附件10.31
美國地區法院
賓夕法尼亞州東部地區
特拉華縣僱員退休制度和巴克縣僱員退休制度,單獨並代表所有類似情況的其他人,
原告,
v.v.
ADAPTHEALTH公司F/K/a DFB醫療保健收購公司,Luke McGee,Stephen P.Griggs,Jason Clemens,Frank J.Mullen,Richard Barasch,Joshua Parnes,Alan Quasha,Terence Connors,Dr.Susan Weaver,Dale Wolf,Bradley Coppens和David S.Williams III,
被告。
公民。行動編號2:21-cv-03382-hb
集體訴訟
和解的規定和協議
電子歸檔



本和解規定和和解協議日期為2024年2月26日(“規定”),由下列各方共同制定和簽訂:(I)巴克斯縣僱員退休制度和特拉華縣僱員退休制度的主要原告(“主要原告”),代表他們自己和和解團體(定義如下);和(Ii)被告AdaptHealth Corp.(“AdaptHealth”或“公司”)、Luke McGee、Stephen P.Griggs、Jason Clemens、Frank J.Mullen、Richard Barasch、Joshua Parnes、Alan Quasha、Terence Connors、Susan Weaver博士、Dale Wolf、Bradley Coppens和David S.Williams III(統稱為“被告”),由並通過其各自簽署的律師1經美國賓夕法尼亞州東區地方法院根據《聯邦民事訴訟程序規則》第23(E)條批准,雙方達成和解。根據本協議明確規定的條款和條件,解決、解除和解決已發佈的索賠,並在損害本訴訟(如下文定義的那些術語)的情況下導致完全駁回。
一、行動
該訴訟目前在美國賓夕法尼亞州東區地區法院(“法院”)哈維·巴特爾三世尊敬的法官面前待決。訴訟中的第一次申訴是在2021年7月29日提出的。2021年10月14日,法院任命了首席原告和首席律師。
主要原告於2021年11月22日提出的違反聯邦證券法的綜合起訴書(“綜合起訴書”)指控(I)被告AdaptHealth,除Luke McGee、Stephen P.Griggs和Jason Clemens(“高級被告”)外,還違反了1934年證券交易法(“交易法”)第10(B)節;(Ii)高級被告違反了交易法第20(A)節;(Iii)被告違反了1933年證券法(“證券法”)第11節;(4)被告AdaptHealth違反了《證券法》第12(A)(2)條;和(V)被告Frank Mullen、Richard Barasch、Joshua Parnes、Alan Quasha、Terence Connors、Dr.Susan Weaver、Dale Wolf、Bradley Coppens和David S.Williams III違反了《證券法》第15條。更具體地説,主要原告聲稱,在推定的類別期間,即2019年11月8日至2021年7月16日,被告就計算公司有機污染物的方法作出了許多重大虛假和誤導性的陳述和遺漏。
1所有首字母大小寫未作其他定義的術語應具有下文第1.1至1.60款中賦予它們的含義。
-2-


被告McGee涉嫌參與因過去某些私人活動而產生的外國税務欺詐,導致公司普通股價格人為抬高價格交易,直到市場瞭解到這些陳述和遺漏的虛假和誤導性,公司股價於2021年4月13日和2021年7月19日下跌。
2022年1月20日,被告採取行動駁回合併申訴,辯稱合併申訴未能聲稱重大虛假或誤導性陳述或遺漏,未能就支持知識者的事實進行辯護,也未能聲稱損失原因。2022年3月21日,主要原告對駁回動議提出反對,並反對被告要求對其駁回動議附帶的某些證據進行司法通知。被告於2022年4月15日提交了答辯狀。2022年5月26日,主要原告提交了一份最近監督的通知,涉及第二巡迴上訴法院的一項裁決,該裁決與主要原告反對被告未決的駁回動議有關。2022年6月1日,被告對主要原告最近當局的通知提出了迴應,該通知認為第二巡迴法院的案件與手頭的案件是可以區分的。
2022年6月9日,法院駁回了被告的駁回動議。法院認為,根據《交易法》第10(B)條和第20(A)條以及《證券法》第11、12(A)(2)和15條,就《聯邦民事訴訟程序規則》第12(B)(6)條而言,綜合訴狀中的指控充分地為索賠辯護。被告於2022年8月5日答覆了合併申訴。被告明確否認並繼續否認任何有關過錯、責任、不當行為或損害的指控,包括(如第三節中更詳細地闡述的)他們從事的任何行為構成了違反《交易法》第10(B)和20(A)條或《證券法》第11、12(A)(2)和15條的行為,並否認主要原告對其中任何一項提出了任何有效的索賠。
此後,和解各方繼續積極提起訴訟。2022年7月15日,法院在與律師舉行會議後,命令和解各方繼續進行類別認證發現,並設定類別認證發現和任何類別認證動議簡報的最後期限。關於案情透露,法院授權繼續進行案情透露,但禁止任何與案情有關的證詞,並拒絕就案情透露設定任何最後期限。此後,和解各方就等級認證和是非曲直問題進行了發現。
-3-


和解當事人廣泛發現了類別證明問題,包括(A)主要原告和主要原告投資經理提交的文件,(B)對主要原告書面質詢的答覆,(C)主要原告和主要原告投資經理的證詞,以及(D)專家發現,主要原告和被告總共提交了7名專家的8份專家報告,6名和解各方的專家被免職。
被告還提交了文件,並答覆了關於案情問題的書面質詢。作為對證據開示請求的迴應,AdaptHealth被告(定義如下)提供了大約6,000份文件,總計超過35,000頁,被告McGee提供了大約700份文件,總計超過3,000頁,許多第三方總共提供了大約53,000份文件,總計超過427,000頁。
此外,2022年11月21日,主要原告提出動議,迫使被告McGee根據主要原告的出示請求,出示有關税務計劃指控的文件。2022年12月7日,法院批准了主要原告的動議,並下令在2022年12月30日之前出示文件。
2023年3月13日和28日,主要原告提出動議,迫使AdaptHealth和其他某些被告遵守法院的時間表命令,並回應主要原告的訊問。在與律師舉行會議後,法院於2023年4月11日在不影響這些動議的情況下駁回了這些動議,但主要原告和被告之間需要進一步會面和協商。
2022年7月28日,主要原告提交了他們的等級認證動議。被告於2023年3月30日提交了一份長達75頁的反對班級認證的文件,並得到了5份專家報告的支持。此後,主要原告於2023年5月22日提交了一份50頁的回覆簡報,並得到了兩份專家報告的支持。在和解各方達成原則協議,進行私人調解以了結訴訟時,主要原告關於階級認證的動議正在審理中。當時,和解各方聘請了一名國家公認的中立調解人,並多次參加和解討論,其中包括交換調解簡報、答覆和證據。2024年2月14日,和解各方達成原則性協議,解決該訴訟。除其他事項外,該協議還包括和解各方就釋放訴訟達成和解的協議。
-4-


和(I)現金支付51,000,000美元,包括被告McGee支付的100萬美元現金,用於和解集體的利益;(Ii)一百萬股公司普通股,用於和解集體的利益;以及(Iii)公司治理變化(定義如下),所有這些都取決於和解條款條款的談判和法院的批准。這一規定(連同附件)反映了和解各方之間的最終和具有約束力的協議。
二.法律援助署原告的索賠和和解的好處

首席原告和首席律師認為,訴訟中聲稱的索賠是有根據的,他們迄今對這些索賠的案情的調查和發現支持其中所稱的索賠。然而,首席原告和首席律師承認並承認通過審判和上訴起訴訴訟所需的持續程序的費用和持續時間。首席原告和首席律師還考慮到不確定的結果和任何訴訟的風險,特別是在訴訟這樣的複雜訴訟中,以及訴訟固有的困難和拖延。首席原告和首席律師也注意到在訴訟中聲稱的違反證券法的行為的內在證據問題和可能的辯護。首席原告和首席律師認為,本規定中規定的和解給和解集團帶來了實質性的好處。根據自己的調查和評估,首席原告和首席律師已確定,本規定中規定的和解符合主要原告和和解集團的最佳利益。
三、DEFENDANTS對不法行為和責任的否認

在整個訴訟過程中,被告明確否認並繼續否認因訴訟中被指控或可能被指控的任何行為、陳述、行為或不作為而產生的任何過錯、責任、不當行為或損害的任何指控。除其他指控外,被告還明確否認並繼續否認以下指控:主要原告或和解集團成員遭受任何損害;主要原告或和解集團成員因訴訟中指控的行為或本可在訴訟中指控的行為而受到損害;AdaptHealth Securities的價格因任何指控的失實陳述、遺漏或其他原因而被人為抬高;被告以任何方式欺詐;被告做出任何指控的重大失實陳述或遺漏;被告已經或沒有履行關於任何指控的失實陳述或遺漏的任何披露義務;或
-5-


主要原告和其他和解團體成員(如果有的話)遭受的所謂損害與任何所謂的失實陳述或遺漏有因果關係。被告堅稱,他們對等級認證和訴訟中指控的所有索賠都有正當的辯護理由。
儘管如此,被告的結論是,訴訟的進一步訴訟,特別是考慮到這類案件的複雜性,將是曠日持久、負擔沉重和昂貴的,他們希望並有利於他們確保在法律允許的最大程度上獲得釋放,並按照本規定中規定的方式和條款和條件完全和最終解決和終止訴訟。如下文第14.1至14.2條所述,本規定的和解或任何條款均不得解釋或視為被告已有或本可以主張的任何過錯、責任、不當行為或損害或辯護中的任何缺陷的承認、讓步或裁決,或構成承認、讓步或裁定。
四、和解的規定和協議的問題
因此,現由首席原告(代表他們本人和每一名和解集體成員)和被告,並通過他們各自簽署的律師,在此規定和同意,根據聯邦民事訴訟規則第23(E)條的規定,經法院批准,考慮到和解給和解各方帶來的好處,訴訟和被釋放的索賠應最終和完全妥協、解決、解除、和解和釋放,根據本規定的條款和條件,訴訟應在損害的情況下被駁回:
-6-


1.Definitions
本規定所用下列術語大寫時,應具有下列含義。
1.1“訴訟”是指在特拉華縣僱員退休制度等標題下在本法院未決的證券集體訴訟。V.AdaptHealth Corp.f/k/a DFB Healthcare Acquirements Corp.,et al.,No.2:21-cv-03382-Hb.
1.2“替代判決”是指法院可以在本協議中輸入的一種最終判決形式,但其形式不同於本規定中規定的判決形式,並且本協議的任何和解當事人都不會因為這種差異而選擇終止和解。
1.3“獲授權索賠人”是指向索賠管理人提交有效索賠證明表格的任何和解團體成員,該索賠證明表格按照法院確定的要求滿足索賠證明表格中規定的所有要求,並被接受從淨和解基金付款。
1.4“AdaptHealth”或“公司”指AdaptHealth Corp.
1.5“AdaptHealth‘s Counsel”指Willkie Farr&Gallagher LLP的律師事務所。
1.6“AdaptHealth被告”統稱為AdaptHealth、Stephen P.Griggs、Jason Clemens、Frank J.Mullen、Richard Barasch、Joshua Parnes、Alan Quasha、Terence Connors、Dr.Susan Weaver、Dale Wolf、Bradley Coppens和David S.Williams III。
1.7“AdaptHealth被告律師”指Willkie Farr&Gallagher LLP的律師事務所。
1.8“AdaptHealth證券”是指AdaptHealth普通股和交易所交易的看漲或看跌期權。
1.9“AdaptHealth的結算現金及結算金額”是指,包括總稱的AdaptHealth結算現金及結算股份。
-7-


1.10“AdaptHealth結算現金”是指根據本規定4.2和4.4由AdaptHealth支付或促使其支付的5,000萬美元(50,000,000.00美元)。
1.11“索賠”係指和解團體成員或其代表向索賠管理人提交的索賠證明表格。
1.12“索賠人”是指向索賠管理人提交索賠的和解團體成員。
1.13“索賠管理人”係指Gilardi&Co.LLC。
1.14“綜合投訴”是指主原告於2021年11月22日在訴訟中就違反聯邦證券法提出的綜合投訴。
1.15“公司治理變更”是指附件C所指的公司改革。
1.16“法院”指美國賓夕法尼亞州東區地方法院。
1.17“被告”或“被告”是指個別或共同的AdaptHealth和McGee,Stephen P.Griggs,Jason Clemens,Frank J.Mullen,Richard Barasch,Joshua Parnes,Alan Quasha,Terence Connors,Dr.Susan Weaver,Dale Wolf,Bradley Coppens和David S.Williams III。
1.18“被告律師”統稱為AdaptHealth的律師、AdaptHealth的被告律師和McGee的律師。
1.19“AdaptHealth‘s Insurers”統稱為支付部分和解現金的保險公司。
1.20就和解而言,“生效日期”是指在本規定13.1款中規定的所有事件和條件已被滿足、已發生或已被放棄的第一個日期。
1.21“託管賬户”是指為持有和解基金而維持的一個或多個賬户,這些賬户應由首席律師獨家創建、控制和維護,作為主要原告和和解團體的代理人,並應被視為由法院保管,並繼續受
-8-


在和解基金按照本規定和/或法院進一步命令的規定分發或退還之前,法院具有管轄權。
1.22“託管代理”是指Robbins Geller Rudman&Dowd LLP或其繼任者(S)。
1.23對於法院的任何命令或判決,包括擬議判決或替代判決,“最終”是指該命令或判決代表對其範圍內所有問題的最終和具有約束力的裁決,並且沒有以任何方式被推翻、撤銷或修改,也不再接受上訴複審,無論是因為上訴的處置和上訴程序的結束,還是因為沒有采取行動而過了尋求上訴複核的時間。但不限於,在下列情況下,命令或判決成為最終決定:(A)如果沒有提出上訴,則是根據《聯邦上訴程序規則》規定的提起或通知任何上訴的時間的到期日,即命令或判決登錄後三十(30)天;或(B)如有針對命令或判決的上訴,(1)所有這類上訴的最終駁回日期,或就移審或其他方面的任何法律程序的最終駁回日期,或(2)對上訴的判決或命令作出最後確認的日期,提出要求移審令或其他形式的覆核的請願書的期限屆滿之日,或駁回移審令或其他形式的覆核的日期;如移審令或其他形式的覆核獲準,則為依據該項批准書進行覆核後的最後確認的日期。但是,任何尋求後續司法複審的上訴或訴訟程序,僅涉及就下列事項發出的命令:(A)任何費用和費用裁決(定義見?7.2)、(B)分配計劃(已提交或隨後修改)或(C)確定授權索賠人已確認損失的程序(將在分配計劃中定義),不得以任何方式拖延、影響或排除上述判決或替代判決成為最終判決的時間,或以其他方式妨礙判決或替代判決成為最終判決。
1.24“最終批准聽證”是指法院在初步批准令中安排的聽證,除其他事項外,考慮批准本協議中所包含的和解。
1.25“直系家庭成員”是指子女、繼子女、父母、繼父母、配偶、兄弟姐妹、岳母、岳父、女婿、兒媳、弟兄和嫂子。本款所稱“配偶”,是指國家承認的家庭關係或民事結合中的丈夫、妻子或伴侶。
-9-


1.26“判決”係指法院擬作出的命令和最終判決,以批准本協議所包含的和解,其實質上應採用本協議附件中作為證據B的形式。
1.27“首席律師”指Robbins Geller Rudman&Dowd LLP的律師事務所。
1.28“主要原告”是指巴克斯縣僱員退休制度和特拉華州僱員退休制度。
1.29“首席原告律師”是指在首席律師的指示和監督下,在訴訟中代表和解團體提供服務的首席律師和所有其他法律顧問。
1.30“訴訟費用”指首席原告律師與訴訟的開始、起訴及和解有關的合理費用及開支(可包括與其代表和解團體直接有關的主要原告的費用及開支),而首席原告律師擬向法院申請從和解基金付款。
1.31“麥基”指被告盧克·麥基。
1.32“McGee‘s Counsel”指Kramer Levin Naftalis&Frankel LLP。
1.33“McGee和解金額”是指McGee根據本規定4.4支付或促使支付的100萬美元(1,000,000.00美元)。
1.34“和解基金淨額”指和解基金減去:(A)法院判給的任何律師費;(B)法院判給的任何訴訟費用;(C)任何通知及行政費用;(D)任何税項及税務開支;及(E)法院批准的任何其他費用或費用。
1.35“通知”係指懸而未決的通知和集體訴訟的擬議和解通知,經法院批准後,應基本上採用本協議附件A-1的形式,並將發送給和解集體成員。
1.36“通知和管理費用”是指索賠管理人在本文和初步批准令中所述的與(A)通過郵寄、電子郵件、出版物和其他方式向和解團體提供和解通知有關的合理發生的費用、費用和開支,(B)
-10-


(C)協助提交索賠;(D)處理索賠表格的證明;(E)管理和解;(F)支付與代管賬户有關的費用、費用和開支。
1.37“個人(S)”是指自然人、個人、公司(包括所有分公司和子公司)、有限責任公司、專業公司、普通或有限合夥、有限責任合夥、有限責任公司、合資企業、協會、股份公司、房地產、個人或法定代表人、信託、非法人團體、政府或其任何分支機構或機構,以及任何其他商業或法律實體。
1.38“分配計劃”是指由首席律師擬定並在通知中闡明的向授權索賠人分配淨額和解基金的擬議計劃或公式(或首席律師可能提議的任何其他淨額和解基金分配計劃)。
1.39“初步批准令”是指法院將對本協議所包含的和解作出初步批准的命令,該命令實質上應採用本協議附件A所示的形式。
1.40“索賠證明表”是指用於提交待法院批准的索賠的索賠證明和解除表,該表應大致採用本協議附件A-2所附的形式,如果和解小組成員尋求分享淨和解基金的分配,則和解小組成員必須填寫並提交該表。
1.41“已釋放的索賠”是指所有已釋放的被告的索賠和所有已釋放的原告的索賠。
1.42“被釋放的被告一方”或“被釋放的被告各方”是指下列各項中的每一項:(A)每名被告;(B)被告人各自過去、現在或將來的父母、聯營公司、聯營公司、附屬公司、分部、有關實體及聯營公司、專業法團、一般或有限責任合夥、有限責任公司、合營企業、協會、股份有限公司、個人或法律代表、非法人組織、任何其他業務或法律實體、控制人、董事、高級人員、股東、合夥人、負責人、直系親屬、繼承人、產業經理、受託人、信託基金、遺囑執行人、管理人、前任、繼承人、有利害關係的繼承人、受讓人,
-11-


受讓人、成員、代理人、僱員、經理、代表、賠償人、保險人、共同保險人、再保險人、顧問(包括財務或投資顧問)、銀行家、顧問、律師、會計師、審計師、承銷商和提供公平意見的實體;(C)被告擁有或曾經擁有控股權的任何實體;以及(D)被告的律師。
1.43“免除被告的申索”是指任何及所有性質和類別的申索、權利、訴訟因由或法律責任,不論是已知的申索或未知的申索,不論是根據聯邦、州、普通法或外國法律而針對免除原告的一方提出的,或基於、引起、關注或以任何方式與針對被告的訴訟的提起、起訴或和解有關的申索、權利、訴訟因由或責任。獲釋被告的索賠不包括、和解或釋放與執行本規定或和解有關的任何索賠。
1.44“免除原告當事人”或“免除原告當事人”是指下列各項中的每一項:(A)主要原告;(B)主要原告律師;(C)每一名和解團體成員;及(D)任何及所有主要原告及每名和解團體成員各自過去、現在或將來各自的父母、聯屬公司、聯營公司、附屬公司、分部、有關實體及聯營公司、專業法團、一般或有限合夥、有限責任公司、有限責任公司、合營企業、協會、股份有限公司、個人或法律代表、非法人團體、任何其他商業或法人實體、控制人、董事、高級職員、股東、合夥人、負責人、直系親屬、繼承人、遺產、產業經理、受託人、信託基金、遺囑執行人、管理人、前任、繼任者、利益繼承人、受讓人、受讓人、成員、代理人、僱員、經理、代表、保險公司、共同保險公司、再保險公司、顧問(包括財務或投資顧問)、銀行家、顧問、律師、會計師、審計師、承保人和提供公平意見的實體。釋放原告當事人不包括任何人,否則將成為和解團體成員,但有效和及時地請求將其排除在和解團體之外。
1.45“被釋放的原告的索賠”是指對被釋放的被告當事人提出的任何和所有性質和類型的索賠、訴訟理由、要求、損失、權利或債務,無論是已知的索賠還是未知的索賠,無論是根據聯邦、州、普通法或外國法產生的,無論是類別還是個人性質的,並且(A)在主要原告的
-12-


(B)在訴訟中提出的合併申訴或任何先前的申訴,(B)在訴訟中被斷言或指控,(C)本可以在合併申訴或訴訟中斷言、指控或陳述,或者未來可以在任何其他訴訟或任何其他法院(包括但不限於任何其他法院、仲裁程序、行政機構或其他法院,在美國或其他地方的任何法院、仲裁程序、行政機構或其他法院)由主要原告、任何和解團體成員或任何其他免除原告責任的當事人基於以下原因提出主張或指控:或以任何方式與以下兩方面有關:(I)AdaptHealth證券的任何和解團體成員在和解團體期間購買和/或收購;(Ii)事實、指控、斷言、事項、事件、交易、行為、事件、陳述、陳述、失實陳述、遺漏、索賠和/或法律理論,這些事實、指控、斷言、斷言、事項、事件、交易、行為、事件、陳述、陳述、失實陳述、遺漏、索賠和/或法律理論是或可能被指控、陳述、提及或涉及本訴訟、合併投訴或在本訴訟中提出的任何先前投訴的。
儘管如上所述,已釋放的原告索賠不包括、和解或釋放針對被釋放的被告各方的任何未決索賠,這些索賠涉及非重複的事實、指控、斷言、事項、事件、交易、行為、事件、陳述、陳述、失實陳述、遺漏和/或法律理論,這些索賠沒有也不可能被指控、陳述、提及或涉及本訴訟、合併投訴或本訴訟中以前提出的任何投訴(“獨特索賠”),即使任何此類獨特索賠是由任何主原告或任何獲得與和解相關的賠償的和解集體成員提出的。為免生疑問,和解協議無意公佈美國賓夕法尼亞州東區地區法院在阿勒格尼縣僱員退休系統訴AdaptHealth Corp.,No.2:23-cv-04104案中提出的任何獨特索賠。
已公佈的原告索賠也不包括在Hessler訴AdaptHealth Corp.f/k/a DFB Healthcare Acquirements Corp.,et al.,No.2:21-cv-05335中向美國賓夕法尼亞州東區地區法院提出的任何和所有衍生索賠,或和解或釋放與執行本規定或和解有關的任何索賠。
1.46“和解”是指根據本規定的條款和條件對訴訟作出的決議。
-13-


1.47“結算額”統稱為AdaptHealth結算額和McGee結算額。
1.48“結算現金”是指AdaptHealth結算現金和McGee結算金額的總和為5100萬美元(美國
$51,000,000.00).
1.49“結算集體”是指在結算集體期間購買或以其他方式獲得AdaptHealth普通股或AdaptHealth普通股看漲期權或賣出AdaptHealth普通股看跌期權的所有人士。被排除在和解集體之外的是:(A)被告;(B)在和解集體期間擔任過AdaptHealth高管或董事的任何人;(C)被告的直系親屬以及被排除的高管和董事;(D)任何被排除的個人或實體擁有或在和解集體期間擁有或曾經擁有控制權益的任何商號、信託、公司或其他實體;(E)任何該等被排除的個人或實體的法定代表人、父母、子公司、代理人、附屬公司、繼承人、利益繼承人、前任或受讓人;和(F)本應成為和解集體成員但根據法院規定的要求及時有效地請求排除的任何人。儘管有上述規定,任何AdaptHealth員工退休、儲蓄或福利計劃不應被視為任何被告的附屬公司,但代表任何AdaptHealth員工退休、儲蓄或福利計劃提交的任何索賠應按比例進行評級,以排除被告和其他明確排除的個人或實體所擁有的比例。
1.50“和解團體成員”是指和解團體的成員。
1.51結算集體期間是指2019年11月8日至2021年7月16日之間的期間。
1.52“和解基金”是指和解金額加上存入托管賬户後從中賺取的任何和所有利息或收入。
1.53“結算股份”是指由AdaptHealth根據本規定4.6發行和交付的一百萬股可自由交易的AdaptHealth普通股。
-14-


1.54“和解當事人”是指代表自己和和解集團的被告和主要原告。
1.55“約定”是指本約定和和解協議。
1.56“和解通知”統稱為“通知”和“簡易通知”。
1.57“簡要通知”是指擬議的集體訴訟和解的簡要通知,如經法院批准,應基本上採用本文件所附附件A-3的形式,並按初步批准令中的規定予以公佈。
1.58“税”是指對和解基金的任何收入徵收的任何和所有聯邦、州或地方税、費用、徵税、關税、關税、徵收和其他類似費用(包括任何估計的税、預扣、利息、罰款、附加税和與此相關的額外金額)。
1.59“税務開支”指與評定和解基金有關的任何開支及成本(包括但不限於税務律師及/或會計師及/或其他顧問的開支,以及與提交或沒有提交所有必需或建議的報税表有關的開支)。
1.60“未知索賠”是指(A)任何和所有被釋放的原告聲稱,在被釋放的被告當事人被釋放時,任何被釋放的原告當事人不知道或懷疑存在於他或她、他們或其本人的利益中,如果他、她、他們或它知道,可能已經影響了他或她、他們或其對被釋放被告當事人的釋放或關於和解的決定;和(B)任何和所有被釋放的被告的索賠,即任何被釋放的被告當事人不知道或懷疑存在於他、她、他們的、或在被免除的原告當事人獲釋時對其有利,如果他、她、他們或它知道,可能已經影響了他或她、他們或其對被免除原告當事人的解除。對於任何和所有已釋放的索賠,和解各方規定並同意,自和解生效之日起,和解各方應明確放棄,通過執行判決或替代判決,免除原告一方和被釋放被告一方應被視為已明確放棄《加州民法典》第1542條和美國任何州或領地的任何法律賦予的任何和所有條款、權利和利益,或
-15-


普通法原則,類似、可比或等同於《加州民法典》第1542條,其中規定:
一般免除不適用於債權人或免除債務的一方在執行免除時不知道或懷疑存在對其有利的債權,以及如果債權人或免除債務的一方知道,將嚴重影響其與債務人或免除債務的一方的和解的債權。
和解各方承認,他們今後可能會發現事實、法律理論或權威,以補充或不同於他們或他們各自的律師現在知道或相信關於被釋放的原告或被釋放的被告的索賠的主題事項的事實、法律理論或權威,如果他們知道的話,可能已經影響了他們加入這一規定的決定,但他們仍然有可能加入這一規定,並打算將其作為訴訟中爭議事項的全面、最終和永久的解決方案。和解各方承認,根據法律的實施,每一被釋放的原告一方和被釋放的被告一方應被視為已承認前述放棄和在被釋放的原告的索賠和被釋放的被告的索賠的定義中包括“未知索賠”是單獨討價還價的,並且是和解的重要要素。
2.中央美術學院通知
2.1任何被告應在上述法規規定的期限內,按照2005年《集體訴訟公平法》(以下簡稱《CAFA通知》)[《美國法典》第28編第1715(B)節]的規定送達任何和解通知。被告獨自承擔與創建和送達中央美術學院通知有關的費用和費用。
2.2首席律師將要求最終批准聽證會不早於本段所述被告送達CAFA通知的最後期限後九十(90)天舉行。如果被告在最終批准聽證前至少七(7)個日曆日送達CAFA通知,被告應將CAFA通知送達首席律師並向法院提交。
2.3和解各方進一步同意,被告遲遲不及時送達中央人民檢察院通知的任何行為,不構成推遲最終批准聽證、判決錄入或替代判決的理由。
3.Releases
3.1對於根據本規定產生的義務,考慮到:(A)針對被告的本訴訟的全部和最終處置;以及(B)本訴訟規定的免除。
-16-


3.2根據判決或替代判決,在生效日期,在沒有任何人進一步採取行動的情況下,主原告和每一免除原告一方(A)應被視為已完全、最終和永遠地妥協、和解、解決、放棄、釋放、放棄、解除和駁回每一被告和任何和所有其他免除被告當事人的被免除原告的索賠;(B)將永遠被禁止並被禁止直接或間接開始、提起、起訴或繼續起訴獲釋的原告對每一名被告人和任何及所有其他獲釋的被告人當事人提出的申索;及。(C)將永遠被禁止並被禁止直接或間接代表其本人或代表任何類別或任何其他人,就任何獲釋的原告人的申索,向任何可向獲釋的被告人一方申索任何形式的分擔或彌償的人提起、繼續、維持或提出任何訴訟、訴訟、訴訟因由、申索或要求。執行這一規定和和解條款的索賠不會公佈。
3.3根據判決或替代判決,在生效日期,被告和每一名被釋放的被告一方(A)應被視為已完全、最終和永遠地妥協、和解、解決、放棄、釋放、放棄、解除和駁回被釋放的被告針對主原告、首席原告律師、每一名和解小組成員以及任何和所有其他被釋放的原告當事人的索賠,而不需要任何人採取進一步行動;(B)應永遠被禁止並被禁止直接或間接開始、提起、起訴或繼續起訴或主張被釋放的被告對主原告、每一名和解團體成員以及任何和所有其他被免除責任的原告當事人的索賠;及(C)須永遠被禁止及被禁止直接或間接代表其本人或代表任何類別或任何其他人,對任何可就任何獲釋放的被告人的申索向免除原告人的任何一方申索任何形式的分擔或彌償的人提起、繼續、維持或提出任何訴訟、訴訟、訴訟因由、申索或要求。執行這一規定和和解條款的索賠不會公佈。
3.4儘管有3.1至3.3的規定,判決或替代判決中的任何內容都不應阻止任何和解當事人採取任何行動,強制執行或執行本規定、和解協議或
-17-


判決書或交替判決書。本規定中的任何內容也不構成被告對AdaptHealth的保險公司擁有或可能擁有的任何訴訟、訴訟、訴訟理由、索賠或要求的解除。
4.和解對價
4.1考慮到被釋放的原告對被告和其他被釋放的被告當事人的索賠達成和解,並根據?4.2至?4.6,AdaptHealth應將AdaptHealth和解金額存入或促使存入托管賬户,而McGee和解金額應由McGee存入或促使存入托管賬户。將AdaptHealth和解金額和McGee和解金額存入托管賬户後,完全解除了本條款下以及與和解相關的所有財務義務,這意味着,根據本條款或與本和解相關的條款,任何其他被釋放的被告都沒有義務向託管賬户或任何和解團體成員支付、交付、存入或以其他方式提供任何和解對價。
4.2.AdaptHealth應在以下情況發生後不遲於十(10)個日曆日向託管賬户支付或促使支付AdaptHealth結算現金1,780萬美元:(A)所有結算方執行本規定,或(B)託管代理向被告律師(共同)提供將資金轉移到託管賬户所需的所有信息,包括但不限於(I)電匯指示(包括銀行名稱和ABA路線編號、地址、賬户名稱和號碼);(Ii)支付地址;及(Iii)一份完整及已籤立的W-9表格,該表格須反映和解基金的有效納税人識別號碼,而和解現金將存放於該基金內。
4.3在法院輸入初步批准令之前,1780萬美元中的任何部分都不得以任何理由使用。這1780萬美元必須全部存入一個計息賬户。如果法院拒絕和解各方關於輸入初步批准令的請求,或在對此類動議的聽證後六十(60)天內沒有輸入初步批准令,AdaptHealth有權以其唯一和絕對的酌情決定權要求退還部分或全部1780萬美元加上任何應計利息。在書面通知退款請求後的十(10)個工作日內,託管代理應按照AdaptHealth的書面指示將所請求的金額退還給AdaptHealth。法院發出初步批准令後,本款中的所有條款和條件,包括對組成代管賬户的一個或多個賬户的計息要求,均不適用。
-18-


4.4.AdaptHealth應將AdaptHealth和解現金的剩餘部分支付或導致支付到託管帳户(即3220萬美元),McGee應在法院輸入初步批准命令後不遲於十四(14)個日曆日將McGee和解金額支付或導致支付到託管帳户。
4.5根據規定,McGee不得直接或間接向任何第三方,包括但不限於AdaptHealth、AdaptHealth的保險公司或任何被告尋求McGee和解金額的補償或賠償。
4.6.AdaptHealth應為和解團體的利益發行和交付和解股份,不遲於以下日期後的十四(14)個日曆日:(A)法院作出最終批准和解的最終判決的日期,或(B)託管代理向AdaptHealth被告律師提供將和解股份轉移到託管賬户所需的所有信息的日期,即使存在任何及時提交的反對和解、或可能對和解提出上訴、或對和解或其任何部分進行抵押品攻擊的情況。結算股份的發行和交付適用下列條款和條件:
A)所有和解股份應及時有效發行、繳足股款、無需評估、不存在任何留置權和產權負擔(本文規定的除外),並於發行時獲批在納斯達克上市,但須發出發行通知。
B)結算股票將根據修訂後的1933年證券法第3(A)(10)節發行,並符合任何適用的州證券法律、規則或法規。AdaptHealth也可根據證券法的豁免選擇發行股份,並在S-3表格的登記聲明下通過託管賬户登記結算股份的轉售。
C)為確保發行的和解股票符合證券法第3(A)(10)節規定的豁免,和解各方及其各自的律師將採取一切必要步驟,以遵守工作人員法律公告第3A號(2008年6月18日)中闡明的適用於根據第3(A)(10)節發行的條件,包括:(I)首席律師應向和解小組成員充分通知最終批准聽證會;(Ii)最終批准聽證會應對所有和解小組成員開放;(Iii)任何和解團體成員在終審時出庭不得受到不正當的阻礙
-19-


批准聽證;(Iv)在最終批准聽證之前,應告知法院,AdaptHealth將依賴第3(A)(10)條的豁免,其依據是法院批准發行和解股份作為和解和免除原告索賠所提供的代價的一部分;(V)最終批准聽證會應包括對發行和解股份以換取解除原告對被免除的被告當事人的索賠的條款和條件的公平性的考慮;和(Vi)法院將輸入的命令應批准發行和解股份的條款和條件對和解團體成員的公平,以換取被釋放的原告對被釋放的被告當事人的索賠的和解和解除。
D)結算股份將由AdaptHealth以賬面登記形式在AdaptHealth的轉移代理處發行,並以託管代理的名義登記。
E)在向託管代理髮行和交付和解股份後,託管代理和索賠管理人在任何一天不得出售、轉讓或以其他方式處置超過250,000股和解股份。除前述規定外,在遵守適用證券法律的情況下,託管代理或索賠管理人持有或出售結算股份的權利不受任何限制。
F)在將和解股份交付給首席律師的指定人後,首席律師應根據下文第IV.7節的規定,為和解團體的利益作為受託人持有和解股份,並在適用的情況下作為法院授予的律師費。免除原告當事人免除因根據本規定發行、轉讓或處置和解股份或由主要原告、首席律師、首席律師指定人或其任何代理人分配或出售和解股份而產生的、與之相關的或基於該規定而產生的、與被免除被告及其代理人有關的任何和所有索賠,並且將永遠被禁止並被禁止對任何被免除的被告提起任何和所有此類索賠,但上述規定不得改變AdaptHealth在本協議中明確規定的義務。
G)託管代理應就結算份額的分配向AdaptHealth提供指示。AdaptHealth應授權其轉移代理在以下位置支付結算份額
-20-


按照該等指示行事。託管代理向AdaptHealth發出的任何此類指示應以由首席法律顧問簽署的書面形式提出,並附上AdaptHealth轉移代理所要求的物理或電子媒介的信息。每個AdaptHealth及其轉讓代理都有權依賴託管代理提供的有關結算股份發行和分配的信息的準確性和完整性。對於首席律師就和解股份的發行或分配所提供的任何信息的準確性或完整性,或與此相關的任何損失,任何被釋放的被告當事人和AdaptHealth的轉讓代理均不承擔任何責任或責任。
H)在和解股份發行和分配之間,如果和解股份在AdaptHealth(或其後續實體)普通股股東有權投票的任何事項或任何會議上出售或分發給授權申索人,和解股份應被視為有投票權(首席法律顧問應並應促使其指定人和AdaptHealth的轉讓代理投票表決和解股份),投票方式與AdaptHealth普通股的大部分流通股實際投票的方式相同。
4.7%,和解金額代表與和解相關的全部財務義務,這意味着它包括任何費用和費用獎勵、首席原告律師的律師費和費用、所有通知和行政費用以及所有税費和税費。和解金額是被告或代表被告支付的所有款項的總額、全額和最終金額,以領導原告、和解團體成員、首席律師、首席原告律師,或在本訴訟中為和解團體的利益行事或聲稱為和解團體的利益行事的任何其他個人或實體,與本規定和本訴訟中體現的和解有關。
4.8如果AdaptHealth和解金額和McGee和解金額都存入托管賬户,應完全解除與和解相關的所有財務義務,這意味着根據本規定或與和解相關的規定,任何被釋放的被告都沒有義務向託管賬户或任何和解團體成員支付、交付、存入或以其他方式提供任何額外的和解對價。為免生疑問,在任何情況下,AdaptHealth或McGee對和解基金的貢獻不得超過其各自的和解金額部分(即AdaptHealth和解金額和McGee和解金額)或支付任何其他款項
-21-


根據這一規定或和解。此外,如果和解獲得批准併成為最終和解,任何被釋放的被告在任何情況下都不需要根據本規定或和解支付任何款項,或以其他方式向託管賬户或和解基金提供任何和解對價。
4.9除本規定另有規定外,一旦將和解金額的任何部分存入托管賬户,被免除的被告當事人對和解基金不承擔任何責任、利息或責任,包括:(A)首席原告律師、託管代理人或索賠管理人或其各自指定的任何人在管理和解或其他方面的任何行為、不作為或決定;(B)和解基金的管理、投資或分配;(C)分配計劃;(D)對針對和解基金提出的任何索賠的裁定、管理、計算或支付;。(E)和解基金蒙受的任何損失或價值波動;或。(F)支付或扣留與和解基金有關的任何税項、税項開支、律師費或任何其他費用或開支。
4.10自生效之日起,和解基金賺取的任何利息應用於和解集體的利益。如果生效日期未發生且和解終止,和解基金應根據本條例第13.1至13.6條退還AdaptHealth和/或McGee。
4.11在進一步考慮被釋放的原告對被告和其他被釋放的被告的索賠的和解時,AdaptHealth應採用附件C所述的公司治理變更,期限為自頒佈之日起六(6)年,該變更的採納應不遲於法院輸入最終批准和解的最終判決之日起九十(90)天。
5.和解基金的使用
A.託管代理的責任
5.1和解基金應存放在本合同第4.2至4.6條規定的託管賬户中。代管賬户中持有的和解基金的任何部分應被視為並被視為屬於法院的合法保管人,並應繼續受法院的管轄權管轄,直到根據本規定的條款或法院的進一步命令分發或退還此類資金為止。
-22-


5.2.託管代理應根據本合同第4.2至4.6條將交存的結算現金或通過出售結算股份而產生的任何資金投資於美國機構或國庫證券或其他由美國政府或其機構的完全信貸資金支持或由美國政府或其機構完全擔保的其他工具,並應在這些工具到期時按當時的市場利率將這些工具的收益再投資於類似的工具。根據本款規定的投資準則投資和解基金的所有風險應由和解基金承擔,被告和其他被釋放的被告當事人對投資決定或託管代理的行動或託管代理執行的任何交易不承擔任何責任、利益或責任。託管代理應通過和解基金對每一名被告和其他被釋放的被告當事人進行賠償,使其不因託管代理的行為受到損害。
5.3除非本規定或法院命令另有規定,否則託管代理不得從託管賬户中支付和解基金。被告和其他被釋放的被告當事人對託管代理的行為或託管代理執行的任何交易不承擔任何責任、利益或責任。託管代理應就託管代理執行的任何交易賠償每一名被告和每一名被釋放的被告,並使其不受損害。
5.4根據本規定的條款和條件,託管代理有權使用和解基金支付:(A)税費和税費;(B)通知和行政費用;以及(C)任何費用和費用賠償金。在支付上述項目後,和解基金中的餘額為淨和解基金,並應按本規定分配給經授權的索賠人。
5.5在生效日期之前,首席律師可在沒有被告進一步批准和/或法院命令的情況下,支付從和解基金實際和合理髮生的通知和行政費用。此類費用和開支應包括但不限於印刷和郵寄通知、發佈簡要通知、向代名人所有人轉送通知的補償、索賠管理人就提供通知和管理和解(包括處理提交的索賠)而產生的行政費用和收取的費用,以及代管賬户產生的費用(如果有)。如果根據本條款終止和解,則所有已支付或已發生的通知和管理費用,包括任何相關費用,不得退還或償還給AdaptHealth、AdaptHealth的保險公司和/或McGee。被告
-23-


和其他被免責的被告當事人不對發生或支付的任何通知和管理費用負有任何責任,也不對索賠管理人、首席原告律師或託管代理或其各自代理人在任何通知和管理費用方面的任何作為或不作為承擔任何責任。
5.6.在生效日期之後,可以在發生時支付通知和管理費,而無需被告的批准或法院的進一步命令。被告和其他被釋放的被告當事人不對通知和行政費用負有任何責任、利益或責任,也不對與此有關的任何索賠承擔任何責任、利益或責任。和解基金將賠償每一名被告和其他被釋放的被告不會因任何通知和行政費用而受到損害。
-24-


B.加強對和解基金的税收處理
5.7和解各方同意,和解基金的目的是在任何時候都是財政部條例第1.468B-1節及其頒佈的條例所指的“合格的和解基金”。和解各方還同意,和解基金應根據《財務條例》第1.468B-1(C)(1)節所指法院的標的物管轄權設立。
5.8根據經修訂的1986年《國內税法》第1.468B條及其頒佈的條例,和解基金的“管理人”(如《國庫條例》第1.468B-2(K)(3)條所界定)應為託管代理人。託管代理應單獨負責及時、適當地提交或促使提交和解基金必需或適當的所有信息性和其他聯邦、州或地方納税申報單(包括但不限於財務條例第1.468B-2(K)節所述的申報單)。此類申報單(以及本文所述的選舉)應與本條款5.8一致,並應在任何情況下反映和解基金所賺取收入的所有税款(包括任何估計的税款、利息或罰款)應從和解基金中支付,如本條款第5.11條所規定的。此外,託管代理人應及時作出必要或適當的選擇,以執行本?5.8的規定,包括在必要時作出“關係選擇”(如財務條例第1.468B-1節所述),以使“合格結算基金”在允許的最早日期成立,並應採取或促使採取與此相關的一切必要或適當的行動。此類選舉應按照此類條例所載的程序和要求進行。託管代理應負責及時和適當地準備和交付必要的文件,供所有必要的當事人簽署,並在此之後促使適當的提交。
5.9.為和解基金準備的任何納税申報單(以及其中規定的選擇)應符合這一規定,並應在任何情況下反映和解基金所賺取的收入和收益的所有税款應按本規定從和解基金中支付。
5.10根據《國庫條例》第1.468B-2(J)條,和解基金的納税年度應為日曆年。和解基金應採用《國税法》第446(C)款所指的權責發生制會計方法。
5.11賠償因和解基金所得收入而產生的所有(A)税(包括任何估計的税、利息或罰款),包括可能對被告徵收的任何税或税收損害
-25-


和解基金在交存和解金額後的任何期間所賺取的任何收入,以及(B)税務費用(包括但不限於税務律師和/或會計師的費用、郵寄和分發費用以及與提交(或未提交)本協議5.8中所述申報單有關的費用)應被視為和解的管理成本,並應被視為和解的管理成本,應及時支付或促使支付。託管代理在沒有法院事先命令的情況下從和解基金中提取資金。託管代理人應被授權(即使本合同有任何相反規定)扣留支付此類款項所需的任何資金,包括為任何税款和税費(以及根據Treas規定可能需要扣繳的任何款項)建立充足的準備金。註冊§1.468B-2(L)(2))。
5.12和解雙方同意在合理必要的範圍內與託管代理、彼此及其税務律師和會計師合作,以執行?5.7至?5.11的規定。
5.13在任何情況下,被告和其他被釋放的被告當事人對税款或税款開支,或託管代理人或其代理人在税款或税款開支方面的作為或不作為,不承擔任何責任或責任。託管代理應賠償並使每一名被告和每一名獲釋的被告當事人在税收和税收費用(包括但不限於因任何此類賠償而應繳納的税款)方面不受損害。
5.14%表示,和解協議不是索賠和解協議。自生效日期起,AdaptHealth和McGee無權以任何理由要求退還和解基金或其任何部分,包括但不限於提交的索賠數量、授權索賠人確認的損失總額(將在分配計劃中定義)、損失追回百分比或從淨和解基金支付給授權索賠人的金額。如果提出的索賠超過和解基金中可用於支付此類索賠的金額,AdaptHealth、McGee或其他被釋放的被告當事人也不承擔任何責任。
6.分配計劃
6.1在生效日期之後,應按照分配計劃將淨和解基金分配給經授權的索賠人,條件是該分配計劃在向和解團體發出適當通知後,已由法院在一項已成為最終決定的命令中批准。
-26-


6.2.《分配計劃》是本規定所體現的和解當事人之間的單獨和獨立的事項。分配計劃不是這一規定的必要或實質性術語,也不是和解的條件,任何分配計劃都必須得到法院的批准,或者任何批准分配計劃的命令都不是最終的。任何分配計劃,包括但不限於對其中規定的授權索賠人要求的任何調整,應由法院與法院對本規定所述和解的公平性、合理性和充分性的考慮分開審議。
6.3被告和被告律師不應參與制定分配計劃,也不應對此採取任何立場。任何被告或任何其他被釋放的被告當事人不得參與分配計劃,或對分配計劃負有任何責任、義務或責任。
6.4關於分配計劃的任何命令或程序,無論是在本法院還是在任何上訴法院,不得:(A)修改、終止或取消本規定或和解;(B)以任何方式修改、終止或影響本新聞稿;(C)影響或推遲判決或替代判決的有效性或終局性,或法院輸入的任何其他執行本規定的命令;(D)影響或推遲生效日期;(E)提供任何理由或以其他方式允許任何人(包括主要原告和其他和解團體成員)或他們的任何律師取消、終止或退出本規定或和解;和/或(F)影響或推遲和解的有效性。為免生疑問,本款不適用於任何及時和有效地請求將其排除在和解團體之外的和解團體成員。
7.律師費及訴訟費
7.1首席律師可代表所有首席原告律師提交申請,要求判給律師費或支付訴訟費用以及從該等金額賺取的任何利息(“費用和費用申請”)。根據《美國法典》第15篇78u-4(A)(4)節的規定,首席律師的費用和費用申請還可能包括向主要原告提出與其代表和解團體有關的報銷請求。首席律師保留就與本訴訟有關的律師費和/或訴訟費用提出額外申請的權利。首席律師的費用和費用申請不是被告和主要原告之間任何協議的主題,但本規定中規定的除外。
-27-


7.2.法院判給首席律師的律師費和/或訴訟費用(“費用和費用裁決”)的金額由法院全權酌情決定。在法院執行批准和解的命令和費用與支出賠償金後,應立即向首席律師支付任何費用和費用賠償金,只要法院執行批准和解的命令,即使存在對和解或和解的任何及時提交的反對意見,或對和解或其任何部分提出上訴的可能性,或對和解或其任何部分的抵押品攻擊,但須遵守ä13.5(E)項規定的償還義務。此後,首席律師可按其認為能反映首席原告律師對訴訟的發起、起訴和解決所作貢獻的方式,在首席原告律師之間分配判給的律師費。
7.3關於法院對任何費用與費用申請和/或費用與費用裁決的程序和允許或拒絕是一個獨立的問題,與本規定所體現的和解各方之間的和解無關,不是本規定的必要或實質性條款或和解的條件。
7.4除AdaptHealth和McGee有義務繳存或促使繳存其相應部分的和解金額(第4.2、4.3、4.4和4.6條規定)外,被告或任何其他被釋放的被告當事人均不參與任何費用和開支裁決或任何其他律師費和/或訴訟費用,或與主原告、主律師、主原告律師或和解團體成員或其代表產生的任何其他律師費和/或訴訟費用有關的任何責任、義務或責任。此外,被告和其他被釋放的被告當事人不應參與法院在訴訟中可能作出的任何費用和開支裁決的主要原告律師和/或任何其他人之間的分配,也不應承擔任何責任、義務或責任。
7.5在本法院或任何上訴法院就與本訴訟有關的律師費和/或訴訟費用的裁決、支付或分配作出的任何命令或程序不得:(A)修改、終止或取消本規定或和解;(B)以任何方式修改、終止或影響本新聞稿;(C)影響或推遲判決或替代判決的有效性或終局性,或法院輸入的執行本規定的任何其他命令;(D)影響或推遲生效日期;(E)提供任何理由或以其他方式準許任何人(包括首席原告、首席大律師、
-28-


首席原告律師、和解團體成員或他們的任何律師取消、終止或退出本規定或和解協議;和/或(F)影響或推遲和解協議的有效性。
8.通知和結算管理
8.1在必要或情況需要的情況下,索賠管理人應在首席律師和法院的監督和指導下,管理和計算和解集體成員提交的索賠,根據法院批准的分配計劃(已成為最終命令)監督將淨和解基金分配給授權索賠人,並執行與此相關的所有必要或適當的索賠管理程序。
8.2經法院批准,首席律師應單獨負責向和解小組發出通知、管理和解以及在和解小組成員之間分配和解金額。這種分配或對分配計劃的更改不應影響和解的最終結果。除AdaptHealth有義務盡其最大努力提供或提供第10.2項中規定的轉讓記錄以及發行上述第4.6項中規定的和解股份外,被告和其他被免責的被告當事人不應參與此類管理或與索賠管理人的行動或決定有關的任何責任、義務或責任,也不參與免責原告各方,包括主要原告、任何其他和解團體成員、主要律師或主要原告律師,包括:但不限於:(A)首席律師、代管代理人和/或索賠管理人或其各自的任何指定人或代理人在管理和解或其他方面的任何作為、不作為或決定;(B)和解基金或淨額和解基金的管理或投資;(C)淨額和解基金的分配;(D)分配計劃;(E)對和解基金提出的任何索賠的確定、管理、計算或支付;(F)和解基金遭受的任何損失或價值波動;或(G)支付或扣繳任何税款或税費。
8.3%和解基金使用情況如下:
(A)支付所有通知及行政費用;
(B)支付税款和税款開支;
-29-


(C)支付任何費用及開支判給;及
(D)在生效日期後,根據本規定、法院核準的撥款計劃和/或法院命令,將淨和解基金分配給經授權的索賠人。
8.4根據初步批准令的條款,索賠管理人應將通知郵寄給可通過AdaptHealth提供的轉移記錄識別的和解團體成員,以及可合理識別的所有其他和解團體成員,並應公佈摘要通知。
8.5後,在通知郵寄後120(120)個日曆日內或法院規定的其他時間內,每個和解小組成員應被要求向索賠管理人提交一份填寫完整的索賠證明表格,基本上採用本文件所附附件A-2的形式,並在偽證處罰下籤署,並由索賠證明表格中指定的文件支持。索賠管理人應在首席律師的監督下,根據這一規定和核準的分配計劃,確定每項索賠應被允許的程度(如果有的話),但須經法院按照下文第8.9條的規定進行審查。
8.6.索賠管理人應收到索賠,並首先根據法院核準的分配計劃確定索賠是全部還是部分有效,其次是每個經授權的索賠人在淨和解基金中的份額。被告或任何被釋放的被告當事人不得審查、質疑或反對任何索賠證明表格或索賠管理人或首席律師關於接受或拒絕任何索賠證明表格或和解團體成員付款索賠的任何決定。
8.7所有和解團體成員如未能在第8.5條規定的期限內或法院可能下令或以其他方式允許的其他期限內及時提交有效的索賠證明表格,將永遠被禁止根據本規定和本協議接受任何付款。儘管有上述規定,首席法律顧問有權(但無義務)接受遲交的索賠,由索賠管理人處理,只要向獲授權索賠人分發淨和解基金的工作不因此而發生重大延誤。任何人不得因行使或不行使該自由裁量權而對主要原告、主要原告律師、索賠管理人或任何和解團體成員提出任何索賠。
-30-


8.8%不符合提交要求的索賠證明表格可被駁回。在拒絕全部或部分索賠證明表格之前,索賠管理人應與索賠人進行書面溝通,使索賠人有機會補救所提交的索賠證明表格中任何可補救的不足之處。索賠管理人在首席律師的監督下,應及時以書面形式通知所有索賠人,其索賠管理人擬以可補救的缺陷為由全部或部分駁回其索賠,並説明理由,並應在通知中指出,如果索賠人希望並遵守下文第(8.9)款的要求,其索賠被駁回的索賠人有權要求法院複審。
8.9如果因可治癒缺陷而及時索賠被全部或部分駁回的任何索賠人希望對這種駁回提出異議,則索賠人必須在上文第8.8條規定的通知郵寄之日後二十(20)個日曆日內,或如果索賠不及時,則在較短的時間內,向索賠管理人送達通知和理由説明,説明索賠人對駁回提出異議的理由以及任何證明文件,並要求法院對此進行審查。如果與索賠有關的爭議不能以其他方式解決,首席律師應在此後向法院提出索賠人的複審請求。
8.10除非法院另有命令,否則所有索賠人應被視為已就索賠人的索賠接受法院的管轄,包括但不限於本文和判決中規定的所有釋放,索賠將受到聯邦民事訴訟規則的調查和發現,但這種調查和發現應限於索賠人作為和解團體成員的身份以及索賠人的索賠的有效性和金額。在處理索賠證明表格時,不得根據訴訟或和解的是非曲直作出任何證據透露。關於權利要求的管理、處理和裁定以及與之有關的所有爭議的確定的所有程序,包括關於權利要求有效性的法律和事實爭議問題,均應受法院管轄,但無論如何,不得拖延或影響判決的終局。所有和解團體成員、其他索賠人和和解各方明確放棄他們要求陪審團審判的權利(只要任何此類權利存在),以及對此類裁決提出上訴或複審的任何權利。
8.11除非法院另有命令,否則所有未請求被排除在和解團體之外的和解團體成員(包括未及時提交索賠的成員、索賠被駁回的索賠人和授權索賠人)在所有其他方面都將受到和解協議所有條款的約束和約束,包括本訴訟和
-31-


被釋放的被告當事人將被永久禁止並被禁止就任何被釋放的原告的主張對被釋放的被告當事人提起任何訴訟、索賠或其他任何形式的訴訟。
8.12自生效之日起,應基本上按照法院核準的分配計劃將淨和解基金分配給經授權的索賠人。不會向授權索賠人進行任何分配,否則他們將獲得低於10.00美元的分配。如果在淨額和解基金分配之日後的一段合理時間後,淨額和解基金仍有餘額,首席律師應在可行的情況下,將這種餘額重新分配給在初次分配中議付支票的授權索賠人,這些人將獲得至少10.00美元。應重複這些再分配,直到結算基金淨額餘額達到最低限度。在這種重新分配(S)和不可行或不合算的付款後,淨額結算基金中剩餘的任何最低限度的餘額應捐贈給投資者保護信託基金。
8.13被釋放的被告各方對淨額和解基金的分配、分配計劃、索賠的確定、管理或計算、税款或税費的支付或扣繳或與此相關的任何損失不承擔任何責任、利息或責任。任何人不得就和解基金的管理或分配及本協議所述的相關事宜,向被免除的被告當事人提出任何形式的索賠;免除原告當事人免除被免除的被告當事人因該等事宜而產生或與之有關的任何及所有法律責任及索償。
8.14根據本規定、批准的分配計劃或法院的進一步命令(S),任何人不得根據實質上根據本規定、批准的分配計劃或法院進一步命令(S)對索賠的管理、處理和確定向被免除的被告當事人、免除原告當事人、索賠管理人或首席律師指定的任何其他人提出任何索賠。
8.15關於索賠的管理、處理和裁定以及與之有關的所有爭議的裁定的所有程序,包括與索賠的有效性有關的有爭議的法律和事實問題,均應受法院管轄。
9.反對和排除請求
9.1根據初步批准令中規定的條款和條件,任何和解團體成員均可出席最終批准聽證會,並提出理由
-32-


本協議所包含的和解不應被批准為公平、合理和充分,並符合和解集體的最大利益,或不應就此作出判決的原因。任何和解團體成員都可以出席最終批准聽證會,並提出分配計劃或首席律師的費用和費用申請不應獲得批准的理由。任何和解團體成員都可以出席最終批准聽證會,以表達對和解、分配計劃或費用和費用申請的支持。
9.2根據初步批准命令中規定的條款和條件,除主原告外,任何推定和解團體成員均可請求將其排除在和解團體之外。
9.3在任何情況下,索賠管理員應以PDF格式(或商定的其他格式)掃描所有排除請求的副本並以電子方式將其發送給AdaptHealth的律師和首席律師,但無論如何,不得超過收到索賠管理員後的五(5)天。但是,如果索賠管理員在最終批准聽證後十四(14)天內收到任何排除請求,則應儘快掃描並以電子方式將這些請求的副本發送給AdaptHealth的律師和首席律師,但無論如何,不得超過索賠管理員收到後的兩(2)個日曆日。
10.初步批准和解
10.1在執行本規定後,首席律師應在實際可行的情況下儘快將本規定與本規定所附證據一起提交法院,並應動議初步批准本規定所包含的和解內容,僅為和解目的認證和解團體,授權向和解團體提供和解通知,批准通知的內容和分發方法以及索賠證明表格,並在向和解團體發出通知後,不早於被告送達CAFA通知的任何截止日期後九十(90)天,安排最終批准聽證會。在提出初步批准動議的同時,主要原告應向法院申請輸入初步批准令,被告應同意輸入初步批准令,基本上採用本文件附件中作為證據A的格式。
10.2在初步批准令輸入後十(10)個工作日內,AdaptHealth應盡其最大努力向索賠管理人提供或促使向索賠管理人提供合理可用的電子可搜索形式的轉移記錄,如Excel,其中包含與AdaptHealth任何購買者的身份相關的姓名、地址和電子郵件地址(如果可用),而不向牽頭原告或和解團體支付任何費用
-33-


結算集體期間的普通股。根據本規定並按照法院的命令,向和解團體分發通知和摘要通知的責任完全由首席律師負責。和解團體成員對主要原告、主要原告律師、被告或其他被釋放的被告當事人因實質上根據本規定或法院命令(S)作出的通知程序失敗而可能產生的任何索賠沒有追索權。
10.3在最終批准聽證會上或之後,首席律師將請求法院批准擬議的分配計劃和費用和費用申請。
11.批准和解的判決
11.1如果本規定所包含的和解得到法院的批准,首席律師在徵得被告同意後,應請求法院輸入判決,基本上採用本文件所附附件作為證據B的形式。
12.終止權
12.1在下列任何情況發生之日起三十(30)天內,被告和主要原告各自有權通過向本規定的其他和解當事人提供書面通知(“終止通知”)終止和解:(A)法院在任何實質性方面最終拒絕輸入初步批准令;(B)法院最終拒絕批准本規定或其任何重要部分;(C)法院在和解的任何實質性方面最終拒絕登錄判決;(D)美國第三巡迴上訴法院或美國最高法院在任何實質性方面修改或推翻判決的日期;(E)美國第三巡迴上訴法院或美國最高法院在任何實質性方面修改或推翻替代判決的日期;或(F)因任何原因未能生效的,適用下文第13.3、13.5和13.6條的規定。儘管有上述規定,任何關於費用及開支申請或費用及開支裁決的命令或法律程序,不論是在本法院或任何上訴法院,均不得被視為和解所必需或具關鍵性的,亦不得被視為和解的條件,亦不得影響任何判決或替代判決的終局性,亦不得作為終止和解的理由。

-34-


12.2如果和解團體成員及時和有效地要求將其排除在和解團體之外,除上述?12.1中所述的理由外,AdaptHealth有權以其唯一和絕對的酌情決定權終止和解並使其無效,滿足主原告和AdaptHealth之間由其律師同時簽署的單獨保密協議(“補充協議”)中規定的條件。主原告和AdaptHealth同意對同時生效的補充協議保密。補充協議不得向法院提交,其條款不得以任何其他方式披露(本文及通知中的陳述除外,在必要的範圍內,或補充協議另有規定),除非法院另有指示,或主原告與AdaptHealth就其解釋或應用產生爭議;然而,如果補充協議提交給法院,主原告和AdaptHealth將尋求將補充協議以非公開形式提交給法院或蓋章存檔。儘管有上述規定,AdaptHealth可在任何CAFA通知中包含一份經過編輯的補充協議副本。
12.3除上文第12.1款所述理由外,如果和解金額未按第4.2、4.3、4.4和4.6條的規定及時繳存,主要原告也有權終止和解,但前提是:(A)首席律師已書面通知被告律師其終止和解的意向,以及(B)在首席律師提供此類書面通知後五(5)個工作日內未支付全部和解金額。
12.4.本協議規定的終止權並不旨在限制或損害和解各方根據賓夕法尼亞州聯邦合同法就任何違反本規定的行為所享有的權利。
13.和解條件及不批准、撤銷或終止的效力
13.1在發生或放棄下列所有事件時,應視為已發生和解生效日期:
(A)法院已登錄初步批准令,基本上採用附件A所列格式;
(B)結算額已存入代管賬户;
-35-



(C)被告沒有根據本規定的規定,包括根據《補充協定》,行使終止和解的選擇權,而行使此種終止權的時間已經屆滿;
(D)主要原告沒有按照本規定的規定行使其終止和解的選擇權,並且行使其終止權的時間已經屆滿;
(E)法院已按照《聯邦民事訴訟規則》第23條的規定,在向和解團體發出通知和舉行最終批准聽證會之後,批准了本文件所載的規定和和解;以及
(F)法院已基本上按照附件B規定的形式作出判決,而判決已成為終局判決;或法院已作出另一判決,而主要原告及任何被告均未尋求終止和解,而該另一判決已成為終局判決。
13.2如果滿足本協議13.1中規定的條件,並且生效日期已經發生,和解基金的任何部分都不會退還給AdaptHealth、McGee或任何其他為和解金額提供資金的人,無論提出的索賠數量、授權索賠人的總損失金額、損失追回百分比或從淨和解基金支付給授權索賠人的金額。
13.3 如果不滿足本協議§ 13.1中規定的條件,則和解協議應根據本協議§ 12.1至§ 12.4取消並終止,除非被告和主要原告共同書面同意繼續進行和解。
13.4 生效日期後,AdaptHealth、AdaptHealth的保險公司或McGee在和解基金中或對和解基金的任何及所有剩餘權益或權利(如有)將絕對且永久消滅,並且此處的解除將生效。
13.5 如果(i)被告行使本規定規定終止和解的權利;(ii)主要原告行使本規定規定終止和解的權利;(iii)法院不批准和解;(iv)判決或替代判決在以下情況下被推翻、撤銷或更改
-36-


由此提起的任何上訴,或成功的附帶攻擊;或(V)和解的生效日期因其他原因而未能發生,則:
(一)本規定的和解及相關部分應予撤銷和終止。
B)自2023年5月25日起,主要原告和被告應恢復各自在訴訟中的職位。
C)除1.1-1.60、5.1-5.3、5.7-5.14、13.1-13.5、14.1-14.2和15.16條外,本規定的條款和規定對和解各方不再具有效力和效力,並且不得用於本訴訟或任何其他訴訟、訴訟或出於任何目的的調查,法院按照本規定的條款輸入的任何判決或命令應被視為無效。
D)在AdaptHealth的律師、McGee律師或首席律師向託管代理髮出此類事件的書面通知後十(10)個工作日內,根據本協議第5.5和/或5.11條規定實際發生、支付或支付的和解基金(包括應計利息)、減去税款、税費以及通知和管理費用,或根據本協議第5.5和/或第5.11條應向和解基金收取的費用,應由託管代理退還給AdaptHealth和McGee。託管代理或其指定人應申請退還和解基金上的任何欠税,並在扣除與申請(S)相關的任何費用或支出後,以與本?13.5中所述和解基金相同的方式向AdaptHealth和McGee支付所得款項。
E)如果已從和解基金中支付任何部分的費用與費用賠償金,則首席律師,包括其合夥人和/或股東,以及該等其他主要原告律師,包括他們的律師事務所、合夥人和/或股東,和/或主要原告,在收到AdaptHealth的律師或McGee律師或適當司法管轄權的法院的通知後十(10)個工作日內,應向和解基金退還或償還以前從和解基金支付給他們的所有費用和開支以及由此賺取的利息。13.5(E)款所要求的任何退款或付款應是主原告律師,包括其合夥人、股東和/或成員,和/或主原告,只要他們收到了費用和支出賠償金的任何部分,就有義務向和解基金進行適當的退款或償還。作為……的條件
-37-


在收到此類費用和支出後,首席原告律師代表其本人及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告同意,首席律師及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告受法院管轄,以執行本款規定,並各自承擔從和解基金支付的所有費用、開支和費用的全部金額。但不限於,首席原告律師及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告同意,法院可應AdaptHealth或McGee的申請並向首席原告律師發出通知,即可發佈命令,包括但不限於判決和扣押命令,如果他們未能根據本款及時償還費用和費用,法院可對藐視法庭作出適當的裁決或處罰。
13.6如果生效日期沒有發生,或者做出費用和費用裁決的判決或命令被推翻或修改,或者本規定因任何其他原因被取消或終止,並且這種撤銷、修改、取消或終止是最終的,不受審查,如果費用和費用裁決已在任何程度上支付,則首席律師,包括其合夥人和/或股東,以及該等其他主要原告律師,包括其律師事務所、合夥人和/或股東,以及已收到費用和費用裁決的任何部分的主要原告,應:在收到AdaptHealth的律師、McGee的律師或具有適當司法管轄權的法院的通知後五(5)個工作日內,向和解基金退還以前從和解基金支付的所有此類費用和開支,以及與和解基金賺取的利率相同的利息,金額與此類撤銷、修改、取消或終止一致。根據本條款13.6要求的任何退款或付款應是首席原告律師,包括其合夥人、股東和/或成員,以及收到費用或支出的主要原告向和解基金適當退款或償還款項的幾項義務。作為獲得此類費用和支出的條件,首席原告律師代表其本人及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告同意,首席律師及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告受法院管轄,以執行本款規定,並各自承擔從和解基金支付的所有費用、開支和費用的全部金額。但不限於,首席原告律師及其合夥人、股東和/或成員以及主要原告同意,法院可應AdaptHealth或McGee的申請並向首席原告律師發出通知,即可發佈命令,包括但不限於判決和扣押命令,並可
-38-


如果他們未能根據本款及時償還費用和開支,應給予適當的調查結果或藐視法庭處分。
14.不承認有過錯
14.1兩名被告明確否認與合併起訴書中所稱事項有關的任何責任。除其他指控外,被告否認並繼續否認以下指控:主要原告或和解集團成員遭受任何損害;主要原告或和解集團成員受到訴訟中指控的行為或訴訟中本可以指控的行為的損害;AdaptHealth Securities的價格因任何指控的失實、遺漏或其他原因而被人為抬高;被告以任何方式進行欺詐;被告做出任何據稱的重大失實陳述或遺漏;被告已經或沒有履行關於任何指控的失實陳述或遺漏的任何披露義務;或主要原告及其他和解團體成員(如有)所受的指稱損害,與任何指稱的失實陳述或遺漏有因果關係。此外,被告堅持認為,他們對等級認證和訴訟中指控的所有索賠都有正當的辯護理由。儘管如此,被告的結論是,訴訟的進一步訴訟,特別是考慮到這類案件的複雜性,將是曠日持久、負擔沉重和昂貴的,他們希望並有利於他們確保在法律允許的最大程度上獲得釋放,並按照本規定中規定的方式和條款和條件完全和最終解決和終止訴訟。
14.2對於和解、本規定(不論是否完善),包括本規定的證據和分配計劃、導致執行本規定和和解的談判、根據本規定或與本規定有關的任何程序、通信、草案、文件或協議,和/或對和解的批准(包括與此相關的任何論點):
(A)須提供或接受針對任何已獲釋放的被告人一方的證據,或解釋為或被視為任何已獲釋放的被告當事人的任何推定、讓步或承認由主要原告或任何和解團體成員提出的任何指控的真實性,或已在訴訟中或本可在訴訟中斷言的任何申索的有效性或缺乏的證據,或在訴訟或任何其他訴訟(包括但不限於獲釋放的原告的申索的訴訟)中已被或可能被斷言的任何抗辯的不足之處,或任何已經或本可被抗辯的不足之處的證據
-39-


在訴訟或任何訴訟中聲稱,或被釋放的被告當事人的任何責任、疏忽、過錯或不當行為;
(B)須針對任何獲釋放的被告人一方提出或收取,作為任何被釋放的被告人一方就任何獲釋放的被告人一方所批准或作出的任何陳述或書面文件而作出的任何過失、失實陳述或遺漏的推定、讓步或承認的證據,或被解釋為或當作為任何推定、讓步或承認的證據,或針對任何被釋放的原告人一方提出或收取,作為主要原告人或其他和解團體成員的申索有問題的證據;
(C)須針對免除責任的原告人一方提出或收取,作為任何推定、讓步或承認任何主要原告人或和解團體的申索缺乏理據、獲釋的被告人各方有正當抗辯理由、或根據綜合申訴可追討的損害賠償不會超過和解款額的證據,或解釋為或當作為任何推定、讓步或承認的證據;
(D)在任何仲裁程序或其他民事、刑事或行政訴訟或法律程序中,須針對任何獲免除的被告人一方或免除原告人的一方而提出或收取為證據,或解釋為或被視為就任何種類的法律責任、疏忽、過失或錯失而作出的任何推定、讓步或承認的證據,或因任何其他理由而在任何仲裁程序或其他民事、刑事或行政訴訟或法律程序中被提及的任何其他理由而提及的證據;及/或
(E)須解釋為對任何已獲釋放的被告人一方或獲免除責任的原告人一方不利的證據,作為推定、讓步或承認根據本條例給予的代價代表在訴訟或任何法律程序中審訊後可追討或本可追討的款額的證據;
(F)但儘管有上述規定,但如本規定獲法院批准,和解各方及其他獲釋放的被告人及免除原告人的各方均可提交或參照本規定,以履行根據本條例授予的法律責任保障,或以其他方式強制執行和解條款。
15.雜項條文
15.1和解各方同意在合理必要的範圍內充分合作,以實施和實施本規定的所有條款和條件,包括尋求法院批准初步
-40-


批准令。和解各方還同意盡最大努力完成本規定的上述條款和條件,並迅速商定和執行為獲得法院對和解的最終批准而合理需要的所有其他文件。
15.2在等待法院批准和解之前,本訴訟中的所有訴訟程序應被擱置,主要原告和所有和解團體成員應被禁止和禁止,但執行和實現和解本身所必需的事項除外:(A)採取任何步驟起訴被釋放的原告對任何被釋放的被告的索賠;以及(B)啟動或參與任何聲稱被釋放的原告對被釋放的被告的任何索賠的訴訟。此外,主要原告不得接受與和解有關的任何發現,通常被稱為確認性發現,包括但不限於文件發現和證詞,也不會尋求法院許可或採取其他努力這樣做。
15.3如果和解各方打算就被釋放的原告的索賠主張或可由主要原告和任何其他和解集體成員針對被釋放的被告當事人主張的所有爭議作出最終和徹底的解決。和解協議涉及所有曾經或現在存在爭議的索賠,不應被視為任何和解一方承認任何索賠或抗辯的是非曲直。任何和解方不得否認訴訟的開始、訴訟和解決是出於善意,並且符合聯邦民事訴訟規則第11條(“第11條”)的規定。和解各方不得主張違反規則11或與訴訟相關的任何類似法律、規則或規定,包括但不限於訴訟的提起、起訴、辯護或和解。判決將包含一項裁決,即在訴訟過程中,和解各方及其律師始終遵守規則11的要求。任何和解方都不會反對法院在判決、替代判決或其他方面的任何裁決,即和解各方及其各自的律師在與訴訟的提起、起訴、辯護和和解有關的所有方面都遵守了規則11的要求。和解各方同意,和解金額和和解的其他條款是和解各方本着誠信原則進行的,反映了和解各方在廣泛談判和諮詢經驗豐富的法律顧問後自願達成的和解,這些律師完全有能力評估各自客户的索賠或抗辯的優缺點。
-41-


15.4如果和解各方同意不就和解採取任何旨在或合理預期會損害另一方(包括和解方的高級管理人員、董事、員工、代理人或律師)聲譽的行動,或有理由預計會導致任何其他和解方的不利宣傳。
15.5和解各方及其律師同意不會在向任何媒體代表發表的任何聲明中(無論是否出於歸屬)斷言訴訟是由主要原告發起或起訴的,或由被告出於惡意或沒有合理基礎進行辯護的,他們也不會否認訴訟是出於善意展開、起訴和辯護的,並且是在與主管法律律師協商後自願和解的。在任何情況下,和解各方及其律師不得就訴訟的起訴、辯護和解決對任何一方的不法或可起訴行為提出任何指控,也不得以其他方式暗示和解構成對媒體或其他方面所指控的任何索賠或辯護的承認。和解各方保留以和解方認為適當的方式反駁在任何公共論壇上提出的關於訴訟的任何爭辯的權利,包括訴訟是出於惡意或沒有合理依據提出或辯護的。為免生疑問,被告保留否認訴訟中所聲稱的主張和指控是有根據的權利。
15.6本規定及其所附附件和補充協議構成和解各方就本協議標的達成的完整協議。本規定和補充協議取代和解雙方之前或同時達成的任何書面或口頭協議或諒解,除此類文件中包含和紀念的陳述、保證和契諾外,沒有就本規定、其證物或補充協議向任何和解方作出任何陳述、擔保或誘因。
15.7在此之前,本協議所附的所有證物和補充協議均通過參考完全併入本協議,如同在本協議中全面闡述一樣,並且是實質性條款。儘管有上述規定,如果本規定的條款與本規定所附的任何附件的條款之間存在衝突或不一致,應以本規定的條款為準。
15.8根據本規定,本規定對和解各方的繼承人和受讓人具有約束力,並有利於其利益,包括任何和所有被釋放的被告當事人。
-42-


15.9除非另有明確規定,否則本規定中規定的所有時間段應以日曆日計算,並根據聯邦民事訴訟規則第6(A)條的條款計算。
15.10.此處的標題僅用於方便目的,並不具有法律效力。
15.11關於本規定所體現的和解的管理、完善和執行應在法院的授權下進行,和解各方打算法院保留對本規定條款的執行和執行的管轄權,特別是輸入規定任何費用和開支獎勵的命令、批准分配計劃和執行和解條款。為執行和強制執行本規定所載的和解以及與和解有關的事項,所有和解各方均服從法院的管轄權。
15.12除非本協議項下的所有通知、請求、要求、索賠和其他通信均應以書面形式進行,並應被視為在(A)通過信譽良好的隔夜快遞服務(預付費用)發送給收件人後的一(1)個工作日,或(B)通過掛號或掛號郵件、要求的回執和預付郵資郵寄給收件人的七(7)個工作日後,並以以下規定的收件人為收件人:
如果是領導原告或領導律師:
Robbins Geller Rudman&Dowd LLP
埃倫·古斯科夫·斯圖爾特
西百老匯大街655號,加州聖地亞哥1900號套房,郵編:92101
如果是AdaptHealth、任何AdaptHealth被告、AdaptHealth的律師或AdaptHealth被告的律師:
Willkie Farr&Gallagher LLP
託德·G·科森扎
紐約第七大道787號,郵編:10019
如果對McGee或McGee的律師:
Kramer Levin Naftalis&Frankel LLP
丹尼·R·詹姆斯
紐約美洲大道1177號,郵編:10036
15.13除非另有規定,否則和解各方可同意合理延長時間,以執行本規定的任何規定,而無需法院進一步命令。
-43-


15.14聲明:和解各方或其律師目前或將不會就和解對個別和解集體成員的税收後果提出任何意見或建議,也不會根據這一規定在這方面作出任何陳述或保證。和解團體成員將被指示就本規定的税收後果、本協議中包含的和解以及他們可能承擔的任何納税申報義務諮詢他們自己的税務顧問。每個和解團體成員的納税義務及其確定是和解團體成員的唯一責任,我們理解,税收後果可能會根據每個和解團體成員的特定情況而有所不同,被釋放的被告各方不對此類税收、罰款或利息承擔任何責任。
15.15根據本規定,在行動過程中達成的與信息保密有關的所有協議和命令均適用於本規定。
15.16除本協議另有規定外,各結算方應自行承擔費用。
15.17首席律師經主原告明確授權代表和解集團採取根據本規定要求或允許和解集團採取的一切適當行動,以履行其條款,並明確授權代表和解集團對本規定進行其認為適當的任何修改或修訂。
15.18根據本規定,不得修改或修改本規定及其附件和補充協議,除非以主原告和被告(或其利益繼承人)的名義簽署書面文件,否則不得放棄其中的任何規定。
15.19任何一方放棄任何其他當事人違反本規定的行為,不應被視為任何其他和解方放棄或放棄任何其他先前或隨後違反本規定的行為。
15.20在根據本規定或為執行本規定、和解或本規定的任何部分或和解而引起的任何訴訟中,應僅在法院啟動和維持。為執行和強制執行和解的目的,所有和解各方都服從法院的管轄權。
15.21在為執行本規定、和解和/或判決或替代判決而提起的任何訴訟中,和解當事人可以提出本規定和/或判決或替代判決。被告和/或其他被釋放的被告當事人可以在可能對他們提起的任何其他訴訟中提交本規定和/或判決或替代判決,以支持
-44-


基於既判力、附隨禁止反言、免除、訴訟時效、休養法、善意和解、判決禁止或減損等原則的抗辯或反訴,或任何索賠排除或發出排除或類似抗辯或反訴的理論,或根據任何適用的保險單實施任何責任保護。
15.22如果對本規定的任何術語的解釋存在爭議,和解各方將試圖本着善意解決任何此類爭議。如果和解各方未能解決爭端,或在違反和解條款的情況下,任何未違反和解條款的當事人應有權提起訴訟,尋求執行這些規定,任何此類訴訟的專屬法院應為本法院。
15.23因此,不應僅僅因為本規定或其任何部分可能是由和解一方的律師準備的,就將其解釋為對一方比對另一方更嚴格,應認識到這一規定是和解各方之間公平談判的結果,並且所有和解各方都對本規定的編制做出了實質性和實質性的貢獻。本規定或與之相關的談判不打算也不應被視為放棄任何適用的特權或豁免權,包括但不限於律師-委託人特權、共同辯護特權或工作產品保護。
15.24根據本規定,其附件、補充協議和實施該規定所需的所有文件應被視為已在賓夕法尼亞州聯邦談判、簽署和交付並完全履行。本規定的解釋、解釋、實施、效力和有效性,以及實施本規定所需的所有文件,應按照賓夕法尼亞州聯邦的國內實體法進行解釋和執行,並受其管轄,但不適用其法律選擇原則,除非聯邦法律要求適用聯邦法律。
15.25除代表任何和解一方執行本條款、其證物、補充協議或任何相關和解文件的每名律師或其他人在此保證,該人有完全權力這樣做,並且該人有權採取根據本條款所要求或允許採取的適當行動來執行其條款,而不需要任何其他個人、董事會、實體、法庭或其他監管或政府當局的額外同意、批准或授權。
15.26 本規定可以在一個或多個副本中執行,包括通過傳真傳輸的簽名,或通過電子郵件傳輸的簽名的.pdf/.tif圖像。所有被執行的對應物和每一個
-45-


該等文書須當作為同一文書。應向法院提交一套完整的被執行副本。
15.27無論和解是否得到法院批准,無論和解是否完成,生效日期發生時,和解各方及其律師同意對與該規定有關的所有談判、討論、行為、協議、草案、簽署的文件和訴訟保密。
本規定由雙方正式授權的代理人於2024年2月26日執行,特此為證。
Robbins Geller Rudman&Dowd LLP
道格拉斯·R·布里頓(承認前毒品和犯罪嫌疑人)
凱文·A·拉維爾(承認前毒品和犯罪嫌疑人)
約瑟夫·J·圖爾(被承認為前惡棍)

/s/道格拉斯·R·布里頓:他説,他説他説了算。
道格拉斯·R·布里頓

西百老匯大街655號,套房1900
加州聖地亞哥,92101
電話:619/231-1058
619/231-7423(傳真)
郵箱:dougb@rgrdlaw.com
郵箱:klavelle@rgrdlaw.com
郵箱:jtull@rgrdlaw.com

主要原告的首席律師

凱斯勒黃玉熔劑
檢查,有限責任公司(&C)
安德魯·L·齊維茨(PA#76554)
HELEN J. BASS(PA # 330646)
280普魯士國王之路
拉德諾,PA 19087
電話:610/667-7706
610/667-7056(傳真)
azivitz@ktmc.com
hbass@ktmc.com

-46-


主要原告的當地律師

WILLKIE FARR & GALLAGHER LLP
託德·G。COSENZA(承認同性戀)
澤S. EKONO(承認同性戀)
文森特·P·伊恩內克(承認同性戀)

/s/ Todd G.科森扎
託德·G·科森扎

第七大道787號
紐約州紐約市,郵編:10019-6099
電話:212/728-8000 tcosenza@willkie.com
zekono@willkie.com
viannece@willkie.com

薩克斯頓和斯坦普
Steven D. COSTELLO(PA #37822)
迪爾菲爾德巷100號,240套房
賓夕法尼亞州馬爾文,郵編19355
電話:484/328-8500 sdc@saxtonstump.com

AdaptHealth被告的律師


Kramer Levin Naftalis&Frankel LLP
丹尼·R JAMES(承認有惡習)
瑪麗·E謝爾登(承認有惡習)
瑞恩·甘德(承認犯罪)


/s/ Dani R.詹姆斯
丹尼·R·詹姆斯

美洲大道1177號
紐約州紐約市,郵編:10036
電話:212/715-9100
djames@kramerlevin.com
msheldon@kramerlevin.com
rgander@kramerlevin.com



-47-




格里森·馬茲奧律師有限責任公司
弗朗西斯·弗裏德曼·格里森(PA #48982)
MELisa HAZELL DAVID(PA #318298)
1880年約翰·F肯尼迪大道,1800套房
賓夕法尼亞州費城,郵編19103
電話:215/618-3720
fgriesing@griesingmazzeo.com
mdavis@griesingmazzeo.com

被告盧克·麥吉的律師

-48-