[*****]為保密處理而省略的文本。經編輯的信息被排除在外,因為它(1)不是實質性的,(2)註冊人通常和實際上將其視為私人或機密的信息類型。

 

附件10.1

 

和解協議

本和解協議(“協議”)由BioTE Corp.(“BioTE”)、BioTE Medical,LLC(“Medical”)、BioTE Holdings,LLC(“Holdings”,以及BioTE and Medical,“BioTE Entities”)、Mary Elizabeth Conlon(“Conlon”)、Marc D.Beer(“Beer”)、Teresa S.Weber(“Weber”)、Dana Jacoby(“Jacoby”)、Mark Cone(“Cone”)、Gary S.Donovitz博士(“Donovitz”)、Gary S.Donovitz 2012不可撤銷信託(“Trust”)、BioTE Management、Cooley LLP(“Cooley”)、Andrew Heyer、Steven J.Heyer和Hayaker贊助商III LLC(“Hayaker”)(每個都是“黨”,一起是“黨”)。本協議自各方簽署之日(“生效日”)起生效。

鑑於,Medical和Donovitz簽訂了一份創始人諮詢協議,自2022年5月26日起生效(“FAA”);

鑑於,2022年6月23日,多諾維茨開始在德克薩斯州達拉斯縣地區法院提起訴訟,名為多諾維茨訴庫利有限責任公司等。等,DC-22-06493(“多諾維茨德克薩斯行動”);

鑑於,2022年7月11日,BioTE開始在特拉華州衡平法院提起訴訟,名稱為BioTE Corp.訴Gary S.Donovitz博士,C.A.編號2022-0611-JTL(“BioTE特拉華州訴訟”);

鑑於,2022年8月2日,醫療公司開始在德克薩斯州達拉斯縣地區法院提起訴訟,名稱為BioTE Med.,LLC訴Gary S.Donovitz博士和Lani Hammonds Donovitz,DC-22-08737(“德克薩斯醫療公司訴訟”);

鑑於,2022年8月24日,多諾維茨在衡平法院開始了加里·S·多諾維茨博士訴BioTE公司等人的訴訟,C.A.編號2022-0749-JTL(“多諾維茨特拉華州訴訟”);

鑑於,2023年11月16日,信託和管理部門開始在大法官法院提起訴訟,名稱為Gary S.Donovitz博士,作為Gary S.Donovitz 2012不可撤銷信託和BioTE Management,LLC訴BioTE Holdings,LLC和BioTE Med.,LLC,C.A.編號2023-1163-SEM的受託人(“特拉華州圖書和記錄訴訟”,以及多諾維茨德克薩斯州訴訟、特拉華州生物通訊訴訟、德克薩斯州醫療訴訟和多諾維茨特拉華州訴訟,統稱為“訴訟”);

鑑於,2023年11月21日,德克薩斯州達拉斯縣地區法院在德克薩斯州醫療訴訟案中作出了最終判決,作為附件A(“最終判決”);

鑑於,2024年2月13日,雙方在財政大臣威廉·B·錢德勒三世面前進行了調解,並達成了訴訟的全球解決方案;

鑑於,儘管發現或存在任何新的或額外的事實,或任何與任何締約方現在知道或相信為真的事實不同的事實,本協定仍然有效;

 

 


 

鑑於訂立本協議、簽署本協議並接受本協議規定的對價和利益,雙方承認並同意,他們將永遠放棄向本協議發佈部分中廣泛描述的任何其他締約方和任何其他締約方的關聯個人和實體尋求進一步金錢或其他救濟的權利。

因此,現在,考慮到下列相互承諾以及承認收到和充分的其他善意和有價值的對價,雙方同意如下:

1.
定義。
A.
“關聯公司(S)”是指過去或現在的會計師、管理人、顧問、代理人、受讓人、律師、銀行家、經紀人、顧問、交易商、董事、僱員、遺產管理人、遺囑執行人、繼承人、合資企業或風險投資人、有限責任公司、經理、成員、高級管理人員、合夥人、合夥企業、前任、主要負責人、代表、股東、繼承人、受託人或承銷商。
B.
“索賠”係指任何種類或性質的索賠、要求、訴訟或訴訟因由、訴訟、權利、義務、協議、義務、責任、損失、損害、判決、法令、費用、律師費、費用、費用、債務、利息、罰款、制裁、事項、問題及爭議,不論已知或未知、應計或未計、或有或絕對、懷疑或未披露、成熟或未成熟、指稱或未指稱、預見或未預見、實際或潛在、重大或無形,包括在生效日期之前的任何口頭或書面協議所產生的任何。包括但不限於,根據2021年12月13日或前後簽署的商業合併協議(以下統稱為“SPAC交易”)(包括聯邦航空局),於2022年5月26日完成的SPAC合併的所有口頭和書面協議,也包括但不限於已經、可能或將來可以或可能在任何法院、仲裁庭、仲裁或其他程序中主張的協議(包括但不限於根據聯邦、州或外國成文法或普通法產生的與欺詐、違反任何義務、違約、疏忽有關的任何協議,證券法律或法規、知識產權或商業祕密法律或法規),無論是個人、類別、派生、代表、法律、衡平法或任何其他類型或以任何其他身份,無論是針對實際損害、懲罰性損害賠償或此類損害的利息(預判或判決後),也無論是針對已產生或可能產生的任何認股權證、期權或獲利股份,或現在或以後可能以任何方式直接或間接地產生於任何事實、事件、交易、事項、行為、事件、不作為、陳述、陳述、失實陳述、或從時間開始到生效日期存在的任何種類或性質的任何其他事項或事物,或其任何系列,包括但不限於與聯邦航空局、提起訴訟、起訴、和解、判決或駁回有關協議第2節所述任何股份/單位的訴訟和索賠的任何其他事項或事物;但“索賠”不包括:(1)當事人在本協議下的權利或義務;(2)當事人在訴訟中根據保密令的權利或義務;或(3)當事人在最終判決下的權利或義務(金錢賠償除外),包括在最終判決中任何過去、現在或將來違反禁令救濟的行為。

 

2


 

C.
“結賬”是指生效日期後的第三個工作日。
D.
“包括”不是排他性的,意味着“包括但不限於”。
E.
“已發佈索賠”是指根據本協議發佈的索賠。
F.
“人”是指自然人、個人、公司、有限責任公司、專業公司、有限責任合夥、合夥、有限合夥、有限責任公司、協會、股份公司、不動產、法定代表人、信託、非法人團體、政府或其任何政治分支或機構,以及任何其他商業或法律實體。
2.
付款。
A.
BioTE將支付總計7686萬5088美元75美分(76,865,088.75美元)(“和解金額”),在以下三年時間表內購買所有控股A類普通股(“控股單位”)、BioTE V類普通股(“V類股”,以及控股單位、“配對權益”)和目前由多諾維茨實體實益擁有的A類生物通訊普通股(“A類股”):
B.
交易完成後,BioTE將從Donovitz實體購買目前由Donovitz實體擁有的所有A類股票(約510萬股),並從Donovitz實體購買足夠數量的配對權益(約310萬股),相當於8,192,389股/單位,現金支付32,162,261.67美元;
i.
在交易結束12個月的週年紀念日或之前,BioTE將從Donovitz實體購買4,096,195對權益,現金支付15,081,130.83美元;
二、
在交易結束24個月的週年紀念日或之前,BioTE將從Donovitz實體購買4,096,195對權益,現金支付19,081,130.83美元;以及
三、
在交易結束36個月的週年紀念日或之前,BioTE將從Donovitz實體購買2,048,096對權益,現金支付10,540,565.42美元。
C.
上述BioTE付款將代表Donovitz的所有實體以電匯方式支付給信託基金:

銀行:[*****]

地址:[*****]

ABA路由編號:[*****]

受益人: [*****]

貸方帳號:[*****]

3


 

D.
多諾維茨實體在收到第2.B.I.-IIi.節中的每筆款項後立即(無論如何在五個工作日內)將(I)向BioTE交付證書(S),該證書(如果有)代表由此購買的多諾維茨實體實益擁有的控股單位、A類股票和V類股票,以及任何其他必要的轉讓文書(包括正式籤立的股權書);或(Ii)與適當的轉讓代理髮起轉讓由此購買的Donovitz實體實益擁有的控股單位、A類股份和V類股份,以及任何其他必要的轉讓文書(包括正式籤立的股權書)。BioTE和Holdings可以在交付付款時更新他們的賬簿和記錄,以反映這些轉移,而不需要Donovitz實體採取任何進一步行動。
E.
在結束時,多諾維茨實體將交付作為附件B所附的投票協議的已簽署副本。
3.
聯邦航空局終止。
A.
根據聯邦航空局證據A第5(D)段,多諾維茨終止聯邦航空局自結案之日起生效。醫療放棄關於終止的任何必要的事先書面通知,並同意終止在該日期生效。在完成交易時,BioTE實體將支付聯邦航空局規定的到期和欠多諾維茨的所有未付款項,這些款項是截至交易完成時應支付的。
B.
Donovitz將向BioTE提供發放給Donovitz的Microsoft Windows Surface平板電腦(由Microsoft設備身份證書識別[*****])由BioTE實體在關閉時或之前提供。BioTE實體將從Windows Surface平板電腦上刪除所有BioTE軟件和控制,包括任何設備跟蹤和監控功能,以及FAA機密信息(如本文所定義)。BioTE實體應根據本協議的通知條款向Donovitz發出移除通知,並應在關閉後十四(14)天內歸還Windows Surface平板電腦。
C.
多諾維茨不會保留他擁有、保管或控制的任何機密信息(如聯邦航空局的定義)(“聯邦航空局機密信息”)。多諾維茨應在生效日期後七(7)天內使用商業上合理的努力銷燬(或在電子實施的情況下,永久擦除;前提是,如果從收件箱和硬盤中刪除電子文件,則FAA機密信息的破壞被視為已經發生)他擁有、保管或控制的包含FAA機密信息的所有有形材料(以任何形式,包括但不限於FAA機密信息的所有摘要、副本和摘錄)。Donovitz為遵守前述條款所做的商業合理努力不應要求銷燬FAA機密信息,即:(I)存儲在根據常規數據備份程序製作的備份存儲介質上,用於災難恢復目的;(Ii)受法律保留義務的約束;或(Iii)出於法律、法規或內部記錄的目的而要求保留;雙方同意,任何此類保留的信息應繼續根據FAA條款被視為FAA機密信息,即使FAA根據本合同第3.A節終止。

 

4


 

4.
非競爭性和非邀請性。
A.
在生效日期兩年前,Donovitz將不會直接或間接從事與任何BioTE實體競爭的任何業務,或與任何從事與BioTE實體開展業務的地理區域內的任何BioTE實體的業務構成競爭的人士建立聯繫或提供與之相關的服務。這份不競爭公約將明確排除多諾維茨與Pellets4Pups,LLC的運營、管理或業務的接觸、參與或聯繫。多諾維茨承認,這一不競爭公約對於保護BioTE實體的商譽或其他商業利益是必要的。
B.
在生效日期兩年前,多諾維茨不會直接或間接:(I)建議或鼓勵任何BioTE實體或其任何關聯公司的任何員工、代理、顧問、獨立承包商、代表或客户、供應商或供應商、合資企業或其他業務合作伙伴終止他/她或其與BioTE實體或其任何關聯公司的關係,或減少與BioTE實體或其任何關聯公司的常規業務量;(Ii)招攬或試圖招攬任何BioTE實體或其任何關聯公司的任何客户成為與任何BioTE實體競爭的任何其他人的客户;或(Iii)招攬或試圖招攬或參與招攬,或僱用或以其他方式聘用任何BioTE實體或其任何附屬公司的任何僱員、代理人、顧問、獨立承包商或代表,或以其他方式建議或鼓勵任何此等人士成為任何其他人的僱員、代理人、代表、顧問、獨立承包商或代表。
5.
駁回訴訟、上訴[*****].
A.
在生效日期後五(5)個工作日或之前,雙方將提交協議,駁回特拉華州BioTE訴訟、多諾維茨特拉華州訴訟和特拉華州圖書與記錄訴訟,但不收取任何費用或費用。
B.
在結束時,多諾維茨將交付作為附件C所附文件的已執行副本,然後將採取一切必要步驟撤回對最終判決的任何上訴。多諾維茨實體未來不會對最終判決提出任何上訴。
C.
結束時,多諾維茨將交付附件D所附文件的已執行副本,[*****].
6.
[*****]書。
A.
在生效之日起三十(30)天內,BioTE將提供該書的大約15,000份印刷本,[*****]儲存在印刷商位於達拉斯的倉庫裏。BioTE將提供這樣的打印副本[*****]通過運輸或快遞服務,自費,致:Gary S.Donovitz博士,[*****].

5


 

7.
眼鏡蛇。
A.
BioTE實體將根據綜合總括預算調節法(“COBRA”)向多諾維茨和他選擇的一名受撫養人提供生效日期後十八(18)個月的保險。
8.
互惠協議和契約,不是給蘇的。
A.
多諾維茨實體代表自身及其每個關聯方(以下定義的BioTE發行方除外),特此完全、完全、最終和永久地妥協、放棄、和解、釋放、滿足、解除、撲滅、放棄和駁回針對BioTE實體、康龍、啤酒、韋伯、雅各比、科內、庫利、安德魯·海耶、Steven J.Heyer、Hayaker(統稱為“BioTE發行方”)及其每個關聯方的所有索賠。
B.
BioTE豁免方及其每個關聯方(除Donovitz實體外)特此完全、充分、最終和永久地妥協、放棄、和解、釋放、滿足、解除、撲滅、放棄和駁回針對Donovitz實體及其每個關聯方(除BioTE被豁免方以外)的所有索賠,包括最終判決中的金錢賠償。
C.
被釋放的索賠延伸到這樣的索賠,即任何給予這種釋放的人(“釋放人”)在釋放時並不知道或懷疑存在,如果知道,可能已經影響到釋放人進行這種釋放的決定。被釋放的人將被視為在法律允許的範圍內,在適用的範圍內放棄下列條款、權利和利益:(I)《加利福尼亞州民法典》第1542條;1和(Ii)美國任何州或地區的任何法律,或與《加利福尼亞州民法典》第1542條類似、可比或等同的普通法原則。
D.
多諾維茨實體代表自己及其關聯方(除BioTE釋放方外)承諾不直接、間接或以衍生方式起訴或以其他方式參與針對任何BioTE釋放方或其關聯方的已釋放索賠的任何訴訟、訴訟或其他程序。
E.
BioTE被釋放各方及其每個關聯公司(Donovitz實體除外)承諾不直接、間接或衍生地起訴或以其他方式參與任何針對Donovitz實體或其關聯公司的已釋放索賠的任何訴訟、訴訟或其他程序。

1《加利福尼亞州民法典》第1542條規定:

 

"一般免除不延伸到債權人在執行免除時不知道或懷疑存在對債權人有利的債權,如果債權人知道,該債權人必須充分影響其與債務人的和解。"

 

6


 

9.
沒有債權轉讓。每一方當事人均聲明並保證,未將任何債權轉讓或轉讓給非當事一方的任何其他個人或實體,包括通過代位、合同、法律實施或其他方式。
10.
更改、修訂或修改。本協議不可撤銷,不得撤銷。此外,不得更改、修改、修改或更改本協議,除非由各方正式簽署的專門提及本協議的書面文件;任何其他內容,包括但不限於有害信賴、禁止反言、口頭陳述或任何承諾,均不得修改、修改或更改本協議。對違反本協議的任何行為的放棄不會被解釋為修改本協議、本條款或本協議任何其他部分的默示修改或協議。
11.
授權。代表締約方簽署本協定的一方代表聲明並保證該代表有充分的權力、能力和權力代表所表明的締約方執行本協定。代表締約方簽署本協定的一方代表聲明並保證,該代表已閲讀本協定的條款,並有機會在簽署之前讓該締約方的律師解釋本協定中使用的條款及其後果。
12.
保密協議。
A.
雙方同意,本協議及其條款,包括依據本協議交付的或與本協議相關的所有證物和所有協議、文件或其他文書,以及由此進行的所有交易(“保密信息”)將嚴格保密,他們及其律師、代表、管理公司、代理人或任何直接或間接代表他們行事的人,不會以任何方式向非締約方的任何個人或實體披露、討論或傳達保密信息,但以下情況除外:
i.
對於他們的法律顧問、税務或財務顧問、配偶、代表、代理人、合夥合夥人、高級管理人員、董事、成員、經理和員工,他們真正需要知道此類保密信息,並已被告知與此類保密信息有關的保密義務;
二、
如果一方試圖強制執行本協議的條款,該方可向法院披露本協議的條款,但將採取所有可用的步驟,包括尋求法院的許可以蓋章存檔,以保護保密信息;
三、
在本協定允許的範圍內;
四、
在遵守證券法律法規所必需的範圍內;以及
v.
在適用法律、法規或法院命令要求的範圍內,遵守並遵守以下規定的事先書面通知要求。

 

7


 

B.
雙方同意,如果任何一方收到要求或強制提供任何保密信息的傳票或其他法律程序、要求或命令(統稱為“命令”),只要該方在收到該命令後五(5)個工作日內提前向其他各方發出書面通知,並允許其他各方從該提前書面通知起十五(15)個日曆日(或如果命令要求的較短時間)質疑或反對要求或強制提供或披露該命令,則該方可以遵守該命令而不違反本協議。如果一方提供了本節要求的與訂單相關的事先書面通知,而另一方後來未能在上述期限內採取行動或獲得救濟,則該方將不對披露的任何保密信息承擔任何責任。儘管有上述規定,雙方同意,任何一方或其律師均可向非當事方披露訴訟已以保密方式解決的事實。
C.
雙方同意,在生效日期或之後,以不違反本協議的方式成為公共記錄的任何信息,包括已經作為BioTE證券備案文件的一部分披露的信息,都不是保密信息。
13.
結構和可分割性。本協議是雙方共同談判和起草的,將根據其公平含義作為一個整體進行解釋,而不會嚴格地對任何一方有利或不利。如果本協議的任何詞語、短語、條款、條款、句子或其他條款被任何法院或仲裁員全部或部分宣佈或裁定為無效或不可執行,則該條款或該條款的部分將被視為在一定程度上被省略,並將被一項有效和可執行的條款取代,該條款儘可能實現與被切斷的條款旨在實現的目標相同的目標,在任何情況下,本協議的其餘條款將不受影響,並將保持有效和完全可執行。
14.
自願協議。雙方通過並在下面簽名,表明他們已閲讀本協議,並完全理解其中的所有條款;他們在簽署自己的名字之前與律師進行了磋商;他們理解他們可能擁有的任何權利,並在完全瞭解任何此類權利的情況下籤署了本協議。
15.
不承認責任。雙方承認,通過同意本協議,雙方均不承認任何形式的責任,沒有就責任作出任何陳述,也沒有達成任何協議或承諾做或不做本協議中未規定的任何行為或事情。雙方還承認,本協議是對有爭議的索賠的妥協,以避免費用並終止任何性質的索賠,無論是已知的還是未知的。
16.
在副本和簽名中執行。本協議可以簽署一份或多份副本,每份副本將被視為正本,並且每一份副本加在一起將構成相同的文書。簽名可以通過傳真或電子郵件傳遞,這種簽名在任何情況下都將被接受為原始簽名。
17.
標題。本協議中的標題僅為參考方便,不會限制或以其他方式影響本協議中所包含術語的含義。

8


 

18.
爭議解決。雙方同意,威廉·B·錢德勒三世將對因本協議引起或與本協議有關的所有爭議、爭議或索賠,或違反本協議的行為,保留專屬管轄權。如果雙方不能解決因本協議中包含的語言或本協議產生或確認的雙方義務而產生的爭端,雙方應將爭端提交威廉·B·錢德勒三世,由其做出不可上訴的最終決定。如果威廉·B·錢德勒三世因喪失工作能力或死亡而無法解決此類糾紛,雙方同意,由本協議引起或與本協議有關的任何和所有爭議、爭議或索賠,或違反本協議,應完全提交給特拉華州衡平法院,如果衡平法院對該事項沒有標的管轄權,則提交特拉華州高級法院的複雜商業訴訟分部(CCLD),或者,如果對該事項的管轄權完全授予聯邦法院,特拉華州地區法院,每一方在此不可撤銷地同意該法院(以及來自該法院的適當上訴法院)對任何此類訴訟的管轄權,並在法律允許的最大限度內,不可撤銷地放棄現在或今後可能對在任何此類法院提起任何此類訴訟的地點或在此類法院提起的任何此類訴訟已在不方便的法院提起的任何反對。任何此類訴訟中的法律程序文件可以郵寄或類似方式送達世界上任何地方的任何一方,無論是在該法院的管轄權範圍內還是在該法院管轄範圍外。
19.
法律選擇和律師費。本協議將受特拉華州國內實體法的管轄、解釋和執行,而不受其法律原則的衝突。在執行本協議項下的任何權利或補救措施或解釋本協議任何條款的任何訴訟、訴訟或其他程序中,勝訴方將有權收回其費用,包括合理的律師費。
20.
放棄陪審團審判。任何一方均在適用法律允許的最大範圍內,放棄因本協議或違反本協議而引起或與之相關的任何訴訟的陪審團審判的任何權利。雙方特此:(A)證明另一方的代表、代理人或律師沒有明確或以其他方式表示,在發生訴訟的情況下,該另一方不會尋求強制執行上述放棄;以及(B)承認除其他事項外,本段中的相互放棄和證明已引誘其訂立本協議和本協議預期的交易。
21.
具體表現。每一方都承認並同意,如果本協議中的任何條款沒有按照其特定條款執行,或者違反或違反了本協議,其他各方將受到不可挽回的損害。因此,雙方同意,在不提交保證書或其他承諾的情況下,其他各方將有權獲得一項或多項禁令,以防止違反或違反本協議的規定,並具體執行本協議及其任何條款,以及法律或衡平法規定的任何其他補救措施,包括但不限於損害賠償裁決。雙方還同意,如果因違反本協議或違反本協議而採取任何具體履行行為的訴訟,它不會作為辯護主張在法律上進行補救就足夠了。

9


 

22.
整個協議。本協議(包括其附件)構成雙方之間的完整協議,它取代所有其他關於本協議主題事項的協議、諒解、談判或討論,無論是口頭或書面的、明示的或默示的。
23.
沒有信任感。本協議在所有方面均由雙方在收到其法律顧問的諮詢意見後自願並在知情的情況下籤署。雙方承認並同意,在制定本協議時,雙方在聽取了該方法律顧問的建議後,僅依賴於該方的判斷、信仰和利益。雙方還承認並同意各自對與本協定所規定的解決有關的事實以及該締約方認為必要的所有與本協定規定的解決有關的事項進行調查。每一方聲明並表示,它不依賴於本協議中未明確規定的任何明示或默示的聲明、陳述、保證、承諾或保證。BioTE實體沒有就BioTE股票或控股單位的過去、現在或未來價值發表任何聲明。Donovitz實體理解BioTE股票和控股單位的價值可能在生效日期後上升;然而,Donovitz實體將收到本協議第2節詳細説明的確切金額的現金付款,無論BioTE股票或控股單位在本協議第2節詳細説明的任何股份/單位轉讓時的當前或往績價格或價值如何。每一方均放棄並放棄在本協議簽署前作出的任何其他口頭或書面陳述、保證、承諾或保證的一切權利和補救措施。
24.
沒有豁免權。任何一方之間或任何一方之間的交易過程都不會被視為影響、修改、修改或解除本協議的任何條款或條款。延遲行使本協議項下的任何權利或補救措施不會放棄(A)此類權利或補救措施;或(B)本協議中的任何其他條款。除非被尋求強制執行放棄的一方簽署,否則放棄將不被認為是有效的。一方未在任何情況下堅持嚴格遵守本協議的任何條款,不應被視為放棄該條款或剝奪該方事後堅持嚴格遵守本協議的該條款或任何其他條款的權利。時間是很寶貴的。
25.
給當事人帶來好處。本協議將對雙方及其附屬公司具有約束力,並使其受益。
26.
第三方受益人免責聲明。除本協議另有明確規定外,本協議的任何內容均無意或將被解釋為給予任何非締約方在本協議項下或與本協議有關的任何權利或補救。
27.
合作。除本協議明確規定的行動外,雙方應在生效之日起及之後盡其合理的最大努力,採取或促使採取一切行動,並根據適用法律和適用協議,採取或促使採取一切合理必要、適當或適宜的行動,以完善並使本協議及其預期的交易生效。雙方及其代理人同意相互充分合作,並盡最大努力完成本協議和本協議所設想的交易。

10


 

28.
注意。每一方應將本協定項下的所有通知、請求、同意、索賠、要求、豁免和其他通信(每一項均為“通知”)以書面形式送達另一方,地址如下(或接收方可能根據本節不時指定的任何其他地址)。每一方應通過個人遞送、國家認可的隔夜快遞(預付所有費用)、電子郵件(帶有傳輸確認)或掛號或掛號郵件(在每種情況下,要求返回收據,預付郵資)來遞送所有通知。除本協定另有規定外,通知只有在(A)接收方收到通知後才有效;(B)如果發出通知的一方已遵守本節的要求。

 

如果是多諾維茨家族的實體:

加里·S·多諾維茨博士

 

[*****]

 

注意:加里·S·多諾維茨博士

將一份副本(不構成生效通知)發送給:

威廉·A·布魯爾三世先生

布魯爾、律師和顧問

 

1717 Main Street,Suite 5900

 

德克薩斯州達拉斯,郵編75201

 

電子郵件:wab@brewerattorneys.com

如果是Biote Entities、Conlon、Beer Weber、Debby或Cone:

BioTE Holdings,LLC

1875年W。核桃山巷

 

歐文,TX 75038

 

注意:瑪麗·伊麗莎白·康倫

將一份副本(不構成生效通知)發送給:

麥庫爾·史密斯

300 Crescent Court,1500套房

 

德克薩斯州達拉斯,郵編75201

 

注意:艾倫·S洛温森

如果是Haymaker、Andrew Heyer或Steven Heyer:

安德魯·海耶

[*****]

 

史蒂文·海耶

 

[*****]

將一份副本(不構成生效通知)發送給:

西德尼·伯克

DLA Piper LLP(美國)

 

美洲大道1251號,27樓

 

紐約州紐約市,郵編:10020

如果對庫利:

安·穆尼

 

Cooley LLP

 

3恩巴卡迪羅中心,20樓

 

加州舊金山,郵編:94111-4004

將一份副本(不構成生效通知)發送給:

David E.羅斯

Ross Aronspel & Moritz LLP

 

北市場街1313號,1001室

 

郵編:19801,威爾明頓

 

11


 

 

[故意將頁面的其餘部分留空]

12


 

雙方已簽署本協議,旨在使其成為密封文件,以資證明。

 

 

 

/s/加里·S博士多諾維茨

 

/s/ Marc D.啤酒

 

加里·S博士多諾維茨

 

比奧特公司

 

 

 

 

 

/s/加里·S博士多諾維茨

 

/s/ Marc D.啤酒

 

加里·S。多諾維茲2012

 

BioTE醫療有限責任公司

 

不可撤銷信託

 

 

 

 

 

 

 

/s/加里·S博士多諾維茨

 

/s/ Marc D.啤酒

 

BioTE管理有限責任公司

 

BioTE醫療有限責任公司

 

 

/s/ Marc D.啤酒

馬克·D。啤酒

 

/S/特蕾莎·S·韋伯

特羅薩S.韋伯

 

/s/達納·雅各比

達納·雅各布

 

/s/ Mark Cone

馬克圓錐

 

/s/瑪麗·伊麗莎白·康倫

伊麗莎白·康隆

 

/S/史蒂文·J·海耶

海梅克贊助商III LLC

 

/s/安德魯·海耶

安德魯·海耶

 

/S/史蒂文·J·海耶

史蒂文·J·海耶

 

/S/安·穆尼

Cooley LLP

 

13


 

附件A

 


 

因為不是。DC-22-08737

BioTE Medical,LLC,

§

在地方法院

 

§

 

原告,

§

 

 

§

 

v.

§

 

 

§

德克薩斯州達拉斯縣

 

§

 

加里·S·多諾維茨博士,

§

 

 

§

 

被告。

§

 

 

§

第134司法區

 

§

 

 

經修訂的終審判決

2023年9月8日,原告BioTE Medical,LLC(“原告”或“BioTE”)和被告Gary S.Donovitz博士(“Donovitz”)就永久禁令和規定訂立了商定的部分判決(“商定的部分判決”),該判決作為證據A附於本最終判決中,以供參考。2023年10月30日,上述風格的案件被傳喚對商定的部分判決未處理的剩餘問題進行審判。BioTE和Donovitz由有記錄的律師出現,並宣佈準備就緒。應先前的要求,由12名陪審員和1名候補陪審員組成的陪審團如期組成,案件繼續進行審判。

在證據結束時,法院將有爭議的事實問題提交給陪審團。陪審團認定,BioTE的律師就其違約索賠提供必要服務的合理費用為:(A)通過審判進行代理的費用為4,678,717.25美元;(B)審判後和判決前在審判法院的代理費用為55,000美元;(C)上訴法院的代理費用為70,000美元;(D)德克薩斯州最高法院的請願書審查階段的代理費用為30,000美元;(E)在德克薩斯州最高法院案情簡報階段的代理費用為50,000美元。

經修訂的終審判決第1頁


 

(F)50,000美元,用於通過口頭辯論和完成德克薩斯州最高法院的訴訟程序進行代理。法院的指控和陪審團的裁決已被法院接受,現作為證據B附於本文件,並在此完全併入,以供參考。法院已經考慮了商定的部分判決、陪審團的裁決、審判中提出的證據、任何要求判決的動議以及法院以前的命令和裁決中的規定和協議。因此,法院裁定最終判決是適當的。因此,現下令、判決和裁定:

1.多諾維茨和他的所有高級人員、代理人、僱員、股東、關聯公司、子公司、律師、代表,以及與他和受他控制的人積極協調或參與的所有其他人,受到永久限制,並據此被永久禁止並被禁止(A)直接或間接向任何第三方作出任何對原告或其現任或前任高級人員、董事、僱員、成員或關聯公司的詆譭或貶損言論(S),但本永久禁令中的任何內容不得禁止多諾維茨向原告或政府監管機構的任何高級人員或董事發表任何聲明,或在訴狀中作出聲明。在與任何訴訟有關的證詞或聽證中;及(B)以任何方式銷燬或刪除與原告業務有關的任何文件,包括電子通訊。

2.原告應向多諾維茨收取並追回律師費4,733,717.25美元;

3.如果發生下列情況,原告還應向多諾維茨收取並追回下列有條件的律師費:

A.如果向上訴法院提出上訴,則為70000美元;

經修訂的終審判決第2頁


 

B.在向德克薩斯州最高法院提出複審申請的情況下,賠償30,000美元;

C.如果得克薩斯州最高法院要求提供案情摘要,則支付50,000美元;以及

D.準備並向德克薩斯州最高法院提交口頭辯論的費用為50,000美元。

4.原告應從多諾維茨那裏獲得並追回所有應税費用;

5.原告應就判決的全部金額,包括法院費用,按8.5%的複利年率享有並追討判決後的利息,自判決簽署之日起至判決履行之日止;

6.執行和收集本判決的所有令狀和法律程序文件以及法院的費用應視需要發出;和

7.在本案中請求的所有救濟和在此未明確給予的救濟均被拒絕。

這是一個終局判決,最終和完全處置所有當事人和索賠,並可上訴。

本署於2023年_

2023年11月21日下午1:32:23

/S/戴爾B.蒂勒裏

主審法官

經修訂的終審判決第3頁


 

附件A

 


 

因為不是。DC-22-08737

BioTE Medical,LLC,

§

在地方法院

 

§

 

原告,

§

 

 

§

 

v.

§

 

 

§

德克薩斯州達拉斯縣

加里·S·多諾維茨博士和

§

 

和dba Lani D.

§

 

諮詢,

§

 

 

§

 

被告。

§

 

 

§

第134司法區

 

永久禁制令的商定部分判決
和規定

在2023年_BioTE和Donovitz由有記錄的律師出現,並宣佈準備就緒。

所有各方都放棄了陪審團對責任的審判,對多諾維茨的永久禁令請求在法院受審。

BioTE和Donovitz規定發佈針對Donovitz的永久禁令的理由如下:(1)Donovitz未能遵守他與原告簽訂的合同中的非誹謗條款,從而違反了他的合同,該合同規定,違反合同將造成不可彌補的損害,BioTE有權獲得禁令救濟;(2)BioTE很可能有權獲得本條款規定的永久禁令;(3)如果不發佈此永久禁令,BioTE將遭受可能和即將發生的損害,對於

商定的部分判決
永久禁令第1頁


 

許多原因,包括因為原告將被要求繼續花費大量資源與從業者、員工和銀行家會面,以保持其收入來源,最大限度地減少組織的不穩定和動盪,並保持其與貸款人的關係,而這些對BioTE的損害是不可彌補的,因為BioTE無法完全確定其聲譽和業務所受損害的全部程度,並計算其經濟損失。

雙方規定並同意,BioTE可以就BioTE的律師費請求提出申請,該申請的聽證將不遲於2023年10月31日舉行。如果與律師費申請有關,BioTE希望召集其先前指定的律師費專家John T.Cox,III,如果多諾維茨提出要求,該專家應在申請聽證之前合理地免職,如果Donovitz希望召喚其先前指定的律師費專家Joseph M.Cox反駁原告專家的證詞,則應BioTE的要求,該專家應在就申請舉行聽證會之前合理地免職。BioTE明確保留其律師費申請應由法院裁決的立場,多諾維茨明確保留其立場,即BioTE的律師費申請應由陪審團裁決。

多諾維茨還規定,他在任何時候都不會主張或爭辯:1)BioTE無權追回律師費,因為法官或陪審團沒有發現多諾維茨在此規定的違反合同導致了損害,和/或2)BioTE無權追討律師費,因為BioTE尋求和以永久禁令形式獲得的救濟是通過協議而不是有爭議的審判獲得的,否則,Donovitz保留對費用的合理性和必要性提出異議的所有權利。

商定的部分判決
永久禁令第2頁


 

因此,根據上述情況以及雙方的協議和規定,法院裁定,根據其中所述的條款,對多諾維茨發出永久禁令是適當的。因此,現下令:

1.批准原告的永久禁制令申請;

2.多諾維茨和他的所有高級人員、代理人、僱員、股東、關聯公司、子公司、律師、代表,以及與他和受他控制的人積極協調或參與的所有其他人,受到永久限制,並據此被永久禁止並被禁止(A)直接或間接向任何第三方作出任何對原告或其現任或前任高級人員、董事、僱員、成員或關聯公司的詆譭或貶損言論(S),但本永久禁令中的任何內容不得禁止多諾維茨向原告或政府監管機構的任何高級人員或董事發表任何聲明,或在訴狀中作出聲明,在與任何訴訟有關的證詞或聽證中;及(B)以任何方式銷燬或刪除與原告業務有關的任何文件,包括電子通訊。

法院還下令,在法院對BioTE的律師費請求作出裁決後,將把這裏所述的永久禁令的條款納入最終判決。如果對本案的最終判決提出上訴,多諾維茨同意不上訴、不尋求推翻或修改本文規定的永久禁令的條款,並且多諾維茨同意,如果在未來任何日期提出執行永久禁令的動議,多諾維茨將不會辯稱永久禁令無效或不可執行,

商定的部分判決
永久禁令第3頁


 

此外,還命令BioTE在本命令生效時,將2022年8月3日生效的與授予臨時限制令和確定臨時禁令的聽證令有關的5,000.00美元保證金退還給BioTE。

現進一步命令,由各方當事人先前同意並由法院簽署的同意延長臨時限制令的命令,須由本命令取代,並於此予以取代。

於2023年9月_日簽署。

2023年9月9日7:29:58 PM

/S/戴爾B.蒂勒裏

主審法官

就形式和實質內容達成一致並作出規定:

/S/艾倫·S·洛文森
艾倫·S·勒文森代表
BioTE Medical,LLC

/S/馬修·戴維斯
Sarah Rogers/Matthew Davis代表
加里·S·多諾維茨博士

商定的部分判決
永久禁令第4頁


 

附件B

 


 

因為不是。DC-22-08737

BioTE Medical,LLC,

在地方法院

VS.

第134區司法區

加里·S博士多諾維茨

德克薩斯州達拉斯縣

 

陪審團指控

陪審團的女士們先生們:

結案陳詞後,你們將前往陪審室裁決案件,回答陪審團指控中包括的問題,並做出裁決。只有當你們都在陪審室裏時,你們才能與其他陪審員討論案件。

記住我之前的指示:不要與任何人討論這個案件,無論是當面討論還是通過任何其他方式。不對案件進行任何獨立調查,也不進行任何研究。不要在詞典或互聯網上查找任何單詞。不要在互聯網上發佈有關此案的信息。不要與其他陪審員分享任何特殊的知識或經驗。在審議過程中,不要以任何理由使用您的手機或任何其他電子設備。我之前已經給了你一個電話號碼,如果發生緊急情況,其他人可以聯繫你。

你所做的任何筆記都是你個人使用的。你可以把筆記帶回陪審室,在審議期間查閲,但不要在審議期間向其他陪審員展示或閲讀筆記。你的筆記不是證據。你們每個人都應該依靠自己對證據的獨立回憶,而不是受到另一名陪審員做過或沒有做筆記的事實的影響。

當你不考慮的時候,你必須把你的筆記留給執達主任。執達主任收到您的筆記後,會立即把它們交給我。我會確保你的筆記保存在一個安全可靠的地方,不會泄露給任何人。在你完成商議後,法警會收集你的筆記。當你被解除陪審團職責時,法警會立即銷燬你的筆記,這樣就沒有人能讀到你寫的東西。

以下是回答問題的説明。

1.不要讓偏見、偏見或同情影響你的決定。

2.你的答案只能基於法庭承認的證據和這些指示和問題中的法律。不要考慮或討論任何未被法庭接納的證據。

3.你們要對事實作出自己的決定。你是證人可信度的唯一評判者,也是他們作證的砝碼。但在法律問題上,你必須遵守我的所有指示。

4.如果我的指示使用了一個與其正常含義不同的單詞,請使用我給您的含義,這將是一個適當的法律定義。

5.所有的問題和答案都很重要。任何人都不應該説任何問題或答案都不重要。

陪審團指控第1頁,共5頁


 

6.對所有問題回答“是”或“不是”,除非別人告訴你。肯定的答案必須基於證據的優勢,除非你被告知另有其事。當一個問題需要回答而不是“是”或“不是”時,你的回答必須基於證據的優勢。

“證據優勢”一詞是指在本案中提出的可信證據的權重較大。如果你沒有發現絕大多數證據支持“是”的答案,那麼回答“否”。證據的優勢不是以證人的數量或被接納為證據的文件的數量來衡量的。對於一個事實要被大多數證據證明,你必須發現該事實更有可能是真的而不是不是真的。

7.在回答問題之前,不要決定你認為誰應該獲勝,然後根據你的決定回答問題。仔細回答每一個問題,不要考慮誰會贏。不要討論或考慮你的答案將會產生的影響。

8.不要用抽籤或任何偶然的方法回答問題。

9.有些問題可能會問你一美元的金額。不要事先同意通過將每個陪審員的金額加起來,然後計算平均值來決定一個美元的金額。

10.不要交換你的答案。例如,不要説:“如果你用我的方式回答另一個問題,我就用你的方式回答這個問題。”

11.除非另有指示,對問題的回答必須以12名陪審員中至少10名陪審員的決定為依據。同樣的10名陪審員必須就每一個答案達成一致。不要同意接受少於10名陪審員的投票的約束,即使這將是多數。

正如我以前説過的,如果你不遵循這些指示,你將被判陪審員行為不端,我可能不得不下令重新審判,並重新開始這一過程。這將浪費你的時間和當事人的錢,並將需要這個縣的納税人支付另一次審判的費用。如果陪審員違反了這些規則中的任何一條,告訴他停下來,並立即向我報告。

定義和説明

事實可由直接證據或間接證據或兩者兼而有之。當書面證據或目擊行為的目擊者或聽到所説的話的證人證明事實時,直接證據即為事實。當一個事實可以從被證明的其他事實中公平、合理地推斷出來時,該事實就是由間接證據來確立的。

“BioTE”指BioTE Medical,LLC。

 

陪審團指控第2頁,共5頁


 

陪審團問題

問題1:

如果BioTE的律師就其違約索賠提供必要的法律服務,合理的費用是多少?

你被告知,合理的費用被推定為合理的工作時間,並被工作,乘以該工作的合理時薪。

不包括僅與任何其他索賠有關的費用,包括對其他各方的索賠。您可以包括提出另一項索賠的法律服務費,只要他們也提出違約索賠。

用美元和美分回答以下每一項:

1.以審訊方式作出代表。

答案:$4,678,717.25_

2.在審訊後及判決前在主審法庭代表律師。

答案:__$55,000_

3.上訴法庭的代表。

答案:_$70,000_

4.在德克薩斯州最高法院的覆核呈請階段擔任代表。

答案:__$30,000_

5.在德克薩斯州最高法院案情簡報階段代表律師。

答案:__$50,000_

6.通過口頭辯論和完成德克薩斯州最高法院的訴訟程序進行陳述。

答案:__$50,000_

 

陪審團指控第3頁,共5頁


 

主審陪審員:

1.當你走進陪審室回答問題時,你需要做的第一件事是選擇一名首席陪審員。

2.主審陪審員的職責如下:

讓完整的指控大聲朗讀,如果它對你的商議有幫助;

主持你的討論,這意味着管理討論,並確保你遵循這些指示;

C.向執達主任提出書面問題或意見,執達主任將其交給法官;

寫下你們同意的答案;

E.獲得判決證書的簽名;以及

通知執達主任你已作出裁決。

你瞭解主審陪審員的職責嗎?如果你不知道,請現在告訴我。

簽署裁決證書的説明:

1.除非另有指示,否則你可由10名陪審員投票回答問題。同樣的10名陪審員必須就指控中的每一個答案達成一致。這意味着你可能不會讓一組10名陪審員就一種答案達成一致,而讓另一組10名陪審員就另一種答案達成一致。

2.如果10名陪審員對所有答案都達成一致,這10名陪審員將簽署裁決。

如果11名陪審員對所有答案都達成一致,這11名陪審員將簽署判決。

如果你們12個人都同意所有的答案,那麼你們就是一致的,只有主審陪審員簽署了裁決。

3.所有陪審員。應該仔細考慮每一個問題。最終,你們12個人可能會在一些答案上達成一致,而在其他答案上只有10或11人達成一致。但當你簽署裁決時,只有那些在所有答案上都同意的10人或11人才會簽署裁決。

你看懂這些説明瞭嗎?如果你不知道,請現在告訴我。

/S/戴爾B.蒂勒裏

主審法官

 

陪審團指控第4頁,共5頁


 

裁決書

勾選一項:

我們的裁決是一致的。我們12個人都同意每一個答案。主審陪審員已經為我們12個人簽署了證書。

首席陪審員簽名用印刷體填寫首席陪審員姓名

我們的裁決並不是一致的。我們中的11個人同意了每一個答案,並在下面的證書上簽名。

✓我們的裁決並不是一致的。我們中的10個人已經同意了每一個答案,並在下面的證書上簽名。

簽名

名字印

1. /s/米科萊·梅奧

米科萊·梅奧

2. /s/卡羅琳憂鬱地

卡羅琳憂鬱地

3. /s/萊斯利·加西亞

萊斯利·加西亞

4. /s/丹尼斯·羅德里格斯

丹尼斯·羅德里格斯

5. /s/喬納森·史密斯

喬納森史密斯

6. /s/維羅妮卡·威廉姆斯

維羅妮卡·威廉姆斯

7. /s/ LaShaun Holland

拉肖恩·霍蘭德

8. /s/米歇爾·科爾賓

米歇爾·科爾賓

9. /s/馬丁·曼薩納雷斯

馬丁·曼薩納雷斯

10. /s/塞索爾·德拉羅薩

Ceasor de La Rosa

11.

 

 

陪審團指控第5頁,共5頁


 

附件B

 


 

BioTE公司

投票協議

本投票協議日期為2024年4月26日(本協議),由美國特拉華州的BioTE公司(連同其任何直接或間接繼承人或受讓人,以下簡稱“公司”)、Gary S.Donovitz(“Dr.Donovitz”)、BioTE Management,LLC(“BioTE Management”)和Gary S.Donovitz 2012不可撤銷信託(“該信託”,與BioTE Management、Dr.Donovitz以及上述任何一項的任何受讓人、“股東”和各自的“股東”)簽訂。根據本公司與股東之間的所有索償和解協議(“和解協議”)。

鑑於於本公佈日期,股東為本公司第V類普通股(每股面值$0.0001)及本公司A類普通股(每股面值$0.0001)的記錄及實益擁有人(該等股份連同該等額外股份或本公司現在或任何受讓人現在或以後可能不時持有的本公司其他證券,以及任何及所有其他股本或其他證券(不論為本公司,其任何繼承人或任何其他人(定義如下)以任何方式發行),包括但不限於通過股息、股票股息、清算分配、重新分類、交換、合併、拆分、贖回、資本重組、合併、合併、分割、轉換、歸化、轉讓、繼續、解散、清算或清盤、法律實施、類似事件或其他,“標的股”和任何此類交易或類似事件或交易,“重組”);和

鑑於,本協議雙方希望根據和解協議訂立本協議,以根據和解協議解決若干事項,並於本協議生效日期及之後管控標的股份。

因此,現在雙方同意如下:

1.不可撤銷的委託書。各股東現不可撤銷地委任本公司的行政總裁(或如在任何時間並無行政總裁在任或如行政總裁不能行事,則委任當時任職時間最長的本公司高級行政人員)(“代表持有人”),以及委任代表持有人的任何指定人士,作為該股東的唯一獨家事實受權人及代表,並具有全面替代及再替代的權力,以行使該股東的所有投票權。根據本協議及和解協議,有關股東現在或以後可能不時持有的任何及所有標的股份的同意(不論是否根據特拉華州公司法第228條)及相關權利。各股東在此確認並同意,本文件所提供的委託書及授權書(“委託書”)在DGCL第212條所容許的範圍內不可撤銷,並與權益結合在一起,並在任何標的股份被登記在案或由該股東或其任何受讓人實益擁有時繼續有效(為免生疑問,本委託書的有效期可超過三年)。在不限制前述規定的情況下,各股東在此承認並同意,本委託書在股東的

 


 

死亡、殘疾或喪失工作能力(就個人而言)或涉及任何股東(就任何其他人而言)的任何重組,在任何標的股份轉讓後仍將繼續存在。受委代表將獲授權於自本協議日期起及之後的任何時間,以符合本協議的方式,但在其他情況下,行使其唯一及絕對酌情決定權,在本公司股東的每次年度會議或特別會議及每次延會或延期會議上表決或安排表決所有標的股份,並採取標的股份經本公司股東同意而有權採取的每項行動或批准(以及籤立及交付任何及所有該等同意書),以代替股東大會取得同意。

2.投票。在以任何方式召開的本公司股東大會上,以及在每次續會或延期會議上,以及在本公司股東同意下采取的每一項行動或批准的每一次行動或批准代替股東大會時,受委代表股東應代表每名股東投票或安排投票(或同意或導致同意)所有標的股份,即每名股東有權就要求或允許其投票的每項建議或其他事項投票,投票比例與有權投票的股東(標的股份除外)的投票比例相同。為免生疑問,在任何時間適用的範圍內,在公司股東同意代替股東會議的每一次行動或批准時,受託股東應代表每名股東就若干標的股份正式籤立和交付同意該訴訟或批准的同意書(或促使同意被正式籤立和交付),其乘積等於(I)當時受本協議規限的標的股份的數目乘以(Ii)分數,(X)其分子為不時同意該行動或批准的公司已發行股本股份(標的股份除外)就該行動或批准所代表的票數;及。(Y)其分母為該公司所有已發行股本股份(標的股份除外)就該行動或批准所代表的票數。股東違反本協議所投的任何選票(或經同意而採取的代替股東大會的行動),從一開始就無效,沒有任何效力和效果。委託書持有人應代表每名股東出席並計算每一次以任何方式召開的本公司股東大會及其每次續會或延期會議的法定人數。

3.股東的陳述、保證及契諾。每一股東在此向本公司陳述並向本公司保證:(A)截至本協議之日,本股東實益擁有本協議附件A中與本股東名稱相對的標的股票,(B)本股東有權力、授權或法律行為能力(視情況而定)訂立和履行本協議項下的所有本協議;(C)本協議已由本協議正式有效地簽署和交付,並構成本協議的有效和有約束力的協議,可根據本協議的條款對本股東強制執行,但受有關破產的一般適用法律的限制。破產和債務人的救濟以及關於具體履行、禁令救濟和其他衡平法救濟的法律規則。

 


 

4.某些協議及認可。在法律允許的最大範圍內,各股東特此承認並同意,在法律或衡平法上,代理人負有任何與此相關的責任(受託責任或其他責任)或責任,(A)代理人不對股東根據本協議條款採取的行動負責,以及(B)各股東明確免除代理人的責任,且不得將任何關於代理人的默示契諾、職能、責任、義務、義務或責任解讀到本委託書或本協議中。各股東在此確認並同意,本公司、受託持有人、彼等各自的任何聯營公司、任何董事、高級管理人員、經理、合夥人、代理人或代表或任何其他人士概不就根據本委託書表決標的股份或與該股東籤立及訂立本委託書有關的任何其他事宜作出任何陳述或擔保,且該股東並不依賴該等陳述或保證。各股東承認並同意代理人是本協議的直接第三方受益人。

5.轉讓限制。股東在本協議項下的任何義務應對該股東的繼承人和受讓人具有約束力。自本協議日期起及之後,任何股東不得直接或間接(通過合併、合併、其他重組、法律實施或其他方式):(I)轉讓、出售、轉讓、處置、捐贈、質押、遺贈、質押、轉讓、抵押、轉讓、設押或以其他方式處置任何該等股東的標的股份或其中的任何權益(“轉讓”);(Ii)將任何標的股份存入(或準許存入)有投票權的信託中;(Iii)就該等股東標的股份授予任何委託書或授權書,或(Iv)就任何該等股東標的股份訂立任何投票協議或類似協議,除非事先獲得本公司書面同意。如果股東在未經公司事先書面同意的情況下進行前述第(I)至(Iv)款所述的任何行動,或命令或允許任何人進行任何該等行動,則該等行動從一開始即屬無效,且沒有效力和效力。各股東應提交代表該股東標的股份的任何證書(S)予本公司適當的高級人員或代理人,以在其上留下反映本協議所載轉讓限制的圖例。

6.修訂。本協議任何條款的修改、修改、替換、終止或取消均無效,除非以書面形式進行,並由各股東和本公司簽署。

7.法律選擇;專屬論壇。本協議、本委託書以及由本協議引起或與之相關的每項交易、訴訟和事項應按照特拉華州的法律解釋和執行,而不適用其法律衝突原則。雙方同意,威廉·B·錢德勒三世將對因本協議引起或與本協議有關的所有爭議、爭議或索賠,或違反本協議的行為,保留專屬管轄權。如果雙方不能解決因本協議中包含的語言或本協議產生或確認的雙方義務而產生的爭端,雙方應將爭端提交威廉·B·錢德勒三世,由其做出不可上訴的最終決定。如果威廉·B·錢德勒三世無法解決此類爭議,雙方同意,因本協議引起或與本協議有關的任何和所有爭議、爭議或索賠,或違反本協議的行為,應完全提交給特拉華州衡平法院,或如果該法院對該事項沒有管轄權,則由特拉華州高級法院進行審理。

 


 

雙方均不可撤銷地同意該法院(及其相應的上訴法院)在任何此類訴訟中的管轄權,並在法律允許的最大範圍內,不可撤銷地放棄其現在或將來可能對任何此類法院提起的任何此類訴訟的任何反對意見,或向此類法院提起的任何此類訴訟已在不方便的法院提起的任何反對意見。任何此類訴訟中的法律程序文件可通過郵寄或類似方式送達世界上任何地方的任何一方,無論是否在該法院的管轄權範圍內。

8.具體補救措施。各股東在此同意並承認,如果股東違反本協議規定的股東義務,公司和其他代理持有人將受到不可彌補的損害,金錢賠償可能不是該違約的充分補救辦法,公司和每個代理持有人有權在違約時獲得特定的履約或強制令救濟,而不需要提交保證書或其他擔保,此外,公司和每個代理持有人還有權在違約時依法或在衡平法上獲得任何其他補救措施。

9.定義。就本協議而言,下列術語應定義如下:

“受益所有權”應具有經修訂的1934年美國證券交易法規則13 d-3和13 d-5中定義的含義。

“個人”是指公司、合資企業、公司(包括任何非營利公司)、房地產、公司、協會、信託、合夥企業(普通或有限)、有限責任公司、有限責任合夥企業、非法人組織或任何其他實體。

[簽名頁如下]

 

 


 

茲證明,以下籤署人已於上文第一條所述日期簽署本協議。

BioTE公司

作者:/s/ Marc D.啤酒

姓名:MARC D.啤酒

職務:董事長

股東:

Gary S.多諾維茨

/s/加里·S.多諾維茨

Gary S.多諾維茨

Gary S.多諾維茨2012不可挽回的信任

作者:/s/ Gary S。多諾維茨

Gary S.多諾維茨

受託人

BioTE Management,LLC

作者:/s/ Gary S。多諾維茨

Gary S.多諾維茨

管理成員

 

 


 

附件A

股東

A類普通股股份

第V類普通股股份

BioTE Management,LLC

 

703,808

Gary S.多諾維茨2012不可挽回的信任

5,075,090

12,653,977

 

 


 

附件C

 


 

第05-24-00171-CV

德克薩斯州第五區上訴法院

加里·S·多諾維茨博士,

上訴人,

v.

BioTE醫療有限責任公司,

上訴。

來自德克薩斯州達拉斯縣第134地方法院
原因編號DC-22-08737

駁回上訴的動議

致尊敬的第五上訴法院:

上訴人加里·S博士多諾維茨(“多諾維茨”)根據德克薩斯州上訴程序規則第42.1條提出了駁回上訴的不可反對動議。

討論

多諾維茨尋求自願駁回上述上訴。根據德克薩斯州上訴程序規則42.1,根據上訴人的動議,“法院可以駁回上訴”。Tex. R.附錄P. 42.1。Donovitz和BioTE Medical LLC(“BioTE”)已解決此案中的糾紛。因此,多諾維茨希望駁回上訴,所有費用均由當事人徵税。BioTE不反對這項動議。

 

駁回上訴的動議未被反對 第1頁


 

祈禱

根據德克薩斯州上訴程序規則42.1,多諾維茨謹請求法院駁回上述上訴。

恭敬地提交,

釀酒師、律師和顧問

/s/Gizem Petrosino

William A.布魯爾三世

德克薩斯州律師入場號:2967035

莎拉·B羅傑斯(承認自己的惡習)

馬修·戴維斯

德克薩斯州律師入場號:24069580

吉澤姆·彼得羅西諾

德克薩斯州律師入場號:24117346

1717 Main Street,Suite 5900

德克薩斯州達拉斯,郵編75201

wab@brewerattorneys.com

sbr@brewerattorneys.com

mhd@brewerattorneys.com

gap@brewerattomeys.com

電話:(214)653-4000

傳真:(214)653-1015

加里·S博士的律師多諾維特

加里·S的律師
多諾維茨

 

駁回上訴的動議未被反對 第2頁


 

會議證書

以下籤署的律師於2024年4月26日與Appellee的律師Alan Loewinsohn就本動議中請求的救濟進行了磋商。被上訴人不反對這項動議。

/s/Gizem Petrosino

吉澤姆·彼得羅西諾

服務資歷證明書

我特此證明,根據德克薩斯州民事訴訟規則,上述文件的真實準確副本已於2024年4月26日以電子方式送達所有記錄律師,

/s/Gizem Petrosino

吉澤姆·彼得羅西諾

駁回上訴的動議未被反對 第3頁


 

附件D