1巴黎2023年3月27日Constellium Issoire和/和et Constellium neuf Brisach作為借款人/法國興業銀行作為母公司的Constellium International作為母公司/la Société-Mère FACTOFRANCE作為安排和代理/L的安排和代理附表1中列出的金融機構/LES機構FINANCIERES LIStees en附件1作為貸款人/LES Préteteers對庫存融資安排協議的第五次修正案/Cquiemavenant AU Contrallat de Credit Dentons Europe Association d‘avocáResponsitéServésionnard Personsionnelle Malesherelle,75008,法國單據信封ID:72404465-C57D-40D0-67969420DB


2巴黎18365258.6目錄第1頁.定義和解釋...........................................................................................................4 2........................................................................................................................的先決條件5 3.修訂現有的《庫存融資安排協定》..............................................5 4.締約方....................................................................................................................的更改5.持續義務.....................................................................................................................5 6.擔保和證券確認...........................................................................................6 7.沒有更新....................................................................................................................6 8.申述...............................................................................................................................7 9.財務文件.........................................................................................................................7 10.修訂安排費用.......................................................................................................7 11.全球有效匯率(如果是全球有效匯率)....................................................................................7 12.手續.......................................................................................................................8 13.Language....................................................................................................................8 14.關於證據的電子簽署和協議..............................................................................8 15.適用法律--管轄權..........................................................................................................10附表1.The Lending.................................................................................................................11附表2.承諾書...............................................................................................................12附表3....................................................................................................的先決條件13附表4.經修訂及重訂的存貨融資安排協議......15文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


巴黎18365258.6本修訂協議是在以下各方之間達成的:1.法國法律管轄的簡化訴訟協會Constellium Issoire,其註冊辦事處位於法國63500 Issoire,Rue Yves Lamourdedieu Zi les Listes,在克萊蒙特-費朗的貿易和公司註冊處註冊,編號為672014081;和CET的約定:_Et 2.Constellium neuf Brisach,一家受法國法律管轄的簡化訴訟社會,其註冊辦事處位於法國比什伊姆68600比什伊姆Rhénane Nord,ZIP Rhénane Nord,在科爾馬貿易和公司登記處登記,編號為807641 360,2.Constellium neuf Brisach,unune soiétépar Actions Simple ifiée de droit français Not le Sige Social estest Sitézip Rhénane Nord,Rd 52,68600 Biesheim,Immatricéau e Registre Registre Des Sociéténum Numéro Des Sociéténuméro de Colsous le Numéro 807 641 360,作為借款人(每個借款人和“借款人”一起);Enant Qu‘Emprunteers(chacun’emprunteur“emprunteur”et theplemble les“emprunteur”);3.Constellium International,一家簡化訴訟的社會團體,其註冊辦事處位於法國巴黎華盛頓75008號40-44 Rue,並在巴黎貿易和公司登記處登記,編號為832 509418,作為母公司(“母公司”);3.Constellium International,UNSociétépar Actions Simplifiée Not le siège Social Stité40-44 rue Washington,75008 Paris,France et immatriculée au Registre du Commerce et des SociétéS de Paris sous le Numéro 832 509 418,Eant que Sociététémère(la“Sociététémère”);4.附表1所列金融機構(貸款人)作為貸款人(“貸款人”);以及4.Les IncieresénuméréesàL‘附件1(Les Peréteur)en ant que préteur(“Les Pilteur”);ET 5.FACTOFRANCE,一家根據法國法律成立為匿名者並獲得信貸機構許可的公司,其註冊辦事處位於法國巴黎拉德芳斯中心貿易和公司登記處註冊的D2,17bis Place des Reflets,92988 Paris-La Défense Cedex,編號063802466,作為安排者(以這種身份,“安排者”)和作為代理人(以這種身份,“代理人”)。5.事實是,法國無名氏和無名氏社會無名氏和其他組織的事實是,匿名社會和農業組織D2,17 bis Place des Reflets,92988 Paris-La Défense Cedex,France,Immatriculée au Registre au Commerce et des SociététéS de Nanterre sous le Numéro 063 802 466,en quette‘rangeur(en cette QualitéL’Arrangeur‘)et代理人(en cette QualitéL’安排‘)et代理商(en cette QualitéL’安排‘)et代理商(en cette QualitéL’安排‘)和代理商(en cette Quality itéL’安排‘)和代理商(en cette Qualité,L’代理商‘)。鑑於:(A)2017年4月21日,借款人和Constellium Holdco II B.V.(現已與Elant PRéalablement Exposéque合併:(A)Le 21 avril 2017,Les Emprunteur et Constellium Holdco II B.V.(主租户DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


4巴黎18365258.6和康斯特利姆國際公司簽訂了庫存融資融資協議,根據該協議,貸款人向借款人提供了以庫存質押協議(2018年6月13日、2018年3月29日、2018年7月31日、2019年3月15日和2021年2月16日修訂)為擔保的信貸融資協議。Fusionnée avec et dans Constellium International)on t signéun Contrat de crédit en verquel les pluteur on t misàla disposal des emprunteur une facilitéde crédit garantie,entre autres,par des opats de gage(電話:2017年7月13日,2018年3月29日,2018年6月31日,2019年3月15日和2021年6月16日,LE“Contat de Crédit Existant”)。(B)雙方已決定訂立本修訂協議(“修訂協議”),主要目的是修訂貸款人名單,並將現有存貨融資安排協議的到期日延長至2025年4月21日。(B)《2025年1月21日L公約》一書未經修改的《L律師》一書。已同意如下:1.定義和解釋1.定義和解釋1.定義和解釋1.定義和解釋1.1本修訂協議中的定義1.1定義1.1.1本修訂協議中的1.1.1條款:“修訂生效日期”指代理人以令代理人滿意的形式和實質收到附表3(先決條件)中列出的所有文件和其他證據的日期。《L的委託書》是L的委託書,S的委託書是L的委託書,附件3(條件懸而未決)是L委託人的委託書。“修改簽署日期”是指本合同的日期。“L的簽名日”。“經修訂的庫存融資融資協議”係指經本修訂協議修訂和重述的現行庫存融資融資協議。“Contat de Crédit Modifié”désigne le Constant at de Crédit Existant tel Qu‘il aétéModifiéet réitérérépar le PréSent Avenant。1.1.2除本協議另有規定外,上述摘要和本修訂協議中使用的術語應分別具有現有庫存融資融資協議賦予它們的含義。1.1.2《權利與義務》的處分權違反了《S的權利與義務》的規定。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


5巴黎18365258.6 1.2一般解釋現行《庫存融資安排協定》第1.2條(解釋)中規定的解釋規則應適用於本修正協定。1.《L的申請》第1.2條(解釋)與存在的S的申請有關。2.先決條件只有在代理人以令代理人滿意的形式和實質收到附表3(先決條件)所列的所有文件和其他證據的情況下,第3條(修訂現有的庫存融資安排協議)的規定才有效。2.條件暫緩執行條款第3條(存續合同)並不包括L的代理人和文件的代理人LénuméréréL的附件3(條件暫緩執行)為L的代理人提供形式和物質上的滿足。3.修訂現行存貨融資安排協議自修訂生效日期起修訂及重述現行存貨籌資安排協議,如附表4(經修訂及重新修訂的存貨籌資安排協議)所載,特別是現行存貨融資安排協議的“終止日期”的定義由下列條文取代:“終止日期”係指2025年4月21日。“3.《L的信用存續合同》、《存續合同》和《L的附件4》,具體地説,是《2025年12月21日到期存續合同》的定義。4.自修正生效日期起,雙方的變更瑞士信貸(德國)Aktiengesellschaft將不再是《庫存融資安排協議》及其所屬的其他財務文件的當事方,其餘各貸款人的承諾將如附表2所列。4.變更第4.1方的日期與L的約定相同。瑞士信貸(德國)Aktiengesellschaft cessera d‘sidtre pare au converat de Crédit et aux autres Documents de Financation Autels Autres Documents de Financation Augquels est Part et les Engagements Chaque Príteur Restant Seront tel que figurantàL’附件2.5.持續義務5.1現有存貨融資安排協議及其他財務文件的規定,除非經本修訂協議修訂,否則繼續全面有效。5.義務繼續5.1《關於債權存續和轉讓文件的規定》(財務文件)當事上有辱人格的抗辯,而不是簽署《公約》。5.2本協議中的任何內容均不構成融資方對任何違約行為的放棄5.2本協議的任何條款均不構成任何違約的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方放棄任何違約行為。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方對任何違約行為的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方對任何違約行為的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方對任何違約行為的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方放棄任何違約行為。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方對任何違約行為的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方放棄任何違約行為。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方對任何違約行為的放棄。5.2本協議中的任何條款均不構成融資各方放棄任何違約行為。


6巴黎18365258.6由任何債務人履行其在財務文件項下的義務。債權證(債務人)作為債權或單證的債權,不能作為債權憑證。6.擔保和證券確認6.1母公司特此確認,根據庫存融資融資協議第17條設立的擔保將:6.1.1繼續完全有效;6.1.2擴大到根據本修訂協議修訂和延長的財務文件下借款人的付款義務。6.GARANTIE ET CONFIRMATION DES SURETES 6.1 La SociététéMère confirme par la Présene que la Garantie(Guarantie)crée en vertu de la Contrat de Crédit Existant:6.1.1在法律上繼續抗辯;et 6.1.2 S‘pliquera depaiement des emprunteur en vertu des Documents de Financtels que ModifiéS et ProrogéS en Vertu Sent Avenant。6.2每一借款人特此確認,根據其所屬的任何擔保文件設定的任何擔保權益將:6.2.1繼續完全有效;以及6.2.2延伸至根據本修訂協議修訂和延長的財務文件下的義務和責任。6.2Chaque Emprunteur confirme Par les Présenes que Toute suretéconstituée e en Vertu d‘un Document de Súreté(Security Document)auquel il est pare:6.2.1繼續存在的抗辯責任;以及6.2.2 S的申請義務和責任?S的申請和責任?S的文件修改和S的修改。7.本修正協定的簽署不應被解釋為各方根據第1329條及其後的含義根據現有的《庫存融資安排協定》承擔的各自義務的更新。《法國民法典》。7.《憲法》第1329條和《法國民法》第1329條和繼承人的《民法》第1329條和繼承人的《民法》第1329條和繼承人的第1329條和繼承人的第1329條和繼承人的第1329條和繼承人之間的權利和義務。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


7巴黎18365258.6 8.在修正案簽署日期和修正案生效日期,各債務人向每一融資方作出現有庫存融資融資協議第18條(申述)所載的申述和保證。8.《L等人的聲明》第18條(申述)與《L的權利與義務》、《政黨融資與非權利的法律》第18條(申述)的存在。9.財務文件母公司和代理人指定本修訂協議為財務文件。在任何財務文件中,除文意另有所指外,凡提及現行《存貨融資安排協議》,均應理解和解釋為提及經修訂的《存貨融資安排協議》。9.法國興業銀行和L的代理人發出了Avenant Comme公司的財務文件。Dans吹捧財務改進文件,吹捧Réféence au Contrat de Crédit Existant Doit,Sauf Indication Constraire Du Context,Exit tre lue et Interprétée Comme un réféence au Contrat de Crédit Modifié。10.修改安排費用10.1最遲在修改簽署之日,借款人應向代理商支付10萬歐元(10萬歐元)的修改安排費用(“修改安排費用”)。10.2代理將按其承諾在總承諾額中所佔份額的比例,將修訂安排費用按比例分配給每個貸款人。10.L安排委員會10.1Au外加簽署日期標準,L代理支付給L安排L安排百萬歐元(10萬歐元)。10.2 L‘代理委員會的安排是子孫訂婚和訂婚的一部分。11.就第L.314-1至L.314-5條和R.314-1及以後各條而言,有效的全球匯率(在全球範圍內有效)根據《法蘭西共同法》和《法蘭西金融家法典》第L.313-4條的規定,締約方承認:(1)在本《修正協議》生效之日計算的有效全球匯率(taux有效),其基礎是關於期間利率(taux de période)和期間期限(durée de période)的假設,並假設利率和所有其他費用,根據本修正案應支付的費用或費用11.L的申請第L.314-1條、L.314-5和R.314-1以及債權人和L的第L.313-4條規定的應支付的費用或費用。應付賬款和預付賬款由Avenant Seront Maintenuséleur niveau初始掛件Toute la Durée du PréSent Avenant,Est Indiquédans une lettre de L‘代理人文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


8《巴黎18365258.6協議》在本修訂協議的整個期限內將保持其原始水平,該協議在代理商致各借款人的一封信中列明,以及(Ii)該信函構成本修訂協議的一部分。每個借款人都確認收到了這封信。主辦方和(二)一方的合同。Chaque Emprunteur指控Réception de cette lettre。12.手續12.1對於每一份不具有處置權(無抵押)的庫存質押協議,代理人應在有關商業法庭或審判庭的登記處登記《法國民法》第2338條所指的特別登記處延長終止日期的費用,費用由有關借款人承擔。12.2所有權力均授予任何持有修訂協議正本的人士,以履行上文第12.1條所述的登記手續。12.FORMALITES 12.1 FORMALITES 12.1 PUCHE CONTAAT de Gage de STOCKS SANS DEPOSING(無沒收的庫存質押協議),L的代理人,AUX Frais de L的企業關切事項,列入L關於延長到期日期和登記的第2338條,《民事訴訟法》第2338條。12.2Tous Pouvoir Son t ConféréréSàtout《聯合國模範原L同謀S和L登記在冊》第12條第1款。13.本修訂協議應以英文和法文兩種文字簽署。如有任何不一致之處,應以本修訂協議的英文版本為準。13.L的《法國語言和英語》。在發散的情況下,英語版本是L的英式英語。14.電子簽署和證據協議14.1各方在此明確且不可撤銷地承認:(I)它知道使用法國DocuSign公司提供的電子簽名解決方案,這是一家根據法國法律成立的有限責任公司(Sociétépar Actions Simifiée),其註冊辦事處位於法國92130 Issy-les-Moulineaux,並在法國貿易和公司註冊,編號為812611150(“DocuSign France”);(Ii)法國DocuSign提供的電子簽名解決方案實施了法國民法典第1366條和第1367條規定範圍內的電子簽名。14.簽名電子出版物和公約:(一)避免(一)利用L的簽名解決方案(“法國簽名文件”)等(二)解決方案簡化法律法規,不滿足法國的社會要求;(九)不滿足œ的社會要求;(三)不滿足法律法規的要求,92130條民法典,92130條--民法典,法國和國家商事登記和國家商事登記和法律文件(“法國簽名文件”)等(二)解決辦法。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


9巴黎18365258.6 14.2雙方在此明確且不可撤銷地承認、同意並接受DocuSign France發送給本修訂協議各方的版本以及通過DocuSign France提供的電子簽名解決方案簽署的其他財務文檔和任何其他相關文檔(統稱為電子簽名文檔)滿足《法國民法》第1366條規定的完整性(INTERGRIT)要求。14.3雙方在此明確和不可撤銷地承認、同意並接受電子簽署文件和電子簽名的日期和時間戳可對其強制執行(可對抗),並將在雙方之間優先。14.4雙方在此明確且不可撤銷地承認、同意並接受DocuSign France提供的用於簽署電子簽名文件的電子簽名解決方案:(I)具有足夠程度的可靠性(fiablité),以確定其簽字人是否符合《法國民法》第1367條的含義;以及(Ii)保證其與附帶相關電子簽名的電子簽名文件的連接符合《法國民法》第1367條的含義。14.5因此,根據《法國民法》第1366條和第1367條,雙方在此明確同意,各方或其授權代表可以通過附加通過DocuSign France服務生成的電子簽名來正式簽署電子簽署的文件,並承認此類電子簽名與其手寫簽名具有相同的法律價值。因此,雙方在此明確且不可撤銷地承認、同意並接受由此產生的電子簽名文件的電子簽名是完全有效的,14.2Chacune des Part de Part de Accept Express et Unrévocablement Préprésenes que la Version特使ée Par Présenes que la Version特使ée Par DocuSign de Prépvenant Pare Prépant Sent Aautres Documents de finexe Signéau Moyen de la Solution de Sigtre Moyen de la Solution de Sigente Electrtri Proposépar DocuSign(集合《S電子簽名文件》)是否符合《L民事法典》第1366條的規定。14.3Chacune des當事人調查和接受快遞和非法使用L的文件簽名S電子和Les簽名的Lui Sont對立面和Prévaudront entre Les各方。14.4Chacune des當事各方調查和接受《公約》和《公約》的解決辦法《法國等文件的簽字和使用辦法》S電子簽名(一)符合《L民法》第1367條《中華人民共和國民法》第1367條的《中華人民共和國民法》第1367條《中華人民共和國民法》第1367條的規定。14.5合同、第1366條和第1367條《法蘭西民法》、《當事人便利的快遞協議》、《公約》、《公約》、《民法典》、《公約》第1366條和第1367條、《民法典》、《公約》、《民法典》、《民法典》、《公約》和《民法典》。簽名電子文件和產品最新文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


10《巴黎18365258.6公約》可對其及其他各方強制執行。14.6雙方在此明確且不可撤銷地承認、同意並接受本第14條構成《法國民法》第1356條所指的證據協議。14.7雙方在此明確承認並同意,其簽署或其授權代表通過上述電子程序簽署電子簽署文件是在充分了解所採用的技術、其相關的使用條款和適用的電子簽署法律和法規的情況下作出的,並因此不可撤銷和無條件地放棄因(I)上述電子簽署的可靠性和有效性及/或(Ii)其意圖訂立電子簽署文件的證據而直接或間接引起或與之相關的任何索賠和/或法律行動的任何權利。對L等人的政黨的抗辯是有效的。14.6Chacune des當事各方調查和接受快遞和不可撤銷的權利和義務。第14條構成了《中華人民共和國民法》第1356條的規定。14.7Chacune des當事各方調查和接受簽名的明示形式的簽名和委託書上的文件簽名S電子簽名和電子證書暫停最有效的請願,懇求技術援助和œ法律的使用,避免介入訴訟的適用條件,以及對簽名的直接指示,對案件的審理,S的參與和服務尊重當事人的權利和義務,以及其他相關的權利和義務。Li的意向文件簽署S電子證書。15.適用法律--管轄權_15.1本修正協議的條款應按照法國法律解釋,並受法國法律管轄。15.2本修訂協議各方同意,因本修訂協議而產生或與之相關的任何和所有爭議,特別是與其有效性、解釋、履行或不履行有關的爭議,應完全提交巴黎上訴法院管轄的法院審理。15.《意向書》的適用--《司法規範》15.1條《法國法律的規定》。15.2 Chacune des Parents au PréSent Avenant Convivent que Dout différend Relatif au PréSent Avenant et Notenmentàsa Validité,Son Interpretation,Son Excécution ou Son Nexécution,Sera de la Compétents de la Tribunaux Compétents de la Cour d‘appl de la Juridiction de la Cour d’appl de Deliiction de la Curridtion de la Cour d‘appl de Paris.DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


11巴黎18365258.6附表1.貸款人/公關人員協會是一家根據法國法律成立為簡化訴訟機構並獲得信貸機構許可的公司,其註冊辦事處位於法國巴黎-La Défense Cedex,92988號巴黎-La Défense Cedex,18,Rue Hoche,法國,在南特貿易和公司登記處註冊,編號為063802466。法國、意大利、意大利、法國、意大利、法國、挪威、墨西哥和法國等國家和地區的註冊登記機構。法國巴黎銀行是一家根據法國法律註冊為匿名者的公司,其註冊辦事處位於法國巴黎,75009意大利大道16號,在巴黎貿易和公司協會註冊,編號為662 042449。法國巴黎銀行,法國索契匿名者銀行,Not le siège Social est Stité16 Boulevard des it外國人,75 009 Paris,France,Immatriculée au Registre du Commerce et des SociétéS de Paris,sous le Numéro 662 042 449。德意志銀行Aktiengesellschaft是一家根據德國法律成立的Aktiengesellschaft公司,其註冊辦事處位於德國美因河畔法蘭克福60325號Taunusanlage 12,註冊編號為BR000005。德意志銀行美因河畔法蘭克福12,60325,Allemagne,Immatriculée sous le Numéro BR000005。Crédit Suisse(Deutschland)Aktiengesellschaft是一家根據德國法律註冊成立的Aktiengesellschaft公司,其註冊辦事處位於德國美因河畔法蘭克福1,60310號,在美因河畔法蘭克福貿易和公司登記處註冊,編號為HRB 44312。瑞士信貸(德國)有限公司、所有所有權機構、登記註冊機構1、60310、法蘭克福-濱海-美因河畔、阿勒瑪涅、不匹配的商業和機構S--濱海-美因河畔法蘭克福、人權與發展局44312。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


12巴黎18365258.6附表2.承諾/LES承諾貸款人承諾公司名稱法國巴黎銀行30,000,000歐元德意志銀行Aktiengesellschaft 30,000,000歐元文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


13《巴黎18365258.6》附表3.先決條件/條件暫緩執行1.下列文件必須在《修正案》簽署之日由每一債務人交付:1.《L公約》簽字之日的法律文件繼承人(債務人):(A)每一債務人最新憲法文件(雕像)的核證副本;(A)一份符合法律地位的副本證書;(B)註明日期不遲於修正案簽署日期前一個月的每一債務人的公司註冊證書的正本或經核證的副本一份;。(B)L的公司註冊證書正本一份或經核證的副本一份,日期不遲於修正案簽署日期前一個月;。(C)在任何適用法律或其章程文件要求的範圍內,核準修訂協議和相關經修訂的庫存融資融資協議的條款、擬進行的交易以及簽署和履行《修訂協議》和相關經修訂的庫存融資融資協議的主管公司的決議的正本或經核證的副本;(C)《修訂協議》和《經修訂的庫存融資安排協議》的條款、修訂協議和相關經修訂的庫存融資融資協議的簽署和執行;(C)《修訂協議》和《經修訂的經修訂的存貨融資協議》及《修訂協議》和《修訂後的庫存融資安排協議》;(D)簽署修訂協議的人(S)的授權書正本或經核證的副本一份;。(D)簽署《修訂協議》的人(S)的副本證書正本;。(E)上文(D)段所述的每個人和上文(C)段所述的決議授權的每個人的簽名樣本;。(D)ci-dessus et de chaque Person autorisée par la résolve visée autorisée para-dessus(C)ci-dessus;(F)每一債務人的授權簽字人的證書,確認借款或酌情擔保總承諾額不會導致超過對有關債務人的任何借款、擔保或類似的限制;(F)聯合國證書;(G)相關義務人的授權簽字人的證書,證明本附表3(先決條件)規定的每份文件副本在不早於修正案簽署日期的日期是正確、完整和有效的。(G)聯合國證書籤署人的簽名副本和相關文件附件3(條件暫停)最正確、最合理、最合理的文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


14巴黎18365258.6年度《L公約》簽字日。2.在修訂簽署日期必須提供以下法律意見:2.L的法律意見:L的法律意見:高偉紳歐洲有限責任公司對修訂簽署日期的法律存在、破產程序的缺席、債務人與簽署和履行修訂協議有關的能力和權威的法律意見。高偉紳律師事務所歐洲有限責任公司關注者L的存在,L的缺席,集體訴訟,L的簽名和L的執行,L的簽名,遺囑的存在。3.其他文件和證據3.保證人文件等(A)本修訂協議的簽署。(A)簽署《聖約》。(B)借款人向代理人全數繳付修訂安排費用。(C)與L‘代理安排的國際合作夥伴關係。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB修訂和重述《巴黎18365258.6》附表4.修訂和重述庫存融資安排協議/抵押品貸方修訂éet RéitéréDocuSign信封ID:67917D-40D0-a3f9-6791069420DB


1巴黎18365539.6 Constellium Issoire和Constellium neuf Brisach為借款人Constellium International為母公司的Constellium International作為安排人和代理代理附表1所列金融機構最初於2017年4月21日簽訂的原始貸款人融資協議,該協議於2017年6月13日、2018年3月29日、2019年3月15日、2021年2月16日修訂,並於2023年3月27日修訂和重述。Dentons Europe Association d‘AocatsàResponsablitéProducsionnelle Insionnelle 5 Boulevard Malesherbes,75008 Paris,France DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


巴黎18365539.6目錄1.定義和解釋....................................................................................................4.The Facilities..............................................................................................................................21 3.Purpose.....................................................................................................................22 4.使用條件..........................................................................................................22 5.利用................................................................................................................................23 6.還款..............................................................................................................................26 7.預付和取消.................................................................................................27 8.利息.....................................................................................................................32 9.利息期.......................................................................................................................33 10.更改利息計算....................................................................................34 11.費用.....................................................................................................................35 12.税收總額上升和賠償.................................................................................................35 13.成本增加......................................................................................................................42 14.其他彌償....................................................................................................................43 15.貸款人的緩解措施........................................................................................................43 16.成本和費用...............................................................................................................44 17.保證...............................................................................................................................45 18.申述......................................................................................................................46 19.企業...........................................................................................................................49 20.....................................................................................................................違約事件51 21.各方...........................................................................................................的更改53 22.代理人、安排人和參考銀行的角色....................................................57 23.融資方的業務行為..........................................................................66 24.融資方之間的共享.......................................................................................66 25.支付機制...............................................................................................................67 26.Set-off......................................................................................................................70 27.通知........................................................................................................................70 28.天數慣例.............................................................................................................73 29.部分無效.......................................................................................................................73 30.補救措施、豁免和hardship............................................................................................73 31.修訂及豁免......................................................................................................73 32.機密信息..........................................................................................................75 33.參考銀行報價........................................................................的保密性78文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


3巴黎18365539.6 34.適用法律--司法管轄區..................................................................................................79附表1.The Lending..................................................................................................80附表2.....................................................................................的先決條件81附表3.使用申請表格...........................................................................84附表4.轉讓協議格式.........................................................................86附表5.TEG Letter.......................................................................................的格式89附表6.保密承諾表..............................................................91附表7.要求擔保的表格.........................................................................92附表8。[已保留]..................................................................................................... 93日程安排9.獨立評估師聘用書. 94日程表10.擔保文件格式. 95 DocuSign信封ID:72404465-C57 D-40 D 0-A3 F9 - 6791069420 DB


4 18365539.6巴黎3.Constellium International(已與Constellium N.V.合併並吸收Constellium N.V.),一家簡化訴訟社會,其註冊辦事處位於法國巴黎華盛頓75008號40-44 Rue Washington,並以母公司身份在巴黎貿易和公司登記處登記(編號832 509418);4.附表1所列作為原始貸款人的金融機構(貸款人)(“原始貸款人”);5.FACTOFRANCE是一家根據法國法律成立為簡化訴訟機構並獲得信貸機構許可的公司,其註冊辦事處位於法國巴黎德芳斯中心貿易和公司登記處登記的Tour FACTY,18,Rue Hoche,92988,法國南特雷貿易和公司登記處,登記編號為063802466,作為安排者(以“安排者”身份)和代理(以此種身份作為“代理人”)。鑑於:(A)借款人已決定通過建立庫存融資信貸安排,為其一般公司需求提供資金。(B)根據財務文件的條款和條件,貸款人將向借款人提供以庫存質押協議等作為擔保的信貸安排。(C)因此,雙方決定訂立財務文件,以列明適用於貸款人向借款人提供的這一存貨融資信貸安排的條款和條件。1.本協議的定義和解釋1.1本協議中的定義:“會計原則”是指與母公司和任何借款人有關的、在其註冊管轄範圍內普遍接受的、並用於母公司和借款人根據本協議匯給代理人的財務報表或賬目中的會計原則。“附屬公司”是指就指定實體而言,直接或間接通過一個或多箇中介機構控制指定實體、由指定實體控制或與指定實體共同控制的實體。“協議”是指本設施協議。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


5巴黎18365539.6“修正案簽署日期”指2023年3月27日。“授權”是指授權、同意、批准、決議、許可、豁免、備案、公證或登記。“可用期”是指自簽訂日(含)起至終止日(不含)止的一段時間。“可用承諾額”就任何貸款人而言,是指該貸款人的承諾額減去:(A)其參與任何未償還貸款的金額;及(B)就任何擬議的使用而言,其參與於建議的使用日期或之前作出的任何貸款的金額(但不包括該貸款人蔘與在建議的使用日期或之前應償還或預付的任何貸款)。“可用貸款”指任何借款人在任何時候:(A)當時適用於該借款人的借款基礎價值;和(B)每個貸款人當時可用承諾的總和,以較小者為準。“可用部分A金額”指任何借款人在任何時候:(A)當時適用於該借款人的可用貸款;(B)當時適用於該借款人的可融資賬面價值(包括沒收),以較小者為準。“B部分可用金額”是指任何借款人在任何時候:(A)(1)當時適用於該借款人的可用貸款與(Ii)當時適用於該借款人的可融資存貨價值(包括沒收)之間的最大差額;和(B)零之間的差額。“巴塞爾委員會”是指巴塞爾銀行監管委員會。“巴塞爾協議三”是指:(A)關於資本要求、槓桿率和流動性標準的協議,這些協議載於巴塞爾委員會2010年12月出版的“巴塞爾協議三:提高銀行和銀行系統復原力的全球監管框架”、“巴塞爾協議三:流動性風險計量、標準和監測的國際框架”和“各國主管當局運作反週期資本緩衝的指導意見”;和(A)巴塞爾委員會2011年11月發佈的《全球系統重要性銀行:評估方法和額外的損失吸收能力要求-規則文本》中所載的全球系統重要性銀行的規則,每個規則均以本協議日期的現有形式存在,不包括此類協議和規則在本協議日期後的任何變化(或解釋、管理或適用)。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


6巴黎18365539.6“借款人控制權變更”具有第7.2.2條中賦予該術語的含義。“借款基礎事件”指,就任何借款人而言,在任何季度日期,該借款人的庫存週轉率低於:(A)Constellium Issoire,1.5;及(B)Constellium Neuf Brisach,三(3),但為免生疑問,如果該借款人在隨後的任何季度日期的庫存週轉率高於或等於1.5(Constellium Issoire)或三(3)Constellium Neuf Brisach,借款基礎活動將不再繼續。“借款基礎價值”是指在任何日期,對於任何借款人:(A)如果該借款人沒有發生並繼續發生借款基礎事件,則以下列兩者中較小者為準:(1)該借款人在該日期的可融資存貨價值(包括沒收)與該借款人在該日期的可融資存貨價值(不包括沒收)之和;(2)該借款人在該日期的可融資存貨價值(包括沒收)乘以4;以及(B)對於該借款人而言,如果借款基礎事件已經發生並且仍在繼續,則為該借款人在該日期的可融資賬面價值(包括沒收)。“中斷成本”是指:(A)貸款人應收到的利息(不包括適用的保證金):(A)貸款人應收到的利息(不包括適用的保證金),該利息從貸款人蔘與一筆貸款的全部或任何部分之日起,至該貸款或未付金額的本付息期的最後一天為止,如果本金或未付金額是在該利息期間的最後一天支付的;超過:(B)貸款人將一筆相等於其收到的本金或未付款項存入牽頭銀行的金額,存入一段期間,自收到或收回後的營業日起至本利息期間的最後一天止。“營業日”是指巴黎、倫敦和阿姆斯特丹的銀行正常營業的一天(星期六或星期日除外),以及(就任何支付或購買歐元的日期而言)任何目標日。“控制權變更”是指母公司控制權變更和/或借款人控制權變更。“承諾”表示:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


7巴黎18365539.6(A)就原始貸款人而言,是指附表1“承付款”標題下與其名稱相對的歐元金額(貸款人),以及根據本協定轉讓給它的任何其他承付款的金額;及(B)就任何其他貸款人而言,是指根據本協議轉讓給它的承諾額,但不得由其根據本協議取消、減少或轉讓。“保密信息”是指財務方以財務方身份或為了成為財務方而知曉的與任何債務人、集團、財務文件或貸款有關的所有信息,或財務方從以下任一方收到的關於財務文件或融資機構的信息:(A)集團的任何成員或其任何顧問;或(B)另一財方(如果該財方以任何形式直接或間接從本集團的任何成員或其任何顧問處獲得信息),包括口頭提供的信息以及任何包含或衍生或複製此類信息的文件、電子文件或任何其他表示或記錄信息的方式,但不包括:(I)以下信息:a.屬於或成為公共信息的信息,但不包括因該財方違反第32條(保密信息)而直接或間接導致的信息;或B.在交付時被集團的任何成員或其任何顧問以書面形式確定為非機密;或C.在按照上文(A)或(B)段向其披露信息的日期之前被該財務方所知,或該財務方在該日期之後從一個據該財務方所知與集團無關的來源合法獲取的信息,並且在任何一種情況下,該財務方所知的該信息均未違反任何保密義務,也不受任何保密義務的約束;和(Ii)任何參考銀行報價。“保密承諾”係指實質上以附表6所列形式(保密承諾形式)或母公司與代理人之間商定的任何其他形式作出的保密承諾。“Constellium SE”是一家歐洲協會,其註冊辦事處位於法國巴黎華盛頓街40-44號華盛頓廣場,法國巴黎,在巴黎貿易和公司註冊處註冊,編號為831763743。“CRD IV指令”指歐洲議會和歐洲理事會2013年6月26日關於獲得信貸機構的活動以及對信貸機構和投資公司進行審慎監管的2013/36/EU指令,不包括該指令在本協議日期之後的任何變化(或該指令的解釋、管理或應用)。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


8巴黎2013年“CRR條例”是指歐洲議會和歐洲理事會2013年6月26日關於信貸機構和投資公司審慎要求的第575/18365539.6號條例,其形式在本協議之日存在,不包括在本協議日期之後此類條例的任何變化(或該條例的解釋、管理或適用)。“交叉加速”是指,就集團任何成員的任何金融債務(欠集團另一成員的金融債務除外)而言,其未償債務總額超過5,000萬歐元(5,000,000歐元)的任何違約事件(無論如何描述):(A)就金融債務定義第(Vii)段所述以外的任何金融債務而言,導致相關貸款人或融資方在其指定到期日之前宣佈該等相關金融債務是到期和應付的;或(B)就金融債務定義第(Vii)段所指的任何金融債務,導致任何交易對手提前終止該等金融債務,進而違反本集團有關成員在該等金融債務下的義務。“違約”係指第20.1條(違約事件)中所列的任何事件或情況,在寬限期屆滿、發出通知、作出任何決定或前述各項的組合時,將構成違約事件。“違約貸款人”是指任何貸款人:(A)未能在根據第5.4條(貸款人蔘與)貸款的使用日期前提供其參與貸款(或已通知代理人或母公司(已通知代理人不會參與貸款)),除非其未能付款是由於行政或技術錯誤或中斷事件所致,並在到期日起3個工作日內付款;或(B)以其他方式撤銷或拒絕財務文件;或(C)破產事件已經發生且仍在繼續的,“中斷事件”是指以下一項或幾項:(A)支付或通信系統或金融市場的實質性中斷,而在每一種情況下,這些中斷都是為了進行與融資機制有關的付款(或為了進行財務文件所設想的交易)而需要運行的,而中斷不是由任何一方造成的,也不是任何一方所能控制的;或(B)發生任何其他事件,導致一方或任何其他方的金庫或支付業務中斷(技術性或與系統相關的性質):(I)無法履行財務文件項下的付款義務;或(Ii)根據財務文件的條款與其他各方通信,DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


9巴黎18365539.6,並且(在任何一種情況下)不是由其業務被中斷的一方造成的,也不是被其控制的。“合格庫存”對任何借款人來説,是指符合下列標準的鋁原材料、板坯和坯料、半成品和製成品:(A)它們位於借款人的倉庫中;(B)對於板坯和坯料、半成品和製成品,它們只是訂購產品;(C)它們沒有任何質押、留置權(特權)、所有權保留或任何其他擔保(擔保文件規定的除外);以及(D)在強制執行融資方在擔保文件下的權利的情況下,融資方有權出售該等材料或貨物,而不侵犯與該等材料或貨物有關的任何適用的知識產權。“託管代理”是指法國興業銀行,這是一家根據法國法律成立的匿名公司,其註冊辦事處位於法國巴黎75003號Beauburg 82號,在巴黎貿易和公司登記處登記,編號為393 759 923。“託管代理報告”是指任何託管代理證書和任何託管代理聲明。對於任何借款人,“託管代理證書”是指借款人簽訂的每份庫存質押協議中定義的任何託管代理證書(證書)。對於任何借款人而言,“託管代理聲明”是指“庫存質押協議”中界定的任何託管代理聲明(état des stock gagéS),而該借款人並未被剝奪權利。“歐洲銀行同業拆借利率”指,就任何貸款而言:(A)由歐洲貨幣市場協會(或接管該利率管理的任何人)管理的歐元銀行間同業拆借利率,期限為一個(1)個月,如上午11:00所示。(布魯塞爾時間)在貸款使用日期前兩(2)個工作日,在湯森路透屏幕的EURIBOR01頁面或任何替代湯森路透顯示該利率的頁面上,或在不時發佈該利率的其他信息服務的適當頁面上(指定如果相關頁面或服務停止可用,代理人可在與母公司協商後指定另一頁面或顯示相關利率的服務)(“屏幕利率”);(B)如無篩選利率,由法國滙豐銀行、法國農業信貸銀行和法國農業信貸銀行(或代理人(根據所有貸款人的指示與母公司磋商)選定的任何其他信貸機構)向代理人提供的利率(向上舍入到小數點後四位)的算術平均數,作為相關參考銀行在歐洲銀行間市場借入歐元資金一(1)個月的利率,如果通過DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-A3F9-6791069420DB這樣做的話


10《巴黎18365539.6》要求並接受以該貨幣和該期間為單位的合理市場規模存款的銀行間同業拆借報價(“參考銀行利率”);(C)如果沒有篩選利率,也沒有參考銀行利率,則該利率是在(1)不到一(1)個月的最長期間(可獲得該篩選利率的)適用的篩選利率之間進行線性內插而產生的;以及(Ii)超過一(1)個月的最短期間適用的篩選率(該篩選率可用)(“內插篩選率”);及(D)如果沒有篩選率和參考銀行利率,且無法計算每個貸款人的內插篩選率,則第10.2.1(B)條所指的利率。“歐元”或“歐元”是指參與成員國的單一貨幣。“違約事件”是指第20.1條(違約事件)中規定的任何事件或情況。“貸款”是指第2.1條(“貸款”)中所述的根據本協議提供的循環貸款安排。“貸款辦公室”是指貸款人在其成為貸款人之日(或之後,不少於五個工作日的書面通知)以書面通知代理人的一個或多個辦事處,借款人將通過該辦事處履行其在本協議項下的義務。“FATCA”指:(A)1986年《美國國税法》第1471至1474條或任何相關條例;(B)任何其他司法管轄區的任何條約、法律或條例,或與美國與任何其他司法管轄區之間的政府間協定有關的任何條約、法律或條例,該等協定(在任何一種情況下)促進執行上文(A)或(B)段所述的任何法律或法規;或(C)根據上文(A)或(B)段所述的任何條約、法律或法規的實施而與美國國税局、美國政府或任何其他司法管轄區的任何政府或税務當局達成的任何協定。“FATCA申請日期”係指:(A)就1986年“美國國税法”第1473(1)(A)(I)條所述的“可扣留的付款”(涉及利息的支付和來自美國境內來源的某些其他付款)而言,2019年1月1日;(B)就1986年《美國國税法》第1473(1)(A)(Ii)條所述的“可扣留的付款”(涉及處置可從美國境內的來源產生利息的財產的“總收益”)而言,2019年1月1日;或DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


11巴黎18365539.6(C)就《1986年美國國税法》第1471(D)(7)節所述的不屬於上述(A)或(B)段範圍內的“通過付款”而言,於2019年1月1日,或在每一種情況下,自該日期起,此類付款可能因FATCA在本協議日期後的任何變化而受到FATCA要求的扣除或扣繳的限制。“FATCA扣款”是指根據FATCA要求的財務單據從付款中扣除或扣留的款項。“FATCA免税締約方”是指有權獲得免任何FATCA扣除額的付款的締約方。“費用函”是指在本協議簽訂之日或前後,在安排人與母公司或代理人與母公司之間發出的列出第11條(費用)所述任何費用的一封或多封信函。“可融資存貨價值(含沒收)”是指任何借款人在任何日期:(A)如果該借款人沒有發生並正在繼續發生借款基礎事件,則為上次可用重新計算的有序淨清算百分比的90%乘以適用於該日期的該借款人的存貨價值(含沒收);及(B)如果該借款人已發生並正在繼續發生借款基礎事件,則乘以上次可用重新計算的淨有序清算百分比的75%乘以該借款人在該日期適用的存貨價值(含處置)。“可融資存貨價值(未被沒收)”是指借款人在任何日期,最後一次可用重新計算的有序清算淨額的75%乘以該借款人在該日期適用的存貨價值(未被沒收)的乘積。“財務文件”是指本協議、任何費用信函、任何擔保文件以及由代理人和母公司指定的任何其他文件。“融資租賃”是指根據相關會計原則將被視為融資或資本租賃的租賃、融資租賃(地點和期權)或分期付款合同。“融資方”是指代理人、安排人或貸款人。“金融負債”是指在不重複計算的情況下,下列方面的任何債務:(1)銀行或其他金融機構的借款和借方餘額;(2)根據任何承兑信貸安排承兑籌集的任何金額或非物質化等價物;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


12巴黎18365539.6(Iii)依據任何票據購買安排或發行債券(貿易票據除外)票據、債權證、貸款股票或任何類似票據而籌集的任何款額;(Iv)與任何融資租賃有關的任何負債的款額;(V)出售或貼現的應收款(表外應收款轉賬除外);(Vi)根據任何其他交易(包括任何遠期買賣協議)籌集的任何款額,而該等交易的類型並不屬本定義任何其他段落所指,具有借款的經濟效果;(Vii)就任何利率或價格的波動提供保障或從中受益而訂立的任何衍生交易(在計算任何衍生交易的價值時,只須計入按市值計值的衍生交易);。(Viii)就銀行或金融機構發出的保證、彌償、債券、備用或跟單信用證或任何其他票據而承擔的任何反彌償責任;。(Ix)發行可贖回股份所籌得的任何款項,而該等可贖回股份是在終止日期前可贖回(發行人可選擇贖回的除外),或根據《會計原則》分類為借款;(X)僅就借款人而言,就上文(I)至(Ix)段所述任何項目的任何擔保而承擔的任何負債額,以及就母公司而言,就上文(I)至(Ix)段所述的任何項目的擔保而承擔的任何負債額,以任何該等負債的償付會危及母公司面對其其他財務債務的能力為限。“資金利率”是指貸款人根據第10.2.1(B)條通知代理人的任何個別利率。“集團”指Constellium SE及其附屬公司。“擔保”一詞的含義與第17.1.1條中賦予的含義相同。“擔保人”具有第17.1條中賦予該術語的含義。“控股公司”指任何控制該金融方的實體,就某一金融方而言。“獨立評估師”指Hilco估值服務公司,該公司根據英格蘭和威爾士法律成立為有限公司,其註冊辦事處位於英國倫敦聖海倫廣場3號,並在英格蘭和威爾士貿易和公司登記處註冊,編號為04703331,或由代理人根據超級多數貸款人的指示(經母公司事先批准,不得無理扣留)指定的任何其他第三方,負責根據第5.6條(質押庫存審計)評估質押庫存的商業價值。“獨立評估師淨有序清算百分比”是指就任何借款人而言,由獨立評估師根據第5.7.1條每半年通知代理人和該借款人的適用於該借款人的乘積淨有序清算百分比的加權平均值。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


13巴黎18365539.6“獨立評估師報告”是指獨立評估師根據第5.6.2條對質押清單進行審計後,每半年向每個借款人和代理人發送的報告。“破產事件”與一個實體有關,是指該實體:(A)解散(合併、合併或合併除外);(B)破產或無力償還債務,或未能或以書面形式承認其一般無力償還到期債務;(C)與債權人或為債權人的利益作出一般轉讓、安排或債務重整;(D)根據影響債權人權利的任何破產法或破產法或其他類似法律(包括第一百一十三至五十一條所列的任何解決措施),由在其註冊成立或組織或其總部或總部管轄範圍內對其具有主要破產、恢復或監管管轄權的監管者、監督人或任何類似官員對其提起訴訟,尋求作出破產或破產判決或任何其他救濟。法國《金融家與金融家法典》或任何其他司法管轄區的任何類似措施),或由它或該監管機構、監管者或類似官員提出清盤或清算的請願書;(E)已根據任何影響債權人權利的破產或破產法或其他類似法律對其提起訴訟,尋求作出破產或破產判決或任何其他濟助,或提出將其清盤或清盤的呈請,而就針對其提起或提出的任何該等法律程序或呈請而言,上述法律程序或呈請是由上文(D)段所述以外的人或實體提起或提出的,並且:(I)導致作出破產或破產的判決,或登錄濟助令或作出清盤或清盤的命令;或(Ii)在每宗個案中沒有在該公司成立或提交後30天內被解散、解除、擱置或限制;。(F)已通過將其清盤、正式管理或清盤的決議(依據合併、合併或合併除外);。(G)尋求或須為其或其全部或實質所有資產委任管理人、臨時清盤人、財產保管人、接管人、受託人、保管人或其他類似的官員(但如法律或規例規定不得公開披露,則不在此限),但須由上文(D)段所述的人或實體作出或作出的任何此類委任除外;(H)有擔保一方佔有其全部或基本上所有資產,或對其全部或基本上所有資產徵收、強制執行或起訴扣押、執行、扣押、扣押或其他法律程序,且該有擔保一方在此後30天內保持佔有,或任何此類程序未被撤銷、解除、擱置或限制;文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


14巴黎18365539.6(I)根據任何司法管轄區的適用法律,導致或受制於與其有關的任何事件,而該事件具有與上文(A)至(H)段所述任何事件類似的效果;或(J)採取任何行動以促進或表明其同意、批准或默許上述任何行為。“破產程序”是指就任何債務人而言,下列任何情況之一:(A)它已通過任何公司決議,以促進或批准其開業,或它已提起法律程序,或第三方已就其暫停付款(停止償付)、暫停其財務債務、其解散、啟動對索維加德公司的訴訟(包括蘇維格德金融公司或L公司或蘇維格德公司)、償付司法機構或清算司法機構或對此類實體進行重組而提出任何請願書或文件;(B)根據《法國商業法典》第L.620-1至L.670-8條,就該實體作出判決:(A)該實體(包括《法國商業法典》第L.630-1至L.670-8條所指的《法國商業法典》第L.631-1條所指的償付處於停止狀態;或(D)在任何其他有關司法管轄區啟動任何類似的程序。“利息期限”,就貸款而言,是指自貸款使用之日起的30天期限(該期限可根據第9.1.1條或第9.1.3條縮短),就未付款項而言,是指根據第8.3條(違約利息)確定的每一期限。就各借款人而言,“處置存貨質押協議”指借款人與融資方於2017年6月13日訂立的處置存貨質押協議,而就Constellium Issoire而言,則指Constellium Issoire與融資方於2018年3月29日訂立的處置存貨質押協議,而“處置存貨質押協議”指其中任何一項。“無權利質押協議”是指對每個借款人而言,該借款人與融資方於2017年6月13日簽訂的無權利質押協議。“庫存週轉率”指,就任何借款人而言,在任何季度日期,(I)借款人在緊接該季度日期之前365天的銷售總額之和與(Ii)託管代理證書和託管代理聲明(或,如果未按照第5.5.2條規定交付)中所示的借款人的庫存價值(有沒收)和庫存價值(無沒收)之和的平均值之比。在根據第5.5.2(A)條規定的該季度日期之前的三個不同日曆月內交付給代理商的關於庫存位置的報表中)交付給代理商。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


15巴黎18365539.6“庫存值(含沒收)”是指在任何日期就任何借款人而言,借款人根據任何帶有沒收的庫存質押協議質押的任何符合條件的庫存在該日的賬面價值,該價值列於借款人的會計系統中,並按照有關借款人在簽署之日的會計核算中所使用的相同方法確定。“存貨價值(未沒收)”是指在任何日期就任何借款人而言,該借款人在沒有沒收的情況下根據“存貨質押協議”質押的任何合格存貨在該日的賬面價值,在借款人的會計系統中載明,並按照有關借款人在簽署之日的會計核算中所使用的相同方法確定。“法律保留”是指在與本協議有關的法律意見中明確提出的任何法律保留。“貸款人”係指:(A)任何原始貸款人;及(B)根據第21條(當事人的變更)成為當事方的任何實體(為免生疑問,不包括任何自然人),在任何情況下,該實體均未根據本協議的條款終止為當事方。“貸款”是指A檔貸款或B檔貸款。“倫敦金屬交易所價格”是指在任何日期,在倫敦金屬交易所第二環交易期間最後一次鋁的買入價和賣出價,並在倫敦金屬交易所網站上顯示。“LTM調整後EBITDA”就任何借款人而言,指該借款人在任何日期的經調整EBITDA,根據Constellium SE向美國證券交易委員會(Form 20-F)提交的年報(Form 20-F)所載本集團經調整EBITDA的定義而釐定(本集團經調整EBITDA在該報告中定義為所得税前持續經營收入、合資企業業績、財務淨成本、其他開支及折舊及攤銷,經調整以不包括重組成本、減值費用、衍生工具及外匯差額、金屬價格滯後、未實現收益或虧損、股權計劃支出、購買會計調整的影響、啟動成本或收購、整合和分離成本、某些增量成本和其他特殊、非常或一般非經常性項目),但用於確定該等調整後的EBITDA的會計慣例的任何變化均須事先獲得超級多數貸款人的批准。“多數貸款人”是指一個或多個貸款人,其承諾總額超過總承諾額的50%(或者,如果總承諾額已減少到零,則在緊接減少之前,合計超過總承諾額的50%)。“保證金”是指:(A)對於任何A檔貸款,年利率為2%;(B)對於B檔貸款,年利率為2%。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


16巴黎18365539.6“重大不利影響”是指超級多數貸款人合理地認為對:(I)母公司或借款人履行財務文件項下付款或其他重大義務的能力,或母公司或借款人履行其付款或其他重大義務的能力;或(Ii)根據財務文件授予或將授予財務方的任何權利或任何擔保權益的合法性、有效性、有效性、可執行性或等級的重大不利影響。“新貸款人”具有第21.1條中賦予該術語的含義。“非合作管轄”係指“不合作的國家或領土”(非合作國家或領土),如法國法典第238-0A條所述清單所列,該清單可不時加以修正。“債務人”是指借款人或母公司。“訂購產品”是指借款人的客户已經不可撤銷地訂購的板坯和方坯、半成品和製成品,或受借款人客户的具有約束力的預測的約束。“母公司控制權變更”具有第7.2.1條中賦予該術語的含義。“參與成員國”是指根據歐盟有關經濟和貨幣聯盟的法律,以歐元為其合法貨幣的任何歐盟成員國。“一方”係指本協議的一方。“質押庫存”是指根據安全文件質押的任何庫存。“產品淨有序清算百分比”是指就每個借款方而言,由獨立評估師根據第5.7.1條每半年通知代理人和借款方的每類產品(原材料、板坯和方坯、半成品和製成品)在非轉換基礎上的百分比。“合格貸款人”具有第12條(税收總額和賠償金)中賦予它的含義。“季度日期”分別指每個日曆年的3月31日、6月30日、9月30日和12月31日。“重新計算的有序淨清算百分比”是指就任何借款人而言,借款人根據第5.7.3條提交使用請求的每一天所計算的百分比。“參考銀行報價”係指參考銀行向代理人提供的任何報價。“有關基金”就基金(“第一基金”)而言,指由與第一基金相同的投資經理或投資顧問管理或提供意見的基金,或如由不同的投資經理或投資顧問管理,則指其投資經理或投資顧問是第一基金的投資經理或投資顧問的聯屬公司的基金。“相關市場”,就歐元而言,是指歐洲銀行間市場,就任何其他貨幣而言,是指倫敦銀行間市場。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


17巴黎18365539.6“重複申述”係指第18.1.1至18.1.7、18.1.8(A)、18.1.9(Ii)、18.1.10至18.1.12及18.1.14至18.1.18條所列各申述。“受制裁國家”具有第18.1.18條中所賦予的含義。“被制裁人”具有第18.1.18條中所賦予的含義。“制裁”係指與貿易、商業、投資、出口、融資或提供資產有關的任何制裁、禁運、凍結條款、禁令或其他限制(或與上述任何一項類似或相關的其他活動):(A)由聯合王國、歐洲聯盟理事會或歐盟委員會、聯合國或其安全理事會、美利堅合眾國、法國或上述任何機構各自的政府機構或機構,包括但不限於美國財政部外國資產管制辦公室、美國國務院制定、實施、執行或實施的法律或法規;女王陛下的財政部和法國財政部;或(B)由美國2010年《伊朗制裁、問責和撤資全面法案》實施;或(C)適用於金融方的任何法律或法規以其他方式施加(以代理人向母公司書面披露的範圍為限)。“擔保”是指抵押、抵押、質押、留置權或其他擔保權益,保證任何人的任何義務或具有類似效力的任何其他協議或安排。“擔保文件”就每個借款人而言,是指(1)借款人簽訂的每一份有剝奪權利的庫存質押協議,以及(2)該借款人簽訂的無剝奪權利的庫存質押協議。“簽署日期”係指2017年4月21日。“超級多數貸款人”是指一個或多個貸款人,其承諾總額超過總承諾額的662/3%(如果總承諾額已減少到零,則在緊接減少之前超過總承諾額的662/3%)。“TARGET2”是指利用單一共享平臺的跨歐洲自動化實時總彙快速轉賬支付系統,於2007年11月19日推出。“目標日”是指TARGET2開放進行歐元支付結算的任何一天。“税”是指任何類似性質的税、徵費、關税、關税或其他收費或扣繳(包括因未能支付或延遲支付任何罰款或利息而支付的任何罰款或利息)。“扣税”是指根據財務單據從付款中扣除或扣繳税款,而不是FATCA扣減。“終止日期”表示2025年4月21日。DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


18巴黎18365539.6“測試日期”指,就第9.1.3條的規定不適用的任何貸款而言,指該貸款的使用日期(不包括)和該貸款的利息期的最後一天(不包括)之間的任何營業日(前提是由代理人確定的在任何利息期內不得超過兩個測試日期)。“總承諾額”是指截至本協定之日的承付款總額,為1億歐元。“貿易票據”指就本集團任何成員在正常交易過程中產生的義務而發行的任何履約保證金或預付款保證金。“A檔”是指根據本協議條款向每一借款人提供的貸款部分,其本金在任何時候不得超過A檔可用金額和當時任何未償還A檔貸款的總和。“A檔貸款”是指根據A檔貸款或該貸款當時未償還的本金已發放或將發放的貸款。“B檔”是指根據本協議條款向每一借款人提供的貸款部分,其本金在任何時候不得超過B檔可用金額和當時任何未償還B檔貸款的總和。“B檔貸款”是指根據B檔貸款或B檔貸款當時未償還的本金髮放或將發放的貸款。“轉讓協議”指實質上採用附表4所列格式(轉讓協議格式)的協議或代理人與母公司商定的任何其他格式。“轉讓日期”就轉讓而言,指以下較晚的日期:(A)相關轉讓協議中規定的建議轉讓日期;(B)代理人簽署轉讓協議的日期。“未付金額”是指債務人根據財務文件到期應付但未支付的任何款項。“美國”是指美利堅合眾國。“使用”是指使用該設施。“使用日期”是指使用日期,即相關貸款的發放日期。“使用請求”指實質上採用附表3(使用請求格式)所列格式的通知。“增值税”是指:(A)依照2006年11月28日關於增值税共同制度的理事會指令(歐盟第2006/112號指令)和DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB徵收的任何税


19巴黎18365539.6(B)任何其他類似性質的税項,不論是在歐洲聯盟成員國徵收以取代或附加於上文(A)段所述的此類税項,或在其他地方徵收。對於任何借款人,“倉庫”應具有該借款人簽訂的每一份有沒收的庫存質押協議或無沒收的庫存質押協議(視情況而定)中賦予該術語的含義。1.2解釋1.2.1財務文件規定了各方關於融資機制的所有權利和義務。它們取代和取代雙方之間關於該機制的任何和所有先前的信件、提議、提議和協議。1.2.2在本協定中,除非出現相反意圖,否則凡提及:(A)本協定包括其朗誦和其附表;(B)條款、段落或附表是提及本協定的某一條款、段落或附表;(C)單數應包括複數,反之亦然;(D)日指日曆日;及(E)本協定中的時間指巴黎(法國)的當地時間,除非有相反的明確規定。1.2.3以法語出現的詞語應具有法國法律賦予它們的含義,如果有翻譯成英語的話,應優先於該含義。1.2.4如財務文件明示在非營業日的日期履行債務,則該日期應延至隨後的第一個營業日,除非該日適逢下一個歷月,在此情況下,該日期將是之前的第一個營業日。1.2.5除非財務文件另有明確規定,否則財務文件中提及:(A)任何協議或其他契據、安排或文件須解釋為對有關協議、契據、安排或文件的提述,該等協議、契據、安排或文件可能已被或可能不時被取代、延展、修訂、重述、更改、補充或取代;及(B)任何法定條文或成文法則亦應被視為亦指根據或根據任何該等重訂成文法則而訂立的任何重訂、修訂或替換以及任何法定文書、命令或規例。1.2.6如果違約或違約事件沒有得到補救或放棄,則該違約或違約事件是“持續的”。1.2.7除非出現相反指示,否則本協議中對以下各項的任何提及:(A)“代理人”、“安排人”、任何“金融方”、任何“貸款人”、任何“債務人”或任何“一方”,應解釋為包括其所有權繼承人、財務文件項下其權利和/或義務的允許受讓人或其權利和/或義務;文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


20巴黎18365539.6(B)“一致行動”(在與一家法國公司有關的範圍內)具有“法國商法典”第L.233-10條和第233-10-1條所賦予的含義;(C)“控制”一詞應具有“法國商法典”第L.233-3條所給予的含義;(D)“重大過失”係指“出借人”;(E)“一組貸款人”包括所有貸款人;(F)“擔保”包括任何“警告”、“強制執行”和獨立於其所涉債務的任何“被擔保”;。(G)“債務”包括支付或償還金錢的任何義務(不論是作為本金或擔保人產生的),不論是現在的還是將來的、實際的還是或有的;。(H)“合併”包括根據《法國商法》第L.236-1至L.236-24條實施的任何合併;。(I)“人”包括一個國家的任何自然人、公司、政府、國家或機構或任何協會、信託或合夥企業(不論是否具有單獨的法人資格);。(J)“條例”包括具有任何政府、政府間或超國家機構、機關、部門或任何監管、自律或其他當局或組織的法律效力的任何條例、規則、官方指令、請求或指導方針;。(K)“擔保權益”包括任何類型的擔保(S)和以擔保方式轉讓;。(L)“轉讓”包括根據法國法律轉讓權利和/或義務的任何手段;和(M)“故意不當行為”係指“行為不當”。1.2.8除非另有相反指示,否則在任何其他財務文件或在任何財務文件下或與任何財務文件相關的任何通知中使用的術語在該財務文件或通知中的含義與本協議中的相同。1.3制裁1.3.1本協議中與制裁有關的任何條款(“制裁條款”)(包括根據第18.1.18條(制裁)作出的陳述和根據第19.12條(制裁)做出的承諾)應僅由任何債務人為任何金融方的利益作出,且僅適用於任何金融方的利益,前提是此類制裁條款不會導致該金融方違反,與(X)歐盟法規(EC)2271/96(包括在歐盟或聯合王國成員國實施該法規的任何法律或法規)、(Y)德國《對外貿易和支付條例》(Auüenwirtschaftsverordnung)第7節(與德國《對外貿易和支付法》(Auüenwirtschaftsgesetz)第4條第1款相關)或(Z)暴露此類文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-A3F9-6791069420DB


21巴黎18365539.6金融黨或其任何董事、高級職員或僱員不承擔歐盟法規(EC)2271/96(包括在歐盟成員國或英國實施該法規的任何法律或法規)或德國《對外貿易和支付條例》第7條(與《德國對外貿易和支付法》第4條第1款第3款有關)項下的任何責任。1.3.2如果根據上文第1.3.1段的規定,制裁條款不再適用於其利益,則每一融資方(每一方均為“受限制融資方”)應通知代理人和母公司。1.3.3為免生疑問,只要至少有一名融資方不是受限制融資方,該通知不應防止因任何債務人違反其在制裁條款下的義務而發生的違約事件。然而,就受限制融資方並無受惠的任何制裁條款而作出的任何修訂、豁免、決定或指示(包括受限制融資方根據協議第20.2條(加速)作出的任何決定)而言,該受限制融資方無權參與其他融資方就此作出的表決,而該受限制融資方的承諾將被排除,以確定是否已取得多數貸款人或超級多數貸款人的同意,或是否已由多數貸款人或超級多數貸款人作出決定或指示。2.貸款2.1貸款在符合本協議條款的情況下,貸款人向借款人提供總額等於總承諾額的歐元循環貸款貸款。2.2財務各方的權利和義務2.2.1財務文件規定的財務各方的義務是幾個(連帶和非連帶的)。任何一方未能履行財務文件項下的義務,不影響任何其他方在財務文件項下的義務。任何財方均不對財務文件規定的任何其他財方的義務負責。2.2.2各融資方在財務文件項下或與財務文件有關的權利為獨立及獨立權利,而借款人在財務文件項下向融資方產生的任何債務為獨立及獨立債務,融資方有權根據第2.2.3條強制執行其權利。每一融資方的權利包括根據財務文件欠該融資方的任何債務,為免生疑問,借款人所欠的與融資方參與融資或其在財務文件下的角色有關的貸款的任何部分或任何其他金額(包括代表其向代理人支付的任何此類金額)是借款人欠該融資方的債務。2.2.3除財務文件特別規定外(特別是在第20.2條(加速),每個庫存質押文件的第9條),財務方可簽署信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


22《巴黎18365539.6關於沒收的協定》和每一份《庫存質押協議》的第9條(沒有沒收),單獨執行其在財務文件項下或與財務文件相關的權利(為免生疑問,任何融資方不得自行決定執行根據任何擔保文件所作的任何質押)。2.3借款人的權利和義務2.3.1每個借款人在財務文件下的義務是多個(連帶和非連帶的),在任何情況下,本協議中的任何條款都不能在借款人之間產生任何擔保。2.3.2就每名借款人而言,其在財務文件(尤其但不限於第11條(費用)、第12條(税項總額及彌償)、第13條(增加成本)、第14條(其他彌償)及第16條(成本及開支)項下的個別付款責任)只限於該等申索款項中的到期或可歸因於該借款人的部分。3.目的3.1目的每個借款人應將其在貸款機制下借入的所有金額用於其一般營運資金和/或一般公司目的的需求。3.2監督任何融資方均無義務監督或核實根據本協議借款的任何款項的使用情況。4.使用條件4.1初始條件先決條件4.1.1除非代理人已按代理人(合理行事)滿意的形式和實質收到附表2(先決條件)所列的所有文件和其他證據,否則借款人不得提交用途申請。代理人對此感到滿意後,應立即通知母公司和貸款人。4.1.2儘管有上述規定,雙方承認最遲應在簽署之日滿足或放棄附表2(先決條件)第1部分所列的先決條件(否則本協定不得生效)。代理承諾,如果任何先例的形式和實質在應滿足該先例的日期未能以其合理滿意的形式和實質滿足,則代理應立即通知母公司。4.2進一步的先決條件貸款人只有在下列情況下才有義務遵守第5.4條(貸款人的參與):4.2.1在使用請求的日期和建議的使用日期,建議的貸款沒有違約或不會導致違約;4.2.2在使用請求的日期和建議的使用日期,根據該日期的事實和情況,每個債務人重複作出的陳述在所有重要方面都是真實的;和文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-A3F9-6791069420DB


23巴黎18365539.6 4.2.3在使用請求日期之前,按照第5.5.2條的規定,應在使用請求日期之前的最近日期向代理提供的有關借款人的每份託管代理證書和託管代理聲明均已如此提供。4.3任何B檔貸款的先決條件貸款人只有在以下情況下才有義務就任何擬議的B檔貸款遵守第5.4條(貸款人的參與):4.3.1相關借款人在該日期的LTM調整後EBITDA至少等於:(A)對於Constellium Issoire,40,000,000歐元;(B)對於Constellium Neuf Brisach,65,000,000歐元;以及4.3.2相關借款人在同一使用日期提取A檔貸款,金額相當於該日期的可用A檔金額。4.4第4.1條(初始條件的先決條件)、第4.2條(進一步的條件先決條件)和第4.3條(任何B檔貸款的先決條件)中規定的先決條件都是為了貸款人的唯一利益而規定的。5.使用5.1使用請求的交付借款人可在不遲於相關使用日期前三(3)個工作日向代理人交付已填妥的使用請求,從而使用該貸款。5.2使用申請的完成5.2.1每個使用請求是不可撤銷的,不會被視為已正式完成,除非:(A)建議的使用日期是可用期內的營業日;(B)對於任何部分A貸款,申請的金額不超過提出相關使用請求時的A部分可用金額;對於任何B部分貸款,請求的金額不超過B部分的可用金額;(C)貸款的貨幣和金額符合第5.3條(貸款的貨幣和金額);及(D)建議的利息期(30天或8個營業日,視屬何情況而定)符合第9條(利息期)。5.2.2每項使用申請只可申請一筆A檔貸款和一筆B檔貸款。5.2.3每個借款人每日曆周只能發送一份使用申請。5.2.4在任何時候,每名借款人只能償還一筆A檔貸款和一筆B檔貸款。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


24巴黎18365539.6 5.3貨幣和貸款金額5.3.1使用申請中指定的貨幣必須是歐元。5.3.2在任何使用申請中,A檔貸款和B檔貸款(視情況而定)的金額之和必須至少為500萬歐元(5,000,000歐元)或適用於相關借款人的可用貸款。5.4貸款人的參與5.4.1如果滿足第4條(使用條件)和第5條(使用)中規定的條件,每個貸款人應在使用日之前通過其貸款辦公室提供每筆貸款的參與。5.4.2每家貸款人蔘與每筆貸款的金額將等於其在緊接發放貸款之前對可用貸款的可用承諾所承擔的比例。5.4.3代理人應不遲於使用日期前2個工作日將每筆貸款的金額及其參與貸款的金額通知各貸款人。5.5可用A檔金額和B檔可用金額的確定5.5.1適用於任何使用的可用A檔金額和B檔可用金額將根據在提交相關利用請求之前提供給代理人的最後一份第三方託管代理報告中所列的庫存價值(有沒收)和庫存價值(沒有沒收)來計算。5.5.2為此目的,託管代理應向代理人提供:(A)在任何情況下,最遲在每個日曆月的最後一個營業日,提供(I)由相關借款人會籤的託管代理證書(S),並特別列出適用的庫存價值(包括沒收)和(Ii)由相關借款人在該日曆月出具的關於庫存頭寸(庫存登記人和庫存頭寸)的報表,列出該借款人在任何庫存質押協議下質押的庫存的頭寸,而不包括該借款人簽訂的任何庫存質押協議;和(B)由有關借款人會籤的代管代理對賬單,除其他外,列明提出請求後8個工作日內適用的庫存值(未被剝奪):(I)由代管機構(但代管機構每歷年只能發出兩項請求);或(Ii)由任何借款人提出,其中規定,每次借款人希望交付使用請求時:a.在借款人有權交付該使用請求之前,該借款人應在不遲於預期使用請求日期前8個工作日提出該請求,並且託管代理應在不遲於預期使用請求日期提供該託管代理聲明;和DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


25巴黎18365539.6 B.一旦託管代理提供了該託管代理聲明,該借款人可在該託管代理聲明發布後一個月內發出使用申請,(C)如果在任何時間,向任何借款人提供的所有未償還貸款的金額高於在該日期適用於該借款人的借款基礎價值的75%,每8個工作日,託管代理報告由相關借款人會籤,並列出適用的庫存價值(包括處置)和庫存價值(不包括處置)。5.5.3借款人應允許代管機構按照借款人訂立的任何有權使用的《庫存質押協議》和《庫存質押協議》的條款進入倉庫。5.6質押存貨審計5.6.1在符合(I)提前十(10)個工作日通知有關借款人(S)或(Ii)違約事件持續發生的情況下,代理人(或任何代表其行事的代理人)有權對每個倉庫和質押存貨進行實地審計,以評估屬於合格存貨的質押存貨的價值。除非相關借款人有欺詐行為,或違約事件已經發生且仍在繼續,否則代理人在十二(12)個月期間(自本協議之日起的第一個期限)內,僅有權對每個借款人進行一(1)次審計、檢查或調查。5.6.2在提前十五(15)個工作日通知有關借款人(S)的情況下,獨立評估師有權每年對每個倉庫和質押庫存進行兩次現場審計(或如果違約事件已經發生且仍在繼續,只要代理人認為合適),以評估符合條件的質押庫存的價值,並研究在強制執行擔保文件的情況下融資方的退出策略。獨立評估師將在完成此類審計後,每半年向代理人和有關借款人提供一份獨立評估師報告。5.6.3在第5.6.4條至第5.6.7條的規限下,每名借款人承諾(A)授權任何代理人及獨立評估師及其各自的僱員或代理人進入每個倉庫,及(B)向獨立評估師提供其合理要求的與其質押存貨有關的任何資料。5.6.4根據第5.6條(對質押存貨的審計)進行的任何審計或檢查只能在正常辦公時間進行,借款人在任何審計或檢查過程中提供的協助不得不合理地幹擾其日常運營需要。5.6.5關於根據第5.6條(對質押庫存的審計)進行的審計或檢查,除非違約事件已經發生且仍在繼續,否則代理人和獨立評估師應協調並盡最大努力在同一日期進行各自的審計或檢查。5.6.6獨立評估師及其僱員和代理人為根據本第5.6條(對質押存貨的審計)進行任何審計或檢查而被任命,必須遵守保密承諾。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


26巴黎18365539.6 5.6.7如果任何文件的交付是不可能的,或者相關借款人合理地認為可能影響借款人的最佳商業利益,則該借款人承諾在任何情況下都將該文件提供給代理人或獨立評估師檢查,前提是該借款人有權不披露其認為出於善意而不需要的文件部分,以便財務各方維護或行使其在財務文件項下的權利。5.6.8每個借款人應在收到代理人正式記錄的請求後十(10)個工作日內向代理人償還與任何審計(無論是由代理人直接進行還是由獨立評估師根據第5.6條(對質押庫存的審計)進行的審計)有關的合理費用,但借款人根據第5.6條(對質押庫存的審計)進行的任何審計的總成本不得超過每年150,000歐元的總額,除非違約事件已經發生並仍在繼續。5.7淨有序清盤百分比5.7.1獨立評估師將在按照第5.6條進行審計後,每半年確定適用於每個借款人的產品淨有序清盤百分比和適用於每個借款人的獨立評估師淨有序清盤百分比,並根據截至簽署日期的附表9所列獨立評估師聘書(獨立評估師聘書)中所述的方法確定適用於每個借款人的產品淨有序清盤百分比。5.7.2如在任何時候,(I)獨立評估師向代理人及母公司表示其擬修改其釐定產品淨額有秩序清盤百分比及獨立評估師淨有秩序清盤百分比的方法,或(Ii)委任新的獨立評估師,雙方將真誠地討論該新方法的應用,並視情況磋商對財務文件作出的任何必要修訂,以考慮該新方法。5.7.3在借款人向代理人提交使用請求的每個日期,重新計算的適用於貸款使用日向借款人發放的貸款的淨有序清算百分比將根據適用於該借款人的最後產品淨有序清算百分比的加權平均來確定,同時考慮到與該借款人有關的最後可用託管代理報告中所述的符合條件的質押庫存的重新分配情況。5.8在可用期末取消承諾時,在該日期未使用的任何承諾應立即取消。6.償還6.1每個借款人應在其利息期的最後一天償還向其提供的貸款。6.2.在不損害第6.1條規定的任何借款人義務的情況下,如果要向借款人提供貸款:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


27巴黎18365539.6 6.2.1在到期的貸款到期由借款人償還的同一天;以及6.2.2為為到期的貸款再融資,新貸款的總額應被視為是用於償還到期的貸款或用於償還到期的貸款,以便:(A)如果到期的貸款的金額超過新貸款的總額:(I)有關借款人只需根據第25.1條(向代理人付款)支付相當於該超出部分的款額;及(Ii)新貸款須被視為已由有關借款人用作償還即將到期的貸款,而貸款人將無須根據第25.1條(向代理人付款)就新貸款付款;及(B)如到期貸款的款額相等於或少於新貸款的總額:(I)有關借款人將無須根據第25.1條(向代理人付款)付款;以及(Ii)貸款人將被要求根據第25.1條(向代理人付款)就新貸款支付款項,但僅限於新貸款超過到期貸款的範圍,而新貸款的剩餘部分應被視為相關借款人已提供並用於償還即將到期的貸款。6.3在任何情況下,所有貸款應最遲在終止日全額償還。7.提前還款和取消7.1如果在任何適用的司法管轄區,任何貸款人履行本協議所規定的任何義務或為其參與任何貸款提供資金或維持其參與都是非法的,或者如果借款人或借款人的任何直接股東受到制裁或受制裁影響:7.1.1貸款人應在意識到該事件後立即通知代理人;7.1.2代理人通知母公司後,該貸款人的可用承諾將立即取消;7.1.3在貸款人的參與沒有根據第7.6.4條轉讓的情況下,每個借款人應在代理人通知母公司之後的每筆貸款的利息期限的最後一天,或貸款人在提交給代理人的通知中指定的日期(不早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天)償還貸款人對借款人發放的貸款的參與,貸款人的相應承諾應在償還的參與金額中取消。7.2控制變更文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


28巴黎18365539.6如果:7.2.1母公司發生控制權變更,據此,一致行動的任何個人或團體(集團成員除外)(A)直接或間接持有超過25%的股本,或有權投出或控制投出母公司超過25%的投票權,或(B)有權決定母公司董事會(或同等成員)的多數成員的組成(“母公司控制權變更”);或7.2.2任何借款人的控制權發生變化,據此,任何人或一致行動的人集團(母公司或集團的任何成員除外)(A)直接或間接持有超過50%的股本,或有權決定或控制決定,借款人的表決權超過50%或(B)有權決定該借款人的董事會多數成員(或同等成員)的組成(“借款人控制權變更”):(A)母公司在得知該事件後應立即通知代理人;及(B)如貸款人提出要求,並在母公司將此事通知代理人後5天內通知代理人,代理人須在不少於15天的通知母公司的通知下,取消該貸款人的承諾,並宣佈該貸款人蔘與所有未償還貸款、應計利息及財務文件下即時到期及應付的所有其他款項,屆時該貸款人的承諾將被取消,而所有該等未償還貸款及款項將即時到期及應付。7.3終止保理協議7.3.1如果按照借款人作為賣方和保理公司於2011年1月4日訂立的保理協議(經2015年12月3日修訂和重述,並經不時修訂和/或重述)的規定(“保理協議”),保理公司收到借款人的通知,表明他們希望終止保理協議,則代理人應在知悉或已收到保理公司的通知後,將此事通知貸款人,並向母公司發出不少於2個工作日的通知。取消所有貸款人的承諾,因此所有貸款人的承諾將被取消(但為免生疑問,此時任何未償還的貸款將在預定到期日償還)。7.3.2如果(I)保理協議項下的保理決定根據保理協議第12.1.2條終止保理協議,則在保理協議第12.1.2條所指的3個月期限屆滿後,(Ii)發生停止購買事件或違約(各自在保理協議中定義),保理協議項下的保理決定不再根據保理協議第12.2或12.3條向作為賣方的借款人之一購買其所有合格應收賬款,或(Iii)借款人根據保理協議第12.4條退出保理協議,但在任何情況下均須遵守本協議中任何其他相反的規定:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


29巴黎18365539.6(A)代理人將相應地通知貸款人,並:(B)如果貸款人提出要求,並在收到上文(A)段所述通知後5天內通知代理人,代理人應在不少於20個工作日--通知母公司--之前取消該貸款人的承諾,從而取消該貸款人的承諾(但為免生疑問,屆時未償還的任何貸款將在預定到期日償還)。7.4自願撤銷如果母公司給予代理人不少於15個工作日(或多數貸款人同意的較短期限)的事先通知,可取消全部或部分可用貸款(最低金額為10,000,000歐元)。本條款7.4項下的任何取消應按比例減少貸款人在貸款項下的承諾。7.5在符合本協議條款的前提下,任何借款人如給予代理人不少於5個營業日(或多數貸款人同意的不少於2個營業日的較短期限)的提前通知,可提前償還全部貸款,但條件是,如果就該借款人而言有A檔貸款和B檔貸款未償還,則該借款人只有在B檔貸款已全部償還的情況下才可提前償還A檔貸款。7.6關於單個貸款人的替換、償還和取消的權利7.6.1如果:(A)根據第12.2.3條或任何財務文件的同等條款,債務人應支付給任何貸款人的任何款項必須增加;或(B)任何貸款人根據第12.3條(税務賠償)或第13.1條(增加的費用)向母公司索賠;或(C)債務人根據財務文件應支付給任何貸款人的任何款項不是也不會(在計算相關公司所得税時)被視為該債務人在法國税收方面的可抵扣費用或支出,因為該款項是(I)支付或累算給通過位於非合作司法管轄區的金融機構註冊成立、註冊、設立或行事的貸款人,或(Ii)支付給以該貸款人名義或為該貸款人的利益而在位於非合作司法管轄區的金融機構開設的賬户,母公司可:在出於法國税務目的而要求增加、賠償或不可扣減的情況仍在繼續時,根據第7.6.4條的規定,向代理人發出取消該貸款人的承諾的通知及其促使該貸款人蔘與貸款的償還意向的通知,或向代理人發出其有意更換該貸款人的通知。7.6.2在收到第7.6.1條所指的取消通知後,貸款人的承諾應立即降至零。7.6.3在母公司根據第7.6.1條發出取消通知後結束的每個利息期的最後一天(如果較早,則為母公司文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB指定的日期


30巴黎18365539.6公司在該通知中),每個未償還貸款的借款人應償還該貸款人對該貸款的參與。7.6.4如果:(A)第7.6.1條所列任何情況適用於貸款人;(B)貸款人根據第7.3.2條要求取消其承諾;(C)債務人有義務按照第7.1條(非法性)向任何貸款人支付任何款項;或(D)借款人根據第12.2.3條或任何財務文件的同等條款履行其對任何貸款人的任何義務成為違法行為,母公司可在向代理人和貸款人發出20個工作日的事先通知後,要求該貸款人(在法律允許的範圍內,該貸款人應)根據本協議第21條(當事人的變更)將其在本協議下的全部(而不是僅部分)其在本協議下的權利和義務轉讓給貸款人或其他銀行、金融機構、信託、由母公司選定的基金或其他實體,確認其願意承擔並確實承擔轉讓貸款人根據第21條(雙方的變更)承擔的所有義務,以支付轉讓時應付的現金購買價格,金額相當於該貸款人蔘與未償還貸款的未償還本金金額,以及財務文件項下與此相關的所有應計利息、拆分成本和其他應付金額。7.6.5根據第7.6.4條更換貸款人應遵守以下條件:(A)母公司無權更換代理人;(B)代理人或任何貸款人均無義務尋找替代貸款人;(C)在任何情況下,根據第7.6.4條被取代的貸款人均不需要支付或退還該貸款人根據財務文件收到的任何費用;及(D)貸款人只有在信納其已遵守所有適用法律及法規下與該項轉讓有關的所有必要的“瞭解您的客户”或其他類似檢查後,才有義務根據第7.6.4條轉讓其權利及義務。7.6.6貸款人在收到第7.6.4條所指的通知後,應在合理的切實可行範圍內儘快進行第7.6.5條(D)段所述的檢查,並應在其信納已遵守該等檢查後通知代理人和母公司。7.6.7與違約貸款人相關的撤銷權DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


31巴黎18365539.6(A)如果任何貸款人成為違約貸款人,母公司可在該貸款人繼續是違約貸款人期間的任何時間,向代理人發出取消該貸款人可用承諾的通知。(B)在收到上文(A)段所述的通知後,違約貸款人的可用承諾額應立即降至零。(C)代理人在收到上文(A)段所指的通知後,須在切實可行範圍內儘快通知所有貸款人。7.7與單一貸款人有關的強制性預付款和註銷如果借款人根據第12.2.3條或任何財務文件的同等條款履行其對任何貸款人的任何義務變得違法,並且在貸款人的參與沒有根據第7.6.4:7.7.1條轉讓的範圍內,母公司應在得知該事件後立即通知代理人;7.7.2代理人通知該貸款人後,其承諾將立即取消;7.7.3借款人應在母公司根據上文(A)段發出通知後的每個利息期的最後一天,或如早於該貸款人在向代理人交付的通知中指定的日期(不得早於法律允許的任何適用寬限期的最後一天),償還該貸款人蔘與向該借款人發放的貸款。7.8在對借款人未償還貸款的任何測試日期,如果借款人的最低價值:7.8.1在該日期適用於該借款人的可融資存貨價值(在被剝奪的情況下)低於向該借款人提供的任何未償還部分A貸款的本金金額,該借款人應向貸款人償還一筆金額等於該未償還部分A貸款的本金金額與該日期適用的可融資存貨價值之間的差額;或7.8.2在該日期適用於該借款人的可融資存貨價值(未被剝奪)低於向該借款人提供的任何未償還B期貸款的本金金額,則該借款人應向貸款人償還一筆金額,相當於該未償還B期貸款的本金金額與在該日期適用的可融資存貨價值(未被沒收)之間的差額。7.9限制7.9.1任何一方根據本第7條(預付款和取消)發出的任何取消或預付款通知不得撤銷,除非本協議中出現相反指示,否則應具體説明作出相關取消或預付款的一個或多個日期以及取消或預付款的金額。7.9.2本協議項下的任何預付款應與預付金額的應計利息一起支付,並且在不收取任何分手費的情況下,不收取溢價或罰款。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


32巴黎18365539.6 7.9.3除非本協議另有規定,否則本貸款中任何預付或償還的部分均可根據本協議的條款進行再借款。7.9.4除非在本協議中明確規定的時間和方式,否則借款人不得償還或預付全部或任何部分貸款或取消全部或任何部分承諾。7.9.5在本協定項下取消的總承諾額,其後不得恢復。7.9.6如果代理人收到第7條(預付款和取消)規定的通知,應立即將該通知的副本轉發給母公司或受影響的貸款人(視情況而定)。7.9.7如果任何貸款人蔘與貸款的全部或部分已償還或預付,且不能重新提取(除第4.2條(進一步的條件先決條件)的實施外),貸款人承諾的一筆金額(等於已償還或預付的參與金額)將被視為在償還或預付款項之日被取消。7.10預付款的申請根據第7.8條(最低價值)對貸款的任何預付款應按比例適用於每一貸款人對該貸款的參與。8.利息8.1計算利息每期每筆貸款的利率是年利率的總和(如該總金額為負數,則為零):8.1.1適用保證金;及8.1.2歐洲銀行同業拆息。8.2支付利息已向借款人提供貸款的借款人應在每個利息期的最後一天支付該項貸款的應計利息。8.3違約利息8.3.1如果借款人未能在到期日支付其根據財務文件應支付的任何款項,則應在法律允許的最大範圍內從到期日至實際付款之日(判決前和判決後)按1%的利率計息,且不對逾期金額發出通知(不包括判決之前和之後)。(1%)年利率高於假若逾期款項在欠款期間構成一筆連續利息期間以貨幣計算的貸款時應支付的利率,每一期間由代理人(合理地行事)選擇。借款人應應代理人的要求立即支付根據第8.3條應計的任何利息(違約利息)。8.3.2如果任何逾期金額包括在與該貸款相關的利息期的最後一天以外的日期到期的全部或部分貸款:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


33巴黎18365539.6(A)該逾期款項的第一個利息期的期限應等於與該貸款有關的當前利息期的未到期部分;及(B)在該第一個利息期內對逾期款項適用的利率應為1%。(1%))年利率高於逾期金額未到期時應適用的利率。8.3.3逾期金額產生的違約利息(如果未支付)只有在法國民法第1343-2條所指的期限至少一年內到期,但仍將立即到期和應付的情況下,才會與逾期金額相加。8.4利率通知代理人應立即將本協議項下利率的確定通知貸款人和有關借款人。8.5就第L.314-1至L.314-5條和R.314-1及以後的條款而言,有效的全球匯率(taux有效)根據法國合併法和法國金融家法第L.313-4條的規定,雙方承認:(I)代理人在致各借款人的一封信中列出了在本協議日期計算的全球實際利率(如果是全球利率),其依據是關於期間利率(taux de période)和期間期限(durée de période)的假設,並假設根據本協議應支付的利率和所有其他費用、成本或開支在本協議期限內將保持在原來的水平,並且(Ii)該信函構成本協議的一部分。每個借款人都確認收到了這封信。9.利息期限9.1利息期限9.1.1貸款的利息期限不得超過終止日期。9.1.2一筆貸款只有一個利息期。9.1.3在以下情況下,向借款人提供的貸款的利息期限為八(8)個工作日:(A)在該貸款使用日期,向該借款人提供的所有未償還貸款(計入該貸款)的金額高於在該日期適用於該借款人的借款基礎價值的75%;及(B)倫敦金屬交易所價格(以歐元表示)自貸款使用日期前30天的前一天下跌超過15%,但代理人須在有關貸款使用日期前將第9.1.3條所述事件的發生通知母公司。9.2非營業日如利息期間本應於非營業日結束,則該利息期間將於該歷月的下一個營業日(如有)或前一個營業日(如無)結束。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


34巴黎18365539.6 10.更改利息計算10.1市場中斷如果代理人在巴黎營業結束前兩天收到多數貸款人的通知,表示其從合理選擇的任何來源為參與貸款提供資金的成本將超過適用的歐洲銀行間同業拆借利率,則第10.2條(資金成本)應適用於相關利息期間的貸款。10.2資金成本10.2.1如第10.2條(資金成本)適用,則有關利息期間每名貸款人在有關貸款中所佔份額的年利率為:(A)適用保證金;及(B)該貸款人在切實可行範圍內儘快及無論如何在支付該利息期間的利息前通知代理人的利率,以年利率表示有關貸款人從其合理選擇的任何來源參與該貸款所需的成本。10.2.2如果第10.2條(資金成本)適用,並且代理人或母公司要求,代理人和母公司應進行談判(為期不超過30天),以期就確定利率的替代基準達成一致。10.2.3根據第10.2.2條商定的任何替代基準,如事先徵得所有貸款人和母公司的同意,應對各方具有約束力。10.3違約成本10.3.1每一借款人應在融資方提出要求後三個工作日內,向該融資方支付因借款人在利息期限的最後一天以外的某一天支付的全部或部分貸款或未付款項的違約成本。10.3.2每一融資方應在代理人提出要求後,在合理的切實可行範圍內儘快提供證書,確認其在任何利息期間應計的違約成本金額。10.4停止使用篩選利率如果歐元銀行間同業拆借利率的組成和/或定義被其管理人(或其他相關官方機構)修改,或歐元銀行間同業拆借利率被其管理人(或其他相關官方機構)修改或終止,則適用以下規定:10.4.1如果其管理人(或其他相關官方機構)將歐元銀行間同業拆借利率替換為正式指定為歐元銀行間同業拆借利率的等量公佈定期利率,代理人應(不得不當拖延)將這種替代通知其他各方,除非任何一方在收到DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB後五(5)個工作日內通知代理它不同意該替換


35巴黎18365539.6通知,就本協議而言,該替代公佈期限費率應自動作為篩選費率適用;以及10.4.2如果代理商沒有根據上文(A)段確定替代公佈期限費率,或者代理商收到任何一方的通知,表示不同意根據上文第10.4.1段提出的替代方案,雙方應進行長達三十(30)天的談判,以期就確定新的篩選費率的替代基礎達成一致(這需要得到所有各方的同意)。11.費用11.1承諾費11.1.1借款人應向代理人(由每個貸款人的賬户)支付以歐元計算的費用,按每天0.80%的費率計算。(0.80%)該貸款人在可用期間的可用承諾的年利率。11.1.2承諾費應由每一借款人確定和支付如下:(A)如果沒有任何借款人在該貸款機制下借款超過總承諾額的一半,則每名借款人應支付一筆承諾費,其金額相當於總承諾額的一半與該借款人根據該貸款機制提取的金額之間的差額;及(B)如果其中一名借款人根據該貸款機制借款,其承諾額超過總承諾額的一半,則另一借款人(僅)應支付一筆承諾費,其金額相當於總承諾額與所有借款人根據該貸款機制提取的金額之間的差額。11.1.3承諾費在簽署日期後三個月內首次支付,此後每三個月支付一次。11.1.4如貸款人為違約貸款人,則無須就該貸款人的可用承諾額向代理人支付任何承諾費(由貸款人的賬户承擔)。11.2安排費用借款人應按照費用函中約定的金額和時間向安排人支付一筆安排費用。11.3代理費借款人應在代理書中約定的金額和時間向代理人支付代理費(由其自己承擔)。11.4增值税承諾費、安排費和年度管理費均不含增值税。12.税收總額和賠償12.1本協議中的定義12.1.1:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


36巴黎18365539.6“受保護方”是指對財務單據下的已收或應收(或為税務目的而被視為已收或應收)款項承擔或將承擔任何税務責任或需要支付任何税款的財務當事人。“合格貸款人”是指:(A)滿足法國法律規定的條件,以便利息支付不受(或視情況而定)免税的貸款人;或(B)條約貸款人。“税收抵免”是指對任何税款的抵扣、減免、減免或償還。“支付税款”是指債務人根據第12.2條(税收總額)向融資方支付的款項的增加,或根據第12.3條(税收賠償)的付款。“條約貸款人”是指:(A)就條約而言被視為條約國居民的貸款人;(B)不通過貸款人蔘與貸款的有效聯繫的常設機構在法國開展業務的貸款人;(C)在其註冊管轄範圍內的金融機構開展業務的貸款人;以及(D)滿足條約國居民必須滿足的任何其他條件,以使這些居民獲得法國徵收的利息税豁免,但須完成任何必要的程序手續。“條約國”是指與法國有雙重徵税協定的司法管轄區(“條約”),該協定規定完全免徵法國對利息支付徵收的税款。12.1.2除非出現相反的指示,否則在本第12條(税收總額及賠償)中,凡提及“釐定”或“釐定”,指作出釐定的人的絕對酌情決定權所作的釐定。12.2納税總額12.2.1除法律規定的減税外,各義務人應支付其應支付的所有款項,不得抵扣任何税款。12.2.2母公司在知悉債務人必須作出扣税(或扣税幅度或扣税基礎有任何改變)後,應立即通知代理人。同樣地,貸款人在知悉應付給該貸款人的款項時,應通知代理人。如果代理人收到貸款人的通知,則應通知母公司和該債務人。12.2.3如法律規定債務人須作出税務扣減,則該債務人的應付款額須增加至(在作出任何税務扣減後)與若不要求扣税而應繳的款額相等的款額。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


37巴黎18365539.6 12.2.4在下列情況下,第12.2.3條下的付款不得因法國徵收的税項扣減而增加,條件是:(A)如果貸款人是符合資格的貸款人,則該款項本可以在沒有扣税的情況下向有關貸款人支付,但在該日,該貸款人不是或不再是符合資格的貸款人,原因除外:在根據本協議成為貸款人的日期之後,任何法律或雙重徵税協議中(或在其解釋、管理或適用方面)發生的任何變化,或任何有關税務機關的任何已公佈的慣例或已公佈的特許權;或(B)有關貸款人是條約貸款人,而支付款項的義務人能夠證明,假若貸款人遵守第12.2.7條規定的義務,本可在沒有扣税的情況下向該貸款人付款,但在貸款人根據本協議第12.2.4(A)條成為貸款人之日之後的更改,不適用於法國對向貸款人支付的款項徵收的任何税收減免,如果僅因為該款項是以貸款人的名義或為貸款人的利益在位於非合作司法管轄區的金融機構開設的賬户而實施的,則不適用於法國對該付款徵收的任何税收減免。12.2.5如果債務人被要求作出減税,該債務人應在法律允許的時間內以法律規定的最低金額作出該項減税和與該減税相關的任何所需付款。12.2.6在作出税項扣除或與該税項扣除有關的任何款項後三十天內,作出該税項扣除的義務人須向有權取得令該財務方合理信納的付款證據的財務方代理人提交該税項已作出的付款證據或(視乎適用而定)已向有關税務機關支付的任何適當款項。12.2.7條約貸款方和支付該條約貸款方有權獲得付款的每一債務人應完成任何必要的程序手續,以便該債務人獲得授權支付該付款而不扣税。12.3税務賠償12.3.1母公司應(在代理人提出要求的十個工作日內)向受保護方支付一筆金額,相當於受保護方確定將會或已經(直接或間接)因該受保護方的税務而就財務單據蒙受的損失、責任或費用。12.3.2第12.3.1條不適用於:(A)對於對某一出資方評估的任何税款:(I)根據該出資方註冊成立的司法管轄區的法律;或(Ii)根據該出資方融資辦公室所在司法管轄區的法律;或(Ii)根據該出資方融資辦公室所在司法管轄區的法律,文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB。


38巴黎18365539.6,如果該税是對該財務方收到的或應收的淨收入(但不是任何被視為已收到或應收的款項)徵收或計算的;或(B)損失、負債或費用:(I)通過根據第12.2條(税收總額)增加的支付來補償;(Ii)本應通過根據第12.2條(税收總額)增加的支付來補償,但沒有僅僅因為適用第12.2.4條中的一項排除而得到補償;或(3)與一締約方要求作出的FATCA扣減有關。(C)對於直接由於一方違反其在本協議或任何其他財務文件下的明示義務而評估的任何税款,或該財務方故意的不當行為或嚴重疏忽;(D)任何本不會發生的税款,除非:(I)該財務方沒有提交任何相關的納税申報單、税務計算或該財務方根據其司法管轄區的任何法律有義務提交的其他報表或文件;(Ii)任何出資方未能及時向任何債務人提供適用任何相關或適用的條約國所需的任何文件,包括由主管該出資方的税務機關出具的該出資方的税務居住地證明,而該出資方的任何債務人可能已合理地以書面形式要求該出資方提供(只要任何此類請求及時提出幷包含使該出資方能夠遵守其條款的所有必要細節),但以下情況除外:c.任何此類不能履行義務的直接或間接原因(包括但不限於,未能向融資方提供任何必要的信息),或因該融資方無法合理控制的任何事件或情況,或D.融資方這樣做是違法或違反任何適用法律的;(E)支付給金融方或代表該金融方行事的人的任何税款,支付給在非合作司法管轄區的金融機構開設的銀行賬户,或支付給在非合作司法管轄區註冊成立、以其居籍或通過位於非合作司法管轄區的辦事處行事的受益人;以及(F)根據第21條(雙方的變更)向本協議項下的融資方的權利和義務的任何受讓人支付第12.2條(税額總額-文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB)所指的總付款項或賠償


39如果有關的財方沒有將其權利或義務轉讓或移轉給有關的第三者,有關債務人便不會拖欠(巴黎18365539.6及以上)或12.3(税務彌償)。12.3.3根據第12.3.1條提出或打算提出索賠的受保護方應迅速將將提出索賠或已經提出索賠的事件通知代理人,之後代理人應通知母公司。12.3.4受保護方在收到債務人根據本條款第12.3條(税務賠償)支付的款項後,應通知代理人。12.4若債務人支付税款,而有關財務方認定:12.4.1一項税務抵免可歸因於該筆税款所構成的一部分的增加付款、該筆税款或因此而須繳交的税款扣減;及12.4.2財務方已取得並使用該税款抵免,則財務方須向該債務人支付一筆款項,而該筆款項將使該債務人(在該項付款後)的税後狀況與假若該債務人不須支付該税款時的狀況相同。12.5貸款人身份確認12.5.1每個原始貸款人在本協議簽訂之日確認其為合格貸款人。12.5.2在本協議日期後成為本協議締約方的每一貸款人應在其成為締約一方時簽署的轉讓協議中註明其屬於下列哪一類:(A)非合資格貸款人;(B)合資格貸款人(條約貸款人除外);或(C)條約貸款人。如果新貸款人未能按照第12.5.2條的規定表明其狀況,則就本協議而言,該新貸款人(包括各義務人)應被視為不符合條件的貸款人,直至其通知代理人適用哪種類別(代理人在收到通知後應通知母公司)。為免生疑問,轉讓協議不應因貸款人未能遵守第12.5.2條的規定而失效。12.5.3該等新貸款人亦應在其成為締約一方後簽署的轉讓協議中指明其是否註冊成立或透過位於非合作司法管轄區的借貸機構辦事處行事。為免生疑問,轉讓協議不應因貸款人未能遵守第12.5.3條的規定而失效。12.6印花税文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


40巴黎18365539.6借款人應在提出要求後的十個工作日內,就任何財務文件的印花税、登記及其他類似應付税項向每一財務方支付任何費用、損失或責任,但應繳税款除外:(A)因該財務方轉讓或再參與貸款(或部分貸款)或(B)任何財務方進行自願登記時,如證明、證明、維持、強制執行、強制或以其他方式主張該財務方在財務文件下的權利,則無需進行此類登記。12.7增值税12.7.1任何一方在財務文件項下明示應向財務方支付的所有金額,如(全部或部分)構成任何用於增值税的供應的代價,應視為不包括對該供應應徵收的任何增值税,因此,除第12.7.2條另有規定外,如果任何財務方根據財務文件向任何一方提供的任何供應應徵收增值税,且該財務方被要求就增值税向相關税務機關交代,該締約方必須(在支付此類供應的任何其他對價的同時)向該財務方支付相當於增值税金額的金額(並且該財務方必須立即向該締約方提供適當的增值税發票)。12.7.2如果任何財務方(“供應商”)根據財務文件向任何其他財務方(“接收方”)提供的任何供應需要或變得需要徵收增值税,根據任何財務文件的條款,接收方以外的任何一方(“相關方”)必須向供應商支付相當於該供應的對價的金額(而不是被要求就該對價向接收方進行補償或賠償):(A)(如果供應商是被要求向相關税務機關交代增值税的人),相關方還必須向供應商支付(在支付該金額的同時)相當於增值税金額的額外金額。接受方必須(在本款(A)項適用的情況下)迅速向相關方支付與接受方從有關税務機關收到的任何抵免或償還款項相等於的數額,該數額是接受方合理地確定與對該供應品應徵收的增值税有關的抵扣或償還;及(B)(如果接受者是被要求向有關税務機關交代增值税的人),在接受者提出要求後,有關締約方必須立即向接受者支付相當於該供應品應徵收的增值税的數額,但只有在接受者合理地確定其無權獲得有關税務機關就該供應品應徵收的增值税的抵扣或償還的範圍內。12.7.3如果財務文件要求任何一方償還或賠償財務方的任何成本或支出,則該方應全額償還或賠償(視情況而定)財務方的該等成本或支出,包括代表增值税的部分,除非該財務方合理地確定其有權從相關税務機關獲得有關增值税的抵免或償還。12.7.4對於財務方根據財務文件向任何一方提供的任何物資,如果財務方提出合理要求,該方必須迅速向財務方提供該方增值税登記的詳細信息和其他文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


41《巴黎18365539.6》就此類供貨的增值税申報要求提供的信息是合理要求的。12.8FATCA信息12.8.1根據第12.8.3條的規定,每一締約方應在另一締約方提出合理請求的十個工作日內:(A)向該另一方確認其是否:(I)FATCA免責締約方;或(Ii)不是FATCA免責締約方;(B)向該另一方提供另一締約方為遵守FATCA而合理要求的與其在FATCA下的地位有關的表格、文件和其他信息;以及(C)向該另一方提供該另一方為遵守任何其他法律、法規或信息交換制度而合理要求的與其地位有關的表格、文件和其他信息。12.8.2如果一締約方根據第12.8.1(A)條向另一締約方確認它是FATCA豁免締約方,而它隨後得知它不是或已經不再是FATCA豁免締約方,則該締約方應合理地迅速通知該另一締約方。12.8.3第12.8.1條並不要求任何融資方作出任何事情,而第12.8.1(C)條亦不會迫使任何其他一方作出其合理認為會或可能構成違反以下各項的任何事情:(A)任何法律或法規;(B)任何受託責任;或(C)任何保密責任。12.8.4如果一方未能確認其是否為FATCA豁免方,或未能提供按照第12.8.1(A)條或第12.8.1(B)條要求的表格、文件或其他信息(為免生疑問,在第12.8.3條適用的情況下也包括在內),則在有關締約方提供所要求的確認、表格、文件或其他信息之前,該締約方應被視為不是FATCA豁免方。12.9 FATCA扣減12.9.1每一締約方均可作出FATCA要求其作出的任何FATCA扣減,以及與該扣減有關的任何付款,任何締約方均無需增加就其作出該FATCA扣減所涉及的任何付款,或以其他方式補償該FATCA扣減的付款接受者。12.9.2各締約方應在意識到其必須扣減FATCA時(或扣除率或扣減基礎有任何變化),立即通知文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


42向巴黎18365539.6方付款,此外,應通知母公司,代理人和代理人應通知其他融資方。13.增加費用13.1增加費用13.1.1除第13.3條(例外情況)及第13.2條(增加費用申索)另有規定外,每名借款人均須向財務公司支付因(I)引入或更改(或解釋、管理或適用)任何法律或規例,或(Ii)遵守在修訂簽署日期後訂立的任何法律或法規而增加的費用。13.1.2在本協議中,“增加成本”是指:(A)融資或融資方(或其控股公司)整體資本回報率的降低;(B)額外或增加的成本;或(C)任何財務文件項下到期和應付的金額的減少,只要該金額可歸因於該融資方已作出承諾或提供資金或履行其在任何財務文件下的義務。13.2增加的費用索賠13.2.1財務方欲根據第13.1條(增加的費用)提出索賠,應將引起索賠的事件通知代理人,隨後代理人應立即通知母公司。13.2.2每一財務方應在切實可行的範圍內儘快向母公司和代理人提供一份證書,説明其索賠的特點和理由以及增加的成本的計算(該財務方無需披露任何關於其税務的機密信息)。13.2.3如果任何借款人或母公司對相關增加的成本金額提出異議,相關融資方、相關借款人和母公司應在20個工作日內真誠談判,以找到雙方都能接受的解決方案,以避免或減輕該等增加的成本。13.2.4如在上述期限屆滿時仍未達成雙方均可接受的解決方案,有關借款人須在5個營業日內支付有關融資方最初要求的款項。13.3例外條款第13.1條(增加的費用)不適用於以下任何增加的費用:13.3.1歸因於法律要求債務人作出的減税;13.3.2歸因於一方要求的FATCA減税;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


43巴黎18365539.6 13.3.3因相關資助方適用(I)巴塞爾協議III、(Ii)CRR條例和(Iii)CRD IV指令;13.3.4提高適用於相關資助方的企業所得税税率;13.3.5根據第12.3條(税務賠償)獲得補償(或根據第12.3條(税務賠償)獲得補償,但僅因為適用第12.3.2條中的任何例外情況而沒有得到補償);或13.3.6可歸因於相關融資方或其關聯公司故意違反任何法律或法規。14.其他賠償14.1其他賠償每一債務人應在提出要求的十個工作日內,賠償每一融資方因下列原因而發生的任何正式記錄在案的成本、損失或責任:14.1.1任何違約事件的發生;14.1.2為借款人在使用請求中要求但並非由於本協議任何一項或多項規定的實施(該融資方本身違約或疏忽除外)而申請的貸款提供資金或安排資金;或14.1.3未按照借款人或母公司發出的預付款通知預付的貸款(或部分貸款)。在任何情況下,任何借款人都不會根據第14.1條向任何融資方承擔任何種類或性質的任何間接損害或任何商業或商機損失或任何商譽損失的責任。14.2對代理人的賠償各義務人應在提出要求後十個工作日內,就代理人因以下原因(合理行事)而招致的任何正式記錄的成本、損失或責任向代理人作出賠償:14.2.1調查其合理地相信是違約的任何事件;或14.2.2採取或依賴其合理地相信是真實、正確和適當授權的任何義務人發出的任何通知、請求或指示。在任何情況下,任何借款人都不會根據第14.2條對代理人承擔任何形式或性質的任何間接損害、任何商業或商業機會損失或任何商譽損失的責任。15.貸款人的緩解措施15.1.1每一財務方應與母公司協商,採取一切合理步驟,以減輕根據第7.1條(非法性)、第12條(税收總額和賠償)或第13條(增加的成本)或文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB中的任何一項而發生並將導致任何款項根據或依據其支付或取消的任何情況。


44巴黎18365539.6由在法國設立的債務人根據財務文件支付的任何款項因下列原因而不能從該債務人的應納税所得額中扣除:(I)支付或累算給通過位於非合作管轄區的融資機構註冊成立、註冊、設立或行事的融資方,或(Ii)支付給位於非合作管轄區的金融機構中以該融資方的名義或為其開設的賬户,包括(但不限於)將其在財務單據下的權利和義務轉移到另一個附屬機構或融資機構辦公室。15.1.2第15.1.1條不以任何方式限制任何債務人在財務文件下的義務。15.2責任限制15.2.1每一借款人應在提出要求後十個工作日內賠償每一財務方因其根據第15.1條(緩解)採取的措施而合理地發生的所有正式記錄的成本和開支。15.2.2如果財務方(合理行事)認為根據第15.1條(緩解)採取任何步驟可能會對其不利,則該財務方沒有義務採取任何步驟。16.成本與開支16.1交易費用母公司應在提出要求後十個工作日內,向代理人和安排人支付由他們中任何一方合理產生並經母公司批准的與談判、準備、印刷和簽署本協議及本協議中提到的任何其他文件有關的所有正式記錄的成本和開支(包括法律費用)的金額;以及16.1.2本協議日期後簽署的任何其他財務文件。16.2修訂費用母公司應在提出要求後十個工作日內,向代理人支付代理人因任何財務文件的放棄、修訂或同意而合理產生的所有正式記錄的費用和開支(包括法律費用)的金額(以該等費用和開支之前已得到母公司書面批准的範圍為限)。16.3執行成本母公司應在提出要求後十個工作日內,向每一財務方支付該財務方因執行或保留任何財務文件項下的任何權利而合理發生的所有正式記錄的成本和支出(包括法律費用)的金額。16.4獨立評估師和託管代理人的費用借款人應在提出要求後五(5)個工作日內向代理人支付代理人因(A)獨立評估師根據第5.6.2條對質押存貨進行的估值或(B)指定DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB而合理發生的所有正式記錄的成本和開支(包括法律費用)的金額


45巴黎18365539.6與財務文件有關的代管代理(只要此類費用和支出以前已得到母公司的書面核準)。17.保證17.1保證母公司(以“擔保人”的身份)在此不可撤銷地:17.1.1根據第2288條及以後的規定,以警示合併的方式向財務各方提供保證。根據《法國民法》(“擔保”),每個借款人根據財務文件(“擔保債務”)適當和準時履行其以融資各方為受益人的付款義務;17.1.2承諾向融資方支付每一借款人所欠的任何款項,前提是相關借款人在收到代理人根據第17.4條提出的正式書面要求(“要求”)後的七(7)個工作日內,未能在履約到期之日起三(3)個工作日內(本協議項下任何適用的寬限期或友好解決期限屆滿後)履行此類付款義務;和17.1.3確認,它打算將擔保債務作為附屬物(附屬物),並將其擴大到任何財務單據和/或貸款或根據任何財務單據提供的任何金額的任何(無論是根本的)變更、變更、增加、減少、延期增加或減少。17.2最高金額17.2.1根據第17.2.2條的規定,擔保總額不得超過總承諾額的102%(“最高擔保金額”)。17.2.2擔保人根據本擔保支付的每一筆款項應從最高擔保金額中減去相應的金額。17.3到期日17.3.1擔保到期,在所有擔保債務已全部清償或清償或最高擔保金額減至零之日(“解除日”)之後,不再具有效力(且不得以任何理由提出要求)。17.3.2自解除日期起,代理人同意立即以書面形式向擔保人確認(I)解除日期的發生和(Ii)解除擔保條款下的任何義務。17.4要求付款表格擔保下的任何要求付款,只有在以下情況下方為有效:(I)以書面形式提出,(Ii)以附表7(擔保要求付款表格)所載格式妥為填妥的擔保要求書提出,及(Iii)按第27條(通知)所指明的地址送交母公司。17.5持續擔保17.5.1母公司在第17.1條(擔保)項下的義務構成持續擔保,並將延伸至任何DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB應支付的所有款項的最終餘額


46任何財務文件下的巴黎18365539.6借款人,無論任何中間付款或全部或部分清償。17.5.2擔保不得被解除、減損或以其他方式影響(A)任何合併、分拆、清盤、資產貢獻或類似交易,或涉及財務方、母公司或任何借款人的任何解散、清盤或類似行為或程序(不論是司法或友好的),或(B)影響借款人或母公司的控制權變更。17.5.3母公司在擔保下的義務對其繼承人和受讓人具有約束力。17.6放棄抗辯,直至第17.1條(擔保)下擔保的所有債務已全部支付和解除,母公司不可撤銷且明確:17.6.1承諾不行使其根據《法國民法》第2298條(討論)或第2303條(分割)可能享有的任何權利;17.6.2放棄其可能擁有的任何權利,即在根據第17條(擔保)向母公司索賠之前,首先要求任何融資方對任何其他權利或擔保進行訴訟或強制執行任何其他權利或擔保或索賠付款;17.6.3放棄要求完成任何抗辯的任何權利,但有一項理解是,融資方可根據本協議的條款多次要求提供擔保,以追回任何相關借款人在相關日期仍未償還的擔保項下的任何債務;17.6.4承諾不行使(並放棄)根據《法國民法》第2309條對任何借款人可能擁有的任何權利,並且,為了保證的目的,不行使根據《法國民法》第1347條可能擁有的任何抵銷權(補償);17.6.5承諾不會行使(及放棄)其根據法國民法典第2316條可能擁有的任何權利,以在任何財務文件項下任何應付或應付予融資方的任何款項的付款日期任何延期的情況下,向任何借款人提出任何訴訟,而在任何情況下,未經母公司同意,17.6.6承諾不會根據法國民法典第1346-3條向借款人索償或強制執行其可能擁有的任何代位權。18.1在本協議簽訂之日,各債務人向各融資方提出本條款第18條(申述)所列的申述和保證。18.1.1身份:它是一家根據其註冊地法律有效註冊和存在的公司,符合與其註冊相關的所有適用的公司法和法規;文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


47巴黎18365539.6 18.1.2權力、授權和同意:(1)它有完全的權力和授權訂立它是締約方的財務文件;(2)它只對每個借款人擁有完全的權力和權力,擁有根據任何庫存質押協議或庫存質押協議質押的資產,而不剝奪它是締約方;(3)它不需要政府或監管部門的同意就可以簽訂它是締約方的財務文件,並且它已經採取了授權的一切必要行動,並保持並遵守任何授權的條款,以使其能夠簽署和履行其所屬的財務文件;18.1.3保護公司的存在:它已獲得並保持其開展業務所需的所有許可證、授權和證明,否則將產生重大不利影響;18.1.4非衝突:其所屬財務文件的訂立和履行不與以下各項衝突、牴觸或違反:(A)其章程文件;(B)適用於其的任何法律或法規;(C)其所屬任何協議、合同、契據或文書下的任何限制;或(D)對其具有約束力的任何命令、判決、裁決或強制令;以合理預期會產生實質性不利影響的方式;18.1.5法律有效性:在法律保留的情況下,其根據其所屬的財務文件承擔的義務構成可根據其各自條款對其強制執行的法律、有效和具有約束力的義務;18.1.6帳目:母公司和每個借款人最近的經審計的年度帳目真實而公平地反映了該借款人或母公司(如適用)在發行之日的財務狀況及其在該期間結束時的經營結果;18.1.7沒有訴訟:在任何司法或行政法院、仲裁員或監管機構中或在任何司法或行政法院、仲裁員或監管機構中,當前沒有針對或影響該公司的訴訟、訴訟或訴訟待決,而這些訴訟、訴訟或訴訟可能合理地預期會產生重大不利影響;18.1.8沒有違約:(A)沒有違約事件持續發生,或可能合理地預期任何貸款的發放會導致違約;(B)根據對其具有約束力或其資產受其約束的任何其他協議或文書,沒有其他未解決的事件或情況構成違約,而該等事件或情況可能會產生重大不利影響;18.1.9無破產程序:(I)不受任何破產程序和(Ii)2000年5月29日歐盟破產條例(EC)第1346/2000號(文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB)的目的


48巴黎18365539.6“破產條例”),其“主要利益中心”(該詞在“破產條例”中定義)在其註冊管轄範圍內;18.1.10信息的準確性:據其所知,其為財務文件的目的或與財務文件有關的所有書面向財務各方提供的信息,在提供或陳述此類信息之日在各重大方面均真實、準確,不包含任何對事實的重大錯報;18.1.11識別和個人化的能力:僅就每個借款人而言,它有操作系統,能夠在正常業務過程中以明確和準確的方式識別和個人化每個質押的清單;18.1.12管理法律和執行:受法律保留的限制:(A)在其註冊成立的司法管轄區內,將承認和執行在其所屬的每一財務文件中所作的法律選擇,作為此類財務文件的管轄法律;和(B)在司法管轄區獲得的任何判決,其法律被指定管轄其所屬的任何金融文件,將在其公司成立的司法管轄區內得到承認和執行;18.1.13扣税:根據其在本協議日期有效的公司成立管轄權法律,它不需要從其根據其是任何符合資格的貸款人的任何金融文件所支付的任何付款中進行任何税收扣除;18.1.14無備案税或印花税:根據法國法律,其所屬的任何財務文件不必在該司法管轄區的任何法院或其他機構存檔、記錄或登記,也不必就該財務文件或該財務文件計劃進行的交易支付任何印花税、登記税或類似的税,但向相關商事法院提交每一份庫存質押協議而不剝奪權利的除外;18.1.15同等權益等級:其根據其所屬的財務文件所承擔的支付義務,至少與其所有其他無擔保和無從屬債權人的債權享有同等地位,但適用於公司的法律強制優先承擔的債務除外;18.1.16合格存貨:由有關借款人宣佈為合格存貨的任何存貨,符合第1.1條(定義)中“合格存貨”的定義中規定的標準;18.1.17反賄賂、反腐敗和反洗錢:它沒有、也沒有、其子公司、董事或高級管理人員或據其所知的該債務人、任何關聯公司或其僱員從事過任何活動或行為,這將違反任何適用司法管轄區的任何適用的反賄賂、反腐敗或反洗錢法律、法規或規則,並且在適用法律要求的範圍內,它已經制定和維持旨在防止違反此類法律、法規和規則的政策和程序;和18.1.18制裁:它不是,其子公司、董事或高級管理人員,或據其所知,其任何附屬公司或員工都不是個人或實體,即或是DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


49巴黎18365539.6由下列人員擁有或控制:(I)任何制裁的目標(“受制裁的人”)或(Ii)位於、組織或居住在屬於或其政府廣泛禁止與該政府、國家或地區(“受制裁的國家”)進行交易的國家或地區的人。18.2重複陳述被視為由每個借款人參考當時在每個使用請求日期及之後每個利息期的第一天存在的事實和情況而作出。19.自本協定之日起,只要財務文件下的任何數額仍未清償或任何承諾生效,每一債務人在其適用的範圍內並僅就其自身向財務各方承諾如下:19.1不改變業務:不對其業務作出任何具有實質性不利影響的改變;19.2文件的安全保管:應持有和保存與其質押庫存有關的所有供應合同;19.3公司形式和註冊辦事處:在更改公司形式或遷移註冊辦事處前最遲30個歷日通知代理人;任何借款人不得改變其註冊管轄權;19.4不得合併:如果合併會產生重大不利影響,則不得進行法律重組、合併或合併,或出資、轉讓或以其他方式處置(無論是在一次交易還是在一系列交易中,除非本協議另有設想)其全部或實質所有資產(無論是現在擁有的或此後收購的),或收購任何人的全部或實質所有資產,但有一項理解是,如果本集團公司的自願重組或重組(包括通過合併、合併、分拆、如果打算髮生涉及一個或多個借款人的任何此類事件,相關借款人應在獲得所有內部公司批准並在法律上有權這樣做後儘快將任何此類事件通知代理人;19.5提供資料:19.5.1應代理人的要求,借款人和母公司應在代理人提出要求後,在該等資料公開的範圍內,以及在未經代理人事先要求的情況下,每年向代理人提交:(A)每年在合理可行的情況下,不遲於其年終後180天,向代理人提交每一借款人的經審計的法定年度財務報表(資產負債表和相關損益表)以及相關的審計師報告;(B)每年在合理可行範圍內儘快及不遲於母公司年終後180(180日),提交本集團經審核的綜合年度財務報表(資產負債表、相關損益表及現金流量表)連同有關核數師報告的副本;文件簽署信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


50巴黎18365539.6(C)每季度並不遲於每個季度日期後六十(60)天,提交集團的綜合季度管理賬目副本;(D)如貸款項下未支取款項,則每一借款人的未經審計和未經審查的季度財務報表(資產負債表和相關損益表);(E)如在貸款機制下提取和未付任何款項,每月(每年1月份除外),並在其月末後不超過三十(30)天,每個借款人的未經審計和未經審查的月度財務報表(資產負債表和相關損益表);19.5.2每名借款人應向代理人提供以下一般信息:(A)在得知後,立即提供針對母公司或借款人的任何訴訟、仲裁或行政訴訟的細節,這些訴訟、仲裁或行政訴訟正在進行、受到威脅或懸而未決,而這些訴訟、仲裁或行政訴訟在每一種情況下都可能產生重大不利影響;(B)應代理人的要求(合理行事),在發出文件的同時,迅速將每一借款人以其金融債權人(或任何類別的借款人)身分發送給其金融債權人的所有文件的副本,但為免生疑問而向股權或票據持有人提供的任何資料除外;。(C)應代理人的合理要求,迅速提供有關本集團的財務狀況、業務及營運的資料,而該等資料可能對債務人履行財務文件下的義務的能力有重大影響;。(D)應代理人的合理要求,迅速提供任何融資方合理要求的文件和其他證據,以執行並確信其(或任何潛在的新貸款人)已根據其政策或任何適用法律或法規的其他類似檢查,遵守所有必要的“瞭解您的客户”的要求;(E)應代理人的請求,迅速將任何借款人與其供應商之間訂立的任何協議,只要(1)有關協議的目的是借款人獲得該借款人是當事一方的任何庫存質押協議或未行使的庫存質押協議下質押的貨物,以及(2)有關協議中規定的此類貨物的購買價格等於或高於2,000,000歐元,即可迅速完成;19.5.3每一債務人在意識到違約的發生後(除非一債務人知道另一債務人已經發出通知),應立即通知代理人任何違約(以及正在採取的補救步驟);19.6遵守法律:如果不遵守將產生實質性不利影響的所有法律,則應遵守該法律;19.7關於破產程序的信息:根據適用的法律,一旦意識到此類事件,它承諾通知代理人任何DocuSign信封的開始或使用ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


51《巴黎18365539.6》破產程序,因財務困難而與其任何債權人的債務重整、妥協、轉讓或安排,或根據《法國商法》第L.611-3至L.611-15條(以財務困難為由)指定臨時委任人或進行調解的程序;19.8收益的使用:每個借款人承諾以符合適用法律的方式使用融資產生的收益;19.9無擔保權益:不得對其質押存貨設立或允許存在任何質押、特權、所有權保留條款、信託或其他擔保權益或具有類似效力的任何其他協議(財務文件中所設想的除外);19.10倉庫:它應將根據其訂立的任何庫存質押協議擬質押的貨物匯給倉庫中的託管代理人,不得將屬於第三方的任何貨物匯給託管代理人;19.11保險單:19.11.1保險公司應確保其質押的存貨在任何時候都按照仍然完全有效和有效的保險單得到充分保險,並應在到期日向相關保險人(S)支付相關保費;19.11.2在(I)本協議的每個週年紀念日和(Ii)任何此類保險單續期後三十(30)天內,應向代理人提供由有關保險人(S)出具的年度證書,詳細説明此類保險單的特點、期限和最高金額;19.11.3在發生與借款人有關的強制執行事件(在相關安全文件中定義)時,代理人可根據該借款人就其質押存貨訂立的保險單通知保險人(S),根據《擔保守則》第L.121-13條,該保險人(S)就該借款人質押存貨應支付的任何賠償金應直接支付給代理人,而不再支付給相關借款人;和19.12制裁:它不會直接或間接地使用任何貸款的收益,或借出、出資或以其他方式將該等收益提供給任何子公司、合資夥伴或任何其他人士(I)為任何人或任何國家或地區的任何活動或業務提供資金,而該等活動或業務在融資時是受制裁人士或受制裁國家,或(Ii)以任何其他方式導致任何人(包括作為承銷商、顧問、投資者、貸款人、代理人或其他身份參與融資的任何人)違反制裁規定。20.違約事件20.1違約事件本條款20.1款(違約事件)中所列的每一事件或情況均為違約事件:20.1.1債務人未在到期日按照財務單據向金融方支付任何款項,除非(A)未能付款是由行政或技術錯誤或中斷事件造成的,並且(B)付款是在到期日起五(5)個工作日內支付的;文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


52巴黎18365539.6 20.1.2債務人未能履行其在財務文件下的任何義務,如果該不履行具有重大不利影響,並且如果能夠補救,則在(I)代理人向相關債務人發出關於該不履行的通知和(Ii)相關債務人意識到該不遵守的較早者的十(10)個工作日內繼續不予補救;20.1.3債務人根據財務文件作出的任何陳述和擔保在作出時是或被證明是不正確或誤導性的,只要這種失實陳述具有實質性的不利影響,並且除非引起這種失實陳述的情況和這種失實陳述的影響能夠在以下較早的十(10)個工作日內得到補救和補救:(I)代理人將這種失實陳述通知相關義務人,(Ii)相關義務人意識到這種失實陳述;20.1.4交叉加速的發生;20.1.5債務人成為破產程序的對象,除非就有效採取或啟動的任何步驟或程序而言,該等步驟或程序(I)迅速受到相關債務人的異議,以及(Ii)在二十(20)天內最終被撤銷;20.1.6債務人對財務文件項下任何實質性權利或義務的有效性或可執行性提出質疑,或在未經代理人和財務文件的其他當事人同意的情況下撤銷或聲稱撤銷任何財務文件;20.1.7任何財務文件全部不再是合法、有效、具有約束力和可強制執行(可反對)的,條件是:如果該財務文件不再可對第三方強制執行(可反對),導致該不可強制執行的事件(如果能夠補救)在(I)代理人通知該事件的相關義務人和(Ii)該事件的相關義務人意識到該事件的較早者的五(5)個工作日內未得到補救;20.1.8義務人履行財務文件項下的任何義務是非法或非法的;20.1.9發生任何具有重大不利影響的事件或情況;20.1.10債務人的債權人作出的法院判決(S、S法官)(不包括任何臨時措施(財產保全))導致的扣押或扣押的發生,除非該扣押或扣押在四十五(45)天內最終被駁回或解除,但如果在此期間有關債務人以代理人滿意的方式向代理人證明該扣押或扣押是不正當的,則這不構成違約事件;20.1.11債務人在簽署任何財務文件時或在履行財務文件的過程中,故意遺漏或隱瞞重要信息,或故意就該債務人將提供的任何重要信息向金融方作出虛假陳述;20.1.12任何債務人的審計師對該債務人的賬目提出保留意見,只要該保留反映了會計上的嚴重缺陷(這排除了審計師報告中與新文件簽署信封的實施相關的任何觀察結果ID:72404465-C57D-40D0-A3F9-6791069420DB


53《巴黎18365539.6會計準則》或重大會計估計將引發持續經營問題(定義見相關會計準則);或20.1.13供應商和無擔保或有擔保債權人(如法國特雷莎公共公司、法國烏爾薩夫公司、法國再保險公司等)發生重大延誤或任何延誤加劇。除非該債務人以一種令代理人滿意的方式向代理人證明,這種不付款是由於該債務人真誠地對其付款義務提出抗辯所致,而這種爭辯將單獨或集體產生實質性的不利影響。20.2在持續的違約事件發生之時及之後的任何時間,代理人可並應在超級多數貸款人的指示下,以通知母公司的方式通知母公司:20.2.1取消全部承諾,並立即予以取消;和/或20.2.2聲明所有或部分貸款,連同應計利息,以及財務文件下所有其他應計或未償還的金額,應立即到期並支付,屆時應立即到期並支付。21.21.1貸款人的轉讓21.1.1在符合第21條(當事人的變更)的前提下,貸款人(“現有貸款人”)可將其任何權利(包括與該貸款人蔘與每筆貸款有關的權利)和/或義務轉讓給另一家銀行或金融機構,或轉讓給定期從事或設立用於進行、購買或投資貸款、證券或其他金融資產的信託、基金或其他實體(“新貸款人”),但除非違約事件已經發生或正在持續,任何此類轉讓的最低金額應為15,000,000歐元,或涉及貸款人的所有權利和義務。21.1.2經融資各方同意,現有貸款人向新貸款人轉讓貸款。21.2轉讓條件21.2.1現有貸款人轉讓須徵得母公司同意,但母公司必須同意:(A)轉讓給另一貸款人或貸款人的關聯公司;或(B)在違約事件持續期間進行轉讓。儘管如此,未經母公司事先同意,不得向通過位於非合作司法管轄區的融資機構註冊成立或行事的新貸款人進行轉讓、再參與或轉包,母公司不得無理扣留。在債務轉移的情況下,新貸款人應根據法國法律獲得適當授權在法國放貸。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


54巴黎18365539.6 21.2.2不得無理扣留或拖延母公司對轉讓的同意。只要在此期間,母公司已獲得(I)新貸款人的名稱、(Ii)其註冊地點、(Iii)其評級和(Iv)適用於新貸款人的制裁法律或法規清單,母公司將被視為在現有貸款人提出請求後十(10)個工作日給予同意,除非母公司在該時間內明確拒絕同意。21.2.3在有關具體轉讓程序的任何適用法律法規的約束下,轉讓只有在遵守第21.5條(轉讓程序)中規定的程序時才有效。21.2.4如果:(A)貸款人轉讓其在財務文件項下的任何權利和/或義務或變更其貸款辦公室;以及(B)由於轉移或變更發生之日的情況,債務人有義務根據第12條(税收總額和賠償)或第13條(增加的費用)向新貸款人或貸款人通過其新的貸款辦公室付款,則新的貸款人或通過其新的貸款辦公室行事的貸款人僅有權根據這些條款獲得付款,其程度與現有貸款人或通過其先前的貸款辦公室行事的貸款人在未發生轉移或更改的情況下相同。第21.2.4條不適用於在設施的主要辛迪加的正常過程中進行的轉讓。21.2.5為免生疑問,各新貸款人簽署相關轉讓協議後,確認代理人有權在轉讓生效日期或之前,代表所需貸款人或貸款人簽署任何經必要貸款人或其代表批准的修訂或豁免,並確認其受該決定的約束程度與現有貸款人假若仍為貸款人時所受的約束相同。21.3轉讓費新貸款人應在轉讓生效之日向代理人支付5000歐元(5000歐元)的費用(由其自己承擔)。21.4現有貸款人的責任限制21.4.1除非另有明確約定,否則現有貸款人不作任何陳述或擔保,也不對新貸款人承擔以下責任:(A)財務文件或任何其他文件的合法性、有效性、充分性或可執行性;(B)任何債務人的財務狀況;(C)任何債務人履行和遵守財務文件或任何其他文件規定的義務;文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


55巴黎18365539.6(D)任何財務文件或任何其他文件中或與之相關的任何陳述(無論是書面或口頭陳述)的準確性;或(E)存在任何轉讓的權利或應收款或其附件,以及法律默示的任何陳述或擔保。21.4.2各新貸款人向現有貸款人及其他融資方確認:(A)其已(並應繼續)就其參與本協議而對各債務人及其相關實體的財務狀況及事務進行獨立調查及評估,且並未完全依賴現有貸款人就任何財務文件向其提供的任何資料;及(B)將繼續獨立評估各債務人及其相關實體的信譽,而財務文件或任何承諾仍未清償或可能尚未清償任何款項。21.4.3任何財務文件並無規定現有貸款人有義務:(A)接受新貸款人根據本條第21條轉讓的任何權利及/或義務(當事人的變更);或(B)支持新貸款人因任何債務人未能履行其在財務文件下的義務或其他原因而直接或間接招致的任何損失。21.5轉讓程序21.5.1在符合第21.2條(轉讓條件)所列條件及任何有關特定轉讓程序的適用法律及法規的規限下,當代理人簽署由現有貸款人及新貸款人以其他方式提交的已妥為完成的轉讓協議時,權利及/或義務的轉讓即根據第21.5條進行。除第21.5.2條另有規定外,代理人在收到一份表面上符合本協議條款並按照本協議條款交付的正式填寫的轉讓協議後,應在合理可行的情況下儘快簽署該轉讓協議。21.5.2代理人只有在信納已遵守所有適用法律及法規下有關轉讓予新貸款人的所有必要的“瞭解你的客户”或其他類似檢查後,才有責任簽署由現有貸款人及新貸款人向其提交的轉讓協議。21.5.3自轉讓日期起:(A)如果現有貸款人在轉讓協議中尋求轉讓其在財務文件下的權利和義務,則在轉讓協議規定的範圍內,現有貸款人應履行財務文件下對債務人和其他融資方的進一步義務,各債務人和其他融資方特此同意這種清償;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


56巴黎18365539.6(B)在《轉讓協議》規定的範圍內,現有貸款人關於債務人的權利和/或義務應轉讓給新貸款人;(C)代理人、安排人、新貸款人和其他貸款人之間的權利和義務應與新貸款人是原始貸款人時所享有的權利和承擔的義務相同,並因轉讓而獲得或承擔的權利和/或義務,在此範圍內,代理人、安排人和現有貸款人應各自免除財務文件項下彼此之間的進一步義務;(D)新貸款人應成為作為“貸款人”的當事一方。21.6轉讓協議副本予母公司代理人須在簽署轉讓協議後,在合理可行範圍內儘快將該轉讓協議副本送交母公司。21.7對貸款人權利的擔保21.7.1除根據第21條(當事人的變更)提供給貸款人的其他權利外,每一貸款人均可在任何時候無需與任何債務人協商或獲得任何債務人的同意而轉讓、抵押、質押或以其他方式設定其在任何財務文件下的全部或任何擔保(無論是以抵押品或其他方式),以擔保該貸款人的義務,包括但不限於:(A)任何轉讓、抵押、質押或其他擔保,以擔保對美聯儲或中央銀行(包括,為免生疑問,歐洲中央銀行)的義務,包括:但不限於對特殊目的載體權利的任何轉讓,而該特殊目的載體發行的證券的擔保將以美聯儲或中央銀行(為免生疑問,包括歐洲中央銀行)為受益人而設立;以及(B)如貸款人為基金,任何轉讓、押記、質押或其他抵押授予該貸款人所欠債務或證券的持有人(或受託人或持有人代表)作為該等債務或證券的抵押品的任何轉讓、押記、質押或其他抵押,但不得:(I)該等轉讓、押記、質押或抵押不得:E.免除貸款人在財務文件下的任何義務,或以有關轉讓、押記、質押或抵押的受益人代替貸款人作為任何財務文件的一方;或F.要求債務人支付任何款項,而不是或超過或授予任何人任何比財務文件要求向有關貸款人支付或授予的權利更廣泛的權利;及(Ii)在違約事件(無論與此類轉讓、押記、質押或擔保有關的文件中如何定義)發生之前,DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


57巴黎18365539.6相關貸款人將繼續負責根據財務文件可能對任何債務人提出的任何索賠收取款項。21.7.2任何財務文件中對貸款人轉讓的限制,特別是第21.1條(貸款人的轉讓)、第21.2條(轉讓條件)和第21.3條(轉讓費用)中所列的限制,不適用於根據第21.7.1款設定的擔保。21.7.3第21.7.2條中提及的限制和規定不應進一步適用於美聯儲或中央銀行、貸款人、貸款人的關聯公司根據第21.7.1條產生的任何擔保強制執行,或違約事件持續發生時。21.8債務人變更債務人不得轉讓其在財務文件項下的任何權利和/或義務。22.代理、安排行和參考銀行的角色22.1代理的委任22.1.1安排行和貸款人各自根據財務文件和與財務文件有關的規定指定代理作為其代理。22.1.2安排人及貸款人各自授權代理人履行職責、義務及責任,並行使根據財務文件或與財務文件有關而明確授予代理人的權利、權力、授權及酌情決定權,以及任何其他附帶權利、權力、授權及酌情決定權。22.1.3儘管有《法國民法》第1161條第1款的規定,但每一融資方(代理人除外)在必要時明確授權代理人簽署其代表該融資方簽署的任何文件,(I)代表代理人自己行事,以及(Ii)代表本文件的一個或多個其他對手方簽署。22.2指令22.2.1代理人應:(A)除非財務文件中出現相反指示,否則應按照以下任何指示行使或不行使作為代理人賦予其的任何權利、權力、權力或自由裁量權:(I)所有貸款人或超級多數貸款人(如果相關財務文件規定該事項為全體貸款人或超級多數貸款人的決定);以及(Ii)在所有其他情況下,多數貸款人;以及(B)如果任何作為(或不作為)按照上述(A)段行事(或不作為),則不對該作為(或不作為)承擔責任。22.2.2代理人有權要求多數貸款人或超級多數貸款人作出指示或澄清任何指示(或者,如果相關財務文件規定此事是任何其他貸款人或貸款人團體的決定,DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


58巴黎18365539.6關於它是否應該以及以何種方式行使或不行使任何權利、權力、權力或自由裁量權)。代理人可在收到其要求的任何此類指示或澄清之前不採取行動。22.2.3除非相關財務文件規定須由任何其他貸款人或貸款人團體或超級多數貸款人作出決定,且除非財務文件另有相反指示,否則多數貸款人向代理人發出的任何指示應凌駕於任何其他各方發出的任何相互衝突的指示之上,並對所有財務各方均具約束力。22.2.4代理人可不按照任何貸款人或貸款人團體的任何指示行事,直至其收到其酌情決定所要求的任何賠償及/或保證(其程度可能大於財務文件所載的賠償及/或保證,並可包括預付款),以支付因遵守該等指示而產生的任何成本、損失或責任。22.2.5在沒有指示的情況下,代理人可按其認為最符合貸款人利益的方式行事(或不行事)。22.2.6代理人無權在與任何財務文件有關的任何法律或仲裁程序中代表貸款人行事(未事先徵得該貸款人的同意)。22.3代理人的職責22.3.1代理人在財務文件下的職責完全是機械和行政性質的。22.3.2除第22.3.3條另有規定外,代理人應立即將任何其他方交付給代理人的任何文件的正本或複印件遞送給該方。22.3.3在不影響第21.6條(向母公司轉讓協議副本)的情況下,第22.3.2條不適用於任何轉讓協議。22.3.4除非財務文件另有規定,否則代理人沒有義務審查或檢查其轉交給另一方的任何文件的充分性、準確性或完整性。22.3.5如果代理人收到一方關於本協議的通知,説明違約情況,並説明所描述的情況是違約,應立即通知其他融資方。22.3.6如果代理人知道沒有根據本協議向融資方(代理人或安排人除外)支付任何本金、利息、承諾費或其他費用,則應立即通知其他融資方。22.3.7代理人的職責、義務和責任應僅限於其明示為參與方的財務文件中明確規定的那些職責、義務和責任(不得默示其他任何義務)。22.4 Arranger DocuSign信封的角色ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


59巴黎18365539.6除財務文件中特別規定外,安排人在任何財務文件項下或與任何財務文件有關的情況下,不對任何其他方承擔任何義務。22.5無受託責任22.5.1任何財務文件中的任何內容均不構成代理人或安排人作為任何其他人的受託人或受託人。22.5.2代理人和安排人均無義務向任何貸款人交代其為自己賬户收到的任何款項或其利潤因素。22.6與本集團的業務代理人及安排人可接受本集團任何成員公司的存款、向其借出款項,以及一般與本集團任何成員公司進行任何種類的銀行業務或其他業務。22.7權利和酌情決定權22.7.1代理人可:(A)依靠其認為真實、正確和適當授權的任何陳述、通信、通知或文件;(B)假定:(I)代理人從多數貸款人、超級多數貸款人、任何貸款人或任何一組貸款人收到的任何指示都是按照財務文件的條款正式發出的;以及(Ii)除非收到撤銷通知,否則這些指示沒有被撤銷;及(C)依賴任何人發出的證明書:(I)可合理地預期該人知悉的任何事實或情況;或(Ii)該人批准任何個別交易、交易、步驟、行動或事情,作為該情況屬實的充分證據,而就上文第(I)段而言,可假定該證明書是真實及準確的。22.7.2代理人可假定(除非其以貸款人代理人的身份收到相反通知):(A)並無發生違約(除非其實際知悉根據第20.1條(違約事件)發生的違約;(B)任何一方或任何貸款人集團所享有的任何權利、權力、權力或酌情決定權尚未行使;及(C)母公司發出的任何通知或要求(使用要求除外)是代表所有債務人並在其同意及知情下作出的。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


60巴黎18365539.6 22.7.3代理人可聘請任何律師、會計師、税務顧問、測量師或其他專業顧問或專家提供諮詢或服務並支付費用。22.7.4代理人可倚賴任何律師、會計師、税務顧問、測量師或其他專業顧問或專家的意見或服務(不論由代理人或任何其他方取得),並不對任何人因其如此倚賴而引致的任何損害、費用或損失、任何價值減值或任何法律責任負責,除非該等意見或服務直接由其嚴重疏忽或故意不當行為所致。22.7.5代理人可通過其高級職員、僱員和代理人就財務文件採取行動。22.7.6除非財務文件另有明確規定,否則代理人可向任何其他方披露其合理地相信其根據本協議作為代理人收到的任何信息。22.7.7儘管任何財務文件有任何其他相反的規定,如果代理人或安排人合理地認為會構成或可能構成違反任何法律或法規或違反受託責任或保密義務,則代理人或安排人均無義務作出或不作出任何事情。22.7.8即使任何財務文件中有任何相反的規定,如果代理人有理由相信沒有合理地向其保證償還該等資金或對該等風險或責任提供足夠的擔保,則該代理人在履行其職責、義務或責任或行使任何權利、權力、權力或酌情決定權時,並無義務支出或冒險動用其自有資金或以其他方式招致任何財務責任。22.8文件責任代理人和安排人均不對以下事項負責或負責:22.8.1代理人、安排人、義務人或任何其他人在任何財務文件中或與財務文件或財務文件中預期的交易或因預期、根據或與任何財務文件相關而訂立、訂立或簽署的任何其他協議、安排或文件中提供的任何信息(無論是口頭或書面的)是否充分、準確或完整;或22.8.2任何財務文件或因預期、根據或與任何財務文件相關而訂立、訂立或籤立的任何其他協議、安排或文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可執行性。22.9沒有義務監督代理人不應詢問:22.9.1是否發生了任何違約;22.9.2關於任何一方履行、違約或違反任何財務文件規定的義務;或22.9.3是否發生了任何財務文件中規定的任何其他事件。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


61巴黎18365539.6 22.10免除責任22.10.1在不限制第22.10.2條的原則下(並且在不損害任何財務文件中排除或限制代理人責任的任何其他規定的情況下),代理人將不對:(A)任何人因根據或不採取任何財務文件下或與之相關的任何行動而產生的任何損害、費用或損失、任何價值的減值或任何責任承擔責任,除非直接由其嚴重疏忽或故意的不當行為引起;(B)行使或不行使任何財務文件或因預期、根據或與財務文件有關而訂立、訂立或籤立的任何其他協議、安排或文件所賦予或與財務文件有關的任何權利、權力、授權或酌情決定權,但因嚴重疏忽或故意行為不當者除外;或(C)在不損害以上(A)及(B)段的一般性的原則下,因下列原因而對任何人造成的任何損害、費用或損失、任何價值的減值或任何責任(包括但不限於疏忽或任何其他類別的責任,但不包括基於代理人的欺詐而提出的任何索賠):或(Ii)在任何司法管轄區投資或持有資產的一般風險,包括(在每種情況下但不限於)因以下原因而引起的損害、成本、損失、價值減少或負債:國有化、徵收或其他政府行動;任何監管、貨幣限制、貶值或波動;影響交易執行或結算或資產價值的市場狀況(包括任何中斷事件);任何第三方運輸、電信、計算機服務或系統出現故障、故障或故障;自然災害或天災或天災;戰爭、恐怖主義、叛亂或革命;或罷工或工業行動。22.10.2任何一方(代理人除外)不得就代理人可能對代理人提出的任何申索或該高級職員、僱員或代理人就任何財務文件作出的任何作為或不作為而對代理人的任何高級職員、僱員或代理人提起任何法律程序,而代理人的任何高級職員、僱員或代理人均可依賴本條款。22.10.3如代理人已在合理可行範圍內儘快採取一切必要步驟,遵守代理人為此目的而使用的任何認可結算或交收系統的規例或運作程序,則代理人將不會對任何延遲(或任何相關後果)承擔責任。22.10.4本協議中的任何條款均不要求代理商或代理商執行:(A)任何關於任何人的“瞭解您的客户”或其他檢查;或DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


62巴黎18365539.6(B)代表任何貸款人,對本協議所規定的任何交易可能在多大程度上是非法的進行任何檢查,每個貸款人向代理人和安排人確認,它對要求進行的任何此類檢查獨自負責,不得依賴與代理人或安排人所做的此類檢查有關的任何聲明。22.10.5在不損害任何財務文件中免除或限制代理人責任的任何條款的情況下,代理人根據任何財務文件產生的或與任何財務文件相關的任何責任應限於所遭受的實際損失金額(參照代理人違約的日期,或如果較晚,則參照因該違約而產生損失的日期),但不參考代理人在任何時間所知道的任何增加該損失金額的特殊條件或情況。在任何情況下,代理均不對利潤、商譽、聲譽、商機或預期節省的任何損失或特殊、懲罰性、間接或後果性的損害負責,無論是否已告知代理此類損失或損害的可能性。22.11貸款人對代理人的賠償每一貸款人應(按其在總承諾額中的份額,或如果總承諾額當時為零,則為其在緊接其減少至零之前的總承諾額中的份額的比例)在要求的三個工作日內賠償代理人因代理人(非由於代理人的嚴重疏忽或故意不當行為)而產生的任何成本、損失或責任(包括但不限於疏忽或任何其他類別的責任)(或如屬第25.10條(支付系統中斷等)所規定的任何費用、損失或責任)。儘管代理人在根據財務文件以代理人的身份行事時存在疏忽、重大疏忽或任何其他類別的責任(但不包括因代理人的欺詐行為而提出的任何索賠)(除非代理人已根據財務文件獲得債務人的償付)。22.12代理人的辭職22.12.1代理人可以辭職,並通過向貸款人和母公司發出通知,任命其在法國的一家附屬公司為繼任者。22.12.2代理亦可在給予貸款人及母公司30天通知後辭職,在此情況下,超級多數貸款人(在諮詢母公司後)可委任一名繼任代理人,該代理人不得成立為法團或透過位於非合作司法管轄區的辦事處行事。22.12.3母公司可在不少於30天的事先通知代理人的情況下,要求貸款人更換代理人並指定替代代理人,如果在法國設立的債務人根據財務文件應支付的任何款項因下列原因而不能從該債務人的應納税所得額中扣除:(I)支付或累算給通過位於非合作管轄區的辦事處註冊成立或行事的代理人,或(Ii)支付到以該代理人的名義在位於非合作管轄區的金融機構開設的賬户。在這種情況下,代理人應辭職,並由超級多數貸款人(在與公司協商後)在發出更換通知後30天內指定替代代理人。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


63巴黎18365539.6 22.12.4如果超級多數貸款人在發出辭職通知後20天內沒有按照第22.12.2條的規定指定繼任代理人,則即將退休的代理人(在與母公司協商後)可以指定繼任代理人。22.12.5退役代理人應向繼任代理人提供履行財務文件規定的代理人職能所需的文件和記錄,並提供繼任代理人為履行財務文件規定的代理人職能而合理要求的協助。母公司應在提出要求後的三個工作日內,向即將退休的代理人償還因提供此類文件和記錄以及提供此類協助而適當產生的所有費用和開支(包括律師費)。22.12.6代理人的辭職通知僅在指定繼任者後生效。22.12.7在委任繼任者後,退任代理人將被解除與財務文件有關的任何進一步責任(第22.12.6條下的義務除外),但仍有權享有第14.2條(代理人的賠償)和第22條(代理人的角色,安排人)的利益(退任代理人賬户的任何代理費自該日起停止累積(並應於當日支付))。任何繼承人和其他每一方當事人之間享有的權利和義務,與如果該繼承人是原有締約方時所享有的權利和義務相同。22.12.8在與母公司磋商後,超級多數貸款人可根據第22.12.2條向代理人發出通知,要求其辭職。在這種情況下,代理人應根據第22.12.2條的規定辭職。22.12.9如果在FATCA申請日期之前三個月的日期與財務文件下向代理人支付的任何款項有關,代理人應根據第22.12.2條辭職(並在適用的範圍內,應根據第22.12.4條盡合理努力任命繼任代理人),(A)代理人未能迴應第12.8條(FATCA資料)下的要求,而母公司或貸款人有理由相信代理人在該申請日期或之後不會(或已不再是)FATCA豁免方;(B)代理人根據第12.8條(FATCA資料)提供的資料顯示,代理人在該申請日期或之後不會是(或已不再是)FATCA豁免締約方;或(C)代理人通知母公司及貸款人,代理人在申請FATCA當日或之後將不再是(或已不再是)FATCA豁免方,且(在每種情況下)母公司或貸款人合理地相信一方將被要求作出FATCA扣除,而如果代理人是FATCA豁免方,則不需要扣減,且母公司或該貸款人向代理人發出通知,要求其辭職。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


巴黎18365539.6 22.13保密22.13.1作為財務各方的代理人,代理人應被視為通過其代理部門行事,該部門應被視為獨立於其任何其他部門或部門的實體。22.13.2如果代理人的另一個部門或部門收到信息,該信息可被視為該部門或部門的機密,代理人不應被視為知悉該信息。22.14與貸款人的關係22.14.1代理人可在開業時(在不時通知財務各方的代理人主要辦事處所在地)將其記錄中所示的人視為貸款人,作為通過其融資辦公室行事的貸款人:(A)有權獲得或有責任支付根據任何財務文件在該日到期的任何款項;以及(B)有權接收任何通知、請求、文件或通訊,或根據當日作出或交付的任何財務文件作出任何決定或決定,除非已根據本協議的條款收到該貸款人不少於五個工作日的事前通知。22.14.2任何貸款人均可向代理人發出通知,委任一名人士代表其收取根據財務文件須向該貸款人發出或送交的所有通知、通訊、資料及文件。該通知應包含通過該方式傳遞信息所需的地址、電子郵件地址和/或任何其他信息(在每種情況下,還應包括需要進行通知的部門或人員(如果有)),並且就第27.2條(地址)而言,該通知應被視為貸款人的替代地址、電子郵件地址(或此類其他信息)、部門和人員的通知,代理人有權將該人視為有權接收所有該等通知、通信、信息和文件的人,就像該人是該貸款人一樣。22.15貸款人的資信評估在不影響任何債務人對其或代表其提供的與任何財務文件相關的信息的責任的情況下,每個貸款人向代理人和安排人確認,它已經並將繼續單獨負責對任何財務文件項下或與任何財務文件相關的所有風險進行獨立評估和調查,包括但不限於:22.15.1本集團每個成員的財務狀況、地位和性質;22.15.2任何財務文件及預期、根據或與任何財務文件有關而訂立、訂立或籤立的任何其他協議、安排或文件的合法性、有效性、有效性、充分性或可執行性;22.15.3貸款人是否有追索權,以及該追索權的性質及範圍,以對抗任何財務文件下或與任何財務文件、財務文件或任何其他文件簽署信封所預期的交易有關的任何一方或其任何個別資產。ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


65巴黎18365539.6協議、安排或文件是在預期任何財務文件、根據任何財務文件或與任何財務文件相關而訂立、訂立或簽署的;以及22.15.4代理人、任何一方或任何其他人士根據任何財務文件、任何財務文件所預期的交易或任何其他協議、安排或文件預期在任何財務文件下或與任何財務文件相關而提供的任何其他資料的充分性、準確性或完整性。22.16從代理人應支付的金額中扣除如果任何一方在財務文件項下欠代理人一筆款項,代理人可在通知該方後,從代理人根據財務文件有義務向該方支付的任何款項中扣除不超過該數額的款項,並將所扣除的款項用於償還所欠款項。就財務文件而言,該締約方應被視為已收到任何如此扣除的金額。22.17證券22.17.1代理人作為證券持有人,各融資方(代理人除外)不可撤銷地指定代理人作為其在證券文件項下的代理人(委託書)。22.17.2對於以下情況,代理人不負任何責任,也不對任何其他融資方負責:(A)未能完善或保護任何擔保文件所產生的擔保;或(B)代理人就任何擔保文件採取的任何其他行動,除非直接由其嚴重疏忽或故意不當行為引起;(C)任何人在擔保文件中的權利或所有權,或擔保文件所擔保的任何部分的價值或充分性;(D)擔保文件所設定的擔保的優先權;或(E)存在影響根據擔保文件擔保的任何資產的任何其他擔保。22.17.3授權各融資方授權代理人(由其本人或由其指定的人士(S))以代理人(委託方)的身份簽署證券文件,但前提是其已收到該融資方的確認,即其已批准每份該等證券文件的條款及條件。22.18參考銀行的角色22.18.1參考銀行沒有任何義務向代理人提供報價或任何其他資料。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


66巴黎18365539.6 22.18.2參考銀行不對其根據或與任何財務文件或任何參考銀行報價採取的任何行動負責,除非直接由其嚴重疏忽或故意不當行為造成。22.18.3任何一方(有關參考銀行除外)不得就其可能向參考銀行提出的任何申索,或就該高級人員、僱員或代理人就任何財務文件或參考銀行報價而作出的任何作為或不作為而對參考銀行的任何高級人員、僱員或代理人提起任何法律程序,而每間參考銀行的任何高級人員、僱員或代理人均可依賴本第22.18條。23.融資方的業務運作23.1本協議的任何規定均不會:23.1.1幹擾任何融資方以其認為合適的方式安排其事務(税務或其他)的權利;23.1.2任何融資方有義務調查或索償其可獲得的任何信貸、救濟、減免或償還,或任何索償的範圍、順序和方式;或23.1.3任何融資方有義務披露與其事務(税務或其他)或有關税務的任何計算有關的任何資料。23.2任何貸款人均有權透過任何代理人(包括任何獲委任為其代表的服務機構)行使其在財務文件下的任何權利及酌情決定權。24.24.1向融資方支付款項如果融資方(“追回融資方”)根據第25條(付款機制)以外的規定從債務人那裏收到或收回任何款項(“追回金額”),並將該金額用於根據財務文件到期的付款,則該追回融資方應被視為已被(法國民法典第1994條的含義內)替代代理人以接收或追回分攤付款(定義如下)和:24.1.1追回融資方應在三個工作日內,將收到或收回的詳細信息通知代理商;24.1.2代理人應確定,如果代理人收到或收回並按照第25條(付款機制)進行分配,收取或收回的款項是否超過收回融資方應支付的金額,而不考慮因收取、收回或分配而對代理人徵收的任何税費;24.1.3根據第25.5條(部分付款),追償融資方應在代理人提出要求後的三個工作日內,向代理人支付相當於該等收款或追回款項的數額(“分攤付款”),減去代理人認為追償融資方可能保留的任何款項作為其應支付的份額。24.2付款重新分配文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


67巴黎18365539.6代理人應將分攤付款視為由有關債務人支付,並根據第25.5條(部分付款)在融資各方(追回融資方除外)(“分攤融資方”)之間分配,以承擔該債務人對分攤融資方的義務。24.3追償融資方對代理人根據第24.2條(付款的再分配)從債務人收到的付款的分派的權利,就有關債務人與追討融資方之間而言,追回的等同於分攤付款的金額將被視為該債務人沒有向追償融資方支付。24.4逆轉再分配如果收回融資方收到或收回的分享付款的任何部分變得可償還並由收回融資方償還,則:24.4.1每一分享融資方應在代理人的要求下,為該收回融資方的賬户支付一筆相當於其在分享付款中的適當部分的金額(連同一筆必要的金額,以償還收回融資方所需支付的分享付款的任何利息的比例)(“再分配金額”);以及24.4.2就有關債務人與各相關分享融資方而言,相當於相關再分配金額的款項將被視為該債務人未向有關分享融資方支付。24.5例外24.5.1本條款第24條(融資方之間的分攤)不適用於追償融資方在根據本條款支付任何款項後不向相關債務人提出有效和可強制執行的索賠的範圍。24.5.2在以下情況下,追償融資方沒有義務與任何其他融資方分攤因提起法律或仲裁程序而收到或追回的任何款項:(A)它已將該法律或仲裁程序通知該另一融資方;以及(B)另一融資方有機會參與該等法律或仲裁程序,但在收到通知後未在合理可行的情況下儘快這樣做,也沒有單獨採取法律或仲裁程序。25.付款機制25.1向代理商付款25.1.1在要求借款人或貸款人根據財務文件付款的每一天,借款人或貸款人應向代理商提供(除非財務文件中有相反指示)在到期日到期日的價值以及代理商指定的以歐元結算交易時習慣的資金。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


68巴黎18365539.6 25.1.2付款應向代理人指定的巴黎賬户和代理人在每種情況下指定的銀行支付。25.2代理人分派代理人根據財務文件為另一方收取的每筆款項,在符合第25.3條(向義務人的分派)和第25.4條(追回款項)的規限下,代理人應在收到根據本協議有權收取款項的一方(如為貸款人,則為其融資辦公室的賬户)後,在實際可行的情況下儘快提供給代理人,該一方可在不少於五個工作日的通知下,向該當事方指定的銀行(該銀行位於參與成員國的主要金融中心或該締約方指定的倫敦)通知代理人。25.3對債務人的分派代理人可(經有關借款人同意或根據第26條(抵銷))將其為借款人收到的任何款項,以或用於(在日期及以收到的貨幣和資金)支付該借款人根據財務文件應支付的任何款項,或用於或用於購買將如此運用的任何貨幣的任何金額。25.4追回25.4.1如根據另一方的財務文件須向代理人支付一筆款項,則代理人並無義務向該另一方支付該筆款項(或訂立或履行任何相關的交換合約),直至其能夠證明並令其信納已實際收到該筆款項為止。以及(D)第四,按比例支付根據財務文件到期但未支付的任何其他款項。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


69巴黎18365539.6 25.5.2如超級多數貸款人指示,代理人應更改上文(B)至(D)段規定的順序。25.5.3第25.5.1條和第25.5.2條將凌駕於債務人的任何挪用。25.6債務人不得抵銷除第6.2條的規定外,債務人根據財務單據支付的所有款項的計算和支付不得抵銷或反索償(且不得扣除任何抵銷或反索賠)。25.7營業日25.7.1財務文件項下的任何款項如於非營業日支付,應於同一歷月的下一個營業日(如有)或前一個營業日(如無)支付。25.7.2在本協議項下任何本金或未付款項的支付到期日的任何延期期間,應按原到期日的應付利率對本金或未付款項支付利息。25.8賬户貨幣25.8.1除第25.8.2至25.8.4條另有規定外,歐元是借款人根據任何財務文件應付的任何款項的賬户貨幣和付款貨幣。25.8.2貸款或未付金額或部分貸款或未付金額的償還應以貸款或未付金額在到期日按照本協議計價的貨幣支付。25.8.3每筆利息的支付應以產生利息時根據本協定支付利息所用的貨幣支付。25.8.4有關成本、開支或税項的每項付款,均應以產生有關成本、開支或税項的貨幣支付。25.9貨幣變動25.9.1除非法律另有禁止,如果任何國家的中央銀行同時承認一種以上的貨幣或貨幣單位為該國的合法貨幣,則:(A)財務文件中提及的任何國家貨幣以及財務文件項下以該國貨幣產生的任何義務應換算為代理人指定的該國貨幣或貨幣單位(在與母公司協商後);和(B)從一種貨幣或貨幣單位到另一種貨幣或貨幣單位的任何換算應按照中央銀行為將該貨幣或貨幣單位換算為另一貨幣或貨幣單位而認可的官方匯率,由代理人(合理行事)向上或向下舍入。25.9.2如果某個國家的貨幣發生變化,本協議將在代理人(合理行事並與母公司協商後)向DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB指定的範圍內


70《巴黎18365539.6》是必要的,應予以修訂,以符合相關市場中任何公認的公約和市場慣例,並在其他方面反映貨幣的變化。25.10支付系統中斷等。如果代理人確定(自行決定)發生了中斷事件,或者代理人被母公司通知發生了中斷事件:25.10.1代理人可與母公司協商,以期與母公司協商,以期與母公司就代理人認為在情況下必要的設施運營或管理更改達成一致;25.10.2代理人沒有義務就第25.10.1條所述的任何變更與母公司協商,如果它認為在這種情況下這樣做是不可行的,並且在任何情況下都沒有義務同意這樣的變更;25.10.3代理人可以就第25.10.1條所述的任何變更與財務各方協商,但如果它認為在這種情況下這樣做是不可行的,則沒有義務這樣做;25.10.4儘管有第31條(修訂和豁免)的規定,代理人和母公司商定的任何此類變更(無論是否最終確定已發生中斷事件)應對雙方具有約束力,作為對財務文件條款的修訂(或放棄);以及25.10.5代理人應將根據第25.10.4條商定的所有變更通知財務各方。26.抵銷在不影響第6.2條的情況下,如果違約仍在繼續,融資方可以將借款人根據融資文件到期的任何到期債務(以該融資方實益擁有的範圍為限)抵銷該融資方欠借款人的任何到期債務,無論該債務的付款地點、預訂分行或幣種是什麼。如果債務的幣種不同,則為抵銷的目的,財務方可在其正常業務過程中按市場匯率轉換任何一種債務。已根據第26條行使抵銷權的融資方應立即將任何此類抵銷或轉換通知借款人和代理人。27.通知27.1書面通信根據財務文件或與財務文件相關的任何通信應以書面形式進行,除非另有説明,否則可以通過電子郵件、普通信件或專人遞送、掛號信或帶有收到確認的掛號信進行。註明根據財務單據或與財務單據相關的任何通信或文件的每一方的地址(以及為引起注意而進行通信的部門或官員):文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


71巴黎18365539.6 27.2.1在母公司和借款人的情況下,註明其名稱如下;27.2.2就每個貸款人而言,在其成為當事方之日或之前以書面形式通知代理人;27.2.3就代理人而言,須在不少於五個工作日通知代理人的情況下,或當事人可通知代理人的任何替代地址或部門或官員的情況下,以書面方式通知代理人。參與方名稱詳細信息母公司康斯特利姆國際公司地址:40-44 rue Washington,75008 Paris,France董事財務與企業風險管理電子郵件:olivier.vallee@stanellium.com mark.kirkland@stetellium.com借款人Constellium Neuf Brisach地址:法國比斯海姆郵編:Zip Rhenane Nord-RD 52 68600注意:董事財務部門弗洛倫斯·達穆爾博士董事財務與企業風險管理電子郵件:florence.Damour@starellium.com mark.kirkland@stanellium.com DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


以可讀形式實際收到(或提供),如果是一方當事人向代理人發出的任何電子通信,則該電子通信的地址必須是代理人為此目的指定的方式;以及(B)如果是以信件的形式留在相關地址,或在寄往郵局的郵資已預付郵資的信封寄往該地址後的五個工作日,以及(如果某一部門或官員被指定為其根據第27.2條(地址)提供的地址的一部分)詳細信息,如果是以該部門或官員為收件人的。27.3.2向代理人發出或交付的任何通信或文件,只有在代理人實際收到,且僅在上面明確標明代理人姓名的部門或官員(或代理人為此目的指定的任何替代部門或官員)的注意時,才有效。27.3.3所有來自債務人或向債務人發出的通知均應通過代理人發出。27.3.4根據本條款向母公司作出或交付的任何通訊或文件,將被視為已向各債務人作出或交付。27.3.5根據第27.3.1至27.3.4條的規定,在下午5點後生效的任何通信或文件。為本協定的目的而將有關通信發送或提供的一方的地址應被視為僅在次日生效。27.4英語27.4.1根據任何財務文件或與任何財務文件相關的任何通知必須是英文的。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


73巴黎18365539.6 27.4.2根據任何財務文件或與任何財務文件有關而提供的所有其他文件必須:(A)英文;或(B)如果代理人要求提供非英文文件,則應附上經證明的英文譯本,在這種情況下,除非文件是憲法、法律或其他官方文件,否則應以英文譯本為準。28.計日慣例財務文件項下的任何利息、佣金或手續費將逐日累算,並以實際經過的天數和360天的一年計算,或如有關市場的慣例有所不同,則按照該市場慣例計算。29.部分無效如果在任何時候,金融文件的任何條款根據任何司法管轄區的法律在任何方面都是非法、無效或不可執行的,其餘條款的合法性、有效性或可執行性以及該條款在任何其他司法管轄區的法律下的合法性、有效性或可執行性都不會受到任何影響或損害。30.補救、豁免和困難30.1補救和豁免任何一方未能行使或延遲行使財務文件項下的任何權利或補救措施,均不應被視為放棄任何此類權利或補救措施,或構成確認任何財務文件的選擇。任何財方確認任何財務文件的選舉,除非是以書面形式進行的,否則不會生效。任何單一或部分行使任何權利或補救辦法,均不得阻止進一步或以其他方式行使或行使任何其他權利或補救辦法。每份財務文件中提供的權利和補救措施是累積的,並不排除法律規定的任何權利或補救措施,但須遵守第30.2條(無困難)。30.2無困難各方特此承認,就其在財務文件項下的義務而言,《法國民法》第1195條的規定不適用於其,且其無權根據《法蘭西法》第1195條提出任何民事索賠。31.修改和豁免31.1需要徵得同意31.1.1在符合第31.2條(所有貸款人的事項)、第31.3條(超級多數貸款人)和第31.4條(其他例外)的情況下,財務文件的任何條款只有在得到多數貸款人和債務人同意的情況下才能修改或放棄,任何此類修改或放棄均對各方具有約束力。31.1.2代理人可代表任何融資方執行第31條(修訂和豁免)所允許的任何修訂或豁免。31.2所有貸款人事項DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


74巴黎18365539.6對任何財務文件的任何條款進行修訂或豁免,其效果是改變或涉及:31.2.1第1.1條(定義)中“多數貸款人”或“超級多數貸款人”的定義;31.2.2延長財務文件下任何金額的付款日期;31.2.3降低保證金或減少任何應付本金、利息、手續費或佣金的金額;31.2.4增加任何承諾額,或延長可用期限;31.2.5修改第1.1條(定義)中“借款基礎價值”的定義或該定義中可能導致任何借款基礎價值增加的任何部分;31.2.6任何要求取消承諾可按比例減少貸款人在貸款項下的承諾的任何要求;31.2.7對借款人或母公司的變更;31.2.8任何與制裁或反賄賂法規有關的條款;31.2.9任何明確要求所有貸款人同意的條款;31.2.10第2.2條(融資方的權利和義務)、第7.10條(預付款的申請)、第21條(當事人的變更)、第24條(融資方之間的分享)、第31條(修正和豁免)或第34條(適用法律--管轄權);31.2.11下列各項的性質或範圍:(I)根據第17條(擔保)提供的擔保;(Ii)(除任何財務文件的規定明確允許外)質押庫存;或(Iii)根據任何擔保文件授予的任何擔保的強制執行收益的分配方式;或31.2.12根據第17條(擔保)授予的任何擔保或根據任何擔保文件(財務文件預期的除外)授予的任何擔保的解除或部分免除,不得在未經所有貸款人事先同意的情況下作出。31.3超級多數貸款人對具有更改效力的任何財務文件的任何條款進行修訂或放棄,或涉及:31.3.1任何明確要求超級多數貸款人同意或指示的條款;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


75巴黎18365539.6 31.3.2第4條(使用條件)和第5條(使用)中規定的任何先例條件;或第20條(違約事件)中規定的任何條件,未經超級多數貸款人事先同意,不得提出。31.4其他例外情況未經代理人、安排人或參考銀行(視屬何情況而定)同意,不得作出與代理人、安排人或參考銀行(各自以其身份)的權利或義務有關的修訂或豁免。32.保密信息32.1保密32.1.1每一財務方同意對所有保密信息保密,不向任何人披露,除非在第32.1.2條(保密信息的披露)允許的範圍內,並確保所有保密信息受到適用於其自身保密信息的安全措施和謹慎程度的保護。32.1.2披露保密信息任何金融方可在不損害法國《金融家法典》第L.511-33條規定的情況下,披露:(A)向其任何關聯公司和相關基金及其任何高級管理人員、董事、員工、專業顧問、審計師、如果按照本款(A)向接受保密信息的任何人書面告知保密信息的性質,並且該保密信息的部分或全部可能是價格敏感信息,則合作伙伴和代表應以該財務方認為適當的保密信息告知,除非沒有這樣的要求來告知接受者是否負有保密信息的專業義務或受保密信息的保密要求的約束;(B)任何人:(I)轉讓(或可能轉讓)其在一份或多份財務文件下的全部或任何權利和/或義務,或繼承(或可能繼承)其代理人身份,並在每一種情況下,轉讓給該人的任何關聯公司、相關基金、代表和專業顧問;(Ii)與(或可能通過)其直接或間接訂立(或可能訂立)與一份或多份財務文件和/或一名或多名義務人以及該人的任何聯屬公司、相關基金、代表和專業顧問有關的任何次級參與,或根據或可能參照一項或多項財務文件及/或一項或多項債務人以及該人的任何聯屬公司、相關基金、代表及專業顧問而付款的任何其他交易;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


76巴黎18365539.6(Iii)由任何出資方或上文第(I)或(Ii)段所適用的人士(包括但不限於根據第22.14.2條指定的任何人士)委任,代表其接收根據《財務文件》交付的通訊、通知、資料或文件;(Iv)直接或間接投資或以其他方式資助(或可能投資或以其他方式融資)上文第(I)或(Ii)段所述的任何交易;(V)任何具有司法管轄權的法院或任何政府、銀行、税務或其他監管當局或類似機構,或任何有關證券交易所的規則,或依據任何適用的法律或規例,要求或要求向其披露資料的人;。(Vi)與任何訴訟、仲裁、行政或其他調查、法律程序或爭議有關併為該等訴訟、仲裁、行政或其他調查、法律程序或爭議的目的而須向其披露資料的人;。(Vii)金融方根據第21.7條(高於貸款人權利的擔保)向(或通過其利益)依據第21.7條(高於貸款人權利的擔保)轉讓、抵押、質押或以其他方式設定擔保的對象,包括美聯儲或中央銀行(為免生疑問,包括歐洲央行),以及任何聯邦儲備或中央銀行(包括,為免生疑問,歐洲中央銀行)可向其轉讓(或可能轉讓)財務文件或特殊目的載體發行的與強制執行此類證券有關的權利的第三方披露此類保密信息;(Viii)誰是一方;或(Ix)經母公司同意;在每一種情況下,在以下情況下,該財務方應認為適當的保密信息:g.就以上第(I)、(Ii)和(Iii)段而言,將被提供保密信息的人已簽訂保密承諾,但如果接收者是專業顧問並負有對保密信息保密的專業義務,則不需要保密承諾;H.關於上文第(4)款,保密信息接受者已就其收到的保密信息訂立保密承諾或以其他方式受保密要求的約束,並被告知某些或全部此類保密信息可能是價格敏感信息;I.關於上文(V)、(Vi)和(Vii)段,保密信息接受者被告知其保密性質,部分或全部此類保密信息可能是價格敏感的文件信封ID:72404465-C57D-40D0-A3F9-6791069420DB


77巴黎18365539.6信息,但如果該財務方認為在這種情況下這樣做是不可行的,則不應要求這樣做;J.向該融資方或上文第(I)或(Ii)段所適用的任何人提供與一份或多份財務文件有關的管理或結算服務,包括但不限於,在與財務文件的參與交易有關的情況下,可能需要披露的保密信息,以使服務提供商能夠提供本J段所述的任何服務,前提是將向其提供保密信息的服務提供商已以母公司和相關融資方商定的形式簽訂了保密協議;及K.向任何評級機構(包括其專業顧問)披露為使該評級機構能夠就財務文件及/或義務人進行其正常評級活動所需披露的保密資料(如獲提供保密資料的評級機構知悉其保密性質,以及部分或全部該等保密資料可能是價格敏感資料)。32.2整個協議在不損害法國《金融家與金融家法典》第L.511-33條規定的情況下,本第32條構成雙方之間關於財務文件下關於保密信息的義務的完整協議,並取代任何先前關於保密信息的明示或默示的協議。32.3內幕信息融資各方均承認,部分或全部保密信息是或可能是價格敏感信息,而此類信息的使用可能受到適用法律的監管或禁止,包括與內幕交易和市場濫用有關的證券法,且融資各方均承諾不會將任何保密信息用於任何非法目的。32.4披露通知融資各方同意(在法律和法規允許的範圍內)告知母公司:32.4.1根據第32.1.2條(保密信息的披露)(B)(V)段披露保密信息的情況,除非此類披露是在履行監督或監管職能的正常過程中向該段所指的任何人披露的;以及32.4.2在意識到機密信息的披露違反了第32條的規定後。32.5持續義務文件簽署信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


78巴黎18365539.6第32條中的義務仍在繼續,尤其是在以下日期起的12個月內仍對每一出資方具有約束力:32.5.1債務人在本協議項下或與本協議相關的所有應付款項已全部付清且所有承諾已被取消或以其他方式不再可用的日期;以及32.5.2該出資方以其他方式不再是出資方的日期。33.參考銀行報價的保密性33.1保密及披露33.1.1代理人及每名債務人同意對每項融資利率(如為代理人,則為參考銀行報價)保密,除非在第33.1.2、33.1.3及33.1.4條所容許的範圍內,否則不會向任何人披露。33.1.2代理人可在不損害《法國金融家法典》第L.511-33條規定的情況下,披露:(A)根據第8.4條(利率通知)向有關借款人披露任何資金利率(但為免生疑問,不得披露任何參考銀行報價);及(B)任何資金率或任何參考銀行報價予獲其委任就一份或多份財務文件提供行政服務的任何人士,以使該服務提供者能夠提供該等服務所需的程度,前提是接受該信息的服務提供者已按代理人與有關貸款人或參考銀行(視屬何情況而定)所同意的形式訂立保密協議。33.1.3在不損害《法國金融家法典》第L.511-33條規定的情況下,代理人可披露任何資金利率或任何參考銀行報價,每個義務人可向:(A)其任何關聯公司及其任何高級管理人員、董事、僱員、專業顧問、審計師、如果根據本款(A)項將向其提供資金利率或參考銀行報價的任何人被書面告知其機密性,並且該信息可能是價格敏感信息,除非沒有這種要求告知接受者是否負有對該資金利率或參考銀行報價保密的專業義務,或以其他方式受與此相關的保密要求的約束,則合夥人和代表;(B)任何有管轄權的法院或任何政府、銀行、税務或其他監管當局或類似機構要求或要求披露信息的任何人,或任何相關證券交易所的規則,或根據任何適用的法律或條例,如果將向其提供資金利率或參考銀行報價的人以書面形式被告知其機密性質,且該信息可能是價格敏感信息,則除非代理人認為在該情況下這樣做是不可行的,則無需如此告知;DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


79巴黎18365539.6(C)任何被要求披露與任何訴訟、仲裁、行政或其他調查、法律程序或爭議有關的信息的人,如果將獲得該資金利率或參考銀行報價的人以書面形式被告知其機密性質,並且該信息可能是價格敏感的信息,除非代理人認為在該情況下這樣做並不切實可行;及(D)任何獲得有關貸款人或參考銀行(視屬何情況而定)同意的人。33.1.4代理人在第33條中有關參考銀行報價的義務,不影響其根據第8.4條(利率通知)作出通知的義務,但(除根據第33.1.2(A)條的規定外)代理人不得將任何個別參考銀行報價的細節作為任何該等通知的一部分。33.2相關責任33.2.1代理人及每名義務人承認,每項資金利率(就代理人而言,則為參考銀行報價)是或可能是價格敏感資料,其用途可受適用法例規管或禁止,包括與內幕交易及市場濫用有關的證券法,而代理人及每名義務人承諾不會將任何資金利率或參考銀行報價用於任何非法目的。33.2.2代理人與各義務人同意(在法律及法規許可的範圍內)通知有關貸款人或參考銀行(視屬何情況而定):(A)根據第33.1.3(A)條作出的任何披露的情況,但如該等披露是在履行其監督或監管職能的一般過程中向該段所指的任何人士作出的,則屬例外;及(B)在知悉任何資料已違反第33條的情況下披露。33.3不發生違約事件根據第20.1.2條,不會僅因債務人未能遵守第33條而發生違約事件。34.適用法律-管轄權34.1本協議的條款應按照法國法律解釋,並受法國法律管轄。34.2本協定各方同意,因本協定引起或與本協定有關的任何和所有爭議,特別是與本協定的有效性、解釋、履行或不履行有關的爭議,應完全提交巴黎上訴法院管轄的法院審理。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


80巴黎18365539.6附表1.貸款人名稱原始貸款人承諾係數40,000,000歐元法國巴黎銀行30,000,000歐元德意志銀行Aktiengesellschaft 30,000,000歐元文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


81巴黎18365539.6附表2.第1部分的先決條件--簽署日的先決條件1.每個債務人必須在簽署日交付下列文件:(A)每個借款人的最新章程文件(章程)的核證副本;(B)母公司最新章程文件(章程)的正本或核證副本;(C)不遲於簽署日期前一個月的每個借款人的公司註冊證書(Extrit K-bis)的正本或核證副本;(D)母公司最新公司註冊契約的正本或經核證的副本(Oprichtingsakte);(E)不遲於簽署日期前一個月就每一借款人所作的資產及產權押記結算書的正本或經核證的副本,包括一份關於不會被剝奪產權的質押書。(F)在任何適用法律或其章程文件要求的範圍內,批准財務文件的條款、擬進行的交易以及財務文件的籤立和履行的主管法人機構決議的正本或經核證的副本,包括就母公司而言,確認擔保符合適用於其的公司利益原則;(G)簽署財務文件或財務文件下的任何通知或證書的人(S)的授權書正本或經核證的副本;(H)上文(G)段所指的每個人和上文(F)段所述決議授權的每個人的簽名樣本。(I)每一債務人的授權簽署人的證書,確認借款或擔保(視情況而定)總承諾額不會導致超過對有關債務人具有約束力的任何借款、擔保或類似限額。(J)由有關義務人的獲授權簽署人發出的證明書,證明附表2本部(先決條件)所指明的每份與該文件有關的副本文件均屬正確、完整,並在不早於簽署日期的日期具有十足效力。2.必須在簽署日期提供以下法律意見:(A)高偉紳歐洲有限責任公司就借款人在簽署簽署之日將簽署和履行的財務文件的法律存在、沒有破產程序、能力和授權提出的法律意見;(B)阿姆斯特丹高偉紳律師事務所關於母公司在簽署和履行財務文件方面的法律存在、沒有破產程序、能力和授權的法律意見;和DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


82巴黎18365539.6(C)德頓歐洲公司就其起草的將於簽署之日簽署的財務文件的有效性和可執行性提出的法律意見。3.其他文件和證據(A)本協議和費用函的簽定情況。(B)代管機構提交的令代管機構滿意的報告。(C)每個債務人根據財務文件到期應付的所有費用和費用(包括代理人和安排人的法律費用,以到期日開具的發票為準)均已支付。第2部分--第一個使用日期的先決條件1.文件和證據(A)基本上以附表10所列形式(擔保文件的形式)或代理人(根據所有貸款人的指示行事)與母公司商定的其他形式簽署擔保文件,但代理人可要求每個借款人在簽署該等擔保文件時或之前提供下列文件:(I)每個借款人的最新章程文件(法令)的經認證副本,如果該等章程文件自簽署之日起已被修改;(2)每一借款人的公司註冊證書正本或經核證的副本(Extrit K-bis)(如該借款人的公司註冊證書是作為簽署日期前的條件交付代理人的);。(3)如在簽署日期前作為條件交付代理人的有關該借款人的資產和產權負擔的押記陳述書已超過兩個月,則有關該借款人的資產和產權負擔押記陳述書的正本或核證副本一份或經核證的副本。及(Iv)如有需要,批准其將籤立的證券文件的條款、擬進行的交易、籤立及履行的證券文件的主管法人團體決議案的正本或核證副本,以及簽署其將籤立的證券文件的人(S)的授權書正本或核證副本。(B)與代管機構和獨立評估人簽署任何必要的文件。(C)證明每個借款人已就其質押存貨訂立符合財務文件條款的保險單,並已向保險人支付有關保費。(D)根據財務文件,每個債務人當時到期應付的所有費用和開支(包括代理人和安排人的法律費用)均已支付。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


83巴黎18365539.6(E)德意志銀行Aktiengesellschaft確認,它已從Factofrance收到所有令人滿意的文件,以遵守適用於德意志銀行Aktiengesellschaft的適用於德意志銀行Aktiengesellschaft的所有您的客户要求(前提是,儘管有任何相反的規定,該條件只有在德意志銀行Aktiengesellschaft事先批准的情況下才可免除)。2.下列法律意見必須在第一個使用日或之前提供:(A)Clifford Chance Europe LLP就借款人與其所屬的第一個使用日或之前簽署和履行的財務文件的法律存在、無破產程序、能力和權限提供的法律意見;(B)Dentons Europe就將在其起草的第一個使用日或之前簽署的財務文件的有效性的法律意見。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


84巴黎18365539.6附表3.使用申請表來自:[借款人]致:[座席]日期:[]尊敬的先生們,Constellium-1億歐元融資協議,日期為[]2017年4月(《協議》)1.我們指的是該協議。這是一個利用請求。本協議中定義的術語在本使用請求中的含義相同,除非在本使用請求中被賦予不同的含義。2.我們想借一筆A級貸款[和一筆B檔貸款]按下列條款:建議使用日期:[](如果那天不是營業日,則為下一個營業日)貸款幣種:歐元A批貸款金額:[][B檔貸款額度:[]]利息期限:[]3.可動用的A檔金額[和可用的B部分金額]建議使用日期確定如下:-適用庫存值(包括沒收):總和[],[]和[];-適用的庫存值(不包括沒收):總和[],[]和[];-適用的重新計算的有序清算淨額百分比:[];-可融資庫存值(包括資產剝離):[90%]/[75%]和的 [],[]和[]; - 融資庫存價值(不含剝奪):總和的75% [],[]和[]; - 借款基本價值: [可融資庫存價值(有剝奪)和可融資庫存價值(沒有剝奪)之和]/[4* 可融資庫存價值(有剝奪)]/[可融資庫存價值(有剝奪)]- 可用設施: [借款基本價值或可用承諾總額]- 可用A部分金額: [可用設施或融資庫存價值(有剝奪)]DocuSign信封ID:72404465-C57 D-40 D 0-A3 F9 - 6791069420 DB


85 Paris 18365539.6 -可用B部分金額:[可用設施和可融資庫存價值之間的差異(有剝奪)]4.我們確認,第4.2條(其他先決條件)中規定的每個條件在本使用請求之日均已得到滿足。 5. [該部分A貸款將於 [整體]/[零件]為了再融資的目的[確定即將到期的貸款]/[這批貸款的收益應記入貸方[帳户].][[這筆B檔貸款將於#年發放。[整體]/[零件]為了再融資的目的[確定即將到期的貸款]/[這筆B檔貸款的收益應記入[帳户].]]6.這一使用請求是不可撤銷的。你忠實的…………………………………授權簽字人[借款人名稱]DocuSign信封ID:72404465-C57 D-40 D 0-A3 F9 - 6791069420 DB


86巴黎18365539.6附表4.轉讓協議的格式本轉讓協議訂立於[●]之間:1.[●](“現有貸款人”)及:[●](“新貸款人”)鑑於:(A)現有貸款人根據#年的一項貸款協議訂立了一項循環貸款安排,總額相當於1億歐元。[]2017年4月,Constellium International為母公司,Constellium Neuf Brisach和Constellium Issoire為借款人,Constellium Neuf Brisach和Constellium Issoire為借款人,附表1第一部分所列金融機構為原始貸款人,Factofrance擔任安排人和貸款人代理(“貸款協議”)。(B)現有貸款人意欲轉讓而新貸款人意欲獲取[全]/[本轉讓協議附表1規定的部分]現有貸款人的承諾、權利[和義務]本轉讓協議附表1所指。(C)《融資協議》中定義的術語在本轉讓協議中使用時具有相同的含義。現商定如下:1.[現有貸款人和新貸款人同意轉讓(割讓)]/[現有貸款人確認,通過另一項協議,它將在轉會日期將(céder)轉讓給新貸款人]1 [全]/[本轉讓協議附表1規定的部分]現有貸款人的承諾、權利[和義務]本轉讓協議附表1所指的,以及現有貸款人根據《融資協議》第21.5條(轉讓程序)提供的所有擔保和擔保項下的權利和利益。2.建議的轉讓日期為[●]3.為施行第27.2條(地址),新貸款人的貸款辦事處及地址、傳真號碼及注意事項載於本轉讓協議附表1。1如果轉讓是以單獨協議的方式進行的(例如,根據L.214-169或L.313-23及以後的條款),則使用此選項。法國《Monétaire et Financer》(法語代碼Monétaire et Financer)。2在現有貸款人根據本轉讓協議轉讓權利和/或義務的情況下,如果新貸款人認為有必要使轉讓對債務人生效,則新貸款人應安排將這種轉讓通知債務人或由債務人確認。3請注意,如果轉移的方式是BORDEREAU FCT、BORDEREAU DAILLY或CONTACT DIFDIE,則假定轉移日期為貼在BORDEREAU FCT或BORDEREAU DAILLY上的日期或在BORDERENAU FCT、BORDEREAU DAILLY或BORDERENAD FIFDIE上約定的日期。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


87巴黎18365539.6 4.新貸款人明確承認《貸款協議》第21.4條(限制現有貸款人的責任)對現有貸款人義務的限制。5.新貸款人為了代理人的利益,確認它是:(A)符合資格的貸款人,而不是條約貸款人;(B)條約貸款人;(C)不是符合資格的貸款人,4而且它是[不]5通過位於非合作管轄區的設施辦事處註冊成立或採取行動。6.新貸款人向代理人代表的其他融資方確認,它已有權享有相同的權利,並將對這些當事人承擔與如果它是原始貸款人時所承擔的相同義務。7.本轉讓協議受法國法律管轄。巴黎商業法庭對與之有關的任何爭議擁有管轄權。8.本轉讓協議是在本轉讓協議開頭所述的日期簽訂的。4如適用,刪去。每一家新貸款機構都被要求確認屬於這三個類別中的哪一個。5如適用,刪去。每一家新貸款機構都被要求確認它是否屬於這些類別之一。文檔簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


88巴黎18365539.6附表1承諾/權利[和義務]待轉讓[插入相關詳細信息][設施辦公室地址、傳真號碼、通知注意事項和付款賬户詳情][現有貸款人][新貸款人]受讓人:受讓人:本轉讓協議由代理商接受,轉讓日期確認為[●]. [座席]發信人:DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


89巴黎18365539.6附表5.TEG信函的格式[關於《特工》的信頭]發貨人:作為代理的工廠至:[借款人]日期:[]尊敬的先生們,Constellium-1億歐元融資協議,日期為[](“協議”)我們指的是協議。本函列出了《協定》中所指的適用的全球有效匯率(如果是全球税率)。本協議中定義的術語在本信函中的含義相同,除非在本信函中有不同的含義。在本協議之日或前後以365天為基礎計算的有效全球利率(如果是全球利率)為一個月的利息期限,按#年的歐洲銀行同業拆借利率計算。[]百分之一。每年,[](相當於一個兩週週期, []百分之一。對於一個月的Durée de Période)。上述費率:(A)是為了遵守第L.314-1至L.314-5條和R.314-1及以後的規定。(B)是根據以下條件計算的:(1)貸款的全額提款已於#年以歐元計算。[];(Ii)以年利率表示的歐洲銀行同業拆息固定在[](Iii)保證金為[]每年%;以及(C)考慮您根據本協議應支付的各種費用、成本和支出,並假設這些費用、成本和支出在本協議有效期內將保持在原來的水平。這封信被指定為財務文件。請簽署並將隨附的副本退還給我們,以確認您接受這封信的條款。您誠摯的,代理簽約信封ID:72404465-C57D-40D0-a3F9-6791069420DB


90巴黎18365539.6我們同意上述規定[]作為借款人DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


91巴黎18365539.6附表6.保密承諾表文件簽名信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


92巴黎18365539.6附表7.保函要求表格:代理人:康斯特利姆國際公司作為擔保人[填寫協議第27.2條規定的地址和聯繫方式,或康斯特利姆國際公司根據協議第27.2條通知的任何聯繫方式]日期:[]需要緊急/注意尊敬的先生們,Constellium-1億歐元貸款協議日期[]2017年4月(《協議》)我們指的是《協議》。這是根據協議提出的要求。本協議中定義的術語在本信函中的含義相同,除非在本信函中有不同的含義。在……上面[●]6、我們已將通知發送給[借款人]請求它支付一筆數額為[●]該筆款項已到期並須於[●]按條款 [20.1.1]到今天為止,這筆錢仍未支付。因此,根據本協議第17條(擔保),我方請求作為擔保人的貴方在收到本提單後七(7)個工作日內,向我方作為代表融資方行事的代理人支付[●]轉到以下銀行帳户:[●]7.您誠摯的信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


93巴黎18365539.6附表8.[已保留]DocuSign信封ID:72404465-C57 D-40 D 0-A3 F9 - 6791069420 DB


94巴黎18365539.6附表9.獨立評估師聘書DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


95巴黎18365539.6附表10.安全文件格式DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


16巴黎18365258.6的簽字人/簽字人於本合同首頁所述日期在巴黎簽署/簽署借款人/由/par:__名稱/名稱:Mark Kirkland Constellium neuf Brisach by/par:__名稱/名稱:Christel Sahyoun by/par:_名稱/名稱:Mark Kirkland DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


17巴黎18365258.6代理/L‘代理因素/par:_/姓名:Philippe mutin the Arranger/L’代理因素/parc:__名稱/名稱:Philippe mutin DocuSign信封ID:72404465-C57D-40D0-a3f9-6791069420DB


18巴黎18365258.6 CREDIT SUISSE(Deutschland)AKTIENGSELLSCHAFT 作者/方:_姓名/姓名:約阿希姆·林格 作者/方:_姓名/姓名:朱莉婭·弗蘭克 法國巴黎銀行 作者/方:_姓名/姓名:Paul Rozek 作者/方:_姓名/姓名:Leonie Lefevre 德意志銀行股份 作者/方:_姓名/姓名:Matthias Russwurm 作者/方:_姓名/姓名:Shoaib Urkman DocuSign信封ID:72404465-C57 D-40 D 0-A3 F9 - 6791069420 DB