Document
附錄 10.1
經修訂和重述的股東協議
本經修訂和重述的股東協議(以下簡稱 “協議”)自2024年4月30日起由特拉華州的一家公司Alignment Healthcare, Inc.(以下簡稱 “公司”)、特拉華州有限合夥企業通用大西洋(ALN HLTH)、有限合夥企業(及其附屬投資實體 “GA股東”)和特拉華州有限合夥企業華平投資XII, L.P. 簽訂和簽訂特拉華州有限合夥企業XII Partners, L.P.、特拉華州有限合夥企業華平投資XII-B, L.P.、Warburg Pincus XII Partners特拉華州有限合夥企業L.P.、特拉華州有限合夥企業華平私募股權 XII-D, L.P. 和特拉華州有限合夥企業 Warburg Pincus Private Equity XII-E, L.P.(統稱 “華堡股東”,與通用股東一起為 “主要股東”),並全部修訂和重申了截至日期的公司股東協議 2021 年 3 月 30 日(“原始協議日期”,以及此類協議,“原始協議”)。
演奏會
鑑於截至原始協議日期,主要股東共同持有公司大部分已發行股本;
鑑於與公司首次公開募股完成之日(“生效日期”)有關並自其生效之日起,公司和主要股東商定了這些各方之間的某些諒解,包括有關某些治理事項的諒解;以及
鑑於,公司和主要股東希望修改和重申此處規定的原始協議。
因此,現在,考慮到此處包含的共同契約和協議以及其他良好而有價值的對價(特此確認這些契約和協議的收據和充足性),公司和主要股東打算受法律約束,特此修訂和重申原始協議如下:
協議
1. 定義的條款。除了本文其他地方定義的術語外,以下術語在本文中以首字母大寫字母使用時還具有以下含義:
任何人的 “關聯公司” 是指由該第一人控制、控制或共同控制的任何其他人;其中 “控制”(包括其相關含義的 “控制”、“受控制” 和 “共同控制”)是指直接或間接擁有指導或導致管理或政策方向的權力(無論是通過證券所有權、合同還是其他方式)。




“實益擁有” 是指特定人員通過任何合同、安排、諒解、關係或其他方式,直接或間接擁有或共享對公司股本進行投票的權利。

“董事會” 指本公司的董事會。

“普通股” 是指公司的普通股,面值每股0.001美元。

“董事” 指董事會的任何成員。


“個人” 指任何個人、公司、有限責任公司、合夥企業、信託、股份公司、商業信託、非法人協會、合資企業、政府機構或其他實體或組織,包括政府或其任何分支機構或機構。

“子公司” 是指任何個人、任何公司、有限責任公司、合夥企業、協會、信託或其他形式的法律實體,其中 (a) 該第一人直接或間接擁有或控制至少大部分證券或其他權益,根據其條款擁有選舉董事會多數成員或其他履行類似職能的人員的投票權,或 (b) 該第一人是普通合夥人或管理成員(不包括此類合夥企業)個人或其任何子公司不佔多數此類夥伴關係中的投票權益)。

2. 董事會。
(a) 在遵守本第 2 節其他規定的前提下,自生效之日起,組成整個董事會的董事人數最初應固定為九 (9) 人,根據公司註冊證書的條款,他們應分為三 (3) 類董事。自生效之日起,九(9)名董事應分為三(3)類,如下所示:
(i) 第一類董事應包括馬克·麥克萊倫、羅伯特·沃爾霍夫和託馬斯·卡雷拉;
(ii) 二類董事應包括大衞·霍奇森、傑奎琳·科塞科夫和傑夫·馬戈利斯;以及
(iii) 第三類董事應包括約翰·高、約瑟夫·科諾維茨基和瑪格麗特·麥卡錫。
(b) 為避免疑問,第 2 (a) 條僅適用於董事會自生效之日起的初始組成,但根據公司的註冊證書,董事應繼續是根據第 2 (a) 條被指派的董事類別的成員。
2



(c) 自生效之日起,通用股東有權但沒有義務向董事會提名若干指定人(這些人,“被提名人”),至少等於:(i) 四 (4) 名董事,前提是通用股股東實益擁有佔當時已發行普通股35%以上的普通股,(ii) 三 (3) 名董事,只要 GA股東實益擁有佔當時已發行普通股25%以上但小於或等於35%的普通股,(iii)兩(2)名董事只要GA股東實益擁有佔當時已發行普通股15%以上但小於或等於25%的普通股,以及(iv)一(1)名董事,前提是通用股股東實益擁有佔當時已發行普通股至少5%但小於或等於15%的普通股。通用股東的初始提名人應為羅伯特·沃爾霍夫(作為第一類董事)和大衞·霍奇森(作為二類董事)。應GA股東的要求,每類董事應在可行範圍內包括至少一名由GA股東指定的被提名人。
(d) 自生效之日起,只要華堡股東實益擁有佔當時已發行普通股至少 5% 的普通股,華堡股東就有權但沒有義務提名一 (1) 名董事進入董事會。華堡股東的初始提名人應為託馬斯·卡雷拉(作為一類董事)。
(e) 如果通用股東或華堡股東提名的指定人數少於該主要股東根據第 2 (c) 條和第 2 (d) 節(如適用)有權提名的指定人總數,則該主要股東有權隨時提名其有權提名的額外指定人,在這種情況下,公司和董事應接任在適用法律允許的最大範圍內(包括特拉華州法律規定的信託義務),採取所有必要的公司行動使此類主要股東能夠提名和執行此類額外人員的選舉或任命。
(f) 公司應支付任何被提名人因履行董事職責和出席董事會任何會議而產生的所有合理的自付費用。
(g) 每位主要股東實益擁有的普通股數量的任何減少均不得縮短任何現任董事的任期。
(h) 如果被提名人由於死亡、殘疾、取消資格、退出被提名人身份或其他原因無法在董事會任職或無法在董事會任職而未被任命或當選為董事會成員,則適用的主要股東有權立即指定另一名被提名人,在指定之前,不得填補原被提名人提名的董事職位。
(i) 在適用法律或證券交易所上市標準要求公司董事會的多數成員由 “獨立董事” 組成時(在每種情況下均須遵守任何適用的分階段實施期),被提名人應包括一些人
3



根據適用法律和證券交易所上市標準有資格成為 “獨立董事” 的人,與當時在董事會任職的任何其他非被提名人的 “獨立董事” 一起,董事會由大多數 “獨立董事” 組成;前提是,在主要股東擁有本第 2 節規定的任何提名權的任何時候,每位此類主要股東都有權提名至少一 (1) 名不符合提名資格的被提名人 “獨立董事”。
3. 公司和主要股東的義務。
(a) 公司同意,在每位主要股東停止實益擁有佔當時已發行普通股至少5%的普通股之日之前,每位被提名人均包含在公司管理層為每一次董事選舉股東會議(每次會議均為 “董事選舉委託書”)和每一次廣告招募代理人而編制的委託書中延期或延期,以及經書面同意的每項行動或批准與董事會成員選舉有關的公司或董事會股東。在該主要股東停止實益擁有佔當時已發行普通股至少5%的普通股後,每位主要股東將立即向公司報告,以便告知該義務何時終止;前提是,如果該主要股東根據1934年《證券交易法》第16條提交申報,以實益方式反映普通股的此類變化,則該主要股東通知公司的義務應被視為已履行由該主要股東擁有。計算每位主要股東有權提名參加任何董事選舉的提名人數,應基於每位主要股東在向股東郵寄與此類選舉有關的董事選舉委託聲明(或者,如果更早,向美國證券交易委員會提交最終董事代理選舉聲明)之前每位主要股東實益擁有的普通股的百分比。除非主要股東在向股東郵寄與董事選舉有關的董事選舉委託書之前另行通知公司,否則應假定此類選舉的被提名人與目前在董事會任職的被提名人相同,並且無需任何主要股東採取進一步行動即可將此類被提名人納入董事選舉代理聲明;前提是,如果主要股東不是有權提名當時在董事會任職的全部被提名人的時間更長,例如領導股東應提前向公司提供書面通知,將目前在職的被提名人排除在董事選舉委託書以及被提名人名單的任何其他變更之外。
4。[已保留]。
5。[已保留]。
6. 機密信息。公司認識到,被提名人(a)將不時收到有關公司的非公開信息,並且(b)可以與指定該被提名人的主要股東相關的其他個人共享此類信息。本公司特此不可撤銷地同意此類共享,但須遵守本條款
4



第 6 節。每位主要股東同意,他們將保守機密,不會向任何第三方披露或泄露其從公司或被提名人那裏收到的有關公司的任何機密信息,也不會將其用於監控其對公司及其子公司的投資以外的任何目的,除非此類信息 (x) 為公眾所知或為公眾所知,(y) 是由該主要股東在不使用公司的情況下獨立開發或構思的機密信息或 (z) 已經或已經向此類人員披露或披露由第三方在不違反該第三方可能承擔的任何保密義務的情況下由第三方承擔的主要股東;但是,前提是主要股東可以向其關聯公司(投資組合公司除外),(ii)向其每位關聯公司(投資組合公司除外)的律師、會計師、顧問、顧問和其他專業人員披露機密信息,或者(iii)作為可能是法律或法律、司法或監管程序所要求的,或應任何監管或自律監管機構或審查員的要求,前提是該主要股東採取合理措施,最大限度地減少本條款(iii)中描述的任何必要披露範圍;此外,前提是每位主要股東應負責前述條款(i)和(ii)中描述的關聯公司和顧問遵守本第6節。
7. 賠償。
(a) 公司同意賠償每位主要股東、其各自的董事、高級職員、合夥人、成員、經理、關聯公司和控股人(均為 “股東受保人”)的所有責任,包括但不限於所有債務、費用、罰款、索賠、訴訟、傷害、要求、訴訟、判決、訴訟、調查、仲裁(包括傷害股東索賠、訴訟、訴訟、調查、仲裁),並使其免受損害、要求、訴訟、判決、程序、調查或仲裁)和合理費用,包括合理的會計師費和合理的律師費和開支(統稱為 “損失”),僅限於 (i) 該股東受保人購買和/或擁有任何普通股或 (ii) 任何股東受保人以證券股東或所有者的身份參與的任何訴訟所引起、導致或與之相關的費用(統稱為 “損失”)(或作為任何主要股東的董事、高級管理人員、合夥人、成員、經理、關聯公司或控股人)公司(包括其任何前身);前提是,本第 7 (a) 節中的上述賠償權在以下範圍內不可用:(a) 任何此類損失是由於該股東受保人的故意不當行為或重大過失造成的;(b) 任何此類損失是由於該股東受保人不遵守適用於其的任何法律或法規而造成的;或 (c)) 以下文規定的捐款權為前提,對任何損失的賠償將違反任何適用法律或公共政策。就本第 7 (a) 節而言,除非有管轄權的法院對此作出最終的不可上訴判決,否則前一句附帶條件中描述的限制條件中描述的任何情況均不應被視為適用。在這種情況下,只要確定任何此類限制適用於公司先前根據本第 7 (a) 條支付的任何預付賠償金的股東受保人,則該股東受保人應立即向公司償還此類款項。任何股東受保人的權利
5



本協議下的賠償將是任何此類方根據該股東受保人加入或成為當事方、正在或以其他方式成為受益人或根據法律或法規可能擁有的任何其他協議或文書所享有的任何其他權利的補充。如果根據本第7(a)條支付任何賠償,則除非第7(d)節另有規定,否則在任何股東受保人獲得損失賠償的情況下,公司將在該付款的範圍內代位向所有其他人支付此類款項的股東受保人追回所有相關權利。該股東受保人應簽發證明此類權利所需的所有合理文件。除非根據股東受保人的合理判斷,公司與該股東賠償受保人之間可能存在利益衝突,否則公司有權選擇參與對根據本第 7 (a) 條應予賠償的任何第三方索賠進行辯護,或在律師的合理滿意下進行辯護,否則公司與該股東賠償受保人之間可能存在利益衝突,在這種情況下,該股東賠償受保人可能存在利益衝突 Teee有權自行辯護,公司應承擔所有合理的費用因此。除上述情況外,如果公司承擔此類辯護,則股東受保人就該第三方索賠支付的所有進一步辯護費用應完全由該方承擔,不受本協議規定的賠償。未經股東受保人事先書面同意(不得不合理地拒絕同意),公司不會就該股東受保人是或可能成為當事方並有權根據本協議獲得賠償的任何威脅或待處理的第三方索賠達成任何和解,除非此類和解僅涉及公司的款項的支付,並且包括無條件解除該股東受保人的所有責任和索賠這正是此類索賠的主題。如果無法為任何損失提供上述規定的賠償,則公司應在法律允許的前提下,在法律允許的範圍內,按適當比例繳納該股東受保人支付或應付的款項,以反映公司和該股東賠償受保人在導致此類損失的行為方面的相對過失, 以及任何其他公平的考慮.
(b) 公司同意向主要股東支付或補償 (i) 與本協議或任何相關協議的任何條款或條款的任何修訂、補充、修改或豁免有關的所有合理成本和開支(包括合理的律師費、收費、支出和開支),以及(ii)每位主要股東的所有成本和開支(包括合理的律師費、費用、費用)與 (1) 同意任何離境相關的支出(和費用)本協議或任何相關協議中任何條款規定的公司或其任何子公司,以及 (2) 該主要股東強制執行或行使本協議授予或規定的任何權利。
(c) 公司及其子公司應以商業上合理的條款獲得慣常的董事和高級管理人員賠償保險,該保險應涵蓋公司的每位董事會成員和每家子公司的每個董事會成員。公司及其子公司應基本上以本文附錄A所附的形式與每位被提名人簽訂董事賠償協議。
6



(d) 公司特此承認,股東受保人可能擁有向通用股東的某些關聯公司或華堡股東的某些關聯公司(統稱為 “基金賠償人”)提供的預付款和/或賠償的某些權利。無論如何,(i) 公司特此同意,其是第一手段的賠償人(即向股東受保人提供預付款和/或賠償的義務是首要的),基金賠償人(包括除公司以外的任何關聯公司)有義務根據本協議或任何其他賠償協議提供預付款或賠償(無論是根據本協議還是根據任何其他賠償協議)合同、章程或章程),或基金賠償人的任何保險公司有義務為以下方面提供保險該股東受保人產生的相同費用、負債、判決、罰款、罰款和支付的金額(包括與此類費用、負債、判決、罰款、罰款和和解中支付的金額有關的所有利息、攤款和其他已支付或應付的費用)是次要的,它不可撤銷地放棄向基金賠償人提出的任何供款、代位申請、報銷或任何其他形式的追討索賠公司根據本協議和公司章程承擔責任,或章程以及 (ii) 如果任何基金賠償人(或其任何關聯公司,公司除外)出於任何原因向本協議或根據與該股東受保人簽訂的任何其他賠償協議(無論是根據合同、章程還是章程)支付或要求支付任何其他應予賠償的款項,則 (x) 該基金賠償人(或該關聯公司,視情況而定)應為完全代位受保人就此類款項享有的所有權利,並且 (y) 公司應全額賠償、償還該基金並使其免受損害賠償人(或其他關聯公司,視情況而定)對該基金賠償人(或其他關聯公司,視情況而定)實際支付的所有此類款項。
8。修正和豁免。本協議的任何條款可以修改或豁免,但前提是此類修正案或豁免是書面形式,如果是修正案,則由公司和每位實益擁有當時已發行普通股至少5%的主要股東簽署,或者如果是豁免,則由豁免對之生效的一方簽署。任何一方未能或延遲行使本協議項下的任何權利、權力或特權均不構成對該權利的放棄,也不應妨礙其任何其他或進一步行使或行使任何其他權利、權力或特權。此處提供的權利和補救措施應是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。主要股東沒有義務提名他們根據本協議有權提名的所有(或任何)被提名人蔘加任何董事選舉,但不這樣做不構成對未來選舉的權利的放棄;但是,如果主要股東未能提名全部(或任何)被提名人,則有權在提名前根據本協議提名全部(或任何)被提名人向股東郵寄與此類選舉有關的董事選舉委託書(或者,如果更早,則提交文件)在向美國證券交易委員會簽訂的最終董事選舉委託書中,董事會提名、公司治理與合規委員會有權提名個人代替此類被提名人,以納入與發生此類失敗的選舉相關的董事選舉委託書中,該主要股東應被視為放棄了本協議對此類選舉的權利;但是,前提是,只有在公司的情況下,任何此類豁免才有效已向此類主要股東提供了書面通知
7



董事選舉委託書在董事選舉委託書的郵寄或提交日期之前不少於20個工作日,且不超過40個工作日,以較早者為準。此處提供的權利和補救措施應是累積性的,不排除法律規定的任何權利或補救措施。
9. 締約方的利益。本協議對本協議各方及其各自允許的繼承人和受讓人具有約束力,並應為其利益提供保障。儘管如此,未經每位受益擁有佔當時已發行普通股至少5%的普通股的主要股東事先書面同意,公司不得轉讓其在本協議下的任何權利或義務。除非第 10 節中另有明確規定,否則此處包含的任何內容均不賦予或意圖授予任何未加入本協議的第三方或實體在本協議下的任何權利。
10. 分配。在向公司發出書面通知後,每位主要股東均可將其在本協議下的所有權利轉讓給任何關聯公司(投資組合公司除外),在此類轉讓之後,該受讓人應被視為本協議下所有目的的 “主要股東”。
11. 標題。標題僅供參考,不應構成本協議的一部分。
12. 適用法律。本協議應根據特拉華州法律進行解釋並受其管轄,但不適用該州法律衝突原則。
13. 管轄權。任何旨在執行本協議中任何條款或基於本協議引起或與之相關的任何事項的訴訟、訴訟或程序,均可在特拉華州的任何聯邦法院或任何特拉華州法院對任何一方提起,雙方特此同意該法院(以及相應的上訴法院)對任何此類訴訟、訴訟或程序的專屬管轄權,並放棄對其中所設地點的任何異議。任何此類訴訟、訴訟或程序的程序均可送達世界任何地方的任何一方,無論是否在任何此類法院的管轄範圍內。在不限制前述規定的前提下,各方同意,通過第 20 節所述地址向該當事方送達訴訟程序,連同向該方送達的書面通知,應被視為向該當事方送達的有效訴訟程序。
14. 免除陪審團審判。本協議各方特此不可撤銷地放棄由本協議引起或與本協議相關的任何法律訴訟中由陪審團審判的所有權利。
15. 完整協議。本協議構成雙方就本協議主題達成的完整協議,取代雙方先前就本協議主題達成的所有書面和口頭協議、諒解和談判。
16. 終止。本協議應在發生以下任何一種事件時儘早終止:(a) (i) 僅對普通股東而言,例如GA
8



股東不再實益擁有佔當時已發行普通股至少5%的普通股,以及(ii)僅對華堡股東而言,此時華堡股東不再實益擁有佔當時已發行普通股至少5%的普通股,以及(b)本協議各方的一致書面同意。儘管有上述規定,本協議終止後,第 7 條至第 23 節將繼續有效。
17.可分割性。如果本協議的任何條款或其對任何個人或情況的適用在任何程度上無效或不可執行,則本協議的其餘部分以及此類條款對其他人或情況的適用不應因此受到影響,並應在法律允許的最大範圍內執行。
18. 進一步保證。本協議各方應執行和交付進一步的文書,並採取可能需要的進一步行動和事情,以實現本協議的意圖和宗旨。
19. 特定性能。本協議各方同意,如果本協議的任何條款未按照本協議條款執行,將造成無法彌補的損失,並且雙方有權獲得禁令或禁令,以防止違反本協議,或者在特拉華州的任何聯邦或州法院特別強制執行本協議條款和條款,此外還有權在法律或衡平法上有權獲得的任何其他補救措施。
20. 通知。向任何一方發出的所有通知、請求和其他通信均應採用書面形式(包括電子郵件或類似的書面形式),並應:
如果是給公司:

Aligning Health
c/o Alignment 美國醫療保健有限責任公司
西城和鄉間小路 1100 號,#1600
加利福尼亞州奧蘭治 92868
注意:總法律顧問
傳真:(949) 679-0005
電子郵件:LegalNotices@ahcusa.com

附上副本至(不構成通知):

Paul、Weiss、Rifkind、Wharton & Garrison LLP
美洲大道 1285 號
紐約,紐約州 10019-6064
注意:尼爾·戈德曼
電子郵件:ngoldman@paulweiss.com

如果是給 GA 股東或其任何被提名人:

9



c/o 通用大西洋服務公司,L.P.
東 52 街 55 號,33 樓
紐約州紐約 10055
注意:克里斯·蘭寧
電子郵件:clanning@generalatlantic.com

附上副本至(不構成通知):

Paul、Weiss、Rifkind、Wharton & Garrison LLP
美洲大道 1285 號
紐約,紐約州 10019-6064
注意:尼爾·戈德曼
電子郵件:ngoldman@paulweiss.com

如果 Warburg 股東或其任何被提名人:

華平投資有限責任公司
列剋星敦大道 450 號
紐約州紐約 10017
注意:Lora Giampetruzzi,Esq。
電子郵件:notices@warburgpincus.com


或發送到該方此後通過通知對方可能為此目的指定的其他地址或電子郵件地址。每份此類通知、請求或其他通信在正常工作時間內送達本第 20 節規定的地址後即生效。

21. 執法。本協議各方承諾並同意,不感興趣的董事會成員有權代表公司執行、放棄本協議或就本協議採取任何其他行動。
22. 解釋。本協議各方承認,在本協議中,各方均由法律顧問代理。因此,任何需要解釋本協議中針對起草方聲稱的含糊之處的法律規則或任何法律決定均不適用,且明確放棄。
23. 對應方;有效性。本協議可以在任意數量的對應方中籤署,每份對應方均應被視為原件。本協議在各方收到其他各方簽署的對應協議時生效。經簽名的副本或通過傳真交付的副本應視為原始文書。

[簽名頁如下]

10



為此,本協議各方自上述首次規定的日期起簽署了本股東協議,以昭信守。

ALIGNMENT 醫療保健有限公司


作者:/s/ John Kao
姓名:約翰·高
職位:首席執行官


[經修訂和重述的股東協議的簽名頁]



大西洋將軍 (ALN HLTH), LP

作者:通用大西洋(SPV)GP,LLC,
它的普通合夥人

                    

作者:/s/ D. Gordon Cruess
姓名:D. 戈登·克魯斯
職位:董事總經理

[經修訂和重述的股東協議的簽名頁]


華平投資私募股權 XII,L.P.
作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理


WP XII 合作伙伴,L.P.

作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理




[經修訂和重述的股東協議的簽名頁]




華平投資私募股權 XII-B, L.P.

作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理




WARBURG PINCUS XII 合夥人,L.P.
作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理


[經修訂和重述的股東協議的簽名頁]




華平投資私募股權 XII-D, L.P.
作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理


華平投資私募股權 XII-E, L.P.
作者:Warburg Pincus XII, L.P.,其普通合夥人
作者:WP Global LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus Partners II, L.P.,其管理成員
作者:Warburg Pincus Partners GP LLC,其普通合夥人
作者:Warburg Pincus & Co.,其管理成員


作者:/s/ 託馬斯·卡雷拉
姓名:託馬斯·卡雷拉
職位:董事總經理


[經修訂和重述的股東協議的簽名頁]