展品10.6。
表格
GitLab Inc.表示。
2021年股權激勵計劃
全球業績股票單位獎公告

您(“參與者”)已被授予GitLab Inc.(“公司”)2021年股權激勵計劃(“計劃”)下的績效股票單位(“PSU”)獎勵,受本計劃、本全球績效股票單位獎勵通知(本“通知”)和所附的全球績效股票單位獎勵協議(“協議”)的條款和條件的制約,包括本協議附件(“附錄”)中任何適用的國家/地區特定條款。
除非本協議另有規定,否則本計劃中定義的術語在本通知以及由本公司或本公司指定的第三方建立和維護的本通知的電子錶述中具有相同的含義。
姓名:
地址:
資助金編號:
PSU數量:
批地日期:
歸屬生效日期:如果達到績效指標,則為認證日期。
到期日期:以下列日期中較早的日期為準:(A)根據本協議授予的所有PSU結清之日,以及(B)授予之日的十週年。如協議中所述,如果參與者的服務提前終止,則此PSU將提前到期。
表演期:授予日期縮短至2025年1月31日,在(I)公司交易或(Ii)參與者死亡或殘疾的情況下,兩者均在履約期限結束前,但延長至履約的認證日期(如附件A所定義)。
績效指標:見附件A
歸屬時間表:賺取的PSU數量(如表A所定義)將在以下每個日期分成四個等額的25%(25%)分期付款:認證日期(如表A所定義)、2025年6月15日、2025年9月15日和2025年12月15日;以參與者在每個歸屬日期的持續服務為準。
    
通過接受(無論以書面、電子或其他方式)PSU,參與者確認並同意以下事項:

1)如果參與者理解參與者的服務的期限不明確,可以在任何時間終止(即“隨意”),除非適用法律另有禁止,並且本通知、本協議或本計劃中的任何內容都不會改變該關係的性質。參賽者承認,根據本通知授予的PSU以參賽者的持續服務為準。在適用法律允許的範圍內,參賽者同意並承認,如果參賽者的服務狀態在全職和非全職之間和/或在參賽者休假的情況下發生變化,根據公司關於工作時間表和獎勵授予的政策或委員會的決定,授予時間表可能會發生預期變化。
2)根據本計劃、本協議和本通知提供的贈款並受其管轄,本通知受本協議和本計劃的條款和條件的約束,兩者在此併入作為參考。參與者已閲讀本通知、協議和計劃。




3)參與者已閲讀本公司的內幕交易政策,並同意在參與者收購或處置本公司證券時遵守該政策,該政策可能會不時修訂。
4)通過接受PSU,參與者同意按照協議的規定進行電子交付和參與。


參與者
GITLAB INC.
簽署:
發信人:
打印名稱:
ITS:




附件A
性能指標


    [***]








GITLAB INC.
2021年股權激勵計劃
全球績效股票單位獎勵協議

除非本《全球績效股票獎勵協議》(以下簡稱《協議》)另有規定,否則本文中使用的任何大寫術語的含義與GitLab Inc.2021年股權激勵計劃(簡稱《計劃》)中賦予它們的含義相同。
參賽者已根據本計劃第10節並受本計劃的條款、限制和條件、績效存量單位獎勵通知(“通知”)和本協議,包括構成本協議一部分的附件(“附錄”)中任何適用的國家/地區的具體規定,獲得績效存量單位(“PSU”)。如果本計劃的條款和條件與通知或本協議的條款和條件發生衝突,則以本計劃的條款和條件為準。
1.達成和解協議。PSU的結算應不遲於通知中規定的歸屬時間表下的適用歸屬日期之後的日曆年的3月15日進行,但在參與者死亡或殘疾的日曆年末之前,應按照《守則》第409a節的要求進行。PSU的結算應以股份形式進行。結算是指將根據PSU授予的股份交付給參與者。根據本協議,不會創建任何零碎PSU或零碎股份的權利。
2.沒有股東權利。除非及直至發行股份以清償已歸屬的經銷單位,否則參與者將不會擁有獲分配予經銷單位的股份的所有權,亦無權獲得股息或投票。
3.增加股息等價物。除非委員會允許,否則股息等價物(無論是現金或股票)將不會計入參與者的貸方。
4.禁止PSU不可轉讓。除非以遺囑或繼承法或分配法或法院命令,或除非獲得委員會逐案許可,否則不得以任何方式出售、轉讓、轉讓、質押、質押或以其他方式處置出售、轉讓、轉讓、質押、抵押或以其他方式處置銷售單位及其任何權益。
5.解除勞動合同;休假;身份變更。除非通知中另有規定,否則如果參與者的服務因任何原因終止,所有未授予的PSU將立即被沒收給公司,參與者對該等PSU的所有權利將自動終止,而無需向參與者支付任何代價。參賽者的服務將自參賽者不再提供服務之日起被視為終止(無論終止的原因是什麼,無論後來是否被發現無效或違反參賽者受僱司法管轄區的僱傭法律或參賽者僱傭協議的條款(如果有)),並且不會根據適用於參賽者獎勵的法律,通過當地法律規定的任何通知期限延長(例如,服務將不包括受僱參賽者司法管轄區的僱傭法律或參賽者僱傭協議條款(如有)規定的“花園假”或類似期限)。參賽者確認並同意,如果參賽者的服務狀態在全職和非全職狀態之間發生變化,和/或參賽者處於批准的休假期間,根據公司關於工作時間表和休假期間獎勵授予的政策或由委員會決定,授予時間表可能會發生預期變化。參賽者承認根據本通知及協議授予股份須受參賽者持續服務所規限。如果對服務終止是否已經發生有任何爭議,委員會將有權自行決定服務終止是否已經發生以及服務終止的生效日期(包括參與者是否仍可被視為在批准的休假期間提供服務)。
6.取消税收。
(一)落實税收責任。參與者承認,在適用法律允許的範圍內,無論公司或僱用或保留參與者的母公司、子公司或附屬公司(如果不同)採取任何行動,最終責任適用於美國聯邦、州、地方和國際所得税、社會保險、工資税、附帶福利税,




與參保人蔘與本計劃有關併合法適用於參保人的預付款或其他與税務有關的項目(“税務相關項目”)是參保人的責任,並且可能超過公司或僱主實際扣繳的金額(如果有)。參與者進一步確認,本公司及/或僱主(I)不會就與PSU的任何方面有關的任何税務項目的處理作出任何陳述或承諾,包括但不限於,PSU的授予、歸屬或交收,以及隨後出售根據該等交收而取得的股份及收取任何股息,及(Ii)不承諾亦無義務安排授予條款或PSU的任何方面,以減少或消除參與者對税務相關項目的責任或取得任何特定的税務結果。此外,如果參與者在多個司法管轄區繳納與税收相關的項目,參與者承認公司和/或僱主(或前僱主,視情況而定)可能被要求在多個司法管轄區扣繳或説明與税收相關的項目。參賽者應諮詢參賽者居住或納税所在國家的適當資格的税務顧問。
(B)停止扣繳。在任何相關的應税或預扣税事件之前,在適用法律允許的範圍內,參與者同意作出令公司和/或僱主滿意的安排,以滿足所有與税收相關的項目。在這方面,參與者授權公司和/或僱主或其各自的代理人酌情通過下列一項或一項組合履行與税務有關的任何扣繳義務:
(I)不扣留參賽者的工資或公司和/或僱主支付給參賽者的其他現金補償;
(Ii)禁止從通過自願出售或通過公司安排的強制出售(代表參與者根據本授權且未經進一步同意)出售在PSU結算時獲得的股份的收益中扣留;
(三) 扣留在PSU結算後將發行的股份,前提是公司僅扣留滿足不超過最高適用法定預扣税金額所需的股份數量;
(iv) 參與者支付現金金額(包括代表現成資金的支票或電匯);或
(5)批准委員會核準並經適用法律允許的任何其他安排;
所有這些都應遵守委員會可能制定的規則,並遵守公司的內幕交易政策和10b5—1交易計劃政策(如適用);但是,如果參與者是根據《交易法》第16條的公司官員,則扣留的方法應為強制出售(除非委員會(根據《交易法》第16b—3條組成)應在應課税或預扣税事件發生之前建立替代方法)。
根據預提方式的不同,本公司可能會考慮適用的法定預扣費率或其他適用的預扣費率,包括參與者(S)税務管轄區允許的最高法定税率,在這種情況下,參與者將無權獲得等值的股票金額,並將根據適用法律獲得任何超額預扣金額的現金退款。如以股份扣繳方式履行税務相關項目的義務,則就税務目的而言,參與者被視為已獲發行受既得PSU規限的全部股份,即使若干股份僅為履行税務相關項目的扣繳責任而被扣留。
最後,參與者同意向公司和/或僱主支付公司和/或僱主可能因參與者參與本計劃而被要求扣留或解釋的任何金額的税務相關項目,但無法通過前述方式支付。 在參與者履行本節所述與税務相關項目有關的義務之前,公司沒有義務向參與者交付股份或出售股份所得款項。




7. 格蘭特的性質。 通過接受NSO,參與者承認、理解並同意:
(A)如果本計劃是由公司自願制定的,則該計劃是可自由決定的,在計劃允許的範圍內,公司可隨時對其進行修改、修訂、暫停或終止;
(b) PSU的授予是特殊的、自願的和偶然的,並且不產生任何合同或其他權利來接受PSU的未來授予或代替PSU的福利,即使PSU過去已經授予;
(C)所有關於未來PSU或其他贈款(如果有)的決定將由公司全權酌情決定;
(D)該參與方是否自願參加該計劃;
(E)確保PSU和參與者參與計劃不會產生就業權,也不會被解釋為與公司或僱主簽訂或修改僱傭或服務合同,也不會干擾公司或僱主終止參與者僱傭或服務關係(如果有)的能力;
(F)出售PSU和受PSU約束的股份及其收入和價值的目的不是為了取代任何養老金權利或補償;
(G)出售PSU和受PSU約束的股份,以及這些股份的收入和價值,不屬於任何目的的正常或預期補償的一部分,包括但不限於計算任何遣散費、辭職、解僱、裁員、解僱、服務終了付款、獎金、長期服務獎、養卹金或退休、或福利或類似付款;
(H)除非與本公司另有協議,否則服務參與者可作為母公司、子公司或附屬公司的董事提供的對價,不得作為服務參與者作為母公司、子公司或附屬公司的支付寶提供的對價而授予;
(一)標的股份的未來價值是否未知、無法確定、無法確切預測;
(J)對於因參與者終止服務而導致的PSU的喪失不會引起任何索賠或獲得賠償或損害的權利(無論終止的原因是什麼,也無論這種終止的原因是否後來被發現無效或違反參與者受僱的司法管轄區的就業法律或參與者的僱傭協議條款(如果有)),並考慮到參與者在其他方面無權獲得的PSU的授予,參與者不可撤銷地同意永遠不向僱主、公司和任何母公司、子公司或附屬公司提出任何索賠;放棄他或她提出任何此類索賠的能力(如果有);並免除僱主、公司和任何母公司、子公司或關聯公司的任何此類索賠;如果儘管有上述規定,但有管轄權的法院允許任何此類索賠,則通過參與本計劃,參與者將被視為不可撤銷地同意不追索此類索賠,並同意簽署要求駁回或撤回此類索賠所需的任何和所有文件;
(K)除非本計劃或本公司酌情另有規定,否則PSU和本協議證明的利益不會產生任何權利,使PSU或任何此類利益轉移給另一家公司或由另一家公司承擔,也不會因任何影響股份的公司交易而被交換、套現或取代;以及
(L):以下規定僅在參與者在美國境外提供服務的情況下適用:
(I)證明PSU和受PSU約束的股份不是任何目的正常或預期薪酬或工資的一部分;以及




(Ii)參與者承認並同意,本公司、僱主或任何母公司、子公司或聯屬公司均不對參與者的當地貨幣與美元之間的任何匯率波動負責,該匯率波動可能會影響PSU的價值或根據PSU結算或隨後出售結算時收購的任何股份而應支付給參與者的任何金額。
8.表示沒有關於Grant的建議。本公司不提供任何税務、法律或財務建議,也不會就參與者參與本計劃或參與者收購或出售標的股份提出任何建議。參與者確認、理解並同意在採取任何與本計劃相關的行動之前,應就其參與本計劃一事與其個人税務、法律和財務顧問進行磋商。
9.保護數據隱私。參與者在此明確且毫不含糊地同意,僱主、公司和任何母公司、子公司或關聯公司出於實施、管理和管理參與者參與本計劃的唯一目的,收集、使用和轉讓本協議中所述的參與者個人數據和任何其他PSU授予材料。
參保人理解,公司和僱主可以持有參保人的某些個人信息,包括但不限於參保人的姓名、家庭住址、電子郵件地址和電話號碼、出生日期、社會保險號、護照號碼或其他識別號碼(如居民註冊號)、工資、國籍、職稱、公司持有的任何股份或董事職位、所有PSU的詳細信息或以參保人為受益人授予、取消、行使、歸屬、未授予或未授予的股份的任何其他權利(“數據”)。
參保人理解,數據將被轉移至本公司的經紀人或其他第三方(“網上管理人”)及其關聯公司,或本公司可能不時指定的協助本公司實施、行政及管理本計劃的其他股票計劃服務提供商。參與者瞭解數據接收者可能位於美國或其他地方,並且接收者所在國家的數據隱私法和保護措施可能與參與者所在國家不同。參與者瞭解,如果他或她居住在美國以外,他或她可以通過聯繫他或她當地的人力資源代表,要求提供一份包含任何潛在數據接收者姓名和地址的名單。參與者授權本公司、本公司的經紀人或本公司不時指定的其他股票計劃服務提供商,以及可能協助本公司(目前或將來)實施、管理和管理計劃的任何其他可能的接受者,以電子或其他形式接收、擁有、使用、保留和傳輸數據,僅用於實施、管理和管理其參與計劃的目的。參與者瞭解,只有在實施、管理和管理參與者參與計劃所需的時間內,才會保存數據。參與者瞭解,如果他或她居住在美國以外,他或她可以隨時查看數據,請求有關數據存儲和處理的信息,要求對數據進行任何必要的修改,或在任何情況下免費拒絕或撤回本協議,方法是聯繫其當地人力資源代表。此外,參與者理解,他或她在此提供同意完全是自願的。如果參賽者不同意,或者參賽者後來試圖撤銷他或她的同意,他或她在僱主的僱傭地位或服務將不會受到影響;拒絕或撤回參賽者同意的唯一後果是,公司將無法向參賽者授予PSU或其他股權獎勵,或管理或維持此類獎勵。因此,參與者理解拒絕或撤回其同意可能會影響參與者參與本計劃的能力。有關參與者拒絕同意或撤回同意的後果的更多信息,參與者可以聯繫他或她當地的人力資源代表。
最後,在公司或僱主的要求下,參與者同意提供一份簽署的數據隱私同意書(或公司或僱主可能認為有必要從參與者那裏獲得的任何其他協議或同意),以管理參與者現在或將來根據參與者所在國家的數據隱私法律參與計劃的情況。參與者理解並同意,如果參與者未能提供公司和/或僱主要求的任何此類同意或協議,參與者將無法參與本計劃。




10.不使用其他語言。參與者承認其英語水平足以理解本協議的條款和條件。此外,如果參與者已收到翻譯成英語以外的語言的本協議或與PSU和/或計劃相關的任何其他文件,並且如果翻譯版本的含義與英語版本不同,則以英語版本為準。
11.請參閲附錄。儘管本協議有任何規定,但對於參與國,PSU將受本協議任何附錄中規定的任何特殊條款和條件的約束。此外,如果參與者搬遷到附錄所列國家/地區之一,則該國家/地區的特殊條款和條件將適用於參與者,前提是公司認為出於法律或行政原因,應用該等條款和條件是必要或可取的。本協議附件是本協議的一部分。
12.禁止施加其他要求。公司保留對參與者參與本計劃、PSU和根據本計劃收購的任何股份施加其他要求的權利,只要公司認為出於法律或行政原因是必要或適宜的,並要求參與者簽署為實現上述目的可能需要的任何額外協議或承諾。
13.我們不願承認。公司和參與者同意,PSU是根據通知、本協議和計劃(通過引用合併於此)授予的,並受其管轄。參與者:(A)確認收到了計劃和計劃招股説明書的副本,(B)表示參與者已仔細閲讀並熟悉其條款,以及(C)在符合本協議所述的所有條款和條件以及本計劃和通知所述條款和條件的情況下,特此接受PSU。
14.修訂整個協議;權利的執行。本協議、本計劃和本通知構成雙方就本協議主題事項達成的完整協議和諒解,並取代雙方之前進行的所有討論。有關購買本協議項下股份的任何先前協議、承諾或談判均將被取代。對本協議的任何不利修改或不利修改,或對本協議項下任何權利的任何放棄,除非以書面形式並由本協議各方簽署(書面和簽署可以是電子形式),否則無效。任何一方未能執行本協議項下的任何權利,不得被解釋為放棄該一方的任何權利。
15.必須遵守相關法律法規。股份的發行及出售須受本公司及參與者遵守所有適用的州、聯邦、地方及外國法律及法規,以及本公司股票於發行或轉讓時可在其上掛牌或報價的任何證券交易所或自動報價系統的所有適用要求所規限及以此為條件。參與者理解,本公司沒有義務向任何州、聯邦或外國證券委員會登記股票或使其符合資格,也沒有義務尋求任何政府當局對股票發行或出售的批准或許可。此外,參與者同意,本公司將有權在未經參與者同意的情況下單方面修訂計劃和本PSU協議,以遵守適用於股票發行的證券或其他法律。最後,根據本PSU協議發行的股份將附有本公司決定的適當圖例(如有)的批註。
16.不具備可分割性。如果根據適用法律,本協議的一個或多個條款被認為是不可執行的,雙方同意本着善意重新談判該條款。如果雙方無法就此類條款達成相互同意且可強制執行的替代條款,則(A)此類條款將被排除在本協議之外,(B)本協議的其餘部分將被解釋為此類條款已被排除,以及(C)本協議的其餘部分將可根據其條款強制執行。
17.中國執法權和執法權。本協議及根據本協議進行的所有行為和交易以及雙方的權利和義務將根據特拉華州的法律進行管轄、解釋和解釋,而不會影響該州的法律衝突規則。
任何與本協議有關、有關本協議或由本協議引起的糾紛,或與本計劃或本協議所證明的各方之間的關係有關、有關或引起的糾紛,將只在美國北加州地區法院或舊金山高等法院提起和審理。雙方在此聲明並同意




一方受上述法院的個人管轄權管轄;特此不可撤銷地同意此類法院在與此類爭議有關的任何法律或衡平法訴訟中的管轄權,並在法律允許的最大程度上放棄該方現在或今後可能提出的任何反對意見,即將與此類爭議有關的或因此類爭議而引起的任何法律或衡平法訴訟的地點提交給此類法院是不適當的,或者此類訴訟是在不方便的法庭上提起的。
18.沒有作為員工、董事或顧問的權利。本協議中的任何條款均不得產生僱傭或其他服務的權利,也不得解釋為與公司形成或修改僱傭、服務合同或關係,並且本協議不得以任何方式影響公司或母公司、子公司或附屬公司以任何理由、無論是否有理由終止參與者服務的任何權利或權力。
19.同意以電子方式交付所有計劃文件和披露。通過參與者接受通知(無論是書面通知還是電子通知),參與者和公司同意根據計劃、通知和本協議的條款和條件授予PSU,並受其管轄。參與者已完整審閲了計劃、通知和本協議,在執行本通知和協議之前有機會獲得律師的建議,並完全瞭解計劃、通知和本協議的所有條款。參與者特此同意接受委員會關於計劃、通知和本協議的任何問題的所有決定或解釋,作為具有約束力的、最終的和最終的決定或解釋。參賽者還同意在參賽者的住址發生任何變化時通知公司。在接受PSU後,參與者同意通過公司或公司指定的第三方建立和維護的在線或電子系統參與計劃,並同意以電子方式交付通知、本協議、計劃、賬户報表、美國證券交易委員會要求的計劃招股説明書、公司的美國財務報告以及公司必須向其證券持有人交付的所有其他文件(包括但不限於年度報告和委託書),或與PSU和當前或未來參與計劃有關的其他通信或信息。電子交付可能包括交付指向公司內聯網或參與管理本計劃的第三方的互聯網站點的鏈接、通過電子郵件交付文檔或由公司自行決定的其他交付。參與者承認,如果參與者通過電話、郵政服務或電子郵件與公司聯繫,參與者可以免費從公司收到以電子方式交付的任何文件的紙質副本[插入電子郵件]。參與者進一步確認,如果電子交付失敗,參與者將獲得以電子方式交付的任何文件的紙質副本;同樣,參與者理解,如果電子交付失敗,參與者必須應要求向公司或任何指定第三方提供以電子方式交付的任何文件的紙質副本。此外,參與者理解,參與者的同意可隨時通過電話、郵政服務或電子郵件通知公司修改或撤銷同意,包括將文件交付到的電子郵件地址的任何更改(如果參與者提供了電子郵件地址)[插入電子郵件]。最後,參與者理解,如果當地法律禁止電子交付,參與者不需要同意電子交付。
20.制定新的內幕交易限制/市場濫用法律。參與者承認,根據參與者的居住國、經紀商所在國家或股票上市國家的不同,參與者可能會受到內幕交易限制和/或市場濫用法律的約束,這可能會影響參與者在被認為掌握有關公司的“內幕消息”(由適用司法管轄區的法律或法規定義)期間直接或間接獲取或出售本計劃下的股份或股份權利的能力。當地的內幕交易法律法規可能禁止取消或修改參與者在獲得內幕消息之前下達的訂單。此外,參與者可能被禁止(I)向包括同事在內的任何第三方披露內幕信息(“需要知道”的情況除外)和(Ii)向第三方“提供小費”或導致他們以其他方式買賣證券。這些法律或法規下的任何限制與根據任何適用的公司內幕交易政策可能施加的任何限制是分開的,並且是附加的。參賽者承認遵守任何適用的限制是參賽者的責任,並理解參賽者應就此類事項諮詢其私人法律顧問。此外,參與者承認他或她閲讀了公司的內幕交易政策,並同意在參與者收購或處置公司證券時遵守該政策,該政策可能會不時修訂。




21.監管境外資產/賬户、外匯管制和納税申報。參與者因參與本計劃而獲得、持有和/或轉讓股份或現金,可能需要遵守外國資產/賬户、外匯管制和/或納税申報要求。參與者可能被要求在一定的時限內或按照規定的程序,向參與者所在國家的適用當局報告此類賬户、資產、餘額、其價值和/或與之相關的交易,並/或將與本計劃有關的資金匯回國內。參與者承認,他或她有責任確保遵守任何適用的外國資產/賬户、外匯管制和税務申報要求,並應就這些事項諮詢其個人法律和税務顧問。
22.香港法例第409A條。就本協議而言,終止僱用的決定應符合《守則》第409a節及其下的條例(“第409a節”)中定義的與“離職”有關的規則。在本協議下的任何付款可被歸類為第409a款所指的“短期延期”的範圍內,此類付款將被視為短期延期,即使它也有資格根據第409a款的另一項規定獲得第409a款的豁免。根據本節的規定,根據《財務處條例》第1.409A-2(B)(2)節的規定,付款是單獨付款。
23.客户獎勵須受公司追回或追回的限制。在適用法律允許的範圍內,在參與者受僱期間或適用於參與者的其他服務期間,PSU將根據董事會通過的或法律要求的任何補償追回或補償政策進行追回或補償。除根據此類政策和適用法律可獲得的任何其他補救措施外,公司還可要求取消參與者的PSU(無論是否已授予),並退還與參與者的PSU相關的任何收益。

通過接受此PSU的獎勵,參與者同意上述和計劃中的所有條款和條件。






附錄
GITLAB INC.
2021年股權激勵計劃
全球績效股票單位獎勵協議

針對美國境外員工的國家/地區特定條款

條款和條件

當委員會根據本計劃向居住和/或在美國境外工作的參與者發出PSU時,委員會可通過並在本附錄中包括管理該PSU的其他條款和條件。本附錄是本協議的一部分。本附錄中使用的任何未定義的大寫術語將具有《通知》、《協議》或《計劃》(視適用情況而定)所賦予的含義。

如果參與者是某個國家的公民或居民,或者被認為是參與者當前工作所在國家以外的國家的居民,或者參與者在授予之日之後在不同國家之間轉移就業和/或居住權,公司將全權酌情決定在這些情況下,本文中包含的附加條款和條件將在多大程度上適用於參與者。

通知

本附錄還包括與外匯管制、證券法、外國資產/賬户報告有關的信息,以及參與者在參與該計劃時應注意的其他問題。這些信息的依據是證券、外匯管制、外國資產/賬户報告以及截至以下日期在各自國家實施的其他法律[●]。這樣的法律很複雜,而且經常變化。因此,參與者不應依賴此處的信息作為與參與者參與本計劃的後果有關的唯一信息來源,因為在參與者歸屬PSU、出售根據本計劃獲得的股份或採取與本計劃相關的任何其他行動時,該信息可能已過時。

此外,這些信息是一般性的,可能不適用於參與者的特定情況,公司無法向參與者保證任何特定的結果。因此,參賽者應就參賽國的相關法律如何適用於參賽者的情況尋求適當的專業意見。

最後,如果參與者是某個國家的公民或居民,或者被認為是參與者當前工作和/或居住的國家以外的國家的居民,或者參與者在授予之日之後轉移了就業和/或居住權,則此處包含的信息可能不適用於參與者。