1布里斯托集團公司行政人員補償政策1.目的本高管補償補償政策(“本政策”)的目的是描述公司將在何種情況下追回錯誤判給的補償以及追回該補償的過程。本政策旨在遵守(A)2010年《多德-弗蘭克華爾街改革和消費者保護法》第954條,如交易所法案第10D條所述,並由證監會通過的規則10D-1實施;以及(B)紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14條。2.行政管理。本政策應由管理員管理。行政長官作出的任何決定均為最終決定,對所有受影響的個人均有約束力。3.定義。就本政策而言,下列大寫術語應具有下列含義。一個。“管理人”是指董事會,如果董事會指定,則指董事會的薪酬委員會。B.“董事會”是指公司的董事會,包括根據董事會章程代表董事會行事的董事會審計委員會。c.“委員會”是指美國證券交易委員會。d.“公司”是指布里斯托集團公司,特拉華州的一家公司。E.“有資格追回的補償”是指個人在生效之日或之後收到的基於獎勵的補償:1.開始擔任執行幹事後;2.在績效期間的任何時間擔任高管,以獲得適用的基於獎勵的薪酬(無論該個人在錯誤授予的薪酬被要求償還給公司時是否擔任高管),本公司有一類證券在國家證券交易所或國家證券協會上市,以及在適用的恢復期內。F.“生效日期”指2023年10月2日。附件97


2g.“錯誤判給的賠償”是指有資格追回的賠償額減去根據重述的數額確定的賠償額,計算時不考慮所支付的任何税款。H.“交易法”係指修訂後的1934年證券交易法。我..。“高管”是指本公司的總裁、財務總監、會計總監(如無會計主管,則為主計長)、本公司分管主要業務、事業部或職能(如銷售、行政、財務等)的總裁副主管人員、履行重大決策職能的其他高級管理人員,以及為本公司履行類似決策職能的其他人員。就本政策而言,高管將至少將根據S-K法規第401(B)項確定的高管包括在公司的10-K表格年度報告中。J。“財務報告措施”是指按照編制公司財務報表時使用的會計原則確定和列報的措施,以及全部或部分源自該等措施的任何措施。股票價格和股東總回報被視為財務報告指標。為免生疑問,財務報告措施不需要在財務報表中列報,也不需要在提交給委員會的文件中列出。K.“基於激勵的薪酬”是指完全或部分基於財務報告措施的實現而授予、賺取或授予的任何薪酬。L。“紐約證券交易所”指紐約證券交易所有限責任公司。米。“政策”是指本高管薪酬補償政策,該政策可能會不時被修正或修改和重述。不同的,不同的。“恢復期”是指緊接重述日期之前的三個完整的會計年度,以及在這三個完整的會計年度內或緊隨其後的少於九個月的任何過渡期(因公司會計年度的變化而產生)。沒有啊。“重述”是指會計重述:1.由於公司重大不遵守證券法規定的任何財務報告要求,包括為糾正先前發佈的財務報表中對先前發佈的財務報表具有重大意義的錯誤而要求的任何會計重述;或


3第二部分。如果錯誤在本期得到糾正或在本期沒有得到糾正,這將導致重大錯報。P。“重述日期”指以下日期中較早者:i.董事會得出或理應得出本公司須準備重述的日期,或ii.法院、監管機構或其他合法授權機構指示公司準備重述的日期。4.追討錯誤判給的補償。A.公司首席財務官應及時向董事會報告公司需要編制重述的任何情況。B.在獲悉需要重述後,董事會應確定重述日期。C.首席財務官(或署長指定的另一名適當官員或第三方)應迅速(但無論如何在重述後九十(90)天內)計算對每個受影響個人錯誤判給的賠償金,計算結果須經署長批准。用於計算錯誤授予的薪酬:i.激勵薪酬應視為在公司實現基於激勵的薪酬獎勵中規定的財務報告指標的會計期間收到,即使基於激勵的薪酬的支付或授予發生在該期間結束後(但不包括在生效日期之前的贈款或付款)。二、基於(或源自)股價或股東總回報的激勵性薪酬,如果錯誤獎勵的補償金額不是直接根據重述中的信息進行數學重新計算的,則應基於對重述對獲得激勵性薪酬的股票價格或股東總回報的影響的合理估計。公司應保存確定該合理估計的文件,並將該文件提供給紐約證券交易所。D.在管理人批准錯誤判給的賠償後,管理人應立即書面通知每個人


4接受錯誤判給的賠償,並應視情況要求支付或退還該錯誤判給的賠償。E.公司應根據本政策要求追回和追回錯誤判給的賠償金,除非管理人認定追回不可行,且下列條件之一適用:i.為協助執行本政策而支付給第三方的直接費用將超過應追回的金額;但在得出結論認為追回基於強制執行費用而判錯判的任何金額是不切實際之前,本公司必須作出合理嘗試追回該等錯誤判給的賠償金,記錄該合理嘗試(S),並向紐約證券交易所提供該文件;ii.如果法律是在2022年11月28日之前通過的,追回將違反母國法律;但條件是,在得出結論認為追回基於違反母國法律的錯誤判給的任何金額是不切實際之前,公司必須獲得母國法律顧問的意見(紐約證券交易所可以接受),即追回將導致此類違規行為,並必須向紐約證券交易所提供此類意見;或回收可能會導致本公司員工普遍享有福利的其他符合税務條件的退休計劃無法滿足經修訂的1986年國內税法第401(A)(13)或411(A)條及其規定的要求。F.除第4(E)(I)節、第4(E)(Ii)節或第4(E)(Iii)節規定的情況外,公司在任何情況下都不能接受受影響個人的最終償還金額少於該個人收到的錯誤賠償的全額。G.管理人應在考慮所有事實和情況(包括金錢的時間價值和延遲追回給股東的成本)的情況下,自行決定根據本政策追回任何錯誤判給的賠償的方法,只要該方法符合紐約證券交易所上市公司手冊第303A.14節的條款。如果管理人確定適當的追回方法不是受影響的個人立即以現金或財產償還,公司可提出與受影響的個人簽訂償還協議(以管理人合理接受的形式和條款)。公司可抵銷或安排抵銷受影響個人所獲的任何款項


5根據本保單,本公司或其任何附屬公司須償還本公司或其任何附屬公司欠受影響個人的任何款項。H.如果受影響的個人未能在到期時向公司償還其錯誤判給的賠償的全部金額,公司應採取一切合理和適當的行動,向受影響的個人追回錯誤判給的全部賠償。5.披露。公司應根據證券法的要求提交與本政策有關的所有披露,包括適用的委員會備案文件所要求的披露。6.無彌償。本公司不應賠償任何現任或前任行政人員因錯誤判給的補償而蒙受的損失,亦不得支付或償還任何現任或前任行政人員的保險費,以資助該等行政人員的潛在追回義務。7.生效日期。本政策自生效之日起生效。8.修訂和釋義。董事會可隨時酌情修訂本政策,並應在其認為必要或適宜的情況下修訂本政策,以反映委員會通過的規定並遵守紐約證券交易所通過的任何規則或標準。董事會可在董事會認為必要或適當的任何方面隨時自行決定補充、修訂或終止本政策的任何條款。管理人應解釋和解釋本政策,並作出管理本政策所必需或適宜的一切決定。本政策的解釋應符合《交易所法》第10D節及其下的規則10D-1和《紐約證券交易所上市公司手冊》第303A.14節的要求,以及委員會通過的任何其他適用規則。9.其他追償權利。董事會打算最大限度地在法律上適用這一政策。在生效日期或之後簽訂的任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議,可要求當事人同意遵守本保單的條款或實施旨在促進本保單管理的安排,作為根據這些協議授予任何利益的條件。雖然不是強制執行本政策的先決條件,但每位高管應被要求籤署確認表格,並將其作為附件A返還給公司,根據該確認表格,該高管將同意受本條款的約束並遵守本政策。本政策項下的任何追討權利是根據任何僱傭協議、股權獎勵協議或類似協議的條款及本公司可獲得的任何其他法律補救措施的任何其他補救或追討權利的補充,而非取代該等補救措施或追討權利。


6 10.繼承人。本政策對所有現任和前任行政官員及其受益人、繼承人、遺囑執行人、管理人或其他法定代表人具有約束力並可強制執行。


7展品A Bristow Group Inc.高級管理人員薪酬補償政策確認表格簽署如下,簽署人確認並確認已收到並審閲了布里斯托集團公司高級管理人員薪酬補償政策(以下簡稱“政策”)的副本。本確認書中使用但未另作定義的大寫術語應具有保險單中該等術語的含義。簽署本確認書,即表示簽署人確認並同意簽署人現在及將來繼續受本保單約束,本保單在簽署人受僱於本公司期間及之後均適用。此外,以下籤署人同意遵守保單條款,包括但不限於,在保單要求的範圍內,以保單允許的方式,向公司退還任何錯誤判給的賠償(如保單所界定)。為免生疑問,本保單所影響的任何賠償本身,不應構成根據任何僱傭或補償安排、協議、計劃或計劃,以“充分理由”(或任何類似意思的術語)終止以下籤署人的僱傭的理由。_日期