附錄 10.1
不可贖回協議
本非兑換協議 (本 “協議”)已於 5 月簽訂 [·],2024年,由 Concord Acquisition Corp II、特拉華州的一家公司(“SPAC”)、康科德贊助商集團二有限責任公司、特拉華州一家有限責任 公司(“贊助商”)以及下列簽名的投資者(“投資者”)組成。
演奏會
鑑於 SPAC 預計 將舉行股東特別會議(“會議”),其目的包括批准 SPAC 經修訂和重述的公司註冊證書(“章程”)的修正案 ,將SPAC 必須完成初始業務合併(“初始業務組合”)的日期最多再延長九個月, 最遲至三月 2025 年 3 月 3 日(“延期”);
鑑於 章程 規定,SPAC股東可以贖回其最初作為SPAC首次公開募股(無論是在 此類首次公開募股中購買還是隨後在公開市場上購買)(“公開股票”)的一部分出售的與延期相關的SPAC的A類普通股(“公眾股”)(“公眾股”),{} 符合章程中規定的條款(“贖回權”);
鑑於投資者 願意不行使與延期相關的贖回權,也願意有效撤銷該投資者根據本協議規定的條款持有的某些公開股票之前提交的任何贖回 要求。
因此,考慮到此處規定的共同契約和協議 ,並出於善意和有價值的考慮,特此確認 的收到和充足性,投資者、保薦人和SPAC特此同意如下:
1. | 不贖回和股票發行。 |
1.1. | 根據 的條款並受本協議條件約束,如果 (a) 截至會議當日美國東部時間下午 5:30, 投資者持有投資者股份(定義見下文),(b) 投資者未行使(或行使並有效撤銷)與會議相關的此類投資者股份的 贖回權,以及 (c) 延期經會議批准 會議,由SPAC向特拉華州 國務卿提交章程修正證書生效,SPAC符合持續或初始上市要求在會議之後在紐約證券交易所( “紐約證券交易所”)或紐約證券交易所美國有限責任公司(“美國紐約證券交易所”)上市,基本上 同時和初始業務合併結束後立即上市,(i) SPAC特此同意向投資者發行或促成向投資者發行 ,無需額外對價 } 附錄 A(“促銷股票” 及此類發行,“股票 發行”)上的投資者姓名,以及 (ii) 保薦人(或其指定人或受讓人)特此同意無償向公司交出並沒收( “內幕沒收”)公司面值 0.0001美元的多股B類普通股,相當於Promote股份的數量。“投資者股份” 是指投資者目前持有的公開股票中 的金額,等於 (i) 中較低者 [·] 公開股票,以及 (ii) 9.9% 的不可贖回的公開股票,包括在會議當天或前後與其他 SPAC 股東簽訂的與本協議類似的 非贖回協議約束的公開股票。SPAC同意 在會議召開之日後的第一個工作日美國東部時間上午 9:30 之前, 向投資者提供受本協議約束的投資者股票的最終數量(在任何情況下,都有足夠的時間讓投資者撤銷對任何投資者股份行使的贖回權), 提供的, 該數額不得超過 [·] 公開股票。 |
1
1.2. | SPAC、發起人和投資者特此同意 ,每次股票發行和內幕沒收均應遵守以下條件 ,即 (i) 初始業務合併已完成;(ii) 投資者在SPAC和 其任何其他當事方(如本文發佈之日存在)之間簽署2021年8月31日該特定註冊權協議的聯名書 註冊權 協議”),載於本協議(“聯合訴訟”)的附錄 B、 或與之相關的任何繼承協議或類似協議初始業務 組合。 | |
在滿足上述條件後(視情況而定),SPAC 應立即向投資者發行或安排發行(不遲於 初始業務合併完成後的兩個工作日),不含任何留置權或其他負擔, ,適用證券法規定的轉讓限制除外,SPAC 和保薦人 應影響內幕人處罰伊圖雷。SPAC 承諾並同意根據前述規定為向投資者 進行此類發行提供便利。 | ||
1.3. | 調整股票金額。如果在任何時候由於A類普通股的合併、合併、拆分或重新分類 或其他類似事件而增加或減少了A類普通股的已發行股數,那麼,截至此類合併、 組合、拆分、重新分類或類似事件的生效之日,本協議中提及的所有股票編號均應根據已發行股票數量的增加或減少成比例進行調整 A 類普通 股票。 | |
1.4. | 合併或重組等。如果發生任何涉及SPAC的重組、 資本重組、重新分類、合併或合併,將其 A 類 普通股的股份轉換為或交換為證券、現金或其他財產,那麼,在任何 此類重組、資本重組、重新分類、合併或合併之後,SPAC 應發行 A 類普通股或安排就根據本協議發行的每股推廣股票發行證券的種類和金額、現金或A類普通股每股轉換 或交換成的其他財產。 | |
1.5. | 沒收、轉讓等。投資者不得因任何原因被沒收、 退出、追回、轉讓、處置、交換或收益。 |
1.6. | 股份交付;其他文件。在股票發行時,SPAC應通過A類普通股 的過户代理人或以SPAC和投資者在股票發行前商定的其他方式,以賬面記賬形式向投資者發行或促成發行 促銷股份。本協議各方同意執行、 確認並交付進一步的文書,並採取所有必要或適當的行動,以實現本協議的目的 和意圖。 |
2
1.7. | 註冊權。在股票發行和推廣股份方面, 投資者有權獲得《註冊權協議》中規定的註冊權 (i),SPAC和投資者應執行 聯合程序,投資者將成為 “持有人”(定義見其中),推廣股份應為 “可註冊 證券”(定義見其中),或(ii)根據簽訂的任何繼任協議或類似協議與初始 業務合併有關。 |
1.8. | 終止。本協議及下述簽署人的每項義務應在 (a) SPAC股東未能在會議上批准延期,(b) SPAC決定不進行延期,(c) 履行本協議各方的所有義務,(d) SPAC的清算或解散,(e) 本協議雙方的共同書面協議,(e) 雙方的共同書面協議,以較早者為準 to,或 (f) 如果投資者對與會議相關的任何投資者股份 行使贖回權,並且此類投資者股份實際上已被贖回與會議有關。儘管本協議中有任何相反的規定,但 SPAC 向投資者發行或促成發行促銷股份的義務以及發起人 實施內幕沒收的義務應以 (i) 滿足第 1.2 節和 (ii) 未贖回與會議有關的此類投資者股份的條件為條件。 |
2. | 投資者的陳述和保證。投資者向 SPAC 和發起人陳述並保證並同意: |
2.1. | 沒有政府的建議或批准。投資者瞭解到,沒有任何聯邦或州機構 對Promote股份的發行通過或提出任何建議或認可。 |
2.2. | 合格投資者。投資者是 “合格投資者”,該術語的定義見經修訂的1933年《證券法》(“證券法”)D條例第501(a)條,並承認 此處考慮的股票發行是依據《證券法》對 “合格的 投資者” 的私募豁免和州法律的類似豁免等條件進行的。 |
2.3. | 意圖。投資者收購Promote股份僅用於投資目的,用於投資者 自己的賬户(和/或為其成員或關聯公司的賬户或利益,在允許的情況下),而不是為了分配 ,這違反了《證券法》,並且投資者目前沒有安排向或通過任何個人或實體 出售促銷股票,除非本協議允許。 |
2.4. | 信託賬户;贖回權;轉賬限制。 |
2.4.1. | 投資者承認並同意,Promote Shares無權獲得信託賬户中存放的首次公開募股收益存入的信託賬户(“信託 賬户”)或因信託賬户清算而分配的任何款項,也沒有權利、利息或索賠。 |
3
2.4.2. | 投資者同意放棄其選擇讓 SPAC 贖回與延期相關的任何投資者股票可能擁有的任何權利,且不論此處另有何規定,均只能由 SPAC 強制執行,並同意 不贖回或以其他方式行使任何贖回與延期相關的投資者股份的權利,撤銷和撤銷 先前對投資者股票所作的任何贖回選擇與擴展程序的連接。為避免疑問, 本協議中的任何內容均無意限制或禁止投資者贖回除投資者 股份以外的任何公開股票,或自行決定交易或贖回任何公開股票(投資者股票除外),或在會議之日後的任何時候自行決定交易或贖回 任何投資者股票。 |
2.4.3. | 投資者承認並理解 Promote Shares 是在不涉及 美國公開募股的交易中發行的,在 發行時不會根據《證券法》進行登記,如果將來投資者決定發行、轉售、質押或以其他方式轉讓推廣股份,則根據有效的註冊聲明 只能發行、轉售、質押或以其他方式轉讓 (A) 根據《證券 法》(B)根據豁免提交根據根據《證券法》頒佈的第 144 條(如果有)進行註冊,或(C)根據 獲得《證券法》註冊要求的任何其他可用豁免,在每種情況下都要根據任何州或任何其他司法管轄區的任何適用的 證券法進行註冊。投資者同意,如果提議轉讓推廣股份或其中的任何 權益,則作為任何此類轉讓的先決條件,投資者可能需要向SPAC(或 其繼任者)提供律師的意見,使SPAC(或其繼任者)對轉讓的Promote 股份無需進行登記。如果沒有註冊或其他可用的註冊豁免,投資者同意不會轉讓 Promote Shares。 |
2.5. | 精明的投資者。投資者精通財務問題,能夠評估投資Promote Shares的 風險和收益。 |
2.6. | 損失風險。投資者意識到,對Promote Shares的投資具有高度投機性 ,並存在重大風險。投資者意識到並理解與收購Promote股份相關的風險, 包括本協議中描述或規定的與可轉讓性有關的限制。投資者能夠無限期地承擔 投資Promote Shares的經濟風險,並能夠承受這類 投資的全部損失。 |
4
2.7. | 獨立調查。投資者依賴於對SPAC的獨立調查,且 未依賴任何第三方提供的任何信息或陳述,也沒有依賴SPAC或SPAC的任何代表或代理人提供的任何口頭或書面陳述或保證, 明示或暗示的,但本協議中規定的除外。投資者熟悉 SPAC 的業務、運營和財務狀況,有機會向 SPAC 管理層提問,並獲得 SPAC 管理層關於 SPAC 和擬議股票發行條款和條件的答覆,並且可以完全按投資者要求獲得有關 SPAC 的其他 信息。投資者確認其要求的所有文件均已提供 ,並且已向該投資者提供了投資者要求的有關該投資的所有其他信息。 |
2.8. | 信息披露。投資者或其顧問有機會接收、查看和 瞭解其要求的與SPAC有關的所有信息,有機會就SPAC、其業務 和Promote股份發行的條款和條件向SPAC提問並獲得答覆,並且已經進行並完成了自己的獨立盡職調查。 投資者確認收到了SPAC向 美國證券交易委員會(“SEC”)提交的文件副本,這些文件可在美國證券交易委員會的EDGAR系統上查閲。根據 投資者或其顧問認為適當的信息,在不依賴SPAC或其顧問的情況下,投資者已獨立做出自己的分析和決定以簽訂本協議。投資者或其顧問完全依賴自己來源的 信息、投資分析和盡職調查(包括其認為適當的專業建議),包括但不限於 所有業務、法律、監管、會計、信貸和税務事務。 |
2.9. | 組織和權力。如果一個實體,投資者是根據其組織所在司法管轄區的法律 正式組建和存在的,並且它擁有收購推廣股份的所有必要權力和權限,則簽署 本協議並履行本協議要求投資者履行的所有義務。 |
2.10. | 非美國投資者。如果投資者不是美國人(根據經修訂的1986年《美國國税法》第7701 (a) (30) (30) 條以及據此頒佈的法規所定義),投資者特此聲明,其 對邀請訂閲 Promote Shares或本協議的任何使用完全遵守其司法管轄區的法律感到滿意,包括 (i) 合法的在其管轄範圍內收購Promote 股票的要求,(ii) 適用於此類股票的任何外匯限制收購,(iii)可能需要獲得 的任何政府或其他同意,以及(iv)可能與收購、持有、贖回、 出售或轉讓推廣股份相關的所得税和其他税收後果(如果有)。投資者對Promote Shares 的認購和持續的受益所有權不會違反投資者管轄範圍內的任何適用的證券或其他法律。 |
2.11. | 權威。本協議已由投資者有效授權、執行和交付,(假設 正當授權、執行和交付均由SPAC執行)是投資者的有效且具有約束力的協議,可根據其條款 對投資者強制執行,但此類可執行性可能受到適用的破產、破產、欺詐性轉讓、暫停、重組或與債權人權利執行有關或 普遍影響債權人權利執行的類似法律的限制和補救措施或普遍適用的公平原則,但 除外聯邦和州證券法或公共政策原則可能限制賠償權和繳款權的執行。 |
5
2.12. | 沒有衝突。本協議的執行、交付和履行以及 投資者對本協議設想的交易的完成均不違反、衝突或構成違約(i)投資者的 組織文件,(ii)投資者作為當事方的任何協議或文書,或(iii)投資者受其約束的任何法律、法規、規則或法規,或投資者受其約束的任何命令、判決或法令第 (ii) 和 (iii) 條的情況,可以合理地預計 會阻止投資者履行其義務根據本協議。 |
2.13。 無意更改控制權;所有權。投資者目前無意對SPAC進行 “控制權變更” ,根據經修訂的1934年《證券交易法》(“交易法”)第13(d)條頒佈的規則,以及紐約證券交易所或紐約證券交易所美國紐約證券交易所的規定(如適用)對該術語的理解。
2.14. | 沒有來自 SPAC 的建議。投資者有機會與投資者自己的法律顧問以及投資和税務顧問一起審查本協議、本協議中設想的交易 以及《註冊權協議》。除 在本協議中明確作出的 SPAC 的任何聲明或陳述外,投資者僅依賴此類法律顧問和顧問 ,而不依賴於 SPAC 或其任何代表或代理人的任何明示或暗示的聲明或陳述, 包括但不限於就本次投資、SPAC、Promote Shares、本協議所考慮的交易 提供法律、税務或投資建議任何司法管轄區的證券法。 |
2.15. | 依賴陳述和保證。投資者瞭解,向投資者發行和出售Promote Shares的依據是《證券法》和各州法律法規中類似的註冊要求的豁免, ,SPAC依賴本協議中規定的投資者陳述、擔保、 協議、確認和理解的真實性和準確性來確定此類 條款的適用性。 |
2.16. | 不進行一般性招標。投資者不因或其後 參加《證券法》D條所指的任何一般性招標或一般廣告而訂閲促銷股票,包括但不限於 在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈或通過 電視或廣播播出的任何廣告、文章、通知或其他通信,或任何一般招標或一般廣告邀請與會者的研討會或會議。 |
6
2.17. | 經紀人。任何經紀商、發現者或中介機構均未收到或有權從投資者那裏獲得與收購Promote股份相關的費用或佣金 ,投資者也無權或將接受任何此類費用或 佣金。 |
2.18. | 沒有待處理的操作。任何以任何方式質疑或試圖阻止 禁止或嚴重延遲投資者履行本協議規定的義務的法院、仲裁員或政府機構均未對投資者提起訴訟,或據投資者所知, 威脅投資者 提起訴訟。 |
3. | 贊助商的陳述和保證。贊助商向 投資者陳述並保證: |
3.1. | 權力和權威。根據特拉華州法律,保薦人是一家正式成立並有效存在的有限責任公司, 信譽良好,擁有 簽訂本協議和履行本協議要求保薦人履行的所有義務(包括內幕沒收)所需的所有有限責任公司權力和權力。 |
3.2. | 權威。保薦人為授權、 執行和交付本協議以及履行本協議規定的所有義務所必需的所有有限責任公司行動均已採取。本 協議已由保薦人正式簽署和交付,(假設投資者有正當授權、執行和交付)構成 發起人的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對保薦人強制執行,但此類可執行性可能受到適用的破產、破產、欺詐性轉讓、暫停、重組或普遍影響債權人權利和救濟措施執行的類似法律的限制或者根據普遍適用的公平原則,除了 作為聯邦和州證券法或公共政策原則可能限制賠償權和繳款權的執行。 |
3.3. | 沒有衝突。本協議的執行、交付和履行以及 發起人對本協議設想的交易的完成不違反、衝突或構成違約 (i) 發起人的成立證書 或有限責任公司協議,(ii) 贊助商作為一方或受其約束的任何協議或文書 或 (iii) 贊助商受其約束的任何法律、法規、規則或法規或任何命令,贊助商應遵守的判決或法令。 根據聯邦、州或地方法律、法規或法規,贊助商無需獲得任何法院、政府機構或自律實體的任何同意、授權或命令,也無需向任何法院、政府機構或自律實體進行任何備案或註冊,以履行其在本協議下的任何義務 。 |
3.4. | 對陳述和擔保的依賴。贊助商理解並承認 投資者依賴於本協議中規定的 贊助商陳述、保證、協議、確認和理解的真實性和準確性。 |
7
3.5. | 沒有待處理的操作。任何法院、仲裁員或政府機構均未對贊助商提起訴訟,或據贊助商所知, 正在對保薦人提起訴訟,或以任何方式質疑或試圖阻止 禁止或嚴重延遲保薦人履行本協議規定的義務。 |
4. | SPAC 的陳述和保證。SPAC 向投資者 陳述並保證並同意以下內容: |
4.1. | 權力和權威。SPAC 是一家根據特拉華州法律正式組建並有效存在且信譽良好的公司 ,擁有簽訂本協議和 履行本協議要求由 SPAC 履行的所有義務(包括股票發行)所必需的所有公司權力和權力。 |
4.2. | 權威。SPAC及其高管、董事和成員為授權、執行和交付本協議以及履行本 所要求的SPAC的所有義務所必需的所有公司行動均已採取 。本協議已由SPAC正式簽署和交付,(假設由 投資者正式授權、執行和交付)構成 SPAC 的法律、有效和具有約束力的義務,可根據其條款對 SPAC 強制執行,但 除外,此類可執行性可能受到適用的破產、破產、欺詐性轉讓、暫停、重組或與債權人權利和救濟措施有關或普遍影響執行的類似 法律的限制或者根據普遍適用的公平原則,除非強制執行獲得賠償和繳款的權利可能會受到聯邦和州證券法或公共政策原則 的限制。 |
4.3. | 證券所有權。Promote Shares已獲得正式授權,在向投資者發行時, 將 (i) 有效發行、全額支付且不可估税,(ii) 不含所有留置權、質押、擔保權益、費用、 索賠、抵押權、協議、期權、投票信託、代理以及任何種類的其他安排或限制(不包括 轉讓和其他適用於一般而言,根據適用的證券法,推廣股票)。 |
4.4. | 沒有衝突。本協議的執行、交付和履行以及 SPAC對本協議設想的交易的完成均不違反、衝突或構成違約(i)《章程》,(ii)SPAC作為當事方或受其約束的任何協議 或文書,或(iii)SPAC受其約束的任何法律、法規、規則或規章 或任何命令、判決或法令 SPAC 是主題。根據聯邦、州或地方法律、規則或法規 ,SPAC 無需獲得任何法院、政府機構或自律 實體的任何同意、授權或命令,也無需向其提交任何申請或註冊以履行本協議下的任何義務。 |
4.5. | 不進行一般性招標。SPAC未通過任何一般性招標 或《證券法》第D條所指的一般廣告來發行促銷股票,包括但不限於在任何報紙、雜誌或類似媒體上發佈的任何廣告、文章、 通知或其他通信,或通過電視或廣播播出的任何研討會 或會議,其與會者受到任何一般性招標或一般廣告的邀請。 |
8
4.6. | 經紀商。任何經紀商、發現者或中介機構均未收到或有權從SPAC處獲得或由SPAC支付的與股票發行相關的費用或佣金 ,投資者將為此承擔責任。 |
4.7. | 對陳述和擔保的依賴。SPAC 理解並承認,投資者 依賴於本協議 中對 SPAC 的陳述、保證、協議、確認和理解的真實性和準確性。 |
4.8. | 沒有待處理的操作。任何法院、仲裁員或政府機構均未對SPAC提起訴訟,據SPAC所知,沒有對SPAC提起的威脅的 訴訟,這些法院、仲裁員或政府機構以任何方式質疑或試圖阻止、禁止或實質性地推遲SPAC履行其在本協議下的義務。 |
5. | 信託賬户。在 (a) 完成初始業務合併;(b) 清算信託賬户;以及 (c) 2023年9月3日,或SPAC股東根據 章程批准的晚些時候,SPAC將維持對信託賬户中持有的資金的投資於第 2 (a) (16) 條所指的計息美國政府證券 根據經修訂的1940年《投資公司法》,其到期日不超過185天, 或符合第 (d) (1) 段條件的貨幣市場基金,根據經修訂的1940年《投資 公司法》頒佈的第2a-7條規則(d)(2)、(d)(3)和(d)(4),這些條款僅投資於美國政府的直接國庫債務,或將此類資金以現金形式存入國家銀行的 計息活期存款賬户。為了減輕當前圍繞2022年《通貨膨脹削減法》實施的不確定性,SPAC進一步確認,它不會使用其信託賬户中的任何資金來支付根據2022年《通貨膨脹減免法》在贖回A類普通股時可能應繳的任何潛在的 消費税,包括與SPAC清算有關的 ,如果SPAC在終止日期之前沒有影響業務合併。 |
6. | 適用法律;管轄權;陪審團審判豁免。本協議應受紐約州法律管轄、解釋 並根據紐約州法律執行,在此類原則或規則要求或允許適用其他司法管轄區的法律的範圍內,不使其法律衝突原則或規則生效 。本 雙方特此放棄與根據本協議提起的任何訴訟以及特此設想 的交易有關的任何陪審團審判的權利。對於與本文設想的交易有關的任何訴訟、訴訟或程序,下列簽署人不可撤銷地將 交由美國地方法院管轄,如果該法院沒有管轄權,則交由位於紐約州曼哈頓區 的紐約州法院管轄,後者提交的材料是排他性的。 |
7. | 轉讓;完整協議;修訂。 |
7.1. | 任務。SPAC、贊助商或投資者向非該方關聯公司的任何人轉讓本協議或本協議項下產生的任何權利、補救措施、義務或責任 均需事先獲得另一方的書面同意; 提供的,投資者 向其一家或多家關聯公司進行任何此類轉讓均無需此類同意; 此外,前提是,該投資者應事先向SPAC和發起人提供有關任何此類轉讓的書面通知 。 |
9
7.2. | 完整協議。本協議闡述了 雙方之間關於其標的的的的全部協議和諒解,併合並和取代了先前就本協議標的進行的所有討論、協議和諒解,具有任何性質的 。 |
7.3. | 修正案。除非本協議中有明確規定,否則不得修改、放棄、解除或終止本協議及其任何條款 ,除非由尋求執行 任何此類修正、豁免、解除或終止的當事方簽署書面文書。 |
7.4. | 對繼任者具有約束力。本協議對本協議各方 及其各自的繼承人、法定代理人、繼承人和允許的受讓人具有約束力,並對他們有利。 |
8. | 通知。除非本協議另有規定,否則 以書面形式親自交付或通過傳真或其他電子傳輸方式發送且副本以其他方式發送 提供或由快遞(就本協議的所有目的而言,應包括聯邦快遞或其他認可的隔夜快遞公司)或通過掛號信郵寄給該當事方提供的退貨收據,則應充分發送 項下任何通知或其他通信此處 或任何一方可能為自己指定的其他地址這樣的通知對方。親自送達的通信應被視為已收到,如果通過第二天或第二天快遞服務發送,或者如果在收到發送確認後通過 傳真發送,或者如果通過郵件發送,則在郵件存款三天後發送。如果通過電子 傳輸發出,則此類通知在以下情況下應被視為已送達:(a) 如果通過電子郵件發送,當發送到當事方提供接收通知的電子郵件地址 時;(b) 如果通過任何其他形式的電子傳輸,則當發送給該 方時。 |
9. | 同行。本協議可以在兩個或多個對應方中執行,所有協議在一起簽訂時, 應視為同一個協議,並且應在雙方簽署對應協議並將 交付給另一方時生效,前提是雙方無需簽署同一個對應協議。對應方可以通過傳真、電子郵件(包括2000年《美國聯邦電子設計法》、《統一電子交易 法》、《電子簽名和記錄法》或其他適用法律,例如www.docusign.com所涵蓋的任何電子簽名)或其他傳輸方式交付 ,以這種方式交付的任何對應物 應被視為已按時有效交付,並且對所有目的均有效和有效。 |
10. | 生存;可分割性 |
10.1. | 生存。本協議各方的陳述、保證、承諾和協議應在本協議所設想的交易結束後繼續有效。 |
10
10.2. | 可分割性。如果本協議的任何條款成為或被具有合法管轄權的法院 宣佈為非法、不可執行或無效,則本協議應在沒有上述條款的情況下繼續具有完全效力和效力; 前提是,如果該可分割性實質性地改變了本協議給任何一方帶來的經濟利益,則任何此類可分割性均不生效。 |
11. | 標題. 本協議中使用的標題和副標題僅為方便起見 ,在解釋或解釋本協議時不予考慮。 |
12. | 披露;豁免。關於本協議的簽訂(無論如何,不遲於協議生效日期之後的下一個工作日紐約時間上午 9:30),SPAC將根據《交易法》在8-K表格上提交一份最新報告(如果尚未提交 ),報告本協議的實質性條款和所考慮交易的 以及任何其他重要的非公開信息 SPAC 在 提交此類申報之前的任何時候向投資者提供的信息。據SPAC所知,提交此類文件後,投資者不得擁有從SPAC或其任何高級職員、董事或員工那裏收到的任何重要的非公開信息 。本協議各方應相互合作 以確保此類披露的準確性。SPAC同意,除非適用的法律、法規或證券交易所規則要求,否則不得將投資者姓名包含在與本協議 相關的任何公開披露中。 投資者 (i) 承認 SPAC 可能擁有或有權獲得尚未告知投資者的重要非公開信息; (ii) 只要 SPAC 遵守本第 12 節的報告要求,特此放棄他、她或其現在可能或將來可能向 SPAC 收購的任何和所有索賠,無論是在 法、股權法還是其他方面 或 SPAC 的任何高管、董事、員工、代理人、關聯公司、子公司、繼任者或受讓人與 未能披露任何信息有關與本協議所設想的交易相關的非公開信息,包括任何涉及 SPAC 的潛在業務 組合,包括但不限於《交易法》第 10-b (5) 條引起的任何索賠;以及 (iii) 知道 ,SPAC 依賴於本協議第 2 節中與交易內容相關的前述聲明 和豁免的真實性受本協議約束。 |
13. | 權利和義務的獨立性質。此處包含的任何內容以及 任何一方根據本協議採取的任何行動均不應被視為構成投資者和SPAC,因為SPAC承認,投資者和SPAC不因此 構成合夥企業、協會、合資企業或任何其他類型的實體,也沒有推定投資者和SPAC 以任何方式就此類義務或交易採取一致行動或集體行動本協議或 任何事項均考慮在內,且SPAC承認投資者和SPAC並未採取一致行動或集體行動,並且SPAC 不得就本協議所設想的此類義務或交易提出任何此類 索賠。 |
14。最受青睞的國家。如果SPAC在 執行與會議有關的本協議之前或之後簽訂或簽訂了一項或多項其他非贖回協議,則SPAC聲明並保證,此類其他協議 的條款對該協議項下的其他投資者沒有比本協議中對投資者的更優惠的實質性條件。 為避免疑問,SPAC承認並同意,任何此類其他 協議中的投資者股份與推廣股份的比例,如果比本協議中的該比率對該其他協議的任何其他方更有利, 對該另一方將大大有利於該另一方。如果其他投資者獲得比 投資者更優惠的條件,SPAC應立即以書面形式將此類更優惠的條款告知投資者,投資者有權選擇 在此處包含更優惠的條款,在這種情況下,協議各方應立即修改本協議以使 同樣的條款生效。
11
為此,本協議雙方 已促成本協議自上述第一份撰寫之日起正式生效,以昭信守。
投資者: | ||
[投資者] | ||
來自: | ||
姓名: | ||
標題: |
空間: | ||
CONCORD 收購公司II | ||
來自: | ||
姓名:傑夫·圖德 | ||
職務:首席執行官 |
附錄 A
投資者 | A 類普通人 待發行的股票 共享中的 發行 |
公開股票至 被當作 投資者股票 |
姓名:
地址:
SSN/EIN:
|
延期的前六個月有18,750股A類普通股,每延長一個月,最多再延期三個月,將獲得2,250股A類普通股 | [·]A類普通股的股份 |
A-1
附錄 B
合併審理的形式
到
註冊權協議
______, 20__
提到了投資者收購Promote Shares的 由__________(“投資者”)、 Concord Acquisition Corp II(“公司”)和康科德贊助商第二集團有限責任公司(“贊助商”)簽訂的截至2024年5月___日的某些非贖回協議(“協議”)。此處使用但未另行定義的大寫術語應具有協議中賦予這些 術語的含義。
通過執行本合併程序, 投資者特此同意,自股票發行之日起,該投資者應成為公司及其任何其他各方於2021年8月31日簽訂的某項註冊權協議 的當事方(該協議在協議簽訂之日存在,即 “註冊 權利協議”),並應作為持有人受註冊權協議條款和條款的約束(如其中定義 ),並有權根據註冊權協議享有持有人的權利,促銷股份應在此項下為 “可註冊 證券”。
為明確起見, 明確理解並同意,此處和註冊權協議中包含的每項條款僅限於公司 和投資者之間,而不是投資者與簽署該協議的公司其他股東之間。
[簽名頁面如下]
B-1
本合併訴訟可以分兩份或多份對應書籤署,並通過傳真簽署,所有這些文件均應視為原件,所有文件共同構成一份 文書。
[投資者] | ||
來自: | ||
姓名: | ||
標題: |
已確認 並同意: | ||
康科德收購 CORP II | ||
來自: | ||
姓名: | ||
標題: |
B-2