Document

GODADDY INC.
2024 年員工股票購買計劃
1。目的。
該計劃的目的是為公司及其指定公司的員工提供通過累計繳款購買普通股的機會。公司打算使該計劃包含兩個組成部分:《守則》第423條組成部分(“423部分”)和非守則第423條組成部分(“非423部分”)。公司的意圖是儘可能使計劃的423部分符合《守則》第423條下的 “員工股票購買計劃” 的資格。因此,423部分的規定將被解釋為在符合《守則》第423條要求的統一和非歧視性的基礎上擴大和限制計劃的參與。此外,本計劃授權授予根據非423部分購買普通股的期權,該期權不符合《守則》第423條規定的 “員工股票購買計劃”;如果署長認為該計劃無法滿足《守則》第423條的要求或署長為實現税收和外匯而通過的規則、程序或次級計劃,則授予此類期權或符合條件的員工的證券法或其他目標,以及公司。除非此處另有規定或管理員可能不時決定,否則非423組件的運行和管理方式將與423組件相同。該公司打算根據非423成分發行期權,除非並且直到可以根據423成分發行符合該守則第423條要求的期權。
2。資格。
(a) 發行期限。在給定註冊日期的任何符合條件的員工都有資格參與本計劃,但須遵守第 4 節的要求。
(b) 非美國員工。屬於非美國司法管轄區的公民或居民(無論他們是美國公民或居民還是外國居民(在《守則》第 7701 (b) (1) (A) 條的含義範圍內)的符合條件的員工,如果適用司法管轄區的法律禁止此類符合條件的員工參與,或者遵守適用司法管轄區的法律會導致本計劃或違反《守則》第 423 條的提議。就非423部分而言,如果管理員自行決定認為符合條件的員工的參與不可取或不可行,則該合格員工也可能被排除在計劃或發行的參與範圍之外。
(c) 限制。儘管本計劃中有任何相反的規定,但任何符合條件的員工都不會被授予本計劃下的期權 (i) 前提是,在授予後,該合格員工(或根據《守則》第424(d)條將其股票歸屬於該合格員工的任何其他人)將擁有公司或公司任何母公司或子公司的股本和/或持有未償期權以購買總額5%或以上的股票公司所有類別股本的投票權或價值或公司的任何母公司或子公司,或 (ii) 其根據公司或公司任何母公司或子公司的所有員工股票購買計劃(定義見本守則)購買股票的權利按價值超過25,000美元的股票的利率累積



根據《守則》第423條及其相關法規確定,該期權在任何時候未償還的每個日曆年度(按授予該期權時股票的公允市場價值確定)。
3.提供期限。
該計劃將按連續的發行期實施,新的發行期從每年5月15日和11月15日或之後的第一個交易日開始,或從管理員確定的其他日期開始。如果在第一個發行期預定開始之前宣佈的未來發行期的期限(包括其開始日期),則管理員有權在未經股東批准的情況下更改未來發行的發行期限(包括其開始日期),但前提是任何發行期的持續時間不得超過27個月。
4。參與。
符合條件的員工可以通過以下方式參與本計劃:(i)在管理員在適用的註冊日期之前確定的日期當天或之前,向公司的股票管理辦公室(或其指定人員)提交一份正確填寫的認購協議,授權以管理員為此目的提供的表格進行捐款,或(ii)遵循管理員確定的電子或其他註冊程序。
5。捐款。
(a) 參與者根據第4條註冊本計劃時,他或她將選擇在發行期內的每個發薪日繳款(在管理員允許的範圍內,以工資扣除或其他形式),金額不超過其在發行期內每個發薪日收到的薪酬的15%(出於説明目的,如果發薪日是行使日,則為説明目的,參與者當天扣除的工資將計入他或她當時的賬户提供期限),除非管理員另有決定。管理員可自行決定允許特定發行的所有參與者在每個發行期的每個行使日期之前,通過現金、支票、電匯或訂閲協議中規定的或管理員書面批准的其他方式向本計劃繳納款項。參與者的供款選擇將在連續的發行期內繼續有效,除非參與者根據第 4 節和本第 5 節規定的程序進行新的選擇,或者此類選擇按本協議第 9 節的規定以其他方式終止。
(b) 除非署長另有決定,否則如果以工資扣除的形式繳款,則參與者的此類工資扣除將在註冊之後的第一個發薪日開始,並將於適用此類授權的發行期行使之日或之前的最後一個發薪日結束,除非參與者根據本協議第9節的規定提前終止。
(c) 為參與者繳納的所有供款將記入其在本計劃下的賬户,供款將僅按整數百分比繳納。參與者不得向此類賬户支付任何額外款項。



(d) 參與者可以按照第9節的規定停止參與本計劃。除非管理員允許,否則參與者在發行期內不得更改其供款費率。參與者可以通過根據第 4 條和第 5 (a) 節完成新的選擇來更改其未來發行期的供款比率。
(e) 儘管計劃中有任何相反的規定,但如果 (i) 適用的當地法律不允許扣除工資,(ii) 管理員確定根據《守則》第423條允許現金繳款或 (iii) 參與非423部分的參與者可以允許符合條件的員工通過現金繳款或其他方法而不是工資扣除來參與本計劃。
(f) 在與本計劃相關的應納税事件發生的任何時候,參與者必須為參與者因參與本計劃而應繳的所有美國和非美國聯邦、州、地方或任何其他税收(包括但不限於所得税、國民保險、社會保險、附帶福利税、記賬付款和已轉移給參與者的任何僱主納税義務)做好充足的準備。公司或僱主可以但沒有義務從參與者的薪酬中扣留公司或僱主履行適用的預扣義務所需的金額,包括為向公司或僱主提供因參與者出售或提前處置普通股而獲得的任何税收減免或福利所需的預扣款。此外,公司或僱主可以但沒有義務在《美國財政條例》第1.423-2條允許的範圍內,扣留出售普通股的收益(通過自願出售或公司安排的強制出售),或採用公司或僱主認為適當的任何其他方法扣留普通股 (f),適用於本次發行。
6。授予期權。
在每個發行期的註冊日,參與該發行期的每位符合條件的員工將被授予在該發行期內的每個行使日(按適用的購買價格)購買最多一定數量的普通股的選擇權,方法是將截至行使之日累計並保留在合格員工賬户中的繳款除以適用的購買價格;前提是在任何情況下都不允許符合條件的員工根據該行使日期購買合格員工的繳款該計劃,在每個日曆年中,超過1,500股普通股,在每個發行期內超過1,500股普通股(在每種情況下均可根據第18條進行任何調整),並進一步規定此類購買將受第2(c)和12節規定的限制的約束。符合條件的員工可以根據第4節的要求選擇參與本計劃,從而在本計劃的任何後續發行期內接受此類期權的授予。對於未來的發行期,管理員可以自行決定增加或減少符合條件的員工在每個發行期內可以購買的最大普通股數量。除非參與者已根據第9節退出或參與者根據第10節終止對本計劃的參與,否則將按照第7節的規定行使期權。該期權將在發行期的最後一天到期。



7。行使期權。
(a) 除非參與者按照第 9 節的規定退出本計劃或其對本計劃的參與已根據第 10 條終止,否則其購買普通股的期權將在行使日自動行使,並且將使用該參與者賬户中的累計供款,以適用的收購價格為該參與者購買受該期權限制的最大全額股份(但須遵守第 2 (c) 節規定的限制)、6 和 12)。除非管理員另有決定,否則不會購買普通股的部分股份;參與者賬户中累積的任何不足以購買全額股份的供款將在下一個發行期內保留在參與者的賬户中,前提是參與者根據第9節的規定提前提款。行使日期之後剩餘在參與者賬户中的任何其他資金將退還給參與者。在參與者的一生中,參與者根據本協議購買股票的選擇權只能由他或她行使。
(b) 如果署長確定,在給定的行使日期,行使期權的普通股數量可能超過 (i) 在適用發行期註冊之日根據本計劃可供出售的普通股數量,或 (ii) 在該行使日根據本計劃可供出售的普通股數量,或 (iii) 在該行使期內可出售的普通股數量,或 (iii) 1,000,000股普通股任何日曆年,管理員均可自行決定 (x) 規定公司將成為專業人士在該註冊日或行使日期(如適用),以儘可能統一的方式按比例分配可供購買的普通股,並將自行決定在行使該行使日期行使購買普通股期權的所有參與者之間保持公平,並延續當時有效的所有發行期限,或 (y) 規定公司將在該註冊日或行使日期按比例分配可供購買的股份,視情況而定,以儘可能統一的方式切實可行,並將自行決定在該行使日期行使購買普通股期權的所有參與者保持公平,並根據第19條終止當時有效的任何或所有發行期。儘管公司股東在該註冊日之後授權根據本計劃增發股份,但公司仍可以在任何適用的發行期的註冊日根據前一句按比例分配股份。為避免疑問,本計劃授予的任何期權均不允許參與者購買普通股,普通股與所有其他參與者在此次發行中購買的普通股總數相加,將超過本第7節規定的任何限額。
8。交貨。
在購買普通股的每個行使日之後,公司將在合理可行的情況下儘快安排將行使期權時購買的股份交付給每位參與者,其形式由管理人(自行決定)並根據管理人制定的規則。公司可以允許或要求將股票直接存入公司指定的經紀人或公司的其他指定代理人,公司可以使用電子或自動化的股票轉讓方法。公司可能要求將股票保留給該經紀人或代理人的指定期限,和/或可能制定其他程序,以允許跟蹤此類股票的取消資格處置情況。在根據本計劃授予的任何期權購買普通股並將其交付給參與者之前,任何參與者均不擁有與普通股相關的任何表決、分紅或其他股東權利。



9。提款。
(a) 參與者可以在發行期結束前不少於15天(除非管理人另有決定)提取存入其賬户但尚未用於行使本計劃期權的全部但不少於所有供款,方法是 (i) 以署長為此目的確定的形式向公司股票管理辦公室(或其指定人員)提交書面提款通知,或 (ii) 以下內容署長確定的電子或其他提款程序。所有存入其賬户的參與者繳款將在收到提款通知後立即支付給該參與者,如果他或她去世,則支付給根據第14條有權獲得提款的人,該參與者在發行期內的選擇權將自動終止,並且在該發行期內不會為購買股票進行進一步的供款。如果參與者退出發行期,除非參與者根據第4節的規定重新註冊本計劃,否則不會在下一個發行期開始時恢復供款。
(b) 參與者退出發行期不會影響其參與公司今後可能採用的任何類似計劃或參與者退出的發行期結束後開始的後續發行期的資格。
10。終止僱用。
參與者因任何原因不再是合格員工後,他或她將被視為選擇退出本計劃,在發行期內存入該參與者賬户但尚未用於購買本計劃普通股的繳款將退還給該參與者,如果他或她去世,則退還給根據第14條有權獲得該計劃的人員,該參與者的選擇權將自動終止。除非管理員以《守則》第423條允許並符合《守則》第423條規定的發行的方式另有決定,否則參與者如果通過解僱在實體之間調動工作,並由公司或指定公司立即重新僱用(不中斷服務),則不應被視為已終止;但是,任何參與者都不應被視為從非423部分下的發行轉向了非423部分下的發行 423 組件下的發行,反之亦然,除非(然後(僅限於)此類切換不會導致 423 組件或其下的任何選項不符合《守則》第 423 條。
11。利息。
除非適用法律有要求,否則本計劃參與者的供款不會產生任何利息,由公司決定,如果特定司法管轄區的法律有此要求,則對於423部分下的發行,除非《美國財政部條例》第1.423-2(f)節另行允許的範圍外,應適用於相關發行的所有參與者。
12。股票。
(a) 根據本計劃在生效日當天及之後根據本計劃可供出售的最大普通股數量將為4,605,000股普通股減去普通股數量,但須根據本協議第18節的規定對公司資本變動進行調整



在 2023 年 12 月 31 日之後以及該計劃的第一個發行期開始之前根據先前計劃購買。如果根據本計劃期權購買的任何普通股未完成,則未在該期權下購買的股票將再次根據本計劃可供發行。
(b) 在普通股發行之前(如公司賬簿上的適當記賬或公司正式授權的過户代理人所證明的那樣),參與者只能擁有無擔保債權人對此類股票的權利,對此類股票不存在投票權或以股東身份獲得分紅或任何其他權利。
(c) 根據本計劃交付給參與者的普通股將以參與者的名義或以參與者及其配偶的名義註冊。
13。行政。
(a) 本計劃將由董事會或董事會任命的委員會管理,該委員會將根據適用法律成立。署長將擁有解釋、解釋和適用本計劃條款、指定本計劃下的單獨發行、指定子公司和關聯公司為指定公司以及它們是否參與423成分股還是非423組成部分、確定資格、裁定根據本計劃提出的所有有爭議的索賠,並制定其認為管理計劃(包括但不限於採納的程序)所必需的程序諸如此類的程序和次級計劃允許非美國國民或在美國境外工作的符合條件的員工參與本計劃是必要或適當的,子計劃的條款可能優先於本計劃的其他條款,但本計劃第12(a)節除外,但除非該子計劃的條款另行取代,否則本計劃的條款應管轄該子計劃的運作)。除非管理員另有決定,否則有資格參與每個子計劃的員工將參與單獨的發行,並將參與非423部分,除非這種指定會導致423部分違反《守則》第423條的要求。在不限制上述規定的一般性的前提下,署長被特別授權通過有關參與資格、薪酬的定義、繳款的處理、向計劃繳款(包括但不限於以工資扣除以外的形式)、設立銀行或信託賬户以存放繳款、支付利息、兑換當地貨幣、繳納工資税的義務、確定受益人指定要求、預扣程序和處理等方面的規則和程序股票證書因當地適用的要求而異。署長還有權決定,在《美國財政部條例》第1.423-2(f)條允許的範圍內,根據本計劃授予的期權或向非美國司法管轄區的公民或居民發售的期權條款將低於根據本計劃或向僅居住在美國的員工提供的同一次發行中授予的期權條款。在法律允許的最大範圍內,署長做出的每項裁決、決定和決定均為最終決定。並對所有各方具有約束力。
(b) 在適用法律(包括《特拉華州通用公司法》第157(c)條允許的範圍內,署長可以在授權時或之後可能設定的條件或限制下,將其在本計劃下的部分或全部權力下放給委員會的小組委員會或其認為必要、適當或可取的其他個人或羣體。



14。指定受益人。
(a) 如果管理人允許,參與者可以指定受益人,如果該參與者在行使期權之日之後但在向該參與者交付此類股票和現金之前死亡,則該受益人將從參與者在本計劃下的賬户中獲得任何普通股和現金(如果有)。此外,如果管理人允許,參與者可以指定受益人,如果該參與者在行使期權之前死亡,該受益人將從參與者在本計劃下的賬户中獲得任何現金。如果參與者已婚且指定受益人不是配偶,則在適用法律要求的範圍內,必須徵得配偶同意才能使該指定生效。
(b) 參與者可以隨時以署長確定的形式發出通知,更改此類受益人的指定。如果參與者死亡,並且在該參與者去世時沒有根據本計劃和適用法律有效指定的受益人,則公司將向參與者遺產的執行人或管理人交付此類股份和/或現金,或者如果沒有任命此類執行人或管理人(據公司所知),公司可以自行決定向配偶交付此類股票和/或現金或給參與者的任何一個或多個受撫養人或親屬,或者如果沒有配偶,受撫養人或親屬為公司所知,然後由公司指定的其他人所知。
(c) 所有受益人的指定將採用署長可能不時指定的形式和方式。儘管有上文第 14 (a) 和 (b) 條的規定,公司和/或管理人可以決定在《美國財政條例》第 1.423-2 (f) 條允許的範圍內,不允許參與者在非美國司法管轄區進行此類指定。
15。可轉移性。
參與者不得以任何方式(遺囑、血統和分配法或本協議第14節的規定除外)轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置記入參與者賬户的供款,也不得以任何方式轉讓、轉讓、質押或以其他方式處置。任何此類轉讓、轉讓、質押或其他處置的嘗試均無效,除非公司可以根據本協議第9節將此類行為視為選擇從發行期內提取資金。
16。資金的使用。
公司可以將其在本計劃下收到或持有的所有供款用於任何公司目的,公司沒有義務將此類供款分開,除非是發行項下的供款,或者非423部分的參與者,適用法律要求將參與者對本計劃的繳款與公司或僱主的普通公司資金分開和/或存放在獨立的第三方。在普通股發行之前,參與者只能擁有無擔保債權人對此類股票的權利。



17。報告。
將為計劃中的每位參與者保留個人賬户。將至少每年向參與者提供賬目報表,報表將列出捐款金額、購買價格、購買的普通股數量和剩餘的現金餘額(如果有)。
18。調整、解散、清算、合併或控制權變更。
(a) 調整。如果發生任何股息或其他分配(無論是現金、普通股、其他證券還是其他財產的形式)、資本重組、股票分割、反向股票拆分、重組、合併、合併、分割、拆分、合併、分割、合併、回購或交換普通股或其他證券,或者公司結構中影響普通股的其他變動,以防止稀釋計劃根據該條款提供的福利或潛在福利的擴大或擴大計劃將以其認為公平的方式調整根據本計劃可能交割的普通股的數量和類別、本計劃下尚未行使的每股購買價格和每種期權所涵蓋的普通股數量,以及第6和第12節的數量限制。
(b) 解散或清算。如果擬議解散或清算公司,則將通過設定新的行使日期來縮短當時正在進行的任何發行期,並將在擬議的解散或清算完成之前立即終止,除非署長另有規定。新的行使日期將在公司提議的解散或清算日期之前。管理員將在新的行使日期之前以書面或電子方式通知每位參與者,參與者的期權行使日期已更改為新的行使日期,參與者的期權將在新的行使日期自動行使,除非在該日期之前參與者已按照本協議第9節的規定退出發行期。
(c) 合併或控制權變更。如果發生合併或控制權變更,則繼任公司或繼任公司的母公司或子公司將假定每份未兑現的期權或等價期權取代。如果繼任公司拒絕承擔或替代期權,則將通過設定新的行使日期來縮短該期權所涉及的發行期,該發行期的結束日期。新的行使日期將在公司提議的合併或控制權變更之日之前生效。管理員將在新的行使日期之前以書面或電子方式通知每位參與者,參與者期權的行使日期已更改為新的行使日期,參與者的期權將在新的行使日期自動行使,除非在該日期之前參與者已按照本協議第9節的規定退出發行期。
19。修改或終止。
管理員可隨時以任何理由自行決定修改、暫停或終止本計劃或其任何部分。如果本計劃終止,管理員可以自行決定立即或在下一個行使日(如果管理員自行決定,則可能早於原定計劃)完成普通股購買後終止所有未償還的發行期,也可以選擇允許發行期根據其條款到期(並受任何限制)



根據第 18 節進行調整)。如果發行期在到期前終止,則所有存入參與者賬户的未用於購買普通股的款項將在行政上可行的情況下儘快退還給參與者(不計利息,除非適用法律另有要求,本文第11節另有規定)。
20。通知。
參與者根據本計劃或與本計劃有關的通知或其他通信以公司指定的形式和方式在公司指定的接收地點或由公司指定的接收人向公司發出的所有通知或其他通信時,將被視為已按時發出。
21。股票發行的條件。
除非該期權的行使以及根據該期權發行和交割此類股票將符合所有適用法律,包括但不限於經修訂的1933年《美國證券法》、《交易法》、根據該法頒佈的規則和條例以及隨後可以上市的任何證券交易所的要求,並將進一步獲得公司法律顧問的批准,否則將不會根據期權發行普通股尊重這種合規性。作為行使期權的條件,如果公司法律顧問認為任何適用法律都要求此類陳述,則公司可以要求行使該期權的人在進行任何此類行使時陳述並擔保,購買股票僅用於投資,目前沒有任何出售或分發此類股票的意向。
22。代碼第 409A 節。
該計劃的423部分旨在免於適用《守則》第409A條,因為根據該條款授予的期權旨在構成《美國財政部條例》第1.409A-1 (b) (5) (ii) 條所指的 “法定股票期權”,此處的任何含糊之處將被解釋為不受守則第409A條的約束。該計劃的非423部分旨在免於適用《守則》第409A條,因為根據該條款授予的期權旨在構成《美國財政條例》第1.409A-1(b)(4)條所指的 “短期延期”,並且此處的任何含糊之處都將被解釋為這些期權不受守則第409A條的約束。除上述內容外,儘管計劃中有任何相反的規定,但如果署長確定根據本計劃授予的期權可能受守則第409A條的約束,或者本計劃中的任何條款將導致本計劃下的期權受守則第409A條的約束,則署長可以修改本計劃和/或根據本計劃授予的未償期權的條款,或採取署長認為必要或適當的其他行動未經參與者同意,每種情況均免除任何根據本計劃可能授予的未決期權或未來期權,或允許任何此類期權符合《守則》第 409A 條,但僅限於署長的任何此類修正案或行動不會違反《守則》第 409A 條。儘管如此,如果計劃下旨在豁免或遵守《守則》第409A條的普通股的期權不那麼豁免或合規,或者管理人對此採取的任何行動,則公司對參與者或任何其他方不承擔任何責任。公司沒有陳述根據該計劃購買普通股的期權符合《守則》第409A條。



23。計劃期限。
根據第24節(該日期,“生效日期”)的規定,該計劃將在公司股東批准後生效。除非根據第19條提前終止,否則其有效期將持續十年。
24。股東批准。
該計劃將在董事會通過計劃之日起的12個月內獲得公司股東的批准。此類股東批准將按照適用法律要求的方式和程度獲得。
25。管轄法律。
本計劃受特拉華州法律管轄,並根據該州法律進行解釋(其法律選擇條款除外)。
26。沒有就業權。
參與者參與本計劃不應被解釋為賦予參與者保留為公司或任何子公司或關聯公司的僱員的權利(如適用)。此外,僱主可以隨時解僱參與者,免於承擔本計劃下的任何責任或索賠。
27。可分割性。
如果本計劃的任何條款在任何司法管轄區因任何原因或對任何參與者來説已經或成為或被視為無效、非法或不可執行,則此類無效、非法或不可執行性不應影響本計劃的其餘部分,本計劃應按照該無效、非法或不可執行的條款未包括在內等司法管轄區或參與者來解釋和執行。
28。遵守適用法律。
本計劃的條款旨在遵守所有適用法律,並將據此解釋。
29。定義。
(a) “管理人” 是指董事會或董事會根據第 13 條指定負責管理本計劃的任何委員會。
(b) “關聯公司” 是指公司擁有股權或其他所有權權益的任何實體,子公司除外。
(c) “適用法律” 是指根據美國州公司法、美國聯邦和州證券法、《守則》、普通股上市或上市的任何證券交易所或報價系統以及任何非美國司法管轄區的適用的税收、證券或外匯管制法律、法規和程序,與股票獎勵管理及相關的普通股發行相關的要求。



(d) “董事會” 是指公司董事會。
(e) “控制權變更” 是指以下任何事件的發生:
(i) 公司所有權的變更發生在任何一個人或作為一個集團行事的多個人(“個人”)收購公司股票的所有權之日,該股連同該人持有的股票構成公司股票總投票權的50%以上;但是,前提是就本小節而言,任何一個人收購額外股票,被視為擁有公司股票總投票權的50%以上將不被視為變更控制;或
(ii) 公司有效控制權的變動,發生在任何 12 個月期限內,董事會大多數成員被任命或選舉在任命或選舉之日之前未得到董事會大多數成員認可的董事取代之日。就本條款 (ii) 而言,如果任何人被認為對公司擁有有效控制權,則同一人收購公司的額外控制權將不被視為控制權的變更;或
(iii) 公司很大一部分資產所有權的變動,發生在任何人從公司收購(或在截至該人最近一次收購之日的12個月期間內收購)資產之日,這些資產的公允市場總價值等於或大於公司在此類收購或收購前所有資產的公允市場總價值的50%;但是,前提是,就本小節而言,以下內容不構成公司很大一部分資產的所有權變更:(A)在轉讓後立即向由公司股東控制的實體轉讓資產,或(B)公司將資產轉讓給:(1)以換取或換取公司股票的公司股東,(2)總價值或投票權的50%或以上的實體由公司直接或間接擁有,(3) 直接或間接擁有總價值或投票權的50%或以上的個人公司所有已發行股票的權力,或 (4) 一個實體,其總價值或投票權的至少50%由本小節 (iii) (B) (3) 所述的人直接或間接擁有。就本小節而言,公允市場總價值是指公司資產的價值或處置資產的價值,在不考慮與此類資產相關的任何負債的情況下確定。
就本定義而言,如果個人是與公司進行合併、合併、購買或收購股票或進行類似商業交易的公司的所有者,則該人將被視為集體行動。
儘管有上述規定,除非該交易符合《守則》第 409A 條所指的控制權變更事件,否則該交易不會被視為控制權變更,因為該交易已經或可能不時修訂,以及已經頒佈或可能根據該條款頒佈或可能頒佈的任何擬議或最終的《美國財政部條例》和《國税局指南》。
此外,為避免疑問,在以下情況下,交易不構成控制權變更:(i)其唯一目的是改變公司的註冊狀態,或(ii)其唯一目的是創建一家控股公司,該控股公司將



在交易前夕持有公司證券的人的持有比例基本相同。
(f) “守則” 指經修訂的1986年《美國國税法》。提及《守則》或其下的美國財政部條例的特定部分將包括該章節或法規、根據該條款頒佈的任何有效法規或其他官方適用指南,以及未來修訂、補充或取代該章節或法規的任何類似立法或法規的任何類似條款。
(g) “委員會” 是指根據本協議第 13 節任命的董事會委員會。
(h) “普通股” 是指公司的A類普通股,每股面值0.001美元。
(i) “公司” 指特拉華州的一家公司GoDaddy Inc.或其任何繼任者。
(j) “薪酬” 是指參與者的工資、薪水、專業服務費用以及因在公司或任何指定公司工作期間實際提供的個人服務而收到的其他款項(包括但不限於獎金、佣金支付、基於利潤百分比的服務補償和小費),但不包括股權補償收入和其他類似薪酬、員工費用報銷、付款或津貼、根據《守則》第3401(a)條需預扣税款的附帶福利津貼、應納税獎金和獎勵、應納税附帶福利、從無資金的非合格遞延薪酬計劃中獲得的補償、遣散費以及所有排除薪酬的税收總額。署長可自行決定在統一和非歧視的基礎上為隨後的發行期制定不同的薪酬定義。此外,署長應有權決定將此定義適用於美國以外的參與者。
(k) “供款” 是指公司可能允許參與者為行使根據本計劃授予的期權而進行的工資扣除和/或其他額外或替代性付款。
(l) “指定公司” 是指管理員不時自行決定指定有資格參與本計劃的任何現有或未來的子公司或關聯公司。管理員可以隨時不時這樣指定任何子公司或關聯公司,或撤銷任何此類指定,還可以進一步指定此類公司或合格員工參與423部分或非423部分。在符合《守則》第423條或根據非423部分實施的範圍內,管理員還可以決定哪些關聯公司或符合條件的員工可以被排除在計劃之外。就423部分而言,只有公司及其子公司可以成為指定公司,但是,在任何給定時間,作為423組成部分的指定公司的子公司都不得成為非423組成部分下的指定公司。
(m) “董事” 指董事會成員。
(n) “符合條件的員工” 是指向公司或指定公司提供服務的普通法僱員,通常每週工作至少 20 小時,在任何日曆年中工作超過 5 個月,或者在管理員為任何單獨的產品而規定的任何日曆年中每週工作時數和/或月數(如果適用法律要求)中任何更少的每週工時和/或月數



參與非 423 部分的符合條件的員工。就本計劃而言,在個人休病假或僱主批准或受適用法律法律保護的其他休假期間,僱傭關係將被視為持續不變。如果休假期超過3個月,並且個人的再就業權沒有得到法規或合同的保障,則僱用關係將被視為在休假開始3個月零1天后終止。如果符合條件的員工:(對於423部分下的每項發行,在統一和非歧視的基礎上,或根據財政部法規第1.423條第2款的另行允許),在符合條件的員工的定義中,如果符合條件的員工:(i)自其任職以來未完成至少 2 年的服務,則管理員可以自行決定是否將該員工的定義包括在內:(i)自其任職至少 2 年她的最後聘用日期(或管理員可能確定的較短期限)其自由裁量權),(ii)通常每週工作不超過20小時(或管理員自行決定的較短時間),(iii)通常每個日曆年工作時間不超過5個月(或管理員自行決定的較短時間),(iv)是《守則》第414(q)條所指的高薪員工,或(v)) 是《守則》第 414 (q) 條所指的高薪員工,薪酬高於一定水平,或者是高級職員或受其約束《交易法》第16(a)條的披露要求,前提是除外條款適用於423部分下的每項發行,其僱員參與該發行的僱主所有高薪個人。每項豁免均應以符合美國財政條例第1.423-2 (e) (2) (ii) 條的方式適用於423成分項下的發行。此類例外情況可能適用於非423成分項下的發行,不考慮美國財政部監管第1.423條的限制。
(o) “僱主” 是指適用的合格僱員的僱主。
(p) “註冊日期” 是指每個發行期的第一個交易日。
(q) “交易法” 指經修訂的1934年《美國證券交易法》,包括據此頒佈的規則和條例。
(r) “行使日期” 是指每個發行期的最後交易日。
(s) “公允市場價值” 是指截至任何日期,除非署長另有決定,否則普通股的價值確定如下:
(i) 如果普通股在任何成熟的證券交易所或全國市場體系上市,包括但不限於紐約證券交易所、納斯達克全球精選市場、納斯達克全球市場或納斯達克股票市場的納斯達克資本市場,則其公允市場價值將是《華爾街日報》報道的此類股票在確定之日(或收盤價,如果未報告銷售情況)的收盤銷售價格,或署長認為可靠的其他來源;
(ii) 如果普通股定期由認可的證券交易商報價,但未報告賣出價格,則其公允市場價值將是普通股在確定之日的高買入價和低要價之間的平均值(或者如果在該日沒有報告出價和賣出價,視情況而定)



根據《華爾街日報》或署長認為可靠的其他來源的報道,上一個交易日(報告了此類買入和賣出價);或
(iii) 在普通股沒有既定市場的情況下,其公允市場價值將由署長真誠地確定。
儘管如此,如果公允市場價值的確定日期是週末或假日,則公允市場價值將是根據上述 (i) 至 (iii) 小節(如適用)在下一個工作日確定的價格,除非署長另有決定。
(t) “新行使日期” 是指管理員縮短當時正在進行的任何發行期限時的新行使日期。
(u) “發行” 是指根據計劃提出的期權要約,該期權可以在發行期內行使,詳見第 3 節。就本計劃而言,管理人可以在本計劃下指定單獨的產品(條款不一定相同),供一家或多家指定公司的合格員工參與,即使每項此類發行的適用發行期的日期相同,並且本計劃的規定將分別適用於每項發行。在美國財政部監管第 1.423-2 (a) (1) 條允許的範圍內,每項發行的條款不必相同,前提是計劃和發行的條款共同滿足美國財政部監管第 1.423-2 (a) (2) 和 (a) (3) 條。
(v) “發行期” 是指可以行使根據本計劃授予的期權的大約6個月的期限,從每年5月15日和11月15日當天或之後的第一個交易日開始,在大約6個月後的11月15日和5月15日或之後的第一個交易日終止。根據第 3 條和第 19 節,發售期的期限和時間可能會更改。
(w) “母公司” 是指《守則》第424(e)條所定義的 “母公司”,無論現在還是將來存在。
(x) “參與者” 是指參與本計劃的合格員工。
(y) “計劃” 是指本 GoDaddy Inc. 2024 年員工股票購買計劃。
(z) “先前計劃” 是指經修訂的 GoDaddy Inc. 2015 年員工股票購買計劃。
(aa) “收購價格” 是指在註冊日或行使日等於普通股公允市場價值85%的金額,以較低者為準;但是,管理員可以根據本守則第423條(或任何後續規則或規定或任何其他適用法律、法規或證券交易規則)或第19條為後續發行期確定購買價格。
(bb) “子公司” 指 (i) 就423組成部分而言,(A)《守則》第424 (f) 條所定義的 “子公司”,無論是現在還是將來存在的;或 (B) 從公司開始的不間斷公司鏈中的任何美國或非美國公司,在根據第 6 條授予期權時,不少於總投票權的 50% 所有類別的股票均由其持有



公司或子公司,無論該公司現在是否存在或此後是否由公司或子公司組建或收購;但是,有限責任公司或合夥企業可以被視為子公司,前提是 (x) 根據財政部條例第301.7701-3 (a) 條,由於公司或任何其他子公司是該實體的唯一所有者,或者 (y) 根據《財政條例》第 301.7701-3 (a) 條將此類實體視為被忽視的實體根據《財政部條例》第 301.7701-3 (a) 條,此類實體選擇被歸類為公司否則該實體將有資格成為子公司;或者(ii)就非423部分而言,除了第 (i) 款所述的實體外,“子公司” 還應包括直接或間接受公司控制、控制或共同控制的任何實體,在任何情況下,委員會或董事會均不包括委員會或董事會禁止其員工參與本計劃的任何實體。
(cc) “交易日” 是指普通股上市的國家證券交易所開放交易的日子。
(dd) “美國財政部條例” 是指《守則》的財政部條例。對特定《財政條例》或《守則》章節的提及應包括該財政條例或章節、根據該條頒佈的任何有效法規,以及未來修訂、補充或取代該條款或法規的任何類似條款。