頁面
|
||
第 1 條
|
||
證券發行
|
||
第 1.01 節。
|
票據的發行;本金;到期日;所有權
|
2
|
第 1.02 節。
|
利息
|
5
|
第 1.03 節。
|
付款
|
6
|
第 1.04 節。
|
與基本契約的關係
|
7
|
第 1.05 節。
|
契約修正案
|
7
|
第二條
|
||
一般適用的定義和其他條款
|
||
第 2.01 節。
|
定義
|
7
|
第三條
|
||
安全表格
|
||
第 3.01 節。
|
一般表格
|
13
|
第 3.02 節。
|
註釋形式
|
13
|
第 3.03 節。
|
全球證券的轉讓和交換
|
87
|
第四條
|
||
補救措施
|
||
第 4.01 節。
|
違約事件
|
87
|
第 4.02 節。
|
豁免過去的違約
|
88
|
第五條
|
||
贖回證券
|
||
第 5.01 節。
|
可選兑換
|
88
|
第 5.02 節。
|
税收兑換
|
89
|
第六條
|
||
特別盟約
|
||
第 6.01 節。
|
留置權
|
91
|
第 6.02 節。
|
控制權變更回購事件發生時提出回購提議的義務
|
91
|
第 6.03 節。
|
財務報告
|
93
|
第 6.04 節。
|
額外金額
|
93
|
第七條
|
||
[已保留]
|
||
第八條
|
||
補充契約
|
||
第 8.01 節。
|
未經票據持有人同意的補充契約
|
96
|
第 8.02 節。
|
經票據持有人同意的補充契約
|
96
|
第九條
|
||
防禦
|
||
第 9.01 節。
|
抵禦盟約
|
98
|
第十條
|
||
雜項
|
||
第 10.01 節。
|
作為補充契約執行
|
98
|
第 10.02 節。
|
對演奏會或票據的發行不承擔任何責任
|
99
|
第 10.03 節。
|
可分離性條款
|
99
|
第 10.04 節。
|
繼任者和受讓人
|
99
|
第 10.05 節。
|
執行和對應方
|
99
|
第 10.06 節。
|
適用法律
|
99
|
第 10.07 節。
|
FATCA
|
99
|
我。 |
在一項或一系列關聯交易中,直接或間接出售、轉讓、轉讓或以其他方式處置(合併或合併除外),全部或基本上全部
信貸集團的合併資產作為一個整體歸屬於任何 “個人”(該術語見經修訂的1934年《證券交易法》(“交易所”)第13(d)(3)條)
法案”)或任何後續條款),KKR 持續人員除外;或
|
ii。 |
任何交易(包括但不限於任何合併或合併)的完成,其結果是任何 “個人”(如《交易法》第 13 (d) (3) 條中使用的該術語
或任何繼承條款),除持續 KKR 人員外,成為 (i) 中大多數控股權益的受益所有人(根據《交易法》第 13d-3 條或任何繼任條款的定義)
公司或(ii)一個或多個擔保人,共同持有信貸集團的全部或幾乎所有資產。
|
我。 |
惠譽和標準普爾各有;以及
|
ii。 |
如果惠譽或標準普爾中任何一方停止對票據進行評級,或者由於公司無法控制的原因未能公開票據的評級,則為 “國家認可的統計數據”
評級組織” 根據《交易法》第3(a)(62)條的定義,公司視情況選擇作為惠譽或標準普爾(或兩者)的替代機構。
|
不是。______ |
本金金額 ¥______ |
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司
|
||
來自:
|
||
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
證明:
|
||
來自:
|
||
名稱:克里斯托弗·李
|
||
標題:祕書
|
北卡羅來納州紐約銀行梅隆信託公司擔任受託人
|
||
來自:
|
||
授權簽字人
|
(I) 或 (我們) 將本票據轉讓並轉讓給:
|
|
(插入受讓人的法定名稱)
|
(輸入受讓人的身份證或税務身份證號)
|
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
|
並不可逆轉地任命
|
,作為代理人,在公司賬簿上轉讓本票據。代理人 |
1
|
☐ |
為下列簽名人自己的賬户購置,無需轉賬;或
|
2
|
☐ |
移交給本公司;或
|
3
|
☐ |
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的第144A條進行轉讓;或
|
4
|
☐ |
根據《證券法》下的有效註冊聲明轉讓;或
|
5
|
☐ |
根據並遵守《證券法》頒佈的S條例進行轉讓;或
|
6
|
☐ |
在此之前,轉讓給機構 “合格投資者”(定義見證券法第501 (a) (1)、(2)、(3) 或 (7) 條)
|
轉讓,向受託人提供了一封簽名的信函,其中包含與轉讓有關的某些陳述和協議;或
|
||
7
|
☐ |
根據《證券法》註冊要求的另一項現有豁免進行轉讓。
|
註明日期:
|
簽名:
|
簽名保證:
|
||
(必須保證簽名)
|
簽名
|
|
註明日期:
|
簽名:
|
日期
|
的金額
減少
校長
這個金額
注意
|
的金額
增加
校長
這個金額
注意
|
校長
這個金額
注意以下事項
這樣的下降或
增加
|
的簽名
授權
的官員
受託人]1
|
||||
不是。______ |
本金金額 ¥______ |
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司
|
||
來自:
|
||
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
證明:
|
||
來自:
|
||
名稱:克里斯托弗·李
|
||
標題:祕書
|
北卡羅來納州紐約銀行梅隆信託公司擔任受託人
|
||
來自:
|
||
授權簽字人
|
(I) 或 (我們) 將本票據轉讓並轉讓給:
|
|
(插入受讓人的法定名稱)
|
(輸入受讓人的身份證或税務身份證號)
|
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
|
並不可逆轉地任命
|
,作為代理人,在公司賬簿上轉讓本票據。代理人 |
1
|
☐ |
為下列簽名人自己的賬户購置,無需轉賬;或
|
2
|
☐ |
移交給本公司;或
|
3
|
☐
|
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的第144A條進行轉讓;或
|
4
|
☐ |
根據《證券法》下的有效註冊聲明轉讓;或
|
5
|
☐ |
根據並遵守《證券法》頒佈的S條例進行轉讓;或
|
6
|
☐ |
在此之前,轉讓給機構 “合格投資者”(定義見證券法第501 (a) (1)、(2)、(3) 或 (7) 條)
|
轉讓,向受託人提供了一封簽名的信函,其中包含與轉讓有關的某些陳述和協議;或
|
||
7
|
☐ |
根據《證券法》註冊要求的另一項現有豁免進行轉讓。
|
註明日期:
|
簽名:
|
簽名保證:
|
||
(必須保證簽名)
|
簽名
|
|
註明日期:
|
簽名:
|
日期
|
的金額
減少
校長
這個金額
注意
|
的金額
增加
校長
這個金額
注意
|
校長
這個金額
注意以下事項
這樣的下降或
增加
|
的簽名
授權
的官員
受託人]2
|
不是。______ |
本金金額 ¥______ |
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司
|
||
來自:
|
||
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
證明:
|
||
來自:
|
||
名稱:克里斯托弗·李
|
||
標題:祕書
|
北卡羅來納州紐約銀行梅隆信託公司擔任受託人
|
||
來自:
|
||
授權簽字人
|
(I) 或 (我們) 將本票據轉讓並轉讓給:
|
(插入受讓人的法定名稱)
|
|
(輸入受讓人的身份證或税務身份證號)
|
|
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
|
|
並不可逆轉地任命
|
|
,作為代理人,在公司賬簿上轉讓本票據。代理人 |
1
|
☐ |
為下列簽名人自己的賬户購置,無需轉賬;或
|
2
|
☐ |
移交給本公司;或
|
3
|
☐
|
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的第144A條進行轉讓;或
|
4
|
☐ |
根據《證券法》下的有效註冊聲明轉讓;或
|
5
|
☐ |
根據並遵守《證券法》頒佈的S條例進行轉讓;或
|
6
|
☐ |
在此之前,轉讓給機構 “合格投資者”(定義見證券法第501 (a) (1)、(2)、(3) 或 (7) 條)
|
轉讓,向受託人提供了一封簽名的信函,其中包含與轉讓有關的某些陳述和協議;或
|
||
7
|
☐ |
根據《證券法》註冊要求的另一項現有豁免進行轉讓。
|
註明日期:
|
簽名:
|
簽名保證:
|
||
(必須保證簽名)
|
簽名
|
|
註明日期: |
簽名:
|
本票據的初始本金為日元 | 。本説明增加了或減少了以下內容: |
日期
|
的金額
減少
校長
這個金額
注意
|
的金額
增加
校長
這個金額
注意
|
校長
這個金額
注意以下事項
這樣的下降或
增加
|
簽名
的授權
的官員
受託人]3
|
不。______ | 本金金額 ¥______ |
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司
|
||
來自:
|
||
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
證明:
|
||
來自:
|
||
姓名:克里斯托弗·李
|
||
標題:祕書
|
註明日期:
|
紐約梅隆銀行
|
北卡羅來納州信託公司作為受託人 |
來自:
|
||
授權簽字人
|
(I) 或 (我們) 將本票據轉讓並轉讓給:
|
|
(插入受讓人的法定名稱)
|
(輸入受讓人的身份證或税務身份證號)
|
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
|
並不可逆轉地任命
|
,作為代理人,在公司賬簿上轉讓本票據。代理人 |
1
|
☐ |
為下列簽名人自己的賬户購置,無需轉賬;或
|
2
|
☐ |
移交給本公司;或
|
3
|
☐
|
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的第144A條進行轉讓;或
|
4
|
☐ |
根據《證券法》下的有效註冊聲明轉讓;或
|
5
|
☐ |
根據並遵守《證券法》頒佈的S條例進行轉讓;或
|
6
|
☐ |
在此之前,轉讓給機構 “合格投資者”(定義見證券法第501 (a) (1)、(2)、(3) 或 (7) 條)
|
轉讓,向受託人提供了一封簽名的信函,其中包含與轉讓有關的某些陳述和協議;或
|
||
7
|
☐ |
根據《證券法》註冊要求的另一項現有豁免進行轉讓。
|
註明日期:
|
簽名:
|
簽名保證:
|
||
(必須保證簽名)
|
簽名
|
|
註明日期: |
簽名:
|
本票據的初始本金為日元 | 。本説明增加了或減少了以下內容: |
日期
|
的金額
減少
校長
這個金額
注意
|
的金額
增加
校長
這個金額
注意
|
校長
這個金額
注意以下事項
這樣的下降或
增加
|
簽名
的授權
的官員
受託人]4
|
不。______
|
本金金額 ¥______
|
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司
|
||
來自:
|
||
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
證明:
|
||
來自:
|
||
姓名:克里斯托弗·李
|
||
標題:祕書
|
註明日期:
|
紐約梅隆銀行
|
北卡羅來納州信託公司作為受託人 |
來自:
|
||
授權簽字人
|
(I) 或 (我們) 將本票據轉讓並轉讓給:
|
|
(插入受讓人的法定名稱)
|
(輸入受讓人的身份證或税務身份證號)
|
(打印或鍵入受讓人的姓名、地址和郵政編碼)
|
並不可逆轉地任命
|
,作為代理人,在公司賬簿上轉讓本票據。代理人 |
1
|
☐ |
為下列簽名人自己的賬户購置,無需轉賬;或
|
2
|
☐ |
移交給本公司;或
|
3
|
☐
|
根據經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)頒佈的第144A條進行轉讓;或
|
4
|
☐ |
根據《證券法》下的有效註冊聲明轉讓;或
|
5
|
☐ |
根據並遵守《證券法》頒佈的S條例進行轉讓;或
|
6
|
☐ |
在此之前,轉讓給機構 “合格投資者”(定義見證券法第501 (a) (1)、(2)、(3) 或 (7) 條)
|
轉讓,向受託人提供了一封簽名的信函,其中包含與轉讓有關的某些陳述和協議;或
|
||
7
|
☐ |
根據《證券法》註冊要求的另一項現有豁免進行轉讓。
|
註明日期:
|
簽名:
|
簽名保證:
|
||
(必須保證簽名)
|
簽名
|
|
註明日期: |
簽名:
|
本票據的初始本金為日元 | 。本説明增加了或減少了以下內容: |
日期
|
的金額
減少
校長
這個金額
注意
|
的金額
增加
校長
這個金額
注意
|
校長
這個金額
注意以下事項
這樣的下降或
增加
|
簽名
的授權
的官員
受託人]5
|
KKR 集團財務有限公司XI 有限責任公司,
作為發行人,
|
||
來自:
|
/s/ 詹姆斯·魯迪
|
|
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:財務主管
|
KKR & CO.INC.,作為擔保人,
|
||
來自:
|
/s/ 詹姆斯·魯迪
|
|
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:授權簽字人
|
KKR 集團合作伙伴關係 L.P.,
作為擔保人,
|
||
來自:
|
KKR 集團控股公司作為其普通合夥人
|
|
來自:
|
/s/ 詹姆斯·魯迪
|
|
姓名:詹姆斯·魯迪
|
||
標題:授權簽字人
|
紐約銀行梅隆信託基金
公司,N.A.,作為受託人
|
||
來自:
|
/s/ 艾普爾·布拉德利
|
|
姓名:艾普爾·布拉德利
|
||
職位:副總統
|