附件10.67


Vishay Intertech公司2023年長期激勵計劃
限時限制股票單位授予通知
授標協議
Vishay Intertechnology,Inc.,特拉華州一家公司根據其2023年長期激勵計劃,特此向以下個人(“參與者”)授予限制性股票單位。本限制性股票單位授予通知(“通知”)中描述的限制性股票單位受條款和條件約束 如附件所附的獎勵協議中所述 A(“協議”)和計劃,兩者均通過引用併入本文。除非本文另有定義,否則本通知和協議中使用的大寫術語將具有本計劃中定義的含義。
參與者:
 
授予日期:
 
限制性股票單位總數:
 
預定歸屬日期:
 

通過在下面簽字,參與者同意受本計劃、本協議和本通知的條款和條件的約束。本文件可以 簽署,包括以電子方式簽署,每份副本將被視為原件,所有副本一起將被視為一份單一文書。


Vishay Intertech公司
標誌:_
姓名:_
職稱:_
日期:_
參與者
標誌:_
姓名:_
日期:_



附件A
關於授予計時限制性股票單位的通知
授標協議
在此基礎上
Vishay Intertech公司2023年長期激勵計劃
1. 受制於通知、本計劃及本協議所載的限制及條款及條件,本公司已向參與者授予通知所載的受限制股份單位數目(本“獎勵”),自通知所載的授出日期起生效。每個限制性股票單位代表在符合本文所述條件的情況下同時獲得一股的權利。
2. 有限制股份單位的歸屬。
(A)受本協議規限的限制性股票單位將於通知所指明的預定歸屬日期或控制權變更(br})較早的日期全數歸屬,惟參與者須在該期間內繼續在本公司服務。僅就本協議而言,為本公司提供的服務將被視為包括向本公司的關聯公司提供服務(僅在該實體仍為本公司關聯公司的情況下)。
(B)參與者的董事會成員資格在預定歸屬日期之前終止,並且 這種終止是“離職”(Treas所指的)。註冊§1.409A-1(H)或任何後續條款),而不是因故移除,則受本協議約束的限售股數量將在停止時按比例授予(該比例是根據授予日期和參與者實際送達的預定歸屬日期之間的時間段確定的)。
(C)當參與者因任何原因終止在本公司的服務時,受本協議規限的任何當時未歸屬部分的限制性股票單位(在給予 停止服務後發生的任何歸屬加速生效後決定,不論是否根據本協議發生,董事會酌情決定)將自動沒收。
3. 限售股的結算。
(a) 在適用的預定歸屬日期或參與者脱離服務(在 Treas的含義內)之後的30天內,將就每個歸屬受限股票 單位交付一股股份。註冊§1.409A-1(H)或任何後續法規),符合本計劃和本協議的要求。為免生疑問,與控制權變更有關的歸屬(如本文件第2(A)節所述)本身不會改變本協議項下股份的發行時間。
(B)有限制股份單位構成本公司的無資金及無抵押債務。除非及直至該等限制性股份單位歸屬及以發行股份方式結算,否則參與者並不擁有本公司股東對受限制股份單位相關股份的任何權利。
(C)儘管本協定有任何其他相反的規定:
(i)
除非參賽者遵守了經修訂的1976年《哈特-斯科特-羅迪諾反托拉斯改進法案》(以下簡稱《高鐵法案》)的所有適用條款,否則不會交付與獎勵相關的任何股份。如果根據前一句話推遲了與獎勵相關的股份交付,則交付應在參與者遵守《高鐵法案》所有適用條款的第一天進行;但是,如果參與者在以其他方式 可交付的日曆年度的最後一天仍未遵守《高鐵法案》的所有適用條款,該等股票和參與者在本協議項下的所有權利將立即自動喪失;
(Ii)
在一定程度上符合Treas的要求。註冊§1.409A-3(I)(2)(或任何後續條款)為避免根據《守則》第409a條適用附加税,本應在參與者離職後六個月內發行的任何股票將延期發行,並在離職後六個月內立即交付給參與者;
(Iii)
在第 號提案規定的範圍內。註冊§1.409A-1(B)(4)(二),Treas.註冊§1.409A-2(B)(7)(Ii)或任何後續條款,如果公司合理地確定限制性股票單位的結算將違反聯邦證券法或任何其他適用法律,則公司可推遲此類結算;以及
(Iv)
本公司可單方面加快本協議項下的付款,以符合Treas要求的方式終止 本協議。註冊§1.409A-3(J)(4)(Ix)。

1

4. 限售股不得轉讓。限售股受《計劃》第20節規定的轉讓限制。
5. 第409a節。本獎勵 旨在遵守或免除本守則第409a節的規定,並應據此進行解釋。但是,本公司不保證本獎勵的税收待遇。
6. 不得繼續服務。本計劃或本協議均不會賦予參與者繼續受僱於公司或其任何關聯公司的任何權利,或在任何方面限制公司或其關聯公司在任何時間解僱參與者的權利,無論是否有任何理由。
7. 本計劃。參賽者已收到本計劃的副本,已閲讀本計劃並熟悉其條款,在符合本計劃的條款和規定的情況下,特此接受該獎項。根據《計劃》,委員會有權解釋《計劃》,並按其認為適當的方式規定管理《計劃》的行政規則、指導方針和做法。與會者在此同意接受委員會就計劃、通知或本協定項下出現的問題作出的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定。
8. 追回條款。在授予獎勵的代價中,參賽者同意遵守(I)公司或其關聯公司可能不時生效的涵蓋參賽者的任何補償、追回、補償或類似政策, 無論是在授予日期之前或之後採用的,以及(Ii)適用法律((I)和(Ii)一起稱為“追回條款”)可能要求的其他追回。 參賽者理解,追回條款在適用於獎勵時並不侷限於此,或與該獎項有關的收受款項。
9. 其他公司政策。作為授予 獎勵的代價,參與者同意遵守公司及其關聯公司關於股權、證券交易以及對衝或質押證券的任何政策,這些政策可能會不時生效。
10. 整個協議。本通知和本協議連同本計劃代表雙方之間關於本協議主題的完整協議,並取代與本協議主題相關的任何先前的書面或其他協議。
11. 承認不信賴。除本協議明確規定的陳述和保證外,參與者特此聲明不依賴任何或所有明示或暗示的任何性質或種類的陳述、保證或陳述,包括但不限於此類陳述、保證或陳述的準確性或完整性。
12. 修訂。本協議只能由本協議各方簽署的書面形式修改;但如果修改不會對參與者在本協議項下的權利造成實質性損害,則公司可在未經參與者同意的情況下對本協議進行修改。
13. 法律選擇。在本協議中,對本協議的解釋和執行,以及因本協議或本協議預期進行的交易而產生或與之有關的所有索賠,無論是侵權、合同或其他形式的索賠,均應完全和完全受特拉華州法律和司法裁決的管轄,並根據特拉華州的法律和司法裁決進行解釋,而不 實施任何可能導致適用特拉華州以外的任何司法管轄區的法律和司法裁決的法律選擇或法律衝突條款或規則。
14. 法院選擇。所有因本 協議或本協議預期進行的交易而引起或與之相關的訴訟和程序,應由特拉華州衡平法院及其位於特拉華州的任何州上訴法院進行審理和裁決(除非特拉華州衡平法院拒絕接受對特定事項的管轄權,在這種情況下,任何此類訴訟或程序應由特拉華州內的任何州或聯邦法院進行審理和裁決)。
15. 放棄陪審團審判。每一方特此放棄對基於或產生於本協議或本協議預期的交易的任何和所有索賠或訴訟進行陪審團審判的權利 。雙方在此承認並同意,本條款15中包含的棄權是在知情的情況下自願作出的。
16. 標題。本協議中的標題僅為方便起見。它們不構成本協議的第 部分,不會影響本協議的解釋。
17. 預繳税款。參與者承認發行本協議項下的股票將產生可能需要預扣的應税收入 。根據本計劃第21節,公司在本計劃項下的義務以參與者及時支付或以其他方式作出令公司滿意的安排為條件,即及時滿足任何此類所需扣繳的要求。
18. 電子交付文件。參與者授權本公司及其 關聯公司以電子方式交付與受限股票單位有關的任何招股説明書或其他文件,以及不時生效的任何其他補償或福利計劃或安排(包括但不限於根據聯邦或州法律、規則或法規規定必須交付給此類安排參與者的定期報告、委託書或其他文件)。為此,電子交付將包括但不限於通過電子郵件或電子郵件通知可在公司的內聯網網站或公司指定的第三方管理員的網站上獲得此類文件的交付。如有書面要求,公司將向參與者提供一份任何文件的紙質副本,該文件也以電子方式交付給參與者。參與者可隨時以書面通知公司的方式撤銷本段所述的授權。
19. 進一步保證。參與者同意在公司要求下采取所有行動,並簽署、交付和履行公司為實施本協議和本計劃的規定和目的可能合理需要的所有其他文件、文書和協議。

2