附件10.1
滙豐銀行股份有限公司
和
紐約梅隆銀行,
不是以個人身份,而是僅僅作為
SPDR的受託人®黃金信託
SPDR®黃金信託
第五次修訂和重述
分配金銀賬户協議
本協議自2024年5月28日起生效。
在兩者之間
(1) |
滙豐銀行有限公司,一家在英國註冊成立的公司,其在英國的主要營業地點是倫敦E14 5HQ加拿大廣場8號(“我們”或“我們”);以及 |
(2) |
紐約梅隆銀行,不是以個人身份,而是僅以SPDR®黃金信託(“信託”)的受託人(“受託人”)的身份,該信託是根據信託契約(定義見下文)(“您”)設立的。 |
引言
根據2014年6月4日HSBC Bank USA、National Association(“HSBC USA”)、我們和您之間於2014年12月22日生效的創新協議,我們繼承了HSBC USA在2011年6月1日經修訂的“第一個應收賬款協議”(“第一個A/R協議”)項下的所有權利和義務。根據第一份應收賬款協議,滙豐美國銀行同意為您開立和維護一個分配的賬户,併為您提供與您的分配賬户相關的其他服務。根據我們與閣下於2015年7月17日簽訂的第二份經修訂及重訂的金銀分配帳户協議(“第二份應收賬款協議”),吾等及閣下同意修訂及重述第一份應收賬款協議,以作出若干修訂。根據我們與貴公司於2020年8月18日簽訂的第三份經修訂及重訂的《分配金銀賬户協議》(“第三份應收賬款協議”),吾等及閣下同意修訂及重述第二份應收賬款協議,以作出若干修訂。根據我們與貴公司於2023年2月28日簽訂的第四份經修訂及重訂的《分配金銀賬户協議》(“第四份應收賬款協議”),吾等及閣下同意修訂及重述第三份應收賬款協議,以便作出若干修訂。您和我們現在希望修改和重申第四個應收賬款協議,以納入先前對該協議的修改並進行進一步的修改。本協議現在規定了我們將向您提供這些服務的條款,以及將適用於這些服務和您分配的帳户的安排。
雙方同意如下
1. |
釋義 |
1.1 |
定義:在本協議中: |
“賬户餘額”指,就分配賬户而言,我們不時在分配賬户中確定並記錄的、由我們為您持有的特定貴金屬。
“協議”指閣下與吾等之間的第四份經修訂及重新修訂的分配金銀賬户協議,該協議可能會不時修訂。
就貴金屬而言,“分配賬户”是指我們以貴方名義開立的賬户,該賬户記錄貴方根據本協議以分配方式為貴方收取和持有的金條的數量和身份。
“可用日期”是指您希望我們將從您的未分配帳户中借記的金條金額貸記到您的已分配帳户的營業日。
“金條”是指根據本協議為您持有的貴金屬或您未分配賬户中的貴金屬,視情況而定。
“營業日”指以下日期以外的日子:(I)交易所(按信託契約所界定的定義)為正常交易而休市的日子,或(Ii)如交易涉及在聯合王國或其他司法管轄區收受或交付黃金或確認黃金的交易,(A)英國或其他司法管轄區的銀行機構獲法律授權休市的日子,或倫敦黃金市場休市的日子,或(B)英國或其他司法管轄區的銀行機構(視屬何情況而定)休市的日子,授權開市時間少於一個完整營業日或倫敦黃金市場開放交易時間少於一個完整營業日,且必須在營業日結束前執行或完成的交易程序可能不會如此執行或完成。
“LBMA”指倫敦金銀市場協會或其後繼機構。
“LBMA金價”是指通過LBMA授權實施交割的LBMA成員在倫敦交割的每金衡盎司黃金的倫敦金價,以美元表示,由獨立服務提供商(S)計算和管理,並由LBMA在其網站www.lbma.org.uk或由公開展示價格的繼任者發佈。
“參與者”是指信託契約中定義的參與者。
“參與者協議”是指受託人、保薦人和每個參與者之間不時生效的某些參與者協議,這些術語在信託契約中有定義。
“參與者未分配帳户”是指參與者協議要求參與者在未分配的基礎上為該參與者維護的貴金屬帳户。
“交貨點”是指收貨人或其代理人以書面形式確認收到貴金屬交貨的日期和時間。
“貴金屬”的意思是黃金。
“規則”指LBMA(包括LBMA關於貨物交割的規則)、倫敦貴金屬結算有限公司(LPMCL)、金融市場行為監管局、英格蘭銀行行長和公司以及適用於本協議所述活動的其他監管機構或機構的規則、法規、慣例和慣例,包括任何次級託管人的活動。
“贊助商”指世界黃金信託服務有限責任公司。
“次級託管人”指由吾等選定(並經閣下及保薦人書面批准)暫時保管及保管金條的次級託管人(包括本公司集團內的實體)。
“次級託管人”具有第8.1條中賦予它的含義。
“第三方未分配賬户”是指我們以信託受託人的身份以您以外的其他人的名義以未分配方式持有的貴金屬賬户。
“信託契約”是指SPDR®黃金信託公司的某些信託契約,日期為2004年11月12日,由世界黃金信託服務有限責任公司作為發起人,紐約梅隆銀行作為受託人,經不時修訂和/或重述。
就貴金屬而言,“未分配賬户”指我們以閣下名義開立的賬户,記錄根據未分配金條賬户協議以未分配基礎持有的貴金屬的金額,在餘額為正的情況下,我們有合同義務轉給您,而在負餘額的情況下,如果我們允許,您有合同義務向我們轉賬。
“未分配基礎”指,就在吾等開立的貴金屬賬户而言,持有該賬户的人士有權根據規則獲得相當於貴金屬賬户金額的貴金屬交割,但對吾等所擁有或持有的任何貴金屬並無所有權權益。
“未分配金銀賬户協議”指閣下與吾等之間的若干第二次修訂及重訂的未分配金銀賬户協議,日期為經不時修訂及/或重述的第二次修訂及重新分配金銀賬户協議。
“增值税”係指1994年增值税法案(經不時修訂或重新頒佈)及其補充法律規定的增值税,以及類似財政性質的任何其他税收(無論是在英國徵收的,還是在英國徵收的,或在其他地方徵收的)。
“提款日期”是指您希望從您分配的賬户中提取金銀的營業日。
1.2 |
標題:本協議中的標題不影響其解釋。本協議的任何附表應構成本協議的一部分。 |
1.3 |
單數和複數;其他用法: |
(A)凡提及單數,即指複數,反之亦然。
(B)“A或B”指“A或B或兩者兼而有之”。
(C)“包括”指“包括但不限於”。
2. |
已分配的帳户 |
2.1 |
打開分配的帳户:我們將為您開立並維持黃金的分配賬户,我們將根據本協議在分配的基礎上持有黃金。 |
2.2 |
存取款:分配賬户應證明並記錄黃金在分配賬户中的持有量,以及金條進出分配賬户的情況。 |
2.3 |
已分配賬户的面值:在分配賬户中記錄的貴金屬應以黃金計價,小數點後三位以黃金計價。 |
2.4 |
報告:我們將根據我們不時達成的協議,向您發送與我們為您持有的任何貴金屬有關的報告。這包括但不限於每個工作日,在不遲於下一個工作日之前,我們將: |
(A)通過SWIFT報文(S)向您發送顯示金條進出您分配的賬户的信息,並分別指明每筆交易及其發生的營業日。此外,我們將在您和我們同意的其他時間,以您和我們同意的其他形式,在同一天向您提供以下第2.4(B)條所述的金條進出您分配的賬户的信息,包括電子郵件。如果SWIFT報文提供的信息與我們根據前一句話向您提供的信息之間有任何差異,則SWIFT報文將控制您,我們不對您或任何第三方依賴我們通過SWIFT報文以外的方式向您提供的信息負責;以及
(B)將吾等或(如適用)分託管人為信託的利益而持有的每條金條的詳情發送至預先商定的電子郵件地址,並將按精煉商、化驗、序列號、毛重和細重以及根據規則識別金條所需的任何其他標記來指代每條金條。
2.5 |
沖銷分錄:為了保持我們賬簿和記錄的準確性,但不限制我們在本協議下的責任或責任,我們將撤銷或修改您分配的賬户中的任何分錄,以更正我們發現的錯誤或在我們認為必要時通知我們的錯誤,其影響將追溯到正確的分錄(或不分錄)的日期。在不限制前述規定的情況下,如果從您的未分配賬户提取時交付到您的分配賬户的金條被確定其純度或重量與我們向您報告的細度或重量不同,(I)如果確定減少了本應貸記到您分配賬户的金條的總罰款盎司,我們將從您的已分配賬户中扣除所需的金條金額,並將所需的金條金額記入您的未分配賬户的貸方,以及(Ii)如果確定增加了應貸記您的分配賬户的金條的總罰款盎司,我們將從您的已分配賬户中借記所需的金條金額,並將所需的金條金額記入您的未分配賬户的借方。 |
2.6 |
訪問: 在合理的事先書面通知下,我們將在我們的正常營業時間內,允許您或保薦人的代表在任何日曆年內不超過兩次,以及您的獨立會計師在審計信託財務報表時,訪問我們的場所,並檢查我們保存的與您分配的賬户有關的記錄,這是他們合理需要的。任何此類訪問應在合理必要的工作日內進行,以完成作為訪問目的的檢查。您將承擔與此類訪問和考試相關的所有費用,包括我們可能因此而產生的任何自掏腰包或其他費用。我們提供任何此類訪問或檢查的條件是相關各方遵守我們的所有安全規則和程序,並承諾按照我們將提供的保密協議的形式對他們獲得的所有信息保密。如果在任何訪問時,金條都不在我們的辦公場所,相關各方將不被允許訪問我們的金庫。貴方代表根據未分配金銀賬户協議第2.6條進行的任何訪問,應被視為就本第2.6條而言的訪問。在本協議項下我們的活動與準備根據美國證券法要求信託公司提交的文件相關的範圍內,(A)在適用法律、規則或適用的監管機構允許的範圍內,我們將與您和保薦人以及您和保薦人的代表合作,提供完成此類申請所需的有關我們活動的信息,以及(B)如果我們因規則而不被允許合作,我們將立即向您提供不能合作的原因。 |
3. |
轉入分配的賬户 |
3.1 |
程序:除非我們另有書面協議,否則我們將在您根據您的未分配黃金賬户協議發出的指示下,通過從您的未分配賬户中借記黃金並將該黃金分配到您的已分配賬户,才能將黃金轉移到您的已分配賬户中。吾等接獲任何指示,根據未分配金銀賬户協議第4.2(B)條,將閣下未分配賬户內存入閣下貸方賬户的金銀轉賬至閣下的已分配賬户,吾等將在切實可行範圍內儘快及不遲於下午2時前分配該指示所述的金銀金額。(倫敦時間),條件是,如果我們需要在分配過程中使用一名或多名子託管人,我們將盡最大努力在不遲於下午2點之前完成分配。(倫敦時間)分配之日。截至下午2:00(倫敦時間)在分配之日,我們將向您發送一封電子郵件,通知您分配過程的狀態,包括(I)從每個參與者的未分配帳户轉移到您的未分配帳户的金條金額,單獨説明;(Ii)從您的未分配賬户轉移到您的已分配賬户的金條金額;以及(Iii)您的未分配賬户中剩餘的金條金額(如果有)。儘管如此,當紐約是夏令時而倫敦不是夏令時時,指的是下午2:00。(倫敦時間)在本條款3.1中,應被視為下午1:00。(倫敦時間)。儘管有任何其他相反的規定,在沒有明顯錯誤的情況下,該電子郵件中包含的信息應代表我們的正式和決定性記錄。此外,在收到上述信息後,我們將立即向您發送一封電子郵件(或其他商定的通信方式),其中包括已分配的金條條目表。 |
3.2 |
修訂程序的權力:我們可以修改我們將黃金轉移到您的分配賬户的程序,或在您和保薦人事先書面同意的情況下對此施加額外的程序,前提是如果適用法律的變化或規則的改變需要我們做出任何這樣的修改或施加,或者只要我們本着善意和商業合理的方式行事,並且這樣的修改或施加不會對您造成實質性的不利影響。我們將在商業上合理的時間內通知您,然後我們將修改我們的程序或對金條轉讓施加額外的程序,在這樣做的過程中,我們將考慮您將任何此類更改傳達給參與者和其他人的需要。 |
4. |
從分配的帳户轉賬 |
4.1 |
程序和説明:我們將在您給我們的指示中指定的時間和時間將金條從您的分配賬户轉移給您指定的人,而不是其他人。除非您另有指示,否則我們只會從您的已分配賬户中借記金條,並將金條貸記到您的未分配賬户中,從而從您的已分配賬户中轉移金條。當閣下根據第4.4條指示吾等時,吾等將根據第4.4條的規定,從閣下的已分配賬户中借記黃金,並讓該等黃金可供收取或交付,從而將黃金從您的已分配賬户中轉移。從您分配的帳户轉賬的所有説明必須: |
(a) |
(I)在正常程序中,不遲於上午9:00由我們接收。(倫敦時間)於提款日期,(Ii)如因將黃金轉移至信託貴金屬另一託管人的未分配賬户而將黃金轉移至閣下的未分配賬户,吾等須於不遲於下午3:00收到。(I)於提款日期前一個營業日(倫敦時間),或(Iii)如因贖回已於一個營業日內公開持有的信託股份而將金條轉移至閣下的未分配賬户,吾等須於上午9:00前收到。(倫敦時間),除非我們另有約定; |
(b) |
指明(I)從你的分配賬户中借記的黃金的最低數量,以及(Ii)如果你正在識別將被借記的金塊,則將被借記的金塊的序列號;以及 |
(c) |
提供吾等可能不時要求的任何其他資料,包括(如適用)將向吾等收取金條的人的姓名,或(如適用)吾等將把金條交付予誰,以及提款日期。 |
4.2 |
修訂程序的權力:我們可以修改我們從您的賬户餘額中提取黃金的程序,或在您和保薦人事先書面同意的情況下對此施加額外的程序,前提是如果適用法律的變化或規則的改變需要我們做出任何此類修改或施加,或者只要我們本着善意和商業合理的方式行事,並且該等修改或施加不會對您造成實質性的不利影響。我們將在商業上合理的時間內通知您,然後我們將修改我們的程序或施加與金條退出相關的額外程序,在這樣做的過程中,我們將考慮您是否需要將任何此類更改傳達給參與者和其他人。 |
4.3 |
金條規格:除非您指示我們借記金條的序列號,否則我們有權從您分配的帳户中選擇借記金條。當您指示我們從您的已分配賬户中借記最低金額的金條以貸記到您的未分配賬户,而沒有指定要借記的金條的序列號時,我們將選擇要借記的金條,並將盡商業上合理的努力選擇最小金額的金條來重新分配,以滿足您的指示。當閣下根據第4.1條通知吾等在贖回已於一個營業日內公開持有的信託股份時,閣下不得指定要記入閣下已獲分配帳户的貴金的編號。 |
4.4 |
黃金的實物提款:根據第5.4條的規定,在您的指示下,我們將從您的分配帳户中借記金條,並將金條提供給您代收,或者,如果另行約定,由我們交付,費用和風險由您承擔。然而,您和我們同意,只有在特殊情況下,例如當我們無法在未分配的基礎上轉移貴金屬時,您才希望從您的已分配帳户中實際提取金條(而不是將其貸記到您的未分配帳户中)。如果從您分配的賬户中提取所有實物金條,除非我們同意接受交貨,否則您必須從我們、次級託管人或實際擁有金條的其他方收取或安排收集正在提取的金條。我們將不遲於提款日期前一個工作日通知您金條的領取地點。當我們單獨同意就實物提款交付金銀時,我們將按照我們的慣例代表您作出運輸和保險安排,除非我們書面同意其他安排,我們將盡商業上合理的努力遵守這些安排。儘管本協議中有任何相反規定,並且在不限制您實際提取金條的權利的情況下,(A)如果我們在商業上合理地認為,這會導致我們或我們的代理人違反規則或其他適用法律、法院命令或法規,所產生的費用過高,或者交付因任何原因而不可行,我們將沒有義務完成任何請求交付,以及(B)在違反規則的情況下,我們將立即向您提供無法完成請求交付的原因。當根據您的指示,金銀,包括根據未分配金銀賬户協議第4.7條規定的透支安排分配給已分配賬户的金條,從您的已分配賬户中實際提取時,所提取金條的所有風險應在交割點轉移到該金條被轉移、交付或代收的人或其賬户。如果您指示我們要借記的一整根或多根金條的序列號,您指定的金條將在合理可行的情況下儘快提供以供領取或交付。 |
5. |
指令 |
5.1 |
你們的代表:我們只會按照本條例第5.1條和第14條的規定採取行動,而不會按照任何聲稱在信託中擁有實益權益的人士發出的指示行事。貴方應立即以書面形式通知我方有權代表貴方發出指示的人員的姓名。在我們收到相反的書面通知之前,我們有權假定這些人中的任何人都有充分和不受限制的權力代表您向我們發出指示。我們也有權依賴來自或聲稱來自任何似乎擁有這種權力的人的任何指示。 |
5.2 |
修正:一旦發出,指示將繼續完全有效,直到我們收到取消、修改或取代的進一步指示為止。我們必須在對先前指令採取行動之前收到取消、修改或取代先前指令的指令。任何指示僅在我方根據本協議第14條實際收到後才有效。 |
5.3 |
不清楚或含糊不清的説明:如果我們在商業上合理地認為任何指示不明確或含糊不清,我們應盡合理努力(考慮任何相關的時間限制)以獲得對該指示的澄清,但如果未能做到這一點,我們可根據我們的絕對酌情決定權並不承擔任何責任,根據我們真誠地認為該指示是不明確或不明確的指示採取行動,或拒絕採取任何行動或執行該指示,直到任何不明確之處或衝突得到我們滿意的解決為止。 |
5.4 |
拒絕執行判決:我們保留在下列情況下拒絕執行指示的權利:(I)我們在商業上合理地認為這些指示違反或可能違反規則或適用法律,或(Ii)關於在您的已分配賬户和您的未分配賬户中完全提取您貸方的金銀總結餘額的指令,您的未分配賬户上的未分配餘額為負數。在違反規定的情況下,我們將及時向您提供無法執行指令的原因。此外,我們在任何情況下都沒有義務按照我們商業上合理的意見對您分配的賬户造成負餘額的任何指示。任何此類拒絕或不作為都將立即通知您。 |
6. |
機密性 |
6.1 |
向他人披露信息:在符合第6.2條的情況下,我們將保密,未經您同意,我們不會向任何其他人披露我們根據本協議獲得的關於您或您的業務的任何交易或其他信息。在遵守第6.2條的前提下,您應保密,未經我們同意,不得向任何其他人披露我們根據本協議向您提供的關於我們或我們的業務的任何信息,並且我們在提供信息時或之前告訴您,我們正在以保密的方式向您提供信息。 |
6.2 |
準許的披露:雙方同意,根據法律或規則,或通過法院程序或類似程序,或在向政府部門或機構、財政機構或監管或自律機構提交的文件中要求或要求另一方不時披露根據本協議獲得的信息。此外,一方當事人的審計師、其法律顧問或其他顧問、與一方當事人屬於同一公司集團的公司(例如,一方當事人的子公司或控股公司)或次級託管人可能要求披露此類信息。根據第6.1條的規定,在獲得披露信息的一方同意保密的情況下,每一方都不可撤銷地授權另一方進行此類披露,而無需進一步提及該方。 |
7. |
託管服務 |
7.1 |
預約:貴方特此委任我方作為金銀的託管人和託管人,根據本協議以及適用於我方的任何規則和法律,構成賬户餘額的金銀,我方在此接受此項任命。除非本協議另有規定,否則我們不承擔受託人的責任或任何其他與此類金銀有關的責任,而不是託管法律所隱含的。 |
7.2 |
金條的分離:我們將根據本協議的條款和條件負責金條的安全保管。吾等將在吾等的賬簿及記錄中作出記項,以識別貴方被分配賬户所持有的貴金屬,從而將貴金屬與吾等所擁有或為他人持有的任何貴金屬分開,而吾等亦會要求每名次級託管人在其簿冊及記錄中標明彼等為吾等持有的貴金屬(包括本協議規定吾等為受託持有的貴金屬)與彼等所擁有或代他人持有的貴金屬。本公司簿冊和記錄上的條目將識別我們或(如適用)子託管人為信託的利益持有的每一根金條,並將通過精煉器、化驗、序列號、毛重和細度以及根據規則識別金條所需的任何其他標記來指代每根金條。吾等將根據第2.4條(報告),或應請求提供。 |
|
附表1(附屬託管人信託條文)將適用於任何次級託管人或任何其他人,而我們已向其存放或持有您分配賬户中的任何金條。 |
7.3 |
金條的所有權:我們將在我們的賬簿和記錄中確定金條只屬於您。 |
7.4 |
金條的位置:除非閣下與吾等另有協議,在閣下的指定賬户中為閣下持有的金條必須由吾等於我們的倫敦金庫處所持有,或如金條已在我們的倫敦金庫處所以外的金庫持有,則須由一名次級託管人或一名次級託管人持有。我們將盡商業上合理的努力,迅速將次級託管人或次級託管人為您持有的任何金條運送到我們的倫敦金庫場所,運輸費用和風險由我們承擔。我們同意所有的交付和包裝應符合適用的行業標準、規則和LBMA良好的市場慣例,如果由於規則的更改而導致交付或包裝發生變化,我們將及時向您提供更改的原因。 |
7.5 |
更換金條:於吾等確定任何記入獲分配賬户貸方之金條不符合規則後,吾等將於實際可行情況下儘快以符合規則之金條取代該等金條,方法為:(I)借記獲分配賬户之貸方及貸方未獲分配賬户所需數量之黃金;(Ii)提供符合本規則之替換金條,其金額與將被替換之金條金額相若;及(Iii)借記未分配賬户及貸方獲分配賬户所需金額之替換金條。我們不會在特定營業日啟動上述更換程序,除非我們合理地確定該更換程序可以在同一營業日內啟動和完成。我們將在實際可行的情況下儘快通過電子郵件和/或SWIFT消息通知您(但不遲於該營業日的營業結束),當(I)我們確定貸記到分配賬户的金條不符合規則並將被更換時,以及(Ii)按照上述指示將替換金條貸記到分配的賬户時。如果由於規則的更改而導致合規性發生變化,我們將及時向您提供更改的原因。 |
8. |
次保管人 |
8.1 |
次保管人:我們可以將次級託管人僅用於暫時保管和保管金條,直到按照第7.4條的規定運送到我們的倫敦金庫場所。次級託管人可自行選擇次級託管人(相關次級託管人的次級託管人,“次級託管人”)提供金條的臨時保管和保管,但該等次級託管人不得因此而成為或被視為次級託管人。吾等將採取商業上合理的努力,以(A)由附屬託管人而非附屬託管人持有任何金條,及(B)(在第7.4條的規限下)由附屬託管人(亦為子託管人)所持有的任何金條迅速由其以子託管人的身份持有。在挑選任何副託管人時,我們將採取合理的謹慎態度。我們會通知您,如果我們想要選擇任何額外的子託管人,或停止使用任何子託管人為此目的。閣下收到本行已選定一名副託管人的通知,並不視為限制本行選擇該副託管人的責任。根據閣下的要求,吾等將不時向閣下確認,吾等可不時向閣下確認,吾等可向各次級託管人中的一名或多名次級託管人自行持有貴金屬,惟此確認並不構成吾等就任何次級託管人的償付能力或信譽所作的陳述。任何次級託管人和次級託管人均為LBMA成員。 |
8.2 |
副託管人的法律責任:除第7.4條有關吾等從次級託管人及次級託管人取得金條交付予吾等的責任外,吾等對因任何次級託管人及任何次級託管人的任何作為或不作為或無力償債而導致閣下蒙受的任何損失概不負責,除非直接因吾等在委任該次級託管人時的欺詐、疏忽或失信所致。 |
8.3 |
注意:吾等將應要求向閣下提供次級保管人及次級保管人的姓名及地址,以及閣下可能合理要求的有關次級保管人及次級保管人的任何其他資料。 |
9. |
申述 |
9.1 |
你的陳述:您向我們聲明並保證(此類陳述和保證在每次根據本協議貸記或借記您分配的賬户時視為重複): |
(a) |
根據你們的憲法管轄權的法律,你們是正式組成和有效存在的; |
(b) |
您擁有所有必要的授權、權力、同意、許可和授權(未被撤銷),並已採取一切必要行動,使您能夠合法地訂立和履行本協議項下的職責和義務; |
(c) |
代表您訂立本協議的人已獲得正式授權;以及 |
(d) |
本協議和根據本協議產生的義務構成了您的法律和有效義務,這些義務對您具有約束力,並可根據其條款(在適用的公平原則的約束下)對您強制執行,並且不會也不會違反任何適用法律或您受其約束的任何命令、指控或協議的條款。 |
9.2 |
我們的陳述:我們向您表示並保證(此類陳述和保證在每次根據本協議貸記或借記您分配的賬户時視為重複): |
(a) |
我們是根據憲法管轄的法律正式組成和有效存在的; |
(b) |
我們擁有所有必要的授權、權力、同意、許可和授權(未被撤銷),並已採取一切必要行動,使我們能夠合法地訂立和履行本協議項下的職責和義務; |
(c) |
根據附表1組成的任何信託已有效組成; |
(d) |
代表我們訂立本協議的人已獲得正式授權;以及 |
(e) |
本協議和根據本協議產生的義務構成我們的法律和有效義務,根據其條款(受適用的公平原則的約束),這些義務對我們具有約束力並可對我們強制執行,並且不會也不會違反規則、任何適用法律或我們受其約束的任何命令、指控或協議的條款。 |
10. |
費用及開支 |
10.1 |
費用:根據贊助商與我們之間的另一份書面協議,贊助商已同意支付本協議項下我們的服務費用。該費用包括金條的保管費和保險費以及次級託管人的任何費用和開支。 |
10.2 |
費用:根據保薦人與吾等之間的另一份書面協議,保薦人已同意應要求向吾等支付一切普通及慣常的自付費用、收費及開支,包括信託契約第3.05(A)節所規定的合理法律費用,而此等費用是吾等因履行本協議項下的責任及義務或與金條有關而產生的。您將應要求支付任何其他成本、收費和開支(包括:(I)向我們收取的任何相關税費、關税和其他政府收費(增值税除外,第11.1條規定的增值税除外)),(Ii)信託契約第3.05(B)節規定的合理法律費用,以及(Iii)閣下根據第12.5條應向吾等支付的賠償要求,以及(Ii)吾等因履行吾等在本協議項下的責任及義務或與金條有關而招致的賠償索償,而根據保薦人與吾等訂立的單獨書面協議,保薦人無須向吾等支付該等費用。此外,您將應要求完全從信託資產中支付保薦人根據第10.2條未能支付的我們通常和慣例的自付費用、收費或支出的任何金額。 |
10.3 |
違約利息:如果閣下或保薦人(視屬何情況而定)未能在到期時支付任何款項,吾等保留向任何該等未付款項收取相關利息(包括判決前及判決後)的權利,該等未付款項的利率相等於擔保隔夜融資利率(SOFR)之上1%的利率。利息將按日遞增,並將由有關各方作為單獨的債務到期和支付。 |
11. |
增值税 |
11.1 |
含增值税:保薦人或您(視情況而定)根據本協議應支付的所有款項,包括第10.1款中提到的單獨書面協議,應被視為包括增值税。 |
12. |
責任範圍 |
12.1 |
免除法律責任:我們將在履行本協議項下的職責時採取合理的謹慎態度,並只對您因我方在履行職責時的任何疏忽、欺詐或故意違約而遭受的任何損失或損害負責,在這種情況下,我們的責任不會超過我方發現該等疏忽、欺詐或故意違約時賬户餘額的總市值(該市值是根據發生此類疏忽、欺詐或故意違約後最近的可用上午或下午LBMA黃金價格計算的),前提是我們在發現該等疏忽、欺詐或故意違約後立即通知您。如果我們將金條貸記到您分配的賬户中,而該賬户的重量並不像我們向您陳述的那樣好,則在允許的範圍內,您的追回不應因您未能發現該等遺失或損壞而延遲提出索賠而被阻止,無論該等遺失或損壞是否可以或應該已被發現。在任何情況下,我們都不對任何相應的損失、利潤損失或商譽損失承擔責任。 |
12.2 |
沒有責任或義務:我們沒有責任或義務作出或採取、或要求任何副託管人作出或採取超出本規則所要求或本協議具體規定的任何特別安排或預防措施。 |
12.3 |
保險:我們將按照我們認為適當的條款和條件,為我們的業務,包括我們的金條和託管業務提供保險。我們將每年向您提供我們的保險證書的副本,此外,在合理的事先通知後,我們將允許您和保薦人審查與1933年美國聯邦證券法(經修訂)下的任何登記聲明或修訂相關的保險,包括信託股票。審查我們的保險證書或保險證書的任何許可僅限於本協議的期限,並以審核方簽署我們將提供的保密協議的形式為條件,或者如果保密協議已經生效,則承認審查受其約束。當保薦人不再擔任本信託保薦人時,保薦人複核我們的保險證書或保險證書的上述許可將終止。 |
12.4 |
不可抗力:我們不對貴方因任何超出我方合理控制範圍的原因而延遲履行或不履行本協議項下的任何義務承擔任何責任。這包括任何天災、戰爭或恐怖主義行為,任何傳輸、清算或結算設施、通信或計算機設施的任何故障、故障或故障,或與之有關的任何故障、故障或故障,任何運輸、港口或機場中斷,勞工行動,任何政府或超國家機構或主管部門或相關監管或自律組織的行為和規章,或任何此類機構、主管部門或相關監管或自律組織出於任何原因未能履行其義務。我方將及時向您提供延遲履行或不履行的原因。 |
12.5 |
賠款:您應完全從信託的資產中賠償和保存我們以及我們的每一位董事、股東、高級管理人員、僱員、代理人、關聯公司(該術語在美國證券交易委員會根據1933年美國聯邦證券法(經修訂)通過的S-X法規中定義)和附屬公司(我們和每個該等人士就本條款第12.5條而言是“託管人”),應要求(在税後基礎上)賠償任何該等託管人可能直接或間接遭受或招致的所有費用和開支、損害、債務和損失,與本協議有關,除非該等款項是直接由於我們的疏忽、故意違約或欺詐或該受保管人的疏忽、故意違約或欺詐所致。上述賠償不適用於贊助商根據第10.1條支付的費用。 |
12.6 |
第三方:您是我們在本協議項下的唯一客户。除信託(應被視為本協議的受益人)和保薦人(其應為第2.6、3.2、4.2、8.1和12.3條的受益人(視情況而定)外,我們不對不是本協議一方的任何人承擔任何責任或義務或承擔任何責任,除保薦人和受保證人外,本協議不向任何非協議一方的人授予任何利益。本協議各方不打算強制執行本協議的任何條款,但保薦人和保管人除外,並不打算《1999年合同(第三方權利)法》不適用於本協議。本款並不旨在限制信託的任何後續受託人在本協議項下的義務,或限制信託的任何後續受託人履行我們在本協議項下的義務的權利。 |
12.7 |
無留置權:我們不會對金條設定任何權利、押記、擔保權益、扣押權或索賠,但根據本協議或未分配金條賬户協議產生的對我們有利的權利、押記、質押或以其他方式擔保任何金條,除非根據您的指示。儘管有上述句子,我們不會就贊助商根據第10.1條支付或不支付我們的費用而對金條設定任何權利、收費、擔保權益、保留權或索賠。 |
12.8 |
其他活動:吾等及吾等的任何聯屬公司可作為參與者或擁有或持有貴金屬或信託發行的股份,或兩者兼而有之,並可以任何方式處理該等股份,包括作為股份的承銷商,其權利及權力與吾等不是本協議下的託管人及受託保管人的權利相同。 |
13. |
終止 |
13.1 |
方法:本協議可通過以下方式終止: |
(i) |
任何一方向另一方發出不少於90個工作日的書面通知;或 |
(Ii) |
任何一方在其商業上合理的意見認為存在與另一方有關的清盤令、破產或類似事件的情況下,立即通過書面通知。 |
您發出的任何此類通知必須指明:
(a) |
終止生效的日期; |
(b) |
將金銀交付給的人;及 |
(c) |
將金條交付給你方或按你方訂單的所有其他必要安排。 |
13.2 |
受託人辭職:如果您辭去或被解除或解除受託人職務,本協議將在您辭職、解除或免職後90個工作日內終止,除非在90個工作日結束之前指定信託的繼任受託人,或在90個工作日期間開始信託的全面清算,並且您要求我們繼續執行本協議,直到清算完成。如果繼任受託人在90個工作日結束前被任命,託管人和受託人應採取繼任受託人和離任受託人合理要求的行動和簽署文件,以便將離任受託人的權利和義務授予繼任受託人,並解除離任受託人在本協議下的未來義務。 |
13.3 |
退貨安排:在本協議終止後,如閣下不作出吾等可接受的交還金條的安排,吾等可繼續儲存該金條,在此情況下,本行將繼續收取第10條下的應付費用及開支。如閣下在終止通知所指定的終止日期起計6個月內仍未作出本行可接受的交還金條的安排,吾等將有權出售該金條,並在扣除根據本協議應付吾等的任何款項後,向閣下交代所得款項。 |
13.4 |
現有權利:終止不應影響本協議項下當時尚未履行的權利和義務,這些權利和義務應繼續受本協議管轄,直到所有義務全部履行。 |
14. |
通告 |
14.1 |
表格:除第14.5條另有規定外,本協議項下或與本協議相關的任何通知、通知、指示或其他通信均應以書面形式發出。提及寫作包括電子郵件和SWIFT報文。 |
14.2 |
傳播方式:任何要求以書面形式進行的通知、通知、指示或其他通信可面交或通過頭等郵遞、預付費記錄遞送(如果在海外則為航空郵件)、電子郵件或SWIFT報文發送到本協議中規定的其地址、號碼或目的地,或該方通過書面通知另一方指定的其他地址、號碼或目的地。 |
14.3 |
視為已收到通知:本協議項下或與本協議相關的通知、通知、指示或其他通信只有在實際收到或交付時才被視為已收到。 |
14.4 |
通話錄音:我們可以在不使用警告音的情況下記錄電話交談。這些錄音將是我們的獨有財產,並被您接受,作為根據本協議允許口頭髮出的命令或指示的證據。 |
14.5 |
有關金條的説明:除本協議另有規定外,與您分配的賬户有關的所有通知、通知、指示和其他通信均應通過電子郵件和/或SWIFT消息的方式發送至: |
(A)在下列地址向我們提交:
郵箱:Ukmetals.Operations@hsbc.com
MIDLGB22
(B)在以下地址發給你:
郵箱:ETFServicesWorldGold@bnymellon.com
IRVTUS3N
15. |
一般信息 |
15.1 |
沒有建議:我們在本協議下的職責和義務不包括向您提供投資建議。要求我們開立和維護分配的帳户,您是根據您自己的判斷這樣做的,我們沒有義務代表您就任何存入您分配的帳户或從您的分配帳户中提取的是非曲直或是否合適做出任何判斷。 |
15.2 |
權利和補救辦法:我們在本協議下的權利是對我們在任何時候可能擁有的與賬户餘額有關的任何其他權利的補充和獨立,但我們將沒有任何權利來抵銷我們根據本協議為您持有的任何賬户或財產,無論該索賠或金額是如何產生的,我們可能對您有任何索賠或金額,或根據本協議以外可能欠我們的。儘管如此,對於贊助商根據第10.1條支付我們的費用,我們將不會有任何該等索賠或金額的抵銷權。 |
15.3 |
賦值:本協議是為了您和我們以及我們各自的繼承人的利益,並對其具有約束力,包括任何繼任者受託人和受讓人。除本協議另有規定外,任何一方未經另一方書面同意不得轉讓本協議,但本條款不應限制我們與任何一方合併或合併的權力,或處置我們全部或部分託管業務的權力。 |
15.4 |
修正:對本協議的任何修改必須以書面形式達成一致,並由您和我們簽署。除非另有協議,否則修正案不會影響可能已經產生的任何法律權利或義務。 |
15.5 |
部分無效:如果本協議的任何條款(或條款的一部分)根據規則或任何法律以任何方式變為無效或不可執行,其餘條款(或條款的一部分)的有效性將不會受到任何影響或損害。 |
15.6 |
完整協議:本文件和未分配金銀賬户協議代表我們的整個協議,並取代您和我們之前就本協議主題達成的任何協議。 |
15.7 |
連帶責任:如果你們不止一個人,你們在本協議下的責任既適用於你們個人,也適用於你們每個人。 |
15.8 |
對應部分:本協議可以簽署任何數量的副本,每個副本在簽署和交付時都是正本,但所有副本一起構成相同的協議。 |
15.9 |
營業天數:如果您或我們任何一方的任何義務應在有關分配賬户的非營業日履行,則相關義務應在適用於該賬户的下一個營業日履行。 |
15.10 |
帳户分錄的處理:除在交貨點決定所有權轉移的實際提款外,(I)已分配賬户的所有存款和從已分配賬户的所有提款以及未分配賬户的所有借方和貸方,根據根據本協議和未分配金銀賬户協議發出的指示,發生在營業日,以及(Ii)已分配賬户和未分配賬户中的所有營業日結束賬户餘額是在我們的業務結束時(通常是下午4點)隔夜準備的。倫敦時間)在那個營業日。為免生疑問,上述句子以下列例子加以説明,並不是為了給我們規定任何單獨的義務:
貴金屬於一個營業日從第三方未分配賬户轉入閣下的未分配賬户的報告,以及根據未分配金條賬户協議所載的長期指示,於該營業日將貴金屬從未分配賬户轉入閣下的未分配賬户的報告,以及您的已分配賬户及您的未分配賬户在該營業日的餘額的報告,應於本公司於該營業日結束時隔夜編制。
在一個營業日,我們從您的已分配賬户中借記貸方到您的未分配賬户的金條轉移報告,以及我們在該營業日從您的未分配賬户中借記貸方到第三方未分配賬户的金條轉移報告,以及該營業日您已分配賬户和未分配賬户中的餘額,應在該工作日營業結束時隔夜準備。
當您指示我們從您的已分配賬户中借記您的未分配賬户的貸方,並指示我們在與您向我們發出的從您的未分配賬户中借記金條的一個或多個指令相同的營業日執行該指令時,我們將盡商業上合理的努力,以最大限度地將從您的已分配賬户中借記的金條記入您的未分配賬户的貸方的時間降至最低,但我們不對因您或任何第三方的延遲、不正確或損壞的指示或信息而導致的任何延遲負責。 |
15.11 |
維護本協議:與本協議同時,我們和您將簽訂未分配金銀賬户協議。只要本協議繼續有效,該協議將繼續有效,如果該協議終止,本協議立即終止。 |
15.12 |
事先協議:本協議取代和取代您和我們之間關於同一主題的任何先前存在的協議。 |
15.13 |
合作:在本協議期限內,我們和您將相互合作,並在合理要求下向對方提供任何必要的信息或文件,以確保我們各自的賬簿和記錄都是準確和最新的。 |
16. |
管轄法律和司法管轄權 |
16.1 |
適用法律:本協議以及由此產生或與之相關的任何問題或爭議(無論此類爭議是合同性質的還是非合同性質的,如侵權索賠、違反法規或法規或其他)均受英國法律管轄,並將按照英國法律解釋。 |
16.2 |
司法管轄權:我們雙方同意,美國紐約州法院和位於該州曼哈頓區的美國聯邦法院有管轄權解決可能因本協議引起或與本協議相關的任何爭議或索賠,為此目的,我們均不可撤銷地服從此類法院的非專屬管轄權,放棄下列任何索賠不方便開庭以及任何對場地鋪設的反對意見,並進一步放棄任何個人服務。 |
16.3 |
放棄豁免權:在您可以在任何司法管轄區為您自己或您的資產主張任何免於訴訟、判決、強制執行或其他任何方式的豁免權的範圍內,您同意在該司法管轄區的法律允許的範圍內不主張並不可撤銷地放棄您本來有權(無論是基於主權或其他理由)享有的任何此類豁免權。 |
16.4 |
法律程序文件的送達:啟動任何訴訟程序的法律程序文件,可送達下列指定地址。這並不影響我們任何一方以法律允許的另一種方式為程序提供服務的權利。 |
我們的法律程序文件送達地址:
|
你的法律程序文件送達地址
|
滙豐銀行 加拿大廣場8號 倫敦,E14 5HQ,英國 請注意:貴金屬部 律政署 |
紐約梅隆銀行 格林威治街240號- 6這是樓東 紐約,紐約10286 請注意:ETF服務總監
將副本複製到:
紐約梅隆銀行 格林威治街240號- 22發送西樓 紐約,紐約10286 注意:ETF服務 |
[故意將頁面的其餘部分留空]
茲證明,本協議已由本協議各方以上述各相關身份於書面前一天和一年以其中所述的方式簽署並作為契約交付。
代表簽署契約
滙豐銀行股份有限公司
發信人:
簽名:/s/ David Grimshaw
姓名:大衞·格里姆肖
職務:首席運營官EMEA,MSG
在下列情況下:
姓名:Razu Begum
簽名:/s/ Razu Begum
地址:8 Canada Square,London,E14 5 HQ
職業:行政助理
代表簽署契約
紐約梅隆銀行,
不是以其個人身份,而是僅僅作為
SPDR® Gold Trust受託人,
通過
簽名: /s/邁克爾·斯佩斯特
姓名:邁克爾·斯佩斯
頭銜:高級副總裁
在下列情況下:
姓名:布萊克·亞歷山德羅尼
簽名:S/布萊克·亞歷山德羅尼
地址:馬薩諸塞州波士頓一號,郵編:02108
職業:紐約梅隆銀行關係經理
附表1
次級託管信託條款
1. |
信託聲明 |
1.1 |
我們不可撤銷地聲明,我們將按照本附表的條款,以純粹信託的形式為您的絕對利益持有信託財產、信託財產及其之下的所有權利、所有權、權益和利益。 |
1.2 |
在本附表中: |
“次級託管人信託”是指我們在上文第1.1段中聲明的信託;以及
“信託財產”是指我們對以下各項的權利、所有權和權益:
(A)存放於附屬保管人或由附屬保管人管有的分配賬户內的任何金塊;
(B)存放於任何其他人或由任何其他人管有的分配賬户內的任何金塊;
(C)與副託管人或其他該等人士就該金塊訂立的任何協議;及
(D)就該金塊向分託管人或其他該等人士追索的任何權利。
2. |
信託財產的適用 |
閣下只有權指示吾等就信託財產採取任何行動,否則閣下將有權指示吾等根據本協議的條款(不包括本附表1)採取任何行動,而吾等只須採取與根據本協議的條款須採取的行動相同的程度(不考慮本附表1)。
3. |
解除受託人法令的適用範圍 |
2000年《受託人法案》第1條不適用於我們作為信託財產受託人的職責。如果1925年《受託人法案》、2000年《受託人法案》與本協議的規定有任何不一致之處,則在法律允許的範圍內,應以本協議的規定為準;如果與《受託人法案2000》有任何牴觸,則就該法案而言,本協議的規定應構成限制或排除。
4. |
責任 |
4.1 |
作為信託財產的受託人,我們將擁有本協議下適用於我們的所有義務、責任、權利、權力、賠償和保護,包括但不限於第7.4條(金條的位置),第8(次保管人),第10條(費用及開支),第12(責任範圍)及第15條(一般信息). |
4.2 |
第12.5條中的賠償適用於次級託管人信託。 |
4.3 |
本協議的任何條款均不得要求我們在履行本協議的地方做任何違法的事情,或違反任何適用的法律或法規或任何監管機構的適用要求。 |
5. |
終止 |
5.1 |
副託管人信託須終止: |
(a) |
通過您給我們的書面通知,在這種情況下,本協議的條款(不包括本附表1)將適用;或 |
(b) |
除第13.3和13.4條另有規定外,本協議根據第13條終止時(終端). |
6. |
永續期 |
就次級託管人信託而言,永續期為自本協議日期起計的80年。
7. |
與受託人和其他人訂立合同 |
我們或我們的任何董事或高級管理人員或控股公司、子公司或關聯公司均不得因我們在次級託管信託方面的職責而以任何方式阻止與受託人或信託或與受託人或信託相關的任何個人或法人團體簽訂任何其他信託安排、合同或財務或其他交易或安排或在其中擁有利益。