其他商業利益

 

除第12.2條另有規定外,在受僱期間,未經本公司事先書面同意,閣下不得從事、關心或擁有任何其他業務,如該等業務與本條例第2.2條並無牴觸,或在閣下開始受僱前向本公司披露,則不得無理拒絕。

 

12.2 持股比例

 

儘管本協議有任何其他條款,但如果您持有任何一家公司任何類別的已發行股份少於5%,則您可以持有在任何認可證券交易所上市的公司的股票,而無需公司事先書面同意。

 

13 你的僱傭終止後的限制

 

13.1 限制

 

就業機會中所列的就業後限制適用於您。

 

13.2 同意書

 

在您事先獲得公司書面同意的情況下,僱傭後限制不適用。

 

13.3 合理和獨立的限制

 

您同意:

 

(a) 閣下將在受僱期間獲取機密資料,披露該等資料可能會對本集團造成重大損害;

 

(b) 您將對集團的客户、董事、員工和/或承包商產生影響;

 

(c) 受僱後限制是合理和必要的,以保護集團的保密信息、商譽和與客户、董事、員工和承包商的關係。

 

(d) 您打算最大限度地執行這些限制;

 

(e) 損害賠償可能不足以保護本集團的利益,本集團有權在任何法院尋求和獲得強制令救濟或任何其他補救措施;以及

 

(f) 這些限制是分開的、不同的和幾個的,因此任何限制的不可執行性不會影響其他限制的可執行性。

 

13.4 限制的修改

 

如果就業後限制:

 

(a) 為保障本集團利益而被視為不合理;及

 

(b) 如果刪除了部分措辭或減少了期間或面積,

 

這些限制將在必要的修改後適用,以使其生效。

 

13.5 義務仍在繼續

 

您在僱傭後限制和本條款13項下的義務在您的僱傭關係終止後繼續存在。

 

14 合規和批准

 

(a) 行使或遵守本協議項下的任何酌情決定權、權利或義務須經任何必要的董事會或股東批准、任何必要的監管同意以及對公司章程和所有適用法律的遵守。

 

(b) 儘管本協議有任何規定,本公司不需要向您支付或提供、或促成向您支付或提供不符合本協議第2D.2部分、第2分部或第2E章規定的任何付款或利益。2001年《公司法》(Cth)未經股東批准。任何此類付款或福利必須減少,以確保遵守這一 條款,公司沒有義務尋求或獲得股東批准。如果多付款項,您必須在收到公司祕書(或其指定人)的書面通知後,立即償還通知中規定的任何款項或 福利。

 

(c) 無論本協議的任何其他條款如何,本第14條均具有效力。

 

15 一般信息

 

15.1 管轄法律和司法管轄權

 

(a) 本協議受現行法律管轄,適用於就業要約的法律和管轄權。

 

(b) 每一方都不可撤銷地服從就業要約中規定的司法管轄區法院的非排他性管轄權。

 

15.2 完整的協議,沒有依賴

 

(a) 本協議規定了雙方就其標的達成的協議的所有明示條款。它取代了關於其主題的所有先前的討論、談判、諒解和協議。

 

(b) 您承認,在接受受僱於公司時,除本協議明確規定的事項外,您不依賴公司(或其代理人或 員工)就您的受僱所作的任何陳述。

 

(c) 本協議只有在雙方簽署書面協議的情況下方可修改。

 

15.3 法律諮詢

 

您聲明您已採納或有機會採納與本協議的性質、效果和範圍有關的法律意見。

 

15.4 同行

 

本協議可簽署任何數量的副本,所有副本加在一起構成一份文書。一方當事人可以通過簽署任何副本的方式執行本協議。

 

15.5 本協議的好處

 

本協議由本公司代本集團執行。您承認並同意,每個集團公司 可以獨立地履行本協議中以其為受益人的義務,並以其自身的權利對您履行義務。

 

15.6 釋義

 

在本協議中:

 

(a) 凡提及“集團”,即指本公司及各“有關連法人團體”,因為該詞的定義見2001年《公司法》(Cth)。

 

(b) 標題和粗體字僅為方便起見,不影響本協議的解釋。

 

(c) 單數包括複數,複數包括單數。

 

(d) 任何性別的詞語都包括所有性別。

 

(e) 本協議中定義的詞或短語的其他詞性和語法形式具有相應的含義。

 

(f) 輸入某人的詞語包括任何公司、合夥企業、合資企業、協會、公司或其他法人團體和任何政府機構以及個人。

 

(g) 凡提及條款、當事人、附表、附件或證物,即指本協議的條款、當事人、附表、附件或證物。

 

(h) 對任何立法的提及包括根據其制定的所有授權立法以及對其中任何一項的修訂、合併、取代或重新制定。

 

(i) 本協議的任何條款都不會被解釋為對任何一方不利,因為該一方負責本協議或該條款的準備。

 

(j) 在本協議中,在“包括”或“例如”或類似表達之後指定任何內容並不限制所包括的其他內容。

 

(k) 本協議包括任何時間表。

 

簽署頁

 

作為協議籤立

 

公司

 

代表: 執行TELIX製藥有限公司:

 

/S/道格·庫賓

道格·庫賓:

獲授權代表簽署 獲授權代表姓名
   

發稿S/David審校卡德

David·卡德:

自治區總裁簽字 自治區總裁姓名
   

/S/海倫·霍文加

海倫·霍文加

證人的簽署 證人姓名

 

 

由達倫·史密斯(Darren Smith)在以下人士面前執行:

 

/s/莎拉·路易絲·麥克雷

/s/達倫·史密斯

證人的簽署 達倫·史密斯的簽名
   

莎拉·路易絲·麥克雷

 
證人姓名(請打印)  
 

泰隆製藥有限公司
弗萊明頓路55號401套房
北墨爾本
維多利亞,3051
澳大利亞

2022年1月18日

私密和保密

達倫-史密斯
Apt 217,3 Darling Island Road,Pyrmont,3009,NSW

提供就業機會

親愛的達倫,

我們很高興為您提供Tamar Pharmaceuticals的就業機會,如下所述。此任命的條款和條件以接受 為條件 隨附的就業協議。

 
關鍵細節
1.          
職位頭銜
集團副首席財務官
2.          
僱傭類型
全職
3.          
合同類型
永久
4.          
就業日期
開始日期:2022年1月31日
試用期結束日期:2022年6月30日
5.
合同小時
37.5每週小時(1 FTE)
這是基於每天工作7.5小時的五個正常工作日計算的。
6.
位置
主要總部位於新南鯨魚,根據需要前往公司總部,該總部目前位於澳大利亞維多利亞州北墨爾本弗萊明頓路55號401室。
7.
關鍵活動
 
請參閲所附職位描述
8.          
經理
集團首席財務官
9.          
總薪酬
(a)
基本工資為每年250,000澳元;外加
   
(b)
本公司為您的利益而支付的強制性養老金供款,但不包括本公司就您的僱傭所支付的任何工資税或工傷保險。


泰利克斯製藥有限公司|ACN 616 620 369



關鍵細節
10.          
付款頻率
每月
11.          
短期激勵率
根據僱傭協議中規定的條款,您可能有資格獲得高達基本工資20%的短期獎勵。是否支付及任何支付金額由董事會及本公司絕對酌情決定。
12.          
員工通知期
3個月前通知
13.          
僱主通知期
3個月前通知
14.          
就業後的限制條件
(a)
不與集團競爭
除非本公司事先給予書面同意,否則閣下不得(不論直接或間接)在限制期內(下文解釋)及在限制區內(亦在下文解釋)經營、 受僱於任何競爭性業務、從事任何競爭性業務或以其他方式擁有任何權益(指在截止日期前3個月內與本集團構成競爭的任何業務),或在限制期內)在緊接您的僱傭終止日期前3個月內的任何時間,提供與您向本公司提供的產品或服務相同或類似的產品或服務。
   
(b)
不得誘使員工或承包商離開集團
在限制期內及在限制區內,閣下不得誘使或企圖誘使任何董事、本集團僱員或承辦商終止其與本集團的僱傭關係或合約,不論該人士是否會違反其僱傭合約或合約,而此等人士在閣下的僱傭關係終止前3個月與閣下有工作上的往來。
   
(c)
不得説服本集團客户停止或減少業務
在限制期內及在限制區內,閣下不得要求或説服在您的僱傭終止日期前3個月內與閣下有工作相關交易的任何本集團客户停止與本集團的業務往來,或減少該人士通常會與本集團或以其他方式與本集團進行的業務量。
15.          
限制區
(a)
澳大利亞;或者如果法院認為這是不可執行的
   
(b)
澳大利亞維多利亞州;或者如果法院認為這是不可執行的
   
(c)
澳大利亞維多利亞州墨爾本。
16.          
限制期
(a)
自終止日期起計的3個月期間;或如果法院認為不能強制執行
   
(b)
自終止日期起計的1個月期間,
   
其中‘結束日期’是你的僱傭結束的日期。


第2頁

   
關鍵細節
17.          
管轄法律和司法管轄權
澳大利亞維多利亞州
18.          
審查日期
作為公司薪酬審查過程的一部分,您的總薪酬方案將每年進行審查。在進行此審查時,公司可能會絕對酌情考慮任何事項。 此審查不一定會增加您的總薪酬。
19.          
試用期
6個月的試用期,從入職之日開始。在此期間,任何一方均可提前兩週通知終止本合同。

我們期待着您加入我們的Telix,併為我們幫助癌症和罕見疾病患者活得更長、質量更好的願景做出貢獻。

作為協議籤立

公司

代表以下人員執行:
TELIX PHARMACEUTICALS LIMITED:

/s/ Doug Cubbin
 
道格·庫賓
授權代表簽名
  授權代表姓名
 
/s/大衞·凱德
 
 
大衞·凱德
地區主席簽名
  地區總裁姓名
 
/s/海倫娜·霍文加
 
 
海倫娜·霍文加
證人簽名
  證人姓名


第3頁


由達倫·史密斯(Darren Smith)在以下人士面前執行:

/s/莎拉·路易絲·麥克雷
 
/s/達倫·史密斯
證人簽名
  達倫·史密斯的簽名
 
莎拉·路易絲·麥克雷
   
證人姓名(請印刷體)
 


第4頁
 


附件10.10.1

 

泰隆製藥有限公司

弗萊明頓路55號401套房

北墨爾本

維多利亞,3051

澳大利亞

 

2022年7月25日

 

私密和保密

 

達倫-史密斯

Apt 217,3 Darling Island Road,Pyrmont,3009,NSW

 

晉升為集團首席財務官

 

親愛的達倫,

 

我很高興確認您在Tsun Pharmaceuticals的晉升,如下所述。

 

   
職位頭銜 集團首席財務官
僱傭類型 全職
合同類型 永久
生效日期 開始日期:2022年8月1日
合同小時 37.5每週工作時間(1.0 FTE) 這是基於每天工作7.5小時的五個正常工作日計算的。
經理 董事總經理兼集團首席執行官
位置報告 直接: POS 0216-首席信息官
POS 0065-首席治理和風險官
POS 0041-首席人事官
POS 0056-總法律顧問
POS 0025-全球財務總監
POS 0040- CFO -亞太地區
POS 0037- CFO - EMEA
POS 0117-美國首席財務官
合計固定 報酬

(A)基薪為每年40萬澳元;外加

 

(B)公司為您的利益而支付的強制性養老金供款,但不包括公司為您的就業而支付的任何工資税或工人補償保險 。

 

 


泰利克斯製藥有限公司│A0CAN 616 620 369

 

 

   
短期激勵 在Telix PharmPharmticals的酌情決定權下,根據您原始僱傭協議和STVR信函中的所有相關條款,您的 短期可變薪酬最高可達基本工資的27%。
長期激勵 根據您原始僱傭協議和LTVR信函中的所有相關條款,Telix PharmPharmticals可酌情決定,您的 長期可變薪酬最高可達基本工資的35%。
員工通知期 4個月前通知
僱主通知期 4個月前通知
就業後 限制區

(A)不適用於澳大利亞;或如果法院認為該決定不可執行

(B)在澳大利亞維多利亞州;或如果法院認為該決定不可執行

(C)澳大利亞維多利亞州墨爾本

 

就業後 限制期

(a) 從結束日期開始的6個月期限;或者如果法院認為不可執行

(b) 從結束日期開始的3個月期限;或者如果法院認為不可執行

(c) 從結束日期開始的1個月期間,

其中‘結束日期’是你的僱傭結束的日期。

 

所有其他條款和條件將符合您最初的僱傭信和協議,除非被任何後續僱傭信更改。

 


第2頁


 

 

我們期待您繼續為我們幫助癌症和罕見病患者過上更長壽、更優質的生活的目標做出貢獻。

 

代表: 執行 TELIX製藥有限公司:

 

/S/克里斯·貝倫布呂赫   克里斯·貝倫布魯赫
董事總經理兼集團首席執行官簽名   董事總經理兼集團首席執行官

 

我,達倫·史密斯,承認我已閲讀並接受上述就業條款和條件。

 

 

/s/達倫·史密斯   28/7/2022
簽名   日期

 


第3頁